text
stringlengths 7
697
|
---|
Si', signore. ###>Yes, sir. |
Decine di migliaia. ###>Tens of thousands. |
Non abbiamo mai fatto questa conversazione. ###>We never had this conversation. |
Sto bene. ###>I'm fine. |
E' dove la pistola e' stata rubata. ###>That's where the gun was stolen. |
- Cosa stai facendo? ###>- What are you doing? |
Mi ha salvato la vita. ###>You saved my Iife. |
Possiamo provarci. ###>We can try. |
del 14 luglio 2005 ###>of 14 July 2005 |
La prende. ###>Oh, she is. |
- Ma che succede? ###>What's going on? |
Nell’allegato II dell’accordo SEE, capitolo I, al punto 45zu [regolamento (CE) n. 692/2008 della Commissione] è aggiunto il seguente trattino: ###>The following indent is added in point 45zu (Commission Regulation (EC) No 692/2008) of Chapter I of Annex II to the EEA Agreement: |
Una ragazza non ha nome. ###>A girl has no name. |
Terribile ... ###>Horrible. |
Okay, prova ora. ###>Okay, try it now. |
Andiamo a vedere. ###>Let's go and see |
Grazie. ###>Thank you. |
Sei anni fa, mi hanno fatta uscire di prigione... e costretta a diventare un'assassina per un'unita' segreta del Governo. Una sezione segreta del Governo, chiamata la Divisione, che ora lavora per se stessa. ###>6 years ago, I was taken from prison and forced to become an assassin for a secret unit of the government... a black ops program called division that has now gone rogue. |
ALLEGATO III ###>ANNEX III |
Fu ispirato a Noè: “Nessuno del tuo popolo crederà, a parte quelli che già credono. Non ti affliggere per ciò che fanno. ###>And it was revealed to Nuh: That none of your people will believe except those who have already believed, therefore do not grieve at what they do: |
Rappresento un'organizzazione che forse può aiutarla. ###>I represent an organization that may be able to help. |
Gridano il tuo nome. ###>They're chanting your name. |
Padre. ###>Father. |
Ciao Molly. ###>Hello, Molly. |
Qualcuno. ###>Some. |
Regolamento modificato da ultimo dal regolamento (CE) n. 409/2006 (GU L 71 del 10.3.2006, pag. 5). ###>Regulation as last amended by Regulation (EC) No 409/2006 (OJ L 71, 10.3.2006, p. 5). |
Eccolo. ###>There. |
Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile in ciascuno degli Stati membri. ###>This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in all Member States. |
Non so ancora dove vada, ma..ho trovato qualcos'altro. ###>I got something else. |
Non voglio queste cosa in casa mia... ###>I won't have this in my house. |
Perche' Jimmy Lim ha fatto lui stesso il colpo al ristorante? ###>So why'd Jimmy Lim hit the restaurant himself? |
Gli immigrati, si sostiene, una volta stabilitisi tendono ad adottare il comportamento del paese di accoglienza in materia di fecondità. ###>After a time, it says, immigrants adopt the birth-rate pattern of the host country. |
No. ###>No. |
Credete che ci seguiranno? ###>You think they would fall in? |
Sella i cavalli. ###>Saddle the horses. |
Posso combinare diversi vocabolari in uno? ###>Can I combine several vocabularies to one. |
Ok, ragazzi. ###>All right, guys. |
- Bene. ###>- Oh, good. |
irloxacina ###>irloxacin |
Ti fa smettere di credere in Dio. ###>It makes you stop believing in god. |
- Perche' si e' tolto tutti i peli dal petto? ###>Why did you take all the hair off your chest? |
- Ah ! ###>- Ha! |
Sapevo l'avresti detto. ###>I knew you were gonna say that. |
- Dico davvero! ###>- I'm serious! |
- Mi servono un passaggio e una sega. ###>- I need a town car and a saw. |
Critical review of hydrolysis of organic compounds in water under environmental conditions, J. Phys. ###>Phys. |
Non ti preoccupare, staro' bene. ###>Don't worry, I'll be fine. |
Ciao, Timothy. ###>– Hello, Timothy. |
Lo so che c'è qualcuno. ###>I know someone's there. |
Di chi e' questo bambino? ###>Whose baby is that? |
già specificato ###>already specified |
Non ci riesco. ###>I can't. |
- Non credevo fosse possibile. ###>I didn't know that was possible. |
Ho votato a favore. ###>I voted in favour. |
No! ###>No! |
Che ne e' stato di te? ###>What happened to you? |
Articolo 96 ###>Article 96 |
Solo qualche livido, vero? ###>Just bumps and bruises, eh? |
È solo che... ###>That's the... |
Puoi finire da sola qui? ###>I'm sorry. |
- Impediscile di passare. - Non possiamo! ###>- Don't let her by! |
Merda. ###>Shit. |
Bello! ###>Nice! |
Ci sono persone che urlando chiedendo aiuto. ###>People are screaming for help. |
Ehi. ###>- Hey. |
No, vi ringrazio. ###>Thank you. |
Grazie. ###>Thank you. |
Ti aiuto, dai, andiamo. ###>Come on. |
Sissignore. ###>Yes, sir. |
E' l'unica arma che gli e' rimasta. ###>Only weapon it's got left. |
Io sono stata cattiva, oggi. ###>I was bad today. |
- Che ne dite se lo invito al tavolo? ###>- Should I ask him to join us? |
Devo crederlo. ###>I have to believe. |
Ok, amore. ###>Okay, baby. |
Vi raggiungerò tra poco. ###>I'll catch up later. |
Andiamo. ###>Come on. |
Stupido ragazzo. ###>You stupid boy. |
Suppongo dovremmo optare per la scelta piu' economica, ma e' un peccato. Comunque, devo scappare. ###>I suppose we should go for the cheaper option, but it's a shame. |
Meglio non sapere. ###>I'm not gonna ask. |
- Questo è orribile. ###>- That's horrible. |
Abilitare il supporto IPv6 ###>Enable IPv6 support |
- Questo e' il punto. ###>- That's the point. |
Stai giu'. ###>Stay down. |
- Ci vediamo domani. - Sì. ###>- See you tomorrow. |
Wow. ###>Wow. |
- Va tutto bene. ###>- It's all right. |
Molto bene. ###>Good. |
Galloway, di sicuro non stai morendo di fame. ###>Galloway, I can tell you've not been starving. |
Reputo del tutto ingiusto e inopportuno farci dire parole del genere. ###>I believe that it is extremely unfair and inappropriate to put words into our mouths like that. |
Ma è terribile! ###>This is terrible. |
- Perfetto. ###>- Terrific. |
Posso esservi utile, signori? ###>Can I help you, gentlemen? |
La co-somministrazione della venlafaxina con il metoprololo deve essere effettuata con cautela. ###>Caution should be exercised with co-administration of venlafaxine and metoprolol. |
Che ti aspettavi? ###>What did you expect? |
Che c'e'? ###>What? |
Andiamo. ###>Let's go |
Lei è sua moglie. ###>It's his wife. |
A dire il vero no. ###>Actually, no. |
TURCHIA ###>TURKEY |
Ehi. ###>Hey. |