output
stringlengths
1
1.43k
target_lang
stringclasses
6 values
source_lang
stringclasses
6 values
text
stringlengths
130
2.46k
input
stringlengths
35
1.46k
Mr McEwan was interviewed during a tour of customers and staff in Inverness-shire.
en
cs
<|start_header_id|>user<|end_header_id|>{Czech: Během cest k zákazníkům a zaměstnanců v Inverness-shire nám McEwan odpovídal na otázky Ross McEwan. English:}<|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|>{Mr McEwan was interviewed during a tour of customers and staff in Inverness-shire.}<|eot_id|>
[INST] Czech: Během cest k zákazníkům a zaměstnanců v Inverness-shire nám McEwan odpovídal na otázky Ross McEwan. English: [/INST]
Během cest k zákazníkům a zaměstnanců v Inverness-shire nám McEwan odpovídal na otázky Ross McEwan.
cs
en
<|start_header_id|>user<|end_header_id|>{English: Mr McEwan was interviewed during a tour of customers and staff in Inverness-shire. Czech:}<|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|>{Během cest k zákazníkům a zaměstnanců v Inverness-shire nám McEwan odpovídal na otázky Ross McEwan.}<|eot_id|>
[INST] English: Mr McEwan was interviewed during a tour of customers and staff in Inverness-shire. Czech: [/INST]
He told BBC Scotland: "The RBS brand will end up becoming our investor brand and the one that our staff are employed with, because we are now becoming much more a bank of brands."
en
cs
<|start_header_id|>user<|end_header_id|>{Czech: Stanici BBC Skotsko řekl: „Značka RBS přestane být naší investorskou značkou a značkou, pro kterou naši zaměstnanci pracují, protože se nyní mnohem víc stáváme bankou značek.“ English:}<|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|>{He told BBC Scotland: "The RBS brand will end up becoming our investor brand and the one that our staff are employed with, because we are now becoming much more a bank of brands."}<|eot_id|>
[INST] Czech: Stanici BBC Skotsko řekl: „Značka RBS přestane být naší investorskou značkou a značkou, pro kterou naši zaměstnanci pracují, protože se nyní mnohem víc stáváme bankou značek.“ English: [/INST]
Stanici BBC Skotsko řekl: „Značka RBS přestane být naší investorskou značkou a značkou, pro kterou naši zaměstnanci pracují, protože se nyní mnohem víc stáváme bankou značek.“
cs
en
<|start_header_id|>user<|end_header_id|>{English: He told BBC Scotland: "The RBS brand will end up becoming our investor brand and the one that our staff are employed with, because we are now becoming much more a bank of brands." Czech:}<|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|>{Stanici BBC Skotsko řekl: „Značka RBS přestane být naší investorskou značkou a značkou, pro kterou naši zaměstnanci pracují, protože se nyní mnohem víc stáváme bankou značek.“}<|eot_id|>
[INST] English: He told BBC Scotland: "The RBS brand will end up becoming our investor brand and the one that our staff are employed with, because we are now becoming much more a bank of brands." Czech: [/INST]
As the bank itself became a global brand, RBS became the global brand.
en
cs
<|start_header_id|>user<|end_header_id|>{Czech: Protože se banka sama stala globální značkou, stalo se globální značkou i RBS. English:}<|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|>{As the bank itself became a global brand, RBS became the global brand.}<|eot_id|>
[INST] Czech: Protože se banka sama stala globální značkou, stalo se globální značkou i RBS. English: [/INST]
Protože se banka sama stala globální značkou, stalo se globální značkou i RBS.
cs
en
<|start_header_id|>user<|end_header_id|>{English: As the bank itself became a global brand, RBS became the global brand. Czech:}<|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|>{Protože se banka sama stala globální značkou, stalo se globální značkou i RBS.}<|eot_id|>
[INST] English: As the bank itself became a global brand, RBS became the global brand. Czech: [/INST]
I'm now saying we no longer have global aspirations, we have local aspirations.
en
cs
<|start_header_id|>user<|end_header_id|>{Czech: Nyní říkám, že již globální aspirace nemáme, máme snahy zaměřené na domácí scénu. English:}<|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|>{I'm now saying we no longer have global aspirations, we have local aspirations.}<|eot_id|>
[INST] Czech: Nyní říkám, že již globální aspirace nemáme, máme snahy zaměřené na domácí scénu. English: [/INST]
Nyní říkám, že již globální aspirace nemáme, máme snahy zaměřené na domácí scénu.
cs
en
<|start_header_id|>user<|end_header_id|>{English: I'm now saying we no longer have global aspirations, we have local aspirations. Czech:}<|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|>{Nyní říkám, že již globální aspirace nemáme, máme snahy zaměřené na domácí scénu.}<|eot_id|>
[INST] English: I'm now saying we no longer have global aspirations, we have local aspirations. Czech: [/INST]
Each one of those brands will stand for something quite different in their own communities, and our staff will work with customers under those brands.
en
cs
<|start_header_id|>user<|end_header_id|>{Czech: Každá z těchto značek bude ve svých vlastních komunitách znamenat něco zcela odlišného a naši pracovníci budou pracovat pod těmito značkami. English:}<|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|>{Each one of those brands will stand for something quite different in their own communities, and our staff will work with customers under those brands.}<|eot_id|>
[INST] Czech: Každá z těchto značek bude ve svých vlastních komunitách znamenat něco zcela odlišného a naši pracovníci budou pracovat pod těmito značkami. English: [/INST]
Každá z těchto značek bude ve svých vlastních komunitách znamenat něco zcela odlišného a naši pracovníci budou pracovat pod těmito značkami.
cs
en
<|start_header_id|>user<|end_header_id|>{English: Each one of those brands will stand for something quite different in their own communities, and our staff will work with customers under those brands. Czech:}<|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|>{Každá z těchto značek bude ve svých vlastních komunitách znamenat něco zcela odlišného a naši pracovníci budou pracovat pod těmito značkami.}<|eot_id|>
[INST] English: Each one of those brands will stand for something quite different in their own communities, and our staff will work with customers under those brands. Czech: [/INST]
RBS had already stated that it would not to continue its Six Nations sponsorship, and it has been raising the profile of different brands in its sports sponsorship.
en
cs
<|start_header_id|>user<|end_header_id|>{Czech: RBS již uvedla, že nebude pokračovat ve svém sponzoringu šampionátu Six Nations, připravila profil jednotlivých značek sponzoringu sportu. English:}<|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|>{RBS had already stated that it would not to continue its Six Nations sponsorship, and it has been raising the profile of different brands in its sports sponsorship.}<|eot_id|>
[INST] Czech: RBS již uvedla, že nebude pokračovat ve svém sponzoringu šampionátu Six Nations, připravila profil jednotlivých značek sponzoringu sportu. English: [/INST]
RBS již uvedla, že nebude pokračovat ve svém sponzoringu šampionátu Six Nations, připravila profil jednotlivých značek sponzoringu sportu.
cs
en
<|start_header_id|>user<|end_header_id|>{English: RBS had already stated that it would not to continue its Six Nations sponsorship, and it has been raising the profile of different brands in its sports sponsorship. Czech:}<|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|>{RBS již uvedla, že nebude pokračovat ve svém sponzoringu šampionátu Six Nations, připravila profil jednotlivých značek sponzoringu sportu.}<|eot_id|>
[INST] English: RBS had already stated that it would not to continue its Six Nations sponsorship, and it has been raising the profile of different brands in its sports sponsorship. Czech: [/INST]
"The time is right for us to move to the bank of brands, because underneath (we've been asking) how do we focus on making this a better bank for customers?" said the chief executive.
en
cs
<|start_header_id|>user<|end_header_id|>{Czech: „Nastala pro nás vhodná doba, abychom se posunuli k bance značek, protože základní otázkou (kterou si klademe) je, jakým způsobem se zaměřit na to, abychom se stali lepší bankou pro zákazníky?“ uvedl výkonný ředitel. English:}<|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|>{"The time is right for us to move to the bank of brands, because underneath (we've been asking) how do we focus on making this a better bank for customers?" said the chief executive.}<|eot_id|>
[INST] Czech: „Nastala pro nás vhodná doba, abychom se posunuli k bance značek, protože základní otázkou (kterou si klademe) je, jakým způsobem se zaměřit na to, abychom se stali lepší bankou pro zákazníky?“ uvedl výkonný ředitel. English: [/INST]
„Nastala pro nás vhodná doba, abychom se posunuli k bance značek, protože základní otázkou (kterou si klademe) je, jakým způsobem se zaměřit na to, abychom se stali lepší bankou pro zákazníky?“ uvedl výkonný ředitel.
cs
en
<|start_header_id|>user<|end_header_id|>{English: "The time is right for us to move to the bank of brands, because underneath (we've been asking) how do we focus on making this a better bank for customers?" said the chief executive. Czech:}<|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|>{„Nastala pro nás vhodná doba, abychom se posunuli k bance značek, protože základní otázkou (kterou si klademe) je, jakým způsobem se zaměřit na to, abychom se stali lepší bankou pro zákazníky?“ uvedl výkonný ředitel.}<|eot_id|>
[INST] English: "The time is right for us to move to the bank of brands, because underneath (we've been asking) how do we focus on making this a better bank for customers?" said the chief executive. Czech: [/INST]
It would have been very cynical three years ago if we'd said we're going to be a great bank for customers and put those brands out there.
en
cs
<|start_header_id|>user<|end_header_id|>{Czech: Před třemi lety by bylo velmi cynické, kdybychom řekli, že se staneme skvělou bankou pro zákazníky a ty značky představili. English:}<|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|>{It would have been very cynical three years ago if we'd said we're going to be a great bank for customers and put those brands out there.}<|eot_id|>
[INST] Czech: Před třemi lety by bylo velmi cynické, kdybychom řekli, že se staneme skvělou bankou pro zákazníky a ty značky představili. English: [/INST]
Před třemi lety by bylo velmi cynické, kdybychom řekli, že se staneme skvělou bankou pro zákazníky a ty značky představili.
cs
en
<|start_header_id|>user<|end_header_id|>{English: It would have been very cynical three years ago if we'd said we're going to be a great bank for customers and put those brands out there. Czech:}<|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|>{Před třemi lety by bylo velmi cynické, kdybychom řekli, že se staneme skvělou bankou pro zákazníky a ty značky představili.}<|eot_id|>
[INST] English: It would have been very cynical three years ago if we'd said we're going to be a great bank for customers and put those brands out there. Czech: [/INST]
But with the work we've been doing, focussing on the customers needs, not our own, I think you're seeing a lot of change.
en
cs
<|start_header_id|>user<|end_header_id|>{Czech: Ale spolu s tím, jak jsme se zaměřovali na potřeby zákazníků, a ne na naše vlastní, si myslím, že dochází ke spoustě změn. English:}<|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|>{But with the work we've been doing, focussing on the customers needs, not our own, I think you're seeing a lot of change.}<|eot_id|>
[INST] Czech: Ale spolu s tím, jak jsme se zaměřovali na potřeby zákazníků, a ne na naše vlastní, si myslím, že dochází ke spoustě změn. English: [/INST]
Ale spolu s tím, jak jsme se zaměřovali na potřeby zákazníků, a ne na naše vlastní, si myslím, že dochází ke spoustě změn.
cs
en
<|start_header_id|>user<|end_header_id|>{English: But with the work we've been doing, focussing on the customers needs, not our own, I think you're seeing a lot of change. Czech:}<|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|>{Ale spolu s tím, jak jsme se zaměřovali na potřeby zákazníků, a ne na naše vlastní, si myslím, že dochází ke spoustě změn.}<|eot_id|>
[INST] English: But with the work we've been doing, focussing on the customers needs, not our own, I think you're seeing a lot of change. Czech: [/INST]
We can bring those brands back up again, so I think the time is right.
en
cs
<|start_header_id|>user<|end_header_id|>{Czech: Můžeme tyto značky znouvu připomenout, myslím, že nadešel ten správný čas. English:}<|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|>{We can bring those brands back up again, so I think the time is right.}<|eot_id|>
[INST] Czech: Můžeme tyto značky znouvu připomenout, myslím, že nadešel ten správný čas. English: [/INST]
Můžeme tyto značky znouvu připomenout, myslím, že nadešel ten správný čas.
cs
en
<|start_header_id|>user<|end_header_id|>{English: We can bring those brands back up again, so I think the time is right. Czech:}<|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|>{Můžeme tyto značky znouvu připomenout, myslím, že nadešel ten správný čas.}<|eot_id|>
[INST] English: We can bring those brands back up again, so I think the time is right. Czech: [/INST]
Frankie Dettori reaches 3,000 winners with victory at Newmarket on Predilection
en
cs
<|start_header_id|>user<|end_header_id|>{Czech: Frankie Dettori v Newmarketu na koni Predilection dovedl do cíle 3000. vítěze English:}<|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|>{Frankie Dettori reaches 3,000 winners with victory at Newmarket on Predilection}<|eot_id|>
[INST] Czech: Frankie Dettori v Newmarketu na koni Predilection dovedl do cíle 3000. vítěze English: [/INST]
Frankie Dettori v Newmarketu na koni Predilection dovedl do cíle 3000. vítěze
cs
en
<|start_header_id|>user<|end_header_id|>{English: Frankie Dettori reaches 3,000 winners with victory at Newmarket on Predilection Czech:}<|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|>{Frankie Dettori v Newmarketu na koni Predilection dovedl do cíle 3000. vítěze}<|eot_id|>
[INST] English: Frankie Dettori reaches 3,000 winners with victory at Newmarket on Predilection Czech: [/INST]
Dettori sprays champagne after a double at Newmarket takes him to 3,000 wins
en
cs
<|start_header_id|>user<|end_header_id|>{Czech: Dettori rozstřikuje šampaňské poté, co mu dvojité vítězství v Newmarketu přineslo 3000 vítězství English:}<|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|>{Dettori sprays champagne after a double at Newmarket takes him to 3,000 wins}<|eot_id|>
[INST] Czech: Dettori rozstřikuje šampaňské poté, co mu dvojité vítězství v Newmarketu přineslo 3000 vítězství English: [/INST]
Dettori rozstřikuje šampaňské poté, co mu dvojité vítězství v Newmarketu přineslo 3000 vítězství
cs
en
<|start_header_id|>user<|end_header_id|>{English: Dettori sprays champagne after a double at Newmarket takes him to 3,000 wins Czech:}<|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|>{Dettori rozstřikuje šampaňské poté, co mu dvojité vítězství v Newmarketu přineslo 3000 vítězství}<|eot_id|>
[INST] English: Dettori sprays champagne after a double at Newmarket takes him to 3,000 wins Czech: [/INST]
Jockey Frankie Dettori secured his 3,000th British winner at Newmarket on Friday.
en
cs
<|start_header_id|>user<|end_header_id|>{Czech: Žokej Frankie Dettori si v pátek zajistil 3000. vítězství v Británii v Newmarketu. English:}<|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|>{Jockey Frankie Dettori secured his 3,000th British winner at Newmarket on Friday.}<|eot_id|>
[INST] Czech: Žokej Frankie Dettori si v pátek zajistil 3000. vítězství v Británii v Newmarketu. English: [/INST]
Žokej Frankie Dettori si v pátek zajistil 3000. vítězství v Británii v Newmarketu.
cs
en
<|start_header_id|>user<|end_header_id|>{English: Jockey Frankie Dettori secured his 3,000th British winner at Newmarket on Friday. Czech:}<|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|>{Žokej Frankie Dettori si v pátek zajistil 3000. vítězství v Británii v Newmarketu.}<|eot_id|>
[INST] English: Jockey Frankie Dettori secured his 3,000th British winner at Newmarket on Friday. Czech: [/INST]
He brought up the landmark with his second winner of the night at his local track - on Predilection, trained by John Gosden.
en
cs
<|start_header_id|>user<|end_header_id|>{Czech: Tohoto milníku dosáhl svým druhým vítězstvím večera na své lokální trati - na koni Predilection, kterého trénuje John Gosden. English:}<|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|>{He brought up the landmark with his second winner of the night at his local track - on Predilection, trained by John Gosden.}<|eot_id|>
[INST] Czech: Tohoto milníku dosáhl svým druhým vítězstvím večera na své lokální trati - na koni Predilection, kterého trénuje John Gosden. English: [/INST]
Tohoto milníku dosáhl svým druhým vítězstvím večera na své lokální trati - na koni Predilection, kterého trénuje John Gosden.
cs
en
<|start_header_id|>user<|end_header_id|>{English: He brought up the landmark with his second winner of the night at his local track - on Predilection, trained by John Gosden. Czech:}<|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|>{Tohoto milníku dosáhl svým druhým vítězstvím večera na své lokální trati - na koni Predilection, kterého trénuje John Gosden.}<|eot_id|>
[INST] English: He brought up the landmark with his second winner of the night at his local track - on Predilection, trained by John Gosden. Czech: [/INST]
The 45-year-old Italian is the sixth jockey to reach the landmark in Flat racing.
en
cs
<|start_header_id|>user<|end_header_id|>{Czech: Pětačtyřicetiletý Ital je šestým žokejem, který takového výsledku dosáhl v rovinových dostizích. English:}<|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|>{The 45-year-old Italian is the sixth jockey to reach the landmark in Flat racing.}<|eot_id|>
[INST] Czech: Pětačtyřicetiletý Ital je šestým žokejem, který takového výsledku dosáhl v rovinových dostizích. English: [/INST]
Pětačtyřicetiletý Ital je šestým žokejem, který takového výsledku dosáhl v rovinových dostizích.
cs
en
<|start_header_id|>user<|end_header_id|>{English: The 45-year-old Italian is the sixth jockey to reach the landmark in Flat racing. Czech:}<|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|>{Pětačtyřicetiletý Ital je šestým žokejem, který takového výsledku dosáhl v rovinových dostizích.}<|eot_id|>
[INST] English: The 45-year-old Italian is the sixth jockey to reach the landmark in Flat racing. Czech: [/INST]
He follows Sir Gordon Richards, Doug Smith, Lester Piggott, Pat Eddery and Willie Carson.
en
cs
<|start_header_id|>user<|end_header_id|>{Czech: Jeho předchůdci jsou Sir Gordon Richards, Doug Smith, Lester Piggott, Pat Eddery a Willie Carson. English:}<|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|>{He follows Sir Gordon Richards, Doug Smith, Lester Piggott, Pat Eddery and Willie Carson.}<|eot_id|>
[INST] Czech: Jeho předchůdci jsou Sir Gordon Richards, Doug Smith, Lester Piggott, Pat Eddery a Willie Carson. English: [/INST]
Jeho předchůdci jsou Sir Gordon Richards, Doug Smith, Lester Piggott, Pat Eddery a Willie Carson.
cs
en
<|start_header_id|>user<|end_header_id|>{English: He follows Sir Gordon Richards, Doug Smith, Lester Piggott, Pat Eddery and Willie Carson. Czech:}<|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|>{Jeho předchůdci jsou Sir Gordon Richards, Doug Smith, Lester Piggott, Pat Eddery a Willie Carson.}<|eot_id|>
[INST] English: He follows Sir Gordon Richards, Doug Smith, Lester Piggott, Pat Eddery and Willie Carson. Czech: [/INST]
Three-time champion jockey Dettori, who earlier won on Ghayyar, said: "It's special."
en
cs
<|start_header_id|>user<|end_header_id|>{Czech: Trojnásobný šampión žekje Dettori, který dříve vyhrál na koni Ghayyar, řekl: „Je to zvláštní.“ English:}<|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|>{Three-time champion jockey Dettori, who earlier won on Ghayyar, said: "It's special."}<|eot_id|>
[INST] Czech: Trojnásobný šampión žekje Dettori, který dříve vyhrál na koni Ghayyar, řekl: „Je to zvláštní.“ English: [/INST]
Trojnásobný šampión žekje Dettori, který dříve vyhrál na koni Ghayyar, řekl: „Je to zvláštní.“
cs
en
<|start_header_id|>user<|end_header_id|>{English: Three-time champion jockey Dettori, who earlier won on Ghayyar, said: "It's special." Czech:}<|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|>{Trojnásobný šampión žekje Dettori, který dříve vyhrál na koni Ghayyar, řekl: „Je to zvláštní.“}<|eot_id|>
[INST] English: Three-time champion jockey Dettori, who earlier won on Ghayyar, said: "It's special." Czech: [/INST]
I'm very emotional because my family are here as well
en
cs
<|start_header_id|>user<|end_header_id|>{Czech: Jsem velmi dojatý, protože je zde také moje rodina English:}<|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|>{I'm very emotional because my family are here as well}<|eot_id|>
[INST] Czech: Jsem velmi dojatý, protože je zde také moje rodina English: [/INST]
Jsem velmi dojatý, protože je zde také moje rodina
cs
en
<|start_header_id|>user<|end_header_id|>{English: I'm very emotional because my family are here as well Czech:}<|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|>{Jsem velmi dojatý, protože je zde také moje rodina}<|eot_id|>
[INST] English: I'm very emotional because my family are here as well Czech: [/INST]
I'm very pleased for it to have happened at Newmarket because this is where I landed 30 years ago.
en
cs
<|start_header_id|>user<|end_header_id|>{Czech: Jsem nesmírně rád, že k tomu došlo v Newmarketu, protože právě zde jsem před 30 lety zakotvil. English:}<|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|>{I'm very pleased for it to have happened at Newmarket because this is where I landed 30 years ago.}<|eot_id|>
[INST] Czech: Jsem nesmírně rád, že k tomu došlo v Newmarketu, protože právě zde jsem před 30 lety zakotvil. English: [/INST]
Jsem nesmírně rád, že k tomu došlo v Newmarketu, protože právě zde jsem před 30 lety zakotvil.
cs
en
<|start_header_id|>user<|end_header_id|>{English: I'm very pleased for it to have happened at Newmarket because this is where I landed 30 years ago. Czech:}<|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|>{Jsem nesmírně rád, že k tomu došlo v Newmarketu, protože právě zde jsem před 30 lety zakotvil.}<|eot_id|>
[INST] English: I'm very pleased for it to have happened at Newmarket because this is where I landed 30 years ago. Czech: [/INST]
It's not a big meeting, it's not a Royal Ascot - it's a mundane Friday night with 20,000 people.
en
cs
<|start_header_id|>user<|end_header_id|>{Czech: Není to ohromná akce, není to Royal Ascot - je to páteční noc na zemi se 20 000 lidmi. English:}<|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|>{It's not a big meeting, it's not a Royal Ascot - it's a mundane Friday night with 20,000 people.}<|eot_id|>
[INST] Czech: Není to ohromná akce, není to Royal Ascot - je to páteční noc na zemi se 20 000 lidmi. English: [/INST]
Není to ohromná akce, není to Royal Ascot - je to páteční noc na zemi se 20 000 lidmi.
cs
en
<|start_header_id|>user<|end_header_id|>{English: It's not a big meeting, it's not a Royal Ascot - it's a mundane Friday night with 20,000 people. Czech:}<|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|>{Není to ohromná akce, není to Royal Ascot - je to páteční noc na zemi se 20 000 lidmi.}<|eot_id|>
[INST] English: It's not a big meeting, it's not a Royal Ascot - it's a mundane Friday night with 20,000 people. Czech: [/INST]
I'm relieved and very humble.
en
cs
<|start_header_id|>user<|end_header_id|>{Czech: Ulevilo se mi a jsem velmi vděčný. English:}<|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|>{I'm relieved and very humble.}<|eot_id|>
[INST] Czech: Ulevilo se mi a jsem velmi vděčný. English: [/INST]
Ulevilo se mi a jsem velmi vděčný.
cs
en
<|start_header_id|>user<|end_header_id|>{English: I'm relieved and very humble. Czech:}<|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|>{Ulevilo se mi a jsem velmi vděčný.}<|eot_id|>
[INST] English: I'm relieved and very humble. Czech: [/INST]
Dettori soaks up the cheers as he brings in Predilection after victory
en
cs
<|start_header_id|>user<|end_header_id|>{Czech: Dettori sbírá gratulace, když po vítězství přivádí Predilection English:}<|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|>{Dettori soaks up the cheers as he brings in Predilection after victory}<|eot_id|>
[INST] Czech: Dettori sbírá gratulace, když po vítězství přivádí Predilection English: [/INST]
Dettori sbírá gratulace, když po vítězství přivádí Predilection
cs
en
<|start_header_id|>user<|end_header_id|>{English: Dettori soaks up the cheers as he brings in Predilection after victory Czech:}<|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|>{Dettori sbírá gratulace, když po vítězství přivádí Predilection}<|eot_id|>
[INST] English: Dettori soaks up the cheers as he brings in Predilection after victory Czech: [/INST]
Two jockeys have reached the milestone in jump racing - champion jockey Richard Johnson and retired 20-time champion Sir Anthony McCoy, who had more than 4,300 victories in a record-breaking career.
en
cs
<|start_header_id|>user<|end_header_id|>{Czech: Dva žokejové tohoto milníku dosáhli v překážkových dostizích - šampion žokej Richard Johnson a 20násobný šampion na penzi Sir Anthony McCoy, které během své kariéry lámající rekordy dovedl do cíle více než 4 300 vítězů. English:}<|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|>{Two jockeys have reached the milestone in jump racing - champion jockey Richard Johnson and retired 20-time champion Sir Anthony McCoy, who had more than 4,300 victories in a record-breaking career.}<|eot_id|>
[INST] Czech: Dva žokejové tohoto milníku dosáhli v překážkových dostizích - šampion žokej Richard Johnson a 20násobný šampion na penzi Sir Anthony McCoy, které během své kariéry lámající rekordy dovedl do cíle více než 4 300 vítězů. English: [/INST]
Dva žokejové tohoto milníku dosáhli v překážkových dostizích - šampion žokej Richard Johnson a 20násobný šampion na penzi Sir Anthony McCoy, které během své kariéry lámající rekordy dovedl do cíle více než 4 300 vítězů.
cs
en
<|start_header_id|>user<|end_header_id|>{English: Two jockeys have reached the milestone in jump racing - champion jockey Richard Johnson and retired 20-time champion Sir Anthony McCoy, who had more than 4,300 victories in a record-breaking career. Czech:}<|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|>{Dva žokejové tohoto milníku dosáhli v překážkových dostizích - šampion žokej Richard Johnson a 20násobný šampion na penzi Sir Anthony McCoy, které během své kariéry lámající rekordy dovedl do cíle více než 4 300 vítězů.}<|eot_id|>
[INST] English: Two jockeys have reached the milestone in jump racing - champion jockey Richard Johnson and retired 20-time champion Sir Anthony McCoy, who had more than 4,300 victories in a record-breaking career. Czech: [/INST]
Lester Piggott, nine-time Derby winner, 4,493 career wins
en
cs
<|start_header_id|>user<|end_header_id|>{Czech: Lester Piggott, devítinásobný vítěz Derby, 4 493 vítězů v kariéře English:}<|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|>{Lester Piggott, nine-time Derby winner, 4,493 career wins}<|eot_id|>
[INST] Czech: Lester Piggott, devítinásobný vítěz Derby, 4 493 vítězů v kariéře English: [/INST]
Lester Piggott, devítinásobný vítěz Derby, 4 493 vítězů v kariéře
cs
en
<|start_header_id|>user<|end_header_id|>{English: Lester Piggott, nine-time Derby winner, 4,493 career wins Czech:}<|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|>{Lester Piggott, devítinásobný vítěz Derby, 4 493 vítězů v kariéře}<|eot_id|>
[INST] English: Lester Piggott, nine-time Derby winner, 4,493 career wins Czech: [/INST]
Frankie is one of the best jockeys of the modern era and it is no surprise he has reached this landmark so few have achieved before him.
en
cs
<|start_header_id|>user<|end_header_id|>{Czech: Frankie je jedním z nejlepších žokejů moderní doby a není překvapením, že dosáhl milníku, kterého před ním dosáhlo pouze několik jezdců. English:}<|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|>{Frankie is one of the best jockeys of the modern era and it is no surprise he has reached this landmark so few have achieved before him.}<|eot_id|>
[INST] Czech: Frankie je jedním z nejlepších žokejů moderní doby a není překvapením, že dosáhl milníku, kterého před ním dosáhlo pouze několik jezdců. English: [/INST]
Frankie je jedním z nejlepších žokejů moderní doby a není překvapením, že dosáhl milníku, kterého před ním dosáhlo pouze několik jezdců.
cs
en
<|start_header_id|>user<|end_header_id|>{English: Frankie is one of the best jockeys of the modern era and it is no surprise he has reached this landmark so few have achieved before him. Czech:}<|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|>{Frankie je jedním z nejlepších žokejů moderní doby a není překvapením, že dosáhl milníku, kterého před ním dosáhlo pouze několik jezdců.}<|eot_id|>
[INST] English: Frankie is one of the best jockeys of the modern era and it is no surprise he has reached this landmark so few have achieved before him. Czech: [/INST]
He is stylish and strong, but it is his tactical nous that sets him apart from others in the weighing room.
en
cs
<|start_header_id|>user<|end_header_id|>{Czech: Je stylový a silný, ale je to právě jeho taktický fištrón, který ho od ostatních jezdců ve vážnici odlišuje. English:}<|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|>{He is stylish and strong, but it is his tactical nous that sets him apart from others in the weighing room.}<|eot_id|>
[INST] Czech: Je stylový a silný, ale je to právě jeho taktický fištrón, který ho od ostatních jezdců ve vážnici odlišuje. English: [/INST]
Je stylový a silný, ale je to právě jeho taktický fištrón, který ho od ostatních jezdců ve vážnici odlišuje.
cs
en
<|start_header_id|>user<|end_header_id|>{English: He is stylish and strong, but it is his tactical nous that sets him apart from others in the weighing room. Czech:}<|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|>{Je stylový a silný, ale je to právě jeho taktický fištrón, který ho od ostatních jezdců ve vážnici odlišuje.}<|eot_id|>
[INST] English: He is stylish and strong, but it is his tactical nous that sets him apart from others in the weighing room. Czech: [/INST]
He is a fantastic ambassador for racing, his enthusiasm and charisma have been drawing fans to the sport for years.
en
cs
<|start_header_id|>user<|end_header_id|>{Czech: Je fantastickým ambasadorem dostihů, jeho nadšení a charisma přitahovaly fanoušky k tomuhle sportu dlouhé roky. English:}<|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|>{He is a fantastic ambassador for racing, his enthusiasm and charisma have been drawing fans to the sport for years.}<|eot_id|>
[INST] Czech: Je fantastickým ambasadorem dostihů, jeho nadšení a charisma přitahovaly fanoušky k tomuhle sportu dlouhé roky. English: [/INST]
Je fantastickým ambasadorem dostihů, jeho nadšení a charisma přitahovaly fanoušky k tomuhle sportu dlouhé roky.
cs
en
<|start_header_id|>user<|end_header_id|>{English: He is a fantastic ambassador for racing, his enthusiasm and charisma have been drawing fans to the sport for years. Czech:}<|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|>{Je fantastickým ambasadorem dostihů, jeho nadšení a charisma přitahovaly fanoušky k tomuhle sportu dlouhé roky.}<|eot_id|>
[INST] English: He is a fantastic ambassador for racing, his enthusiasm and charisma have been drawing fans to the sport for years. Czech: [/INST]
I said to Frankie a few weeks ago at Epsom he'd have ridden 6,000 winners if he wasn't just a weekend and big-race jockey!
en
cs
<|start_header_id|>user<|end_header_id|>{Czech: Před několika týdny jsem Frankiemu v Epsomu řekl, že kdyby nejezdil pouze o víkendech a velké dostihy, tak by měl již 6 000 vítězů! English:}<|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|>{I said to Frankie a few weeks ago at Epsom he'd have ridden 6,000 winners if he wasn't just a weekend and big-race jockey!}<|eot_id|>
[INST] Czech: Před několika týdny jsem Frankiemu v Epsomu řekl, že kdyby nejezdil pouze o víkendech a velké dostihy, tak by měl již 6 000 vítězů! English: [/INST]
Před několika týdny jsem Frankiemu v Epsomu řekl, že kdyby nejezdil pouze o víkendech a velké dostihy, tak by měl již 6 000 vítězů!
cs
en
<|start_header_id|>user<|end_header_id|>{English: I said to Frankie a few weeks ago at Epsom he'd have ridden 6,000 winners if he wasn't just a weekend and big-race jockey! Czech:}<|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|>{Před několika týdny jsem Frankiemu v Epsomu řekl, že kdyby nejezdil pouze o víkendech a velké dostihy, tak by měl již 6 000 vítězů!}<|eot_id|>
[INST] English: I said to Frankie a few weeks ago at Epsom he'd have ridden 6,000 winners if he wasn't just a weekend and big-race jockey! Czech: [/INST]
Seriously though, Frankie's been riding winners in the UK for the best part of 30 years which is great to see.
en
cs
<|start_header_id|>user<|end_header_id|>{Czech: Ovšem pravdou je, že Frankie jezdil vítěze ve Velké Británii po větší část své 30leté kariéry, a to je opravdu něco. English:}<|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|>{Seriously though, Frankie's been riding winners in the UK for the best part of 30 years which is great to see.}<|eot_id|>
[INST] Czech: Ovšem pravdou je, že Frankie jezdil vítěze ve Velké Británii po větší část své 30leté kariéry, a to je opravdu něco. English: [/INST]
Ovšem pravdou je, že Frankie jezdil vítěze ve Velké Británii po větší část své 30leté kariéry, a to je opravdu něco.
cs
en
<|start_header_id|>user<|end_header_id|>{English: Seriously though, Frankie's been riding winners in the UK for the best part of 30 years which is great to see. Czech:}<|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|>{Ovšem pravdou je, že Frankie jezdil vítěze ve Velké Británii po větší část své 30leté kariéry, a to je opravdu něco.}<|eot_id|>
[INST] English: Seriously though, Frankie's been riding winners in the UK for the best part of 30 years which is great to see. Czech: [/INST]
He's a lively character which is good for British racing but more than that, he's an incredible jockey.
en
cs
<|start_header_id|>user<|end_header_id|>{Czech: Má živou povahu, což je pro britský dostihový sport dobré. Ale důležitější je, že je neuvěřitelným žokejem. English:}<|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|>{He's a lively character which is good for British racing but more than that, he's an incredible jockey.}<|eot_id|>
[INST] Czech: Má živou povahu, což je pro britský dostihový sport dobré. Ale důležitější je, že je neuvěřitelným žokejem. English: [/INST]
Má živou povahu, což je pro britský dostihový sport dobré. Ale důležitější je, že je neuvěřitelným žokejem.
cs
en
<|start_header_id|>user<|end_header_id|>{English: He's a lively character which is good for British racing but more than that, he's an incredible jockey. Czech:}<|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|>{Má živou povahu, což je pro britský dostihový sport dobré. Ale důležitější je, že je neuvěřitelným žokejem.}<|eot_id|>
[INST] English: He's a lively character which is good for British racing but more than that, he's an incredible jockey. Czech: [/INST]
Frankie Dettori celebrated the milestone with a trademark flying dismount
en
cs
<|start_header_id|>user<|end_header_id|>{Czech: Frankie Dettori svůj úspěch oslavil svých pověstným letmým seskokem English:}<|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|>{Frankie Dettori celebrated the milestone with a trademark flying dismount}<|eot_id|>
[INST] Czech: Frankie Dettori svůj úspěch oslavil svých pověstným letmým seskokem English: [/INST]
Frankie Dettori svůj úspěch oslavil svých pověstným letmým seskokem
cs
en
<|start_header_id|>user<|end_header_id|>{English: Frankie Dettori celebrated the milestone with a trademark flying dismount Czech:}<|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|>{Frankie Dettori svůj úspěch oslavil svých pověstným letmým seskokem}<|eot_id|>
[INST] English: Frankie Dettori celebrated the milestone with a trademark flying dismount Czech: [/INST]
From flying finishes to flying dismounts, Frankie Dettori has been the poster boy of British Flat racing for two decades.
en
cs
<|start_header_id|>user<|end_header_id|>{Czech: Od letmých finišů po letmé seskoky - Frankie Dettori byl poslíčkem britských rovinných dostihů dvě dekády. English:}<|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|>{From flying finishes to flying dismounts, Frankie Dettori has been the poster boy of British Flat racing for two decades.}<|eot_id|>
[INST] Czech: Od letmých finišů po letmé seskoky - Frankie Dettori byl poslíčkem britských rovinných dostihů dvě dekády. English: [/INST]
Od letmých finišů po letmé seskoky - Frankie Dettori byl poslíčkem britských rovinných dostihů dvě dekády.
cs
en
<|start_header_id|>user<|end_header_id|>{English: From flying finishes to flying dismounts, Frankie Dettori has been the poster boy of British Flat racing for two decades. Czech:}<|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|>{Od letmých finišů po letmé seskoky - Frankie Dettori byl poslíčkem britských rovinných dostihů dvě dekády.}<|eot_id|>
[INST] English: From flying finishes to flying dismounts, Frankie Dettori has been the poster boy of British Flat racing for two decades. Czech: [/INST]
It has been a rollercoaster ride.
en
cs
<|start_header_id|>user<|end_header_id|>{Czech: Bylo to jako jízda na horské dráze. English:}<|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|>{It has been a rollercoaster ride.}<|eot_id|>
[INST] Czech: Bylo to jako jízda na horské dráze. English: [/INST]
Bylo to jako jízda na horské dráze.
cs
en
<|start_header_id|>user<|end_header_id|>{English: It has been a rollercoaster ride. Czech:}<|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|>{Bylo to jako jízda na horské dráze.}<|eot_id|>
[INST] English: It has been a rollercoaster ride. Czech: [/INST]
Stacks of big-race winners, including his famous 1996 'Magnificent Seven' at Ascot, but he also survived a plane crash and served a drugs ban.
en
cs
<|start_header_id|>user<|end_header_id|>{Czech: Nepřeberná množství vítězů velkých závodů, včetně jeho známé „velkolepé sedmy“ v Ascotu. Přežil ale také havárii letadla a měl zákaz startu kvůli drogám. English:}<|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|>{Stacks of big-race winners, including his famous 1996 'Magnificent Seven' at Ascot, but he also survived a plane crash and served a drugs ban.}<|eot_id|>
[INST] Czech: Nepřeberná množství vítězů velkých závodů, včetně jeho známé „velkolepé sedmy“ v Ascotu. Přežil ale také havárii letadla a měl zákaz startu kvůli drogám. English: [/INST]
Nepřeberná množství vítězů velkých závodů, včetně jeho známé „velkolepé sedmy“ v Ascotu. Přežil ale také havárii letadla a měl zákaz startu kvůli drogám.
cs
en
<|start_header_id|>user<|end_header_id|>{English: Stacks of big-race winners, including his famous 1996 'Magnificent Seven' at Ascot, but he also survived a plane crash and served a drugs ban. Czech:}<|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|>{Nepřeberná množství vítězů velkých závodů, včetně jeho známé „velkolepé sedmy“ v Ascotu. Přežil ale také havárii letadla a měl zákaz startu kvůli drogám.}<|eot_id|>
[INST] English: Stacks of big-race winners, including his famous 1996 'Magnificent Seven' at Ascot, but he also survived a plane crash and served a drugs ban. Czech: [/INST]
Three years ago he initially struggled when returning from that six-month suspension, but he showed formidable strength of character to defy the doubters and return to his best.
en
cs
<|start_header_id|>user<|end_header_id|>{Czech: Před třemi lety poprvé stagnoval, když se vracel po 6měsíčním zákazu startu, ale prokázal neuvěřitelnou vnitřní sílu a všem pochybovačům navzdory se vrátil v nejlepší formě. English:}<|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|>{Three years ago he initially struggled when returning from that six-month suspension, but he showed formidable strength of character to defy the doubters and return to his best.}<|eot_id|>
[INST] Czech: Před třemi lety poprvé stagnoval, když se vracel po 6měsíčním zákazu startu, ale prokázal neuvěřitelnou vnitřní sílu a všem pochybovačům navzdory se vrátil v nejlepší formě. English: [/INST]
Před třemi lety poprvé stagnoval, když se vracel po 6měsíčním zákazu startu, ale prokázal neuvěřitelnou vnitřní sílu a všem pochybovačům navzdory se vrátil v nejlepší formě.
cs
en
<|start_header_id|>user<|end_header_id|>{English: Three years ago he initially struggled when returning from that six-month suspension, but he showed formidable strength of character to defy the doubters and return to his best. Czech:}<|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|>{Před třemi lety poprvé stagnoval, když se vracel po 6měsíčním zákazu startu, ale prokázal neuvěřitelnou vnitřní sílu a všem pochybovačům navzdory se vrátil v nejlepší formě.}<|eot_id|>
[INST] English: Three years ago he initially struggled when returning from that six-month suspension, but he showed formidable strength of character to defy the doubters and return to his best. Czech: [/INST]
And he may not be done for some time - Dettori has previously said he would like to carry on competing until the age of 50, at least.
en
cs
<|start_header_id|>user<|end_header_id|>{Czech: A možná to nebude naposledy - Dettori již dříve prohlásil, že by rád pokračoval v závodění alespoň až do 50 let. English:}<|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|>{And he may not be done for some time - Dettori has previously said he would like to carry on competing until the age of 50, at least.}<|eot_id|>
[INST] Czech: A možná to nebude naposledy - Dettori již dříve prohlásil, že by rád pokračoval v závodění alespoň až do 50 let. English: [/INST]
A možná to nebude naposledy - Dettori již dříve prohlásil, že by rád pokračoval v závodění alespoň až do 50 let.
cs
en
<|start_header_id|>user<|end_header_id|>{English: And he may not be done for some time - Dettori has previously said he would like to carry on competing until the age of 50, at least. Czech:}<|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|>{A možná to nebude naposledy - Dettori již dříve prohlásil, že by rád pokračoval v závodění alespoň až do 50 let.}<|eot_id|>
[INST] English: And he may not be done for some time - Dettori has previously said he would like to carry on competing until the age of 50, at least. Czech: [/INST]
Russia's Putin sacks chief of staff Sergei Ivanov
en
cs
<|start_header_id|>user<|end_header_id|>{Czech: Ruský prezident Putin propustil šéfa prezidentské kanceláře Sergeje Ivanova English:}<|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|>{Russia's Putin sacks chief of staff Sergei Ivanov}<|eot_id|>
[INST] Czech: Ruský prezident Putin propustil šéfa prezidentské kanceláře Sergeje Ivanova English: [/INST]
Ruský prezident Putin propustil šéfa prezidentské kanceláře Sergeje Ivanova
cs
en
<|start_header_id|>user<|end_header_id|>{English: Russia's Putin sacks chief of staff Sergei Ivanov Czech:}<|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|>{Ruský prezident Putin propustil šéfa prezidentské kanceláře Sergeje Ivanova}<|eot_id|>
[INST] English: Russia's Putin sacks chief of staff Sergei Ivanov Czech: [/INST]
Russian President Vladimir Putin has unexpectedly dismissed his chief of staff Sergei Ivanov.
en
cs
<|start_header_id|>user<|end_header_id|>{Czech: Ruský prezident Vladimir Putin v pátek nečekaně propustil Sergeje Ivanova z postu šéfa prezidentské kanceláře. English:}<|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|>{Russian President Vladimir Putin has unexpectedly dismissed his chief of staff Sergei Ivanov.}<|eot_id|>
[INST] Czech: Ruský prezident Vladimir Putin v pátek nečekaně propustil Sergeje Ivanova z postu šéfa prezidentské kanceláře. English: [/INST]
Ruský prezident Vladimir Putin v pátek nečekaně propustil Sergeje Ivanova z postu šéfa prezidentské kanceláře.
cs
en
<|start_header_id|>user<|end_header_id|>{English: Russian President Vladimir Putin has unexpectedly dismissed his chief of staff Sergei Ivanov. Czech:}<|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|>{Ruský prezident Vladimir Putin v pátek nečekaně propustil Sergeje Ivanova z postu šéfa prezidentské kanceláře.}<|eot_id|>
[INST] English: Russian President Vladimir Putin has unexpectedly dismissed his chief of staff Sergei Ivanov. Czech: [/INST]
Mr Ivanov has been part of Mr Putin's trusted inner circle for many years.
en
cs
<|start_header_id|>user<|end_header_id|>{Czech: Ivanov byl jedním z nejbližších Putinových spolupracovníků po mnoho let. English:}<|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|>{Mr Ivanov has been part of Mr Putin's trusted inner circle for many years.}<|eot_id|>
[INST] Czech: Ivanov byl jedním z nejbližších Putinových spolupracovníků po mnoho let. English: [/INST]
Ivanov byl jedním z nejbližších Putinových spolupracovníků po mnoho let.
cs
en
<|start_header_id|>user<|end_header_id|>{English: Mr Ivanov has been part of Mr Putin's trusted inner circle for many years. Czech:}<|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|>{Ivanov byl jedním z nejbližších Putinových spolupracovníků po mnoho let.}<|eot_id|>
[INST] English: Mr Ivanov has been part of Mr Putin's trusted inner circle for many years. Czech: [/INST]
The 63-year-old has now been made a special representative for environmental and transport issues.
en
cs
<|start_header_id|>user<|end_header_id|>{Czech: Třiašedesátiletý Ivanov byl jmenován zvláštním zástupcem pro ekologii a dopravu. English:}<|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|>{The 63-year-old has now been made a special representative for environmental and transport issues.}<|eot_id|>
[INST] Czech: Třiašedesátiletý Ivanov byl jmenován zvláštním zástupcem pro ekologii a dopravu. English: [/INST]
Třiašedesátiletý Ivanov byl jmenován zvláštním zástupcem pro ekologii a dopravu.
cs
en
<|start_header_id|>user<|end_header_id|>{English: The 63-year-old has now been made a special representative for environmental and transport issues. Czech:}<|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|>{Třiašedesátiletý Ivanov byl jmenován zvláštním zástupcem pro ekologii a dopravu.}<|eot_id|>
[INST] English: The 63-year-old has now been made a special representative for environmental and transport issues. Czech: [/INST]
A statement from the Kremlin said that Mr Putin had "decreed to relieve Ivanov of his duties as head of the Russian presidential administration," but gave no reason.
en
cs
<|start_header_id|>user<|end_header_id|>{Czech: V prohlášení z Kremlu se uvádí, že Putin „uvolnil Ivanova z jeho služeb hlavy ruské prezidentské kanceláře,“ ale nebyl uveden důvod. English:}<|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|>{A statement from the Kremlin said that Mr Putin had "decreed to relieve Ivanov of his duties as head of the Russian presidential administration," but gave no reason.}<|eot_id|>
[INST] Czech: V prohlášení z Kremlu se uvádí, že Putin „uvolnil Ivanova z jeho služeb hlavy ruské prezidentské kanceláře,“ ale nebyl uveden důvod. English: [/INST]
V prohlášení z Kremlu se uvádí, že Putin „uvolnil Ivanova z jeho služeb hlavy ruské prezidentské kanceláře,“ ale nebyl uveden důvod.
cs
en
<|start_header_id|>user<|end_header_id|>{English: A statement from the Kremlin said that Mr Putin had "decreed to relieve Ivanov of his duties as head of the Russian presidential administration," but gave no reason. Czech:}<|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|>{V prohlášení z Kremlu se uvádí, že Putin „uvolnil Ivanova z jeho služeb hlavy ruské prezidentské kanceláře,“ ale nebyl uveden důvod.}<|eot_id|>
[INST] English: A statement from the Kremlin said that Mr Putin had "decreed to relieve Ivanov of his duties as head of the Russian presidential administration," but gave no reason. Czech: [/INST]
Mr Ivanov's deputy since 2012, Anton Vaino, has been appointed as his successor.
en
cs
<|start_header_id|>user<|end_header_id|>{Czech: Jeho místo převezme Anton Vajno, který byl Ivanovovým zástupcem od roku 2012. English:}<|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|>{Mr Ivanov's deputy since 2012, Anton Vaino, has been appointed as his successor.}<|eot_id|>
[INST] Czech: Jeho místo převezme Anton Vajno, který byl Ivanovovým zástupcem od roku 2012. English: [/INST]
Jeho místo převezme Anton Vajno, který byl Ivanovovým zástupcem od roku 2012.
cs
en
<|start_header_id|>user<|end_header_id|>{English: Mr Ivanov's deputy since 2012, Anton Vaino, has been appointed as his successor. Czech:}<|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|>{Jeho místo převezme Anton Vajno, který byl Ivanovovým zástupcem od roku 2012.}<|eot_id|>
[INST] English: Mr Ivanov's deputy since 2012, Anton Vaino, has been appointed as his successor. Czech: [/INST]
Mr Vaino, 44, is a former diplomat.
en
cs
<|start_header_id|>user<|end_header_id|>{Czech: Čtyřiačtyřicetiletý Vajno byl dříve diplomatem. English:}<|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|>{Mr Vaino, 44, is a former diplomat.}<|eot_id|>
[INST] Czech: Čtyřiačtyřicetiletý Vajno byl dříve diplomatem. English: [/INST]
Čtyřiačtyřicetiletý Vajno byl dříve diplomatem.
cs
en
<|start_header_id|>user<|end_header_id|>{English: Mr Vaino, 44, is a former diplomat. Czech:}<|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|>{Čtyřiačtyřicetiletý Vajno byl dříve diplomatem.}<|eot_id|>
[INST] English: Mr Vaino, 44, is a former diplomat. Czech: [/INST]
Born in the Estonian capital Tallinn in 1972, he graduated from the prestigious Moscow State Institute of International Relations (MGIMO) and served in the Tokyo embassy.
en
cs
<|start_header_id|>user<|end_header_id|>{Czech: Narodil se v hlavním městě Estonska Tallinnu v roce 1972, promoval na prestižním Státním institutu mezinárodních vztahů v Moskvě (MGIMO) a pracoval na ambasádě v Tokiju. English:}<|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|>{Born in the Estonian capital Tallinn in 1972, he graduated from the prestigious Moscow State Institute of International Relations (MGIMO) and served in the Tokyo embassy.}<|eot_id|>
[INST] Czech: Narodil se v hlavním městě Estonska Tallinnu v roce 1972, promoval na prestižním Státním institutu mezinárodních vztahů v Moskvě (MGIMO) a pracoval na ambasádě v Tokiju. English: [/INST]
Narodil se v hlavním městě Estonska Tallinnu v roce 1972, promoval na prestižním Státním institutu mezinárodních vztahů v Moskvě (MGIMO) a pracoval na ambasádě v Tokiju.
cs
en
<|start_header_id|>user<|end_header_id|>{English: Born in the Estonian capital Tallinn in 1972, he graduated from the prestigious Moscow State Institute of International Relations (MGIMO) and served in the Tokyo embassy. Czech:}<|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|>{Narodil se v hlavním městě Estonska Tallinnu v roce 1972, promoval na prestižním Státním institutu mezinárodních vztahů v Moskvě (MGIMO) a pracoval na ambasádě v Tokiju.}<|eot_id|>
[INST] English: Born in the Estonian capital Tallinn in 1972, he graduated from the prestigious Moscow State Institute of International Relations (MGIMO) and served in the Tokyo embassy. Czech: [/INST]
Later he managed presidential protocol and government staff, the Kremlin website says (in Russian).
en
cs
<|start_header_id|>user<|end_header_id|>{Czech: Na webových stránkách (v ruštině) se uvádí, že později dělal šéfa prezidentského protokolu a prezidentské kanceláře. English:}<|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|>{Later he managed presidential protocol and government staff, the Kremlin website says (in Russian).}<|eot_id|>
[INST] Czech: Na webových stránkách (v ruštině) se uvádí, že později dělal šéfa prezidentského protokolu a prezidentské kanceláře. English: [/INST]
Na webových stránkách (v ruštině) se uvádí, že později dělal šéfa prezidentského protokolu a prezidentské kanceláře.
cs
en
<|start_header_id|>user<|end_header_id|>{English: Later he managed presidential protocol and government staff, the Kremlin website says (in Russian). Czech:}<|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|>{Na webových stránkách (v ruštině) se uvádí, že později dělal šéfa prezidentského protokolu a prezidentské kanceláře.}<|eot_id|>
[INST] English: Later he managed presidential protocol and government staff, the Kremlin website says (in Russian). Czech: [/INST]
On being appointed, he told Mr Putin: "Thank you for your trust."
en
cs
<|start_header_id|>user<|end_header_id|>{Czech: Při jmenování Putinovi řekl:„Děkuji Vám za Vaši důvěru.“ English:}<|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|>{On being appointed, he told Mr Putin: "Thank you for your trust."}<|eot_id|>
[INST] Czech: Při jmenování Putinovi řekl:„Děkuji Vám za Vaši důvěru.“ English: [/INST]
Při jmenování Putinovi řekl:„Děkuji Vám za Vaši důvěru.“
cs
en
<|start_header_id|>user<|end_header_id|>{English: On being appointed, he told Mr Putin: "Thank you for your trust." Czech:}<|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|>{Při jmenování Putinovi řekl:„Děkuji Vám za Vaši důvěru.“}<|eot_id|>
[INST] English: On being appointed, he told Mr Putin: "Thank you for your trust." Czech: [/INST]
I think the administration's most important task is to support your activity as head of state in terms of drafting laws and control over how your instructions are implemented.
en
cs
<|start_header_id|>user<|end_header_id|>{Czech: Domnívám se, že nejdůležitější úlohou administrativy je podporovat Vaše aktivity hlavy státu ve smyslu návrhu zákonů a kontroly toho, do jaké míry jsou dodržovány Vaše pokyny. English:}<|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|>{I think the administration's most important task is to support your activity as head of state in terms of drafting laws and control over how your instructions are implemented.}<|eot_id|>
[INST] Czech: Domnívám se, že nejdůležitější úlohou administrativy je podporovat Vaše aktivity hlavy státu ve smyslu návrhu zákonů a kontroly toho, do jaké míry jsou dodržovány Vaše pokyny. English: [/INST]
Domnívám se, že nejdůležitější úlohou administrativy je podporovat Vaše aktivity hlavy státu ve smyslu návrhu zákonů a kontroly toho, do jaké míry jsou dodržovány Vaše pokyny.
cs
en
<|start_header_id|>user<|end_header_id|>{English: I think the administration's most important task is to support your activity as head of state in terms of drafting laws and control over how your instructions are implemented. Czech:}<|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|>{Domnívám se, že nejdůležitější úlohou administrativy je podporovat Vaše aktivity hlavy státu ve smyslu návrhu zákonů a kontroly toho, do jaké míry jsou dodržovány Vaše pokyny.}<|eot_id|>
[INST] English: I think the administration's most important task is to support your activity as head of state in terms of drafting laws and control over how your instructions are implemented. Czech: [/INST]
Mr Putin told a Russian TV station on Friday that Mr Ivanov had asked to leave the post, and recommended that Mr Vaino should replace him.
en
cs
<|start_header_id|>user<|end_header_id|>{Czech: Putin v pátek ruské televizní stanici uvedl, že Ivanov jej požádal o uvolnění z postu a doporučil, aby jej nahradil právě Vajno. English:}<|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|>{Mr Putin told a Russian TV station on Friday that Mr Ivanov had asked to leave the post, and recommended that Mr Vaino should replace him.}<|eot_id|>
[INST] Czech: Putin v pátek ruské televizní stanici uvedl, že Ivanov jej požádal o uvolnění z postu a doporučil, aby jej nahradil právě Vajno. English: [/INST]
Putin v pátek ruské televizní stanici uvedl, že Ivanov jej požádal o uvolnění z postu a doporučil, aby jej nahradil právě Vajno.
cs
en
<|start_header_id|>user<|end_header_id|>{English: Mr Putin told a Russian TV station on Friday that Mr Ivanov had asked to leave the post, and recommended that Mr Vaino should replace him. Czech:}<|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|>{Putin v pátek ruské televizní stanici uvedl, že Ivanov jej požádal o uvolnění z postu a doporučil, aby jej nahradil právě Vajno.}<|eot_id|>
[INST] English: Mr Putin told a Russian TV station on Friday that Mr Ivanov had asked to leave the post, and recommended that Mr Vaino should replace him. Czech: [/INST]
Do the smiles convince?
en
cs
<|start_header_id|>user<|end_header_id|>{Czech: Přesvědčí úsměvy? English:}<|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|>{Do the smiles convince?}<|eot_id|>
[INST] Czech: Přesvědčí úsměvy? English: [/INST]
Přesvědčí úsměvy?
cs
en
<|start_header_id|>user<|end_header_id|>{English: Do the smiles convince? Czech:}<|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|>{Přesvědčí úsměvy?}<|eot_id|>
[INST] English: Do the smiles convince? Czech: [/INST]
This is a move that has mystified Moscow.
en
cs
<|start_header_id|>user<|end_header_id|>{Czech: Tenhle krok zcela mystifikoval Moskvu. English:}<|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|>{This is a move that has mystified Moscow.}<|eot_id|>
[INST] Czech: Tenhle krok zcela mystifikoval Moskvu. English: [/INST]
Tenhle krok zcela mystifikoval Moskvu.
cs
en
<|start_header_id|>user<|end_header_id|>{English: This is a move that has mystified Moscow. Czech:}<|eot_id|><|start_header_id|>assistant<|end_header_id|>{Tenhle krok zcela mystifikoval Moskvu.}<|eot_id|>
[INST] English: This is a move that has mystified Moscow. Czech: [/INST]