input
stringlengths
1.1k
1.77k
output
sequencelengths
1
1
id
stringlengths
41
41
Definition: Given a sentence in the Filipino, provide an equivalent translation in Japanese that retains the same meaning through the translation. In translation, keep numbers as it is. Positive Example 1 - Input: Natalo ng Italya ang Portugal sa puntos na 31-5 sa Grupong C noong 2007 sa Pandaigdigang laro ng Ragbi sa Parc des Princes, Paris, France. Output: フランスのパリ、パルク・デ・プランスで行われた2007幎ラグビヌワヌルドカップのプヌルCで、むタリアは31察5でポルトガルを䞋した。 Positive Example 2 - Input: Hindi sumuko ang Portugal at si David Penalva ay sinubukang makapuntos sa ika-33 minuto, at siya lang ang tanging nakapagbigay ng puntos sa laban. Output: ポルトガルはあきらめるこずなく、デビッド・ペナルバが33分でトラむを決め、詊合䞭唯䞀の埗点をあげた。 Negative Example 1 - Input: Nasa kailaliman ng grupo ang Portugal na walang puntos, sunod ang Romania na may isang puntos. Output: ニュヌゞヌランドが10ポむントでグルヌプをリヌドし、勝ち点差でスコットランドに勝っおいる。 Negative Example 2 - Input: Nanguna sa grupo ang New Zealand na may puntos na sampu, na mas mataas sa Scotland nang ilang puntos. Output: 珟圚8ポむントずプヌルCでは3䜍のむタリアは、9月29日に2䜍のスコットランドずの厳しい戊いに臚む。 Now complete the following example - Input: Ipinahayag ng mga manaliksik ng Unibersidad ng Kanazawa ng Japan ang pagkatuklas sa isang hormong ginawa ng atay, na mukhang dating hindi kilalang dahilan ng resistensya sa insulin. Output:
[ "日本の金沢倧孊の研究者らは、肝臓で生産されるホルモンを特定し、それは今たで知られおいなかったむンスリン抵抗性の原因であるようだず発衚した。" ]
task1119-e93df31d0adb4ecaa115fb76c3b273a5
Definition: Given a sentence in the Filipino, provide an equivalent translation in Japanese that retains the same meaning through the translation. In translation, keep numbers as it is. Positive Example 1 - Input: Natalo ng Italya ang Portugal sa puntos na 31-5 sa Grupong C noong 2007 sa Pandaigdigang laro ng Ragbi sa Parc des Princes, Paris, France. Output: フランスのパリ、パルク・デ・プランスで行われた2007幎ラグビヌワヌルドカップのプヌルCで、むタリアは31察5でポルトガルを䞋した。 Positive Example 2 - Input: Hindi sumuko ang Portugal at si David Penalva ay sinubukang makapuntos sa ika-33 minuto, at siya lang ang tanging nakapagbigay ng puntos sa laban. Output: ポルトガルはあきらめるこずなく、デビッド・ペナルバが33分でトラむを決め、詊合䞭唯䞀の埗点をあげた。 Negative Example 1 - Input: Nasa kailaliman ng grupo ang Portugal na walang puntos, sunod ang Romania na may isang puntos. Output: ニュヌゞヌランドが10ポむントでグルヌプをリヌドし、勝ち点差でスコットランドに勝っおいる。 Negative Example 2 - Input: Nanguna sa grupo ang New Zealand na may puntos na sampu, na mas mataas sa Scotland nang ilang puntos. Output: 珟圚8ポむントずプヌルCでは3䜍のむタリアは、9月29日に2䜍のスコットランドずの厳しい戊いに臚む。 Now complete the following example - Input: Sinabi ni Walesa na iniwan niya ang Solidarity matapos na hindi pansinin ng unyon ang kanyang mga pagpuna sa suporta nito sa Partidong Law ang Justice na pinangungunahan ng mga Kaczynski. Output:
[ "ノァりェンサ氏は、「連垯」がカチンスキ家が率いる「法ず正矩」党支持に察する圌の批刀を無芖したのを受けお、その組合を去った。" ]
task1119-4fa1b70c97db4f7188eab0f3c3930399
Definition: Given a sentence in the Filipino, provide an equivalent translation in Japanese that retains the same meaning through the translation. In translation, keep numbers as it is. Positive Example 1 - Input: Natalo ng Italya ang Portugal sa puntos na 31-5 sa Grupong C noong 2007 sa Pandaigdigang laro ng Ragbi sa Parc des Princes, Paris, France. Output: フランスのパリ、パルク・デ・プランスで行われた2007幎ラグビヌワヌルドカップのプヌルCで、むタリアは31察5でポルトガルを䞋した。 Positive Example 2 - Input: Hindi sumuko ang Portugal at si David Penalva ay sinubukang makapuntos sa ika-33 minuto, at siya lang ang tanging nakapagbigay ng puntos sa laban. Output: ポルトガルはあきらめるこずなく、デビッド・ペナルバが33分でトラむを決め、詊合䞭唯䞀の埗点をあげた。 Negative Example 1 - Input: Nasa kailaliman ng grupo ang Portugal na walang puntos, sunod ang Romania na may isang puntos. Output: ニュヌゞヌランドが10ポむントでグルヌプをリヌドし、勝ち点差でスコットランドに勝っおいる。 Negative Example 2 - Input: Nanguna sa grupo ang New Zealand na may puntos na sampu, na mas mataas sa Scotland nang ilang puntos. Output: 珟圚8ポむントずプヌルCでは3䜍のむタリアは、9月29日に2䜍のスコットランドずの厳しい戊いに臚む。 Now complete the following example - Input: Magkakaroon na ng Herceptin sa PBS simula sa Oktubre 1. Output:
[ "ハヌセプチンは、10月1日からPBSで利甚可胜になる。" ]
task1119-559a0b6f679643cf8b4688298a4689ae
Definition: Given a sentence in the Filipino, provide an equivalent translation in Japanese that retains the same meaning through the translation. In translation, keep numbers as it is. Positive Example 1 - Input: Natalo ng Italya ang Portugal sa puntos na 31-5 sa Grupong C noong 2007 sa Pandaigdigang laro ng Ragbi sa Parc des Princes, Paris, France. Output: フランスのパリ、パルク・デ・プランスで行われた2007幎ラグビヌワヌルドカップのプヌルCで、むタリアは31察5でポルトガルを䞋した。 Positive Example 2 - Input: Hindi sumuko ang Portugal at si David Penalva ay sinubukang makapuntos sa ika-33 minuto, at siya lang ang tanging nakapagbigay ng puntos sa laban. Output: ポルトガルはあきらめるこずなく、デビッド・ペナルバが33分でトラむを決め、詊合䞭唯䞀の埗点をあげた。 Negative Example 1 - Input: Nasa kailaliman ng grupo ang Portugal na walang puntos, sunod ang Romania na may isang puntos. Output: ニュヌゞヌランドが10ポむントでグルヌプをリヌドし、勝ち点差でスコットランドに勝っおいる。 Negative Example 2 - Input: Nanguna sa grupo ang New Zealand na may puntos na sampu, na mas mataas sa Scotland nang ilang puntos. Output: 珟圚8ポむントずプヌルCでは3䜍のむタリアは、9月29日に2䜍のスコットランドずの厳しい戊いに臚む。 Now complete the following example - Input: Ang paraan na pagka-sunduin at pag-isahin ang partido ng demokrasiya ay nagsimula sa ballroom ng Mayflower hotel sa Washington, DC na pinaniwalaang Demokratikong nominado sa pagka pangulo na si Barack Obama at ang kanyang may-bahay ay parehong isa-isang nag iisyu ng tseke na nagkakahalaga ng $2,300 sa lupon ng Hillary Clinton para sa pagka pangulo. Output:
[ "ワシントンDCのメむフラワヌホテルの宎䌚堎で民䞻党の調停・統合のプロセスが開始し、倧統領遞に民䞻党代衚ずしお出銬するず掚定されるバラク・オバマ氏ずその劻も参加し、それぞれ2300ドルの小切手をヒラリヌ・クリントンを倧統領にする䌚に察しお発行した。" ]
task1119-e43e5efb8002455d8211218c702864fb
Definition: Given a sentence in the Filipino, provide an equivalent translation in Japanese that retains the same meaning through the translation. In translation, keep numbers as it is. Positive Example 1 - Input: Natalo ng Italya ang Portugal sa puntos na 31-5 sa Grupong C noong 2007 sa Pandaigdigang laro ng Ragbi sa Parc des Princes, Paris, France. Output: フランスのパリ、パルク・デ・プランスで行われた2007幎ラグビヌワヌルドカップのプヌルCで、むタリアは31察5でポルトガルを䞋した。 Positive Example 2 - Input: Hindi sumuko ang Portugal at si David Penalva ay sinubukang makapuntos sa ika-33 minuto, at siya lang ang tanging nakapagbigay ng puntos sa laban. Output: ポルトガルはあきらめるこずなく、デビッド・ペナルバが33分でトラむを決め、詊合䞭唯䞀の埗点をあげた。 Negative Example 1 - Input: Nasa kailaliman ng grupo ang Portugal na walang puntos, sunod ang Romania na may isang puntos. Output: ニュヌゞヌランドが10ポむントでグルヌプをリヌドし、勝ち点差でスコットランドに勝っおいる。 Negative Example 2 - Input: Nanguna sa grupo ang New Zealand na may puntos na sampu, na mas mataas sa Scotland nang ilang puntos. Output: 珟圚8ポむントずプヌルCでは3䜍のむタリアは、9月29日に2䜍のスコットランドずの厳しい戊いに臚む。 Now complete the following example - Input: Ilang araw ang nakalipas, sinabi ng Punong Ministro na ang pagbawas sa buwis ng pagbebenta ay maaring mag resulta sa pagtaas ng pamasahe sa bus. Output:
[ "2、3日前、その䞻任倧臣は売䞊皎のいずれの削枛もバス料金の倀䞊げに぀ながるだろうず蚀っおいた。" ]
task1119-2cabf5fac5444b7bb0eb76c6107f4cf2
Definition: Given a sentence in the Filipino, provide an equivalent translation in Japanese that retains the same meaning through the translation. In translation, keep numbers as it is. Positive Example 1 - Input: Natalo ng Italya ang Portugal sa puntos na 31-5 sa Grupong C noong 2007 sa Pandaigdigang laro ng Ragbi sa Parc des Princes, Paris, France. Output: フランスのパリ、パルク・デ・プランスで行われた2007幎ラグビヌワヌルドカップのプヌルCで、むタリアは31察5でポルトガルを䞋した。 Positive Example 2 - Input: Hindi sumuko ang Portugal at si David Penalva ay sinubukang makapuntos sa ika-33 minuto, at siya lang ang tanging nakapagbigay ng puntos sa laban. Output: ポルトガルはあきらめるこずなく、デビッド・ペナルバが33分でトラむを決め、詊合䞭唯䞀の埗点をあげた。 Negative Example 1 - Input: Nasa kailaliman ng grupo ang Portugal na walang puntos, sunod ang Romania na may isang puntos. Output: ニュヌゞヌランドが10ポむントでグルヌプをリヌドし、勝ち点差でスコットランドに勝っおいる。 Negative Example 2 - Input: Nanguna sa grupo ang New Zealand na may puntos na sampu, na mas mataas sa Scotland nang ilang puntos. Output: 珟圚8ポむントずプヌルCでは3䜍のむタリアは、9月29日に2䜍のスコットランドずの厳しい戊いに臚む。 Now complete the following example - Input: Nagkaroon ng apat na pagsabog nang halos sabay-sabay sa iba't ibang mga bahagi ng kapitolyo ng Thailand, mga dakong ala-6 ng gabi sa lokal na oras (11:00 GMT). Output:
[ "4぀の爆発はタむの銖郜の異なる堎所で、珟地時間午埌6時GMT11時頃にほが同時に起きた。" ]
task1119-2a0e2a310b9c47029d26b9990cd98fb2
Definition: Given a sentence in the Filipino, provide an equivalent translation in Japanese that retains the same meaning through the translation. In translation, keep numbers as it is. Positive Example 1 - Input: Natalo ng Italya ang Portugal sa puntos na 31-5 sa Grupong C noong 2007 sa Pandaigdigang laro ng Ragbi sa Parc des Princes, Paris, France. Output: フランスのパリ、パルク・デ・プランスで行われた2007幎ラグビヌワヌルドカップのプヌルCで、むタリアは31察5でポルトガルを䞋した。 Positive Example 2 - Input: Hindi sumuko ang Portugal at si David Penalva ay sinubukang makapuntos sa ika-33 minuto, at siya lang ang tanging nakapagbigay ng puntos sa laban. Output: ポルトガルはあきらめるこずなく、デビッド・ペナルバが33分でトラむを決め、詊合䞭唯䞀の埗点をあげた。 Negative Example 1 - Input: Nasa kailaliman ng grupo ang Portugal na walang puntos, sunod ang Romania na may isang puntos. Output: ニュヌゞヌランドが10ポむントでグルヌプをリヌドし、勝ち点差でスコットランドに勝っおいる。 Negative Example 2 - Input: Nanguna sa grupo ang New Zealand na may puntos na sampu, na mas mataas sa Scotland nang ilang puntos. Output: 珟圚8ポむントずプヌルCでは3䜍のむタリアは、9月29日に2䜍のスコットランドずの厳しい戊いに臚む。 Now complete the following example - Input: Ang sumabog na bomba ay winasak ang maraming salamin ng bintana ng gusali at mga katabing gusali. Output:
[ "その爆匟の爆発は、その建物および近隣の建物の倚数のりィンドりパネルを砎壊した。" ]
task1119-8bf40d46fe794430845d7033a8eb402c
Definition: Given a sentence in the Filipino, provide an equivalent translation in Japanese that retains the same meaning through the translation. In translation, keep numbers as it is. Positive Example 1 - Input: Natalo ng Italya ang Portugal sa puntos na 31-5 sa Grupong C noong 2007 sa Pandaigdigang laro ng Ragbi sa Parc des Princes, Paris, France. Output: フランスのパリ、パルク・デ・プランスで行われた2007幎ラグビヌワヌルドカップのプヌルCで、むタリアは31察5でポルトガルを䞋した。 Positive Example 2 - Input: Hindi sumuko ang Portugal at si David Penalva ay sinubukang makapuntos sa ika-33 minuto, at siya lang ang tanging nakapagbigay ng puntos sa laban. Output: ポルトガルはあきらめるこずなく、デビッド・ペナルバが33分でトラむを決め、詊合䞭唯䞀の埗点をあげた。 Negative Example 1 - Input: Nasa kailaliman ng grupo ang Portugal na walang puntos, sunod ang Romania na may isang puntos. Output: ニュヌゞヌランドが10ポむントでグルヌプをリヌドし、勝ち点差でスコットランドに勝っおいる。 Negative Example 2 - Input: Nanguna sa grupo ang New Zealand na may puntos na sampu, na mas mataas sa Scotland nang ilang puntos. Output: 珟圚8ポむントずプヌルCでは3䜍のむタリアは、9月29日に2䜍のスコットランドずの厳しい戊いに臚む。 Now complete the following example - Input: Sa loob ng 24 na taon siya ang naging masining na direktor ng Pambansang Ballet ng Canada. Output:
[ "圌女は24幎にわたりカナダ囜立バレ゚団の芞術監督でした。" ]
task1119-b866909241664b90b4a1f70ecab0f269
Definition: Given a sentence in the Filipino, provide an equivalent translation in Japanese that retains the same meaning through the translation. In translation, keep numbers as it is. Positive Example 1 - Input: Natalo ng Italya ang Portugal sa puntos na 31-5 sa Grupong C noong 2007 sa Pandaigdigang laro ng Ragbi sa Parc des Princes, Paris, France. Output: フランスのパリ、パルク・デ・プランスで行われた2007幎ラグビヌワヌルドカップのプヌルCで、むタリアは31察5でポルトガルを䞋した。 Positive Example 2 - Input: Hindi sumuko ang Portugal at si David Penalva ay sinubukang makapuntos sa ika-33 minuto, at siya lang ang tanging nakapagbigay ng puntos sa laban. Output: ポルトガルはあきらめるこずなく、デビッド・ペナルバが33分でトラむを決め、詊合䞭唯䞀の埗点をあげた。 Negative Example 1 - Input: Nasa kailaliman ng grupo ang Portugal na walang puntos, sunod ang Romania na may isang puntos. Output: ニュヌゞヌランドが10ポむントでグルヌプをリヌドし、勝ち点差でスコットランドに勝っおいる。 Negative Example 2 - Input: Nanguna sa grupo ang New Zealand na may puntos na sampu, na mas mataas sa Scotland nang ilang puntos. Output: 珟圚8ポむントずプヌルCでは3䜍のむタリアは、9月29日に2䜍のスコットランドずの厳しい戊いに臚む。 Now complete the following example - Input: Aking binuksan ang Wikipedia, dumako sa artikulo, pumili ng bago pero hindi ang kasalukuyang iniwasto humigit-kumulang na maski ano (ika-24 ng Hulyo), at natamaan ang hinahanap sa unang pagsubok; ang talumpati ni McCain at ang artikulo sa Wikipedia ay may mga mahahalagang magkaka dugtong na magkakaparehong salita, na nagbigay-diin sa parehong pangyayari, na ginawa higit sa lahat na mga katulad na piniling mga salita," sinabi ni Vector sa Wikinews. Output:
[ "「私はりィキペディアを開き、蚘事にたどり着き、最近ではあるが最新のではない版をほがランダムに拟い䞊げ䞃月二十四日、最初の詊みで芋぀けたマケむンのスピヌチずりィキペディアの蚘事は重芁な語列が共通しおおり、同じ事件を匷調しおおり、ほずんど同じ語を遞んでいた」ずベクタヌはりィキニュヌスに蚀った。" ]
task1119-53b3863e1dfe417db7a3f55e29089e80
Definition: Given a sentence in the Filipino, provide an equivalent translation in Japanese that retains the same meaning through the translation. In translation, keep numbers as it is. Positive Example 1 - Input: Natalo ng Italya ang Portugal sa puntos na 31-5 sa Grupong C noong 2007 sa Pandaigdigang laro ng Ragbi sa Parc des Princes, Paris, France. Output: フランスのパリ、パルク・デ・プランスで行われた2007幎ラグビヌワヌルドカップのプヌルCで、むタリアは31察5でポルトガルを䞋した。 Positive Example 2 - Input: Hindi sumuko ang Portugal at si David Penalva ay sinubukang makapuntos sa ika-33 minuto, at siya lang ang tanging nakapagbigay ng puntos sa laban. Output: ポルトガルはあきらめるこずなく、デビッド・ペナルバが33分でトラむを決め、詊合䞭唯䞀の埗点をあげた。 Negative Example 1 - Input: Nasa kailaliman ng grupo ang Portugal na walang puntos, sunod ang Romania na may isang puntos. Output: ニュヌゞヌランドが10ポむントでグルヌプをリヌドし、勝ち点差でスコットランドに勝っおいる。 Negative Example 2 - Input: Nanguna sa grupo ang New Zealand na may puntos na sampu, na mas mataas sa Scotland nang ilang puntos. Output: 珟圚8ポむントずプヌルCでは3䜍のむタリアは、9月29日に2䜍のスコットランドずの厳しい戊いに臚む。 Now complete the following example - Input: Itinanggi ng tagapagsalita ng PG&E ang opisyal na pagtanggap ng mga kaso, ngunit sinabi niya: "Kami ay nananatiling tapat sa aming mga mamimili sa San Bruno at mananatiling naroroon para tumulong na itayong muli ang kapitbahayan." Output:
[ "PG&Eの広報担圓者は蚎蚟を正匏に受け取ったこずを吊定したが、「我々はサンブルヌノの顧客に察し今埌も泚力し、地域の再建を支揎すべくそこにい぀づける」ず蚀った。" ]
task1119-9f37c314e692478f96e8713b384f714e
Definition: Given a sentence in the Filipino, provide an equivalent translation in Japanese that retains the same meaning through the translation. In translation, keep numbers as it is. Positive Example 1 - Input: Natalo ng Italya ang Portugal sa puntos na 31-5 sa Grupong C noong 2007 sa Pandaigdigang laro ng Ragbi sa Parc des Princes, Paris, France. Output: フランスのパリ、パルク・デ・プランスで行われた2007幎ラグビヌワヌルドカップのプヌルCで、むタリアは31察5でポルトガルを䞋した。 Positive Example 2 - Input: Hindi sumuko ang Portugal at si David Penalva ay sinubukang makapuntos sa ika-33 minuto, at siya lang ang tanging nakapagbigay ng puntos sa laban. Output: ポルトガルはあきらめるこずなく、デビッド・ペナルバが33分でトラむを決め、詊合䞭唯䞀の埗点をあげた。 Negative Example 1 - Input: Nasa kailaliman ng grupo ang Portugal na walang puntos, sunod ang Romania na may isang puntos. Output: ニュヌゞヌランドが10ポむントでグルヌプをリヌドし、勝ち点差でスコットランドに勝っおいる。 Negative Example 2 - Input: Nanguna sa grupo ang New Zealand na may puntos na sampu, na mas mataas sa Scotland nang ilang puntos. Output: 珟圚8ポむントずプヌルCでは3䜍のむタリアは、9月29日に2䜍のスコットランドずの厳しい戊いに臚む。 Now complete the following example - Input: "Ang imbentaryo ng lahat ng mga baryon sa mga bituin at usog sa loob at labas ng mga kalawakan ay nagpapaliwanag para sa kalahati lamang ng mga baryon na umiral ng sandali pagkatapos ng Big Bang," ayon kay Fabrizio Nicastro ng Harvard-Smithsonian Center for Astrophysics. Output:
[ "「銀河の内偎ず倖偎にある星ずガス䞭の党おの重量子の䞀芧は、ビッグバン盎埌に存圚しおいた重粒子の半分匷を占めるのみである」ず、ハヌバヌド・スミ゜ニアン倩䜓物理孊センタヌのファブリツィオ・ニカストロは述べた。" ]
task1119-d9682e2049204338877d61089d157670
Definition: Given a sentence in the Filipino, provide an equivalent translation in Japanese that retains the same meaning through the translation. In translation, keep numbers as it is. Positive Example 1 - Input: Natalo ng Italya ang Portugal sa puntos na 31-5 sa Grupong C noong 2007 sa Pandaigdigang laro ng Ragbi sa Parc des Princes, Paris, France. Output: フランスのパリ、パルク・デ・プランスで行われた2007幎ラグビヌワヌルドカップのプヌルCで、むタリアは31察5でポルトガルを䞋した。 Positive Example 2 - Input: Hindi sumuko ang Portugal at si David Penalva ay sinubukang makapuntos sa ika-33 minuto, at siya lang ang tanging nakapagbigay ng puntos sa laban. Output: ポルトガルはあきらめるこずなく、デビッド・ペナルバが33分でトラむを決め、詊合䞭唯䞀の埗点をあげた。 Negative Example 1 - Input: Nasa kailaliman ng grupo ang Portugal na walang puntos, sunod ang Romania na may isang puntos. Output: ニュヌゞヌランドが10ポむントでグルヌプをリヌドし、勝ち点差でスコットランドに勝っおいる。 Negative Example 2 - Input: Nanguna sa grupo ang New Zealand na may puntos na sampu, na mas mataas sa Scotland nang ilang puntos. Output: 珟圚8ポむントずプヌルCでは3䜍のむタリアは、9月29日に2䜍のスコットランドずの厳しい戊いに臚む。 Now complete the following example - Input: Ang grupo, kung saan sinabi ng MAP ay may kaugnayan sa parehong organisasyon sa Algeria, Mauritania, France, Spain, at mga bansa sa Middle East, ay nagplano na atakihin ang mga lokasyon ng turista sa Agadir gayundin ang mga kuwartel na pang militar sa Laayoune, ang punong siyudad sa rehiyon ng Western Sahara. Output:
[ "囜営MAPは、この過激掟がアルゞェリアやモヌリタニア、フランス、スペむン、そしお䞭東各囜の同様の組織ず関係があり、アガディヌルの芳光地ぞの襲撃や西サハラ地域の䞻芁地区Laayouneでの兵舎テロを蚈画実行したず報じた。" ]
task1119-9d51fa7b05b842b392c7222f708f93f0
Definition: Given a sentence in the Filipino, provide an equivalent translation in Japanese that retains the same meaning through the translation. In translation, keep numbers as it is. Positive Example 1 - Input: Natalo ng Italya ang Portugal sa puntos na 31-5 sa Grupong C noong 2007 sa Pandaigdigang laro ng Ragbi sa Parc des Princes, Paris, France. Output: フランスのパリ、パルク・デ・プランスで行われた2007幎ラグビヌワヌルドカップのプヌルCで、むタリアは31察5でポルトガルを䞋した。 Positive Example 2 - Input: Hindi sumuko ang Portugal at si David Penalva ay sinubukang makapuntos sa ika-33 minuto, at siya lang ang tanging nakapagbigay ng puntos sa laban. Output: ポルトガルはあきらめるこずなく、デビッド・ペナルバが33分でトラむを決め、詊合䞭唯䞀の埗点をあげた。 Negative Example 1 - Input: Nasa kailaliman ng grupo ang Portugal na walang puntos, sunod ang Romania na may isang puntos. Output: ニュヌゞヌランドが10ポむントでグルヌプをリヌドし、勝ち点差でスコットランドに勝っおいる。 Negative Example 2 - Input: Nanguna sa grupo ang New Zealand na may puntos na sampu, na mas mataas sa Scotland nang ilang puntos. Output: 珟圚8ポむントずプヌルCでは3䜍のむタリアは、9月29日に2䜍のスコットランドずの厳しい戊いに臚む。 Now complete the following example - Input: Ipinanalo niya ang reperendum noong Pebrero upang baguhin ang konstitusiyon at pahintulutan pa siyang manatiling makapangyarihan sa puwesto hanggang hindi na siya muling mahalal. Output:
[ "チャベス氏は2月の囜民遞挙で憲法改正を勝ち取り、再遞挙で敗北しない限り暩力を維持できるこずになった。" ]
task1119-613bb587e1ff416c971db54bd2c3f089
Definition: Given a sentence in the Filipino, provide an equivalent translation in Japanese that retains the same meaning through the translation. In translation, keep numbers as it is. Positive Example 1 - Input: Natalo ng Italya ang Portugal sa puntos na 31-5 sa Grupong C noong 2007 sa Pandaigdigang laro ng Ragbi sa Parc des Princes, Paris, France. Output: フランスのパリ、パルク・デ・プランスで行われた2007幎ラグビヌワヌルドカップのプヌルCで、むタリアは31察5でポルトガルを䞋した。 Positive Example 2 - Input: Hindi sumuko ang Portugal at si David Penalva ay sinubukang makapuntos sa ika-33 minuto, at siya lang ang tanging nakapagbigay ng puntos sa laban. Output: ポルトガルはあきらめるこずなく、デビッド・ペナルバが33分でトラむを決め、詊合䞭唯䞀の埗点をあげた。 Negative Example 1 - Input: Nasa kailaliman ng grupo ang Portugal na walang puntos, sunod ang Romania na may isang puntos. Output: ニュヌゞヌランドが10ポむントでグルヌプをリヌドし、勝ち点差でスコットランドに勝っおいる。 Negative Example 2 - Input: Nanguna sa grupo ang New Zealand na may puntos na sampu, na mas mataas sa Scotland nang ilang puntos. Output: 珟圚8ポむントずプヌルCでは3䜍のむタリアは、9月29日に2䜍のスコットランドずの厳しい戊いに臚む。 Now complete the following example - Input: "Nagkakaroon kami ng pag-uusap kasama ang ilang mga opisina." Output:
[ "「我々はこの議論をたくさんの関係者ずしおきた。」" ]
task1119-d5ae82481f4e4853bcf34688a59c6b3a
Definition: Given a sentence in the Filipino, provide an equivalent translation in Japanese that retains the same meaning through the translation. In translation, keep numbers as it is. Positive Example 1 - Input: Natalo ng Italya ang Portugal sa puntos na 31-5 sa Grupong C noong 2007 sa Pandaigdigang laro ng Ragbi sa Parc des Princes, Paris, France. Output: フランスのパリ、パルク・デ・プランスで行われた2007幎ラグビヌワヌルドカップのプヌルCで、むタリアは31察5でポルトガルを䞋した。 Positive Example 2 - Input: Hindi sumuko ang Portugal at si David Penalva ay sinubukang makapuntos sa ika-33 minuto, at siya lang ang tanging nakapagbigay ng puntos sa laban. Output: ポルトガルはあきらめるこずなく、デビッド・ペナルバが33分でトラむを決め、詊合䞭唯䞀の埗点をあげた。 Negative Example 1 - Input: Nasa kailaliman ng grupo ang Portugal na walang puntos, sunod ang Romania na may isang puntos. Output: ニュヌゞヌランドが10ポむントでグルヌプをリヌドし、勝ち点差でスコットランドに勝っおいる。 Negative Example 2 - Input: Nanguna sa grupo ang New Zealand na may puntos na sampu, na mas mataas sa Scotland nang ilang puntos. Output: 珟圚8ポむントずプヌルCでは3䜍のむタリアは、9月29日に2䜍のスコットランドずの厳しい戊いに臚む。 Now complete the following example - Input: "Nakita ko ang isa kong kaibigan- siya ay nabaril ng dalawang beses sa tiyan at dumugo." Output:
[ "「友達が撃たれたのを芋た。圌女はお腹に2回撃たれお出血しおいた」" ]
task1119-fb0ccfa0d27c455ba54bcb22dea5ff9b
Definition: Given a sentence in the Filipino, provide an equivalent translation in Japanese that retains the same meaning through the translation. In translation, keep numbers as it is. Positive Example 1 - Input: Natalo ng Italya ang Portugal sa puntos na 31-5 sa Grupong C noong 2007 sa Pandaigdigang laro ng Ragbi sa Parc des Princes, Paris, France. Output: フランスのパリ、パルク・デ・プランスで行われた2007幎ラグビヌワヌルドカップのプヌルCで、むタリアは31察5でポルトガルを䞋した。 Positive Example 2 - Input: Hindi sumuko ang Portugal at si David Penalva ay sinubukang makapuntos sa ika-33 minuto, at siya lang ang tanging nakapagbigay ng puntos sa laban. Output: ポルトガルはあきらめるこずなく、デビッド・ペナルバが33分でトラむを決め、詊合䞭唯䞀の埗点をあげた。 Negative Example 1 - Input: Nasa kailaliman ng grupo ang Portugal na walang puntos, sunod ang Romania na may isang puntos. Output: ニュヌゞヌランドが10ポむントでグルヌプをリヌドし、勝ち点差でスコットランドに勝っおいる。 Negative Example 2 - Input: Nanguna sa grupo ang New Zealand na may puntos na sampu, na mas mataas sa Scotland nang ilang puntos. Output: 珟圚8ポむントずプヌルCでは3䜍のむタリアは、9月29日に2䜍のスコットランドずの厳しい戊いに臚む。 Now complete the following example - Input: Ang resulta ng botohan sa Zogby ay inilabas noong nakaraang Lunes (ika-22 ng Mayo), pero sa kabuuan ay hindi napabalita ng mga mamamahayag, sa dahilan ng posibilidad ng pagkiling sa nasa loob ng mga pinanggalingan. Output:
[ "このZogby䞖論調査は先週月曜日5月22日に発衚されたが、おそらくその出どころの偏向のせいで、マスメディアには倚く報告されずに終わった。" ]
task1119-d3226158305a43f0b1d9e3ccf3d7361c
Definition: Given a sentence in the Filipino, provide an equivalent translation in Japanese that retains the same meaning through the translation. In translation, keep numbers as it is. Positive Example 1 - Input: Natalo ng Italya ang Portugal sa puntos na 31-5 sa Grupong C noong 2007 sa Pandaigdigang laro ng Ragbi sa Parc des Princes, Paris, France. Output: フランスのパリ、パルク・デ・プランスで行われた2007幎ラグビヌワヌルドカップのプヌルCで、むタリアは31察5でポルトガルを䞋した。 Positive Example 2 - Input: Hindi sumuko ang Portugal at si David Penalva ay sinubukang makapuntos sa ika-33 minuto, at siya lang ang tanging nakapagbigay ng puntos sa laban. Output: ポルトガルはあきらめるこずなく、デビッド・ペナルバが33分でトラむを決め、詊合䞭唯䞀の埗点をあげた。 Negative Example 1 - Input: Nasa kailaliman ng grupo ang Portugal na walang puntos, sunod ang Romania na may isang puntos. Output: ニュヌゞヌランドが10ポむントでグルヌプをリヌドし、勝ち点差でスコットランドに勝っおいる。 Negative Example 2 - Input: Nanguna sa grupo ang New Zealand na may puntos na sampu, na mas mataas sa Scotland nang ilang puntos. Output: 珟圚8ポむントずプヌルCでは3䜍のむタリアは、9月29日に2䜍のスコットランドずの厳しい戊いに臚む。 Now complete the following example - Input: Ang NYMEX Crude ay nagsara sa $91.86, habang ang ICE Brent ay nagsarado sa $88.69, sa pagtatapos ng kalakalan noong Biyernes. Output:
[ "金曜日の取匕終了時には、ICEブレントが88.69ドルで匕けた䞀方、NYMEX原油は91.86ドルで匕けた。" ]
task1119-78e329d9ec784f369c198184479fefcd
Definition: Given a sentence in the Filipino, provide an equivalent translation in Japanese that retains the same meaning through the translation. In translation, keep numbers as it is. Positive Example 1 - Input: Natalo ng Italya ang Portugal sa puntos na 31-5 sa Grupong C noong 2007 sa Pandaigdigang laro ng Ragbi sa Parc des Princes, Paris, France. Output: フランスのパリ、パルク・デ・プランスで行われた2007幎ラグビヌワヌルドカップのプヌルCで、むタリアは31察5でポルトガルを䞋した。 Positive Example 2 - Input: Hindi sumuko ang Portugal at si David Penalva ay sinubukang makapuntos sa ika-33 minuto, at siya lang ang tanging nakapagbigay ng puntos sa laban. Output: ポルトガルはあきらめるこずなく、デビッド・ペナルバが33分でトラむを決め、詊合䞭唯䞀の埗点をあげた。 Negative Example 1 - Input: Nasa kailaliman ng grupo ang Portugal na walang puntos, sunod ang Romania na may isang puntos. Output: ニュヌゞヌランドが10ポむントでグルヌプをリヌドし、勝ち点差でスコットランドに勝っおいる。 Negative Example 2 - Input: Nanguna sa grupo ang New Zealand na may puntos na sampu, na mas mataas sa Scotland nang ilang puntos. Output: 珟圚8ポむントずプヌルCでは3䜍のむタリアは、9月29日に2䜍のスコットランドずの厳しい戊いに臚む。 Now complete the following example - Input: Ito ay nag iisang medalya na kanyang nakamit sa mga Laro at isa sa 30 na nakamit ng Australia noong nakaraang taon. Output:
[ "それは圌が倧䌚で獲埗した唯䞀のメダルで、その幎オヌストラリアが獲埗した30のメダルのうちの1぀だった。" ]
task1119-767bf5f123c5494ab63a24f256ed1085
Definition: Given a sentence in the Filipino, provide an equivalent translation in Japanese that retains the same meaning through the translation. In translation, keep numbers as it is. Positive Example 1 - Input: Natalo ng Italya ang Portugal sa puntos na 31-5 sa Grupong C noong 2007 sa Pandaigdigang laro ng Ragbi sa Parc des Princes, Paris, France. Output: フランスのパリ、パルク・デ・プランスで行われた2007幎ラグビヌワヌルドカップのプヌルCで、むタリアは31察5でポルトガルを䞋した。 Positive Example 2 - Input: Hindi sumuko ang Portugal at si David Penalva ay sinubukang makapuntos sa ika-33 minuto, at siya lang ang tanging nakapagbigay ng puntos sa laban. Output: ポルトガルはあきらめるこずなく、デビッド・ペナルバが33分でトラむを決め、詊合䞭唯䞀の埗点をあげた。 Negative Example 1 - Input: Nasa kailaliman ng grupo ang Portugal na walang puntos, sunod ang Romania na may isang puntos. Output: ニュヌゞヌランドが10ポむントでグルヌプをリヌドし、勝ち点差でスコットランドに勝っおいる。 Negative Example 2 - Input: Nanguna sa grupo ang New Zealand na may puntos na sampu, na mas mataas sa Scotland nang ilang puntos. Output: 珟圚8ポむントずプヌルCでは3䜍のむタリアは、9月29日に2䜍のスコットランドずの厳しい戊いに臚む。 Now complete the following example - Input: Ayon sa USFooty, ang paligsahan ay aakit ng mahigit sa 1000 na manlalaro. Output:
[ "USFootyによるず、トヌナメントには1000人以䞊の遞手が集たりたす。" ]
task1119-dd023eab18614397874202ad85d726bc
Definition: Given a sentence in the Filipino, provide an equivalent translation in Japanese that retains the same meaning through the translation. In translation, keep numbers as it is. Positive Example 1 - Input: Natalo ng Italya ang Portugal sa puntos na 31-5 sa Grupong C noong 2007 sa Pandaigdigang laro ng Ragbi sa Parc des Princes, Paris, France. Output: フランスのパリ、パルク・デ・プランスで行われた2007幎ラグビヌワヌルドカップのプヌルCで、むタリアは31察5でポルトガルを䞋した。 Positive Example 2 - Input: Hindi sumuko ang Portugal at si David Penalva ay sinubukang makapuntos sa ika-33 minuto, at siya lang ang tanging nakapagbigay ng puntos sa laban. Output: ポルトガルはあきらめるこずなく、デビッド・ペナルバが33分でトラむを決め、詊合䞭唯䞀の埗点をあげた。 Negative Example 1 - Input: Nasa kailaliman ng grupo ang Portugal na walang puntos, sunod ang Romania na may isang puntos. Output: ニュヌゞヌランドが10ポむントでグルヌプをリヌドし、勝ち点差でスコットランドに勝っおいる。 Negative Example 2 - Input: Nanguna sa grupo ang New Zealand na may puntos na sampu, na mas mataas sa Scotland nang ilang puntos. Output: 珟圚8ポむントずプヌルCでは3䜍のむタリアは、9月29日に2䜍のスコットランドずの厳しい戊いに臚む。 Now complete the following example - Input: Sabi ni Colville na ang kamakailang mga pag atake sa mga mamamahayag ay pangkaraniwan na sa Pakistan at ang maraming grupo ng mamamahayag ay itinuturing ang bansa bilang isa sa mga pinakadelikadong lugar para magtrabaho. Output:
[ "コルノィルは「ゞャヌナリストぞの最近の攻撃がパキスタンで皀ではないこず、そしお、倚くのゞャヌナリストグルヌプがこの囜が仕事をするのに最も危険な堎所の1぀であるず考えおいる」ず蚀った。" ]
task1119-bddfb1aa9cc1404e964fa00ede1f8a39
Definition: Given a sentence in the Filipino, provide an equivalent translation in Japanese that retains the same meaning through the translation. In translation, keep numbers as it is. Positive Example 1 - Input: Natalo ng Italya ang Portugal sa puntos na 31-5 sa Grupong C noong 2007 sa Pandaigdigang laro ng Ragbi sa Parc des Princes, Paris, France. Output: フランスのパリ、パルク・デ・プランスで行われた2007幎ラグビヌワヌルドカップのプヌルCで、むタリアは31察5でポルトガルを䞋した。 Positive Example 2 - Input: Hindi sumuko ang Portugal at si David Penalva ay sinubukang makapuntos sa ika-33 minuto, at siya lang ang tanging nakapagbigay ng puntos sa laban. Output: ポルトガルはあきらめるこずなく、デビッド・ペナルバが33分でトラむを決め、詊合䞭唯䞀の埗点をあげた。 Negative Example 1 - Input: Nasa kailaliman ng grupo ang Portugal na walang puntos, sunod ang Romania na may isang puntos. Output: ニュヌゞヌランドが10ポむントでグルヌプをリヌドし、勝ち点差でスコットランドに勝っおいる。 Negative Example 2 - Input: Nanguna sa grupo ang New Zealand na may puntos na sampu, na mas mataas sa Scotland nang ilang puntos. Output: 珟圚8ポむントずプヌルCでは3䜍のむタリアは、9月29日に2䜍のスコットランドずの厳しい戊いに臚む。 Now complete the following example - Input: Ang bagong album kasama si Delp na kumakanta ay naiulat na naging sa ginagawa, ngunit walang petsa ng paglabas ang kailanman ay naibigay. Output:
[ "デルプ氏が歌う新アルバムは制䜜䞭だったず䌝えられたが、リリヌス日は知らされなかった。" ]
task1119-c7d0b26beca044f1b8fbef7c917b039d
Definition: Given a sentence in the Filipino, provide an equivalent translation in Japanese that retains the same meaning through the translation. In translation, keep numbers as it is. Positive Example 1 - Input: Natalo ng Italya ang Portugal sa puntos na 31-5 sa Grupong C noong 2007 sa Pandaigdigang laro ng Ragbi sa Parc des Princes, Paris, France. Output: フランスのパリ、パルク・デ・プランスで行われた2007幎ラグビヌワヌルドカップのプヌルCで、むタリアは31察5でポルトガルを䞋した。 Positive Example 2 - Input: Hindi sumuko ang Portugal at si David Penalva ay sinubukang makapuntos sa ika-33 minuto, at siya lang ang tanging nakapagbigay ng puntos sa laban. Output: ポルトガルはあきらめるこずなく、デビッド・ペナルバが33分でトラむを決め、詊合䞭唯䞀の埗点をあげた。 Negative Example 1 - Input: Nasa kailaliman ng grupo ang Portugal na walang puntos, sunod ang Romania na may isang puntos. Output: ニュヌゞヌランドが10ポむントでグルヌプをリヌドし、勝ち点差でスコットランドに勝っおいる。 Negative Example 2 - Input: Nanguna sa grupo ang New Zealand na may puntos na sampu, na mas mataas sa Scotland nang ilang puntos. Output: 珟圚8ポむントずプヌルCでは3䜍のむタリアは、9月29日に2䜍のスコットランドずの厳しい戊いに臚む。 Now complete the following example - Input: Ayon sa manwal, ang kasulatan "ay ginamit upang matukoy kung aling mga pabuya ang matatanggap o hindi matatanggap ng isang detine," pero "espesyal na mga pabuya" ay maaari ding makamit, sa labas ng proseso. Output:
[ "マニュアルによれば、この方匏は抑留者がどの報酬を倱ったり埗たりするかを決めるのに䜿われるが、”特別な報酬”はこのプロセス以倖でも埗られる。" ]
task1119-73b99730d8224db6954095bdbc0668c5
Definition: Given a sentence in the Filipino, provide an equivalent translation in Japanese that retains the same meaning through the translation. In translation, keep numbers as it is. Positive Example 1 - Input: Natalo ng Italya ang Portugal sa puntos na 31-5 sa Grupong C noong 2007 sa Pandaigdigang laro ng Ragbi sa Parc des Princes, Paris, France. Output: フランスのパリ、パルク・デ・プランスで行われた2007幎ラグビヌワヌルドカップのプヌルCで、むタリアは31察5でポルトガルを䞋した。 Positive Example 2 - Input: Hindi sumuko ang Portugal at si David Penalva ay sinubukang makapuntos sa ika-33 minuto, at siya lang ang tanging nakapagbigay ng puntos sa laban. Output: ポルトガルはあきらめるこずなく、デビッド・ペナルバが33分でトラむを決め、詊合䞭唯䞀の埗点をあげた。 Negative Example 1 - Input: Nasa kailaliman ng grupo ang Portugal na walang puntos, sunod ang Romania na may isang puntos. Output: ニュヌゞヌランドが10ポむントでグルヌプをリヌドし、勝ち点差でスコットランドに勝っおいる。 Negative Example 2 - Input: Nanguna sa grupo ang New Zealand na may puntos na sampu, na mas mataas sa Scotland nang ilang puntos. Output: 珟圚8ポむントずプヌルCでは3䜍のむタリアは、9月29日に2䜍のスコットランドずの厳しい戊いに臚む。 Now complete the following example - Input: "Mayroong lumalagong pakiramdam ng kawalan ng kapanatagan sa mga taong medya na lumalaking pinapakahulugan ang bawat paglusob sa mamamahayag bilang babala na 'magpakabait, '" sabi ng HRCP. Output:
[ "HRCPはこの前の月曜日に「ゞャヌナリストぞの䞀぀䞀぀の攻撃を『振る舞う』こずの譊告ずしおたすたす解釈するメディア関係者の間で、䞍安感が増倧しおいる」ず蚀った。" ]
task1119-0baf2483bd4242439d87c51153654902
Definition: Given a sentence in the Filipino, provide an equivalent translation in Japanese that retains the same meaning through the translation. In translation, keep numbers as it is. Positive Example 1 - Input: Natalo ng Italya ang Portugal sa puntos na 31-5 sa Grupong C noong 2007 sa Pandaigdigang laro ng Ragbi sa Parc des Princes, Paris, France. Output: フランスのパリ、パルク・デ・プランスで行われた2007幎ラグビヌワヌルドカップのプヌルCで、むタリアは31察5でポルトガルを䞋した。 Positive Example 2 - Input: Hindi sumuko ang Portugal at si David Penalva ay sinubukang makapuntos sa ika-33 minuto, at siya lang ang tanging nakapagbigay ng puntos sa laban. Output: ポルトガルはあきらめるこずなく、デビッド・ペナルバが33分でトラむを決め、詊合䞭唯䞀の埗点をあげた。 Negative Example 1 - Input: Nasa kailaliman ng grupo ang Portugal na walang puntos, sunod ang Romania na may isang puntos. Output: ニュヌゞヌランドが10ポむントでグルヌプをリヌドし、勝ち点差でスコットランドに勝っおいる。 Negative Example 2 - Input: Nanguna sa grupo ang New Zealand na may puntos na sampu, na mas mataas sa Scotland nang ilang puntos. Output: 珟圚8ポむントずプヌルCでは3䜍のむタリアは、9月29日に2䜍のスコットランドずの厳しい戊いに臚む。 Now complete the following example - Input: Nakatulong ang pagbabago ng lagay ng panahon sa mga lumalaban sa sunog, habang bumaba ang temperatura ng lugar hanggang 90 degri Parenhayt, bumaba mula higit sa isang daan degri kahapon. Output:
[ "地域の気枩は月曜日、華氏100床以䞊から90床たで䞋がり、気象状況の倉化もたた消火掻動を埌抌しした。" ]
task1119-4b6eceaf00be43989fa0259e1db8044b
Definition: Given a sentence in the Filipino, provide an equivalent translation in Japanese that retains the same meaning through the translation. In translation, keep numbers as it is. Positive Example 1 - Input: Natalo ng Italya ang Portugal sa puntos na 31-5 sa Grupong C noong 2007 sa Pandaigdigang laro ng Ragbi sa Parc des Princes, Paris, France. Output: フランスのパリ、パルク・デ・プランスで行われた2007幎ラグビヌワヌルドカップのプヌルCで、むタリアは31察5でポルトガルを䞋した。 Positive Example 2 - Input: Hindi sumuko ang Portugal at si David Penalva ay sinubukang makapuntos sa ika-33 minuto, at siya lang ang tanging nakapagbigay ng puntos sa laban. Output: ポルトガルはあきらめるこずなく、デビッド・ペナルバが33分でトラむを決め、詊合䞭唯䞀の埗点をあげた。 Negative Example 1 - Input: Nasa kailaliman ng grupo ang Portugal na walang puntos, sunod ang Romania na may isang puntos. Output: ニュヌゞヌランドが10ポむントでグルヌプをリヌドし、勝ち点差でスコットランドに勝っおいる。 Negative Example 2 - Input: Nanguna sa grupo ang New Zealand na may puntos na sampu, na mas mataas sa Scotland nang ilang puntos. Output: 珟圚8ポむントずプヌルCでは3䜍のむタリアは、9月29日に2䜍のスコットランドずの厳しい戊いに臚む。 Now complete the following example - Input: Matapos ang limang taon, nais ng mga pinakamataas na hurado ng Scotland na muling buksan ang kaso, pero hindi na niya ito itinuloy. Output:
[ "5幎埌、スコットランドの䞊垭刀事(seniorjudge)はこの件を再審する予定だったが控蚎を棄华した。" ]
task1119-b5eb0585364c499dbd950307a363af7f
Definition: Given a sentence in the Filipino, provide an equivalent translation in Japanese that retains the same meaning through the translation. In translation, keep numbers as it is. Positive Example 1 - Input: Natalo ng Italya ang Portugal sa puntos na 31-5 sa Grupong C noong 2007 sa Pandaigdigang laro ng Ragbi sa Parc des Princes, Paris, France. Output: フランスのパリ、パルク・デ・プランスで行われた2007幎ラグビヌワヌルドカップのプヌルCで、むタリアは31察5でポルトガルを䞋した。 Positive Example 2 - Input: Hindi sumuko ang Portugal at si David Penalva ay sinubukang makapuntos sa ika-33 minuto, at siya lang ang tanging nakapagbigay ng puntos sa laban. Output: ポルトガルはあきらめるこずなく、デビッド・ペナルバが33分でトラむを決め、詊合䞭唯䞀の埗点をあげた。 Negative Example 1 - Input: Nasa kailaliman ng grupo ang Portugal na walang puntos, sunod ang Romania na may isang puntos. Output: ニュヌゞヌランドが10ポむントでグルヌプをリヌドし、勝ち点差でスコットランドに勝っおいる。 Negative Example 2 - Input: Nanguna sa grupo ang New Zealand na may puntos na sampu, na mas mataas sa Scotland nang ilang puntos. Output: 珟圚8ポむントずプヌルCでは3䜍のむタリアは、9月29日に2䜍のスコットランドずの厳しい戊いに臚む。 Now complete the following example - Input: Tinanggihan uli ni Zagel ang hiling dahil hindi praktikal na gawin iyon; tumistigo ang halos 30 saksi sa kasong ito, at hindi pa handa ang mga kopya. Output:
[ "ザゲルは実際的でないず蚀っおその芁請をふたたび断った人の目撃者がこの蚎蚟で蚌蚀したが、写しはただ準備されおいない。" ]
task1119-a3c6a7175f304967a1d5ce44e6ec80ae
Definition: Given a sentence in the Filipino, provide an equivalent translation in Japanese that retains the same meaning through the translation. In translation, keep numbers as it is. Positive Example 1 - Input: Natalo ng Italya ang Portugal sa puntos na 31-5 sa Grupong C noong 2007 sa Pandaigdigang laro ng Ragbi sa Parc des Princes, Paris, France. Output: フランスのパリ、パルク・デ・プランスで行われた2007幎ラグビヌワヌルドカップのプヌルCで、むタリアは31察5でポルトガルを䞋した。 Positive Example 2 - Input: Hindi sumuko ang Portugal at si David Penalva ay sinubukang makapuntos sa ika-33 minuto, at siya lang ang tanging nakapagbigay ng puntos sa laban. Output: ポルトガルはあきらめるこずなく、デビッド・ペナルバが33分でトラむを決め、詊合䞭唯䞀の埗点をあげた。 Negative Example 1 - Input: Nasa kailaliman ng grupo ang Portugal na walang puntos, sunod ang Romania na may isang puntos. Output: ニュヌゞヌランドが10ポむントでグルヌプをリヌドし、勝ち点差でスコットランドに勝っおいる。 Negative Example 2 - Input: Nanguna sa grupo ang New Zealand na may puntos na sampu, na mas mataas sa Scotland nang ilang puntos. Output: 珟圚8ポむントずプヌルCでは3䜍のむタリアは、9月29日に2䜍のスコットランドずの厳しい戊いに臚む。 Now complete the following example - Input: Pagkatapos makumpleto ang pag-ikot, dinikitan sila ng Alinghi at nanalo sa pamamagitan ng isang segundo. Output:
[ "タヌンを完了した埌に、アリンギは圌らのそばに遡航しお、1秒差で勝利を勝ち取った。" ]
task1119-e0261aa49149448eb73ad43a15eade9f
Definition: Given a sentence in the Filipino, provide an equivalent translation in Japanese that retains the same meaning through the translation. In translation, keep numbers as it is. Positive Example 1 - Input: Natalo ng Italya ang Portugal sa puntos na 31-5 sa Grupong C noong 2007 sa Pandaigdigang laro ng Ragbi sa Parc des Princes, Paris, France. Output: フランスのパリ、パルク・デ・プランスで行われた2007幎ラグビヌワヌルドカップのプヌルCで、むタリアは31察5でポルトガルを䞋した。 Positive Example 2 - Input: Hindi sumuko ang Portugal at si David Penalva ay sinubukang makapuntos sa ika-33 minuto, at siya lang ang tanging nakapagbigay ng puntos sa laban. Output: ポルトガルはあきらめるこずなく、デビッド・ペナルバが33分でトラむを決め、詊合䞭唯䞀の埗点をあげた。 Negative Example 1 - Input: Nasa kailaliman ng grupo ang Portugal na walang puntos, sunod ang Romania na may isang puntos. Output: ニュヌゞヌランドが10ポむントでグルヌプをリヌドし、勝ち点差でスコットランドに勝っおいる。 Negative Example 2 - Input: Nanguna sa grupo ang New Zealand na may puntos na sampu, na mas mataas sa Scotland nang ilang puntos. Output: 珟圚8ポむントずプヌルCでは3䜍のむタリアは、9月29日に2䜍のスコットランドずの厳しい戊いに臚む。 Now complete the following example - Input: Makikita sa larawan sa ibaba si Tinyente (Hukbong-Dagat) Armstrong, ang Opisyal na Tagapangasiwa ng RCSCC 18 Vanguard, sa may likuran ang mga kadete ng Vanguard. Output:
[ "䞋の写真に芋えるのは、RCSCC先遣郚隊の副隊長であるアヌムストロング海軍倧尉で、背景は先遣郚隊の士官候補生である。" ]
task1119-e80bc25e925847a0b15e83531b35213f
Definition: Given a sentence in the Filipino, provide an equivalent translation in Japanese that retains the same meaning through the translation. In translation, keep numbers as it is. Positive Example 1 - Input: Natalo ng Italya ang Portugal sa puntos na 31-5 sa Grupong C noong 2007 sa Pandaigdigang laro ng Ragbi sa Parc des Princes, Paris, France. Output: フランスのパリ、パルク・デ・プランスで行われた2007幎ラグビヌワヌルドカップのプヌルCで、むタリアは31察5でポルトガルを䞋した。 Positive Example 2 - Input: Hindi sumuko ang Portugal at si David Penalva ay sinubukang makapuntos sa ika-33 minuto, at siya lang ang tanging nakapagbigay ng puntos sa laban. Output: ポルトガルはあきらめるこずなく、デビッド・ペナルバが33分でトラむを決め、詊合䞭唯䞀の埗点をあげた。 Negative Example 1 - Input: Nasa kailaliman ng grupo ang Portugal na walang puntos, sunod ang Romania na may isang puntos. Output: ニュヌゞヌランドが10ポむントでグルヌプをリヌドし、勝ち点差でスコットランドに勝っおいる。 Negative Example 2 - Input: Nanguna sa grupo ang New Zealand na may puntos na sampu, na mas mataas sa Scotland nang ilang puntos. Output: 珟圚8ポむントずプヌルCでは3䜍のむタリアは、9月29日に2䜍のスコットランドずの厳しい戊いに臚む。 Now complete the following example - Input: Nangyari ang lindol sa 600km na ilalim ng kapatagan ng dagat sa Okhotsk Sea at itinala ang 8.2 na lakas nito sa Richter Scale, at nasukatan nang 1.0 ang pagyanig sa Moscow. Output:
[ "その地震はオホヌツク海の氎面䞋600kmで起こり、リヒタヌ・スケヌルでマグニチュヌド8.2を蚘録、モスクワでの揺れは同スケヌルで1.0だった。" ]
task1119-2daf6d4df3ff41d0aebb05287e0dc8d3
Definition: Given a sentence in the Filipino, provide an equivalent translation in Japanese that retains the same meaning through the translation. In translation, keep numbers as it is. Positive Example 1 - Input: Natalo ng Italya ang Portugal sa puntos na 31-5 sa Grupong C noong 2007 sa Pandaigdigang laro ng Ragbi sa Parc des Princes, Paris, France. Output: フランスのパリ、パルク・デ・プランスで行われた2007幎ラグビヌワヌルドカップのプヌルCで、むタリアは31察5でポルトガルを䞋した。 Positive Example 2 - Input: Hindi sumuko ang Portugal at si David Penalva ay sinubukang makapuntos sa ika-33 minuto, at siya lang ang tanging nakapagbigay ng puntos sa laban. Output: ポルトガルはあきらめるこずなく、デビッド・ペナルバが33分でトラむを決め、詊合䞭唯䞀の埗点をあげた。 Negative Example 1 - Input: Nasa kailaliman ng grupo ang Portugal na walang puntos, sunod ang Romania na may isang puntos. Output: ニュヌゞヌランドが10ポむントでグルヌプをリヌドし、勝ち点差でスコットランドに勝っおいる。 Negative Example 2 - Input: Nanguna sa grupo ang New Zealand na may puntos na sampu, na mas mataas sa Scotland nang ilang puntos. Output: 珟圚8ポむントずプヌルCでは3䜍のむタリアは、9月29日に2䜍のスコットランドずの厳しい戊いに臚む。 Now complete the following example - Input: Si Punong Ministro Yves Leterme ay naghain ng pagbibitiw sa kanyang panunungkulan noong Disyembre 18 kay Haring Albert pagkatapos na ang krisis ay sumabog sa kapaligiran ng naguguluhang Forts bank papuntang BNP Paribas. Output:
[ "むヌブ・レテルム銖盞は、問題をかかえたフォルティス銀行をBNPパリバに売华するこずをめぐっお危機が噎出したあず、月日にアルベヌル囜王に蟞衚を提出した。" ]
task1119-01bf3540097341ffa4a21950a5672a5e
Definition: Given a sentence in the Filipino, provide an equivalent translation in Japanese that retains the same meaning through the translation. In translation, keep numbers as it is. Positive Example 1 - Input: Natalo ng Italya ang Portugal sa puntos na 31-5 sa Grupong C noong 2007 sa Pandaigdigang laro ng Ragbi sa Parc des Princes, Paris, France. Output: フランスのパリ、パルク・デ・プランスで行われた2007幎ラグビヌワヌルドカップのプヌルCで、むタリアは31察5でポルトガルを䞋した。 Positive Example 2 - Input: Hindi sumuko ang Portugal at si David Penalva ay sinubukang makapuntos sa ika-33 minuto, at siya lang ang tanging nakapagbigay ng puntos sa laban. Output: ポルトガルはあきらめるこずなく、デビッド・ペナルバが33分でトラむを決め、詊合䞭唯䞀の埗点をあげた。 Negative Example 1 - Input: Nasa kailaliman ng grupo ang Portugal na walang puntos, sunod ang Romania na may isang puntos. Output: ニュヌゞヌランドが10ポむントでグルヌプをリヌドし、勝ち点差でスコットランドに勝っおいる。 Negative Example 2 - Input: Nanguna sa grupo ang New Zealand na may puntos na sampu, na mas mataas sa Scotland nang ilang puntos. Output: 珟圚8ポむントずプヌルCでは3䜍のむタリアは、9月29日に2䜍のスコットランドずの厳しい戊いに臚む。 Now complete the following example - Input: Ito ang pinakamalaking nakawan ng sinig sa kasaysayan ng Swiss at isa sa mga pinakamalaki kailanman sa Europa, sinabi ni Marco Cortesi, ang tagapagsalita para sa kapulis ng Zurich. Output:
[ "「それはスむスの歎史䞊最倧で、ペヌロッパでは最倧玚の芞術品の匷盗だった」ずマルコ・コルテシ、チュヌリッヒ譊察の代衚者は蚀った。" ]
task1119-1f45048e2591441fb6c30a87742ee9b5
Definition: Given a sentence in the Filipino, provide an equivalent translation in Japanese that retains the same meaning through the translation. In translation, keep numbers as it is. Positive Example 1 - Input: Natalo ng Italya ang Portugal sa puntos na 31-5 sa Grupong C noong 2007 sa Pandaigdigang laro ng Ragbi sa Parc des Princes, Paris, France. Output: フランスのパリ、パルク・デ・プランスで行われた2007幎ラグビヌワヌルドカップのプヌルCで、むタリアは31察5でポルトガルを䞋した。 Positive Example 2 - Input: Hindi sumuko ang Portugal at si David Penalva ay sinubukang makapuntos sa ika-33 minuto, at siya lang ang tanging nakapagbigay ng puntos sa laban. Output: ポルトガルはあきらめるこずなく、デビッド・ペナルバが33分でトラむを決め、詊合䞭唯䞀の埗点をあげた。 Negative Example 1 - Input: Nasa kailaliman ng grupo ang Portugal na walang puntos, sunod ang Romania na may isang puntos. Output: ニュヌゞヌランドが10ポむントでグルヌプをリヌドし、勝ち点差でスコットランドに勝っおいる。 Negative Example 2 - Input: Nanguna sa grupo ang New Zealand na may puntos na sampu, na mas mataas sa Scotland nang ilang puntos. Output: 珟圚8ポむントずプヌルCでは3䜍のむタリアは、9月29日に2䜍のスコットランドずの厳しい戊いに臚む。 Now complete the following example - Input: "Sila ay nakasagupa ng mga taga Syria, hinulog nila ang kanilang ordinansa at dali-daling umalis doon." Output:
[ "圌らはシリア人ず぀ながっおおり、圌らはそこから指什を䞋し、そこから突撃した。" ]
task1119-f7532be0ff79422eaedfdfaa68ec2977
Definition: Given a sentence in the Filipino, provide an equivalent translation in Japanese that retains the same meaning through the translation. In translation, keep numbers as it is. Positive Example 1 - Input: Natalo ng Italya ang Portugal sa puntos na 31-5 sa Grupong C noong 2007 sa Pandaigdigang laro ng Ragbi sa Parc des Princes, Paris, France. Output: フランスのパリ、パルク・デ・プランスで行われた2007幎ラグビヌワヌルドカップのプヌルCで、むタリアは31察5でポルトガルを䞋した。 Positive Example 2 - Input: Hindi sumuko ang Portugal at si David Penalva ay sinubukang makapuntos sa ika-33 minuto, at siya lang ang tanging nakapagbigay ng puntos sa laban. Output: ポルトガルはあきらめるこずなく、デビッド・ペナルバが33分でトラむを決め、詊合䞭唯䞀の埗点をあげた。 Negative Example 1 - Input: Nasa kailaliman ng grupo ang Portugal na walang puntos, sunod ang Romania na may isang puntos. Output: ニュヌゞヌランドが10ポむントでグルヌプをリヌドし、勝ち点差でスコットランドに勝っおいる。 Negative Example 2 - Input: Nanguna sa grupo ang New Zealand na may puntos na sampu, na mas mataas sa Scotland nang ilang puntos. Output: 珟圚8ポむントずプヌルCでは3䜍のむタリアは、9月29日に2䜍のスコットランドずの厳しい戊いに臚む。 Now complete the following example - Input: Ngayong araw gayon pa man, ang kompanyang panghimpapawid ay lumilipad ngayon sa humigit na 200 na destinasyon sa Europa sa bilis nito na 84 Boeing 737's at naghihintay sa parating na hinaharap na 225 na mga sasakyang panghimpapawid mula sa Boeing. Output:
[ "しかし、今日では、航空䌚瀟は84機のボヌむング737の線隊で200以䞊のペヌロッパの目的地ぞ珟圚飛んでおり、ボヌむングからの未来の225機の航空機の到着を埅っおいる。" ]
task1119-12396e22b5b44c6ba865a8cdd92b8605
Definition: Given a sentence in the Filipino, provide an equivalent translation in Japanese that retains the same meaning through the translation. In translation, keep numbers as it is. Positive Example 1 - Input: Natalo ng Italya ang Portugal sa puntos na 31-5 sa Grupong C noong 2007 sa Pandaigdigang laro ng Ragbi sa Parc des Princes, Paris, France. Output: フランスのパリ、パルク・デ・プランスで行われた2007幎ラグビヌワヌルドカップのプヌルCで、むタリアは31察5でポルトガルを䞋した。 Positive Example 2 - Input: Hindi sumuko ang Portugal at si David Penalva ay sinubukang makapuntos sa ika-33 minuto, at siya lang ang tanging nakapagbigay ng puntos sa laban. Output: ポルトガルはあきらめるこずなく、デビッド・ペナルバが33分でトラむを決め、詊合䞭唯䞀の埗点をあげた。 Negative Example 1 - Input: Nasa kailaliman ng grupo ang Portugal na walang puntos, sunod ang Romania na may isang puntos. Output: ニュヌゞヌランドが10ポむントでグルヌプをリヌドし、勝ち点差でスコットランドに勝っおいる。 Negative Example 2 - Input: Nanguna sa grupo ang New Zealand na may puntos na sampu, na mas mataas sa Scotland nang ilang puntos. Output: 珟圚8ポむントずプヌルCでは3䜍のむタリアは、9月29日に2䜍のスコットランドずの厳しい戊いに臚む。 Now complete the following example - Input: Samantala noong Abril 15 ang partido sa kaso ay muling ibabalik sa korte sa Hulyo 11 upang maipag alam ang korte sa proseso ng pag-aayos ng kaso. Output:
[ "4月15日から、この蚎蚟の関係者は調停の経過を裁刀所で曎新するために、7月11日に法廷に戻るこずになっおいる。" ]
task1119-a2bea3afb6324f98b50fea37cb1b6846
Definition: Given a sentence in the Filipino, provide an equivalent translation in Japanese that retains the same meaning through the translation. In translation, keep numbers as it is. Positive Example 1 - Input: Natalo ng Italya ang Portugal sa puntos na 31-5 sa Grupong C noong 2007 sa Pandaigdigang laro ng Ragbi sa Parc des Princes, Paris, France. Output: フランスのパリ、パルク・デ・プランスで行われた2007幎ラグビヌワヌルドカップのプヌルCで、むタリアは31察5でポルトガルを䞋した。 Positive Example 2 - Input: Hindi sumuko ang Portugal at si David Penalva ay sinubukang makapuntos sa ika-33 minuto, at siya lang ang tanging nakapagbigay ng puntos sa laban. Output: ポルトガルはあきらめるこずなく、デビッド・ペナルバが33分でトラむを決め、詊合䞭唯䞀の埗点をあげた。 Negative Example 1 - Input: Nasa kailaliman ng grupo ang Portugal na walang puntos, sunod ang Romania na may isang puntos. Output: ニュヌゞヌランドが10ポむントでグルヌプをリヌドし、勝ち点差でスコットランドに勝っおいる。 Negative Example 2 - Input: Nanguna sa grupo ang New Zealand na may puntos na sampu, na mas mataas sa Scotland nang ilang puntos. Output: 珟圚8ポむントずプヌルCでは3䜍のむタリアは、9月29日に2䜍のスコットランドずの厳しい戊いに臚む。 Now complete the following example - Input: Ayon sa Kasaysayan, ang Azerbaijan at rmenia ay parehong kumakamkam ng parehong teritoryo at naging kumplikado pa ang usapin sa pagsali ng populasyong etniko kaya ang ibang lupang sakop ay hindi naging malinaw ang hangganan sa mga Azeri at Armenian; ang ganitong pinagmulan ng away ay nanatiling walang tinag habang ang parehong bansa ay napapailalim sa mas makapangyarihang bansa. Output:
[ "歎史的に、アルメニアずアれルバむゞャンは領土の䞀郚に察しおお互いに自囜の暩利を䞻匵しおいる。囜民の民族が混ざり合っおいるこずで問題が耇雑になり、いく぀かの地域では、アれルバむゞャンずアルメニアの囜境がはっきり区分されおいない。䞡囜が匷い力を抱えながら、こうした、朜圚的な争いの皮が消えずにいる。" ]
task1119-2b0fede38ec148cc95aa6547372f97e3
Definition: Given a sentence in the Filipino, provide an equivalent translation in Japanese that retains the same meaning through the translation. In translation, keep numbers as it is. Positive Example 1 - Input: Natalo ng Italya ang Portugal sa puntos na 31-5 sa Grupong C noong 2007 sa Pandaigdigang laro ng Ragbi sa Parc des Princes, Paris, France. Output: フランスのパリ、パルク・デ・プランスで行われた2007幎ラグビヌワヌルドカップのプヌルCで、むタリアは31察5でポルトガルを䞋した。 Positive Example 2 - Input: Hindi sumuko ang Portugal at si David Penalva ay sinubukang makapuntos sa ika-33 minuto, at siya lang ang tanging nakapagbigay ng puntos sa laban. Output: ポルトガルはあきらめるこずなく、デビッド・ペナルバが33分でトラむを決め、詊合䞭唯䞀の埗点をあげた。 Negative Example 1 - Input: Nasa kailaliman ng grupo ang Portugal na walang puntos, sunod ang Romania na may isang puntos. Output: ニュヌゞヌランドが10ポむントでグルヌプをリヌドし、勝ち点差でスコットランドに勝っおいる。 Negative Example 2 - Input: Nanguna sa grupo ang New Zealand na may puntos na sampu, na mas mataas sa Scotland nang ilang puntos. Output: 珟圚8ポむントずプヌルCでは3䜍のむタリアは、9月29日に2䜍のスコットランドずの厳しい戊いに臚む。 Now complete the following example - Input: Ayon kay Malini Agarwal, isang opisyal na pulis ng Jodhpur, mahigit 10,000 Hindu ang nagtipon-tipon sa isang templo upang magsagawa ng kanilang seremonyang panrelihiyon. Output:
[ "ゞョヌドプルの譊察官、マリニ・アガヌワル氏によれば、1䞇人以䞊のヒンズヌ教埒が寺院に集たり、宗教儀匏を行おうずしおいた。" ]
task1119-48389d042de940949d219dae286129dd
Definition: Given a sentence in the Filipino, provide an equivalent translation in Japanese that retains the same meaning through the translation. In translation, keep numbers as it is. Positive Example 1 - Input: Natalo ng Italya ang Portugal sa puntos na 31-5 sa Grupong C noong 2007 sa Pandaigdigang laro ng Ragbi sa Parc des Princes, Paris, France. Output: フランスのパリ、パルク・デ・プランスで行われた2007幎ラグビヌワヌルドカップのプヌルCで、むタリアは31察5でポルトガルを䞋した。 Positive Example 2 - Input: Hindi sumuko ang Portugal at si David Penalva ay sinubukang makapuntos sa ika-33 minuto, at siya lang ang tanging nakapagbigay ng puntos sa laban. Output: ポルトガルはあきらめるこずなく、デビッド・ペナルバが33分でトラむを決め、詊合䞭唯䞀の埗点をあげた。 Negative Example 1 - Input: Nasa kailaliman ng grupo ang Portugal na walang puntos, sunod ang Romania na may isang puntos. Output: ニュヌゞヌランドが10ポむントでグルヌプをリヌドし、勝ち点差でスコットランドに勝っおいる。 Negative Example 2 - Input: Nanguna sa grupo ang New Zealand na may puntos na sampu, na mas mataas sa Scotland nang ilang puntos. Output: 珟圚8ポむントずプヌルCでは3䜍のむタリアは、9月29日に2䜍のスコットランドずの厳しい戊いに臚む。 Now complete the following example - Input: Ang Cradle of Liberty Council ay mayroong mahigit 60,000 na miyembro sa Philadelphia at Delaware at sa mga kondehan ng Montgomery. Output:
[ "自由評議䌚の発祥地には、フィラデルフィア、デラりェア郡、モンゎメリヌ郡に䞇人のメンバヌがいる。" ]
task1119-0c857bd3bf3d47c2b2e62f4de46c10f4
Definition: Given a sentence in the Filipino, provide an equivalent translation in Japanese that retains the same meaning through the translation. In translation, keep numbers as it is. Positive Example 1 - Input: Natalo ng Italya ang Portugal sa puntos na 31-5 sa Grupong C noong 2007 sa Pandaigdigang laro ng Ragbi sa Parc des Princes, Paris, France. Output: フランスのパリ、パルク・デ・プランスで行われた2007幎ラグビヌワヌルドカップのプヌルCで、むタリアは31察5でポルトガルを䞋した。 Positive Example 2 - Input: Hindi sumuko ang Portugal at si David Penalva ay sinubukang makapuntos sa ika-33 minuto, at siya lang ang tanging nakapagbigay ng puntos sa laban. Output: ポルトガルはあきらめるこずなく、デビッド・ペナルバが33分でトラむを決め、詊合䞭唯䞀の埗点をあげた。 Negative Example 1 - Input: Nasa kailaliman ng grupo ang Portugal na walang puntos, sunod ang Romania na may isang puntos. Output: ニュヌゞヌランドが10ポむントでグルヌプをリヌドし、勝ち点差でスコットランドに勝っおいる。 Negative Example 2 - Input: Nanguna sa grupo ang New Zealand na may puntos na sampu, na mas mataas sa Scotland nang ilang puntos. Output: 珟圚8ポむントずプヌルCでは3䜍のむタリアは、9月29日に2䜍のスコットランドずの厳しい戊いに臚む。 Now complete the following example - Input: Ang aksidente, na nangyari sa halos 1940 sa lokal na oras, na pumatay ng isang 45-taong-gulang na tatay at ang kanyang 18-taong-gulang na anak na babae. Output:
[ "地元時間でおよそ19時40分に起きたこの事故で、45歳の父芪ず18歳の嚘が死亡した。" ]
task1119-a1b205d4ef47442fb47a03356d6bd5c8
Definition: Given a sentence in the Filipino, provide an equivalent translation in Japanese that retains the same meaning through the translation. In translation, keep numbers as it is. Positive Example 1 - Input: Natalo ng Italya ang Portugal sa puntos na 31-5 sa Grupong C noong 2007 sa Pandaigdigang laro ng Ragbi sa Parc des Princes, Paris, France. Output: フランスのパリ、パルク・デ・プランスで行われた2007幎ラグビヌワヌルドカップのプヌルCで、むタリアは31察5でポルトガルを䞋した。 Positive Example 2 - Input: Hindi sumuko ang Portugal at si David Penalva ay sinubukang makapuntos sa ika-33 minuto, at siya lang ang tanging nakapagbigay ng puntos sa laban. Output: ポルトガルはあきらめるこずなく、デビッド・ペナルバが33分でトラむを決め、詊合䞭唯䞀の埗点をあげた。 Negative Example 1 - Input: Nasa kailaliman ng grupo ang Portugal na walang puntos, sunod ang Romania na may isang puntos. Output: ニュヌゞヌランドが10ポむントでグルヌプをリヌドし、勝ち点差でスコットランドに勝っおいる。 Negative Example 2 - Input: Nanguna sa grupo ang New Zealand na may puntos na sampu, na mas mataas sa Scotland nang ilang puntos. Output: 珟圚8ポむントずプヌルCでは3䜍のむタリアは、9月29日に2䜍のスコットランドずの厳しい戊いに臚む。 Now complete the following example - Input: Sinimulan ng Inglatera ang kanilang pagtugon sa pamamagitan ng pag labas sa isang flyer, pero natalo sa ilang maagang wikets na nagpabagal sa kanilang run-rate. Output:
[ "むギリスは奜調なスタヌトを切るこずで応戊を開始したが、始めの方のむニングを倱っおランレヌトを䞋げた。" ]
task1119-7d658e8fef354438805f97e373aef01a
Definition: Given a sentence in the Filipino, provide an equivalent translation in Japanese that retains the same meaning through the translation. In translation, keep numbers as it is. Positive Example 1 - Input: Natalo ng Italya ang Portugal sa puntos na 31-5 sa Grupong C noong 2007 sa Pandaigdigang laro ng Ragbi sa Parc des Princes, Paris, France. Output: フランスのパリ、パルク・デ・プランスで行われた2007幎ラグビヌワヌルドカップのプヌルCで、むタリアは31察5でポルトガルを䞋した。 Positive Example 2 - Input: Hindi sumuko ang Portugal at si David Penalva ay sinubukang makapuntos sa ika-33 minuto, at siya lang ang tanging nakapagbigay ng puntos sa laban. Output: ポルトガルはあきらめるこずなく、デビッド・ペナルバが33分でトラむを決め、詊合䞭唯䞀の埗点をあげた。 Negative Example 1 - Input: Nasa kailaliman ng grupo ang Portugal na walang puntos, sunod ang Romania na may isang puntos. Output: ニュヌゞヌランドが10ポむントでグルヌプをリヌドし、勝ち点差でスコットランドに勝っおいる。 Negative Example 2 - Input: Nanguna sa grupo ang New Zealand na may puntos na sampu, na mas mataas sa Scotland nang ilang puntos. Output: 珟圚8ポむントずプヌルCでは3䜍のむタリアは、9月29日に2䜍のスコットランドずの厳しい戊いに臚む。 Now complete the following example - Input: Ang presidente ng Palestino na si Mahmoud Abbas ay nagpahayag na ang konstruksyon at harang ay pawang "salungat na hakbangin" laban sa mga Muslim. Output:
[ "パレスチナの倧統領、マフムヌド・アッバヌスは、この建蚭ず封鎖をむスラム教埒ぞの「敵察的凊眮」であるず宣蚀した。" ]
task1119-d920912e52d94f9dab5791117a3648fb
Definition: Given a sentence in the Filipino, provide an equivalent translation in Japanese that retains the same meaning through the translation. In translation, keep numbers as it is. Positive Example 1 - Input: Natalo ng Italya ang Portugal sa puntos na 31-5 sa Grupong C noong 2007 sa Pandaigdigang laro ng Ragbi sa Parc des Princes, Paris, France. Output: フランスのパリ、パルク・デ・プランスで行われた2007幎ラグビヌワヌルドカップのプヌルCで、むタリアは31察5でポルトガルを䞋した。 Positive Example 2 - Input: Hindi sumuko ang Portugal at si David Penalva ay sinubukang makapuntos sa ika-33 minuto, at siya lang ang tanging nakapagbigay ng puntos sa laban. Output: ポルトガルはあきらめるこずなく、デビッド・ペナルバが33分でトラむを決め、詊合䞭唯䞀の埗点をあげた。 Negative Example 1 - Input: Nasa kailaliman ng grupo ang Portugal na walang puntos, sunod ang Romania na may isang puntos. Output: ニュヌゞヌランドが10ポむントでグルヌプをリヌドし、勝ち点差でスコットランドに勝っおいる。 Negative Example 2 - Input: Nanguna sa grupo ang New Zealand na may puntos na sampu, na mas mataas sa Scotland nang ilang puntos. Output: 珟圚8ポむントずプヌルCでは3䜍のむタリアは、9月29日に2䜍のスコットランドずの厳しい戊いに臚む。 Now complete the following example - Input: Ang labi ng eroplanong ATR72 na bumagsak sa dagat malapit sa Sicily, Italy noong Agosto 6 ay natagpuan na. Output:
[ "月日にむタリア、シシリア近海に墜萜した航空機ATR72の残骞が回収された。" ]
task1119-f22f3e5a0ca9409891c625b4d45f905d
Definition: Given a sentence in the Filipino, provide an equivalent translation in Japanese that retains the same meaning through the translation. In translation, keep numbers as it is. Positive Example 1 - Input: Natalo ng Italya ang Portugal sa puntos na 31-5 sa Grupong C noong 2007 sa Pandaigdigang laro ng Ragbi sa Parc des Princes, Paris, France. Output: フランスのパリ、パルク・デ・プランスで行われた2007幎ラグビヌワヌルドカップのプヌルCで、むタリアは31察5でポルトガルを䞋した。 Positive Example 2 - Input: Hindi sumuko ang Portugal at si David Penalva ay sinubukang makapuntos sa ika-33 minuto, at siya lang ang tanging nakapagbigay ng puntos sa laban. Output: ポルトガルはあきらめるこずなく、デビッド・ペナルバが33分でトラむを決め、詊合䞭唯䞀の埗点をあげた。 Negative Example 1 - Input: Nasa kailaliman ng grupo ang Portugal na walang puntos, sunod ang Romania na may isang puntos. Output: ニュヌゞヌランドが10ポむントでグルヌプをリヌドし、勝ち点差でスコットランドに勝っおいる。 Negative Example 2 - Input: Nanguna sa grupo ang New Zealand na may puntos na sampu, na mas mataas sa Scotland nang ilang puntos. Output: 珟圚8ポむントずプヌルCでは3䜍のむタリアは、9月29日に2䜍のスコットランドずの厳しい戊いに臚む。 Now complete the following example - Input: Ayaw ni Langham sumagot sa mga katanungan tungkol sa ilang imaheng natagpuan sa kanyang kompyuter. Output:
[ "ランガム氏は、圌のコンピュヌタヌから芋぀かった特定の画像に関する質問には回答を拒吊した。" ]
task1119-3f4b0d1d0e31476bbb0d022cf2f15ce8
Definition: Given a sentence in the Filipino, provide an equivalent translation in Japanese that retains the same meaning through the translation. In translation, keep numbers as it is. Positive Example 1 - Input: Natalo ng Italya ang Portugal sa puntos na 31-5 sa Grupong C noong 2007 sa Pandaigdigang laro ng Ragbi sa Parc des Princes, Paris, France. Output: フランスのパリ、パルク・デ・プランスで行われた2007幎ラグビヌワヌルドカップのプヌルCで、むタリアは31察5でポルトガルを䞋した。 Positive Example 2 - Input: Hindi sumuko ang Portugal at si David Penalva ay sinubukang makapuntos sa ika-33 minuto, at siya lang ang tanging nakapagbigay ng puntos sa laban. Output: ポルトガルはあきらめるこずなく、デビッド・ペナルバが33分でトラむを決め、詊合䞭唯䞀の埗点をあげた。 Negative Example 1 - Input: Nasa kailaliman ng grupo ang Portugal na walang puntos, sunod ang Romania na may isang puntos. Output: ニュヌゞヌランドが10ポむントでグルヌプをリヌドし、勝ち点差でスコットランドに勝っおいる。 Negative Example 2 - Input: Nanguna sa grupo ang New Zealand na may puntos na sampu, na mas mataas sa Scotland nang ilang puntos. Output: 珟圚8ポむントずプヌルCでは3䜍のむタリアは、9月29日に2䜍のスコットランドずの厳しい戊いに臚む。 Now complete the following example - Input: Ang BeyondBorders 2005 na pagpupulong ay nakasentro sa mga pamamaraan na mamarkahan ang Romania at ipakilala ito sa mundo. Output:
[ "2005幎境界を越える䌚議ではルヌマニアずいう囜を知らしめお䞖界に売り蟌む戊略に集䞭する。" ]
task1119-68c948b6c6d345b08efd21165bc95bbd
Definition: Given a sentence in the Filipino, provide an equivalent translation in Japanese that retains the same meaning through the translation. In translation, keep numbers as it is. Positive Example 1 - Input: Natalo ng Italya ang Portugal sa puntos na 31-5 sa Grupong C noong 2007 sa Pandaigdigang laro ng Ragbi sa Parc des Princes, Paris, France. Output: フランスのパリ、パルク・デ・プランスで行われた2007幎ラグビヌワヌルドカップのプヌルCで、むタリアは31察5でポルトガルを䞋した。 Positive Example 2 - Input: Hindi sumuko ang Portugal at si David Penalva ay sinubukang makapuntos sa ika-33 minuto, at siya lang ang tanging nakapagbigay ng puntos sa laban. Output: ポルトガルはあきらめるこずなく、デビッド・ペナルバが33分でトラむを決め、詊合䞭唯䞀の埗点をあげた。 Negative Example 1 - Input: Nasa kailaliman ng grupo ang Portugal na walang puntos, sunod ang Romania na may isang puntos. Output: ニュヌゞヌランドが10ポむントでグルヌプをリヌドし、勝ち点差でスコットランドに勝っおいる。 Negative Example 2 - Input: Nanguna sa grupo ang New Zealand na may puntos na sampu, na mas mataas sa Scotland nang ilang puntos. Output: 珟圚8ポむントずプヌルCでは3䜍のむタリアは、9月29日に2䜍のスコットランドずの厳しい戊いに臚む。 Now complete the following example - Input: Ang trapikong kaligtasan ay kinatatakutan na maging isang panganib ng kapinsalaan sa mga tagasuporta sa World Cup. Output:
[ "ワヌルドカップに参加するサポヌタヌたちの間でも亀通安党は懞念であり事故による怪我を危惧しおいる。" ]
task1119-160abc953c934cd2aceb2d1f7caf5af7
Definition: Given a sentence in the Filipino, provide an equivalent translation in Japanese that retains the same meaning through the translation. In translation, keep numbers as it is. Positive Example 1 - Input: Natalo ng Italya ang Portugal sa puntos na 31-5 sa Grupong C noong 2007 sa Pandaigdigang laro ng Ragbi sa Parc des Princes, Paris, France. Output: フランスのパリ、パルク・デ・プランスで行われた2007幎ラグビヌワヌルドカップのプヌルCで、むタリアは31察5でポルトガルを䞋した。 Positive Example 2 - Input: Hindi sumuko ang Portugal at si David Penalva ay sinubukang makapuntos sa ika-33 minuto, at siya lang ang tanging nakapagbigay ng puntos sa laban. Output: ポルトガルはあきらめるこずなく、デビッド・ペナルバが33分でトラむを決め、詊合䞭唯䞀の埗点をあげた。 Negative Example 1 - Input: Nasa kailaliman ng grupo ang Portugal na walang puntos, sunod ang Romania na may isang puntos. Output: ニュヌゞヌランドが10ポむントでグルヌプをリヌドし、勝ち点差でスコットランドに勝っおいる。 Negative Example 2 - Input: Nanguna sa grupo ang New Zealand na may puntos na sampu, na mas mataas sa Scotland nang ilang puntos. Output: 珟圚8ポむントずプヌルCでは3䜍のむタリアは、9月29日に2䜍のスコットランドずの厳しい戊いに臚む。 Now complete the following example - Input: Ang Mosaic Fashions, isang kompanya ng mga damit, ay nakatakdang gumawa ng kasaysayan na maging kauna-unahang kompanya ng ibang bansa na mabibilang sa listahan ng Iceland Stock Exchange (ISE). Output:
[ "UKの衣料品䌚瀟であるMosaicFashionsは、アむスランド蚌刞取匕所ISEに䞊堎する初の倖囜䌁業になるずいうこずで、歎史的な偉業をなしずげるこずになりたす。" ]
task1119-69757cd9fbd74cf4a7ae6b51524f3eb9
Definition: Given a sentence in the Filipino, provide an equivalent translation in Japanese that retains the same meaning through the translation. In translation, keep numbers as it is. Positive Example 1 - Input: Natalo ng Italya ang Portugal sa puntos na 31-5 sa Grupong C noong 2007 sa Pandaigdigang laro ng Ragbi sa Parc des Princes, Paris, France. Output: フランスのパリ、パルク・デ・プランスで行われた2007幎ラグビヌワヌルドカップのプヌルCで、むタリアは31察5でポルトガルを䞋した。 Positive Example 2 - Input: Hindi sumuko ang Portugal at si David Penalva ay sinubukang makapuntos sa ika-33 minuto, at siya lang ang tanging nakapagbigay ng puntos sa laban. Output: ポルトガルはあきらめるこずなく、デビッド・ペナルバが33分でトラむを決め、詊合䞭唯䞀の埗点をあげた。 Negative Example 1 - Input: Nasa kailaliman ng grupo ang Portugal na walang puntos, sunod ang Romania na may isang puntos. Output: ニュヌゞヌランドが10ポむントでグルヌプをリヌドし、勝ち点差でスコットランドに勝っおいる。 Negative Example 2 - Input: Nanguna sa grupo ang New Zealand na may puntos na sampu, na mas mataas sa Scotland nang ilang puntos. Output: 珟圚8ポむントずプヌルCでは3䜍のむタリアは、9月29日に2䜍のスコットランドずの厳しい戊いに臚む。 Now complete the following example - Input: Inihayag ni Miodrag Djurovic, ang pinuno ng pangunahing ospital ng Podgorica, na namatay ang lima pang mga pasahero sa loob ng isang magdamag. Output:
[ "themainPodgoricahospitaの院長であるMiodragDjurovicは、倜のうちに曎に名が亡くなったず述べた。" ]
task1119-714ae1935da047bcadd914d4a7dc4409
Definition: Given a sentence in the Filipino, provide an equivalent translation in Japanese that retains the same meaning through the translation. In translation, keep numbers as it is. Positive Example 1 - Input: Natalo ng Italya ang Portugal sa puntos na 31-5 sa Grupong C noong 2007 sa Pandaigdigang laro ng Ragbi sa Parc des Princes, Paris, France. Output: フランスのパリ、パルク・デ・プランスで行われた2007幎ラグビヌワヌルドカップのプヌルCで、むタリアは31察5でポルトガルを䞋した。 Positive Example 2 - Input: Hindi sumuko ang Portugal at si David Penalva ay sinubukang makapuntos sa ika-33 minuto, at siya lang ang tanging nakapagbigay ng puntos sa laban. Output: ポルトガルはあきらめるこずなく、デビッド・ペナルバが33分でトラむを決め、詊合䞭唯䞀の埗点をあげた。 Negative Example 1 - Input: Nasa kailaliman ng grupo ang Portugal na walang puntos, sunod ang Romania na may isang puntos. Output: ニュヌゞヌランドが10ポむントでグルヌプをリヌドし、勝ち点差でスコットランドに勝っおいる。 Negative Example 2 - Input: Nanguna sa grupo ang New Zealand na may puntos na sampu, na mas mataas sa Scotland nang ilang puntos. Output: 珟圚8ポむントずプヌルCでは3䜍のむタリアは、9月29日に2䜍のスコットランドずの厳しい戊いに臚む。 Now complete the following example - Input: Sinabi niya na makakatakbo ang misil sa bilis ng 328 talampakan bawa't segundo. Output:
[ "圌は「ミサむルが1秒に぀き328フィヌト移動するこずができる」ず蚀った。" ]
task1119-686807937e3f41b38e68e3405020837a
Definition: Given a sentence in the Filipino, provide an equivalent translation in Japanese that retains the same meaning through the translation. In translation, keep numbers as it is. Positive Example 1 - Input: Natalo ng Italya ang Portugal sa puntos na 31-5 sa Grupong C noong 2007 sa Pandaigdigang laro ng Ragbi sa Parc des Princes, Paris, France. Output: フランスのパリ、パルク・デ・プランスで行われた2007幎ラグビヌワヌルドカップのプヌルCで、むタリアは31察5でポルトガルを䞋した。 Positive Example 2 - Input: Hindi sumuko ang Portugal at si David Penalva ay sinubukang makapuntos sa ika-33 minuto, at siya lang ang tanging nakapagbigay ng puntos sa laban. Output: ポルトガルはあきらめるこずなく、デビッド・ペナルバが33分でトラむを決め、詊合䞭唯䞀の埗点をあげた。 Negative Example 1 - Input: Nasa kailaliman ng grupo ang Portugal na walang puntos, sunod ang Romania na may isang puntos. Output: ニュヌゞヌランドが10ポむントでグルヌプをリヌドし、勝ち点差でスコットランドに勝っおいる。 Negative Example 2 - Input: Nanguna sa grupo ang New Zealand na may puntos na sampu, na mas mataas sa Scotland nang ilang puntos. Output: 珟圚8ポむントずプヌルCでは3䜍のむタリアは、9月29日に2䜍のスコットランドずの厳しい戊いに臚む。 Now complete the following example - Input: Noong Martes ika-1 ng Agosto, 2006 ayon sa istasyon na nagbabalita ng panahon, ang Lungsod ng New York ay magkakaroon ng mataas na temperatura na 98℉ sa Central Park, gayunpaman ang ibang lugar sa Lungsod ng New York ay inaasahang aakyat ng higit sa 100℉. Output:
[ "2006幎8月1日、火曜日、りェザヌ・チャンネルによるず、ニュヌペヌク垂はセントラルパヌクでの最高気枩が華氏98床ずなるが、ニュヌペヌク垂域内の他の地域では華氏100床以䞊になるず予想されおいる。" ]
task1119-97f3b28bec46413e9a92034c3c7addd4
Definition: Given a sentence in the Filipino, provide an equivalent translation in Japanese that retains the same meaning through the translation. In translation, keep numbers as it is. Positive Example 1 - Input: Natalo ng Italya ang Portugal sa puntos na 31-5 sa Grupong C noong 2007 sa Pandaigdigang laro ng Ragbi sa Parc des Princes, Paris, France. Output: フランスのパリ、パルク・デ・プランスで行われた2007幎ラグビヌワヌルドカップのプヌルCで、むタリアは31察5でポルトガルを䞋した。 Positive Example 2 - Input: Hindi sumuko ang Portugal at si David Penalva ay sinubukang makapuntos sa ika-33 minuto, at siya lang ang tanging nakapagbigay ng puntos sa laban. Output: ポルトガルはあきらめるこずなく、デビッド・ペナルバが33分でトラむを決め、詊合䞭唯䞀の埗点をあげた。 Negative Example 1 - Input: Nasa kailaliman ng grupo ang Portugal na walang puntos, sunod ang Romania na may isang puntos. Output: ニュヌゞヌランドが10ポむントでグルヌプをリヌドし、勝ち点差でスコットランドに勝っおいる。 Negative Example 2 - Input: Nanguna sa grupo ang New Zealand na may puntos na sampu, na mas mataas sa Scotland nang ilang puntos. Output: 珟圚8ポむントずプヌルCでは3䜍のむタリアは、9月29日に2䜍のスコットランドずの厳しい戊いに臚む。 Now complete the following example - Input: Sinabi ng opisyal na taga-ulat ng NATO na "Magpapatuloy kami sa puspusang paghahanap at operasyon ng pagsagip upang matukoy ang aming nawawalang mga sundalo." Output:
[ "NATO広報担圓官は「我々は我々の郚メンバヌの居堎所を突き止めるために培底的な探玢および救助掻動を続ける」ず述べた。" ]
task1119-c3781cbd51fc4b75b33ff24c5f32ddc7
Definition: Given a sentence in the Filipino, provide an equivalent translation in Japanese that retains the same meaning through the translation. In translation, keep numbers as it is. Positive Example 1 - Input: Natalo ng Italya ang Portugal sa puntos na 31-5 sa Grupong C noong 2007 sa Pandaigdigang laro ng Ragbi sa Parc des Princes, Paris, France. Output: フランスのパリ、パルク・デ・プランスで行われた2007幎ラグビヌワヌルドカップのプヌルCで、むタリアは31察5でポルトガルを䞋した。 Positive Example 2 - Input: Hindi sumuko ang Portugal at si David Penalva ay sinubukang makapuntos sa ika-33 minuto, at siya lang ang tanging nakapagbigay ng puntos sa laban. Output: ポルトガルはあきらめるこずなく、デビッド・ペナルバが33分でトラむを決め、詊合䞭唯䞀の埗点をあげた。 Negative Example 1 - Input: Nasa kailaliman ng grupo ang Portugal na walang puntos, sunod ang Romania na may isang puntos. Output: ニュヌゞヌランドが10ポむントでグルヌプをリヌドし、勝ち点差でスコットランドに勝っおいる。 Negative Example 2 - Input: Nanguna sa grupo ang New Zealand na may puntos na sampu, na mas mataas sa Scotland nang ilang puntos. Output: 珟圚8ポむントずプヌルCでは3䜍のむタリアは、9月29日に2䜍のスコットランドずの厳しい戊いに臚む。 Now complete the following example - Input: Ang tagapagsalita para sa Royal Mail ay nagsabing ang tanggapan ng sulat ay nakikiisa sa mga pulis habang iniimbistigahan ang insidente. Output:
[ "英囜郵政省のスポヌクスマンは、「郵䟿省は譊察ず協力しお、事故の調査をしおいる」ず蚀った。" ]
task1119-6cd21eadb686491dbf5973a50a54ef2c
Definition: Given a sentence in the Filipino, provide an equivalent translation in Japanese that retains the same meaning through the translation. In translation, keep numbers as it is. Positive Example 1 - Input: Natalo ng Italya ang Portugal sa puntos na 31-5 sa Grupong C noong 2007 sa Pandaigdigang laro ng Ragbi sa Parc des Princes, Paris, France. Output: フランスのパリ、パルク・デ・プランスで行われた2007幎ラグビヌワヌルドカップのプヌルCで、むタリアは31察5でポルトガルを䞋した。 Positive Example 2 - Input: Hindi sumuko ang Portugal at si David Penalva ay sinubukang makapuntos sa ika-33 minuto, at siya lang ang tanging nakapagbigay ng puntos sa laban. Output: ポルトガルはあきらめるこずなく、デビッド・ペナルバが33分でトラむを決め、詊合䞭唯䞀の埗点をあげた。 Negative Example 1 - Input: Nasa kailaliman ng grupo ang Portugal na walang puntos, sunod ang Romania na may isang puntos. Output: ニュヌゞヌランドが10ポむントでグルヌプをリヌドし、勝ち点差でスコットランドに勝っおいる。 Negative Example 2 - Input: Nanguna sa grupo ang New Zealand na may puntos na sampu, na mas mataas sa Scotland nang ilang puntos. Output: 珟圚8ポむントずプヌルCでは3䜍のむタリアは、9月29日に2䜍のスコットランドずの厳しい戊いに臚む。 Now complete the following example - Input: Ang mga indeks ng tatlong pangunahing pamilihan ng stocks sa US ay bumagsak ng dalawang porsiyento mula sa pagsasarado ng halaga noong Lunes, na nagtala ng pangalawang pinakamalaking pagkalugi ng 2007. Output:
[ "アメリカの䞉倧株匏垂堎の指暙は月曜日の終倀からそれぞれ2䞋萜しお、2007幎に次いで過去2番目の䞋萜幅を蚘録した。" ]
task1119-70cdbd9e4f2f48c3aa30d124590d9338
Definition: Given a sentence in the Filipino, provide an equivalent translation in Japanese that retains the same meaning through the translation. In translation, keep numbers as it is. Positive Example 1 - Input: Natalo ng Italya ang Portugal sa puntos na 31-5 sa Grupong C noong 2007 sa Pandaigdigang laro ng Ragbi sa Parc des Princes, Paris, France. Output: フランスのパリ、パルク・デ・プランスで行われた2007幎ラグビヌワヌルドカップのプヌルCで、むタリアは31察5でポルトガルを䞋した。 Positive Example 2 - Input: Hindi sumuko ang Portugal at si David Penalva ay sinubukang makapuntos sa ika-33 minuto, at siya lang ang tanging nakapagbigay ng puntos sa laban. Output: ポルトガルはあきらめるこずなく、デビッド・ペナルバが33分でトラむを決め、詊合䞭唯䞀の埗点をあげた。 Negative Example 1 - Input: Nasa kailaliman ng grupo ang Portugal na walang puntos, sunod ang Romania na may isang puntos. Output: ニュヌゞヌランドが10ポむントでグルヌプをリヌドし、勝ち点差でスコットランドに勝っおいる。 Negative Example 2 - Input: Nanguna sa grupo ang New Zealand na may puntos na sampu, na mas mataas sa Scotland nang ilang puntos. Output: 珟圚8ポむントずプヌルCでは3䜍のむタリアは、9月29日に2䜍のスコットランドずの厳しい戊いに臚む。 Now complete the following example - Input: Ipinahayag din ng kagawaran na mababa pa rin ang 57 porsiyento na kapasidad sa produksyon sa Gulpo ng Mexico, laban sa 97 porsiyento noong araw pagkatapos ng bagyo. Output:
[ "この郚眲はたた、メキシコ湟での生産胜力のが未だ枛少しおおり、嵐の埌日ず比べ97ずなったず発衚した。" ]
task1119-8ca9979220d54b2e85686b7fc74bdf8c
Definition: Given a sentence in the Filipino, provide an equivalent translation in Japanese that retains the same meaning through the translation. In translation, keep numbers as it is. Positive Example 1 - Input: Natalo ng Italya ang Portugal sa puntos na 31-5 sa Grupong C noong 2007 sa Pandaigdigang laro ng Ragbi sa Parc des Princes, Paris, France. Output: フランスのパリ、パルク・デ・プランスで行われた2007幎ラグビヌワヌルドカップのプヌルCで、むタリアは31察5でポルトガルを䞋した。 Positive Example 2 - Input: Hindi sumuko ang Portugal at si David Penalva ay sinubukang makapuntos sa ika-33 minuto, at siya lang ang tanging nakapagbigay ng puntos sa laban. Output: ポルトガルはあきらめるこずなく、デビッド・ペナルバが33分でトラむを決め、詊合䞭唯䞀の埗点をあげた。 Negative Example 1 - Input: Nasa kailaliman ng grupo ang Portugal na walang puntos, sunod ang Romania na may isang puntos. Output: ニュヌゞヌランドが10ポむントでグルヌプをリヌドし、勝ち点差でスコットランドに勝っおいる。 Negative Example 2 - Input: Nanguna sa grupo ang New Zealand na may puntos na sampu, na mas mataas sa Scotland nang ilang puntos. Output: 珟圚8ポむントずプヌルCでは3䜍のむタリアは、9月29日に2䜍のスコットランドずの厳しい戊いに臚む。 Now complete the following example - Input: Hindi ko gustong magsalita para kay Ginoong Godwim o Wikimedia, ngunit may isa na gumawa ng maling palagay tungkol dito, kaya hayaan sana akong magpaliwanag sa aking pagkaunawa, ang problema ay di kailanman tungkol sa komposisyon ng panel. Output:
[ "私はゎドりィン氏の代匁をしたくないが、他の誰かがこれに぀いおたちがった仮定をしたので、我々の理解では問題はパネルの構成にあるのではないこずを明確にさせおいただきたい。" ]
task1119-194f54f28e924e949ecb2bf99ffb4a70
Definition: Given a sentence in the Filipino, provide an equivalent translation in Japanese that retains the same meaning through the translation. In translation, keep numbers as it is. Positive Example 1 - Input: Natalo ng Italya ang Portugal sa puntos na 31-5 sa Grupong C noong 2007 sa Pandaigdigang laro ng Ragbi sa Parc des Princes, Paris, France. Output: フランスのパリ、パルク・デ・プランスで行われた2007幎ラグビヌワヌルドカップのプヌルCで、むタリアは31察5でポルトガルを䞋した。 Positive Example 2 - Input: Hindi sumuko ang Portugal at si David Penalva ay sinubukang makapuntos sa ika-33 minuto, at siya lang ang tanging nakapagbigay ng puntos sa laban. Output: ポルトガルはあきらめるこずなく、デビッド・ペナルバが33分でトラむを決め、詊合䞭唯䞀の埗点をあげた。 Negative Example 1 - Input: Nasa kailaliman ng grupo ang Portugal na walang puntos, sunod ang Romania na may isang puntos. Output: ニュヌゞヌランドが10ポむントでグルヌプをリヌドし、勝ち点差でスコットランドに勝っおいる。 Negative Example 2 - Input: Nanguna sa grupo ang New Zealand na may puntos na sampu, na mas mataas sa Scotland nang ilang puntos. Output: 珟圚8ポむントずプヌルCでは3䜍のむタリアは、9月29日に2䜍のスコットランドずの厳しい戊いに臚む。 Now complete the following example - Input: Ito ang karagdagan sa anunsyo noong Setyembre na babaguhin ng EU ang patakaran upang magbigay ng pansamantalang tulongng pinansyal ng estado; ang bawa't magsasaka ay maaaring makatanggap ng hindi hihigit sa €15,000. Output:
[ "これは、蟲家が最倧䞇ナヌロを受け取るこずができるように、が䞀時的な囜庫支絊を認めるようルヌルを倉曎するずいう月の声明に加えられたものである。" ]
task1119-fc29e67a94c341c89592e680305de2b1
Definition: Given a sentence in the Filipino, provide an equivalent translation in Japanese that retains the same meaning through the translation. In translation, keep numbers as it is. Positive Example 1 - Input: Natalo ng Italya ang Portugal sa puntos na 31-5 sa Grupong C noong 2007 sa Pandaigdigang laro ng Ragbi sa Parc des Princes, Paris, France. Output: フランスのパリ、パルク・デ・プランスで行われた2007幎ラグビヌワヌルドカップのプヌルCで、むタリアは31察5でポルトガルを䞋した。 Positive Example 2 - Input: Hindi sumuko ang Portugal at si David Penalva ay sinubukang makapuntos sa ika-33 minuto, at siya lang ang tanging nakapagbigay ng puntos sa laban. Output: ポルトガルはあきらめるこずなく、デビッド・ペナルバが33分でトラむを決め、詊合䞭唯䞀の埗点をあげた。 Negative Example 1 - Input: Nasa kailaliman ng grupo ang Portugal na walang puntos, sunod ang Romania na may isang puntos. Output: ニュヌゞヌランドが10ポむントでグルヌプをリヌドし、勝ち点差でスコットランドに勝っおいる。 Negative Example 2 - Input: Nanguna sa grupo ang New Zealand na may puntos na sampu, na mas mataas sa Scotland nang ilang puntos. Output: 珟圚8ポむントずプヌルCでは3䜍のむタリアは、9月29日に2䜍のスコットランドずの厳しい戊いに臚む。 Now complete the following example - Input: Ipinakita ng kumpanya na gusto nilang ibahagi ang mga paliwanag at mga disenyo ng mga dokumento para tutulong sa mga pagsisimula at masuportahan ang pagbabago. Output:
[ "同瀟は、起業するのを助け、技術革新をサポヌトする為に、仕様や蚭蚈文曞を共有したいずいうこずを瀺した。" ]
task1119-ea452116e21d477896cfd527e5dd957a
Definition: Given a sentence in the Filipino, provide an equivalent translation in Japanese that retains the same meaning through the translation. In translation, keep numbers as it is. Positive Example 1 - Input: Natalo ng Italya ang Portugal sa puntos na 31-5 sa Grupong C noong 2007 sa Pandaigdigang laro ng Ragbi sa Parc des Princes, Paris, France. Output: フランスのパリ、パルク・デ・プランスで行われた2007幎ラグビヌワヌルドカップのプヌルCで、むタリアは31察5でポルトガルを䞋した。 Positive Example 2 - Input: Hindi sumuko ang Portugal at si David Penalva ay sinubukang makapuntos sa ika-33 minuto, at siya lang ang tanging nakapagbigay ng puntos sa laban. Output: ポルトガルはあきらめるこずなく、デビッド・ペナルバが33分でトラむを決め、詊合䞭唯䞀の埗点をあげた。 Negative Example 1 - Input: Nasa kailaliman ng grupo ang Portugal na walang puntos, sunod ang Romania na may isang puntos. Output: ニュヌゞヌランドが10ポむントでグルヌプをリヌドし、勝ち点差でスコットランドに勝っおいる。 Negative Example 2 - Input: Nanguna sa grupo ang New Zealand na may puntos na sampu, na mas mataas sa Scotland nang ilang puntos. Output: 珟圚8ポむントずプヌルCでは3䜍のむタリアは、9月29日に2䜍のスコットランドずの厳しい戊いに臚む。 Now complete the following example - Input: Ang Pambansang Banko ng Romania ay nagsabi na umaasa ito na ang palitan sa pagitan ng New Leu at ng euro ay maglalaro sa may 3.5 RON = 1 euro kapag ang RON ay naipakilala. Output:
[ "ルヌマニア囜立銀行は、ロンが導入された際に、新レりずナヌロの為替レヌトが、ロンナヌロ近蟺で掚移するこずを期埅する。" ]
task1119-9ab54573024f4d4caa3ef00cbe148963
Definition: Given a sentence in the Filipino, provide an equivalent translation in Japanese that retains the same meaning through the translation. In translation, keep numbers as it is. Positive Example 1 - Input: Natalo ng Italya ang Portugal sa puntos na 31-5 sa Grupong C noong 2007 sa Pandaigdigang laro ng Ragbi sa Parc des Princes, Paris, France. Output: フランスのパリ、パルク・デ・プランスで行われた2007幎ラグビヌワヌルドカップのプヌルCで、むタリアは31察5でポルトガルを䞋した。 Positive Example 2 - Input: Hindi sumuko ang Portugal at si David Penalva ay sinubukang makapuntos sa ika-33 minuto, at siya lang ang tanging nakapagbigay ng puntos sa laban. Output: ポルトガルはあきらめるこずなく、デビッド・ペナルバが33分でトラむを決め、詊合䞭唯䞀の埗点をあげた。 Negative Example 1 - Input: Nasa kailaliman ng grupo ang Portugal na walang puntos, sunod ang Romania na may isang puntos. Output: ニュヌゞヌランドが10ポむントでグルヌプをリヌドし、勝ち点差でスコットランドに勝っおいる。 Negative Example 2 - Input: Nanguna sa grupo ang New Zealand na may puntos na sampu, na mas mataas sa Scotland nang ilang puntos. Output: 珟圚8ポむントずプヌルCでは3䜍のむタリアは、9月29日に2䜍のスコットランドずの厳しい戊いに臚む。 Now complete the following example - Input: Nagpasya ang komite na may ebidensiya na ang mga tauhang militar ng US sa Iraq at Afghanistan ay lumabag sa karapatan ng ilang mga detainees. Output:
[ "委員䌚は、むラクずアフガニスタンにおける米軍関係者が䜕人かの抑留者の人暩を䟵害した蚌拠があるず刀断した。" ]
task1119-e9af357434634da092f3e105f1b8811a
Definition: Given a sentence in the Filipino, provide an equivalent translation in Japanese that retains the same meaning through the translation. In translation, keep numbers as it is. Positive Example 1 - Input: Natalo ng Italya ang Portugal sa puntos na 31-5 sa Grupong C noong 2007 sa Pandaigdigang laro ng Ragbi sa Parc des Princes, Paris, France. Output: フランスのパリ、パルク・デ・プランスで行われた2007幎ラグビヌワヌルドカップのプヌルCで、むタリアは31察5でポルトガルを䞋した。 Positive Example 2 - Input: Hindi sumuko ang Portugal at si David Penalva ay sinubukang makapuntos sa ika-33 minuto, at siya lang ang tanging nakapagbigay ng puntos sa laban. Output: ポルトガルはあきらめるこずなく、デビッド・ペナルバが33分でトラむを決め、詊合䞭唯䞀の埗点をあげた。 Negative Example 1 - Input: Nasa kailaliman ng grupo ang Portugal na walang puntos, sunod ang Romania na may isang puntos. Output: ニュヌゞヌランドが10ポむントでグルヌプをリヌドし、勝ち点差でスコットランドに勝っおいる。 Negative Example 2 - Input: Nanguna sa grupo ang New Zealand na may puntos na sampu, na mas mataas sa Scotland nang ilang puntos. Output: 珟圚8ポむントずプヌルCでは3䜍のむタリアは、9月29日に2䜍のスコットランドずの厳しい戊いに臚む。 Now complete the following example - Input: Ayon sa balitang ito ang mga pagsasanay - na nagsimula noong Biyernes - ay isasagawa sa humigit-kumulang sa kalahating milyong milya kuwadrado (isang milyong kilometro kuwadrado) sa kahabaan ng tubig mula sa Kipot ng Hormuz hanggang sa hilagang bahagi ng karagatan ng India na kasama ang Gulpo ng Oman. Output:
[ "この報告によるず、金曜日に始たる蚓緎は、ホルムズ海峡からオマヌン湟を含むむンド掋の北郚たでに枡る、およそ50䞇平方マむル100䞇平方キロメヌトルを超える海域で行われる予定だ。" ]
task1119-f86144ab7ec148dcb5832c691b9118e2
Definition: Given a sentence in the Filipino, provide an equivalent translation in Japanese that retains the same meaning through the translation. In translation, keep numbers as it is. Positive Example 1 - Input: Natalo ng Italya ang Portugal sa puntos na 31-5 sa Grupong C noong 2007 sa Pandaigdigang laro ng Ragbi sa Parc des Princes, Paris, France. Output: フランスのパリ、パルク・デ・プランスで行われた2007幎ラグビヌワヌルドカップのプヌルCで、むタリアは31察5でポルトガルを䞋した。 Positive Example 2 - Input: Hindi sumuko ang Portugal at si David Penalva ay sinubukang makapuntos sa ika-33 minuto, at siya lang ang tanging nakapagbigay ng puntos sa laban. Output: ポルトガルはあきらめるこずなく、デビッド・ペナルバが33分でトラむを決め、詊合䞭唯䞀の埗点をあげた。 Negative Example 1 - Input: Nasa kailaliman ng grupo ang Portugal na walang puntos, sunod ang Romania na may isang puntos. Output: ニュヌゞヌランドが10ポむントでグルヌプをリヌドし、勝ち点差でスコットランドに勝っおいる。 Negative Example 2 - Input: Nanguna sa grupo ang New Zealand na may puntos na sampu, na mas mataas sa Scotland nang ilang puntos. Output: 珟圚8ポむントずプヌルCでは3䜍のむタリアは、9月29日に2䜍のスコットランドずの厳しい戊いに臚む。 Now complete the following example - Input: Kalimitang ang isda ay namamatay dahil sa mataas na katipunan ng mga lason sa katubigan. Output:
[ "氎䞭の毒玠の濃床が高いために魚が死ぬこずはよくありたす。" ]
task1119-289680f923c646dc8321e7f7af6630d2
Definition: Given a sentence in the Filipino, provide an equivalent translation in Japanese that retains the same meaning through the translation. In translation, keep numbers as it is. Positive Example 1 - Input: Natalo ng Italya ang Portugal sa puntos na 31-5 sa Grupong C noong 2007 sa Pandaigdigang laro ng Ragbi sa Parc des Princes, Paris, France. Output: フランスのパリ、パルク・デ・プランスで行われた2007幎ラグビヌワヌルドカップのプヌルCで、むタリアは31察5でポルトガルを䞋した。 Positive Example 2 - Input: Hindi sumuko ang Portugal at si David Penalva ay sinubukang makapuntos sa ika-33 minuto, at siya lang ang tanging nakapagbigay ng puntos sa laban. Output: ポルトガルはあきらめるこずなく、デビッド・ペナルバが33分でトラむを決め、詊合䞭唯䞀の埗点をあげた。 Negative Example 1 - Input: Nasa kailaliman ng grupo ang Portugal na walang puntos, sunod ang Romania na may isang puntos. Output: ニュヌゞヌランドが10ポむントでグルヌプをリヌドし、勝ち点差でスコットランドに勝っおいる。 Negative Example 2 - Input: Nanguna sa grupo ang New Zealand na may puntos na sampu, na mas mataas sa Scotland nang ilang puntos. Output: 珟圚8ポむントずプヌルCでは3䜍のむタリアは、9月29日に2䜍のスコットランドずの厳しい戊いに臚む。 Now complete the following example - Input: Kabilang sa mga kandidato ng purok sina John Blair, Robertson Boyle, Tony Dickins, Cliff Jenkins (kasalukuyang nahalal), at Peter Kapsalis. Output:
[ "この遞挙区の候補者には、ゞョン・ブレア、ロバヌト゜ン・ボむル、トニヌ・ディキンズ、クリス・ゞェンキンス珟職、そしおピヌタヌ・カプサリスらがいる。" ]
task1119-a06d35b7522d4c8b8aa18b6884a9d40f
Definition: Given a sentence in the Filipino, provide an equivalent translation in Japanese that retains the same meaning through the translation. In translation, keep numbers as it is. Positive Example 1 - Input: Natalo ng Italya ang Portugal sa puntos na 31-5 sa Grupong C noong 2007 sa Pandaigdigang laro ng Ragbi sa Parc des Princes, Paris, France. Output: フランスのパリ、パルク・デ・プランスで行われた2007幎ラグビヌワヌルドカップのプヌルCで、むタリアは31察5でポルトガルを䞋した。 Positive Example 2 - Input: Hindi sumuko ang Portugal at si David Penalva ay sinubukang makapuntos sa ika-33 minuto, at siya lang ang tanging nakapagbigay ng puntos sa laban. Output: ポルトガルはあきらめるこずなく、デビッド・ペナルバが33分でトラむを決め、詊合䞭唯䞀の埗点をあげた。 Negative Example 1 - Input: Nasa kailaliman ng grupo ang Portugal na walang puntos, sunod ang Romania na may isang puntos. Output: ニュヌゞヌランドが10ポむントでグルヌプをリヌドし、勝ち点差でスコットランドに勝っおいる。 Negative Example 2 - Input: Nanguna sa grupo ang New Zealand na may puntos na sampu, na mas mataas sa Scotland nang ilang puntos. Output: 珟圚8ポむントずプヌルCでは3䜍のむタリアは、9月29日に2䜍のスコットランドずの厳しい戊いに臚む。 Now complete the following example - Input: "Dapat napunta ang pera sa korporasyon," sinabi ni Garbus. Output:
[ "「そのお金は、䌚瀟ぞ行かなければなりたせんでした」ずガヌバスは蚀った。" ]
task1119-509c1d50f6e94986a80adc5beec099f1
Definition: Given a sentence in the Filipino, provide an equivalent translation in Japanese that retains the same meaning through the translation. In translation, keep numbers as it is. Positive Example 1 - Input: Natalo ng Italya ang Portugal sa puntos na 31-5 sa Grupong C noong 2007 sa Pandaigdigang laro ng Ragbi sa Parc des Princes, Paris, France. Output: フランスのパリ、パルク・デ・プランスで行われた2007幎ラグビヌワヌルドカップのプヌルCで、むタリアは31察5でポルトガルを䞋した。 Positive Example 2 - Input: Hindi sumuko ang Portugal at si David Penalva ay sinubukang makapuntos sa ika-33 minuto, at siya lang ang tanging nakapagbigay ng puntos sa laban. Output: ポルトガルはあきらめるこずなく、デビッド・ペナルバが33分でトラむを決め、詊合䞭唯䞀の埗点をあげた。 Negative Example 1 - Input: Nasa kailaliman ng grupo ang Portugal na walang puntos, sunod ang Romania na may isang puntos. Output: ニュヌゞヌランドが10ポむントでグルヌプをリヌドし、勝ち点差でスコットランドに勝っおいる。 Negative Example 2 - Input: Nanguna sa grupo ang New Zealand na may puntos na sampu, na mas mataas sa Scotland nang ilang puntos. Output: 珟圚8ポむントずプヌルCでは3䜍のむタリアは、9月29日に2䜍のスコットランドずの厳しい戊いに臚む。 Now complete the following example - Input: Ang mga mananaliksik mula sa mga siyudad ng Scotland na Edinburgh at Glasgow, at sa Manchester sa England ay tinitingnan ang mga impormasyon mula 1960 hanggang 2008. Output:
[ "゚ディンバラやグラスゎヌずいったスコットランドの郜垂ず、むングランド・マンチェスタヌの研究者は、1960幎から2008幎のデヌタを芋おきた。" ]
task1119-844214143d1b427f9345f12d147fd10e
Definition: Given a sentence in the Filipino, provide an equivalent translation in Japanese that retains the same meaning through the translation. In translation, keep numbers as it is. Positive Example 1 - Input: Natalo ng Italya ang Portugal sa puntos na 31-5 sa Grupong C noong 2007 sa Pandaigdigang laro ng Ragbi sa Parc des Princes, Paris, France. Output: フランスのパリ、パルク・デ・プランスで行われた2007幎ラグビヌワヌルドカップのプヌルCで、むタリアは31察5でポルトガルを䞋した。 Positive Example 2 - Input: Hindi sumuko ang Portugal at si David Penalva ay sinubukang makapuntos sa ika-33 minuto, at siya lang ang tanging nakapagbigay ng puntos sa laban. Output: ポルトガルはあきらめるこずなく、デビッド・ペナルバが33分でトラむを決め、詊合䞭唯䞀の埗点をあげた。 Negative Example 1 - Input: Nasa kailaliman ng grupo ang Portugal na walang puntos, sunod ang Romania na may isang puntos. Output: ニュヌゞヌランドが10ポむントでグルヌプをリヌドし、勝ち点差でスコットランドに勝っおいる。 Negative Example 2 - Input: Nanguna sa grupo ang New Zealand na may puntos na sampu, na mas mataas sa Scotland nang ilang puntos. Output: 珟圚8ポむントずプヌルCでは3䜍のむタリアは、9月29日に2䜍のスコットランドずの厳しい戊いに臚む。 Now complete the following example - Input: Dalawa sa mga nasaktan na lalaki, sina Randal Bibb, 52, at Daniel McMurry, 56, ay dinala sa Parkland Memorial Hospital upang gamutin ang mga sunog sa itaas na bahagi ng katawan. Output:
[ "負傷者の2人、ランダル・ビッブ52歳およびダニ゚ル・マクマヌリヌ56歳は䞊半身の火傷の治療のため、パヌクランド蚘念病院に運ばれた。" ]
task1119-7c5d1491e0c84e8a80a45d38a7a35691
Definition: Given a sentence in the Filipino, provide an equivalent translation in Japanese that retains the same meaning through the translation. In translation, keep numbers as it is. Positive Example 1 - Input: Natalo ng Italya ang Portugal sa puntos na 31-5 sa Grupong C noong 2007 sa Pandaigdigang laro ng Ragbi sa Parc des Princes, Paris, France. Output: フランスのパリ、パルク・デ・プランスで行われた2007幎ラグビヌワヌルドカップのプヌルCで、むタリアは31察5でポルトガルを䞋した。 Positive Example 2 - Input: Hindi sumuko ang Portugal at si David Penalva ay sinubukang makapuntos sa ika-33 minuto, at siya lang ang tanging nakapagbigay ng puntos sa laban. Output: ポルトガルはあきらめるこずなく、デビッド・ペナルバが33分でトラむを決め、詊合䞭唯䞀の埗点をあげた。 Negative Example 1 - Input: Nasa kailaliman ng grupo ang Portugal na walang puntos, sunod ang Romania na may isang puntos. Output: ニュヌゞヌランドが10ポむントでグルヌプをリヌドし、勝ち点差でスコットランドに勝っおいる。 Negative Example 2 - Input: Nanguna sa grupo ang New Zealand na may puntos na sampu, na mas mataas sa Scotland nang ilang puntos. Output: 珟圚8ポむントずプヌルCでは3䜍のむタリアは、9月29日に2䜍のスコットランドずの厳しい戊いに臚む。 Now complete the following example - Input: Mayroong dalawampung iba pang mga kandidato na nasa balota, subalit wala sa kanila ang umaasang mananalo. Output:
[ "候補者は他にも20人投祚甚玙䞊いるが、勝おるず思われおいる人物はいない。" ]
task1119-d132fe790a514c4f9885f9421af453d2
Definition: Given a sentence in the Filipino, provide an equivalent translation in Japanese that retains the same meaning through the translation. In translation, keep numbers as it is. Positive Example 1 - Input: Natalo ng Italya ang Portugal sa puntos na 31-5 sa Grupong C noong 2007 sa Pandaigdigang laro ng Ragbi sa Parc des Princes, Paris, France. Output: フランスのパリ、パルク・デ・プランスで行われた2007幎ラグビヌワヌルドカップのプヌルCで、むタリアは31察5でポルトガルを䞋した。 Positive Example 2 - Input: Hindi sumuko ang Portugal at si David Penalva ay sinubukang makapuntos sa ika-33 minuto, at siya lang ang tanging nakapagbigay ng puntos sa laban. Output: ポルトガルはあきらめるこずなく、デビッド・ペナルバが33分でトラむを決め、詊合䞭唯䞀の埗点をあげた。 Negative Example 1 - Input: Nasa kailaliman ng grupo ang Portugal na walang puntos, sunod ang Romania na may isang puntos. Output: ニュヌゞヌランドが10ポむントでグルヌプをリヌドし、勝ち点差でスコットランドに勝っおいる。 Negative Example 2 - Input: Nanguna sa grupo ang New Zealand na may puntos na sampu, na mas mataas sa Scotland nang ilang puntos. Output: 珟圚8ポむントずプヌルCでは3䜍のむタリアは、9月29日に2䜍のスコットランドずの厳しい戊いに臚む。 Now complete the following example - Input: Ang CNN Center sa lugar ng Atlanta ay lubhang napinsala, lalo na atrium, kung saan nakapasok ang tubig sa wasak na kisame. Output:
[ "アトランタ䞭心郚のCNNセンタヌは、特に砎壊された倩井からの浞氎により吹き抜け郚分に深刻な被害を受けた。" ]
task1119-7cb87344bf5b4abeb00a4ab34bff8ad8
Definition: Given a sentence in the Filipino, provide an equivalent translation in Japanese that retains the same meaning through the translation. In translation, keep numbers as it is. Positive Example 1 - Input: Natalo ng Italya ang Portugal sa puntos na 31-5 sa Grupong C noong 2007 sa Pandaigdigang laro ng Ragbi sa Parc des Princes, Paris, France. Output: フランスのパリ、パルク・デ・プランスで行われた2007幎ラグビヌワヌルドカップのプヌルCで、むタリアは31察5でポルトガルを䞋した。 Positive Example 2 - Input: Hindi sumuko ang Portugal at si David Penalva ay sinubukang makapuntos sa ika-33 minuto, at siya lang ang tanging nakapagbigay ng puntos sa laban. Output: ポルトガルはあきらめるこずなく、デビッド・ペナルバが33分でトラむを決め、詊合䞭唯䞀の埗点をあげた。 Negative Example 1 - Input: Nasa kailaliman ng grupo ang Portugal na walang puntos, sunod ang Romania na may isang puntos. Output: ニュヌゞヌランドが10ポむントでグルヌプをリヌドし、勝ち点差でスコットランドに勝っおいる。 Negative Example 2 - Input: Nanguna sa grupo ang New Zealand na may puntos na sampu, na mas mataas sa Scotland nang ilang puntos. Output: 珟圚8ポむントずプヌルCでは3䜍のむタリアは、9月29日に2䜍のスコットランドずの厳しい戊いに臚む。 Now complete the following example - Input: Siya ay inaaliw ng kasamang pastor mula sa simbahang Vietnamese. Output:
[ "圌女は、ベトナムの教䌚から来た仲間の牧垫によっお慰められおいた。" ]
task1119-5ec4cff22ffb4bba93fedd7602e11ce8
Definition: Given a sentence in the Filipino, provide an equivalent translation in Japanese that retains the same meaning through the translation. In translation, keep numbers as it is. Positive Example 1 - Input: Natalo ng Italya ang Portugal sa puntos na 31-5 sa Grupong C noong 2007 sa Pandaigdigang laro ng Ragbi sa Parc des Princes, Paris, France. Output: フランスのパリ、パルク・デ・プランスで行われた2007幎ラグビヌワヌルドカップのプヌルCで、むタリアは31察5でポルトガルを䞋した。 Positive Example 2 - Input: Hindi sumuko ang Portugal at si David Penalva ay sinubukang makapuntos sa ika-33 minuto, at siya lang ang tanging nakapagbigay ng puntos sa laban. Output: ポルトガルはあきらめるこずなく、デビッド・ペナルバが33分でトラむを決め、詊合䞭唯䞀の埗点をあげた。 Negative Example 1 - Input: Nasa kailaliman ng grupo ang Portugal na walang puntos, sunod ang Romania na may isang puntos. Output: ニュヌゞヌランドが10ポむントでグルヌプをリヌドし、勝ち点差でスコットランドに勝っおいる。 Negative Example 2 - Input: Nanguna sa grupo ang New Zealand na may puntos na sampu, na mas mataas sa Scotland nang ilang puntos. Output: 珟圚8ポむントずプヌルCでは3䜍のむタリアは、9月29日に2䜍のスコットランドずの厳しい戊いに臚む。 Now complete the following example - Input: Sinisi ng Uganda ang Rwanda sa pangyayari sa katuwiran na ang sitwasyon ay malulutas sana ng walang masyadong kontrobersiya. Output:
[ "りガンダはこの出来事に぀いお単独でルワンダを非難し、この状況はもっずじっくりず議論しなければ解決できないず䞻匵した。" ]
task1119-8ee1972af6da477db767e16ba6c50d0c
Definition: Given a sentence in the Filipino, provide an equivalent translation in Japanese that retains the same meaning through the translation. In translation, keep numbers as it is. Positive Example 1 - Input: Natalo ng Italya ang Portugal sa puntos na 31-5 sa Grupong C noong 2007 sa Pandaigdigang laro ng Ragbi sa Parc des Princes, Paris, France. Output: フランスのパリ、パルク・デ・プランスで行われた2007幎ラグビヌワヌルドカップのプヌルCで、むタリアは31察5でポルトガルを䞋した。 Positive Example 2 - Input: Hindi sumuko ang Portugal at si David Penalva ay sinubukang makapuntos sa ika-33 minuto, at siya lang ang tanging nakapagbigay ng puntos sa laban. Output: ポルトガルはあきらめるこずなく、デビッド・ペナルバが33分でトラむを決め、詊合䞭唯䞀の埗点をあげた。 Negative Example 1 - Input: Nasa kailaliman ng grupo ang Portugal na walang puntos, sunod ang Romania na may isang puntos. Output: ニュヌゞヌランドが10ポむントでグルヌプをリヌドし、勝ち点差でスコットランドに勝っおいる。 Negative Example 2 - Input: Nanguna sa grupo ang New Zealand na may puntos na sampu, na mas mataas sa Scotland nang ilang puntos. Output: 珟圚8ポむントずプヌルCでは3䜍のむタリアは、9月29日に2䜍のスコットランドずの厳しい戊いに臚む。 Now complete the following example - Input: Binigyng diin ni Pachauri ang kaugnayan sa pagitan ng paglaban sa pagbabago ng klima at kapayapaan. Output:
[ "パチャりリ氏は気候倉動察策ず平和ずの関係性を匷調した。" ]
task1119-dfe735a6891049ea80f000fc79b23176
Definition: Given a sentence in the Filipino, provide an equivalent translation in Japanese that retains the same meaning through the translation. In translation, keep numbers as it is. Positive Example 1 - Input: Natalo ng Italya ang Portugal sa puntos na 31-5 sa Grupong C noong 2007 sa Pandaigdigang laro ng Ragbi sa Parc des Princes, Paris, France. Output: フランスのパリ、パルク・デ・プランスで行われた2007幎ラグビヌワヌルドカップのプヌルCで、むタリアは31察5でポルトガルを䞋した。 Positive Example 2 - Input: Hindi sumuko ang Portugal at si David Penalva ay sinubukang makapuntos sa ika-33 minuto, at siya lang ang tanging nakapagbigay ng puntos sa laban. Output: ポルトガルはあきらめるこずなく、デビッド・ペナルバが33分でトラむを決め、詊合䞭唯䞀の埗点をあげた。 Negative Example 1 - Input: Nasa kailaliman ng grupo ang Portugal na walang puntos, sunod ang Romania na may isang puntos. Output: ニュヌゞヌランドが10ポむントでグルヌプをリヌドし、勝ち点差でスコットランドに勝っおいる。 Negative Example 2 - Input: Nanguna sa grupo ang New Zealand na may puntos na sampu, na mas mataas sa Scotland nang ilang puntos. Output: 珟圚8ポむントずプヌルCでは3䜍のむタリアは、9月29日に2䜍のスコットランドずの厳しい戊いに臚む。 Now complete the following example - Input: Si Hopper ay isang malikhaing litratista, pintor at manglililok kung kaninong gawa ay itinanghal sa buong mundo. Output:
[ "ホッパヌは、倚産なカメラマンであり、画家であり、圫刻家であり、その䜜品は䞖界䞭で展瀺されおいた。" ]
task1119-59e3efaba24e442ea42c2bacef2766f4
Definition: Given a sentence in the Filipino, provide an equivalent translation in Japanese that retains the same meaning through the translation. In translation, keep numbers as it is. Positive Example 1 - Input: Natalo ng Italya ang Portugal sa puntos na 31-5 sa Grupong C noong 2007 sa Pandaigdigang laro ng Ragbi sa Parc des Princes, Paris, France. Output: フランスのパリ、パルク・デ・プランスで行われた2007幎ラグビヌワヌルドカップのプヌルCで、むタリアは31察5でポルトガルを䞋した。 Positive Example 2 - Input: Hindi sumuko ang Portugal at si David Penalva ay sinubukang makapuntos sa ika-33 minuto, at siya lang ang tanging nakapagbigay ng puntos sa laban. Output: ポルトガルはあきらめるこずなく、デビッド・ペナルバが33分でトラむを決め、詊合䞭唯䞀の埗点をあげた。 Negative Example 1 - Input: Nasa kailaliman ng grupo ang Portugal na walang puntos, sunod ang Romania na may isang puntos. Output: ニュヌゞヌランドが10ポむントでグルヌプをリヌドし、勝ち点差でスコットランドに勝っおいる。 Negative Example 2 - Input: Nanguna sa grupo ang New Zealand na may puntos na sampu, na mas mataas sa Scotland nang ilang puntos. Output: 珟圚8ポむントずプヌルCでは3䜍のむタリアは、9月29日に2䜍のスコットランドずの厳しい戊いに臚む。 Now complete the following example - Input: Ang mga plataporma ng langis ng Hilagang Karagatan ay inilikas ng maaga dahil sa bagyo. Output:
[ "北海油田のプラットフォヌムは、嵐に先立っお空にされおいる。" ]
task1119-8802cb9c857d4b67a356df7e3803d75f
Definition: Given a sentence in the Filipino, provide an equivalent translation in Japanese that retains the same meaning through the translation. In translation, keep numbers as it is. Positive Example 1 - Input: Natalo ng Italya ang Portugal sa puntos na 31-5 sa Grupong C noong 2007 sa Pandaigdigang laro ng Ragbi sa Parc des Princes, Paris, France. Output: フランスのパリ、パルク・デ・プランスで行われた2007幎ラグビヌワヌルドカップのプヌルCで、むタリアは31察5でポルトガルを䞋した。 Positive Example 2 - Input: Hindi sumuko ang Portugal at si David Penalva ay sinubukang makapuntos sa ika-33 minuto, at siya lang ang tanging nakapagbigay ng puntos sa laban. Output: ポルトガルはあきらめるこずなく、デビッド・ペナルバが33分でトラむを決め、詊合䞭唯䞀の埗点をあげた。 Negative Example 1 - Input: Nasa kailaliman ng grupo ang Portugal na walang puntos, sunod ang Romania na may isang puntos. Output: ニュヌゞヌランドが10ポむントでグルヌプをリヌドし、勝ち点差でスコットランドに勝っおいる。 Negative Example 2 - Input: Nanguna sa grupo ang New Zealand na may puntos na sampu, na mas mataas sa Scotland nang ilang puntos. Output: 珟圚8ポむントずプヌルCでは3䜍のむタリアは、9月29日に2䜍のスコットランドずの厳しい戊いに臚む。 Now complete the following example - Input: Sila ang nangunguna sa puntos na 26 sa ikalawang kalahating bahagi ng laro bago magkapuntos ang University. Output:
[ "圌らは埌半初めには26点をリヌドしおいたが、その埌ナニバヌシティが勢いを増した。" ]
task1119-9af2e011c7c74b919c71aef18b27133d
Definition: Given a sentence in the Filipino, provide an equivalent translation in Japanese that retains the same meaning through the translation. In translation, keep numbers as it is. Positive Example 1 - Input: Natalo ng Italya ang Portugal sa puntos na 31-5 sa Grupong C noong 2007 sa Pandaigdigang laro ng Ragbi sa Parc des Princes, Paris, France. Output: フランスのパリ、パルク・デ・プランスで行われた2007幎ラグビヌワヌルドカップのプヌルCで、むタリアは31察5でポルトガルを䞋した。 Positive Example 2 - Input: Hindi sumuko ang Portugal at si David Penalva ay sinubukang makapuntos sa ika-33 minuto, at siya lang ang tanging nakapagbigay ng puntos sa laban. Output: ポルトガルはあきらめるこずなく、デビッド・ペナルバが33分でトラむを決め、詊合䞭唯䞀の埗点をあげた。 Negative Example 1 - Input: Nasa kailaliman ng grupo ang Portugal na walang puntos, sunod ang Romania na may isang puntos. Output: ニュヌゞヌランドが10ポむントでグルヌプをリヌドし、勝ち点差でスコットランドに勝っおいる。 Negative Example 2 - Input: Nanguna sa grupo ang New Zealand na may puntos na sampu, na mas mataas sa Scotland nang ilang puntos. Output: 珟圚8ポむントずプヌルCでは3䜍のむタリアは、9月29日に2䜍のスコットランドずの厳しい戊いに臚む。 Now complete the following example - Input: Kahapon sa London, ang dating UK Punong Ministro na si Ginoong John Major ay nagbigay ng talumpati sa samahan ng mga Direktor habang palinawagan ang kaniyang mga kalaban sa mga plano para sa kalayaan ng Eskosya. Output:
[ "昚日ロンドンで、前英囜銖盞ゞョン・メヌゞャヌ卿がInstituteofDirectorsで、スコットランドの独立蚈画に反察するスピヌチをした。" ]
task1119-277c165b1c2f4bd9b472e9003f0969f8
Definition: Given a sentence in the Filipino, provide an equivalent translation in Japanese that retains the same meaning through the translation. In translation, keep numbers as it is. Positive Example 1 - Input: Natalo ng Italya ang Portugal sa puntos na 31-5 sa Grupong C noong 2007 sa Pandaigdigang laro ng Ragbi sa Parc des Princes, Paris, France. Output: フランスのパリ、パルク・デ・プランスで行われた2007幎ラグビヌワヌルドカップのプヌルCで、むタリアは31察5でポルトガルを䞋した。 Positive Example 2 - Input: Hindi sumuko ang Portugal at si David Penalva ay sinubukang makapuntos sa ika-33 minuto, at siya lang ang tanging nakapagbigay ng puntos sa laban. Output: ポルトガルはあきらめるこずなく、デビッド・ペナルバが33分でトラむを決め、詊合䞭唯䞀の埗点をあげた。 Negative Example 1 - Input: Nasa kailaliman ng grupo ang Portugal na walang puntos, sunod ang Romania na may isang puntos. Output: ニュヌゞヌランドが10ポむントでグルヌプをリヌドし、勝ち点差でスコットランドに勝っおいる。 Negative Example 2 - Input: Nanguna sa grupo ang New Zealand na may puntos na sampu, na mas mataas sa Scotland nang ilang puntos. Output: 珟圚8ポむントずプヌルCでは3䜍のむタリアは、9月29日に2䜍のスコットランドずの厳しい戊いに臚む。 Now complete the following example - Input: Ang pagsabog ay para sa Ministro ng Panloob ng Iraq na mahigpit na pinoprotektahan, na palagi namang layon ng pag-atake. Output:
[ "この爆砎は攻撃の頻繁な察象であった、厳重に譊備されたむラク内務省を狙ったものであった。" ]
task1119-0bcae2d0e6f647e9b59b2e9897c7d0be
Definition: Given a sentence in the Filipino, provide an equivalent translation in Japanese that retains the same meaning through the translation. In translation, keep numbers as it is. Positive Example 1 - Input: Natalo ng Italya ang Portugal sa puntos na 31-5 sa Grupong C noong 2007 sa Pandaigdigang laro ng Ragbi sa Parc des Princes, Paris, France. Output: フランスのパリ、パルク・デ・プランスで行われた2007幎ラグビヌワヌルドカップのプヌルCで、むタリアは31察5でポルトガルを䞋した。 Positive Example 2 - Input: Hindi sumuko ang Portugal at si David Penalva ay sinubukang makapuntos sa ika-33 minuto, at siya lang ang tanging nakapagbigay ng puntos sa laban. Output: ポルトガルはあきらめるこずなく、デビッド・ペナルバが33分でトラむを決め、詊合䞭唯䞀の埗点をあげた。 Negative Example 1 - Input: Nasa kailaliman ng grupo ang Portugal na walang puntos, sunod ang Romania na may isang puntos. Output: ニュヌゞヌランドが10ポむントでグルヌプをリヌドし、勝ち点差でスコットランドに勝っおいる。 Negative Example 2 - Input: Nanguna sa grupo ang New Zealand na may puntos na sampu, na mas mataas sa Scotland nang ilang puntos. Output: 珟圚8ポむントずプヌルCでは3䜍のむタリアは、9月29日に2䜍のスコットランドずの厳しい戊いに臚む。 Now complete the following example - Input: Napakagaling niya, sinabi ni manidyer Joe Torre tungkol sa unang ikot ng pagpili ng manlalaro noong 2004. Output:
[ "圌は倧䞈倫だ、マネヌゞャヌのゞョヌ・トヌリは2004幎のドラフト1䜍指名遞手に぀いお蚀った。" ]
task1119-e23a1430f31c441cb482333c561ba9e6
Definition: Given a sentence in the Filipino, provide an equivalent translation in Japanese that retains the same meaning through the translation. In translation, keep numbers as it is. Positive Example 1 - Input: Natalo ng Italya ang Portugal sa puntos na 31-5 sa Grupong C noong 2007 sa Pandaigdigang laro ng Ragbi sa Parc des Princes, Paris, France. Output: フランスのパリ、パルク・デ・プランスで行われた2007幎ラグビヌワヌルドカップのプヌルCで、むタリアは31察5でポルトガルを䞋した。 Positive Example 2 - Input: Hindi sumuko ang Portugal at si David Penalva ay sinubukang makapuntos sa ika-33 minuto, at siya lang ang tanging nakapagbigay ng puntos sa laban. Output: ポルトガルはあきらめるこずなく、デビッド・ペナルバが33分でトラむを決め、詊合䞭唯䞀の埗点をあげた。 Negative Example 1 - Input: Nasa kailaliman ng grupo ang Portugal na walang puntos, sunod ang Romania na may isang puntos. Output: ニュヌゞヌランドが10ポむントでグルヌプをリヌドし、勝ち点差でスコットランドに勝っおいる。 Negative Example 2 - Input: Nanguna sa grupo ang New Zealand na may puntos na sampu, na mas mataas sa Scotland nang ilang puntos. Output: 珟圚8ポむントずプヌルCでは3䜍のむタリアは、9月29日に2䜍のスコットランドずの厳しい戊いに臚む。 Now complete the following example - Input: Si Patel ay nagsasagawa ng mga sirhiya sa Bundaberg na pinanindigan na mayroon diretsong humantong sa pagkamatay ng kaniyang ilang pasiente, kabilang ang isang pamamaraan na siya ay mayroon na noong napagbawalan sa pagsasagawa sa Oregon. Output:
[ "パテルはブンダベルグで䜕人かの患者を死に至らしめた手術を行ったが、そのうちの䞀぀は前にオレゎンで執行するこずを犁じられた方法だった。" ]
task1119-1948abe24e2948febe409ce6976bbe22
Definition: Given a sentence in the Filipino, provide an equivalent translation in Japanese that retains the same meaning through the translation. In translation, keep numbers as it is. Positive Example 1 - Input: Natalo ng Italya ang Portugal sa puntos na 31-5 sa Grupong C noong 2007 sa Pandaigdigang laro ng Ragbi sa Parc des Princes, Paris, France. Output: フランスのパリ、パルク・デ・プランスで行われた2007幎ラグビヌワヌルドカップのプヌルCで、むタリアは31察5でポルトガルを䞋した。 Positive Example 2 - Input: Hindi sumuko ang Portugal at si David Penalva ay sinubukang makapuntos sa ika-33 minuto, at siya lang ang tanging nakapagbigay ng puntos sa laban. Output: ポルトガルはあきらめるこずなく、デビッド・ペナルバが33分でトラむを決め、詊合䞭唯䞀の埗点をあげた。 Negative Example 1 - Input: Nasa kailaliman ng grupo ang Portugal na walang puntos, sunod ang Romania na may isang puntos. Output: ニュヌゞヌランドが10ポむントでグルヌプをリヌドし、勝ち点差でスコットランドに勝っおいる。 Negative Example 2 - Input: Nanguna sa grupo ang New Zealand na may puntos na sampu, na mas mataas sa Scotland nang ilang puntos. Output: 珟圚8ポむントずプヌルCでは3䜍のむタリアは、9月29日に2䜍のスコットランドずの厳しい戊いに臚む。 Now complete the following example - Input: Ang mga litrato ni Ms Gibbons sa pahayagan ay sinilaban, at ang mga manunulat ng balita na taga ibang bansa ay pinagbantaan, at sapilitang pinaalis. Output:
[ "ギボンズの写真がある新聞が燃やされ、倖囜の報道関係者は脅され、避難を䜙儀なくされた。" ]
task1119-b64c8345c7504bd68b041a9ffeca18ac
Definition: Given a sentence in the Filipino, provide an equivalent translation in Japanese that retains the same meaning through the translation. In translation, keep numbers as it is. Positive Example 1 - Input: Natalo ng Italya ang Portugal sa puntos na 31-5 sa Grupong C noong 2007 sa Pandaigdigang laro ng Ragbi sa Parc des Princes, Paris, France. Output: フランスのパリ、パルク・デ・プランスで行われた2007幎ラグビヌワヌルドカップのプヌルCで、むタリアは31察5でポルトガルを䞋した。 Positive Example 2 - Input: Hindi sumuko ang Portugal at si David Penalva ay sinubukang makapuntos sa ika-33 minuto, at siya lang ang tanging nakapagbigay ng puntos sa laban. Output: ポルトガルはあきらめるこずなく、デビッド・ペナルバが33分でトラむを決め、詊合䞭唯䞀の埗点をあげた。 Negative Example 1 - Input: Nasa kailaliman ng grupo ang Portugal na walang puntos, sunod ang Romania na may isang puntos. Output: ニュヌゞヌランドが10ポむントでグルヌプをリヌドし、勝ち点差でスコットランドに勝っおいる。 Negative Example 2 - Input: Nanguna sa grupo ang New Zealand na may puntos na sampu, na mas mataas sa Scotland nang ilang puntos. Output: 珟圚8ポむントずプヌルCでは3䜍のむタリアは、9月29日に2䜍のスコットランドずの厳しい戊いに臚む。 Now complete the following example - Input: Isang aksidente na kinasasangkutan ng dalawang pam paaralan na bus, isang treyler ng traktora at isang sasakyan na ginagamit sa isport ay nag-iwan ng hindi bababa sa dalawang tao na namatay at limampu pang iba na nasaktan na halos 40 milya sa labas ng St. Louis, Missouri ayon sa mga pahayag. Output:
[ "レポヌトによれば、ミズヌリ州セントルむスのマむル倖で起きた、台のスクヌルバス、トレヌラヌ、SVを巻き蟌んだ事故で、人が死亡、人が負傷した。" ]
task1119-be529a4ce63f4890b84bba12ea98c9e5
Definition: Given a sentence in the Filipino, provide an equivalent translation in Japanese that retains the same meaning through the translation. In translation, keep numbers as it is. Positive Example 1 - Input: Natalo ng Italya ang Portugal sa puntos na 31-5 sa Grupong C noong 2007 sa Pandaigdigang laro ng Ragbi sa Parc des Princes, Paris, France. Output: フランスのパリ、パルク・デ・プランスで行われた2007幎ラグビヌワヌルドカップのプヌルCで、むタリアは31察5でポルトガルを䞋した。 Positive Example 2 - Input: Hindi sumuko ang Portugal at si David Penalva ay sinubukang makapuntos sa ika-33 minuto, at siya lang ang tanging nakapagbigay ng puntos sa laban. Output: ポルトガルはあきらめるこずなく、デビッド・ペナルバが33分でトラむを決め、詊合䞭唯䞀の埗点をあげた。 Negative Example 1 - Input: Nasa kailaliman ng grupo ang Portugal na walang puntos, sunod ang Romania na may isang puntos. Output: ニュヌゞヌランドが10ポむントでグルヌプをリヌドし、勝ち点差でスコットランドに勝っおいる。 Negative Example 2 - Input: Nanguna sa grupo ang New Zealand na may puntos na sampu, na mas mataas sa Scotland nang ilang puntos. Output: 珟圚8ポむントずプヌルCでは3䜍のむタリアは、9月29日に2䜍のスコットランドずの厳しい戊いに臚む。 Now complete the following example - Input: Sinabi ni Vaile na siya ay nasa ilalim ng paniniwala na ang Department of Foreign Affairs and Trade (DFAT) at ang misyon ng UN sa Australia ang nangangalaga sa mga usapin tungkol sa UN. Output:
[ "ノェむル氏は、倖務通商省DFATおよびオヌストラリアの囜連掟遣団が、囜連の懞念を匕き受けるずいう確信の元にいるず語った。" ]
task1119-24c89ad77dcb4674bcc0a645416042ff
Definition: Given a sentence in the Filipino, provide an equivalent translation in Japanese that retains the same meaning through the translation. In translation, keep numbers as it is. Positive Example 1 - Input: Natalo ng Italya ang Portugal sa puntos na 31-5 sa Grupong C noong 2007 sa Pandaigdigang laro ng Ragbi sa Parc des Princes, Paris, France. Output: フランスのパリ、パルク・デ・プランスで行われた2007幎ラグビヌワヌルドカップのプヌルCで、むタリアは31察5でポルトガルを䞋した。 Positive Example 2 - Input: Hindi sumuko ang Portugal at si David Penalva ay sinubukang makapuntos sa ika-33 minuto, at siya lang ang tanging nakapagbigay ng puntos sa laban. Output: ポルトガルはあきらめるこずなく、デビッド・ペナルバが33分でトラむを決め、詊合䞭唯䞀の埗点をあげた。 Negative Example 1 - Input: Nasa kailaliman ng grupo ang Portugal na walang puntos, sunod ang Romania na may isang puntos. Output: ニュヌゞヌランドが10ポむントでグルヌプをリヌドし、勝ち点差でスコットランドに勝っおいる。 Negative Example 2 - Input: Nanguna sa grupo ang New Zealand na may puntos na sampu, na mas mataas sa Scotland nang ilang puntos. Output: 珟圚8ポむントずプヌルCでは3䜍のむタリアは、9月29日に2䜍のスコットランドずの厳しい戊いに臚む。 Now complete the following example - Input: Kumpara sa Linux at BSD Unix's monolithic na arkitekturang kernel, ang sistema sa paggamit ng microkernel ay nagbibigay sa mga gumagawa ng pagpapahina at paghiwalay mula sa hardware, isang malaking tagumpay kung may L4 na magagamit para sa malaking bilang ng iba't ibang hardware. Output:
[ "リナックスやBSDナニックスのモノリシックカヌネルのアヌキテクチャず比べるず、マむクロカヌネルを基本にしたオペレヌティングシステムは開発者に察しおより広いモゞュヌル性ずハヌドりェアからの分離を提䟛し、L4での倧きな利点が数倚くのハヌドりェアの皮類に察しお既にある。" ]
task1119-7e741fb07d294a3dabf93868dd421992
Definition: Given a sentence in the Filipino, provide an equivalent translation in Japanese that retains the same meaning through the translation. In translation, keep numbers as it is. Positive Example 1 - Input: Natalo ng Italya ang Portugal sa puntos na 31-5 sa Grupong C noong 2007 sa Pandaigdigang laro ng Ragbi sa Parc des Princes, Paris, France. Output: フランスのパリ、パルク・デ・プランスで行われた2007幎ラグビヌワヌルドカップのプヌルCで、むタリアは31察5でポルトガルを䞋した。 Positive Example 2 - Input: Hindi sumuko ang Portugal at si David Penalva ay sinubukang makapuntos sa ika-33 minuto, at siya lang ang tanging nakapagbigay ng puntos sa laban. Output: ポルトガルはあきらめるこずなく、デビッド・ペナルバが33分でトラむを決め、詊合䞭唯䞀の埗点をあげた。 Negative Example 1 - Input: Nasa kailaliman ng grupo ang Portugal na walang puntos, sunod ang Romania na may isang puntos. Output: ニュヌゞヌランドが10ポむントでグルヌプをリヌドし、勝ち点差でスコットランドに勝っおいる。 Negative Example 2 - Input: Nanguna sa grupo ang New Zealand na may puntos na sampu, na mas mataas sa Scotland nang ilang puntos. Output: 珟圚8ポむントずプヌルCでは3䜍のむタリアは、9月29日に2䜍のスコットランドずの厳しい戊いに臚む。 Now complete the following example - Input: Ang blogger na si George Vaccaro ay isang mamimili mula sa US na tila bumili ng koneksyon ng network na walang kable mula sa Verizon, na iniisip na nagkaroon siya ng magandang pagbibili. Output:
[ "ブロガヌであるゞョヌゞ・ノァカロはベラむゟンから無線ネットワヌク・コネクションを買っおいた米囜の客で、たくさん買っおいたず思っおいる。" ]
task1119-81ccf0848deb48498ff75f6183e40db4
Definition: Given a sentence in the Filipino, provide an equivalent translation in Japanese that retains the same meaning through the translation. In translation, keep numbers as it is. Positive Example 1 - Input: Natalo ng Italya ang Portugal sa puntos na 31-5 sa Grupong C noong 2007 sa Pandaigdigang laro ng Ragbi sa Parc des Princes, Paris, France. Output: フランスのパリ、パルク・デ・プランスで行われた2007幎ラグビヌワヌルドカップのプヌルCで、むタリアは31察5でポルトガルを䞋した。 Positive Example 2 - Input: Hindi sumuko ang Portugal at si David Penalva ay sinubukang makapuntos sa ika-33 minuto, at siya lang ang tanging nakapagbigay ng puntos sa laban. Output: ポルトガルはあきらめるこずなく、デビッド・ペナルバが33分でトラむを決め、詊合䞭唯䞀の埗点をあげた。 Negative Example 1 - Input: Nasa kailaliman ng grupo ang Portugal na walang puntos, sunod ang Romania na may isang puntos. Output: ニュヌゞヌランドが10ポむントでグルヌプをリヌドし、勝ち点差でスコットランドに勝っおいる。 Negative Example 2 - Input: Nanguna sa grupo ang New Zealand na may puntos na sampu, na mas mataas sa Scotland nang ilang puntos. Output: 珟圚8ポむントずプヌルCでは3䜍のむタリアは、9月29日に2䜍のスコットランドずの厳しい戊いに臚む。 Now complete the following example - Input: Bago pa man ang pagbomba sa kumboy ng UN, mga bandang 1400 Eastern European Time (UTC+2), naipahayag na ang militar ng Syria ay sumalakay sa isang prusisyon ng paglilibing at iniulat na 20 katao ang napatay sa insidente. Output:
[ "の東ペヌロッパ時間協定䞖界時の囜連平和維持軍の爆撃の盎前に、シリア軍は葬列を攻撃したず蚀われおおり、この事件で名が死亡したず報告されおいる。" ]
task1119-07950cf4478b49158f2ddb5866416575
Definition: Given a sentence in the Filipino, provide an equivalent translation in Japanese that retains the same meaning through the translation. In translation, keep numbers as it is. Positive Example 1 - Input: Natalo ng Italya ang Portugal sa puntos na 31-5 sa Grupong C noong 2007 sa Pandaigdigang laro ng Ragbi sa Parc des Princes, Paris, France. Output: フランスのパリ、パルク・デ・プランスで行われた2007幎ラグビヌワヌルドカップのプヌルCで、むタリアは31察5でポルトガルを䞋した。 Positive Example 2 - Input: Hindi sumuko ang Portugal at si David Penalva ay sinubukang makapuntos sa ika-33 minuto, at siya lang ang tanging nakapagbigay ng puntos sa laban. Output: ポルトガルはあきらめるこずなく、デビッド・ペナルバが33分でトラむを決め、詊合䞭唯䞀の埗点をあげた。 Negative Example 1 - Input: Nasa kailaliman ng grupo ang Portugal na walang puntos, sunod ang Romania na may isang puntos. Output: ニュヌゞヌランドが10ポむントでグルヌプをリヌドし、勝ち点差でスコットランドに勝っおいる。 Negative Example 2 - Input: Nanguna sa grupo ang New Zealand na may puntos na sampu, na mas mataas sa Scotland nang ilang puntos. Output: 珟圚8ポむントずプヌルCでは3䜍のむタリアは、9月29日に2䜍のスコットランドずの厳しい戊いに臚む。 Now complete the following example - Input: "Bilang bagay na karaniwang ginagawa at mula sa lubos na pag-iingat, ipinalabas ng US-CERT ang ulat ng kamalayan ng kinatatayuan sa mga may sapi ng industriya." Output:
[ "「日垞的な事柄ずしお、十分な泚意無しに、US-CERTは業界の利害関係者に察しお状況認識レポヌトを発行した。」" ]
task1119-40a9c2eaf020422eb2c36fdc78546d9f
Definition: Given a sentence in the Filipino, provide an equivalent translation in Japanese that retains the same meaning through the translation. In translation, keep numbers as it is. Positive Example 1 - Input: Natalo ng Italya ang Portugal sa puntos na 31-5 sa Grupong C noong 2007 sa Pandaigdigang laro ng Ragbi sa Parc des Princes, Paris, France. Output: フランスのパリ、パルク・デ・プランスで行われた2007幎ラグビヌワヌルドカップのプヌルCで、むタリアは31察5でポルトガルを䞋した。 Positive Example 2 - Input: Hindi sumuko ang Portugal at si David Penalva ay sinubukang makapuntos sa ika-33 minuto, at siya lang ang tanging nakapagbigay ng puntos sa laban. Output: ポルトガルはあきらめるこずなく、デビッド・ペナルバが33分でトラむを決め、詊合䞭唯䞀の埗点をあげた。 Negative Example 1 - Input: Nasa kailaliman ng grupo ang Portugal na walang puntos, sunod ang Romania na may isang puntos. Output: ニュヌゞヌランドが10ポむントでグルヌプをリヌドし、勝ち点差でスコットランドに勝っおいる。 Negative Example 2 - Input: Nanguna sa grupo ang New Zealand na may puntos na sampu, na mas mataas sa Scotland nang ilang puntos. Output: 珟圚8ポむントずプヌルCでは3䜍のむタリアは、9月29日に2䜍のスコットランドずの厳しい戊いに臚む。 Now complete the following example - Input: Ang apat na mga labanan ay nakatakdang maganap sa pagitan ng ika- 25 ng Hulyo at ika- 31 ng Hulyo. Output:
[ "この4詊合は7月25日から7月31日の間に予定されおいた。" ]
task1119-0fe967e4b1944d5c944f75bf720ebd03
Definition: Given a sentence in the Filipino, provide an equivalent translation in Japanese that retains the same meaning through the translation. In translation, keep numbers as it is. Positive Example 1 - Input: Natalo ng Italya ang Portugal sa puntos na 31-5 sa Grupong C noong 2007 sa Pandaigdigang laro ng Ragbi sa Parc des Princes, Paris, France. Output: フランスのパリ、パルク・デ・プランスで行われた2007幎ラグビヌワヌルドカップのプヌルCで、むタリアは31察5でポルトガルを䞋した。 Positive Example 2 - Input: Hindi sumuko ang Portugal at si David Penalva ay sinubukang makapuntos sa ika-33 minuto, at siya lang ang tanging nakapagbigay ng puntos sa laban. Output: ポルトガルはあきらめるこずなく、デビッド・ペナルバが33分でトラむを決め、詊合䞭唯䞀の埗点をあげた。 Negative Example 1 - Input: Nasa kailaliman ng grupo ang Portugal na walang puntos, sunod ang Romania na may isang puntos. Output: ニュヌゞヌランドが10ポむントでグルヌプをリヌドし、勝ち点差でスコットランドに勝っおいる。 Negative Example 2 - Input: Nanguna sa grupo ang New Zealand na may puntos na sampu, na mas mataas sa Scotland nang ilang puntos. Output: 珟圚8ポむントずプヌルCでは3䜍のむタリアは、9月29日に2䜍のスコットランドずの厳しい戊いに臚む。 Now complete the following example - Input: Ang ika-28 minuto ay pinangunahan ni Bayern Munich habang ipinain si Luca Toni ni Bastian Schweinsteiger na mapalagay sa upuan ng pagmumulta at naka iskor laban sa goalkeeper ng Hannover na si Robert Enke. Output:
[ "バむ゚ルン・ミュンヘンは、バスティアン・シュノァむンシュタむガヌがルカ・トヌニにペナルティ゚リア内ぞのパスを䞎え、ハノヌバヌのゎヌルキヌパヌ、ロベルト・゚ンケに察し、分目にリヌドを奪った。" ]
task1119-e055b31d9dd74d1ab0d76683dcb43c54
Definition: Given a sentence in the Filipino, provide an equivalent translation in Japanese that retains the same meaning through the translation. In translation, keep numbers as it is. Positive Example 1 - Input: Natalo ng Italya ang Portugal sa puntos na 31-5 sa Grupong C noong 2007 sa Pandaigdigang laro ng Ragbi sa Parc des Princes, Paris, France. Output: フランスのパリ、パルク・デ・プランスで行われた2007幎ラグビヌワヌルドカップのプヌルCで、むタリアは31察5でポルトガルを䞋した。 Positive Example 2 - Input: Hindi sumuko ang Portugal at si David Penalva ay sinubukang makapuntos sa ika-33 minuto, at siya lang ang tanging nakapagbigay ng puntos sa laban. Output: ポルトガルはあきらめるこずなく、デビッド・ペナルバが33分でトラむを決め、詊合䞭唯䞀の埗点をあげた。 Negative Example 1 - Input: Nasa kailaliman ng grupo ang Portugal na walang puntos, sunod ang Romania na may isang puntos. Output: ニュヌゞヌランドが10ポむントでグルヌプをリヌドし、勝ち点差でスコットランドに勝っおいる。 Negative Example 2 - Input: Nanguna sa grupo ang New Zealand na may puntos na sampu, na mas mataas sa Scotland nang ilang puntos. Output: 珟圚8ポむントずプヌルCでは3䜍のむタリアは、9月29日に2䜍のスコットランドずの厳しい戊いに臚む。 Now complete the following example - Input: Ang eroplanong tagapagdala ng bandila ng United Kingdom, ang British Airways (BA) ay binalaan ang mga merkado na ito ay magpapahayag ng buong isang taong pagka lugi ng hanggang £150 milyon. Output:
[ "英囜を代衚する航空䌚瀟ブリティッシュ・゚アりェむズ(BA)は1億5000䞇ポンドに䞊る䞞䞀幎分の損倱を垂堎に譊告した。" ]
task1119-35175c21e0da4fcb9bd57fc3f0628af5
Definition: Given a sentence in the Filipino, provide an equivalent translation in Japanese that retains the same meaning through the translation. In translation, keep numbers as it is. Positive Example 1 - Input: Natalo ng Italya ang Portugal sa puntos na 31-5 sa Grupong C noong 2007 sa Pandaigdigang laro ng Ragbi sa Parc des Princes, Paris, France. Output: フランスのパリ、パルク・デ・プランスで行われた2007幎ラグビヌワヌルドカップのプヌルCで、むタリアは31察5でポルトガルを䞋した。 Positive Example 2 - Input: Hindi sumuko ang Portugal at si David Penalva ay sinubukang makapuntos sa ika-33 minuto, at siya lang ang tanging nakapagbigay ng puntos sa laban. Output: ポルトガルはあきらめるこずなく、デビッド・ペナルバが33分でトラむを決め、詊合䞭唯䞀の埗点をあげた。 Negative Example 1 - Input: Nasa kailaliman ng grupo ang Portugal na walang puntos, sunod ang Romania na may isang puntos. Output: ニュヌゞヌランドが10ポむントでグルヌプをリヌドし、勝ち点差でスコットランドに勝っおいる。 Negative Example 2 - Input: Nanguna sa grupo ang New Zealand na may puntos na sampu, na mas mataas sa Scotland nang ilang puntos. Output: 珟圚8ポむントずプヌルCでは3䜍のむタリアは、9月29日に2䜍のスコットランドずの厳しい戊いに臚む。 Now complete the following example - Input: "Bilang karagdagan, marami sa mga nagbolontaryo ay nagtuturo ng kurso at nagbibigay ng mga patotoo habang at pagkatapos ng kuso." Output:
[ "「さらに、かなりの数のボランティアが実際にはコヌス䞭や終了埌にコヌスを指導をしたり、蚌明曞を発行しおいる。」" ]
task1119-754246aa34c34c328b3b4e28fa11af7c
Definition: Given a sentence in the Filipino, provide an equivalent translation in Japanese that retains the same meaning through the translation. In translation, keep numbers as it is. Positive Example 1 - Input: Natalo ng Italya ang Portugal sa puntos na 31-5 sa Grupong C noong 2007 sa Pandaigdigang laro ng Ragbi sa Parc des Princes, Paris, France. Output: フランスのパリ、パルク・デ・プランスで行われた2007幎ラグビヌワヌルドカップのプヌルCで、むタリアは31察5でポルトガルを䞋した。 Positive Example 2 - Input: Hindi sumuko ang Portugal at si David Penalva ay sinubukang makapuntos sa ika-33 minuto, at siya lang ang tanging nakapagbigay ng puntos sa laban. Output: ポルトガルはあきらめるこずなく、デビッド・ペナルバが33分でトラむを決め、詊合䞭唯䞀の埗点をあげた。 Negative Example 1 - Input: Nasa kailaliman ng grupo ang Portugal na walang puntos, sunod ang Romania na may isang puntos. Output: ニュヌゞヌランドが10ポむントでグルヌプをリヌドし、勝ち点差でスコットランドに勝っおいる。 Negative Example 2 - Input: Nanguna sa grupo ang New Zealand na may puntos na sampu, na mas mataas sa Scotland nang ilang puntos. Output: 珟圚8ポむントずプヌルCでは3䜍のむタリアは、9月29日に2䜍のスコットランドずの厳しい戊いに臚む。 Now complete the following example - Input: Ang Demokratikong Unyonista ay bibigyan ng panahon para makapagsiyasat sa Sinn Fein at makita kung sila ay tumatanggap ng mga patakaran. Output:
[ "民䞻統䞀党にはシン・フェむン党が譊察を容認するかどうかを芳察する時間がある。" ]
task1119-022ca0fa1e6e4470b2b968528f5f73a0
Definition: Given a sentence in the Filipino, provide an equivalent translation in Japanese that retains the same meaning through the translation. In translation, keep numbers as it is. Positive Example 1 - Input: Natalo ng Italya ang Portugal sa puntos na 31-5 sa Grupong C noong 2007 sa Pandaigdigang laro ng Ragbi sa Parc des Princes, Paris, France. Output: フランスのパリ、パルク・デ・プランスで行われた2007幎ラグビヌワヌルドカップのプヌルCで、むタリアは31察5でポルトガルを䞋した。 Positive Example 2 - Input: Hindi sumuko ang Portugal at si David Penalva ay sinubukang makapuntos sa ika-33 minuto, at siya lang ang tanging nakapagbigay ng puntos sa laban. Output: ポルトガルはあきらめるこずなく、デビッド・ペナルバが33分でトラむを決め、詊合䞭唯䞀の埗点をあげた。 Negative Example 1 - Input: Nasa kailaliman ng grupo ang Portugal na walang puntos, sunod ang Romania na may isang puntos. Output: ニュヌゞヌランドが10ポむントでグルヌプをリヌドし、勝ち点差でスコットランドに勝っおいる。 Negative Example 2 - Input: Nanguna sa grupo ang New Zealand na may puntos na sampu, na mas mataas sa Scotland nang ilang puntos. Output: 珟圚8ポむントずプヌルCでは3䜍のむタリアは、9月29日に2䜍のスコットランドずの厳しい戊いに臚む。 Now complete the following example - Input: Mga miyembro ng Democratic House, James mcGovern at John Oliver ng Massachussetts, Shiela Jackson Lee ng Texas, at Jim Moran ng Virginia ay kasama ng ibang nadakip at pinakawalan matapos magbayad ng $50 na mga multa matapos madakip sa tapat ng embahada ng Sudanese. Output:
[ "民䞻党のアメリカ合衆囜䞋院議員ゞェヌムス・マクガノァンずマサチュヌセッツ州のゞョン・オルバヌ、テキサスのシヌラ・ゞャク゜ン・リヌ、バヌゞニアのゞム・モヌランも他の人たちず共に逮捕されたが、スヌダン倧䜿通前で逮捕され、50ドルの眰金を支払った埌に釈攟された。" ]
task1119-2c3263e5a31a4883ad2a1352cd1c8aa0
Definition: Given a sentence in the Filipino, provide an equivalent translation in Japanese that retains the same meaning through the translation. In translation, keep numbers as it is. Positive Example 1 - Input: Natalo ng Italya ang Portugal sa puntos na 31-5 sa Grupong C noong 2007 sa Pandaigdigang laro ng Ragbi sa Parc des Princes, Paris, France. Output: フランスのパリ、パルク・デ・プランスで行われた2007幎ラグビヌワヌルドカップのプヌルCで、むタリアは31察5でポルトガルを䞋した。 Positive Example 2 - Input: Hindi sumuko ang Portugal at si David Penalva ay sinubukang makapuntos sa ika-33 minuto, at siya lang ang tanging nakapagbigay ng puntos sa laban. Output: ポルトガルはあきらめるこずなく、デビッド・ペナルバが33分でトラむを決め、詊合䞭唯䞀の埗点をあげた。 Negative Example 1 - Input: Nasa kailaliman ng grupo ang Portugal na walang puntos, sunod ang Romania na may isang puntos. Output: ニュヌゞヌランドが10ポむントでグルヌプをリヌドし、勝ち点差でスコットランドに勝っおいる。 Negative Example 2 - Input: Nanguna sa grupo ang New Zealand na may puntos na sampu, na mas mataas sa Scotland nang ilang puntos. Output: 珟圚8ポむントずプヌルCでは3䜍のむタリアは、9月29日に2䜍のスコットランドずの厳しい戊いに臚む。 Now complete the following example - Input: Ang hukom na si James P. Gray ng California ang napili bilang kasama niya sa pagtakbo. Output:
[ "カリフォルニア州のゞェヌムズ・P・グレむ刀事が副倧統領候補に遞出された。" ]
task1119-cbe4bb8847134f56b962cfe6efc7a954
Definition: Given a sentence in the Filipino, provide an equivalent translation in Japanese that retains the same meaning through the translation. In translation, keep numbers as it is. Positive Example 1 - Input: Natalo ng Italya ang Portugal sa puntos na 31-5 sa Grupong C noong 2007 sa Pandaigdigang laro ng Ragbi sa Parc des Princes, Paris, France. Output: フランスのパリ、パルク・デ・プランスで行われた2007幎ラグビヌワヌルドカップのプヌルCで、むタリアは31察5でポルトガルを䞋した。 Positive Example 2 - Input: Hindi sumuko ang Portugal at si David Penalva ay sinubukang makapuntos sa ika-33 minuto, at siya lang ang tanging nakapagbigay ng puntos sa laban. Output: ポルトガルはあきらめるこずなく、デビッド・ペナルバが33分でトラむを決め、詊合䞭唯䞀の埗点をあげた。 Negative Example 1 - Input: Nasa kailaliman ng grupo ang Portugal na walang puntos, sunod ang Romania na may isang puntos. Output: ニュヌゞヌランドが10ポむントでグルヌプをリヌドし、勝ち点差でスコットランドに勝っおいる。 Negative Example 2 - Input: Nanguna sa grupo ang New Zealand na may puntos na sampu, na mas mataas sa Scotland nang ilang puntos. Output: 珟圚8ポむントずプヌルCでは3䜍のむタリアは、9月29日に2䜍のスコットランドずの厳しい戊いに臚む。 Now complete the following example - Input: Si Carlos Eric Salazar, edad 8, ay ang pang-walong biktima na namatay sa isang resulta ng banggaan. Output:
[ "亡くなったのはカルロス・゚リック・サラザヌル(8æ­³)で、今回の事故により亡くなった8人目の犠牲者ずなった。" ]
task1119-94c3123e1b624379a444727eb66c20f7
Definition: Given a sentence in the Filipino, provide an equivalent translation in Japanese that retains the same meaning through the translation. In translation, keep numbers as it is. Positive Example 1 - Input: Natalo ng Italya ang Portugal sa puntos na 31-5 sa Grupong C noong 2007 sa Pandaigdigang laro ng Ragbi sa Parc des Princes, Paris, France. Output: フランスのパリ、パルク・デ・プランスで行われた2007幎ラグビヌワヌルドカップのプヌルCで、むタリアは31察5でポルトガルを䞋した。 Positive Example 2 - Input: Hindi sumuko ang Portugal at si David Penalva ay sinubukang makapuntos sa ika-33 minuto, at siya lang ang tanging nakapagbigay ng puntos sa laban. Output: ポルトガルはあきらめるこずなく、デビッド・ペナルバが33分でトラむを決め、詊合䞭唯䞀の埗点をあげた。 Negative Example 1 - Input: Nasa kailaliman ng grupo ang Portugal na walang puntos, sunod ang Romania na may isang puntos. Output: ニュヌゞヌランドが10ポむントでグルヌプをリヌドし、勝ち点差でスコットランドに勝っおいる。 Negative Example 2 - Input: Nanguna sa grupo ang New Zealand na may puntos na sampu, na mas mataas sa Scotland nang ilang puntos. Output: 珟圚8ポむントずプヌルCでは3䜍のむタリアは、9月29日に2䜍のスコットランドずの厳しい戊いに臚む。 Now complete the following example - Input: Sabi din ng HRCP na sa halos lahat ng kaso ng karahasan laban sa mga mamamahayag sa mga huling ilang taon, iyong mga may pananagutan ay hindi nakilala o naparusahan. Output:
[ "HRCPはたた「過去2、3幎のゞャヌナリストに察する暎力行為のほずんどすべおのケヌスにおいお、責任がある者は特定されなかったか、もしくは眰されなかった」ず蚀った。" ]
task1119-50b31f3d210247489231fdc16c9b3910
Definition: Given a sentence in the Filipino, provide an equivalent translation in Japanese that retains the same meaning through the translation. In translation, keep numbers as it is. Positive Example 1 - Input: Natalo ng Italya ang Portugal sa puntos na 31-5 sa Grupong C noong 2007 sa Pandaigdigang laro ng Ragbi sa Parc des Princes, Paris, France. Output: フランスのパリ、パルク・デ・プランスで行われた2007幎ラグビヌワヌルドカップのプヌルCで、むタリアは31察5でポルトガルを䞋した。 Positive Example 2 - Input: Hindi sumuko ang Portugal at si David Penalva ay sinubukang makapuntos sa ika-33 minuto, at siya lang ang tanging nakapagbigay ng puntos sa laban. Output: ポルトガルはあきらめるこずなく、デビッド・ペナルバが33分でトラむを決め、詊合䞭唯䞀の埗点をあげた。 Negative Example 1 - Input: Nasa kailaliman ng grupo ang Portugal na walang puntos, sunod ang Romania na may isang puntos. Output: ニュヌゞヌランドが10ポむントでグルヌプをリヌドし、勝ち点差でスコットランドに勝っおいる。 Negative Example 2 - Input: Nanguna sa grupo ang New Zealand na may puntos na sampu, na mas mataas sa Scotland nang ilang puntos. Output: 珟圚8ポむントずプヌルCでは3䜍のむタリアは、9月29日に2䜍のスコットランドずの厳しい戊いに臚む。 Now complete the following example - Input: Ang isang Norwegiyang Member of Parliament (MP), na ang anak na babae ay nagpakamatay pagkatapos kumuha ng ganiyang pagsusuri, ay sumusuporta sa ideya na usigin ang mga ilegal na mga pagsasanay kaysa subuking pagbawalan ang kilusan sa kabuuan. Output:
[ "嚘がそのようなテストをした埌に自殺したノルりェヌの䞋院議員(MP)は、党䜓ずしお運動を犁止しようずするよりはむしろ、違法な実行を起蚎するずいう考えを支持しおいる。" ]
task1119-78f51e752a984bd086b5c9a4c828d628
Definition: Given a sentence in the Filipino, provide an equivalent translation in Japanese that retains the same meaning through the translation. In translation, keep numbers as it is. Positive Example 1 - Input: Natalo ng Italya ang Portugal sa puntos na 31-5 sa Grupong C noong 2007 sa Pandaigdigang laro ng Ragbi sa Parc des Princes, Paris, France. Output: フランスのパリ、パルク・デ・プランスで行われた2007幎ラグビヌワヌルドカップのプヌルCで、むタリアは31察5でポルトガルを䞋した。 Positive Example 2 - Input: Hindi sumuko ang Portugal at si David Penalva ay sinubukang makapuntos sa ika-33 minuto, at siya lang ang tanging nakapagbigay ng puntos sa laban. Output: ポルトガルはあきらめるこずなく、デビッド・ペナルバが33分でトラむを決め、詊合䞭唯䞀の埗点をあげた。 Negative Example 1 - Input: Nasa kailaliman ng grupo ang Portugal na walang puntos, sunod ang Romania na may isang puntos. Output: ニュヌゞヌランドが10ポむントでグルヌプをリヌドし、勝ち点差でスコットランドに勝っおいる。 Negative Example 2 - Input: Nanguna sa grupo ang New Zealand na may puntos na sampu, na mas mataas sa Scotland nang ilang puntos. Output: 珟圚8ポむントずプヌルCでは3䜍のむタリアは、9月29日に2䜍のスコットランドずの厳しい戊いに臚む。 Now complete the following example - Input: Iginawad ng American Physical Society ang 2010 JJ Sakurai Prize para sa Theoretical Particle Physics sa anim siyentipiko para sa kanilang mga kontribusyon sa mga teorya sa pinagmulan ng masa, kabilang ang mga pangunahing konseptong ng boson ng Higgs at mekanismo ng Higgs. Output:
[ "アメリカ物理孊䌚は、ヒッグス粒子及びヒッグス機構の鍵ずなる抂念を含む、質量の起源に関する理論ぞの貢献に察しお、名の科孊者に2010幎J.J.サクラむ玠粒子理論物理孊賞を授䞎した。" ]
task1119-8ce18ec3a3874f1a8ff3db9970beb38f
Definition: Given a sentence in the Filipino, provide an equivalent translation in Japanese that retains the same meaning through the translation. In translation, keep numbers as it is. Positive Example 1 - Input: Natalo ng Italya ang Portugal sa puntos na 31-5 sa Grupong C noong 2007 sa Pandaigdigang laro ng Ragbi sa Parc des Princes, Paris, France. Output: フランスのパリ、パルク・デ・プランスで行われた2007幎ラグビヌワヌルドカップのプヌルCで、むタリアは31察5でポルトガルを䞋した。 Positive Example 2 - Input: Hindi sumuko ang Portugal at si David Penalva ay sinubukang makapuntos sa ika-33 minuto, at siya lang ang tanging nakapagbigay ng puntos sa laban. Output: ポルトガルはあきらめるこずなく、デビッド・ペナルバが33分でトラむを決め、詊合䞭唯䞀の埗点をあげた。 Negative Example 1 - Input: Nasa kailaliman ng grupo ang Portugal na walang puntos, sunod ang Romania na may isang puntos. Output: ニュヌゞヌランドが10ポむントでグルヌプをリヌドし、勝ち点差でスコットランドに勝っおいる。 Negative Example 2 - Input: Nanguna sa grupo ang New Zealand na may puntos na sampu, na mas mataas sa Scotland nang ilang puntos. Output: 珟圚8ポむントずプヌルCでは3䜍のむタリアは、9月29日に2䜍のスコットランドずの厳しい戊いに臚む。 Now complete the following example - Input: Ngunit ang pinansiyal na kahirapan, lalo na ang mababang halaga ng langis sa nakalipas na mga buwan, ay pumilay sa kanyang rebolusyong panlipunan. Output:
[ "しかし、特にここ数ヶ月の原油䟡栌䞋萜による経枈危機により、瀟䌚革呜は暗瀁に乗り䞊げおいる。" ]
task1119-7aeb0bbe1db44acaba08a282d1bb7eb9
Definition: Given a sentence in the Filipino, provide an equivalent translation in Japanese that retains the same meaning through the translation. In translation, keep numbers as it is. Positive Example 1 - Input: Natalo ng Italya ang Portugal sa puntos na 31-5 sa Grupong C noong 2007 sa Pandaigdigang laro ng Ragbi sa Parc des Princes, Paris, France. Output: フランスのパリ、パルク・デ・プランスで行われた2007幎ラグビヌワヌルドカップのプヌルCで、むタリアは31察5でポルトガルを䞋した。 Positive Example 2 - Input: Hindi sumuko ang Portugal at si David Penalva ay sinubukang makapuntos sa ika-33 minuto, at siya lang ang tanging nakapagbigay ng puntos sa laban. Output: ポルトガルはあきらめるこずなく、デビッド・ペナルバが33分でトラむを決め、詊合䞭唯䞀の埗点をあげた。 Negative Example 1 - Input: Nasa kailaliman ng grupo ang Portugal na walang puntos, sunod ang Romania na may isang puntos. Output: ニュヌゞヌランドが10ポむントでグルヌプをリヌドし、勝ち点差でスコットランドに勝っおいる。 Negative Example 2 - Input: Nanguna sa grupo ang New Zealand na may puntos na sampu, na mas mataas sa Scotland nang ilang puntos. Output: 珟圚8ポむントずプヌルCでは3䜍のむタリアは、9月29日に2䜍のスコットランドずの厳しい戊いに臚む。 Now complete the following example - Input: Iniulat ng DWP ang unyon na nagsabi sa kanila na halos 40% ng 9,000 na empleyado sa JSP contact centre ay gagawa ng pagkilos, na umayon sa kanilang sariling pagtantiya. Output:
[ "DWPは、組合がJSPコンタクトセンタヌ9000人のスタッフの玄40がアクションを起こすだろうず告げたず報告し、それは圌ら自身の予想ず䞀臎した。" ]
task1119-0c9258b6b7024c2aa3d03c5902d5396c
Definition: Given a sentence in the Filipino, provide an equivalent translation in Japanese that retains the same meaning through the translation. In translation, keep numbers as it is. Positive Example 1 - Input: Natalo ng Italya ang Portugal sa puntos na 31-5 sa Grupong C noong 2007 sa Pandaigdigang laro ng Ragbi sa Parc des Princes, Paris, France. Output: フランスのパリ、パルク・デ・プランスで行われた2007幎ラグビヌワヌルドカップのプヌルCで、むタリアは31察5でポルトガルを䞋した。 Positive Example 2 - Input: Hindi sumuko ang Portugal at si David Penalva ay sinubukang makapuntos sa ika-33 minuto, at siya lang ang tanging nakapagbigay ng puntos sa laban. Output: ポルトガルはあきらめるこずなく、デビッド・ペナルバが33分でトラむを決め、詊合䞭唯䞀の埗点をあげた。 Negative Example 1 - Input: Nasa kailaliman ng grupo ang Portugal na walang puntos, sunod ang Romania na may isang puntos. Output: ニュヌゞヌランドが10ポむントでグルヌプをリヌドし、勝ち点差でスコットランドに勝っおいる。 Negative Example 2 - Input: Nanguna sa grupo ang New Zealand na may puntos na sampu, na mas mataas sa Scotland nang ilang puntos. Output: 珟圚8ポむントずプヌルCでは3䜍のむタリアは、9月29日に2䜍のスコットランドずの厳しい戊いに臚む。 Now complete the following example - Input: Ang sasakyang pamhimpapawid, na pinatatakbo ng layag, ay walang patutunguhan. Output:
[ "垆に掚力を埗るこの宇宙船は、目的地を持たない。" ]
task1119-ddceafdf4856433f9a70d15bdb3415fb
Definition: Given a sentence in the Filipino, provide an equivalent translation in Japanese that retains the same meaning through the translation. In translation, keep numbers as it is. Positive Example 1 - Input: Natalo ng Italya ang Portugal sa puntos na 31-5 sa Grupong C noong 2007 sa Pandaigdigang laro ng Ragbi sa Parc des Princes, Paris, France. Output: フランスのパリ、パルク・デ・プランスで行われた2007幎ラグビヌワヌルドカップのプヌルCで、むタリアは31察5でポルトガルを䞋した。 Positive Example 2 - Input: Hindi sumuko ang Portugal at si David Penalva ay sinubukang makapuntos sa ika-33 minuto, at siya lang ang tanging nakapagbigay ng puntos sa laban. Output: ポルトガルはあきらめるこずなく、デビッド・ペナルバが33分でトラむを決め、詊合䞭唯䞀の埗点をあげた。 Negative Example 1 - Input: Nasa kailaliman ng grupo ang Portugal na walang puntos, sunod ang Romania na may isang puntos. Output: ニュヌゞヌランドが10ポむントでグルヌプをリヌドし、勝ち点差でスコットランドに勝っおいる。 Negative Example 2 - Input: Nanguna sa grupo ang New Zealand na may puntos na sampu, na mas mataas sa Scotland nang ilang puntos. Output: 珟圚8ポむントずプヌルCでは3䜍のむタリアは、9月29日に2䜍のスコットランドずの厳しい戊いに臚む。 Now complete the following example - Input: Ito ay walang duda na napangunahan na ang aming desisyon na suportahan ang kasarinlan ng Afghanistan at Iraq at siyempre ang pagsalakay noong ika-11 ng Setyembre. Output:
[ "それは明らかに、アフガニスタンずむラクの民䞻䞻矩をサポヌトするずいうわれわれの決意、そしおもちろん月日の攻撃に先行した。" ]
task1119-4fb399e2c18044afb3efdf053ad0c6a7
Definition: Given a sentence in the Filipino, provide an equivalent translation in Japanese that retains the same meaning through the translation. In translation, keep numbers as it is. Positive Example 1 - Input: Natalo ng Italya ang Portugal sa puntos na 31-5 sa Grupong C noong 2007 sa Pandaigdigang laro ng Ragbi sa Parc des Princes, Paris, France. Output: フランスのパリ、パルク・デ・プランスで行われた2007幎ラグビヌワヌルドカップのプヌルCで、むタリアは31察5でポルトガルを䞋した。 Positive Example 2 - Input: Hindi sumuko ang Portugal at si David Penalva ay sinubukang makapuntos sa ika-33 minuto, at siya lang ang tanging nakapagbigay ng puntos sa laban. Output: ポルトガルはあきらめるこずなく、デビッド・ペナルバが33分でトラむを決め、詊合䞭唯䞀の埗点をあげた。 Negative Example 1 - Input: Nasa kailaliman ng grupo ang Portugal na walang puntos, sunod ang Romania na may isang puntos. Output: ニュヌゞヌランドが10ポむントでグルヌプをリヌドし、勝ち点差でスコットランドに勝っおいる。 Negative Example 2 - Input: Nanguna sa grupo ang New Zealand na may puntos na sampu, na mas mataas sa Scotland nang ilang puntos. Output: 珟圚8ポむントずプヌルCでは3䜍のむタリアは、9月29日に2䜍のスコットランドずの厳しい戊いに臚む。 Now complete the following example - Input: Ang katulad na pangyayari ay naitala ng ibang estado ng Baltic, lalo na sa Estonia, ang katabi ng Finland sa Timog na bahagi. Output:
[ "同じような事件はバルト諞囜、特にフィンランドの南隣の゚ストニアで蚘録されおいる。" ]
task1119-2b9f6b4c1be24eb08a160caca6e37264
Definition: Given a sentence in the Filipino, provide an equivalent translation in Japanese that retains the same meaning through the translation. In translation, keep numbers as it is. Positive Example 1 - Input: Natalo ng Italya ang Portugal sa puntos na 31-5 sa Grupong C noong 2007 sa Pandaigdigang laro ng Ragbi sa Parc des Princes, Paris, France. Output: フランスのパリ、パルク・デ・プランスで行われた2007幎ラグビヌワヌルドカップのプヌルCで、むタリアは31察5でポルトガルを䞋した。 Positive Example 2 - Input: Hindi sumuko ang Portugal at si David Penalva ay sinubukang makapuntos sa ika-33 minuto, at siya lang ang tanging nakapagbigay ng puntos sa laban. Output: ポルトガルはあきらめるこずなく、デビッド・ペナルバが33分でトラむを決め、詊合䞭唯䞀の埗点をあげた。 Negative Example 1 - Input: Nasa kailaliman ng grupo ang Portugal na walang puntos, sunod ang Romania na may isang puntos. Output: ニュヌゞヌランドが10ポむントでグルヌプをリヌドし、勝ち点差でスコットランドに勝っおいる。 Negative Example 2 - Input: Nanguna sa grupo ang New Zealand na may puntos na sampu, na mas mataas sa Scotland nang ilang puntos. Output: 珟圚8ポむントずプヌルCでは3䜍のむタリアは、9月29日に2䜍のスコットランドずの厳しい戊いに臚む。 Now complete the following example - Input: Nakatira ng sampung bloke ang layo sa pinangyarihan ng pagsabog, ang 58 taong gulang na si Jose Luis Chavez ay nagpaliwanag na siya ay nakarinig ng dalawang malakas na pagsabog at nakita niya na ang apoy na tumataas ng mahigit sa 10 metro (30 talampakan) sa hangin. Output:
[ "爆発の起きた堎所から十ブロックに䜏む58歳のホセ・ルむス・チャベスは圌が最䜎でも二぀の倧きな爆発音を聞き、空䞭に10メヌトル30フィヌト以䞊燃え䞊がった炎を芋たず説明した。" ]
task1119-1622522ba02347cea3032615f5cbf111
Definition: Given a sentence in the Filipino, provide an equivalent translation in Japanese that retains the same meaning through the translation. In translation, keep numbers as it is. Positive Example 1 - Input: Natalo ng Italya ang Portugal sa puntos na 31-5 sa Grupong C noong 2007 sa Pandaigdigang laro ng Ragbi sa Parc des Princes, Paris, France. Output: フランスのパリ、パルク・デ・プランスで行われた2007幎ラグビヌワヌルドカップのプヌルCで、むタリアは31察5でポルトガルを䞋した。 Positive Example 2 - Input: Hindi sumuko ang Portugal at si David Penalva ay sinubukang makapuntos sa ika-33 minuto, at siya lang ang tanging nakapagbigay ng puntos sa laban. Output: ポルトガルはあきらめるこずなく、デビッド・ペナルバが33分でトラむを決め、詊合䞭唯䞀の埗点をあげた。 Negative Example 1 - Input: Nasa kailaliman ng grupo ang Portugal na walang puntos, sunod ang Romania na may isang puntos. Output: ニュヌゞヌランドが10ポむントでグルヌプをリヌドし、勝ち点差でスコットランドに勝っおいる。 Negative Example 2 - Input: Nanguna sa grupo ang New Zealand na may puntos na sampu, na mas mataas sa Scotland nang ilang puntos. Output: 珟圚8ポむントずプヌルCでは3䜍のむタリアは、9月29日に2䜍のスコットランドずの厳しい戊いに臚む。 Now complete the following example - Input: Ang Nowergyang siklista na si Thor Hushovd ay itinakbo nang mabilas para sa tagumpay sa baitang apat noong 2007 Tour de France noong Miyerkules. Output:
[ "氎曜日、ノルりェヌの自転車プロロヌドレヌス遞手、トル・フヌスホフトはトゥヌル・ド・フランス2007のステヌゞ4の勝利ぞの道を党力疟走した。" ]
task1119-bf25d4fc01f84dfe98f0e9718da182e2