id (string)
stringlengths 1
4
| translation (translation)
stringlengths 40
2.75k
|
---|---|
900 | {"en": "Mr Cox said: \"Jeremy is right that the best way to honour Jo is to defeat hatred and division. He's also right the PM has a particular responsibility.\n", "cs": "Cox \u0159ekl: \u201eJeremy m\u00e1 pravdu, \u017ee nejlep\u0161\u00edm zp\u016fsobem, jak Jo vyj\u00e1d\u0159it uzn\u00e1n\u00ed, je porazit nen\u00e1vist a rozd\u011blov\u00e1n\u00ed spole\u010dnosti. M\u00e1 tak\u00e9 pravdu v tom, \u017ee poslanec m\u00e1 specifickou odpov\u011bdnost.\n"} |
901 | {"en": "\"But he's wrong to infer this is a simple party political issue. Jo was passionately Labour but some things must transcend party politics.\"\n", "cs": "\u201eAle nem\u00e1 pravdu v tom, \u017ee jde o jednoduchou stranickou politickou z\u00e1le\u017eitost. Jo byla v\u00e1\u0161niv\u00e1 labouristka, ale n\u011bkter\u00e9 v\u011bci mus\u00ed b\u00fdt nad\u0159azen\u00e9 stranick\u00e9 politice.\u201c\n"} |
902 | {"en": "He also shared a post which said Jo Cox's name was \"more than a political scoring point\" with the caption \"This. Thank you.\" Mr Corbyn was facing a backlash for his video which opens with him talking about Mrs Cox's murder three years ago by a far-Right activist in her West Yorkshire constituency.\n", "cs": "Sd\u00edlel tak\u00e9 p\u0159\u00edsp\u011bvek s titulkem \u201eThis. Thank you.\u201c, ve kter\u00e9m napsal, \u017ee jm\u00e9no Jo Coxov\u00e9 bylo \u201ev\u00edce ne\u017e jen politick\u00e9 bodov\u00e1n\u00ed\u201c. Corbyn \u010delil kv\u016fli sv\u00e9mu videu ostr\u00e9 reakci, kter\u00e1 se dala o\u010dek\u00e1vat od doby, kdy p\u0159ed t\u0159emi lety hovo\u0159il o vra\u017ed\u011b Coxov\u00e9 krajn\u011b pravicov\u00fdm aktivistou v jej\u00edm volebn\u00edm obvodu v z\u00e1padn\u00edm Yorkshire.\n"} |
903 | {"en": "Speaking over a montage of clips of Mrs Cox, Mr Johnson and female MPs, Mr Corbyn said: \"This Prime Minister knows these words can promote violence and have real consequences. He wants division. Clearly, he doesn't care about the violence on our streets.\"\n", "cs": "Kdy\u017e hovo\u0159il o sest\u0159ihu klip\u016f s Coxovou, Johnsona a poslanky\u0148, uvedl Corbyn: \u201eTento p\u0159edseda vl\u00e1dy v\u00ed, \u017ee podobn\u00e1 slova mohou podporovat n\u00e1sil\u00ed a m\u00edt z\u00e1va\u017en\u00e9 d\u016fsledky. Chce rozd\u011blit spole\u010dnost. Je z\u0159ejm\u00e9, \u017ee ho nezaj\u00edm\u00e1 n\u00e1sil\u00ed v na\u0161ich ulic\u00edch.\u201c\n"} |
904 | {"en": "He goes on to criticise Mr Johnson and call for a Labour government.\n", "cs": "D\u00e1le kritizuje Johnsona a vyz\u00fdv\u00e1 k vl\u00e1d\u011b labourist\u016f.\n"} |
905 | {"en": "Mr Corbyn added: \"Many are deeply concerned about the language used by Boris Johnson, language which is being repeated by the far-Right. When this was raised with him by women MPs, who themselves face death threats, he arrogantly dismissed them. It was nothing short of disgraceful.\" Former Labour MP John Woodcock shared the video and said: \"You can really shut up. Disgusting.\"\n", "cs": "Corbyn pokra\u010doval: \u201eMnoz\u00ed jsou hluboce znepokojeni mluvou pou\u017e\u00edvanou Borisem Johnsonem, mluvou, kterou opakuje krajn\u00ed pravice. Kdy\u017e toto nadnesly poslankyn\u011b, kter\u00e9 samy \u010del\u00ed ohro\u017een\u00ed \u017eivota, arogantn\u011b je odbyl. Nebylo na tom nic hanebn\u00e9ho.\u201c B\u00fdval\u00fd labouristick\u00fd poslanec John Woodcock sd\u00edlel video a \u0159ekl: \u201eOpravdu zmlkn\u011bte. Je to nechutn\u00e9.\u201c\n"} |
906 | {"en": "Meanwhile Tory MP and business minister Nadhim Zahawi said: \"You are so wrong to use Jo Cox in this way, when her family have specifically asked for her not to be used in this way. To be kept out of politics.\n", "cs": "Mezit\u00edm poslanec konzervativc\u016f a ministr obchodu Nadhim Zahawi \u0159ekl: \u201eJste na omylu, kdy\u017e pou\u017e\u00edv\u00e1te jm\u00e9no Jo Coxov\u00e9 t\u00edmto zp\u016fsobem, kdy\u017e jej\u00ed rodina v\u00fdslovn\u011b po\u017e\u00e1dala o to, aby nebyla takov\u00fdm zp\u016fsobem zneu\u017e\u00edv\u00e1na.\n"} |
907 | {"en": "\"If you have an ounce of decency Jeremy Corbyn you would take this video down.\" It follows a row over language in Parliament this week in which Mr Johnson said that the \"best way\" to honour Mrs Cox was to \"get Brexit done.\" Her sister Kim Leadbeater called for a dialling down of extreme language saying it was \"not helpful to Jo's kids.\"\n", "cs": "\u201ePokud byste m\u011bl alespo\u0148 \u0161petku slu\u0161nosti Jeremyho Corbyna, st\u00e1hl byste tohle video.\u201c Tento t\u00fdden v parlamentu prob\u011bhla vzru\u0161en\u00e1 debata ohledn\u011b proslovu, ve kter\u00e9m Johnson \u0159ekl, \u017ee \u201enejlep\u0161\u00edm zp\u016fsobem\u201c, jak ocenit Coxovou, je \u201epustit se do Brexitu\u201c. Jej\u00ed sestra Kim Leadbeaterov\u00e1 vyzvala k omezen\u00ed extr\u00e9mn\u00edch projev\u016f a prohl\u00e1sila, \u017ee \u201eto Join\u00fdm d\u011btem moc nepom\u016f\u017ee\u201c.\n"} |
908 | {"en": "She told ITV: \"For me to come out and say outrageous things about Boris Johnson - I just don't think that's a useful way of moving forward. I can say what I think is right and what I think is wrong but I'm going to try and do that in a measured manner.\"\n", "cs": "Sd\u011blila ITV: \u201eCo se m\u011b t\u00fd\u010de, abych vystoupila a pronesla neuv\u011b\u0159iteln\u00e9 v\u011bci na adresu Borise Johnsona \u2013 nemysl\u00edm si, \u017ee je to vhodn\u00fd zp\u016fsob, jak se posunout sm\u011brem kup\u0159edu. Mohu \u0159\u00edct, co si mysl\u00edm, \u017ee je spr\u00e1vn\u00e9 a co si mysl\u00edm, \u017ee je \u0161patn\u00e9, ale sna\u017e\u00edm se to d\u011blat p\u0159im\u011b\u0159en\u00fdm zp\u016fsobem.\u201c\n"} |
909 | {"en": "The daughter of Labour MP Yvette Cooper spoke out yesterday to say she constantly fears for her mother's life because of the way people speak about politicians.\n", "cs": "Dcera labouristick\u00e9 poslankyn\u011b Yvette Cooperov\u00e1 v\u010dera promluvila a \u0159ekla, \u017ee se neust\u00e1le boj\u00ed o \u017eivot sv\u00e9 matky kv\u016fli zp\u016fsobu, jak\u00fdm lid\u00e9 mluv\u00ed o politic\u00edch.\n"} |
910 | {"en": "House rebukes Trump on border wall, but he plans veto\n", "cs": "Sn\u011bmovna vyt\u00fdk\u00e1 Trumpovi pl\u00e1novanou stavbu pohrani\u010dn\u00ed zdi, Trump m\u00e1 v \u00famyslu pou\u017e\u00edt veto\n"} |
911 | {"en": "The Democratic-controlled House is making a second attempt to overturn President Donald Trump's use of emergency powers to raid military base projects such as schools and target ranges to pay for his long-promised border fence.\n", "cs": "Demokraty ovl\u00e1dan\u00e1 Sn\u011bmovna reprezentant\u016f se podruh\u00e9 pokusila zamezit pou\u017eit\u00ed nouzov\u00fdch zdroj\u016f prezidentem Donaldem Trumpem z projekt\u016f na vojensk\u00e9 op\u011brn\u00e9 body, jako jsou \u0161koly a vojensk\u00e1 p\u00e1sma, aby mohl financovat stavbu dlouhodob\u011b slibovan\u00e9 zdi na hranici pod\u00e9l Mexika.\n"} |
912 | {"en": "The 236-174 vote sent the legislation to Trump, who is sure to veto it just as he killed a similar measure in March.\n", "cs": "Hlasov\u00e1n\u00ed v pom\u011bru 236 ku 174 poslalo schv\u00e1len\u00fd n\u00e1vrh Trumpovi, kter\u00fd ho jist\u011b vetuje, kdy\u017e ud\u011blal podobn\u00e9 opat\u0159en\u00ed ji\u017e v b\u0159eznu.\n"} |
913 | {"en": "The Senate passed the measure last week with about a dozen veteran Republican lawmakers rebuking Trump.\n", "cs": "Sen\u00e1t schv\u00e1lil opat\u0159en\u00ed minul\u00fd t\u00fdden za \u00fa\u010dasti asi tuctu ost\u0159\u00edlen\u00fdch republik\u00e1n\u016f, kte\u0159\u00ed Trumpa kritizuj\u00ed.\n"} |
914 | {"en": "Friday's vote was different because it followed the recent release by the administration of a list of 127 military construction projects totaling $3.6 billion that will be canceled to pay for the border wall, including numerous projects in GOP districts and states.\n", "cs": "P\u00e1te\u010dn\u00ed hlasov\u00e1n\u00ed bylo odli\u0161n\u00e9, proto\u017ee prob\u011bhlo po ned\u00e1vno zve\u0159ejn\u011bn\u00e9m seznamu 127 vojensk\u00fdch stavebn\u00edch projekt\u016f v celkov\u00e9 hodnot\u011b 3,6 miliardy dolar\u016f, kter\u00e9 budou zru\u0161eny, aby se zaplatila hrani\u010dn\u00ed ze\u010f, v\u010detn\u011b \u010detn\u00fdch projekt\u016f v okresech a st\u00e1tech GOP.\n"} |
915 | {"en": "Brazil says oil in spill along northeast beaches not Brazilian\n", "cs": "Braz\u00edlie \u0159\u00edk\u00e1, \u017ee ropa, kter\u00e1 se vylila pod\u00e9l severov\u00fdchodn\u00edch pl\u00e1\u017e\u00ed, nepoch\u00e1z\u00ed z Braz\u00edlie\n"} |
916 | {"en": "Brazil's environmental agency Ibama said on Thursday that an analysis of a vast oil spill along the country's northeastern beaches showed the spilled crude did not originate in the country.\n", "cs": "Brazilsk\u00e1 agentura pro \u017eivotn\u00ed prost\u0159ed\u00ed Ibama ve \u010dtvrtek sd\u011blila, \u017ee anal\u00fdza obrovsk\u00e9ho \u00faniku ropy pod\u00e9l severov\u00fdchodn\u00edch pl\u00e1\u017e\u00ed zem\u011b uk\u00e1zala, \u017ee unikl\u00e1 ropa nepoch\u00e1z\u00ed z Braz\u00edlie.\n"} |
917 | {"en": "Ibama said in a statement that it had been investigating the spill in several beaches in some northeastern states since Sept. 2. Local media showed pictures of sea turtles coated in black tar by the slick.\n", "cs": "Ibama ve sv\u00e9m prohl\u00e1\u0161en\u00ed uvedla, \u017ee od 2. z\u00e1\u0159\u00ed zkoumala \u00fanik ropy na n\u011bkolika pl\u00e1\u017e\u00edch v n\u011bkter\u00fdch severov\u00fdchodn\u00edch st\u00e1tech. M\u00edstn\u00ed m\u00e9dia otiskla fotografie mo\u0159sk\u00fdch \u017eelv obalen\u00fdch \u010dernou hmotou.\n"} |
918 | {"en": "The spill spans over 1,500 kilometers (932 miles) of Brazil's northeast coast, affecting wildlife and polluting some of the postcard beaches in one of the nation's top touristic destinations, such as Praia do Futuro, in the state of Ceara, and Maragogi, in Alagoas state.\n", "cs": "\u00danik se vztahuje na oblast dlouhou p\u0159es 1500 kilometr\u016f (932 mil) u brazilsk\u00e9ho severov\u00fdchodn\u00edho pob\u0159e\u017e\u00ed, ovliv\u0148uje voln\u011b \u017eij\u00edc\u00ed zv\u00ed\u0159ata a zne\u010di\u0161\u0165uje n\u011bkter\u00e9 pl\u00e1\u017ee zn\u00e1m\u00e9 z pohlednic v nejobl\u00edben\u011bj\u0161\u00edch turistick\u00fdch destinac\u00edch, jako je pl\u00e1\u017e Futuro ve st\u00e1t\u011b Cear\u00e1 nebo Maragogi ve st\u00e1t\u011b Alagoas.\n"} |
919 | {"en": "Brazil's state-controlled oil company Petroleo Brasileiro SA said in a statement that it had concluded after a molecular analysis of the oil that the crude spilled was not produced nor sold by the company.\n", "cs": "Brazilsk\u00e1 st\u00e1tem ovl\u00e1dan\u00e1 ropn\u00e1 spole\u010dnost Petroleo Brasileiro SA ve sv\u00e9m prohl\u00e1\u0161en\u00ed uvedla, \u017ee po molekul\u00e1rn\u00ed anal\u00fdze ropy dosp\u011bla k z\u00e1v\u011bru, \u017ee uniklou surovinu spole\u010dnost nevyr\u00e1b\u00ed ani neprod\u00e1v\u00e1.\n"} |
920 | {"en": "Crude oil is tested before export to make sure it complies with the standards of the refinery it is being shipped to. Crude oil from different fields can be identified according to a series of chemical signatures, including levels of sulfur and nitrogen, acidity and viscosity.\n", "cs": "Surov\u00e1 ropa je p\u0159ed v\u00fdvozem testov\u00e1na, aby se potvrdilo, \u017ee spl\u0148uje v\u0161echny normy rafin\u00e9rie, do kter\u00e9 je odes\u00edl\u00e1na. Surovou ropu z r\u016fzn\u00fdch pol\u00ed lze identifikovat podle \u0159ady chemick\u00fdch vlastnost\u00ed, v\u010detn\u011b hladiny s\u00edry a dus\u00edku, kyselosti a viskozity.\n"} |
921 | {"en": "The head of Brazil's oil agency ANP Decio Oddone said the agency believes the oil could have been spilled by a tanker transporting the crude far from the Brazilian coast, but added this possibility has not yet been confirmed yet. An ANP statement said there were no reports of spills by any operator of oil drilling rigs in the country.\n", "cs": "Vedouc\u00ed brazilsk\u00e9 ropn\u00e9 agentury ANP Decio Oddone \u0159ekl, \u017ee agentura se domn\u00edv\u00e1, \u017ee ropa se mohla vyl\u00edt z tankeru, kter\u00fd p\u0159epravoval ropu daleko od brazilsk\u00e9ho pob\u0159e\u017e\u00ed, ale tato teorie se je\u0161t\u011b nepotvrdila. Prohl\u00e1\u0161en\u00ed ANP obsahovalo, \u017ee u \u017e\u00e1dn\u00e9ho ropn\u00e9ho provozovatele ropn\u00fdch vrt\u016f v zemi nedo\u0161lo k \u00fanik\u016fm.\n"} |
922 | {"en": "Some marine turtles were contaminated by the oil. They were rescued alive in the state of Rio Grande do Norte and sent to rehabilitation centers. Other animals were found dead, Ibama said, without disclosing species or numbers.\n", "cs": "N\u011bkter\u00e9 mo\u0159sk\u00e9 \u017eelvy byly ropou kontaminov\u00e1ny. ve st\u00e1t\u011b Rio Grande do Norte byly zachr\u00e1n\u011bny a posl\u00e1ny do rehabilita\u010dn\u00edch center. Dal\u0161\u00ed zv\u00ed\u0159ata byla nalezena mrtv\u00e1, \u0159ekla Ibama, ani\u017e by up\u0159esnila druhy a po\u010det.\n"} |
923 | {"en": "Petrobras, as the state oil company is known, said in a statement that even though it was not involved in the spill it was contributing to the clean-up efforts, with some 100 Petrobras employees helping clean the beaches.\n", "cs": "Petrobras, jak je st\u00e1tn\u00ed ropn\u00e1 spole\u010dnost naz\u00fdv\u00e1na, uvedla ve sv\u00e9m prohl\u00e1\u0161en\u00ed, \u017ee i kdy\u017e nem\u011bla na \u00faniku ropy pod\u00edl, p\u0159isp\u011bla ke snaze o vy\u010di\u0161t\u011bn\u00ed oblasti, kdy zhruba 100 zam\u011bstnanc\u016f Petrobrasu pomohlo pl\u00e1\u017ee vy\u010distit.\n"} |
924 | {"en": "Skoda to provide drivers with voice activated digital assistant\n", "cs": "\u0160koda p\u0159edstav\u00ed \u0159idi\u010d\u016fm digit\u00e1ln\u00ed hlasovou asistentku\n"} |
925 | {"en": "Skoda is to introduce a digital assistant that can be activated with a verbal command. In an announcement Wednesday, the Czech car maker said the digital assistant could be activated by the phrase \"Okay, Laura.\"\n", "cs": "\u0160koda p\u0159edstav\u00ed digit\u00e1ln\u00ed asistentku, kterou lze aktivovat slovn\u00edm p\u0159\u00edkazem. \u010cesk\u00fd v\u00fdrobce automobil\u016f ve st\u0159edu ozn\u00e1mil, \u017ee digit\u00e1ln\u00ed asistentku lze aktivovat osloven\u00edm \u201eOkay, Lauro.\u201c\n"} |
926 | {"en": "The system, which supports six languages, is able to undertake a range of tasks including starting navigation to a destination and searching for music. It will initially be available in models of the Kamiq city SUV and the compact Scala. Part of the Volkswagen Group since 1991, the Skoda brand delivered 1.25 million vehicles globally in 2018, according to its annual report.\n", "cs": "Syst\u00e9m, kter\u00fd ovl\u00e1d\u00e1 \u0161est jazyk\u016f, je schopen prov\u00e1d\u011bt celou \u0159adu \u00fakol\u016f, v\u010detn\u011b zah\u00e1jen\u00ed navigace do c\u00edle a vyhled\u00e1v\u00e1n\u00ed obl\u00edben\u00e9 hudby. Zpo\u010d\u00e1tku bude k dispozici v modelech SUV Kamiq a kompaktn\u00edm Scala. Podle v\u00fdro\u010dn\u00ed zpr\u00e1vy, jako sou\u010d\u00e1st skupiny Volkswagen od roku 1991, dodala v roce 2018 zna\u010dka \u0160koda 1,25 milionu vozidel po cel\u00e9m sv\u011bt\u011b.\n"} |
927 | {"en": "The company's introduction of a virtual, voice activated assistant mirrors efforts by other manufacturers in the sector. Some BMW cars, for instance, are now equipped with an \"intelligent personal assistant\" which can be activated by using a button, a personal activation word or the phrase \"Hello, BMW.\" Verbal commands can be used to, among other things, activate seat heating, get information on tire pressure, and adjust the in-car temperature.\n", "cs": "P\u0159edstaven\u00ed virtu\u00e1ln\u00ed, hlasem aktivovan\u00e9 asistentky zrcadl\u00ed \u00fasil\u00ed ostatn\u00edch v\u00fdrobc\u016f v dan\u00e9m odv\u011btv\u00ed pr\u016fmyslu. Nap\u0159\u00edklad n\u011bkter\u00e1 auta BMW jsou nyn\u00ed vybavena \u201eosobn\u00edm inteligentn\u00edm asistentem\u201c, kter\u00e9ho lze aktivovat pomoc\u00ed tla\u010d\u00edtka, soukrom\u00e9ho aktiva\u010dn\u00edho hesla nebo osloven\u00edm \u201eDobr\u00fd den, BMW\u201c. Slovn\u00ed p\u0159\u00edkazy lze mimo jin\u00e9 pou\u017e\u00edt k aktivaci vyh\u0159\u00edv\u00e1n\u00ed sedadel, k z\u00edsk\u00e1n\u00ed informac\u00ed o tlaku v pneumatik\u00e1ch nebo nastaven\u00ed teploty v aut\u011b.\n"} |
928 | {"en": "\"Voice is the ideal interaction tool in the vehicle,\" Jack Palmer, a senior connected car specialist at SBD Automotive, said in a statement sent to CNBC via email on Thursday.\n", "cs": "\u201eHlas je ide\u00e1ln\u00edm n\u00e1strojem pro interakci ve vozidle,\u201c \u0159ekl Jack Palmer, automobilov\u00fd senior specialista ve spole\u010dnosti SBD Automotive, ve sv\u00e9m prohl\u00e1\u0161en\u00ed zaslan\u00e9m ve \u010dtvrtek e-mailem spole\u010dnosti CNBC.\n"} |
929 | {"en": "\"If the lion's share of commands from the driver can be inputted through virtual assistants, rather than fiddling around with touchscreens and buttons, the current epidemic of driver distraction will be greatly mitigated,\" Palmer added. \"Automakers have realized this and the race is on for them to integrate their own solutions or partner with consumer electronics companies such as Google and Amazon.\"\n", "cs": "\u201ePokud bude mo\u017en\u00e9 p\u0159ev\u00e1\u017enou \u010d\u00e1st p\u0159\u00edkaz\u016f od \u0159idi\u010de zad\u00e1vat prost\u0159ednictv\u00edm virtu\u00e1ln\u00edch asistent\u016f nam\u00edsto manipulace s dotykov\u00fdmi obrazovkami a tla\u010d\u00edtky, sou\u010dasn\u00fd ne\u0161var rozptylov\u00e1n\u00ed \u0159idi\u010d\u016f bude v\u00fdrazn\u011b sn\u00ed\u017een,\u201c dodal Palmer. \u201eV\u00fdrobci si to uv\u011bdomili a navz\u00e1jem sout\u011b\u017e\u00ed, aby integrovali sv\u00e1 vlastn\u00ed \u0159e\u0161en\u00ed nebo nav\u00e1zali partnerstv\u00ed se spole\u010dnostmi v oblasti spot\u0159ebn\u00ed elektroniky, jako t\u0159eba Google a Amazon.\u201c\n"} |
930 | {"en": "The moves by firms such as Skoda and BMW point to a potential shift in the way people interact with their cars. Hannah Keshishian, an automotive analyst at market intelligence firm Mintel, told CNBC via email that one of its recent reports had highlighted how nearly 40% of U.S. consumers who owned a vehicle \"would like to use a digital personal assistant in their vehicle.\" This, she added, \"opens the door to greater possibilities for digital assistant vehicle connectivity.\"\n", "cs": "Iniciativy firem, jako jsou \u0160koda a BMW, ukazuj\u00ed na potenci\u00e1ln\u00ed posun ve zp\u016fsobu, jak\u00fdm na sebe vz\u00e1jemn\u011b p\u016fsob\u00ed lid\u00e9 a jejich auta. Hannah Keshishianov\u00e1, automobilov\u00e1 analyti\u010dka ve firm\u011b pro pr\u016fzkum trhu Mintel, e-mailem informovala CNBC, \u017ee jedna z jej\u00edch posledn\u00edch zpr\u00e1v upozornila na to, \u017ee t\u00e9m\u011b\u0159 40 % americk\u00fdch z\u00e1kazn\u00edk\u016f, kte\u0159\u00ed vlastn\u00ed automobily, \u201echce ve sv\u00e9m vozidle pou\u017e\u00edvat osobn\u00edho digit\u00e1ln\u00edho asistenta\u201c. Dodala, \u017ee \u201eto otev\u00edr\u00e1 dve\u0159e v\u011bt\u0161\u00edm mo\u017enostem propojen\u00ed vozidla s digit\u00e1ln\u00edm asistentem.\u201c\n"} |
931 | {"en": "Ghana: World Rabies Day Observed\n", "cs": "Ghana: P\u0159ipom\u00ednka Sv\u011btov\u00e9ho dne boje proti vzteklin\u011b\n"} |
932 | {"en": "The 13th World Rabies Day was marked in Accra on Wednesday with a call on pet owners to vaccinate their dogs in order to safeguard the lives of the citizenry.\n", "cs": "13. sv\u011btov\u00fd den boje proti vzteklin\u011b, kter\u00fd prob\u011bhl ve st\u0159edu v Akk\u0159e, byl p\u0159edev\u0161\u00edm v\u00fdzvou pro majitele dom\u00e1c\u00edch zv\u00ed\u0159at, aby nechali o\u010dkovat sv\u00e9 psy, a chr\u00e1nili tak \u017eivoty dal\u0161\u00edch lid\u00ed.\n"} |
933 | {"en": "The programme which was held under the theme \"Rabies: Vaccinate to eliminate\" was organised by the Food and Agriculture Organisation (FAO) in collaboration with the Ministry of Agriculture Veterinary Service.\n", "cs": "Program, kter\u00fd se konal v duchu sloganu \u201eVzteklina: eliminujte ji o\u010dkov\u00e1n\u00edm\u201c, uspo\u0159\u00e1dala Organizace pro v\u00fd\u017eivu a zem\u011bd\u011blstv\u00ed (FAO) ve spolupr\u00e1ci s Ministerstvem zem\u011bd\u011blstv\u00ed a veterin\u00e1rn\u00ed spr\u00e1vy.\n"} |
934 | {"en": "It was aimed at highlighting the essential role of mass canine vaccination in rabies elimination in the country.\n", "cs": "C\u00edlem bylo vyzdvihnout nesm\u00edrnou d\u016fle\u017eitost masov\u00e9ho o\u010dkov\u00e1n\u00ed ps\u016f jako prevence proti \u0161\u00ed\u0159en\u00ed vztekliny.\n"} |
935 | {"en": "Addressing the conference, the Assistant Director General and FAO Representative to Ghana, Mr Abebe Haile-Gabriel indicated that the issue of rabies could be minimised if efforts were geared towards vaccination and keeping stray animals away from humans especially children.\n", "cs": "P\u0159i proslovu na konferenci nazna\u010dil n\u00e1m\u011bstek gener\u00e1ln\u00edho \u0159editele a z\u00e1stupce FAO v Ghan\u011b pan Abebe Haile-Gabriel, \u017ee riziko naka\u017een\u00ed vzteklinou by se mohlo sn\u00ed\u017eit na minimum, pokud bude vyv\u00edjena snaha zam\u011b\u0159en\u00e1 na o\u010dkov\u00e1n\u00ed a uchov\u00e1v\u00e1n\u00ed toulav\u00fdch zv\u00ed\u0159at mimo dosah lid\u00ed, zejm\u00e9na pak d\u011bt\u00ed.\n"} |
936 | {"en": "According to him, the 'Zero by 30' Global Strategic Plan \"of the 500,000 people who died from rabies each year, 40 per cent are children living in Asia and Africa,\" and called for holistic approach to deal with the situation to save kids from rabies.\n", "cs": "Podle n\u011bj je \u201eZero by 30\u201c glob\u00e1ln\u00edm strategick\u00fdm pl\u00e1nem pro 500 000 lid\u00ed, kte\u0159\u00ed ka\u017ed\u00fd rok um\u00edraj\u00ed na vzteklinu, z toho 40 procent tvo\u0159\u00ed d\u011bti \u017eij\u00edc\u00ed v Asii a Africe\u201c, a vyzval k ucelen\u00e9mu p\u0159\u00edstupu k \u0159e\u0161en\u00ed situace, kter\u00e9 by ochr\u00e1nilo d\u011bti p\u0159ed vzteklinou.\n"} |
937 | {"en": "Mr Haile-Gabriel stated that most stray animals carried rabies and re-echoed the need for the country to supplement the United against Rabies 2030 strategy that requires the pet owners to vaccinate animals that carried zoonotic diseases.\n", "cs": "Pan Haile-Gabriel prohl\u00e1sil, \u017ee v\u011bt\u0161ina toulav\u00fdch zv\u00ed\u0159at vzteklinu p\u0159en\u00e1\u0161\u00ed, a znovu zopakoval, \u017ee je zapot\u0159eb\u00ed, aby zem\u011b p\u0159ijala strategii Sjednocen\u00ed proti vzteklin\u011b do roku 2030, jej\u00edm\u017e po\u017eadavkem je, aby majitel\u00e9 dom\u00e1c\u00edch mazl\u00ed\u010dk\u016f nechali o\u010dkovat zv\u00ed\u0159ata, kter\u00e1 jsou nosi\u010di zoonotick\u00fdch chorob.\n"} |
938 | {"en": "He underscored the need for the country to embark on five-year campaign and vaccination programme to create awareness to eliminate potential exposure of human to rabies.\n", "cs": "Zd\u016fraznil, \u017ee je nutn\u00e9, aby zem\u011b zah\u00e1jila p\u011btiletou kampa\u0148 a o\u010dkovac\u00ed program s c\u00edlem zv\u00fd\u0161it pov\u011bdom\u00ed o eliminaci hrozby n\u00e1kazy vzteklinou pro \u010dlov\u011bka.\n"} |
939 | {"en": "A comprehensive roadmap for progressive elimination of rabies, he noted had been rolled out through the Ghana Rabies and Prevention Action Plan (2018-2030) to end epidemics of neglected tropical diseases by 2030.\n", "cs": "Uvedl, \u017ee komplexn\u00ed pl\u00e1n postupn\u00e9ho vym\u00fdcen\u00ed vztekliny byl vypracov\u00e1n na z\u00e1klad\u011b Ak\u010dn\u00edho pl\u00e1nu pro prevenci vztekliny v Ghan\u011b (2018\u20132030), jeho\u017e c\u00edlem je do roku 2030 eliminovat v\u00fdskyt epidemi\u00ed opom\u00edjen\u00fdch tropick\u00fdch chorob.\n"} |
940 | {"en": "Mr Haile-Gabriel pledged the readiness of the FAO to collaborate with other stakeholders in preventing and controlling rabies in the country.\n", "cs": "Pan Haile-Gabriel sl\u00edbil, \u017ee FAO je p\u0159ipraven\u00e1 spolupracovat s dal\u0161\u00edmi z\u00fa\u010dastn\u011bn\u00fdmi stranami p\u0159i prevenci a kontrole vztekliny v zemi.\n"} |
941 | {"en": "Dr Owen Kaluwa, the World Health Organisation (WHO) Representative to Ghana observed that rabies was an endemic which had to be controlled to save lives.\n", "cs": "Dr. Owen Kaluwa, z\u00e1stupce Sv\u011btov\u00e9 zdravotnick\u00e9 organizace (WHO) v Ghan\u011b, upozornil, \u017ee vzteklina je endemick\u00e1 choroba, kterou je nutn\u00e9 m\u00edt pod kontrolou, aby byly zachr\u00e1n\u011bny lidsk\u00e9 \u017eivoty.\n"} |
942 | {"en": "He explained that through the \"Zero human rabies deaths by 2030\" strategy, countries were supported to develop and implement their national rabies elimination plans that embrace the One Health Concept and cross sectoral collaboration.\n", "cs": "Vysv\u011btlil, \u017ee v r\u00e1mci strategie \u201eNulov\u00e1 \u00famrtnost lid\u00ed na vzteklinu do roku 2030\u201c byly zem\u011b podporov\u00e1ny, aby vyvinuly a uvedly v praxi sv\u00e9 pl\u00e1ny na eliminaci vztekliny, kter\u00e9 zahrnuj\u00ed koncept Jedno zdrav\u00ed a spolupr\u00e1ci mezi jednotliv\u00fdmi sektory.\n"} |
943 | {"en": "Dr Kaluwa noted that 99 per cent of zoonotic disease like rabies was transmitted from dogs to humans, adding that One Health approach to controlling and ultimately eliminating human rabies was expedient.\n", "cs": "Dr. Kaluwa poznamenal, \u017ee 99 % zoonotick\u00fdch chorob jako je vzteklina, se p\u0159en\u00e1\u0161\u00ed ze ps\u016f na \u010dlov\u011bka, a dodal, \u017ee p\u0159\u00edstup konceptu Jedno zdrav\u00ed ke kontrole a n\u00e1sledn\u00e9 eliminaci p\u0159en\u00e1\u0161en\u00ed vztekliny na \u010dlov\u011bka je \u00fa\u010deln\u00fd.\n"} |
944 | {"en": "Director of Veterinary Service, Dr Asiedu Baah lamented that rabies had become global burden.\n", "cs": "Dr. Asiedu Baah, \u0159editel veterin\u00e1rn\u00ed spr\u00e1vy, vyj\u00e1d\u0159il l\u00edtost, \u017ee vzteklina se stala glob\u00e1ln\u00edm probl\u00e9mem.\n"} |
945 | {"en": "\"Though rabies has no cure, the infection is vaccine preventable, hence its elimination is feasible therefore any animal owner must ensure their animals are vaccinated,\" he stated.\n", "cs": "\u201eA\u010dkoli vzteklinu nejde vyl\u00e9\u010dit, infekci lze zabr\u00e1nit o\u010dkov\u00e1n\u00edm, a proto je jej\u00ed eliminace mo\u017en\u00e1, tak\u017ee ka\u017ed\u00fd majitel zv\u00ed\u0159ete mus\u00ed zajistit, aby bylo jeho zv\u00ed\u0159e nao\u010dkov\u00e1no,\u201c uvedl.\n"} |
946 | {"en": "Dr Baah said although rabies was fully preventable using appropriate sustainable control strategies, lack of funds and concerted efforts had continued to result in escalation of human death and the spread of the endemic.\n", "cs": "Dr. Baah \u0159ekl, \u017ee vzteklin\u011b bylo mo\u017en\u00e9 pln\u011b p\u0159edej\u00edt s pomoc\u00ed vhodn\u00fdch strategi\u00ed udr\u017eiteln\u00e9 kontroly, av\u0161ak nedostatek finan\u010dn\u00edch prost\u0159edk\u016f a soust\u0159ed\u011bn\u00e9 \u00fasil\u00ed vedou nad\u00e1le k rostouc\u00edmu po\u010dtu \u00famrt\u00ed a \u0161\u00ed\u0159en\u00ed choroby.\n"} |
947 | {"en": "\"It is imperative that the animal sector is adequately resourced to prevent transmission of rabies in dogs as a protective measure against the disease,\" he added.\n", "cs": "\u201eJe nezbytn\u011b nutn\u00e9, aby byl sektor zv\u00ed\u0159at dostate\u010dn\u011b chr\u00e1n\u011bn a zabr\u00e1nilo se tak p\u0159enosu vztekliny na psy jako ochrann\u00e9ho opat\u0159en\u00ed proti t\u00e9to chorob\u011b,\u201c dodal.\n"} |
948 | {"en": "The 12-year-old who \"silenced the world\"\n", "cs": "Dvan\u00e1ctilet\u00e1 d\u00edvka, kter\u00e1 \u201euml\u010dela sv\u011bt\u201c\n"} |
949 | {"en": "Greta Thunberg has established herself as the planet's spokeswoman on climate change at the tender age of 16. But long before social media, another teenager was scolding UN leaders on the world stage 27 years ago.\n", "cs": "Greta Thunbergov\u00e1 se ve v\u011bku 16 let stala mluv\u010d\u00ed planety v ot\u00e1zce klimatick\u00fdch zm\u011bn. Ale dlouho p\u0159ed \u00e9rou soci\u00e1ln\u00edch m\u00e9di\u00ed, p\u0159ed 27 lety, se na sv\u011btov\u00e9 sc\u00e9n\u011b objevila jin\u00e1 postava kritizuj\u00edc\u00ed vrchn\u00ed p\u0159edstavitele OSN.\n"} |
950 | {"en": "In the year since she organized school walkouts in her native Sweden to protest climate change, Greta Thunberg's environmental crusade has been unavoidable, culminating on Monday in an angry and passionate speech before the UN's Climate Action Summit, in which she lambasted politicians for stealing her \"dreams\" and her \"childhood\" with \"empty words\" while humanity stares down \"a mass extinction.\"\n", "cs": "V roce, ve kter\u00e9m uspo\u0159\u00e1dala \u0161koln\u00ed protesty proti zm\u011bn\u00e1m klimatu ve sv\u00e9m rodn\u00e9m \u0160v\u00e9dsku, byla environment\u00e1ln\u00ed k\u0159\u00ed\u017eov\u00e1 v\u00fdprava Grety Thunbergov\u00e9 nevyhnuteln\u00e1 a vyvrcholila v pond\u011bl\u00ed rozzloben\u00fdm a v\u00e1\u0161niv\u00fdm projevem p\u0159ed shrom\u00e1\u017ed\u011bn\u00edm OSN, ve kter\u00e9m obvinila politiky, \u017ee j\u00ed ukradli \u201esny\u201c a jej\u00ed \u201ed\u011btstv\u00ed\u201c sv\u00fdmi \u201epr\u00e1zdn\u00fdmi slovy\u201c, zat\u00edmco lidstvo sleduje \u201ehromadn\u00e9 vym\u00edr\u00e1n\u00ed\u201c.\n"} |
951 | {"en": "Thunberg's grim pronouncements have earned her savage criticism, and glowing praise. New York Magazine called her \"the Joan of Arc of climate change,\" while The Guardian ranked her speech alongside President Lincoln's Gettysburg Address for its historical significance.\n", "cs": "Pochmurn\u00e9 v\u00fdroky vynesly Thunbergov\u00e9 ostrou kritiku i nad\u0161enou chv\u00e1lu. New York Magazine ji nazval \u201eJohankou z Arku klimatick\u00fdch zm\u011bn\u201c, zat\u00edmco The Guardian za\u0159adil jej\u00ed projev vedle projevu prezidenta Lincolna v Gettysburgu mezi historicky v\u00fdznamn\u00e9 mezn\u00edky.\n"} |
952 | {"en": "Then again, they said the same about Severn Cullis-Suzuki in 1992. Long before Thunberg deadpanned to parliamentarians that \"we probably don't even have a future any more,\" and netizens tore each other to shreds attacking and defending her, 12-year-old Cullis-Suzuki became known as the \"The girl who silenced the world for five minutes\" when she delivered a similar sermon before the UN Earth Summit in Rio de Janeiro.\n", "cs": "To sam\u00e9 ale ji\u017e bylo vy\u0159\u010deno o Severn Cullis-Suzukiov\u00e9 v roce 1992. Dlouho p\u0159edt\u00edm, ne\u017e Thunbergov\u00e1 \u0159\u00edkala s kamennou tv\u00e1\u0159\u00ed poslanc\u016fm, \u017ee \u201en\u00e1s pravd\u011bpodobn\u011b ne\u010dek\u00e1 \u017e\u00e1dn\u00e1 budoucnost,\u201c a u\u017eivatel\u00e9 Internetu se navz\u00e1jem m\u00e1lem roztrhali, jak na ni \u00fato\u010dili nebo ji naopak br\u00e1nili, 12let\u00e1 Cullis-Suzukiov\u00e1 se stala zn\u00e1mou jako \u201eD\u00edvka, kter\u00e1 na p\u011bt minut uml\u010dela sv\u011bt\u201c, kdy\u017e na summitu OSN v Rio de Janeiru p\u0159ednesla podobn\u00fd projev.\n"} |
953 | {"en": "The tone of Cullis-Suzuki's speech is strikingly similar to Thunberg's. \"We've come...to tell you adults that you must change your ways,\" she opened, just like Thunberg told the assembled adults \"we will not let you get away with this.\"\n", "cs": "T\u00f3n projevu Cullis-Suzukiov\u00e9 je n\u00e1padn\u011b podobn\u00fd Thunbergov\u00e9. \u201eP\u0159i\u0161li jsme, abychom \u0159ekli v\u00e1m dosp\u011bl\u00fdm, \u017ee mus\u00edte zm\u011bnit sv\u00e9 jedn\u00e1n\u00ed,\u201c hovo\u0159ila, stejn\u011b jako Thunbergov\u00e1 \u0159ekla na shrom\u00e1\u017ed\u011bn\u00ed, \u201enenech\u00e1me v\u00e1s ut\u00e9ct bez n\u00e1sledk\u016f.\u201c\n"} |
954 | {"en": "Just as Thunberg told the UN summit \"we are in the beginning of a mass extinction and all you can talk about is the money and fairytales of eternal economic growth,\" Cullis-Suzuki told leaders that \"losing my future is not like losing an election or a few points on the stock market.\"\n", "cs": "Podobn\u011b jako Thunbergov\u00e1 \u0159ekla na summitu OSN, \u017ee \u201ejsme na za\u010d\u00e1tku hromadn\u00e9ho vym\u00edr\u00e1n\u00ed a v\u0161e, o \u010dem dovedeme mluvit, jsou jen pen\u00edze a plan\u00e9 sliby v\u011b\u010dn\u00e9ho ekonomick\u00e9ho r\u016fstu,\u201c \u0159ekla Cullis-Suzukiov\u00e1 sv\u011btov\u00fdm v\u016fdc\u016fm, \u017ee \u201eztr\u00e1ta m\u00e9 budoucnosti nen\u00ed jako ztr\u00e1ta voleb nebo p\u00e1r akci\u00ed na trhu.\u201c\n"} |
955 | {"en": "And underpinning both girls\" messages was a nihilistic fatalism. \"I am afraid to go out in the sun now because of the hole in our ozone. I am afraid to breathe the air because I don't know what chemicals are in it,\" Cullis-Suzuki said in 1992. Striking schoolchildren in 2019 carry banners reading \"You'll die of old age, I'll die of climate change.\"\n", "cs": "A poselstv\u00ed obou d\u00edvek se op\u00edralo o \u201enihilistick\u00fd fatalismus.\u201c Boj\u00edm se, \u017ee vych\u00e1z\u00edm p\u0159\u00edmo do slunce kv\u016fli d\u00ed\u0159e v ozonov\u00e9 vrstv\u011b. Boj\u00edm se d\u00fdchat vzduch, proto\u017ee nev\u00edm, jak\u00e9 chemik\u00e1lie v n\u011bm jsou,\u201c \u0159ekla Cullis-Suzukiov\u00e1 v roce 1992. Protestuj\u00edc\u00ed \u0161kol\u00e1ci v roce 2019 nesou transparenty s n\u00e1pisem \u201eVy zem\u0159ete st\u00e1\u0159\u00edm, j\u00e1 kv\u016fli zm\u011bn\u00e1m klimatu.\u201c\n"} |
956 | {"en": "The environmental problems addressed by Cullis-Suzuki reflect the world of the early 1990s, when deforestation, the depletion of the ozone layer, and the extinction of species were the ecological concerns de jour. Yet humanity has been fairly successful at resolving those problems in the intervening years. Thanks to a landmark chemicals ban, ozone depletion has slowed dramatically, and forest cover worldwide has increased by an area the size of Texas and Alaska combined.\n", "cs": "Ekologick\u00e9 probl\u00e9my, kter\u00e9 Cullis-Suzukiov\u00e1 \u0159e\u0161ila, odr\u00e1\u017eeli sv\u011bt na za\u010d\u00e1tku 90. let, kdy odles\u0148ov\u00e1n\u00ed, naru\u0161ov\u00e1n\u00ed ozonov\u00e9 vrstvy a vym\u00edr\u00e1n\u00ed druh\u016f p\u0159edstavovaly nejv\u011bt\u0161\u00ed ekologick\u00e9 hrozby. P\u0159esto lidstvo od t\u00e9 doby n\u011bkter\u00e9 probl\u00e9my pom\u011brn\u011b \u00fasp\u011b\u0161n\u011b vy\u0159e\u0161ilo. D\u00edky z\u00e1sadn\u00edm z\u00e1kaz\u016fm chemick\u00fdch l\u00e1tek se naru\u0161ov\u00e1n\u00ed ozonov\u00e9 vrstvy v\u00fdrazn\u011b zpomalilo a lesn\u00ed porost na cel\u00e9m sv\u011bt\u011b se rozrostl o oblast ve velikosti Texasu a Alja\u0161ky.\n"} |
957 | {"en": "Cullis-Suzuki herself went on to found an environmental think tank and work for UN Secretary General Kofi Annan's Special Advisory Panel in the early 2000s.\n", "cs": "Sama Cullis-Suzukiov\u00e1 ve sv\u00e9m \u00fasil\u00ed pokra\u010dovala na za\u010d\u00e1tku 20. stolet\u00ed zalo\u017een\u00edm ekologick\u00e9 instituce a prac\u00ed pro zvl\u00e1\u0161tn\u00ed poradn\u00ed sbor gener\u00e1ln\u00edho tajemn\u00edka OSN Kofi Annana.\n"} |
958 | {"en": "So what does the future have in store for Thunberg? Well that depends how you look at Cullis-Suzuki's example. On one hand, none of her worst fears came to pass. On the other, world governments still have ecological problems to contend with, and are still being lectured by children about them.\n", "cs": "Co tedy pro Thunbergovou chyst\u00e1 budoucnost? To z\u00e1le\u017e\u00ed na tom, jak se pod\u00edv\u00e1me na p\u0159\u00edklad Cullis-Suzukiov\u00e9. Na jedn\u00e9 stran\u011b se nevyplnila \u017e\u00e1dn\u00e1 z jej\u00edch nejv\u011bt\u0161\u00edch obav. Na druhou stranu maj\u00ed sv\u011btov\u00e9 vl\u00e1dy trval\u00e9 ekologick\u00e9 probl\u00e9my, se kter\u00fdmi se musej\u00ed pot\u00fdkat, a d\u011bti o nich st\u00e1le p\u0159edn\u00e1\u0161ej\u00ed.\n"} |
959 | {"en": "Assuming the world as we know it still exists 27 years from now - as Thunberg says it won't unless we slash carbon emissions to absolute zero in the next decade or so - then the teenage activist will likely look back on a long UN and NGO career that kicked off with one famous speech.\n", "cs": "P\u0159edpokl\u00e1dejme, \u017ee sv\u011bt, jak ho zn\u00e1me, bude st\u00e1le existovat za dal\u0161\u00edch 27 let \u2013 podle Thunbergov\u00e9 nebude, pokud v p\u0159\u00ed\u0161t\u00edm desetilet\u00ed nesn\u00ed\u017e\u00edme emise uhl\u00edku na nulu \u2013 pak se mlad\u00e1 aktivista pravd\u011bpodobn\u011b ohl\u00e9dne zp\u011bt za svoj\u00ed dlouhou kari\u00e9rou u OSN a nevl\u00e1dn\u00edch organizac\u00ed, kterou nastartovala jedn\u00edm slavn\u00fdm projevem.\n"} |
960 | {"en": "By then, another concerned child will likely be delivering a passionate warning about acid rain in the Martian colonies.\n", "cs": "Do t\u00e9 doby se nejsp\u00ed\u0161 objev\u00ed dal\u0161\u00ed zainteresovan\u00e9 d\u00edt\u011b s v\u00e1\u0161niv\u00fdmi projevy o kysel\u00e9m de\u0161ti v koloni\u00edch na Marsu.\n"} |
961 | {"en": "SNP could support Jeremy Corbyn as temporary PM to stop no-deal Brexit\n", "cs": "SNP by mohla podpo\u0159it Jeremyho Corbyna jako prozat\u00edmn\u00edho p\u0159edsedu vl\u00e1dy, aby stopnul Brexit bez dohody\n"} |
962 | {"en": "The SNP has signalled it could support installing Jeremy Corbyn in Downing Street on a temporary basis to thwart a no-deal Brexit.\n", "cs": "SNP nazna\u010dila, \u017ee by mohla podpo\u0159it jmenov\u00e1n\u00ed Jeremyho Corbyna jako prozat\u00edmn\u00edho p\u0159edsedu vl\u00e1dy v Downing Street, aby zamezil Brexitu bez dohody.\n"} |
963 | {"en": "As tensions between MPs and Downing Street deepened, Nicola Sturgeon suggested it could row in behind the Labour leader as a caretaker prime minister until a general election.\n", "cs": "Kdy\u017e se nap\u011bt\u00ed mezi poslanci a Downing Street prohlubovalo, navrhla Nicola Sturgeonov\u00e1, \u017ee a\u017e do v\u0161eobecn\u00fdch voleb by v\u016fdce labourist\u016f mohl p\u016fsobit jako prozat\u00edmn\u00ed p\u0159edseda vl\u00e1dy.\n"} |
964 | {"en": "Mr Corbyn called on rebel Tories and opposition MPs to back him to lead a temporary administration in August - but the move was met with resistance, particularly from the Liberal Democrat leader Jo Swinson.\n", "cs": "Corbyn vyzval rebeluj\u00edc\u00ed konzervativce a opozi\u010dn\u00ed poslance, aby ho v srpnu podpo\u0159ili a mohl do\u010dasn\u011b \u0159\u00eddit vl\u00e1du \u2013 ale tento krok se setkal s odporem, zejm\u00e9na ze strany p\u0159edsedkyn\u011b liber\u00e1ln\u00edch demokrat\u016f Jo Swinsonov\u00e9.\n"} |
965 | {"en": "Under the proposals, opposition parties would seek to oust Boris Johnson in a vote of no confidence and then form a unity government that would seek an extension to prevent the UK crashing out of the EU on 31 October.\n", "cs": "Podle tohoto n\u00e1vrhu by se opozi\u010dn\u00ed strany b\u011bhem hlasov\u00e1n\u00ed o ned\u016fv\u011b\u0159e pokusily vylou\u010dit Borise Johnsona, a pot\u00e9 by vytvo\u0159ily jednotnou vl\u00e1du, kter\u00e1 by usilovala o odlo\u017een\u00ed Brexitu, aby Spojen\u00e9 kr\u00e1lovstv\u00ed 31. \u0159\u00edjna neode\u0161lo z EU.\n"} |
966 | {"en": "The plan failed to gain cross-party support at the time, but senior figures in the SNP are concerned that Mr Johnson could defy a law forcing him to delay Brexit if there is no deal in place before 19 October.\n", "cs": "Pl\u00e1n nez\u00edskal podporu ve stran\u00e1ch, ale politi\u010dt\u00e9 l\u00edd\u0159i SNP se ob\u00e1vaj\u00ed, \u017ee Johnson by se mohl postavit proti z\u00e1konu, kter\u00fd by ho p\u0159inutil Brexit odlo\u017eit, pokud do 19. \u0159\u00edjna nedojde k dohod\u011b.\n"} |
967 | {"en": "Nicola Sturgeon, the SNP leader, suggested that Mr Corbyn could be brought in to secure the extension as leaving Mr Johnson in charge would be a \"terrible idea.\"\n", "cs": "Nicola Sturgeonov\u00e1, p\u0159edsedkyn\u011b SNP, navrhla, \u017ee Corbyn by mohl b\u00fdt jmenov\u00e1n, aby zajistil odlo\u017een\u00ed Brexitu, proto\u017ee nechat \u0159e\u0161en\u00ed t\u00e9to v\u011bci na Johnsonovi by bylo \u201e\u0161patn\u00fdm n\u00e1padem\u201c.\n"} |
968 | {"en": "Responding to a tweet suggesting installing the Labour leader or another temporary prime minister, she said: \"Agree with this.\n", "cs": "V reakci na tweet, kter\u00fd navrhoval dosadit do funkce v\u016fdce labourist\u016f nebo jin\u00e9ho prozat\u00edmn\u00edho p\u0159edsedu vl\u00e1dy, \u0159ekla: \u201eS t\u00edm souhlas\u00edm.\n"} |
969 | {"en": "\"Vote of no confidence, opposition unites around someone for sole purpose of securing an extension, and then immediate general election.\n", "cs": "\u201eHlasov\u00e1n\u00ed o ned\u016fv\u011b\u0159e, opozice se sjednotila pouze za \u00fa\u010delem zajistit odlo\u017een\u00ed Brextu a vyhl\u00e1\u0161en\u00ed okam\u017eit\u00fdch v\u0161eobecn\u00fdch voleb.\u201c\n"} |
970 | {"en": "\"Nothing is risk free but leaving Johnson in post to force through no deal - or even a bad deal - seems like a terrible idea to me.\"\n", "cs": "\u201eNic nen\u00ed bez rizika, ale nechat Johnsona na jeho postu, aby silou prosadil Brexit bez dohody \u2013 nebo dokonce \u0161patnou dohodu \u2013 mi p\u0159ipad\u00e1 jako \u0161patn\u00fd n\u00e1pad.\u201c\n"} |
971 | {"en": "Veteran MPs Harriet Harman and Ken Clarke have both been named as potential figures to lead a unity government but a senior SNP source insisted it had to be the Labour leader.\n", "cs": "Zku\u0161en\u00ed poslanci Harriet Harmanov\u00e1 a Ken Clarke byli jmenov\u00e1ni jako potenci\u00e1ln\u00ed l\u00edd\u0159i jednotn\u00e9 vl\u00e1dy, ale vy\u0161\u0161\u00ed \u010dinitel\u00e9 SNP trvali na tom, \u017ee vl\u00e1du mus\u00ed v\u00e9st p\u0159edseda labourist\u016f.\n"} |
972 | {"en": "\"It is increasingly clear that we will have to install a new prime minister via a vote of no confidence, so that we can request a delay to Brexit and hold an election,\" the source told ITV's Robert Peston.\n", "cs": "\u201eJe st\u00e1le v\u00edce z\u0159ejm\u00e9, \u017ee budeme muset dosadit nov\u00e9ho p\u0159edsedu vl\u00e1dy prost\u0159ednictv\u00edm hlasov\u00e1n\u00ed o ned\u016fv\u011b\u0159e, abychom mohli po\u017e\u00e1dat o odlo\u017een\u00ed Brexitu a uspo\u0159\u00e1dat volby,\u201c \u0159ekl zdroj Robertu Pestonovi z ITV.\n"} |
973 | {"en": "\"Trying to find a compromise candidate, a national unity candidate, is too complicated, especially in the time we have. Whether people like it or not, the temporary prime minister has to be Corbyn.\"\n", "cs": "\u201eNaj\u00edt kandid\u00e1ta na z\u00e1klad\u011b kompromisu, kandid\u00e1ta n\u00e1rodn\u00ed jednoty, je p\u0159\u00edli\u0161 komplikovan\u00e9, zejm\u00e9na v sou\u010dasn\u00e9 situaci. A\u0165 u\u017e se to lidem l\u00edb\u00ed nebo ne, prozat\u00edmn\u00edm p\u0159edsedou vl\u00e1dy mus\u00ed b\u00fdt Corbyn.\u201c\n"} |
974 | {"en": "An SNP spokesperson said the party was committed to stopping a no-deal Brexit and removing \"this dangerous and undemocratic prime minister as soon as possible.\"\n", "cs": "Mluv\u010d\u00ed SNP uvedla, \u017ee strana je odhodl\u00e1na co nejd\u0159\u00edve zastavit Brexit bez dohody a odstranit \u201esou\u010dasn\u00e9ho nebezpe\u010dn\u00e9ho a nedemokratick\u00e9ho p\u0159edsedu vl\u00e1dy\u201c.\n"} |
975 | {"en": "The spokesperson said: \"It is now possible - if the political will is there - that parties could come together to ensure that the letter to secure an extension is not left in the hands of Boris Johnson and his cronies, who are determined to find a way to get around the Benn Act, but is instead sent by a temporary caretaker prime minister, who would be in office only as long as is necessary to send the letter, with an election held immediately afterwards.\n", "cs": "\u0158ekla: \u201eV t\u00e9to chv\u00edli je mo\u017en\u00e9 \u2013 pokud existuje politick\u00e1 v\u016fle \u2013 aby se strany se\u0161ly a zajistily, \u017ee \u017e\u00e1dost o odklad nebude ponech\u00e1na v rukou Borise Johnsona a jeho p\u0159\u00e1tel, kte\u0159\u00ed v\u0161emo\u017en\u011b hledaj\u00ed zp\u016fsob, jak obej\u00edt z\u00e1kon o Brexitu, ale m\u00edsto toho bude zasl\u00e1na prozat\u00edmn\u00edm p\u0159edsedou vl\u00e1dy, kter\u00fd by byl ve funkci pouze tak dlouho, jak bude nezbytn\u011b nutn\u00e9 k odesl\u00e1n\u00ed \u017e\u00e1dosti, a ihned pot\u00e9 by se konaly volby.\u201c\n"} |
976 | {"en": "\"We remain open to all options to achieve the aim of stopping a no-deal Brexit and getting rid of Boris Johnson.\"\n", "cs": "\u201eZ\u016fst\u00e1v\u00e1me otev\u0159en\u00ed v\u0161em mo\u017enostem, abychom dos\u00e1hli zru\u0161en\u00ed Brexitu bez dohody a zbavili se Borise Johnsona.\u201c\n"} |
977 | {"en": "Even with SNP support, it would come down to a knife-edge vote for Mr Corbyn. There are 288 Tory MPs, as well as 10 Democratic Unionists, so the opposition would need some of the 34 independent MPs to come on board.\n", "cs": "I s podporou SNP by pro Corbyna bylo hlasov\u00e1n\u00ed velmi t\u011bsn\u00e9. M\u00e1 podporu 288 konzervativn\u00edch poslanc\u016f a 10 demokratick\u00fdch unionist\u016f, tak\u017ee opozice bude pot\u0159ebovat, aby na svoji stranu z\u00edskala n\u011bkter\u00e9 z 34 nez\u00e1visl\u00fdch poslanc\u016f.\n"} |
978 | {"en": "Labour argued that the plan was the \"simplest and most democratic way to stop no deal.\"\n", "cs": "Laborista argumentuje t\u00edm, \u017ee tento pl\u00e1n je \u201enejjednodu\u0161\u0161\u00edm a nejdemokrati\u010dt\u011bj\u0161\u00edm zp\u016fsobem, jak zabr\u00e1nit Brexitu bez dohody\u201c.\n"} |
979 | {"en": "However the Liberal Democrats believe a temporary government led by Mr Corbyn cannot achieve the necessary support across the House, as he would need the backing of ex-Tory MPs and defectors from his own party.\n", "cs": "Liber\u00e1ln\u00ed demokrat\u00e9 se v\u0161ak domn\u00edvaj\u00ed, \u017ee prozat\u00edmn\u00ed vl\u00e1da veden\u00e1 Corbynem nem\u016f\u017ee dos\u00e1hnout nezbytn\u00e9 podpory ve sn\u011bmovn\u011b, proto\u017ee by pot\u0159eboval podporu b\u00fdval\u00fdch konzervativc\u016f a p\u0159eb\u011bhl\u00edk\u016f z vlastn\u00ed strany.\n"} |
980 | {"en": "Kirstene Hair, Tory MP for Angus, said: \"This report confirms what many have long suspected - SNP MPs will happily prop up Jeremy Corbyn in No10.\n", "cs": "Kirstene Hairov\u00e1, poslankyn\u011b konzervativc\u016f za Angus, uvedla: \u201eTato zpr\u00e1va potvrzuje to, co mnoz\u00ed ji\u017e del\u0161\u00ed dobu tu\u0161\u00ed \u2013 poslanci SNP nad\u0161en\u011b podporuj\u00ed Jeremyho Corbyna, aby se dostal do Downing Street.\u201c\n"} |
981 | {"en": "\"There is no doubt that Corbyn's weak stance on indyref2 is a deciding factor for the nationalists.\n", "cs": "\u201eNen\u00ed pochyb o tom, \u017ee Corbyn\u016fv slab\u00fd postoj k indyref2 je pro nacionalisty rozhoduj\u00edc\u00edm faktorem.\u201c\n"} |
982 | {"en": "\"He has already left the door open for a re-run of the 2014 referendum if he becomes prime minister.\n", "cs": "\u201ePokud se stane p\u0159edsedou vl\u00e1dy, m\u00e1 ji\u017e otev\u0159en\u00e9 dve\u0159e pro opakov\u00e1n\u00ed referenda z roku 2014.\u201c\n"} |
983 | {"en": "\"Only a Conservative government will stand up for those who voted \"No\" in what was meant to be a once in a generation event.\"\n", "cs": "\u201ePouze vl\u00e1da konzervativc\u016f se postav\u00ed za ty, kte\u0159\u00ed se vyslov\u00ed pro\u201c Ne \u201ev tomto d\u016fle\u017eit\u00e9m hlasov\u00e1n\u00ed, ke kter\u00e9mu dojde obvykle jednou za celou generaci voli\u010d\u016f.\u201c\n"} |
984 | {"en": "Over 50 Surrey University students banned from sports teams amid accusations of sexual harassment\n", "cs": "V\u00edce ne\u017e 50 student\u016fm z univerzity v Surrey byla zak\u00e1z\u00e1na \u00fa\u010dast ve sportovn\u00edch t\u00fdmech kv\u016fli obvin\u011bn\u00ed ze sexu\u00e1ln\u00edho obt\u011b\u017eov\u00e1n\u00ed\n"} |
985 | {"en": "\"People are just doing everything you would expect from a lads holiday. It is accepted that this is an alcohol heavy, raucous trip.\"\n", "cs": "\u201eD\u011blali to, co byste o\u010dek\u00e1vali od mlad\u00edk\u016f, kte\u0159\u00ed jsou na pr\u00e1zdnin\u00e1ch. Akceptuje se, \u017ee jde v podstat\u011b o klop\u00fdtnut\u00ed zp\u016fsoben\u00e9 zna\u010dn\u00fdm mno\u017estv\u00edm alkoholu.\u201c\n"} |
986 | {"en": "However, students said that this year behaviour of some students went too far, particularly during a game which involved members of the football club being dared by their teammates to make advances on women, while their friends attempt to \"intercept\" them.\n", "cs": "Studenti v\u0161ak uvedli, \u017ee chov\u00e1n\u00ed n\u011bkter\u00fdch jin\u00fdch student\u016f v leto\u0161n\u00edm roce za\u0161lo p\u0159\u00edli\u0161 daleko, zejm\u00e9na b\u011bhem hry, p\u0159i kter\u00e9 \u010dlenov\u00e9 fotbalov\u00e9ho klubu povzbuzov\u00e1ni sv\u00fdmi spoluhr\u00e1\u010di d\u011blali sexu\u00e1ln\u00ed n\u00e1vrhy \u017een\u00e1m, zat\u00edmco jejich p\u0159\u00e1tel\u00e9 se je pokou\u0161eli \u201epolapit\u201c.\n"} |
987 | {"en": "Alan Sutherland, chief executive of Surrey's student unions said: \"We became aware of the misconduct, and as investigations proceeded any individual students who were accused of committing a \"major\" offence as per the student disciplinary regulations were referred to a university investigation.\"\n", "cs": "Alan Sutherland, gener\u00e1ln\u00ed \u0159editel studentsk\u00fdch odbor\u016f v Surrey, \u0159ekl: \u201eDozv\u011bd\u011bli jsme se o pochyben\u00ed a v pr\u016fb\u011bhu vy\u0161et\u0159ov\u00e1n\u00ed byli v\u0161ichni studenti, kte\u0159\u00ed byli obvin\u011bni ze sp\u00e1ch\u00e1n\u00ed \u201ez\u00e1va\u017en\u00e9ho\u201c trestn\u00e9ho \u010dinu, podle studentsk\u00fdch disciplin\u00e1rn\u00edch p\u0159edpis\u016f podrobeni univerzitn\u00edmu vy\u0161et\u0159ov\u00e1n\u00ed.\u201c\n"} |
988 | {"en": "Three students were formally disciplined by the university, which launched its own investigation into the football team's conduct.\n", "cs": "Univerzita form\u00e1ln\u011b potrestala t\u0159i studenty pot\u00e9, co zah\u00e1jila vlastn\u00ed vy\u0161et\u0159ov\u00e1n\u00ed chov\u00e1n\u00ed fotbalov\u00e9ho t\u00fdmu.\n"} |
989 | {"en": "One student was expelled for three counts of sexual misconduct or harassment, and one count of aggressive behaviour.\n", "cs": "Jeden student byl vylou\u010den za t\u0159i pokusy o sexu\u00e1ln\u00ed obt\u011b\u017eov\u00e1n\u00ed a agresivn\u00ed chov\u00e1n\u00ed.\n"} |
990 | {"en": "Meanwhile two other students, who were also accused of harassment, were issued with final warnings and made to issue apologies.\n", "cs": "Mezit\u00edm byli dal\u0161\u00ed dva studenti, kte\u0159\u00ed byli obvin\u011bni z obt\u011b\u017eov\u00e1n\u00ed, propu\u0161t\u011bni s varov\u00e1n\u00edm a byli nuceni se omluvit.\n"} |
991 | {"en": "One was banned from University premises at certain times and the other was banned from attending organised social events. All three students were banned from attending their graduation ceremonies.\n", "cs": "Jednomu studentovi byl na ur\u010ditou dobu zak\u00e1z\u00e1n vstup do univerzitn\u00edch prostor a dal\u0161\u00edmu bylo zak\u00e1z\u00e1no pod\u00edlet se na organizov\u00e1n\u00ed spole\u010densk\u00fdch akc\u00ed. V\u0161em t\u0159em student\u016fm byla zak\u00e1z\u00e1na \u00fa\u010dast na promoci.\n"} |
992 | {"en": "The Surrey University men's football club said that they \"sincerely apologise\" for its members actions during the Croatia tour.\n", "cs": "Fotbalov\u00fd klub student\u016f na univerzit\u011b v Surrey \u0159ekl, \u017ee se \u201eup\u0159\u00edmn\u011b omlouv\u00e1\u201c za chov\u00e1n\u00ed sv\u00fdch \u010dlen\u016f b\u011bhem turn\u00e9 v Chorvatsku.\n"} |
993 | {"en": "Matt de Grood shouldn't be punished because of schizophrenia stigma\n", "cs": "Matt de Grood by nem\u011bl b\u00fdt trest\u00e1n kv\u016fli stigmatu schizofrenie\n"} |
994 | {"en": "In 2016, Matthew de Grood, the man who killed five people at a house party in Calgary, was found to be not criminally responsible for his actions.\n", "cs": "V roce 2016 se zjistilo, \u017ee Matthew de Grood, kter\u00fd zabil p\u011bt lid\u00ed na dom\u00e1c\u00edm ve\u010d\u00edrku v Calgary, nebyl za sv\u00e9 \u010diny trestn\u011b odpov\u011bdn\u00fd.\n"} |
995 | {"en": "Now, in 2019, there is a hearing to determine whether or not he should be allowed more freedoms, such as unsupervised outings. The decision won't come for a few more weeks, so in the meantime we're left to wonder whether or not this is a good idea. There are two sides to this: one citing his violent behaviour in the past, calling to prevent it from happening again, and the other side which believes in the power of change and rehabilitation.\n", "cs": "Nyn\u00ed, v roce 2019, prob\u00edh\u00e1 sly\u0161en\u00ed, kter\u00e9 m\u00e1 zjistit, zda mu lze poskytnout v\u00edce svobody, nap\u0159\u00edklad vych\u00e1zky bez dozoru. Rozhodnut\u00ed nep\u0159ijde d\u0159\u00edve ne\u017e za n\u011bkolik dal\u0161\u00edch t\u00fddn\u016f, tak\u017ee mezit\u00edm si m\u016f\u017eeme polo\u017eit ot\u00e1zku, zda se jedn\u00e1 o dobr\u00fd n\u00e1pad. Jsou zde dva r\u016fzn\u00e9 n\u00e1zory: jeden odkazuje na jeho n\u00e1silnick\u00e9 chov\u00e1n\u00ed v minulosti, a po\u017eaduje, aby se tomu znovu p\u0159ede\u0161lo, a druh\u00fd n\u00e1zor, kter\u00fd v\u011b\u0159\u00ed v s\u00edlu zm\u011bny a rehabilitace.\n"} |
996 | {"en": "First, let's examine the more pessimistic side. De Grood did stab and kill five people during a psychotic break. It was a violent and unpredictable attack. He suffers from schizophrenia, which is why he was found not criminally responsible, but has since been seeing a psychiatrist and taking his medication. His psychiatrist, Dr. Santoch Rai, has said in front of the review board that \"if Matthew de Grood were to commit another offence, it would be severe.\" Despite his perceived improvement, there is still risk of re-offense. But is this reason enough to remain afraid? Is it enough to keep de Grood locked up?\n", "cs": "Nejprve se pod\u00edvejme na pesimisti\u010dt\u011bj\u0161\u00ed pohled na v\u011bc. De Grood b\u011bhem psych\u00f3zy pobodal a zabil p\u011bt lid\u00ed. Byl to n\u00e1siln\u00fd a nep\u0159edv\u00eddateln\u00fd \u00fatok. Trp\u00ed schizofreni\u00ed, a proto nebyl shled\u00e1n trestn\u011b odpov\u011bdn\u00fdm, ale od t\u00e9 doby se v\u00edd\u00e1 s psychiatrem a u\u017e\u00edv\u00e1 l\u00e9ky. Jeho psychiatr Dr. Santoch Rai p\u0159ed revizn\u00ed komis\u00ed prohl\u00e1sil, \u017ee \u201epokud by se Matthew de Grood dopustil dal\u0161\u00edho trestn\u00e9ho \u010dinu, bylo by to pro n\u011bj velmi obt\u00ed\u017en\u00e9.\u201c P\u0159es znateln\u00e9 zlep\u0161en\u00ed jeho du\u0161evn\u00edho stavu zde st\u00e1le existuje riziko, \u017ee op\u011bt dojde k jeho zhor\u0161en\u00ed. Je to v\u0161ak d\u016fvodem, abychom se toho st\u00e1le ob\u00e1vali? Jde o dostate\u010dn\u00fd argument, aby de Grood z\u016fstal pod z\u00e1mkem?\n"} |
997 | {"en": "As long as de Grood continues to take his medication, there isn't a huge risk of reoffense, so why are people so concerned? I believe the stigma surrounding people with mental illness, particularly those with schizophrenia, largely influences this fear. Certain mental illnesses have become less stigmatized, such as mood and anxiety disorders. But others, including schizophrenia, remain highly stigmatized. This is in large part due to numerous portrayals of schizophrenics as dangerous people with voices in their heads telling them to kill people.\n", "cs": "Dokud de Grood d\u00e1l u\u017e\u00edv\u00e1 l\u00e9ky, nen\u00ed zde velk\u00e9 riziko recidivy, tak pro\u010d jsou lid\u00e9 tak znepokojeni? V\u011b\u0159\u00edm, \u017ee stigmata obklopuj\u00edc\u00ed lidi trp\u00edc\u00ed du\u0161evn\u00edmi chorobami, zejm\u00e9na ty se schizofreni\u00ed, do velk\u00e9 m\u00edry tento strach ovliv\u0148uje. N\u011bkter\u00e9 du\u0161evn\u00ed nemoci nesou men\u0161\u00ed stigmata, nap\u0159\u00edklad poruchy n\u00e1lady a stavy \u00fazkosti. Ostatn\u00ed, v\u010detn\u011b schizofrenie, v\u0161ak z\u016fst\u00e1vaj\u00ed v\u00fdrazn\u011b stigmatizovan\u00e9. D\u016fvodem jsou z velk\u00e9 \u010d\u00e1sti \u010detn\u00e9 charakteristiky schizofrenik\u016f jako nebezpe\u010dn\u00fdch lid\u00ed sly\u0161\u00edc\u00edch hlasy ve sv\u00e9 hlav\u011b, kter\u00e9 jim \u0159\u00edkaj\u00ed, aby zab\u00edjeli lidi.\n"} |
998 | {"en": "That was the case in this situation, but these instances are rare, and that's perhaps why we remember them so well when they occur. In fact, the majority of schizophrenic individuals are nonviolent, and are more likely to be the victims rather than the perpetrators of crime or violence. In light of this, it seems unreasonable to insist that de Grood be denied certain freedoms when the fear of re-offense is based more on a prejudiced attitude towards people with schizophrenia than actual likelihood.\n", "cs": "Tak tomu bylo i v tomto p\u0159\u00edpad\u011b, ale takov\u00e9 situace jsou vz\u00e1cn\u00e9, a proto si na n\u011b mo\u017en\u00e1 tak dob\u0159e pamatujeme, pokud k nim dojde. Ve skute\u010dnosti je v\u011bt\u0161ina schizofrenn\u00edch jedinc\u016f nen\u00e1silnick\u00e1 a je pravd\u011bpodobn\u011bj\u0161\u00ed, \u017ee se sami stanou ob\u011b\u0165mi ne\u017e pachateli trestn\u00e9ho \u010dinu nebo n\u00e1sil\u00ed. Z tohoto pohledu se zd\u00e1 b\u00fdt nep\u0159im\u011b\u0159en\u00e9 trvat na tom, aby de Groodovi byly odep\u0159eny ur\u010dit\u00e9 svobody, pokud se strach z opakov\u00e1n\u00ed trestn\u00e9ho \u010dinu op\u00edr\u00e1 sp\u00ed\u0161e o p\u0159edpojat\u00fd postoj k lidem trp\u00edc\u00edm schizofreni\u00ed ne\u017e o skute\u010dnou pravd\u011bpodobnost.\n"} |
999 | {"en": "I don't believe de Grood should ever be unsupervised permanently. A parole-like system where he has to check in to make sure he's still taking his medication could work well. Arguing that he or other mentally ill people remain institutionalized unless absolutely necessary is a form of segregation. It perpetuates the idea that mentally ill people, those with schizophrenia in particular, cannot ever mesh with society; thus continuing the stigma and perpetuating the idea that they are dangerous criminals. He was found not criminally responsible by a court of law, so why should he be treated like a prisoner instead of someone who was ill and is now better?\n", "cs": "V\u011b\u0159\u00edm, \u017ee nen\u00ed nutn\u00e9, aby byl de Grood st\u00e1le pod trval\u00fdm dozorem. Syst\u00e9m podm\u00edne\u010dn\u00e9ho propu\u0161t\u011bn\u00ed, ve kter\u00e9m se mus\u00ed hl\u00e1sit, abychom m\u011bli jistotu, \u017ee st\u00e1le bere l\u00e9ky, by mohl dob\u0159e fungovat. Argument, \u017ee on nebo dal\u0161\u00ed du\u0161evn\u011b nemocn\u00ed lid\u00e9 maj\u00ed z\u016fstat v \u00fastavn\u00ed p\u00e9\u010di, pokud to nen\u00ed nezbytn\u011b nutn\u00e9, je formou segregace. Zachov\u00e1v\u00e1 p\u0159edstavu, \u017ee du\u0161evn\u011b nemocn\u00ed lid\u00e9, zejm\u00e9na lid\u00e9 trp\u00edc\u00ed schizofreni\u00ed, nikdy nemohou dob\u0159e zapadnout do spole\u010dnosti; tak pokra\u010duje stigmatizace nemocn\u00fdch a udr\u017euje se spole\u010densk\u00fd n\u00e1zor, \u017ee jsou to nebezpe\u010dn\u00ed zlo\u010dinci. Soud de Grooda shledal trestn\u011b odpov\u011bdn\u00fdm, tak pro\u010d by s n\u00edm m\u011blo b\u00fdt zach\u00e1zeno jako s v\u011bzn\u011bm m\u00edsto s n\u011bk\u00fdm, kdo je nemocn\u00fd a jeho\u017e zdravotn\u00ed stav se nyn\u00ed zlep\u0161il?\n"} |