id
stringlengths
1
7
url
stringlengths
31
389
title
stringlengths
1
250
text
stringlengths
1
64.9k
17
https://id.wikipedia.org/wiki/Bahasa%20Madura
Bahasa Madura
|Sanga|Nga'''
17
https://id.wikipedia.org/wiki/Bahasa%20Madura
Bahasa Madura
|Sangang|}
17
https://id.wikipedia.org/wiki/Bahasa%20Madura
Bahasa Madura
Bilangan gugus atau bentuk klitika dalam numeralia dimulai dengan sa"satu". Bilangan gugus yang penyebutannya khusus adalah saghâmè' "dua puluh lima", saèket/sèket "lima puluh", dan sabidhâk "enam puluh". Komponen yang digunakan untuk menyebut bilangan gugus adalah polo "puluh", ratos "ratus", èbu "ribu", dan juta "juta". Contoh penggunaannya yaitu:
17
https://id.wikipedia.org/wiki/Bahasa%20Madura
Bahasa Madura
Kosakata
17
https://id.wikipedia.org/wiki/Bahasa%20Madura
Bahasa Madura
Bahasa Madura merupakan anak cabang dari bahasa Austronesia ranting Melayu-Polinesia, sehingga mempunyai kesamaan dengan bahasa-bahasa daerah lainnya di Indonesia.
17
https://id.wikipedia.org/wiki/Bahasa%20Madura
Bahasa Madura
Bahasa Madura memiliki asal usul yang erat dengan bahasa Jawa Kuno (mengingat dalam Kakawin Nagarakretagama pupuh 15 yakni Pulau Madura dahulu masih satu daratan dengan Pulau Jawa). Bahasa Madura juga memiliki serapan dari bahasa Melayu sebagai sesama bangsa Austronesia, bahasa Arab, bahasa Tionghoa, dan beberapa bahasa lainnya. Bahasa Madura juga memiliki keterkaitan erat dengan Bahasa Sunda, Bahasa Jawa, dan Bahasa Bali mengingat masih merupakan satu komunitas budaya. Sebagian besar kata-kata dalam bahasa Madura berakar dari bahasa Melayu, bahkan ada beberapa kata yang mirip dengan yang ada pada dengan bahasa Minangkabau, tetapi sudah tentu dengan lafal yang berbeda. Minangkabau mengucapkan "a" sebagai "o" pada posisi akhir, sedangkan pada bahasa Madura, diucapkan "ə" ("e" pepet) atau "a".
17
https://id.wikipedia.org/wiki/Bahasa%20Madura
Bahasa Madura
Contoh:
17
https://id.wikipedia.org/wiki/Bahasa%20Madura
Bahasa Madura
bilâ (huruf "â" dibaca ) sama dengan bahasa Melayu, bila = kapan
17
https://id.wikipedia.org/wiki/Bahasa%20Madura
Bahasa Madura
orèng = orang
17
https://id.wikipedia.org/wiki/Bahasa%20Madura
Bahasa Madura
tadâ = tidak ada (hampir sama dengan kata tadak dalam Melayu Pontianak)
17
https://id.wikipedia.org/wiki/Bahasa%20Madura
Bahasa Madura
dimma (baca: dimmah) = mana? (hampir serupa dengan dima di Minangkabau)
17
https://id.wikipedia.org/wiki/Bahasa%20Madura
Bahasa Madura
tanya = tanya
17
https://id.wikipedia.org/wiki/Bahasa%20Madura
Bahasa Madura
cakalan = tongkol (hampir mirip dengan kata Bugis: cakalang tetapi tidak sengau)
17
https://id.wikipedia.org/wiki/Bahasa%20Madura
Bahasa Madura
ongghu = sungguh, benar (dari kata sungguh)
17
https://id.wikipedia.org/wiki/Bahasa%20Madura
Bahasa Madura
kamma (baca: kammah mirip dengan kata kama di Minangkabau) = ke mana?
17
https://id.wikipedia.org/wiki/Bahasa%20Madura
Bahasa Madura
Sistem pengucapan
17
https://id.wikipedia.org/wiki/Bahasa%20Madura
Bahasa Madura
Bahasa Madura mempunyai sistem pelafalan yang unik. Begitu uniknya sehingga orang luar Madura yang berusaha mempelajarinyapun mengalami kesulitan, khususnya dari segi pelafalan tadi.
17
https://id.wikipedia.org/wiki/Bahasa%20Madura
Bahasa Madura
Bahasa Madura mempunyai lafal sentak dan ditekan terutama pada konsonan , , , , jh, dh dan bh atau pada konsonan rangkap seperti jj, dd, dan bb. Namun penekanan ini sering terjadi pada suku kata bagian tengah.
17
https://id.wikipedia.org/wiki/Bahasa%20Madura
Bahasa Madura
Sedangkan untuk sistem vokal, Bahasa Madura mengenal vokal , , , , dan .
17
https://id.wikipedia.org/wiki/Bahasa%20Madura
Bahasa Madura
Tingkatan bahasa
17
https://id.wikipedia.org/wiki/Bahasa%20Madura
Bahasa Madura
Bahasa Madura sebagaimana bahasa Bugis dan bahasa Bali juga mengenal tingkatan-tingkatan, tetapi agak berbeda karena hanya terbagi atas tiga tingkat yakni:
17
https://id.wikipedia.org/wiki/Bahasa%20Madura
Bahasa Madura
Bentuk Kalimat Paling Sopan, Paling Formal (Èngghi-Bhunten)
17
https://id.wikipedia.org/wiki/Bahasa%20Madura
Bahasa Madura
Èngghi-Bhunten adalah bentuk kalimat yang paling sopan dan paling halus yang digunakan untuk menunjukkan rasa hormat terhadap orang yang diajak bicara ataupun yang sedang dibicarakan. Seperti berbicara kepada orang tua, orang yang lebih tua, guru, orang yang lebih tinggi jabatannya, tokoh masyarakat, dan tokoh-tokoh yang dihormati oleh masyarakat umum.
17
https://id.wikipedia.org/wiki/Bahasa%20Madura
Bahasa Madura
Bentuk Kalimat Sopan, Alami, Formal (Engghi-Enten)
17
https://id.wikipedia.org/wiki/Bahasa%20Madura
Bahasa Madura
Bentuk Kalimat Santai, Informal, Akrab (Enjâ'-Iyâ)
17
https://id.wikipedia.org/wiki/Bahasa%20Madura
Bahasa Madura
Enjâ'-Iyâ adalah bentuk kalimat yang digunakan dalam situasi keakraban di antara teman sebaya atau orang-orang yang lebih muda. Enjâ'-Iyâ biasanya sering dipakai dalam kehidupan pergaulan sehari-hari. Enjâ'-Iyâ tidak umum digunakan ketika dalam pertemuan pertama, biasanya penutur meminta izin terlebih dahulu untuk menggunakan Enjâ'-Iyâ setelah mengenal satu sama lain. Terhadap penutur yang lebih muda atau anak-anak, Enjâ'-Iyâ umum dan dapat diterima untuk digunakan tanpa meminta izin terlebih dahulu.
17
https://id.wikipedia.org/wiki/Bahasa%20Madura
Bahasa Madura
Penggunaan Enjâ'-Iyâ terhadap senior atau orang yang lebih tua atau tinggi jabatannya tanpa izin, dianggap tidak sopan. Enjâ'-Iyâ hanya digunakan dengan orang yang sebaya usianya, dengan orang yang lebih muda, atau (jika dengan orang yang lebih tua) harus seizin orang tersebut.
17
https://id.wikipedia.org/wiki/Bahasa%20Madura
Bahasa Madura
Jika tidak diketahui usia atau status orang yang diajak bicara, lebih baik tidak menggunakan Enjâ'-Iyâ. Namun jika tahu orang tersebut usianya lebih muda, boleh menggunakan Enjâ'-Iyâ, tapi untuk kenyamanan lebih baik minta izin terlebih dahulu untuk menggunakan Enjâ'-Iyâ.
17
https://id.wikipedia.org/wiki/Bahasa%20Madura
Bahasa Madura
Contoh:
17
https://id.wikipedia.org/wiki/Bahasa%20Madura
Bahasa Madura
"Saponapa arghâèpon pao panèka?" : Berapa harga mangganya? (Èngghi-Bhunten)
17
https://id.wikipedia.org/wiki/Bahasa%20Madura
Bahasa Madura
"Sanapè arghâna paona?" : Berapa harga mangganya? (Engghi-Enten)
17
https://id.wikipedia.org/wiki/Bahasa%20Madura
Bahasa Madura
"Bârâmpa arghâna paona?" : Berapa harga mangganya? ('Enjâ'-Iyâ)
17
https://id.wikipedia.org/wiki/Bahasa%20Madura
Bahasa Madura
Dialek-dialek bahasa Madura
17
https://id.wikipedia.org/wiki/Bahasa%20Madura
Bahasa Madura
Bahasa Madura juga mempunyai dialek-dialek yang tersebar di seluruh wilayah tuturnya. Di Pulau Madura sendiri pada galibnya terdapat beberapa dialek seperti:
17
https://id.wikipedia.org/wiki/Bahasa%20Madura
Bahasa Madura
Dialek Bangkalan (di Bangkalan)
17
https://id.wikipedia.org/wiki/Bahasa%20Madura
Bahasa Madura
Dialek Bawean (di pulau Bawean)
17
https://id.wikipedia.org/wiki/Bahasa%20Madura
Bahasa Madura
Dialek Pamekasan (di Pamekasan)
17
https://id.wikipedia.org/wiki/Bahasa%20Madura
Bahasa Madura
Dialek Sampang (di Sampang)
17
https://id.wikipedia.org/wiki/Bahasa%20Madura
Bahasa Madura
Dialek Sapudi (di pulau Sapudi)
17
https://id.wikipedia.org/wiki/Bahasa%20Madura
Bahasa Madura
Dialek Sumenep (di Sumenep)
17
https://id.wikipedia.org/wiki/Bahasa%20Madura
Bahasa Madura
Dialek yang dijadikan acuan standar bahasa Madura adalah dialek Sumenep, karena Sumenep pada masa lalu merupakan pusat kerajaan dan kebudayaan Madura. Sedangkan dialek-dialek lainnya merupakan dialek rural yang lambat laun bercampur seiring dengan mobilisasi yang terjadi di kalangan masyarakat Madura. Untuk di pulau Jawa, dialek-dialek ini sering kali bercampur dengan bahasa Jawa sehingga kerap dipanggil sebagai bahasa Pendalungan daripada sebagai Jawa. Masyarakat di Pulau Jawa, terkecuali daerah Situbondo, Bondowoso, dan bagian timur Probolinggo umumnya menguasai Bahasa Jawa selain Madura.
17
https://id.wikipedia.org/wiki/Bahasa%20Madura
Bahasa Madura
Contoh pada kasus kata ganti "kamu":
17
https://id.wikipedia.org/wiki/Bahasa%20Madura
Bahasa Madura
kata bâ'en umum digunakan di Madura. Namun kata be'na dipakai di Sumenep.
17
https://id.wikipedia.org/wiki/Bahasa%20Madura
Bahasa Madura
sedangkan kata kakè untuk kamu lazim dipakai di Bangkalan bagian timur dan Sampang.
17
https://id.wikipedia.org/wiki/Bahasa%20Madura
Bahasa Madura
Hède dan Sède dipakai di daerah pedesaan Bangkalan.
17
https://id.wikipedia.org/wiki/Bahasa%20Madura
Bahasa Madura
Perbandingan bahasa
17
https://id.wikipedia.org/wiki/Bahasa%20Madura
Bahasa Madura
Perbandingan dengan bahasa Melayu
17
https://id.wikipedia.org/wiki/Bahasa%20Madura
Bahasa Madura
Dâpor = Dapur
17
https://id.wikipedia.org/wiki/Bahasa%20Madura
Bahasa Madura
Kangan = Kanan
17
https://id.wikipedia.org/wiki/Bahasa%20Madura
Bahasa Madura
Bânnya' = Banyak
17
https://id.wikipedia.org/wiki/Bahasa%20Madura
Bahasa Madura
Maso' = Masuk
17
https://id.wikipedia.org/wiki/Bahasa%20Madura
Bahasa Madura
Soro = Suruh
17
https://id.wikipedia.org/wiki/Bahasa%20Madura
Bahasa Madura
Perbedaan imbuhan di depan, contohnya:
17
https://id.wikipedia.org/wiki/Bahasa%20Madura
Bahasa Madura
Ngakan = Makan
17
https://id.wikipedia.org/wiki/Bahasa%20Madura
Bahasa Madura
Ngènom = Minum
17
https://id.wikipedia.org/wiki/Bahasa%20Madura
Bahasa Madura
Arangka' = Merangkak
17
https://id.wikipedia.org/wiki/Bahasa%20Madura
Bahasa Madura
Ju'-toju' = Duduk-duduk
17
https://id.wikipedia.org/wiki/Bahasa%20Madura
Bahasa Madura
Asapoan = Menyapu
17
https://id.wikipedia.org/wiki/Bahasa%20Madura
Bahasa Madura
Acaca = Bicara
17
https://id.wikipedia.org/wiki/Bahasa%20Madura
Bahasa Madura
Konsonan biasanya ditukar ke , seperti:
17
https://id.wikipedia.org/wiki/Bahasa%20Madura
Bahasa Madura
Bâjâr = Bayar
17
https://id.wikipedia.org/wiki/Bahasa%20Madura
Bahasa Madura
Lajân = Layan
17
https://id.wikipedia.org/wiki/Bahasa%20Madura
Bahasa Madura
Abhâjâng = Sembahyang
17
https://id.wikipedia.org/wiki/Bahasa%20Madura
Bahasa Madura
Konsonan di pertengahan pula ditukar ke konsonan , seperti:
17
https://id.wikipedia.org/wiki/Bahasa%20Madura
Bahasa Madura
Bâbâng = Bawang
17
https://id.wikipedia.org/wiki/Bahasa%20Madura
Bahasa Madura
Jhâbâ = Jawa
17
https://id.wikipedia.org/wiki/Bahasa%20Madura
Bahasa Madura
Perbandingan dengan bahasa Jawa
17
https://id.wikipedia.org/wiki/Bahasa%20Madura
Bahasa Madura
Perkataan yang sama dengan bahasa Jawa:
17
https://id.wikipedia.org/wiki/Bahasa%20Madura
Bahasa Madura
Bahasa Jawa = Bahasa Bawean
17
https://id.wikipedia.org/wiki/Bahasa%20Madura
Bahasa Madura
Kadhung = Kadung (Bahasa Melayu = Telanjur)
17
https://id.wikipedia.org/wiki/Bahasa%20Madura
Bahasa Madura
Petteng = Peteng (Bahasa Melayu = Gelap)
17
https://id.wikipedia.org/wiki/Bahasa%20Madura
Bahasa Madura
Konsonan di pertengahan pula ditukar ke konsonan , seperti:
17
https://id.wikipedia.org/wiki/Bahasa%20Madura
Bahasa Madura
Bahasa Jawa ~ Bahasa Bawean
17
https://id.wikipedia.org/wiki/Bahasa%20Madura
Bahasa Madura
Lawang = Labâng (baca Labeng) (Bahasa Melayu = Pintu)
17
https://id.wikipedia.org/wiki/Bahasa%20Madura
Bahasa Madura
Konsonan di pertengahan pula ditukar ke konsonan , seperti:
17
https://id.wikipedia.org/wiki/Bahasa%20Madura
Bahasa Madura
Bahasa Jawa ~ Bahasa Bawean
17
https://id.wikipedia.org/wiki/Bahasa%20Madura
Bahasa Madura
Payu = Paju (Bahasa Melayu = Laku)
17
https://id.wikipedia.org/wiki/Bahasa%20Madura
Bahasa Madura
Perbandingan dengan bahasa Banjar
17
https://id.wikipedia.org/wiki/Bahasa%20Madura
Bahasa Madura
Perkataan yang sama dengan bahasa Banjar:
17
https://id.wikipedia.org/wiki/Bahasa%20Madura
Bahasa Madura
Bahasa Banjar = Bahasa Bawean
17
https://id.wikipedia.org/wiki/Bahasa%20Madura
Bahasa Madura
Mukena = Mukena (Bahasa Melayu = Telekung Sembahyang)
17
https://id.wikipedia.org/wiki/Bahasa%20Madura
Bahasa Madura
Bibini' = Bibini (Bahasa Melayu = Perempuan)
17
https://id.wikipedia.org/wiki/Bahasa%20Madura
Bahasa Madura
Perbandingan dengan Bahasa Tagalog
17
https://id.wikipedia.org/wiki/Bahasa%20Madura
Bahasa Madura
Bahasa Bawean = Bahasa Tagalog
17
https://id.wikipedia.org/wiki/Bahasa%20Madura
Bahasa Madura
Apoy = Apoy (Bahasa Melayu = Api)
17
https://id.wikipedia.org/wiki/Bahasa%20Madura
Bahasa Madura
Èlong = Elong; penggunaan (Bahasa Melayu = Hidung)
17
https://id.wikipedia.org/wiki/Bahasa%20Madura
Bahasa Madura
Matay = Mamatay (Bahasa Melayu = Mati)
17
https://id.wikipedia.org/wiki/Bahasa%20Madura
Bahasa Madura
Contoh:
17
https://id.wikipedia.org/wiki/Bahasa%20Madura
Bahasa Madura
Èson terro ka bâ'na = saya sayang kamu (di Bawean ada juga yang menyebutnya Èhon, Èson tidak dikenal di bahasa Madura)
17
https://id.wikipedia.org/wiki/Bahasa%20Madura
Bahasa Madura
Bhuk, bâdâ berrus? = Bu, ada sikat? (berrus dari kata brush)
17
https://id.wikipedia.org/wiki/Bahasa%20Madura
Bahasa Madura
Èkala'aken = ambilkan (di Madura èkala'aghi, ada pengaruh Jawa kuno di akhiran -aken).
17
https://id.wikipedia.org/wiki/Bahasa%20Madura
Bahasa Madura
Silling = langit-langit (dari kata ceiling)
17
https://id.wikipedia.org/wiki/Bahasa%20Madura
Bahasa Madura
Pranala luar
17
https://id.wikipedia.org/wiki/Bahasa%20Madura
Bahasa Madura
Ethnologue: "Madurese"
17
https://id.wikipedia.org/wiki/Bahasa%20Madura
Bahasa Madura
Ethnologue: "Austronesia, Malayo-Polynesian, Malayo Sumbawan, Madurese"
17
https://id.wikipedia.org/wiki/Bahasa%20Madura
Bahasa Madura
Ucapan dan contoh perkataan dalam bahasa Madura - kanal I Love Languages di Youtube
17
https://id.wikipedia.org/wiki/Bahasa%20Madura
Bahasa Madura
Referensi
17
https://id.wikipedia.org/wiki/Bahasa%20Madura
Bahasa Madura
Bahasa di Indonesia
18
https://id.wikipedia.org/wiki/Bahasa%20Makassar
Bahasa Makassar
{{Infobox Bahasa
18
https://id.wikipedia.org/wiki/Bahasa%20Makassar
Bahasa Makassar
|name=Bahasa Makassar