path
stringclasses
500 values
sentence
float64
0.14
1
split
stringclasses
1 value
lang
stringclasses
1 value
task
stringclasses
1 value
inst
stringclasses
1 value
suffix
stringlengths
28
471
st_system
stringclasses
7 values
metric_score_xcomet-xl
float64
0.14
1
metric_score_metricx-23-xl
float64
0
25
clips/common_voice_en_264213.mp3
1
test0-500
en
qe.en2de
Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1.
German translation: Seoul hat zwei Hauptflughäfen: den internationalen Flughafen Incheon sowie den internationalen Flughafen Gimpo.
facebook/seamless-m4t-v2-large
1
0.034214
clips/common_voice_en_520217.mp3
0.9912
test0-500
en
qe.en2de
Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1.
German translation: Ich dachte, du würdest mir ein paar Dinge beibringen, die du weißt.
facebook/seamless-m4t-v2-large
0.9912
0.332803
clips/common_voice_en_93473.mp3
0.9644
test0-500
en
qe.en2de
Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1.
German translation: Vielleicht hat sie sich nicht mal an ihn erinnert.
facebook/seamless-m4t-v2-large
0.964365
0.039096
clips/common_voice_en_18279996.mp3
1
test0-500
en
qe.en2de
Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1.
German translation: Die Frau schüttelte den Kopf.
facebook/seamless-m4t-v2-large
1
0.028361
clips/common_voice_en_1272597.mp3
0.9991
test0-500
en
qe.en2de
Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1.
German translation: Eine Gruppe von Menschen, von denen einer eine Gitarre hatte, saß am Lagerfeuer und sang Lieder.
facebook/seamless-m4t-v2-large
0.999116
0.405657
clips/common_voice_en_639329.mp3
0.9209
test0-500
en
qe.en2de
Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1.
German translation: Sie sieht aus, als würde sie wieder zu sich kommen.
facebook/seamless-m4t-v2-large
0.920893
0.84681
clips/common_voice_en_589309.mp3
0.9808
test0-500
en
qe.en2de
Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1.
German translation: Verkaufe morgen dein Kamel und kaufe ein Pferd.
facebook/seamless-m4t-v2-large
0.980825
0.322213
clips/common_voice_en_608874.mp3
0.9754
test0-500
en
qe.en2de
Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1.
German translation: "Lassen Sie uns damit aufhören", sagte ein anderer Kommandeur.
facebook/seamless-m4t-v2-large
0.975378
0.597681
clips/common_voice_en_19747923.mp3
0.9381
test0-500
en
qe.en2de
Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1.
German translation: Aber er hat sieg.
facebook/seamless-m4t-v2-large
0.938127
0
clips/common_voice_en_18338596.mp3
0.9845
test0-500
en
qe.en2de
Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1.
German translation: Er verdiente zusätzliches Geld, indem er ein Zimmer in seinem Haus an einen Mieter vermietete
facebook/seamless-m4t-v2-large
0.984488
0.385991
clips/common_voice_en_605983.mp3
0.973
test0-500
en
qe.en2de
Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1.
German translation: Sobald er mich in der Menge sah, rief er mich herunter.
facebook/seamless-m4t-v2-large
0.972978
0.650834
clips/common_voice_en_18942073.mp3
1
test0-500
en
qe.en2de
Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1.
German translation: In dieser Zeit verließen drei Familienmitglieder die Gruppe.
facebook/seamless-m4t-v2-large
1
0
clips/common_voice_en_18034200.mp3
0.9833
test0-500
en
qe.en2de
Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1.
German translation: Um das Bewegungs-Capture-System zu kalibrieren, machen Sie bitte eine T-Pose.
facebook/seamless-m4t-v2-large
0.98329
0.583399
clips/common_voice_en_18253912.mp3
0.9912
test0-500
en
qe.en2de
Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1.
German translation: Wie hoch, wie lang und wie breit ist der Behälter?
facebook/seamless-m4t-v2-large
0.9912
0.300229
clips/common_voice_en_17282354.mp3
0.9781
test0-500
en
qe.en2de
Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1.
German translation: Ein kurzer, deutlicher und spitzer Stil, das Gegenteil von Legato
facebook/seamless-m4t-v2-large
0.978131
0.210954
clips/common_voice_en_19768698.mp3
1
test0-500
en
qe.en2de
Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1.
German translation: Dies zwang viele der Bewohner, aus der Stadt zu fliehen.
facebook/seamless-m4t-v2-large
1
0
clips/common_voice_en_679994.mp3
0.9885
test0-500
en
qe.en2de
Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1.
German translation: Als die Leute ins Bett gingen, waren die Fenster der Häuser beleuchtet.
facebook/seamless-m4t-v2-large
0.988508
0.430871
clips/common_voice_en_18539400.mp3
0.9894
test0-500
en
qe.en2de
Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1.
German translation: Was ist das hier?
facebook/seamless-m4t-v2-large
0.989361
0.742797
clips/common_voice_en_17727328.mp3
0.92
test0-500
en
qe.en2de
Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1.
German translation: Anna Austen fragte nach der Akzeptanz des Wortes "Alliteration".
facebook/seamless-m4t-v2-large
0.920027
1.261109
clips/common_voice_en_18488024.mp3
0.9262
test0-500
en
qe.en2de
Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1.
German translation: Kennen Sie irgendwelche Milliardäre aus dem Slickom Valley?
facebook/seamless-m4t-v2-large
0.926239
0.643885
clips/common_voice_en_151860.mp3
0.9824
test0-500
en
qe.en2de
Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1.
German translation: Er bemerkte die ungleichmäßige Abkühlung seiner Oberfläche.
facebook/seamless-m4t-v2-large
0.9824
0.422234
clips/common_voice_en_18582681.mp3
0.9912
test0-500
en
qe.en2de
Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1.
German translation: Sie konnte nicht still sitzen.
facebook/seamless-m4t-v2-large
0.9912
0.078885
clips/common_voice_en_625749.mp3
1
test0-500
en
qe.en2de
Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1.
German translation: Es schien so sicher und ruhig zu sein.
facebook/seamless-m4t-v2-large
1
0.165298
clips/common_voice_en_171378.mp3
0.9824
test0-500
en
qe.en2de
Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1.
German translation: Ich las nur das, was die Vögel mir sagen wollten.
facebook/seamless-m4t-v2-large
0.9824
0.172684
clips/common_voice_en_17442655.mp3
0.9912
test0-500
en
qe.en2de
Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1.
German translation: Bitte sei bescheiden.
facebook/seamless-m4t-v2-large
0.9912
0
clips/common_voice_en_17394114.mp3
0.9247
test0-500
en
qe.en2de
Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1.
German translation: Könnten andere in Ihrer Organisation einige Andeutungen über ihren Wunsch haben?
facebook/seamless-m4t-v2-large
0.924701
0.692181
clips/common_voice_en_18099382.mp3
0.9254
test0-500
en
qe.en2de
Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1.
German translation: Der Baumeister legte den Ziegelstein auf die Holzplatte, damit er sich in Form biege.
facebook/seamless-m4t-v2-large
0.925404
0.666827
clips/common_voice_en_176269.mp3
0.9812
test0-500
en
qe.en2de
Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1.
German translation: Das Volumen würde nicht viel weiter steigen.
facebook/seamless-m4t-v2-large
0.981185
1.740285
clips/common_voice_en_664151.mp3
0.9912
test0-500
en
qe.en2de
Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1.
German translation: Ich habe dir gesagt, dass dein Traum schwierig war.
facebook/seamless-m4t-v2-large
0.9912
0.329157
clips/common_voice_en_521512.mp3
0.9833
test0-500
en
qe.en2de
Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1.
German translation: "Soll ich die Smaragdtafel verstehen?" fragte der Junge.
facebook/seamless-m4t-v2-large
0.983343
0.344189
clips/common_voice_en_18338860.mp3
1
test0-500
en
qe.en2de
Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1.
German translation: Der Flug nach Australien war lang.
facebook/seamless-m4t-v2-large
1
0
clips/common_voice_en_17250737.mp3
0.9912
test0-500
en
qe.en2de
Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1.
German translation: Ich konnte sie nicht für ihre Taten beurteilen, aber ich glaube, dass sie recht hat.
facebook/seamless-m4t-v2-large
0.9912
0.23287
clips/common_voice_en_19687576.mp3
0.7907
test0-500
en
qe.en2de
Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1.
German translation: Dies ging von McLeod to the Isle of Wight
facebook/seamless-m4t-v2-large
0.790671
4.081046
clips/common_voice_en_19794969.mp3
0.9605
test0-500
en
qe.en2de
Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1.
German translation: Sein Motto auf der Namenstafel unter dem Titel lautet "Eine der größten Zeitungen Amerikas".
facebook/seamless-m4t-v2-large
0.9605
0.690251
clips/common_voice_en_17912649.mp3
1
test0-500
en
qe.en2de
Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1.
German translation: Das Gras ist immer grüner auf der anderen Seite des Zauns.
facebook/seamless-m4t-v2-large
1
0.112627
clips/common_voice_en_17266232.mp3
0.9903
test0-500
en
qe.en2de
Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1.
German translation: Was ist los mit dir?
facebook/seamless-m4t-v2-large
0.990258
0
clips/common_voice_en_196933.mp3
0.8572
test0-500
en
qe.en2de
Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1.
German translation: Er hörte ein schwaches, grillendes Geräusch und sah die schwarze Markierung einen Zentimeter oder so vorwärts springen.
facebook/seamless-m4t-v2-large
0.857154
0.730413
clips/common_voice_en_572266.mp3
1
test0-500
en
qe.en2de
Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1.
German translation: Denn zu dieser Zeit war es ihm nicht eingefallen, dass es hohl sein könnte.
facebook/seamless-m4t-v2-large
1
0.284881
clips/common_voice_en_17452090.mp3
0.7434
test0-500
en
qe.en2de
Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1.
German translation: Keine Sorge, ich habe ihm gesagt, er soll sicher nach Hause kommen.
facebook/seamless-m4t-v2-large
0.743387
1.059541
clips/common_voice_en_18189092.mp3
1
test0-500
en
qe.en2de
Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1.
German translation: Das ist eine ganz andere Sache.
facebook/seamless-m4t-v2-large
1
0
clips/common_voice_en_17262626.mp3
0.9824
test0-500
en
qe.en2de
Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1.
German translation: Warum hast du das getan?
facebook/seamless-m4t-v2-large
0.9824
0.033478
clips/common_voice_en_18659256.mp3
0.9816
test0-500
en
qe.en2de
Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1.
German translation: Harry seufzte laut; wir haben ihn verloren.
facebook/seamless-m4t-v2-large
0.981556
0.195498
clips/common_voice_en_18129905.mp3
0.9864
test0-500
en
qe.en2de
Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1.
German translation: Selbst mit Nachtsichtbrillen war kein Ziel in Sicht.
facebook/seamless-m4t-v2-large
0.986443
0.012597
clips/common_voice_en_615283.mp3
0.9912
test0-500
en
qe.en2de
Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1.
German translation: Was hat Ihre Familie dazu zu sagen?
facebook/seamless-m4t-v2-large
0.9912
0.328309
clips/common_voice_en_18245396.mp3
1
test0-500
en
qe.en2de
Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1.
German translation: Ich würde einen separaten Unterabschnitt hinzufügen, der sich mit diesem Aspekt befasst.
facebook/seamless-m4t-v2-large
1
0.336606
clips/common_voice_en_19769935.mp3
0.9314
test0-500
en
qe.en2de
Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1.
German translation: Der Betrieb der Hauptstrecke wurde auf den Holzpfeilern fortgesetzt.
facebook/seamless-m4t-v2-large
0.93139
0.882621
clips/common_voice_en_19249073.mp3
0.9487
test0-500
en
qe.en2de
Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1.
German translation: Die anderen vierzehn Campus sind zweijährige Campus, die gemeinsam als University College bezeichnet werden.
facebook/seamless-m4t-v2-large
0.948724
0.408066
clips/common_voice_en_206671.mp3
1
test0-500
en
qe.en2de
Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1.
German translation: Es ist schade, dass er schnell meinen Namen vergessen wird, dachte er.
facebook/seamless-m4t-v2-large
1
0.022125
clips/common_voice_en_356183.mp3
0.9912
test0-500
en
qe.en2de
Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1.
German translation: Ein Bild in der Galerie zeigt, wie fleißige Sklaven die Statue von Admiral Thompson errichten.
facebook/seamless-m4t-v2-large
0.9912
0.233261
clips/common_voice_en_624481.mp3
0.9812
test0-500
en
qe.en2de
Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1.
German translation: Kaiserliche Diät
facebook/seamless-m4t-v2-large
0.981162
1.403017
clips/common_voice_en_18191384.mp3
0.9912
test0-500
en
qe.en2de
Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1.
German translation: Bitcoin-Mining kann mit Grafikkarten oder mit spezieller Hardware erfolgen.
facebook/seamless-m4t-v2-large
0.9912
0.077033
clips/common_voice_en_556929.mp3
0.9912
test0-500
en
qe.en2de
Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1.
German translation: Und dann sagte ich es ihm, und er nahm meinen Platz ein.
facebook/seamless-m4t-v2-large
0.9912
0.368982
clips/common_voice_en_503727.mp3
0.9739
test0-500
en
qe.en2de
Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1.
German translation: Ich dachte, ich gebe den Kindern eine Leckerei.
facebook/seamless-m4t-v2-large
0.973864
0.301446
clips/common_voice_en_10850.mp3
0.9343
test0-500
en
qe.en2de
Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1.
German translation: Halten Sie die Nase, damit dieser Geruch Ihre motorischen Funktionen nicht beeinträchtigt.
facebook/seamless-m4t-v2-large
0.93434
0.825378
clips/common_voice_en_207029.mp3
1
test0-500
en
qe.en2de
Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1.
German translation: Das klingt nach ihrem Problem.
facebook/seamless-m4t-v2-large
1
0.011556
clips/common_voice_en_17726270.mp3
0.9912
test0-500
en
qe.en2de
Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1.
German translation: - Wie kannst du das sagen?
facebook/seamless-m4t-v2-large
0.9912
0
clips/common_voice_en_19596836.mp3
0.3876
test0-500
en
qe.en2de
Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1.
German translation: Er beanspruchte Wickets in England nur Innings als Viertel wurden prägnant geschlagen.
facebook/seamless-m4t-v2-large
0.387603
6.610026
clips/common_voice_en_18944256.mp3
1
test0-500
en
qe.en2de
Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1.
German translation: Bevor er in die Politik trat, war Williams ein sehr erfolgreicher Anwalt und Geschäftsmann.
facebook/seamless-m4t-v2-large
1
0
clips/common_voice_en_126571.mp3
0.9912
test0-500
en
qe.en2de
Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1.
German translation: Einige gingen weg, während ich dort war, und andere Leute kamen.
facebook/seamless-m4t-v2-large
0.9912
0.273526
clips/common_voice_en_630075.mp3
0.9722
test0-500
en
qe.en2de
Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1.
German translation: Tobias versuchte, Verachtung in seinen Ton einzuspritzen.
facebook/seamless-m4t-v2-large
0.972168
1.049281
clips/common_voice_en_240426.mp3
1
test0-500
en
qe.en2de
Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1.
German translation: Ich muss diesen Samstag arbeiten.
facebook/seamless-m4t-v2-large
1
0
clips/common_voice_en_458159.mp3
0.2665
test0-500
en
qe.en2de
Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1.
German translation: Die Kinder hatten ein schreiendes Gitter, das auf ihrer Nase reifte.
facebook/seamless-m4t-v2-large
0.266532
3.723853
clips/common_voice_en_662353.mp3
0.8492
test0-500
en
qe.en2de
Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1.
German translation: Als es in der Dämmerung des Gebäudes etwas ruhig wurde, zitterte der Junge vor dem, was er sah.
facebook/seamless-m4t-v2-large
0.849156
1.984885
clips/common_voice_en_7255875.mp3
1
test0-500
en
qe.en2de
Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1.
German translation: Die frühe Lebensphase verläuft schnell.
facebook/seamless-m4t-v2-large
1
0.130551
clips/common_voice_en_19686833.mp3
0.9397
test0-500
en
qe.en2de
Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1.
German translation: Als die Mitternachtsschicht ihn verhaftete, enthüllte er seine neue Herkunft.
facebook/seamless-m4t-v2-large
0.939718
1.169401
clips/common_voice_en_19950105.mp3
1
test0-500
en
qe.en2de
Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1.
German translation: Es ist eines der drei schwedischen Gefängnisse, in denen die berüchtigten und gefährlichsten Insassen untergebracht sind.
facebook/seamless-m4t-v2-large
1
0.098582
clips/common_voice_en_18778827.mp3
0.9912
test0-500
en
qe.en2de
Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1.
German translation: Diese zusätzlichen Karten wurden zufällig in Pakete eingefügt.
facebook/seamless-m4t-v2-large
0.9912
0.163278
clips/common_voice_en_18125371.mp3
1
test0-500
en
qe.en2de
Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1.
German translation: Ursprünglich sollte Heroin der "nicht süchtig machende Morphinersatz" sein.
facebook/seamless-m4t-v2-large
1
0
clips/common_voice_en_18139951.mp3
1
test0-500
en
qe.en2de
Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1.
German translation: Wer nicht aus der Geschichte lernt, ist dazu verurteilt, sie zu wiederholen.
facebook/seamless-m4t-v2-large
1
0.203553
clips/common_voice_en_98260.mp3
0.9912
test0-500
en
qe.en2de
Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1.
German translation: Ich konnte nicht aufhören, es anzusehen.
facebook/seamless-m4t-v2-large
0.9912
0.104819
clips/common_voice_en_17864433.mp3
0.9817
test0-500
en
qe.en2de
Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1.
German translation: Wenn wir es wirklich lösen wollen, wird es das.
facebook/seamless-m4t-v2-large
0.981673
0.284917
clips/common_voice_en_18109357.mp3
1
test0-500
en
qe.en2de
Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1.
German translation: Die Frucht eines Feigenbaums hat die Form eines Apfels.
facebook/seamless-m4t-v2-large
1
0.081776
clips/common_voice_en_17956817.mp3
0.9912
test0-500
en
qe.en2de
Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1.
German translation: Ein fairer Austausch ist kein Raub.
facebook/seamless-m4t-v2-large
0.9912
0.144434
clips/common_voice_en_18247590.mp3
0.8852
test0-500
en
qe.en2de
Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1.
German translation: Was du heute isst, geht und spricht morgen.
facebook/seamless-m4t-v2-large
0.885187
3.875602
clips/common_voice_en_534603.mp3
1
test0-500
en
qe.en2de
Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1.
German translation: Warum hast du nichts gesagt?
facebook/seamless-m4t-v2-large
1
0
clips/common_voice_en_17798541.mp3
1
test0-500
en
qe.en2de
Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1.
German translation: Hast du Omar gesehen?
facebook/seamless-m4t-v2-large
1
0
clips/common_voice_en_17922905.mp3
1
test0-500
en
qe.en2de
Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1.
German translation: Ich könnte tagelang über die köstlichen Weine sprechen, die in diesem Teil der Welt hergestellt werden.
facebook/seamless-m4t-v2-large
1
0.165939
clips/common_voice_en_19747437.mp3
0.9648
test0-500
en
qe.en2de
Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1.
German translation: Das Gesetz verbot es nicht, einem Vertreter zu zahlen, um vor Gericht zu erscheinen.
facebook/seamless-m4t-v2-large
0.9648
0.339493
clips/common_voice_en_19973905.mp3
0.9854
test0-500
en
qe.en2de
Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1.
German translation: Lombardi wurde in Fruganolo, einer kleinen Stadt im Piemont, geboren.
facebook/seamless-m4t-v2-large
0.985447
0.268134
clips/common_voice_en_17347856.mp3
1
test0-500
en
qe.en2de
Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1.
German translation: Können wir jetzt bitte gehen?
facebook/seamless-m4t-v2-large
1
0.045085
clips/common_voice_en_19637973.mp3
0.9181
test0-500
en
qe.en2de
Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1.
German translation: Turpan folgte Indira Samarashekara, die die Universität durch eine Periode starken Wachstums erlebte.
facebook/seamless-m4t-v2-large
0.918124
1.227181
clips/common_voice_en_699466.mp3
0.9983
test0-500
en
qe.en2de
Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1.
German translation: Hier bin ich, zwischen meiner Herde und meinem Schatz, dachte der Junge.
facebook/seamless-m4t-v2-large
0.998339
0.280817
clips/common_voice_en_18266024.mp3
0.9708
test0-500
en
qe.en2de
Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1.
German translation: Warum fliegt das Flugzeug immer um?
facebook/seamless-m4t-v2-large
0.970838
1.780112
clips/common_voice_en_131269.mp3
1
test0-500
en
qe.en2de
Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1.
German translation: Ich habe das schon mal mit VirtualBox mit guten Ergebnissen gemacht.
facebook/seamless-m4t-v2-large
1
0.151964
clips/common_voice_en_17273670.mp3
0.9768
test0-500
en
qe.en2de
Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1.
German translation: Was hat er zum Abendessen gegessen?
facebook/seamless-m4t-v2-large
0.976788
1.030745
clips/common_voice_en_19477044.mp3
0.9123
test0-500
en
qe.en2de
Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1.
German translation: Dann kehrt er in die Kirche zurück, steigt auf den Altar und verschwindet.
facebook/seamless-m4t-v2-large
0.91229
2.630361
clips/common_voice_en_350841.mp3
0.8408
test0-500
en
qe.en2de
Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1.
German translation: Du kannst das, was du nie gehabt hast, nicht kaufen.
facebook/seamless-m4t-v2-large
0.84076
3.295499
clips/common_voice_en_540082.mp3
0.9912
test0-500
en
qe.en2de
Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1.
German translation: Das ist die Art von Sachen, die sie wollen.
facebook/seamless-m4t-v2-large
0.9912
0.337074
clips/common_voice_en_18210900.mp3
1
test0-500
en
qe.en2de
Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1.
German translation: Hoffe auf das Beste und bereite dich auf das Schlimmste vor.
facebook/seamless-m4t-v2-large
1
0.093839
clips/common_voice_en_19618682.mp3
0.9888
test0-500
en
qe.en2de
Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1.
German translation: Zunächst wurde der Gewichtsverlust ausschließlich durch die Ernährung erreicht.
facebook/seamless-m4t-v2-large
0.988765
0.017133
clips/common_voice_en_17268027.mp3
0.9912
test0-500
en
qe.en2de
Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1.
German translation: Wird es morgen regnen?
facebook/seamless-m4t-v2-large
0.991166
0
clips/common_voice_en_19547275.mp3
0.9608
test0-500
en
qe.en2de
Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1.
German translation: Der Beaver River fließt kurz in den östlichen zentralen Teil der Gemeinde ein.
facebook/seamless-m4t-v2-large
0.960826
0.594025
clips/common_voice_en_19118303.mp3
0.9912
test0-500
en
qe.en2de
Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1.
German translation: Diese Brücke wird von den Koalitionsstreitkräften, die dort tätig sind, inoffiziell als "Blackwater Bridge" bezeichnet.
facebook/seamless-m4t-v2-large
0.9912
0.368568
clips/common_voice_en_3427.mp3
1
test0-500
en
qe.en2de
Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1.
German translation: "Das ist die erste Phase der Arbeit", sagte er.
facebook/seamless-m4t-v2-large
1
0.012367
clips/common_voice_en_216062.mp3
1
test0-500
en
qe.en2de
Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1.
German translation: Die beiden großen Hunde laufen durch den Sand.
facebook/seamless-m4t-v2-large
1
0.153439
clips/common_voice_en_2611201.mp3
1
test0-500
en
qe.en2de
Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1.
German translation: Der authentische Gesichtsausdruck des Schauspielers überzeugte die Jury.
facebook/seamless-m4t-v2-large
1
0.075807
clips/common_voice_en_19451197.mp3
0.983
test0-500
en
qe.en2de
Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1.
German translation: Alle Songs wurden von Neil Morse geschrieben, es sei denn, es ist etwas anderes angegeben.
facebook/seamless-m4t-v2-large
0.982965
0.631329
clips/common_voice_en_18011638.mp3
0.9937
test0-500
en
qe.en2de
Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1.
German translation: Kirsten zuckte mit den Schultern.
facebook/seamless-m4t-v2-large
0.993695
0.06135
clips/common_voice_en_19747785.mp3
0.9999
test0-500
en
qe.en2de
Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1.
German translation: Die Konservativen fielen auf sieben Sitze in der Provinz, und Kennedy blieb ein Oppositionsmitglied.
facebook/seamless-m4t-v2-large
0.999943
0.152232
clips/common_voice_en_67966.mp3
0.888
test0-500
en
qe.en2de
Given the German translation of the speech, estimate the quality of the translation as a score between 0 to 1.
German translation: Sie beugte sich, um ihre Schuhe zu schnüren, und sah eine Folienklee.
facebook/seamless-m4t-v2-large
0.888047
4.081854