Search is not available for this dataset
text
stringlengths 1
99.7k
| dialect
stringclasses 248
values | dataset_source
stringclasses 1
value | metadata
stringclasses 38
values |
---|---|---|---|
Sabuw biya te’a’asabun isan men kwanabirumih, anayabin anun boro men hina’asabunimih, baise God isan i kwanabir, anayabin i boro biya naatu anun hairi’ika na’asbunuwen hinamorob. | aai_Latn | cis-lmu/glotlid-corpus | {'language': 'L'} |
Mamu kwikwik rou’ab hai baiyan i one toea’maim boro inatubun, baise mamu ta boro men Tamat so’oba’e namorob haw nare’emih. | aai_Latn | cis-lmu/glotlid-corpus | {'language': 'a'} |
Naatu kwa ukwarimaim arib i etei God iyab sawar. | aai_Latn | cis-lmu/glotlid-corpus | {'language': 't'} |
Imih men kwanabir, Tamat ana yabow kwa isa i ra’at men mamu kwikwik na’atube’emih. | aai_Latn | cis-lmu/glotlid-corpus | {'language': 'n'} |
“Orot yait sabuw etei nahimaim ayu isou eo’orereb, ayu auman boro maramaim na’atube ana sinaf Tamai nanamaim. | aai_Latn | cis-lmu/glotlid-corpus | {'language': 'a'} |
Baise orot babin yait sabuw etei nahimaim ayu ekwakwahiru, ayu auman mar Tamai nanamaim boro ibo anakwahir. | aai_Latn | cis-lmu/glotlid-corpus | {'language': 'a'} |
“Men kwananot ayu i tufuw abai tafaramamaim anan, En. Ayu i men tufuw abai ananamih, baise kauseb abai anan. | aai_Latn | cis-lmu/glotlid-corpus | {'language': 'i'} |
Ayu anan anayabin ‘Kek orot boro tamah hairi hinagam, babitai boro hinah hairi hinagam, babine boro rawan babin hairi hinagam. | aai_Latn | cis-lmu/glotlid-corpus | {'language': '_'} |
Imih orot ana kamabiy anababatun i boro i taiyuwin ana rara.’ | aai_Latn | cis-lmu/glotlid-corpus | {'language': 'L'} |
“Orot yait ana yabow ayu isou ikikimin naatu hinah tamah isah ebiyabow kwanekwan i men karam boro ni’ufnunu, na’atube orot yait ana yabow ayu isou ikikimin naatu i natun orot naatu babitai isah ebiyabow kwanekwan, i men karam boro ni’ufnunu. | aai_Latn | cis-lmu/glotlid-corpus | {'language': 'a'} |
Naatu orot babin yait ana onaf men na’abar ayu nabi’ufnunu i men karam boro ayu airi ani’of. | aai_Latn | cis-lmu/glotlid-corpus | {'language': 't'} |
Orot babin yait taiyuwin ana yawas enunuwih boro ana yawas nikasiy, baise orot babin yait ana yawas isou ebi’inuw boro natita’ur. | aai_Latn | cis-lmu/glotlid-corpus | {'language': 'n'} |
“Orot yait kwa a merar eyiyi, ayu au merar eyiyi, naatu orot yait ayu au merar eyiyi, i orot yait ayu iyunu anan i ana merar eyiyi. | aai_Latn | cis-lmu/glotlid-corpus | {'language': 'a'} |
Orot babin yait dinab orot ana merar eyiyi, anayabin i dinab orot, nati orot boro dinab orot ana baiyan turin nab. Naatu orot yait, orot ana yawas mutufurin ana merar eyiy, anayabin i orot ana yawas mutufurin boro orot ana yawas mutufurin ana baiyan turin nab. | aai_Latn | cis-lmu/glotlid-corpus | {'language': 'a'} |
Naatu orot babin yait kek kikimin harewawat hun itin etomatom, anayabin i ayu au bai’ufununayan, anababatun a tur ao’owen i ana baiyan boro nab.” | aai_Latn | cis-lmu/glotlid-corpus | {'language': 'i'} |
Jesu ana bai’ufununayah nah 12 roube’aten tur bitih ufunamaim efan nati itumar naatu na Galilee wanawanan bar merar afa imaim sabuw i’obaibiyih naatu binan. | aai_Latn | cis-lmu/glotlid-corpus | {'language': '_'} |
John Baptist dibur bar ma’am Jesu bowabow bigan nowar, basit ana bai’ufununayah orot afa iyunih hin Jesu hibatiy. | aai_Latn | cis-lmu/glotlid-corpus | {'language': 'L'} |
“Ku’o anowar, John isa eo anonowaraban o iti ina, ai aki boro orot tabo isan anama anakaif?” | aai_Latn | cis-lmu/glotlid-corpus | {'language': 'a'} |
Jesu iyafutih eo, “Kwamatabir kwan abisa kwa’i’itin naatu kwanonowar i John ana tur kwana’owen. | aai_Latn | cis-lmu/glotlid-corpus | {'language': 't'} |
Matah fim higewasin, ah kafikafirih higewasin hibat tereremor, sabuw biyah kokom ani’anih etei higewasin, tainih gugurih tur tenonowar, murumurubih hiyawas maiye timimisir, naatu Tur Gewasin i yababan sabuw isah tibibinan. | aai_Latn | cis-lmu/glotlid-corpus | {'language': 'n'} |
Orot yait ayu asisinaf isan erekasiy auman ebitumatum, i boro men baigegewasin nab.” | aai_Latn | cis-lmu/glotlid-corpus | {'language': 'a'} |
John ana bai’ufununayah hinan ufut, Jesu sabuw ibatiyih, “Arar yan kwatit kwanan John abisa sisinaf itinamih kwanot kwan? Kotar wadar i’inuwas inu’in itinamih kwan? | aai_Latn | cis-lmu/glotlid-corpus | {'language': 'a'} |
Ai abisa itinamih kwan? Orot eabur gewas batabat itinamih kwan? Baise sabuw hai abur gewasin i bar gewasihimaim tema’am. | aai_Latn | cis-lmu/glotlid-corpus | {'language': 'i'} |
Kwa’o anowar, abisa itinamih kwan, dinab orot? Turobe, baise a tur ao’owen iti orot i dinab etei natabirih. | aai_Latn | cis-lmu/glotlid-corpus | {'language': '_'} |
Anayabin iti orot John isan i Buk Atamaninamaim iti na’atube hikirum. ‘Ayu au kob abarayan boro wan o namaim aniyun nan, i boro o a ef nayabuna.’ | aai_Latn | cis-lmu/glotlid-corpus | {'language': 'L'} |
“Anababatun a tur ao’owen John Baptist baibin hitatoub wanawanahimaim i orot gagamin ta hitoub hiyai. Baise orot yait mar ana aiwobomaim ebikek boro John nan natabir. | aai_Latn | cis-lmu/glotlid-corpus | {'language': 'a'} |
John Baptist bibinan ana veya na iti boun titit, sabuw fairih i mar ana aiwob bain isan hai fairamaim hibiturafef. | aai_Latn | cis-lmu/glotlid-corpus | {'language': 't'} |
Anayabin Dinab oro’orot naatu ofafar bukamaim hikikirum i hima hio inan John natit. | aai_Latn | cis-lmu/glotlid-corpus | {'language': 'n'} |
Imih iti tur inanowar bainamih inakokok na’at basit kubai, anayabin dinab orot Elijah matabir maiye namih hio kikirum, i John ana efan bai na titika. | aai_Latn | cis-lmu/glotlid-corpus | {'language': 'a'} |
Imih o yait tain nama’am na’at tur inanowar. | aai_Latn | cis-lmu/glotlid-corpus | {'language': 'a'} |
“Itinin boro abisa’amaim iti boun ana sabuw isah anao kwanowar, sabuw iti boun hai itinin i kek gidigidih ahar efanamaim tema, hai ofonah bairi fafowamih tibi’afa’afa na’atube. | aai_Latn | cis-lmu/glotlid-corpus | {'language': 'i'} |
‘Aki tabin ana ew atatabor, baise kwa men kwabenaben, naatu morob ana ew atatabor baise kwa men kwarerey.’ | aai_Latn | cis-lmu/glotlid-corpus | {'language': '_'} |
“John nan ana veya’amaim i yohar naatu harew fokarih men tom, naatu sabuw etei hio, iti orot i yoyom koun hiyen ema’am. | aai_Latn | cis-lmu/glotlid-corpus | {'language': 'L'} |
Baise Orot Natun nan i bay eaa, harew fokarin tom, sabuw etei hio, ’Iti orot kwa’itin, anaa, anatom kakafin! Kabay o’onayah naatu sabuw bowabow kakafih sinafuyah bairi hiof tema’am.’ Baise God ana so’ob i turobe sinafumaim tit yabin emamatar.” | aai_Latn | cis-lmu/glotlid-corpus | {'language': 'a'} |
Bar merar moumurih maiyow Jesu ina’inanen moumurih na’in sinaf, baise sabuw men hikokok boro hai kakafihine hisisinaf dogor baikitabir hitab, imih Jesu yan so’ar iuwih eo. | aai_Latn | cis-lmu/glotlid-corpus | {'language': 't'} |
“Kwa Chorazin sabuw bai’akir kakafin boro kwanab, naatu kwa Bethsaida sabuw bai’akir kakafin boro kwanab! Iti ina’inan kwa biyamaim asisinaf, Taiya sabuw naatu Sidon sabuw wanawanahimaim atasisinaf na’at, marasika boro ar faifuw kakafih hita’osen, yuh wah gao hitarab, hai kakafihine dogor baikitabir hitabaika. | aai_Latn | cis-lmu/glotlid-corpus | {'language': 'n'} |
Baise a tur aowen, baibatebat ana veya’amaim Taiya sabuw naatu Sidon sabuw hai baikwatutunen i boro ana fofonin, baise kwa abai kwatutunen boro tafan hiya’abar kwanab. | aai_Latn | cis-lmu/glotlid-corpus | {'language': 'a'} |
Naatu kwa Capernaum sabuw wab yen maramaim inu’in boro nare moroboyah hai efanamaim na’in. Ina’inan iti boun kwa biyamaim asisinaf marasika Sodom sabuw biyahimaim ata sisinaf na’at, iti boun ana veya i boro tama. | aai_Latn | cis-lmu/glotlid-corpus | {'language': 'a'} |
Baise a tur ao’owen, baibatebat ana veya, Sodom sabuw hai baikwatutunen i boro ana fofonin, baise kwa a baikwatutunen boro tafan hiya’abar kwanab.” | aai_Latn | cis-lmu/glotlid-corpus | {'language': 'i'} |
Nati ana veya’amaim Jesu yoyoban eo, “Tamai mar tafaram ana Regah a merar ayiyi, anayabin not gewasih sabuw so’oso’obayah hai notamaim ibun wa’ir ma’am natunat bereberefiy biyahimaim iwa’an ebirerereb. | aai_Latn | cis-lmu/glotlid-corpus | {'language': '_'} |
Turobe Tamai, abisa kokokomaim isinaf temamatar imih gewasin. | aai_Latn | cis-lmu/glotlid-corpus | {'language': 'L'} |
“Sawar etei’imak i ayu Tamai itu. Men yait ta so’ob ayu i God Natun, naatu men yait ta so’ob God i ayu Tamai, imih sabuw iyab ayu arurubinih boro ani’obaiyih i auman hiso’ob God i ayu Tamai. | aai_Latn | cis-lmu/glotlid-corpus | {'language': 'a'} |
“Kwa iyabowat bit kwa’abar tun rarabi, kwana ayu biyau, ayu boro efan anit kwaniyarir. | aai_Latn | cis-lmu/glotlid-corpus | {'language': 't'} |
Ayu au bai’obaiyen hamehamen kwanab kwani’ufunun, anayabin ayu i taiyuwu ayara’iyu anutanub, imih kwanan ayu biyu’umaim boro biya tuniwa’an. | aai_Latn | cis-lmu/glotlid-corpus | {'language': 'n'} |
Anayabin ayu au bai’obaiyen i kiririn imih an bi’obaiyi i boro hamehamen.” | aai_Latn | cis-lmu/glotlid-corpus | {'language': 'a'} |
Veya bai’ab na’atube sawar ufunamaim, Jesu Baiyarir Ana Veya sanabey wanawanah remor inan ana bai’ufununayah a himorob, basit sanabey afa hirut hikeb ro’oro’oh hibow hi’aa. | aai_Latn | cis-lmu/glotlid-corpus | {'language': 'a'} |
Naatu ofafar bai’obaibiyenayah hi’itih basit Jesu hi’u, “A bai’ufununayah ku’itih, abis tisisinaf i ata ofafar te’a’a’stu’utu’ub, anayabin boun i Baiyarir ana veya. | aai_Latn | cis-lmu/glotlid-corpus | {'language': 'i'} |
Jesu iyafutih eo, “David ana sabuw bairi aa himomorob ana maramaim, David God ana bar wanawanan run, rafiy God isan hisibor hi’inu’in, bow ana sabuw bairi hi’aa, Buk Atamaninamaim hikirum inu’in kwaiyab kwa’itin? Nati i ofafar hi’astu’ub, anayabin nati sibor i hi’ofafar firis akisihimo hinabow hina, men David ana sabuw o men yait ta’aamih. | aai_Latn | cis-lmu/glotlid-corpus | {'language': '_'} |
Naatu Moses ana ofafar ta kwaiyab kwa’itin? Baiyarir ana veya firis terun Tafaror Bar teyayabuna men ofafar te’a’astu’ub? En. | aai_Latn | cis-lmu/glotlid-corpus | {'language': 'L'} |
Baise boun i a tur ao’owen, sawar gagamin anababatun i na tit, men iti Tafaror Bar na’atube’emih. | aai_Latn | cis-lmu/glotlid-corpus | {'language': 'a'} |
Buk Atamaninamaim i iti na’atube eo, ‘Kabeber i akokok men sibor.’ Kwa iti sawar yabin anababatun kwatasoso’ob na’at sabuw gewasih boro men kwatakusairih. | aai_Latn | cis-lmu/glotlid-corpus | {'language': 't'} |
Anayabin Orot Natun i Baiyarir Tamah anababatun.” | aai_Latn | cis-lmu/glotlid-corpus | {'language': 'n'} |
Jesu nati efan itumar na hai Kou’ay Bar ta wananwanan run, | aai_Latn | cis-lmu/glotlid-corpus | {'language': 'a'} |
orot ta uman murubin ma’ama’amaim, naatu sabuw afa nati’imaim hima’am i ef hinunuwet Jesu gamin uwin isan, imih Jesu hibatiy hio, “It ata ofafaramaim Baiyarir ana veya orot babin boro taniyawas ai en?” | aai_Latn | cis-lmu/glotlid-corpus | {'language': 'a'} |
Baise Jesu iyafutih eo, “Bo o orot ta a Baiyarir ana veya hub tare’er, boro itatain tayen o itihamiy ta’in tamorob? | aai_Latn | cis-lmu/glotlid-corpus | {'language': 'i'} |
Orot ana yawas i ra’at kwanekwan men for na’atube’emih. Isan imih Baiyarir ana veya orot babin tanabibais i men tasisinaf kakaf ofafar ta’a’astu’ubimih.” | aai_Latn | cis-lmu/glotlid-corpus | {'language': '_'} |
Imaibo orot uman murubin isan eo, “Uma ku’otofair a’itin.” Naatu orot uman otofair naatu uman igewasin uman rounane na’atube matar. | aai_Latn | cis-lmu/glotlid-corpus | {'language': 'L'} |
Basit Pharisee Jesu hihamiy hitit ufun, rabin morob isan hiyakitifuw. | aai_Latn | cis-lmu/glotlid-corpus | {'language': 'a'} |
Jesu rabinamih hiyayanuw tur nowar naatu efan nati ihamiy sa’ab in, sabuw rou’ay gagamin na’in hi’itin hi’ufunun bairi hinan, iyabowat hisawow hinan etei iyawasih. | aai_Latn | cis-lmu/glotlid-corpus | {'language': 't'} |
Naatu eo fafarih eo, “Sabuw afa hai tur men kwana’owenamih. | aai_Latn | cis-lmu/glotlid-corpus | {'language': 'n'} |
Iti i abisa dinab orot Isaiah ana bukamaim kikirum na iturobe. | aai_Latn | cis-lmu/glotlid-corpus | {'language': 'a'} |
‘Iti orot i ayu isau bowamih arubin, ayu au yabow orot, i isan ayu abiyasisir, Ayu Anunu boro anitin, naatu i boro ma gewas isan sabuw tutufin etei isah naorerereb. | aai_Latn | cis-lmu/glotlid-corpus | {'language': 'a'} |
I boro men nagam naatu boro men fanan aumetawat niwow; Fanan boro men ef gagamin yanamaim hinanowar. | aai_Latn | cis-lmu/glotlid-corpus | {'language': 'i'} |
Sawasaw ririmih hikimow tere’er boro men na’abar faifiyen, na’atube ana marakaw kikimin etoto’ab boro men nihamiy, baise boro nihamiy nato’ab nanan ma gewas ana fair nara’at. | aai_Latn | cis-lmu/glotlid-corpus | {'language': '_'} |
Naatu sabuw etei hai not hai baitumatum i biyanamaim hinayai.’ ” | aai_Latn | cis-lmu/glotlid-corpus | {'language': 'L'} |
Imaibo sabuw afa orot ta matan fim naatu demon awan gugin toun bububur ma’am hibai hina Jesu biyan hitit iyawas naatu misir tur eo naatu matan igewasin nuw. | aai_Latn | cis-lmu/glotlid-corpus | {'language': 'a'} |
Sabuw rau’ay gagamin na’in Jesu abisa iwa’an hi’i’itin hai hikasiy ra’at hio, “Iti orotom David uwan ta?” | aai_Latn | cis-lmu/glotlid-corpus | {'language': 't'} |
Baise Pharisees hinonowar hio, “Iti orot demon enununih, anayabin demon hai ukwarin wabin Beelzebul fair itin, nati esisinaf.” | aai_Latn | cis-lmu/glotlid-corpus | {'language': 'n'} |
Jesu abisa hinotanot so’ob, naatu uwih eo, “Tafaram ta’imon hinakusib rou’ab namatar hinabiyow boro men manin hiniyowamih, naatu bar meraramaim o ain uf rara’amaim hinakusib hinabiyow hai ma boro hini’afiy. | aai_Latn | cis-lmu/glotlid-corpus | {'language': 'a'} |
Imih Demon Ana Aiwob wanawananamaim hinakusib taiyuwih hinabiyow, i ana aiwob wanawanan ana fair boro naririm. | aai_Latn | cis-lmu/glotlid-corpus | {'language': 'a'} |
Naatu kwa i ayu Beelzebul fair baitu demon nunih kwarouw kwa’o. Bo kwa a bai’ufununayah i yait ana fairamaim demon tenununih? Isan imih kwa taiyuw abai’ufununayah hai sinafumaim ebi’obaiyi God ana baibatiyen i wan kwamara’at. | aai_Latn | cis-lmu/glotlid-corpus | {'language': 'i'} |
Baise ayu i God Anunin Kakafiyin ana fairamaim demon anununih, imih nati ebi’obaiyit mar ana aiwob i na tit kwa wanawananamaim. | aai_Latn | cis-lmu/glotlid-corpus | {'language': '_'} |
“Orot fairin ana bar boro men asir hinarun ana sawar hinabainomih, baise wantoro’ot orot hinab hinafatum nabat, imaibo ana sawar hinabainuw. | aai_Latn | cis-lmu/glotlid-corpus | {'language': 'L'} |
“Orot yait ayu airi men abita’imon i ayu au wosai, naatu orot yait men ayu ibaisu airi bobaituw abigenamih, nati orot i wasgeyayan. | aai_Latn | cis-lmu/glotlid-corpus | {'language': 'a'} |
Ana’an nati isan imih a tur ao’owen, bowabow kakafih ta ta naatu bai’ib tur ta ta God boro nanotawiyen, baise orot yait Anun Kakafiyin ni’ib isan tur kakafin na’o, i ana bowabow kakafih boro men nanotawiyimih. | aai_Latn | cis-lmu/glotlid-corpus | {'language': 't'} |
Naatu orot yait Orot Natun isan tur kakafin na’o nabigigim boro ana bowabow kakafin nanotawiyen, baise orot yait God Anun Kakafiyin isan na’o nabi’iyab, i boro tafaramamaim men nanotawiy na’atube maramaim. | aai_Latn | cis-lmu/glotlid-corpus | {'language': 'n'} |
“A ai inakaif gewas boro ro’on gewasin inab, a ai men inakaif gewas ro’on boro kakafin inab, anayabin ai i boro ro’onamaim ina’inan. | aai_Latn | cis-lmu/glotlid-corpus | {'language': 'a'} |
Kwa i tuwamorob foufuh, dogor wanawanan kakafin ema’am boro mi’itube tur gewasih kwana’o. Anayabin abisa dogor wanawanan ema’am i awamaim etitit. | aai_Latn | cis-lmu/glotlid-corpus | {'language': 'a'} |
Orot gewasin ana bar wanawanan sawar gewasih ya ti’inu’in boro nabow naya taiten, naatu orot kakafin ana bar wanawanan sawar kakafih ya ti’inu’in boro naya taiten. | aai_Latn | cis-lmu/glotlid-corpus | {'language': 'i'} |
Imih a tur ao’owen, baibatebat ana maramaim sabuw etei awahimaim tur abisa hi’o boro God ana tur hina’owen aisim nati tur hi’o. | aai_Latn | cis-lmu/glotlid-corpus | {'language': '_'} |
Naatu o taiyuw a tur io’omaim God boro nibatiyi, naatu o taiyuw a turamaim boro naorereb o i gewas o kakaf.” | aai_Latn | cis-lmu/glotlid-corpus | {'language': 'L'} |
Imaibo Pharisee naatu Ofafar bai’obaiyenayah afa himisir hi’o, “Bai’obaiyenayan, aki akokok ina’inan ta iniwa’an ana’itin.” | aai_Latn | cis-lmu/glotlid-corpus | {'language': 'a'} |
Baise Jesu iyafut eo, “Kwa iti mar boun nan ana sabuw a fanasair ra’at, ina’inan itinamih kwa’o. Baise ina’inan boro men ta kwana’itinamih, ina’inan ta’imon nati dinab orot Jonah biyanamaim kwa’itinika. | aai_Latn | cis-lmu/glotlid-corpus | {'language': 't'} |
Jonah siy gagamin tonan yan wanawanan in fai tounu auyit tounu na’atube, Orot Natun boro fai tounu auyit tounu me wanawanan na’in. | aai_Latn | cis-lmu/glotlid-corpus | {'language': 'n'} |
Jonah binan Nineveh sabuw hinonowar ufunamaim hai bowabow kakafih hisisinaf etei hihamiyen, imih baibatebat ana veya boro hinamisir kwa kwabiwa’an kakaf isan boro hina’uwi, anayabin binan iti boun abit i men marasika Jonah bibinan na’atube’emih! | aai_Latn | cis-lmu/glotlid-corpus | {'language': 'a'} |
Na’atube tafaram Sheba hai aiwob babin Solomon ana binan gewasin nowaramih ana tafaram ef yok na’in ihamiy na tur nowar, imih baibatebat ana veya boro namisir, kwabiwa’an kakaf isan na’uwi, anayabin Solomon bibinan i men boun ayu abibinan na’atube’emih! | aai_Latn | cis-lmu/glotlid-corpus | {'language': 'a'} |
“Demon kakafin orot biyanamaim ema’am tenun etit i boro watu owararinamaim ma baiyarir isan ana efan nanuwet, naatu efan men natitita’ur na’at, | aai_Latn | cis-lmu/glotlid-corpus | {'language': 'i'} |
i boro na’o, ‘Ayu boro anamatabir maiye au ubar anan.’ Naatu namatabir nan ana bar natitit, ana bar wanawanan i owararin naatu hirereb hiyabuna inu’in boro na’itin. | aai_Latn | cis-lmu/glotlid-corpus | {'language': '_'} |
Imaibo boro namatabir maiye demon kakafih anababatun etei nanawiyih bairi hinan nati bar hinasusuw hinama. Naatu nati orot i boro na’af narauwabon men marasika ma’am na’atube’emih. Imih iti sabuw boun hima kakafih tesisinaf boro isah na’atube namatar.” | aai_Latn | cis-lmu/glotlid-corpus | {'language': 'L'} |
Jesu eo, sabuw hima hinonowar ana tur baisawarina’e, hinah taitin hina hitit ufun hibat hi’o, “Aki akokok Jesu bairi ana’o.” | aai_Latn | cis-lmu/glotlid-corpus | {'language': 'a'} |
Basit orot ta run Jesu iu, “Hinat taiti hina ufun tebatabat, tekokok bairi kwana’o.” | aai_Latn | cis-lmu/glotlid-corpus | {'language': 't'} |
Jesu orot iya’afut eo, “Ayu hinai naatu taitu anababatun ana’o inanowar.” | aai_Latn | cis-lmu/glotlid-corpus | {'language': 'n'} |
Imaibo ana bai’ufununayah isah uman fufunih eo, “Ayu hinai naatu taitu i iti tema’am ku’itih. | aai_Latn | cis-lmu/glotlid-corpus | {'language': 'a'} |
Orot yait ayu Tamai maramaim eo na’atube fanan bai esisinaf i ayu taiu, ayu rubu naatu ayu hinai.” | aai_Latn | cis-lmu/glotlid-corpus | {'language': 'a'} |
Nati veya ta’imon Jesu bar itumar tit na harew kukuf sisibinamaim sabuw bai’obaiyih isan mara’iy. | aai_Latn | cis-lmu/glotlid-corpus | {'language': 'i'} |
Naatu sabuw moumurih maiyow hiru’ay hi’ar bebera’uh itih, basit wa bai inatait tafan mare, sabuw baise dones yan himarir hima. | aai_Latn | cis-lmu/glotlid-corpus | {'language': '_'} |
Imaibo ma sawar moumurih na’in oroubonamaim eo hima hinowar. Naatu ana oroubon ta i iti na’atube eo, “Ana veya ta orot masaw bowayan ana ub tanumamih tit in. | aai_Latn | cis-lmu/glotlid-corpus | {'language': 'L'} |
Ana ub afa tata’asiyen i ef yanamaim hire, naatu mamu hire hibow hi’aa, | aai_Latn | cis-lmu/glotlid-corpus | {'language': 'a'} |
Ana ub afa i to’ato yan hire’ere ana kamar men gagamin imih saisewat hikubounih hiyen. Anayabin kamar baban i fokarin. | aai_Latn | cis-lmu/glotlid-corpus | {'language': 't'} |
Baise veya yey ana mar wabuburinamaim ub etei hi’arat, naatu hikimow hire anayabin wairoroh men babanika hire. | aai_Latn | cis-lmu/glotlid-corpus | {'language': 'n'} |