zh
stringlengths 1
500
| en
stringlengths 3
500
| sim
float64 -0.23
1
|
---|---|---|
他常念及他自己的仁慈,而扶助了他的仆人以色列。 | He remembering his mercy hath holpen his servant Israel, | 0.603546 |
26 : 123 阿德人曾否认使者。 | 26:123 'Aad denied the messengers. | 0.629589 |
在改善地方之后﹐你们不要在地方上作恶﹐这对于你们是更好的﹐如果你们是信道者。 | Do not corrupt the land after it has been set right, that is best for you, if you are believers. | 0.636489 |
La ilaaha ill-Allah (除安拉外绝无应受崇拜的主) | This is from the Generosity of Allah (SWT), Al Kareem. | 0.2172 |
”他们之间有一些不幸的部门,”我回答说。 | 'There is some unfortunate division between them,' I replied. | 0.752336 |
你知道这两个客户我missed-they是在这里。 | You know those two clients I missed – they’re here. | 0.866577 |
否則這節經文就只關係到在以色列中作文士的人。 | But the Qur’an, on the other hand, talks of the greatness that was conferred upon the Israelites. | 0.314038 |
)(我)(们)(只)(要)(分)(析)(一)(下)(这)(台)(构)(想)(中)(的)(设)(备)(应)(该)(具)(备)(哪)(些)(功)(能)(,)(就)(不)(难)(看)(出)(,)(该)(设)(备)(的)(核)(心)(部)(件)(应)(该)(分)(为)(几)(个)(大)(类)(这)(是)(个)(不)(错)(的)(想)(法)(!)(,)(维)(纳)(奥)(术)(师)(挥)(舞)(着)(手)(说)(道)(,)(而)(且)(这)(很)(容)(易)(实)(现)(,)(这)(栋)(楼)(里)(面)(就)(有)(一)(位)(生)(物)(学)(的)(大)(师)(,)(他)(叫)(罗)(森)(布)(鲁)(斯)(·)(轻)(风)(,)(被)(邀)(请)(来)(参)(与)(飞)(船)(的)(维)(生)(系)(统)(设)(计)(。 | That was that it is hard to see what could give rise to moral obligations, and other moral facts, other than the commands of God. | 0.119661 |
4月3日 我们需要时时倚靠上帝 (We Need Always to Lean Upon God, April 3) | We Need Always to Lean Upon God, April 3 | 0.718251 |
”””这就是你可能期望看到当我跟随你。 | “That is what you may expect to see when I follow you.” | 0.860951 |
廣陵散( | The Department of Transportation ( | 0.093571 |
」11 我曾急促地說:「人都是說謊的。 | 11 I said in my haste, All men [are] liars. | 0.573536 |
地方标准( | The standard ( | 0.590101 |
)(叮)(宠)(妻)(号)(恭)(喜)(宿)(主)(,)(触)(发)(隐)(藏)(任)(务)(:)(妻)(子)(的)(陪)(伴)(;)(任)(务)(内)(容)(:)(妻)(子)(与)(宿)(主)(朝)(夕)(相)(处)(每)(次)(超)(过)(十)(个)(小)(时)(,)(奖)(励)(:)(每)(天)(可)(获)(得)(1)(2)(小)(时)(生)(命)(值)(,)(若)(是)(超)(过)(三)(天)(,)(每)(天)(会)(有)(一)(小)(时)(以)(上)(的)(叠)(加)(,)(没)(有)(时)(限)(,)(时)(间)(越)(久)(越)(好)(,)(中)(间)(中)(断)(则)(任)(务)(消)(失)(她)(想)(说)(,)(这)(是)(我)(送)(你)(的)(第)(一)(份)(礼)(物)(,)(不)(是)(结)(婚)(后)(。 | same that infringe any of U.S. Patent Nos. 9,195,258; 10,209,953; 8,588,949; 9,219,959; and | 0.021843 |
地方标准( | the regional centers ( | 0.283851 |
我要去剧院;这将解释这些衣服。 | I am going to the theater; that will explain these clothes. | 0.870242 |
他常念及他自己的仁慈,而扶助了他的仆人以色列。 | He remembering his mercy hath holpen his servant Israel; | 0.589785 |
然后问上帝指导。 | Ask God's guidance. | 0.836919 |
事實上,這噁心的幾天創造了你們所有的宗教。 | In fact, these disgusting days have created all your religions. | 0.86201 |
EGF不可作為化妝品原料使用或宣傳 | EGF funding cannot be used to keep enterprises in business or to help them with modernisation or structural adjustment. | 0.462396 |
虽然卖淫是有罪的,但妓女没有超出神宽恕的范围。 | Although prostitution is sinful, prostitutes are not beyond God’s scope of forgiveness. | 0.758655 |
工作频率( | The Act Frequency Approach ( | 0.467332 |
“从来不是其中之一,Trotwood,在任何事情。 | 'Never be one of those, Trotwood, in anything. | 0.716897 |
我的婚姻/生意是如何被AMIGO博士恢复的。 | How my marriage/business were restored back by dr amigo. | 0.839707 |
这是神对以色列民的应许。 | This was God's promise to the people of Israel. | 0.753171 |
我们总是可以使用更多的帮助,我们的许多phonathons之一! | We can always use more help with one of our many phonathons! | 0.809337 |
(轻)(殊)(还)(兀)(自)(在)(做)(心)(理)(斗)(争)(,)(听)(得)(他)(问)(,)(愣)(了)(愣)(才)(反)(应)(过)(来)(,)(忙)(道)(:)(郁)(瓷)(说)(四)(界)(考)(核)(的)(名)(册)(上)(有)(我)(的)(名)(字)(,)(想)(问)(问)(…)(…)(是)(不)(是)(师)(父)(替)(我)(报)(的)(名)(?)(见)(她)(一)(本)(正)(经)(的)(拉)(着)(自)(己)(的)(袖)(子)(反)(复)(嗅)(闻)(,)(扶)(渊)(露)(出)(浅)(笑)(,)(是)(吗)(?)(好)(一)(个)(甩)(手)(掌)(柜)(,)(将)(这)(麻)(烦)(问)(题)(丢)(给)(她)(,)(自)(己)(洗)(脱)(地)(一)(干)(二)(净)(,)(天)(帝)(就)(是)(天)(帝)(,)(轻)(殊)(腹)(诽)(。 | (a) exercises the authority vested in him or her colourably or in a | 0.189194 |
并且,是的,我认为这部分回答了你的第二个问题,如果汽车在这里具有竞争力。 | And, yeah, I think that partly answers your second question, if the car will be competitive here. | 0.850894 |
将他们的地赏赐他的百姓以色列为业。 | And gave their land for an heritage, an heritage unto Israel his people. | 0.550448 |
将悔改的心,和赦罪的恩,赐给以色列人。 | to grant repentance to Israel, and forgiveness of sins. | 0.742663 |
26.他們明日將知道誰是說謊者,誰是傲慢者。 | [54:26] Tomorrow shall they know who is the liar, the insolent one. | 0.82406 |
26 . 他們明日將知道誰是說謊者,誰是傲慢者。 | [54:26] Tomorrow shall they know who is the liar, the insolent one. | 0.82406 |
举行 ( | process ( | 0.391021 |
如果他们碰见了书的主人,一个叫卡尔文塔的人,他肯定会问的。 | If they ran into the book's owner, a man named Calvin Tower, he would surely ask. | 0.682632 |
如果他们碰见了书的主人,一个叫卡尔文塔的人,他肯定会问的。 | If they ran into the book's owner, a man named Calvin Tower, he would surely ask. | 0.68803 |
他們懷疑,他們知道他們懷疑,但是他們欺騙自己。 | They doubt, they know they doubt, but they deceive themselves. | 0.806669 |
104 : 6 是真主的燃著的烈活。 | 104:6 It is Allah’s kindled Fire, | 0.625718 |
在神眼中,祂絕對懂得分別。 | In God’s eyes, He knows differently. | 0.635421 |
“人生是一种承诺,实现它” | “Life is a promise, fulfill it.” | 0.812859 |
可能是那些完全拒絕上帝救恩的任何人,在任何時候。 | It could be anyone who wholly rejects God’s salvation, at any time. | 0.771173 |
26 : 188 他说:“我的主是最知道你们的行为的。 | 26:188 He said: "My Lord is most aware of what you do." | 0.754307 |
但他们否认他,地震就袭击了他们。 | They rejected Him; they crucified Him. | 0.295345 |
所以(像很多女人一样)你忍受了,希望他能开始和你约会。 | So (like so many women) you put up with it HOPING he’ll start dating you. | 0.804758 |
不要抵挡我——好像麦尔彦的儿子(尔撒·伊本·麦尔彦)耶稣被自己的门徒抵挡那样。 | (Do not unduly praise me like the Christians exaggerated over `Isa, son of Maryam. | 0.42732 |
难道动物是在崇拜? | Do they worship animals? | 0.729073 |
(轻)(殊)(还)(兀)(自)(在)(做)(心)(理)(斗)(争)(,)(听)(得)(他)(问)(,)(愣)(了)(愣)(才)(反)(应)(过)(来)(,)(忙)(道)(:)(郁)(瓷)(说)(四)(界)(考)(核)(的)(名)(册)(上)(有)(我)(的)(名)(字)(,)(想)(问)(问)(…)(…)(是)(不)(是)(师)(父)(替)(我)(报)(的)(名)(?)(见)(她)(一)(本)(正)(经)(的)(拉)(着)(自)(己)(的)(袖)(子)(反)(复)(嗅)(闻)(,)(扶)(渊)(露)(出)(浅)(笑)(,)(是)(吗)(?)(好)(一)(个)(甩)(手)(掌)(柜)(,)(将)(这)(麻)(烦)(问)(题)(丢)(给)(她)(,)(自)(己)(洗)(脱)(地)(一)(干)(二)(净)(,)(天)(帝)(就)(是)(天)(帝)(,)(轻)(殊)(腹)(诽)(。 | Here, in a fascinating twist, he has authority to dispense God’s forgiveness. | 0.142983 |
(除非你有像我这样一个惊人的坦克)HAZAH。 | (Unless you have an amazing tank like me) Hazah. | 0.76855 |
"他們受痛苦的煙往上冒,直到永永遠遠" (啟示錄 14:11)。 | 'The smoke of their torment ascendeth for ever and ever' (Rev. 14:11). | 0.657936 |
这就使以色列的枝子,有倾向想投奔他。 | And [the Lord] became impatient over the misery of Israel. | 0.207537 |
他们已经“坐冷板凳”,而且他们在撒谎。 | They deny, and they lie. | 0.563934 |
我看见了,就证明这是神的儿子]。 | I have seen and testified that this is the Son of God.” | 0.768761 |
30 : 14 復活時來臨之日,他們將彼此分離。 | 30:14 When that day comes, (people) will be separated from one another. | 0.773416 |
起來的,救救自己吧!如果你是 神的兒子,從十字架上下來吧!” | Then save yourself, if you’re God’s son, and come down from the cross.’ | 0.752699 |
又要看守會幕的器具,并守所吩咐以色列人的,辦理 帳幕的事。 | That he would accomplish the task and fulfill what he had destined for the Israelites. | 0.297391 |
我们虽脆弱,但神的关怀直到永远。 | We are fragile, but God's care is eternal. | 0.820274 |
各级党委( | Area of segment ( | 0.133522 |
但也许这就是为什么你没有听说新西兰开始了许多战争。 | But perhaps that’s why you don’t hear of New Zealand starting many wars. | 0.780918 |
申购费用 ( | Details of Remuneration ( | 0.171022 |
让你的和平与上帝,今晚你会死。 | Make your peace with God, for tonight you are going to die.” | 0.831566 |
“你们必亲眼看见,也必说,愿耶和华在以色列境界之外,被尊为大。 | Surely, you see that the tithe was a burden for Israel. | 0.202274 |
这样、你仆人大卫的家、必在你面前坚立。 | Your servant David's dynasty will be secure before you, | 0.463941 |
这样、你仆人大卫的家、必在你面前坚立 。 | Your servant David's dynasty will be secure before you, | 0.463941 |
这样、你仆人大卫的家、必在你面前 坚立。 | Your servant David's dynasty will be secure before you, | 0.463941 |
这样、你仆人大卫的家 、必在你面前坚立。 | Your servant David's dynasty will be secure before you, | 0.463941 |
这样、你仆人 大卫的家、必在你面前坚立。 | Your servant David's dynasty will be secure before you, | 0.495905 |
这样、你 仆人大卫的家、必在你 面前坚立。 | Your servant David's dynasty will be secure before you, | 0.463941 |
这样 、你仆人大卫的家、必在你面前坚立。 | Your servant David's dynasty will be secure before you, | 0.463941 |
然后让我们祈祷真主弃绝说谎的人。 | We surely call God a liar. | 0.427206 |
"我不明白为什么...现在的数字是300。 | "I cannot understand why ... the number now is 300. | 0.921374 |
(轻)(殊)(还)(兀)(自)(在)(做)(心)(理)(斗)(争)(,)(听)(得)(他)(问)(,)(愣)(了)(愣)(才)(反)(应)(过)(来)(,)(忙)(道)(:)(郁)(瓷)(说)(四)(界)(考)(核)(的)(名)(册)(上)(有)(我)(的)(名)(字)(,)(想)(问)(问)(…)(…)(是)(不)(是)(师)(父)(替)(我)(报)(的)(名)(?)(见)(她)(一)(本)(正)(经)(的)(拉)(着)(自)(己)(的)(袖)(子)(反)(复)(嗅)(闻)(,)(扶)(渊)(露)(出)(浅)(笑)(,)(是)(吗)(?)(好)(一)(个)(甩)(手)(掌)(柜)(,)(将)(这)(麻)(烦)(问)(题)(丢)(给)(她)(,)(自)(己)(洗)(脱)(地)(一)(干)(二)(净)(,)(天)(帝)(就)(是)(天)(帝)(,)(轻)(殊)(腹)(诽)(。 | (b)sends any substance or other thing from one place to another (by post, rail or any other means whatever); | 0.000869 |
商标注册程序( | Signal Processing Projects ( | 0.21449 |
我不愿意你或者你妹妹同她来往,” | I do not choose that either you or your sisters should associate with her." | 0.624797 |
作为你的母亲,我现在向你保证,我会在你身边支持你。 | As your mother, I promise to you now, that I will be there by your side to support you." | 0.900975 |
你們就告訴他們說:『以色列人曾走乾地過這約旦河; | say, ‘He who scattered Israel will (Z)gather him, | 0.30833 |
永远别忘记,你是上帝的孩子。 | Do not ever forgot that you are God's children. | 0.846896 |
否認: 否認自己的錯誤,堅持自己心安理得。 | They rejected it and they rejected him also. | 0.080828 |
26 : 201 他们不信仰它,直到他们看见痛苦的刑罚。 | 26:201 Thus, they cannot believe in it; not until they see the painful retribution., | 0.731032 |
次与他们紧紧地握手,以示感谢。 | Then he shook their hand and thanked them.” | 0.648933 |
…所以神的儿子若叫你们自由,你们就真自由了。 | If God’s Son sets you free, you are free indeed. | 0.717582 |
(轻)(殊)(还)(兀)(自)(在)(做)(心)(理)(斗)(争)(,)(听)(得)(他)(问)(,)(愣)(了)(愣)(才)(反)(应)(过)(来)(,)(忙)(道)(:)(郁)(瓷)(说)(四)(界)(考)(核)(的)(名)(册)(上)(有)(我)(的)(名)(字)(,)(想)(问)(问)(…)(…)(是)(不)(是)(师)(父)(替)(我)(报)(的)(名)(?)(见)(她)(一)(本)(正)(经)(的)(拉)(着)(自)(己)(的)(袖)(子)(反)(复)(嗅)(闻)(,)(扶)(渊)(露)(出)(浅)(笑)(,)(是)(吗)(?)(好)(一)(个)(甩)(手)(掌)(柜)(,)(将)(这)(麻)(烦)(问)(题)(丢)(给)(她)(,)(自)(己)(洗)(脱)(地)(一)(干)(二)(净)(,)(天)(帝)(就)(是)(天)(帝)(,)(轻)(殊)(腹)(诽)(。 | [q]Software patents are evil, and the earth is round. | 0.109215 |
”从Stiva,”他不情愿地回答。 | “From Stiva,” he answered reluctantly. | 0.846561 |
谁将会使用这台电脑, 包括你自己? | Who will be using this computer, including yourself? | 0.906655 |
時代論是建基于神給予以色列無條件的應許這個事實之上,那些應許就如亞伯拉罕之約(創十二l至3)。 | He promises an everlasting covenant to the Gentiles (vs.3) like the one He established with Israel. | 0.352329 |
們必定 感謝他。 | And they give Him thanks. | 0.734243 |
“我认为,只有最高职(的人)可以授权。 | “I think only the highest [person] can authorise that. | 0.879951 |
为什么 $foo[bar] 错了? | Why is $foo[bar] wrong? | 0.930014 |
当然啦,也是可以实现的,不过相比之前麻烦了很多,我需要反推,找到纹理匹配的json文件,然后修改json标记的文件类型,标记为指定的类型,然后进行批量处理- -,在执行gzip压缩!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! | I’m giving away my 1930s demon hunter’s novel Soldiers of the Sun So check it all out!! | 0.052013 |
他們造謠抹黑,顛倒是非。 | They rejected it and they rejected him also. | 0.128801 |
他们已经“坐冷板凳”,而且他们在撒谎。 | They utterly deny it and in doing so they are liars. | 0.483147 |
.这就是你们所否认的判决之日。 | (It will be said:) “This is the Day of Judgement which you used to deny.” | 0.622764 |
(轻)(殊)(还)(兀)(自)(在)(做)(心)(理)(斗)(争)(,)(听)(得)(他)(问)(,)(愣)(了)(愣)(才)(反)(应)(过)(来)(,)(忙)(道)(:)(郁)(瓷)(说)(四)(界)(考)(核)(的)(名)(册)(上)(有)(我)(的)(名)(字)(,)(想)(问)(问)(…)(…)(是)(不)(是)(师)(父)(替)(我)(报)(的)(名)(?)(见)(她)(一)(本)(正)(经)(的)(拉)(着)(自)(己)(的)(袖)(子)(反)(复)(嗅)(闻)(,)(扶)(渊)(露)(出)(浅)(笑)(,)(是)(吗)(?)(好)(一)(个)(甩)(手)(掌)(柜)(,)(将)(这)(麻)(烦)(问)(题)(丢)(给)(她)(,)(自)(己)(洗)(脱)(地)(一)(干)(二)(净)(,)(天)(帝)(就)(是)(天)(帝)(,)(轻)(殊)(腹)(诽)(。 | A. On the Day of Declaration He will introduce His group, the Masters. | 0.197243 |
” “创造一个和平的世界” “怎样创造? | This is how to build a peaceful world.” | 0.628558 |
他曾經引導以色列人向應許之地進發。 | He led the people of Israel into their promised land. | 0.631651 |
80 : 42 这等人,是不信道的,是荒淫的。 | 80.42 These are the unbelievers and the wicked doers. | 0.617667 |
)(侍)(女)(缓)(缓)(抬)(头)(,)(望)(着)(眼)(前)(的)(男)(人)(,)(不)(知)(怎)(的)(,)(忽)(然)(道)(:)(你)(说)(王)(王)(在)(天)(国)(,)(会)(幸)(福)(吗)(?)(一)(直)(处)(于)(警)(戒)(状)(态)(的)(金)(星)(女)(神)(忍)(不)(住)(不)(满)(地)(出)(声)(,)(说)(完)(后)(,)(她)(又)(迅)(速)(把)(视)(线)(落)(回)(了)(远)(处)(的)(盖)(提)(亚)(身)(上)(,)(原)(本)(的)(排)(斥)(和)(危)(机)(感)(,)( )(并)(没)(有)(因)(为)(对)(方)(袒)(露)(的)(真)(名)(而)(消)(退)(半)(分)(。 | “This is when we began to go out to the streets with food, clothing and the Word of God. | 0.051099 |
127.他们否认他,所以他们必定要被拘禁。 | 127 But they rejected him and they will certainly be called up (for punishment) | 0.587943 |
他們否認所有控罪。 | They deny all the charges against them. | 0.813864 |
产品详情 ( | The Producers ( | 0.193095 |
她否定它的时候,也不得不否定自己。 | When she rejected him, she rejected that overbearing form of him. | 0.327752 |
“7月21日,你将在一个更大的房子中醒来。 | “On July 21st, you will wake up in a bigger house.” | 0.858101 |