label
class label
1 class
audio_id
stringlengths
29
32
text
stringlengths
7
766
language
stringclasses
1 value
lid
stringclasses
2 values
hall_repeated_ngrams
bool
1 class
hall_long_word
bool
1 class
hall_frequent_single_word
bool
2 classes
gender
stringclasses
2 values
audio_codes
dict
72016
20160914-0900-PLENARY-15_fr_52
Elle semble ne pas comprendre la politique néerlandaise, mais je pense que du coup, on n'a pas besoin de tenir compte de ses recommandations. Monsieur Fountoulis. On discute à nouveau de politique de l'emploi et la grande majorité des chômeurs doit enfin trouver un travail digne, un travail qui lui permette pas simplement de survivre, mais de vivre dignement dans tout le sens du terme.
french
fr
false
false
false
female
{ "text": "Failure", "words": [] }
72016
20160914-0900-PLENARY-15_fr_53
Cependant, les peuples européens en ont assez d'entendre toujours ces belles paroles parce que, mis à part les discussions, il n'y a pas grand-chose qui se passe sur le terrain. Vous connaissez les résultats. En Grèce, les politiques d'austérité et les mémorandums imposés par l'Union européenne ont conduit à une récession pire que celle après la Deuxième Guerre mondiale.
french
fr
false
false
false
female
{ "text": "Failure", "words": [] }
72016
20160914-0900-PLENARY-15_fr_54
Merci, M. le Président.
french
fr
false
false
false
female
{ "text": "Failure", "words": [] }
72016
20160914-0900-PLENARY-15_fr_55
les politiques mises en oeuvre par l'Union européenne. Merci. Merci M. Kaza. Merci M. le Président. Je commencerai par remercier Lara du travail qu'elle a effectué parce qu'ainsi nous pouvons discuter de ce document très important avec tous les rapporteurs fictifs. Je dois dire que nous avons fait un effort commun en commission de l'emploi.
french
fr
false
false
false
female
{ "text": "Failure", "words": [] }
72016
20160914-0900-PLENARY-15_fr_56
Alors, la reprise économique est très fragile et bien que le taux d'emploi augmente, nous sommes encore en fait très en retard. Il y a beaucoup de régions en Europe qui...
french
fr
false
false
false
female
{ "text": "Failure", "words": [] }
72016
20160914-0900-PLENARY-15_fr_57
du manque d'emploi. Et je suis surpris que M. Hacker dise qu'il est heureux d'être sorti de l'Union européenne. Moi, je crois que la seule préoccupation qu'il devrait avoir, eh bien...
french
fr
false
false
false
female
{ "text": "Failure", "words": [] }
72016
20160914-0900-PLENARY-15_fr_58
c'est de nous dire comment en fait ils vont créer de l'emploi maintenant qu'ils ont décidé de quitter l'Union européenne. Mais comment allons-nous poursuivre en Europe ? Nous n'avons pas besoin que l'on donne des leçons. L'Europe va continuer.
french
fr
false
false
false
female
{ "text": "Failure", "words": [] }
72016
20160914-0900-PLENARY-15_fr_59
Nous avons des problèmes comme tous les pays ont des problèmes et je regrette que le Conseil ne soit pas présent comme Lara l'a dit et d'autres avant moi. Mais je suis heureux d'entendre Madame la Commissaire qui fait de son mieux. Je n'ai jamais vu en fait un commissaire qui soit aussi engagé pour les aspects sociaux de l'Union européenne.
french
fr
false
false
false
female
{ "text": "Failure", "words": [] }
72016
20160914-0900-PLENARY-15_fr_6
politique de l'emploi avec des investissements publics pour relancer l'économie, assistance politique de revenus minimum qui puisse garantir un soutien aux familles pauvres, salaire minimum. Nous avions dit mille choses importantes et aucune de ces choses n'ont été prises en considération. Chers collègues, merci de m'avoir soutenu. Merci au Conseil, où qu'il soit. Merci beaucoup.
french
fr
false
false
false
female
{ "text": "Failure", "words": [] }
72016
20160914-0900-PLENARY-15_fr_60
Et en fait, ceci est extrêmement important en vue de la stratégie 2020. Merci, allons de l'avant et essayons d'améliorer l'Europe encore.
french
fr
false
false
false
female
{ "text": "Failure", "words": [] }
72016
20160914-0900-PLENARY-15_fr_61
en sorte que les politiques de l'emploi reçoivent une influence positive dans les États membres. Nous sommes face à un grave problème. Il faut que tout le monde tire à la même corde. Si nous voulons nous attaquer au chômage, si nous voulons lutter contre la pauvreté et l'exclusion sociale, cela doit être une priorité pour nous, mais pour chaque État membre également. Pour cela, il nous faut des mesures concrètes dans les domaines de la politique sociale et économique. Il nous faut également
french
fr
false
false
false
female
{ "text": "Failure", "words": [] }
72016
20160914-0900-PLENARY-15_fr_62
une aide pour les personnes qui vivent et travaillent de façon 30 frontalière. Les demandes de pension de retraite doivent être respectées également. C'est quelque chose que nous vivons dans notre travail quotidien. Nous avons également parlé de formation. Nous gagnerons la bataille de la compétitivité dans ce monde que si nous avons les meilleurs cerveaux, il faut investir dans la formation, la formation continue.
french
fr
false
false
false
female
{ "text": "Failure", "words": [] }
72016
20160914-0900-PLENARY-15_fr_63
Pour l'avenir de l'économie européenne, nous devons tirer la même corde. Il nous faut un salaire minimum des normes sociales. Nous l'avons entendu ce matin de la bouche du président de la Commission. Nous devons être meilleurs. Et pour cela, il faut que les États membres fassent leur devoir à domicile. Nous attendons des États membres qu'ils nous écoutent. Ce sont des choses concrètes que les citoyens sentent et ressentent ici en Europe. Là où ils ont des problèmes, ils attendent des solutions concrètes.
french
fr
false
false
false
female
{ "text": "Failure", "words": [] }
72016
20160914-0900-PLENARY-15_fr_64
Lucien. Le Conseil, à l'avenir, devrait écouter le Parlement. À l'avenir, nous avons de bonnes idées. Ce n'est pas une liste de vœux. Ce sont des propositions tout à fait concrètes pour rectifier le tir en Europe, pour qu'il n'y ait pas de perte de confiance. Il faut que l'Europe soit perçue et ressentie comme étant une Europe sociale, une Europe des citoyens.
french
fr
false
false
false
female
{ "text": "Failure", "words": [] }
72016
20160914-0900-PLENARY-15_fr_65
Merci beaucoup, M. le Président. En ce qui concerne la politique de l'emploi, c'est le salarié qui devrait être ici la valeur centrale. Donc il faut prendre les mesures qui nous permettront de bien gérer le capital humain, les ressources humaines. Donc il faut encourager les chômeurs à reprendre le travail. Il faut créer de nouveaux postes de travail.
french
fr
false
false
false
female
{ "text": "Failure", "words": [] }
72016
20160914-0900-PLENARY-15_fr_66
23 millions de personnes n'ont pas de travail en Europe. Et 4 millions d'entre eux, ce sont les jeunes. Il faut créer les chances égales pour tout le monde, pour les femmes, pour les jeunes. Il faut soutenir l'entrepreneuriat. Il faut promouvoir l'entrepreneuriat. Il faut combattre l'exclusion sociale. Il faut créer les conditions favorables pour les entrepreneurs. Ce document ne parle pas de tous ces aspects,
french
fr
false
false
false
female
{ "text": "Failure", "words": [] }
72016
20160914-0900-PLENARY-15_fr_67
parce qu'il n'y a pas de triple A social pour définir les choses. Il n'y en a pas s'il n'y a pas une situation de plein emploi. C'est une situation fondamentale. Il ne peut pas y avoir une société qui puisse lutter contre l'inégalité s'il n'y a pas une société de plein emploi. Parce qu'en fait, c'est un facteur d'égalité. Alors, faites attention aux idées, aux propositions
french
fr
false
false
false
female
{ "text": "Failure", "words": [] }
72016
20160914-0900-PLENARY-15_fr_68
dans le rapport de Mme Aldea. Il y a du travail à faire. Ce n'est pas en fait quelque chose de routinier, ce n'est pas quelque chose de marginal. En fait, il ne faut pas présenter chaque année la même chose sans se rendre compte que l'une année est passée. Non, c'est beaucoup plus grave. Mme von Storch. Merci, M. le Président. La politique de l'emploi doit relever des parlements nationaux.
french
fr
false
false
false
female
{ "text": "Failure", "words": [] }
72016
20160914-0900-PLENARY-15_fr_69
et le rester. Dans l'Union européenne, nous avons des taux de chômage qui tournent autour de 4 et 24 %. L'Union européenne ne peut pas fonctionner conformément au même modèle pour tous. Une politique de l'emploi unitaire au niveau européen doit capoter. Ce qui est peut-être juste pour la Roumanie peut nuire à la Suède et ce qui fonctionne bien en Grèce est peut-être erroné en France. Les gens en ont assez de cette bouillie unitaire qu'on leur sert quotidiennement, cette bouillie unitaire qu'on n'arrête pas
french
fr
false
false
false
female
{ "text": "Failure", "words": [] }
72016
20160914-0900-PLENARY-15_fr_7
Merci beaucoup, M. le Président. Mesdames et Messieurs les députés, Mme le rapporteur, je voudrais tout d'abord vous remercier, vous, Mme le rapporteur, pour votre rôle extrêmement constructif dans la préparation avec les co-rapporteurs. Comme vous l'avez fait l'année dernière, ce rapport complet, un rapport qui est assez conforme à la proposition de la Commission. Comme vous le savez, la Commission a décidé de maintenir les orientations
french
fr
false
false
false
female
{ "text": "Failure", "words": [] }
72016
20160914-0900-PLENARY-15_fr_70
de tourner. L'estomac britannique est particulièrement sensible, mais les Polonais, les Hongrois, les Tchèques et les Slovaques se sentent déjà mal. Et les Autrichiens et les Hongrois commencent également à se sentir mal. Ils commencent à être tout pâles. La bouillie a été mal tournée et si on continue de plus en plus à forcer les gens à manger cette bouillie, à un moment donné, les gens vont vous mettre cette bouillie
french
fr
false
false
false
female
{ "text": "Failure", "words": [] }
72016
20160914-0900-PLENARY-15_fr_71
devant vos pieds. Dommage pour la bouillie, dommage pour ce mets parce que la recette n'était pas mauvaise au départ. Merci. Merci. Monsieur Voigt. Monsieur le Président, chers collègues, si l'on suit le rapport qui a soumis à la discussion, les directrices pour des mesures de politique pour l'emploi sont mornées.
french
fr
false
false
false
female
{ "text": "Failure", "words": [] }
72016
20160914-0900-PLENARY-15_fr_72
on y trouve une erreur de construction fondamentale que l'on retrouve bien souvent ailleurs dans d'autres politiques européennes. Tant que les prétendues lignes directrices pour les politiques de l'emploi en Europe, si elles ne se traduisent pas en un arrêt immédiat de l'immigration, une gestion efficace des frontières et une véritable protection
french
fr
false
false
false
female
{ "text": "Failure", "words": [] }
72016
20160914-0900-PLENARY-15_fr_73
vis-à-vis de l'immigration illégale, eh bien forcément, toutes les autres mesures pour le marché de l'emploi resteront lettres mortes. Nous avons déjà parlé de ce problème hier lorsque nous avons parlé de dumping social. Un tel dumping n'est possible que parce que jusqu'à présent, il y a eu un afflux de main-d'oeuvre bon marché sur les marchés européens.
french
fr
false
false
false
female
{ "text": "Failure", "words": [] }
72016
20160914-0900-PLENARY-15_fr_74
Le prix de l'emploi, selon la loi de l'offre et de la demande, ne peut que tomber. Il n'y a pas une syllabe dans ce rapport visé sur ce problème. Nous avons pourtant un potentiel de main-d'oeuvre compétente. Il est question d'améliorer les performances des travailleurs, mais comment veut-on améliorer les performances des travailleurs?
french
fr
false
false
false
female
{ "text": "Failure", "words": [] }
72016
20160914-0900-PLENARY-15_fr_75
C'est Mme Ribeiro qui va prendre la parole. Je vous en prie. Merci, M. le Président. Mme le Commissaire, bienvenue dans cette Assemblée. Le souhait commun dans un domaine est une tendance pour isoler le sujet dans le domaine.
french
fr
false
false
false
female
{ "text": "Failure", "words": [] }
72016
20160914-0900-PLENARY-15_fr_76
Dans le cas de l'emploi, en fait, il faut traiter la question d'une façon globale parce que c'est étroitement lié au développement économique, aux compétences des personnes, avec le potentiel des entreprises, avec les besoins du marché, entre autres. Alors, pour que les orientations pour la politique d'emploi des États membres, il faut qu'elles soient adaptées à la réalité, aux objectifs communs de l'Union, mais adaptées également aux spécificités de chaque État membre.
french
fr
false
false
false
female
{ "text": "Failure", "words": [] }
72016
20160914-0900-PLENARY-15_fr_77
Il faut en fait les structurer de façon équilibrée avec des recommandations spécifiques par pays qui découlent du semestre européen. Je voudrais attirer l'attention que sur le rapport sur les aspects sociaux du semestre européen dont j'ai été rapporteur, nous avons introduit un élément nouveau en augmentant en fait la dimension sociale. Il y a trois indicateurs d'emploi dans la procédure qui portent sur les équilibres macroéconomiques.
french
fr
false
false
false
female
{ "text": "Failure", "words": [] }
72016
20160914-0900-PLENARY-15_fr_78
de longue durée. Et nous lançons un appel pour procéder à une analyse approfondie sur la base de ces indicateurs en tenant compte de la proposition de nouvelles réformes économiques, sociales et du marché du travail. Pour le Parlement, les recommandations spécifiques par pays devront tenir compte pas simplement des indicateurs économiques, mais également des indicateurs de chômage, de l'emploi. Si nous ne faisons pas cela, les politiques d'emploi seront vides parce qu'elles seront déconnectées de la réalité. Merci.
french
fr
false
false
false
female
{ "text": "Failure", "words": [] }
72016
20160914-0900-PLENARY-15_fr_79
Merci, M. le Président, Mme la Commissaire. Je suis ravie de voir que vous êtes ici aujourd'hui parce que vous vous occupez également de la stratégie sur le développement des compétences en Europe. Et c'est également l'un des points essentiels que nous avons à traiter
french
fr
false
false
false
female
{ "text": "Failure", "words": [] }
72016
20160914-0900-PLENARY-15_fr_8
adoptées en 2015 pour cette année et le Conseil est d'accord avec notre approche. Nous considérons que les orientations pour l'emploi adoptées en 2015 sont toujours valables et peuvent toujours s'appliquer au contexte économique et social d'aujourd'hui. La Commission regrette que votre position n'ait pas été prise en compte par le Conseil quand il a adopté sa décision en 2015. Cependant, je voudrais vous assurer que la Commission
french
fr
false
false
false
female
{ "text": "Failure", "words": [] }
72016
20160914-0900-PLENARY-15_fr_80
le lien entre les compétences et le marché de l'emploi. Nous avons mis l'accent là-dessus. En tant que sociologue, moi, je voudrais également mettre l'accent sur une chose. On se rend compte que l'on voit apparaître un nouveau groupe de personnes, un groupe sur lequel il va falloir se pencher dorénavant. Les gens qui ont entre 40 et 50 ans, ces gens ont énormément de difficultés.
french
fr
false
false
false
female
{ "text": "Failure", "words": [] }
72016
20160914-0900-PLENARY-15_fr_81
compétences au niveau informatique et il est important que ces personnes puissent suivre des formations continues pour essayer de réinsérer les gens pour leur donner une nouvelle formation pour qu'ils puissent être intégrés au marché de l'emploi pour que les emplois qui disparaissent à l'époque puissent être remplacés par d'autres emplois et que ces personnes qui risquent de se retrouver au chômage puissent être intégrées à
french
fr
false
false
false
female
{ "text": "Failure", "words": [] }
72016
20160914-0900-PLENARY-15_fr_82
de nouvelles fonctions grâce à ces nouvelles compétences. Je pense que c'est une chose qu'il faudrait intégrer dans nos revendications. Merci. Monsieur Starbati. Monsieur le Président, Manfred Weber, président du groupe PPE, a dit ce matin l'Europe est synonyme de croissance, durabilité, emploi. En réalité, la situation est toute autre. L'Union européenne
french
fr
false
false
false
female
{ "text": "Failure", "words": [] }
72016
20160914-0900-PLENARY-15_fr_83
La zone euro, plus particulièrement, est le malade de l'économie mondiale. Nous n'avons pas de croissance dans certains pays. Oui, l'emploi est en baisse. Nous n'avons pas d'investissement comparé à 2007. À quoi est-ce dû ? Nous faisons toujours la même chose. Nous élaborons des lignes directrices. Nous créons des fonds. Mais les fonds, ce n'est qu'une
french
fr
false
false
false
female
{ "text": "Failure", "words": [] }
72016
20160914-0900-PLENARY-15_fr_84
redistribution et nous n'avons jamais pu expliquer comment avec cette redistribution on parviendra à créer des emplois. Alors peut-être qu'il y a davantage de fonctionnaires à la commission, mais il est totalement erroné de croire que l'on crée des emplois en mettant sur pied des fonds. Il faut modifier les conditions du marché si on veut créer de l'emploi et ce qui nous permettra d'avancer, c'est le TTIP et le CETA.
french
fr
false
false
false
female
{ "text": "Failure", "words": [] }
72016
20160914-0900-PLENARY-15_fr_85
La concurrence, voilà ce qui est important pour créer des emplois. M. Zarianopoulos. M. Zarianopoulos. Merci, M. le Président.
french
fr
false
false
false
female
{ "text": "Failure", "words": [] }
72016
20160914-0900-PLENARY-15_fr_86
Le chômage a fortement augmenté, comme l'a reconnu même M. Juncker ce matin. Mais plutôt de réduire le nombre de chômeurs, il a augmenté un quart de la population. 120 millions de personnes sont menacées directement par la pauvreté. Un enfant sur quatre quitte l'école. Et plutôt que d'améliorer les conditions de travail, elles se dégradent. Que propose le rapport?
french
fr
false
false
false
female
{ "text": "Failure", "words": [] }
72016
20160914-0900-PLENARY-15_fr_87
troisième mémorandum entraîne encore plus de réduction des salaires, des allocations et du coup, on s'écarte de plus en plus du modèle social européen. On donne l'argent au patronat plutôt que de le donner aux travailleurs. On renforce encore plus le capital. Qui va payer les pots cassés? Le peuple. Il faut faire quelque chose. Est-ce que vous voulez que le peuple travaille jusqu'à la mort?
french
fr
false
false
false
female
{ "text": "Failure", "words": [] }
72016
20160914-0900-PLENARY-15_fr_88
La retraite est au seuil de la pauvreté. Pour les jeunes, on veut des travails précaires, on veut les pousser à émigrer. Et puis le salaire minimum, c'est une pression de tous les salaires vers le bas. Ces objectifs sont assez acceptables, mais surtout lorsque l'on produit autant de richesses, comment est-il possible que la pauvreté s'étende ? Comment est-il possible que le travail de millions de personnes
french
fr
false
false
false
female
{ "text": "Failure", "words": [] }
72016
20160914-0900-PLENARY-15_fr_89
aille dans les poches de quelques rares privilégiés. Il faut que les peuples se battent et ce n'est que si le peuple l'emporte que l'on pourra renverser ce système et rendre la justice sociale. Merci.
french
fr
false
false
false
female
{ "text": "Failure", "words": [] }
72016
20160914-0900-PLENARY-15_fr_9
a longuement pris en considération l'avis exprimé par le Parlement européen et a essayé d'en tenir compte de différentes manières. Un bon exemple à cet égard, c'est l'accent que nous avons mis sur le rôle des partenaires sociaux. Le Parlement européen a souligné à plusieurs reprises la nécessité de renforcer le rôle des partenaires sociaux s'agissant des politiques d'emploi et des politiques sociales. Les orientations adoptées en mars 2015
french
fr
false
false
false
female
{ "text": "Failure", "words": [] }
72016
20160914-0900-PLENARY-15_fr_90
Monsieur Cosa. Chers collègues, nous trouvons beaucoup d'orientations très progressives dans ce rapport, comme par exemple les orientations qui visent des politiques d'emploi équilibrées. Les objectifs sont aussi importants, surtout dans les domaines
french
fr
false
false
false
male
{ "text": "Failure", "words": [] }
72016
20160914-0900-PLENARY-15_fr_91
son amélioration a été beaucoup plus rapide qu'en Italie, par exemple, où le chômage des jeunes, où on constate des différences, des écarts énormes entre les États membres. Moi, personnellement, je crois en le travail. Ainsi, je trouve qu'il serait précoce d'introduire le revenu
french
fr
false
false
false
male
{ "text": "Failure", "words": [] }
72016
20160914-0900-PLENARY-15_fr_92
Il faut réduire les charges et il faut aussi soutenir l'emploi.
french
fr
false
false
false
female
{ "text": "Failure", "words": [] }
72016
20160914-0900-PLENARY-15_fr_93
Madame la Commissaire, chers collègues, il faut voir la réalité en face, voir comment vivent les citoyens. Nous envisageons de réduire le nombre de personnes qui vivent dans la pauvreté, réduire de 20 millions. Au contraire, ce chiffre a augmenté de 5 millions.
french
fr
false
false
false
female
{ "text": "Failure", "words": [] }
72016
20160914-0900-PLENARY-15_fr_94
taux d'avant la crise. Il y a 23 personnes dans jeunes qui quittent l'école trop tôt. Le nombre de personnes vivant dans la pauvreté a augmenté. C'est un triste tableau pour le long terme. Nous devons comprendre que nos politiques d'emploi sapent la confiance des citoyens vis-à-vis de l'Union européenne. C'est pourquoi je lance un appel à nous tous pour que nous collaborions, la Commission, le Conseil et le Parlement,
french
fr
false
false
false
female
{ "text": "Failure", "words": [] }
72016
20160914-0900-PLENARY-15_fr_95
Ce n'est qu'ainsi que nous obtiendrons les résultats escomptés pour améliorer la vie des citoyens.
french
fr
false
false
false
female
{ "text": "Failure", "words": [] }
72016
20160914-0900-PLENARY-15_fr_96
de leur travail. Pour augmenter le taux d'emploi, nous devons faire mieux correspondre le système éducatif aux besoins du marché de l'emploi et stimuler la créativité et l'entrepreneuriat chez les jeunes. Dans des pays comme la Croatie, il y a beaucoup de gens qui ont des compétences, des qualifications et qui sont découragés de devenir entrepreneurs étant nés les charges très lourdes qui pèsent sur eux et il faut que cela change.
french
fr
false
false
false
female
{ "text": "Failure", "words": [] }
72016
20160914-0900-PLENARY-15_fr_97
Ce rapport ne doit pas, en fait, interférer avec la vie privée des citoyens. La politique ne doit jamais s'ingérer dans les relations familiales. Et je ne pourrais pas soutenir une telle chose. Merci. Merci. Madame Sander. Monsieur le Président, Madame la Commissaire, le Parlement européen votera demain pour revoir les lignes directrices adoptées en 2015 afin de trouver des solutions pour stimuler l'emploi,
french
fr
false
false
false
female
{ "text": "Failure", "words": [] }
72016
20160914-0900-PLENARY-15_fr_98
Sous-titrage ST' 501
french
fr
false
false
false
female
{ "text": "Failure", "words": [] }
72016
20160914-0900-PLENARY-15_fr_99
Remarquable, il faut le souligner, qu'aux membres du Conseil, pour leur demander s'ils comptent enfin appliquer ces lignes directrices. Je voudrais les interroger précisément sur trois points. 1. Qu'ont-ils fait pour baisser drastiquement les charges qui pèsent sur les salaires et pour faciliter les embauches par les entreprises ?
french
fr
false
false
false
female
{ "text": "Failure", "words": [] }
72016
20160914-0900-PLENARY-16_fr_0
Merci, M. le Président. Ce n'est pas très grave, vu le temps. M. le Président, M. le Commissaire, chers collègues, les services postaux européens apportent leur pierre à l'édifice européen. Et quand, en 2007, la troisième directive postale a été négociée ici,
french
fr
false
false
false
female
{ "text": "Failure", "words": [] }
72016
20160914-0900-PLENARY-16_fr_1
Je m'en suis occupée. Je voulais absolument que cette cohésion territoriale et la cohésion économique, on y parvienne tous ensemble. À l'époque, les services postaux qui allaient dans la bonne direction étaient maintenus. Nous avions de la compétitivité transfrontalière au sein des États membres. On avait de nouveaux prestataires de services. On avait une nouvelle offre sur les marchés. L'offre se diversifiait. Tout allait dans la bonne direction.
french
fr
false
false
false
female
{ "text": "Failure", "words": [] }
72016
20160914-0900-PLENARY-16_fr_10
Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs les membres, je vous remercie de ce rapport d'initiative. Je remercie plus particulièrement le rapporteur, M. Ferber, et les rapporteurs pour avis, Mme Anderson, M. Barr. Les services postaux sont un secteur important de l'économie. En 2014, plus de 500 millions de colis et 64 milliards de lettres ont été expédiés dans l'Union européenne.
french
fr
false
false
false
female
{ "text": "Failure", "words": [] }
72016
20160914-0900-PLENARY-16_fr_11
Mais le secteur est en pleine mutation au cours de cette même année. Le nombre de lettres a connu une baisse de près de 4% dans certains États membres. Ce déclin était encore plus marqué au Danemark. Par exemple, la chute a été de 14%. En Italie, plus de 9%. Par ailleurs, le nombre de colis connaît une forte augmentation du fait du commerce électronique.
french
fr
false
false
false
female
{ "text": "Failure", "words": [] }
72016
20160914-0900-PLENARY-16_fr_12
notre stratégie, il faut de meilleurs services de livraison de colis transfrontaliers. Je reviendrai au colis, mais tout d'abord, j'aimerais en dire davantage sur la directive sur les services postaux. Comme vous le savez, nous avons adopté notre rapport d'application sur la directive sur les services postaux à la fin de l'année dernière. Nous sommes parvenus à la conclusion qu'un suivi étroit et une analyse supplémentaire étaient nécessaires et nous avons pris l'engagement de publier des statistiques chaque année. J'ai le plaisir de vous informer que les plus récentes
french
fr
false
false
false
female
{ "text": "Failure", "words": [] }
72016
20160914-0900-PLENARY-16_fr_13
statistiques pour 2014 sont parues sur le site de la commission en juin. La commission est également en train de mettre sur pied un groupe d'experts sur les statistiques postales. Nous allons également automatiser le processus de collecte de données pour alléger la charge administrative et permettre une publication plus rapide. La directive a révisé les services pour que les colis et les lettres soient livrés cinq jours par semaine.
french
fr
false
false
false
female
{ "text": "Failure", "words": [] }
72016
20160914-0900-PLENARY-16_fr_14
Les citoyens passent à des modes de communication électronique. Le nombre de lettres est en baisse, donc les livraisons quotidiennes deviennent plus coûteuses. Par exemple, le prix d'une lettre de 20 grammes a augmenté de 7 % en moyenne l'année dernière. La directive a une certaine flexibilité quant à la façon dont les États membres peuvent mettre en oeuvre la directive. Cela permet de s'adapter aux besoins changements des usagers tout en gardant la durabilité des services.
french
fr
false
false
false
female
{ "text": "Failure", "words": [] }
72016
20160914-0900-PLENARY-16_fr_15
Par exemple, un moindre nombre d'États membres inclut par exemple les journaux dans l'obligation de services universels. Et peu d'États membres exigent une distribution six jours au lieu de cinq. Il est possible de demander un remboursement des coûts pour les services universels, mais cette indemnisation ne doit pas entraîner une distorsion de la concurrence.
french
fr
false
false
false
female
{ "text": "Failure", "words": [] }
72016
20160914-0900-PLENARY-16_fr_16
En annexe du rapport de mise en œuvre, nous présentons certains calculs. Le rapport reconnaît le rôle indépendant des autorités réglementations indépendantes. En 2010, nous avons créé le groupe des régulateurs de services postaux afin qu'ils nous donnent des conseils pour échanger les meilleures pratiques.
french
fr
false
false
false
female
{ "text": "Failure", "words": [] }
72016
20160914-0900-PLENARY-16_fr_17
Nous apprécions le travail réalisé par le groupe sur la mise en oeuvre de la directive service postaux et sur la distribution transfrontalière de colis. Le groupe aura également un rôle important à jouer pour mettre en oeuvre les propositions sur la réglementation. Pour en revenir maintenant à la distribution de colis, comme nous le savons, la proposition a été adoptée en mai dans le cadre du paquet de mesures pour améliorer le commerce électronique.
french
fr
false
false
false
female
{ "text": "Failure", "words": [] }
72016
20160914-0900-PLENARY-16_fr_18
Il faut mettre en place des changements où le marché de la concurrence n'a pas fonctionné. Cela complète notre feuille de route de 2013 et l'innovation dirigée par le marché, comme par exemple un programme de fournisseurs de services universels, également une plateforme d'information. Merci.
french
fr
false
false
false
female
{ "text": "Failure", "words": [] }
72016
20160914-0900-PLENARY-16_fr_19
Le règlement propose une action aux trois domaines clés. Tout d'abord, les autorités réglementaires postales recevront des informations sur toutes les entreprises de distribution de colis installés dans un état membre donné. Cela leur permettra d'identifier plus facilement les problèmes qui se posent sur le marché. Ensuite...
french
fr
false
false
false
female
{ "text": "Failure", "words": [] }
72016
20160914-0900-PLENARY-16_fr_2
Bien sûr, avec la numérisation de la communication au 21e siècle, un certain nombre de choses ont changé de fond en comble. Il ne faut pas l'oublier. Mais on constate également que les services postaux qui, il y a encore 10 ans, étaient très actifs sur le marché européen se sont retranchés dans leur pays d'origine. C'est en fait un développement dont on ne voulait pas. Nous, on voulait plus de compétitivité, plus de concurrence au niveau européen.
french
fr
false
false
false
female
{ "text": "Failure", "words": [] }
72016
20160914-0900-PLENARY-16_fr_20
Les prix et la tarification deviendront plus transparentes et l'autorité réglementaire devront évaluer ces prix. Il faut un accès non discriminatoire pour les tierces parties proposées aux fournisseurs de services universels. La proposition doit permettre aux citoyens d'avoir des prix plus bas et ils doivent pouvoir choisir parmi une palette de services, surtout dans les zones reculées.
french
fr
false
false
false
female
{ "text": "Failure", "words": [] }
72016
20160914-0900-PLENARY-16_fr_21
doivent également pouvoir agir de nouveaux clients. Les entreprises de distribution de colis pourront également profiter d'un nombre croissant de colis. Ainsi, l'on pourra sauvegarder les emplois, surtout dans les zones reculées et les zones rurales. Enfin, permettez-moi brièvement de mentionner l'emploi puisque cela a été soulevé par le Parlement. Comme vous le constatez dans votre avis, Commission emploi et affaires sociales, la directive
french
fr
false
false
false
female
{ "text": "Failure", "words": [] }
72016
20160914-0900-PLENARY-16_fr_22
postaux permet aux États membres de refléter les conditions de travail dans leurs procédures d'autorisation. Cela signifie que les États membres et les réglementeurs postaux peuvent exiger que certaines normes minimales soient respectées. Merci beaucoup. J'attends d'entendre votre point de vue et je me réjouis d'un débat très productif. Merci. Merci, M. le Commissaire. Merci, M. le Président. Je tiens à remercier Marcus Ferber pour ce rapport.
french
fr
false
false
false
female
{ "text": "Failure", "words": [] }
72016
20160914-0900-PLENARY-16_fr_23
Il y a trois points qui sont importants à mes yeux. D'ailleurs, M. Ferber l'a déjà dit tout à l'heure. Tout d'abord, garantir et préserver le service universel dans sa forme actuelle. Ensuite, étendre le rôle des régulateurs nationaux. Et ensuite, troisièmement, que nous ne perdions pas de vue l'impact sur les salariés. C'est un secteur en pleine mutation et ça a un impact sur les salariés.
french
fr
false
false
false
female
{ "text": "Failure", "words": [] }
72016
20160914-0900-PLENARY-16_fr_24
former les gens pour qu'ils puissent faire d'autres choses, mais on voit également qu'il y a d'autres formes qui apparaissent dans le secteur postal. Il y a de grosses divergences au niveau des conditions sociales. Il y a du travail à temps partiel, le travail précaire. Tout cela augmente. Pour nous, la commission de l'emploi, il est important que l'on garantisse que les salariés continuent à bénéficier de bonnes conditions de travail, de santé et sécurité sur le lieu de travail, ainsi que d'un salaire adéquat et d'un temps de travail
french
fr
false
false
false
female
{ "text": "Failure", "words": [] }
72016
20160914-0900-PLENARY-16_fr_25
Je voudrais également souligner la bonne collaboration avec les partenaires sociaux et le fait que l'accroissement de la concurrence ne doit pas se faire au détriment des travailleurs. Merci. Merci, Mme Anderson. Merci, M. le Président. Je voudrais me féliciter de ce rapport au nom des groupes S&D. Remercie M. Ferber et tous nos collègues des différentes commissions qui ont travaillé dur sur ce rapport et je dois dire que nous avons eu de bons résultats.
french
fr
false
false
false
female
{ "text": "Failure", "words": [] }
72016
20160914-0900-PLENARY-16_fr_26
Sous-titrage Société Radio-Canada
french
fr
false
false
false
female
{ "text": "Failure", "words": [] }
72016
20160914-0900-PLENARY-16_fr_27
Les citoyens européens ont le droit d'avoir des services réguliers et ces droits doivent être protégés. Donc, ensemble, nous devons veiller à la durabilité à long terme des obligations de services universels en protégeant, comme cela a été dit, des normes minimum de livraison tout en reconnaissant que les dispositions actuelles donnent aux États membres la flexibilité nécessaire dans le cadre de la législation et l'application de la directive en fonction des situations géographiques particulières.
french
fr
false
false
false
female
{ "text": "Failure", "words": [] }
72016
20160914-0900-PLENARY-16_fr_28
pour vous féliciter de ce rapport. Le Parlement dit clairement que la concurrence dans le secteur postal doit se développer pour améliorer les droits des citoyens et non pas les entraver. Et nous devons veiller à ce que cela n'amène pas en fait des choix en particulier en ce qui concerne les pratiques en matière d'emploi dans ce secteur. Et cela a été reconnu dans le rapport. La libéralisation du service postal a amené des différences importantes
french
fr
false
false
false
female
{ "text": "Failure", "words": [] }
72016
20160914-0900-PLENARY-16_fr_29
dans les conditions d'emploi et les salaires et la concurrence ne doit pas amener des pratiques sociales illégales. L'Union européenne et les États membres doivent travailler ensemble pour protéger les droits fondamentaux des travailleurs dans le secteur, quel que soit le statut de l'emploi. Ce dont traite ce rapport, c'est la révision de la directive des services postaux, mais nous savons en fait que les achats en ligne constituent un facteur très important. Cela a été mentionné. Donc, dans l'ensemble, il s'agit d'un bon rapport et je vous invite à voter pour demain.
french
fr
false
false
false
female
{ "text": "Failure", "words": [] }
72016
20160914-0900-PLENARY-16_fr_3
Parce que je voudrais commencer par une citation de Voltaire. La poste est celle qui nous console tout au long de la vie parce qu'elle transforme les absents en présents. Meilleure pub pour la presse, pour la poste que celle de Voltaire, je n'en trouve pas. On constate également que ce que nous avons décidé de faire ensemble depuis les années 90, je voudrais vous rappeler Brian Simpson qui était le premier rapporteur
french
fr
false
false
false
female
{ "text": "Failure", "words": [] }
72016
20160914-0900-PLENARY-16_fr_30
Merci beaucoup. Merci beaucoup, M. Van de Kamp. Merci beaucoup, M. le Président. Je voudrais moi aussi en premier lieu remercier le rapporteur Marcus Ferber, mais également les rapporteurs fictifs de la Commission des transports. Je tiens à les remercier du travail qu'ils ont effectué, mais je voudrais également remercier M. Dombrovskis qui représente aujourd'hui le commissaire responsable du marché.
french
fr
false
false
false
female
{ "text": "Failure", "words": [] }
72016
20160914-0900-PLENARY-16_fr_31
Et qu'il a fait de manière extrêmement professionnelle. C'est peut-être étonnant que dans ce monde numérique, on parle encore de services postals classiques. Mais ces derniers mois, j'ai appris que le service postal classique et les services offerts par la poste sont des choses extrêmement importantes pour beaucoup de gens en Europe. Il ne s'agit pas uniquement de personnes âgées.
french
fr
false
false
false
female
{ "text": "Failure", "words": [] }
72016
20160914-0900-PLENARY-16_fr_32
les régions les moins densément peuplées, mais tout le monde a encore des commandes qui passent par la poste. Et M. le Président, le commissaire a dit que la directive sur la distribution de colis découle de cela. Et on sait tous qu'avec la numérisation et les achats en ligne, c'est quelque chose qui prend de plus en plus d'ampleur. Étant donné que j'ai la parole, je voudrais vous poser une question. Je voudrais vous demander
french
fr
false
false
false
female
{ "text": "Failure", "words": [] }
72016
20160914-0900-PLENARY-16_fr_33
Si vous savez combien de rapports d'application le Parlement européen a traité à l'heure actuelle. Parce qu'on est toujours confronté à toute une série de rapports d'initiative, mais au début de cette période, on a dit que le Parlement européen devait plus se concentrer sur l'introduction et la mise en œuvre de législation déjà décidée.
french
fr
false
false
false
female
{ "text": "Failure", "words": [] }
72016
20160914-0900-PLENARY-16_fr_34
a fait un rapport sur l'évaluation de cette application, mais j'ai l'impression que beaucoup de choses n'ont pas... que les choses n'ont pas encore beaucoup évolué. Donc je voulais savoir comment vos services évaluent la situation. Merci, M. le Président. Merci, M. le Président. Oui, M. Werber. Pour une fois, nous allons vraiment soutenir ce rapport parce qu'il est très équilibré.
french
fr
false
false
false
female
{ "text": "Failure", "words": [] }
72016
20160914-0900-PLENARY-16_fr_35
Et en fait, sur un règlement, nous ne sommes pas tellement d'accord. Donc nous, nous sommes trouvés dans la situation suivante. Je vous félicite de votre rapport, mais nous le lisons à la lumière de l'autre règlement du paquet de dispositions que l'on a présenté. Et je voulais demander à M. Dombrovski pourquoi, puisque vous pensez que le rythme de la présentation a été ce qu'il a été, il faudrait consulter le secteur
french
fr
false
false
false
female
{ "text": "Failure", "words": [] }
72016
20160914-0900-PLENARY-16_fr_36
Vous n'avez pas écouté ce Parlement. Je pense qu'il y aura une raison pour cela et ce n'est pas une bonne raison. Je voudrais vous dire que nous ne sommes pas d'accord avec l'équivalence que vous faites entre les services postaux et les services de livraison de colis et le roaming. Cela n'a rien à voir avec les services de télécommunication. Et deuxièmement, je voudrais également vous dire que pour certains sujets, nous allons en fait mener
french
fr
false
false
false
female
{ "text": "Failure", "words": [] }
72016
20160914-0900-PLENARY-16_fr_37
une lutte par rapport à la proposition que vous avez présentée. Mais, M. Werber, je vous remercie de votre rapport, qui est un rapport équilibré. Et vous avez accepté, en plus, tous les amendements grâce auxquels nous avons essayé de maintenir la cohésion et la défense du service postal universel avec des emplois d'essence. Merci, Mme Foster. Merci, Président. Chers collègues, j'aimerais remercier
french
fr
false
false
false
female
{ "text": "Failure", "words": [] }
72016
20160914-0900-PLENARY-16_fr_38
Et Marcus Ferber pose un dévouement à sa directive qui date d'il y a assez longtemps. J'étais ravi de voir qu'on puisse parvenir à une conclusion heureuse après tant de temps. Et c'était avec une première impression. Le Royal Mail compte pour nous. Sur le régime, on monte à Henri VIII, le premier des partisans de Brexit. En 1685, sur le règne de Charles Ier, il a créé les conditions pour le service postal
french
fr
false
false
false
male
{ "text": "Failure", "words": [] }
72016
20160914-0900-PLENARY-16_fr_39
Et en 1888, on a eu l'apparition de facteurs. Le texte de 2011 va au-delà des dispositions minimums fixées pour le service universel. On prévoit séjour et on prévoit un service aux personnes aveugles et malvoyantes. Malheureusement, il y a eu l'inclusion d'une mention sociale.
french
fr
false
false
false
male
{ "text": "Failure", "words": [] }
72016
20160914-0900-PLENARY-16_fr_4
nous avons défini un service universel parce que c'était toujours quelque chose de très important pour nous. Il ne faut pas que ce soit uniquement les gens dans les concentrations urbaines qui bénéficient de bons services postaux, mais que même dans les régions périphériques, dans les montagnes sur les îles, dans les régions périphériques des États membres, on puisse bénéficier d'un service postal de qualité. On constate quand même, dix ans plus tard, que ce n'est pas le cas dans tous les États membres. J'étais quand même un petit peu
french
fr
false
false
false
female
{ "text": "Failure", "words": [] }
72016
20160914-0900-PLENARY-16_fr_40
Et on ne sait pas si on va vous soutenir demain lors du vote. Alors, il ne s'agit pas de tourner le dos aux bonnes conditions de travail. Ce qui nous chaline, c'est ce qui figure en paragraphe 48, c'est-à-dire l'installation taquégraphe pour le véhicule de moins de 3,5 tonnes. Ce n'est qu'en 2014, après une longue bataille pour exclure le véhicule de ce poids, qu'on avait soutenu ce texte. Enfin, Président, on vit dans un monde où la plupart d'entre nous ont lâché des biens en ligne.
french
fr
false
false
false
male
{ "text": "Failure", "words": [] }
72016
20160914-0900-PLENARY-16_fr_41
et on s'attend à ce qu'il y ait un service 24 heures sur 24. Car l'arrivée de PME et d'entrepreneurs dans ce secteur est à la bienvenue. Je ne peux pas soutenir votre rapport si on ne retire pas le paragraphe 48 et j'espère que ce sera le cas d'ici le vote demain. Merci.
french
fr
false
false
false
male
{ "text": "Failure", "words": [] }
72016
20160914-0900-PLENARY-16_fr_42
Je pense que les services postaux, c'est surtout un enjeu de communication. Et je pense que, franchement, depuis 20 ans, il n'y a pas grand-chose qui est autant changé que la communication. Et quel était le ratio entre les cartes postales et les WhatsApp, disons, l'été dernier ? Il est clair que les choses ont radicalement changé. Au départ, il y avait une première directive datant de 1997. Cela fait partie déjà de l'histoire.
french
fr
false
false
false
female
{ "text": "Failure", "words": [] }
72016
20160914-0900-PLENARY-16_fr_43
Lorsque l'on regarde la directive, la troisième de 2008, elle est franchement dépassée. Et moi, j'apprécie justement que M. Ferber ne se soit pas limité à cette directive et essaie non seulement de se demander ce qui se passe aujourd'hui, mais surtout ce qui pourrait se passer demain. Je crois que c'est une bonne chose. Je crois qu'il faut essayer de répondre aux attentes, aux demandes du consommateur et donc ne pas perdre notre rythme de croisière. Et pour moi, la manière d'aller de l'avant, c'est de disposer d'un cadre réglementaire solide, étanche, qui propose,
french
fr
false
false
false
female
{ "text": "Failure", "words": [] }
72016
20160914-0900-PLENARY-16_fr_44
des services universels de qualité avec un minimum de marge de manœuvre, des services indépendants et des autorités nationales de régulation indépendante qui vont surveiller ce qui se passe sur le marché afin de veiller à ce qu'il y ait un contexte équitable entre les nouveaux venus et les opérateurs historiques pour ce qui est des services universels ou non. Et n'oublions pas les PME. Je crois qu'il est important d'être tout à fait conscient du potentiel de ces services
french
fr
false
false
false
female
{ "text": "Failure", "words": [] }
72016
20160914-0900-PLENARY-16_fr_45
aussi de façon transfrontalière. Moi, je ne pense pas qu'il faille emprunter la voie du protectionnisme que l'on constate pourtant dans un certain nombre d'États membres. Alors, mesdames et messieurs, pour moi, ceci, ce n'est pas une fin, ce n'est qu'un début. En effet, je pense que nous attendons maintenant les futures propositions. Le vice-président y a déjà fait allusion et qui concernent le service de livraison des colis. Moi, j'attends cette proposition et je pense qu'il faut respecter les principes qui figurent déjà
french
fr
false
false
false
female
{ "text": "Failure", "words": [] }
72016
20160914-0900-PLENARY-16_fr_46
dans le rapport. Et donc, M. Ferber, merci beaucoup, notamment pour ce bel esprit de coopération. Merci, M. Talichka. Orateur suivant sur la liste, Mme González Peñas. Vous avez une minute et demie, Mme. Merci, Présidente. Mesdames et Messieurs, comme l'entendent d'autres secteurs, la Commission a déployé de grands efforts pour libéraliser le marché des services postaux. Comme l'entendent d'autres aspects, les arguments à l'appui de cette stratégie, c'est garantir
french
fr
false
false
false
male
{ "text": "Failure", "words": [] }
72016
20160914-0900-PLENARY-16_fr_47
l'accessibilité dans toute l'Union, garantir les critères de qualité et de fiabilité ou promouvoir le dynamisme et la création d'emplois. Alors ce n'est pas une surprise, comme dans d'autres secteurs, que ces objectifs n'aient pas été atteints. Bien au contraire, les effets produits dans les États qui ont appliqué les dispositions de la directive le plus fermement vont dans le sens contraire. Il y a eu un détériorement de la qualité dans ces services. Il y a eu une augmentation des plaintes.
french
fr
false
false
false
male
{ "text": "Failure", "words": [] }
72016
20160914-0900-PLENARY-16_fr_48
et d'exclamation surtout vis-à-vis des nouveaux opérateurs. Et puis, il y a d'autres caractéristiques de ce service postal. Accessibilité et universalité. Et là, ça s'est détérioré. Pourquoi? Parce que les opérateurs se concentrent sur les aspects plus lucratifs du marché postal au détriment des petits usagers. Et parce que les plus grandes paires de qualité s'enregistrent dans les zones peu connectées.
french
fr
false
false
false
male
{ "text": "Failure", "words": [] }
72016
20160914-0900-PLENARY-16_fr_49
On voit qu'il y a une baisse très forte dans la création d'emplois, une réduction des salaires moyens et une très forte détérioration des conditions de travail. Votre groupe s'interroge. Quand arrivera le moment où les institutions européennes accepteront l'évidence et abandonneront cette idée qui est répétée à foison que la libéralisation, c'est le remède pour tous ? C'est une idée qui a échoué. Il faut miser sur l'emploi, la qualité et les services publics. Merci. Merci. Orateur suivant.
french
fr
false
false
false
male
{ "text": "Failure", "words": [] }
72016
20160914-0900-PLENARY-16_fr_5
Je suis étonnée de voir que nous avons un État membre, un grand État membre qui a dit qu'il n'était pas nécessaire que 25% de la population reçoive leur courrier une fois par jour. Je pense que c'est quelque chose qui n'est pas vraiment conforme à ce que nous concevons comme service universel. Il faut veiller à ce que ceux qui offrent ce service universel trouvent certaines conditions cadre.
french
fr
false
false
false
female
{ "text": "Failure", "words": [] }
72016
20160914-0900-PLENARY-16_fr_50
Mme Gilles Evans. Vous avez une minute. Merci, Mme la Présidente. Je souhaiterais adresser mes remerciements à M. Ferber, le rapporteur, pour ce rapport. Et je le remercie également d'avoir accepté les amendements de notre groupe et de les avoir inclus dans son texte. Et les Verts appuieront le rapport demain au moment du vote. Bien entendu, comme d'autres collègues l'ont dit avant moi, il est important que l'on maintienne cette obligation de service public. Cette livraison du courrier au minimum cinq fois par semaine est un minimum.
french
fr
false
false
false
male
{ "text": "Failure", "words": [] }
72016
20160914-0900-PLENARY-16_fr_51
Mais il faut également offrir une certaine souplesse aux États membres afin qu'ils puissent satisfaire leurs besoins nationaux tout en garantissant la pérennité du système postal. La poste est un des systèmes publics les plus précieux qui a changé au fil des années, et ce de manière considérable à mesure que nous nous sommes numérisés. Et dans ma propre circonscription, au pays de Galles, nous savons à quel point il est important qu'il n'y ait aucune discrimination
french
fr
false
false
false
male
{ "text": "Failure", "words": [] }