id
int64
1
78.8k
id_source
int64
1
26k
lang_from
stringclasses
1 value
lang_to
stringclasses
4 values
text_from
stringlengths
1
24.1k
text_to
stringlengths
1
4.16k
source
stringclasses
1 value
ack
stringclasses
4 values
101
101
spanish
aymara
Sebastián Regino (@SebastianRegino) escribe:
Twitterun jawillt ’ aw yatiyaw utjkï ukax akawa:
https://github.com/AmericasNLP/americasnlp2021
Aymara (GlobalVoices): Tiedemann, J. (2012, May). [Parallel Data, Tools and Interfaces in OPUS.](http://www.lrec-conf.org/proceedings/lrec2012/pdf/463_Paper.pdf) In LREC (Vol. 2012, pp. 2214-2218).
102
102
spanish
aymara
Venezuela: Videos web animan a los ciudadanos a votar
Venezuela: Videos Web satax Markachirinakaruw Chhijllañatak Ch ’ amanchi
https://github.com/AmericasNLP/americasnlp2021
Aymara (GlobalVoices): Tiedemann, J. (2012, May). [Parallel Data, Tools and Interfaces in OPUS.](http://www.lrec-conf.org/proceedings/lrec2012/pdf/463_Paper.pdf) In LREC (Vol. 2012, pp. 2214-2218).
103
103
spanish
aymara
Los venezolanos votan hoy 26 de septiembre para renovar toda la Asamblea Nacional -el cuerpo legislativo monocámara que sustituye a lo que antes era el Congreso- y en la red, docenas de personas han estado haciendo y remezclando videos para invitar a los ciudadanos a votar.
Venezulanunakax jichhüru 26 urun sata qalltan chhijllapxi, Asamblea Nacionalar machaqat tukuyañataki, (legislativo monocamara) astas nayra Congreso ukaruw lantinchi, red ukansti walja jaqinakaw videonak ch ’ arqthapisipkatäna, markachirinakar chhijllañ jark ’ añataki.
https://github.com/AmericasNLP/americasnlp2021
Aymara (GlobalVoices): Tiedemann, J. (2012, May). [Parallel Data, Tools and Interfaces in OPUS.](http://www.lrec-conf.org/proceedings/lrec2012/pdf/463_Paper.pdf) In LREC (Vol. 2012, pp. 2214-2218).
104
104
spanish
aymara
Miniatura de Bandera Venezolana por Alejandro Andres Alarcon usada de acuerdo con la Licencia de atribución CC.
Alejandro Andrés Alarcón ukax jisk ’ a bandera venezolana apnaqi CC Licencia de atribución jupan jaysawipampi.
https://github.com/AmericasNLP/americasnlp2021
Aymara (GlobalVoices): Tiedemann, J. (2012, May). [Parallel Data, Tools and Interfaces in OPUS.](http://www.lrec-conf.org/proceedings/lrec2012/pdf/463_Paper.pdf) In LREC (Vol. 2012, pp. 2214-2218).
105
105
spanish
aymara
Chile: Estudiantes se convierten en periodistas ciudadanos en 'Jóvenes reporteros'
Chile: Yatiqirinakax Markar Yatiyirinakaruw Tukupxi 'Yatiyir Waynanaka'
https://github.com/AmericasNLP/americasnlp2021
Aymara (GlobalVoices): Tiedemann, J. (2012, May). [Parallel Data, Tools and Interfaces in OPUS.](http://www.lrec-conf.org/proceedings/lrec2012/pdf/463_Paper.pdf) In LREC (Vol. 2012, pp. 2214-2218).
106
106
spanish
aymara
Periodismo Ciudadano escribe acerca de Jóvenes Reporteros, un sitio web de periodismo ciudadano con contenido escrito por y para estudiantes de la secundaria en Santiago, Chile.
Markar Yatiyirix Yatiyir Waynanakxat qilqt 'i, Santiago, Chilen (secundaria) ukan yatiqirinakat, ukjamarak yatiqirinakatak mä sitio web yatiyir qilqatanak (contenido) qilqataw utji.
https://github.com/AmericasNLP/americasnlp2021
Aymara (GlobalVoices): Tiedemann, J. (2012, May). [Parallel Data, Tools and Interfaces in OPUS.](http://www.lrec-conf.org/proceedings/lrec2012/pdf/463_Paper.pdf) In LREC (Vol. 2012, pp. 2214-2218).
107
107
spanish
aymara
Voces Bolivianas: Jaqi Aru, difundiendo el Aymara en internet
Voces Bolivianas: Jaqi Aru, Aymara Arunwa Internetatuqi Uñt 'ayaski
https://github.com/AmericasNLP/americasnlp2021
Aymara (GlobalVoices): Tiedemann, J. (2012, May). [Parallel Data, Tools and Interfaces in OPUS.](http://www.lrec-conf.org/proceedings/lrec2012/pdf/463_Paper.pdf) In LREC (Vol. 2012, pp. 2214-2218).
108
108
spanish
aymara
El aymara es una lengua nativa de América y uno de los idiomas oficiales de Perú y Bolivia.
Aymarax America uraqin nayra aruwa, Perú, Bolivia markan uñt ’ at aruwa.
https://github.com/AmericasNLP/americasnlp2021
Aymara (GlobalVoices): Tiedemann, J. (2012, May). [Parallel Data, Tools and Interfaces in OPUS.](http://www.lrec-conf.org/proceedings/lrec2012/pdf/463_Paper.pdf) In LREC (Vol. 2012, pp. 2214-2218).
109
109
spanish
aymara
Hay aproximadamente dos millones de hablantes de aymara en Bolivia y casi tres millones en total en Sudamérica. Los miembros del proyecto para Rising Voices Voces Bolivianas se dieron cuenta que en internet hay pocos materiales disponibles en su lengua materna aymara.
Pä waranqa waranqa Aymar arsurinakaw utji, ukatxa Sudamérica ukch 'pachanx niya kimsa waranqa waranqaw utjaraki, Rising Voices Voces Bolivianas tama taypinkirinakax p 'arxtapxanwa, Internet ukan qilqatanakax juk 'akiw utji sasa.
https://github.com/AmericasNLP/americasnlp2021
Aymara (GlobalVoices): Tiedemann, J. (2012, May). [Parallel Data, Tools and Interfaces in OPUS.](http://www.lrec-conf.org/proceedings/lrec2012/pdf/463_Paper.pdf) In LREC (Vol. 2012, pp. 2214-2218).
110
110
spanish
aymara
Ruben Hilari, con algunos voluntarios locales de El Alto, Bolivia, estableció la comunidad virtual Jaqi Aru.
Ruben Hilari, Bolivia Altupatan mä qawqha wuluntaryunakmpixa internetan Comunidad Jaqi Aru utt 'ayapxäna.
https://github.com/AmericasNLP/americasnlp2021
Aymara (GlobalVoices): Tiedemann, J. (2012, May). [Parallel Data, Tools and Interfaces in OPUS.](http://www.lrec-conf.org/proceedings/lrec2012/pdf/463_Paper.pdf) In LREC (Vol. 2012, pp. 2214-2218).
111
111
spanish
aymara
El objetivo del sitio web Jaqi Aru es resaltar y difundir la lengua aymara en internet, a través de la creación de contenidos en medios digitales, lo que consiste en la traducción, uso de multimedia y herramientas de medios sociales.
Sitio Web Jaqi Aru amtawix Internetan Aymara aru uñt 'ayaña, qhanstayañawa, medios digitales ukan uñstatapata, atamiñatuqi, multimedia apnaqawtuqi, ukhamarak medios socialestuqi.
https://github.com/AmericasNLP/americasnlp2021
Aymara (GlobalVoices): Tiedemann, J. (2012, May). [Parallel Data, Tools and Interfaces in OPUS.](http://www.lrec-conf.org/proceedings/lrec2012/pdf/463_Paper.pdf) In LREC (Vol. 2012, pp. 2214-2218).
112
112
spanish
aymara
El aymara ha ido perdiendo hablantes, tanto por el uso del español como el quechua en el siglo pasado y muchos de los oradores aymara ahora hablan quechua, otra lengua nativa sudamericana. Mario Durán señala un hecho interesante:
Nayra maranakax Aymara arut arsurinakax pisiqtanwa, español, quechua aru arsusaxa, ukatxa, jichhaxa walja Aymar arsurinakwa, quechua aru arsupxi, sudaméricana yaqha aruwa sasaw Mario Duran jilax uñt 'awayi:
https://github.com/AmericasNLP/americasnlp2021
Aymara (GlobalVoices): Tiedemann, J. (2012, May). [Parallel Data, Tools and Interfaces in OPUS.](http://www.lrec-conf.org/proceedings/lrec2012/pdf/463_Paper.pdf) In LREC (Vol. 2012, pp. 2214-2218).
113
113
spanish
aymara
Argentina: Asesinan a un militante en un enfrentamiento sindical
Argentina: Sindical Uka Ch 'awxthaptäwin Mayni Militantir Jiwayapxi
https://github.com/AmericasNLP/americasnlp2021
Aymara (GlobalVoices): Tiedemann, J. (2012, May). [Parallel Data, Tools and Interfaces in OPUS.](http://www.lrec-conf.org/proceedings/lrec2012/pdf/463_Paper.pdf) In LREC (Vol. 2012, pp. 2214-2218).
114
114
spanish
aymara
Imagen de usuario de flickr Beatrice Murch, blmurch, usada bajo licencia Reconocimiento 2.0 Genérica de Creative Commons
Imagen de usuario de flickr Beatrice Murch, blmurch, usada bajo licencia Reconocimiento 2.0 Genérica de Creative Commons
https://github.com/AmericasNLP/americasnlp2021
Aymara (GlobalVoices): Tiedemann, J. (2012, May). [Parallel Data, Tools and Interfaces in OPUS.](http://www.lrec-conf.org/proceedings/lrec2012/pdf/463_Paper.pdf) In LREC (Vol. 2012, pp. 2214-2218).
115
115
spanish
aymara
Un enfrentamiento entre miembros del sindicato de la Unión Ferroviaria, y trabajadores que protestaban por despidos junto con militantes de partidos de izquierda, terminó con el asesinato de Mariano Ferreyra, estudiante de la Universidad de Buenos Aires e integrante del Partido Obrero, por disparos de bala.
Unión Ferroviariamp irnaqirinakampin mä ch 'awxthaptäwix, Mariano Ferreyra jiwawipampiw tukuyawayi, Buenos Aires jach 'a yatiqañ utankir Partido Obrerompix jan wali utjatapat qilqasax janiw jiwayirix uñt 'atakanti.
https://github.com/AmericasNLP/americasnlp2021
Aymara (GlobalVoices): Tiedemann, J. (2012, May). [Parallel Data, Tools and Interfaces in OPUS.](http://www.lrec-conf.org/proceedings/lrec2012/pdf/463_Paper.pdf) In LREC (Vol. 2012, pp. 2214-2218).
116
116
spanish
aymara
Rápidamente, se organizaron una serie de demostraciones de repudio al asesinato.
Jank 'akiw Jueves urux Plaza de Mayon sartasipxäna.
https://github.com/AmericasNLP/americasnlp2021
Aymara (GlobalVoices): Tiedemann, J. (2012, May). [Parallel Data, Tools and Interfaces in OPUS.](http://www.lrec-conf.org/proceedings/lrec2012/pdf/463_Paper.pdf) In LREC (Vol. 2012, pp. 2214-2218).
117
117
spanish
aymara
En especial aquellos que son dirigentes y que debieran dar el ejemplo al resto
Bloguerunakax Mariano Ferreyran jiwataptx jank 'akiw p 'arxtapxana.
https://github.com/AmericasNLP/americasnlp2021
Aymara (GlobalVoices): Tiedemann, J. (2012, May). [Parallel Data, Tools and Interfaces in OPUS.](http://www.lrec-conf.org/proceedings/lrec2012/pdf/463_Paper.pdf) In LREC (Vol. 2012, pp. 2214-2218).
118
118
spanish
aymara
En El Buen Salvaje, se condenó la reacción de algunos simpatizantes del gobierno:
Taqpach Gronchos ukax uñ 'tayiwa:
https://github.com/AmericasNLP/americasnlp2021
Aymara (GlobalVoices): Tiedemann, J. (2012, May). [Parallel Data, Tools and Interfaces in OPUS.](http://www.lrec-conf.org/proceedings/lrec2012/pdf/463_Paper.pdf) In LREC (Vol. 2012, pp. 2214-2218).
119
119
spanish
aymara
Argentina: Muere el ex presidente Néstor Kirchner
Argentina: Mistur Irpiri Néstor Kirchner Satax Jiwxiwa
https://github.com/AmericasNLP/americasnlp2021
Aymara (GlobalVoices): Tiedemann, J. (2012, May). [Parallel Data, Tools and Interfaces in OPUS.](http://www.lrec-conf.org/proceedings/lrec2012/pdf/463_Paper.pdf) In LREC (Vol. 2012, pp. 2214-2218).
120
120
spanish
aymara
Este miércoles, en las primeras horas de la mañana, falleció Nestor Kirchner, ex presidente y esposo de la actual presidente, Cristina Fernández de Kirchner.
Aka warüru, nayrïr pacha qhantatiruwa mistur irpiri Nestor Kirchner satax jiwxi, Cristina Fernandez de Kirchner jichha irpirin chachapawa.
https://github.com/AmericasNLP/americasnlp2021
Aymara (GlobalVoices): Tiedemann, J. (2012, May). [Parallel Data, Tools and Interfaces in OPUS.](http://www.lrec-conf.org/proceedings/lrec2012/pdf/463_Paper.pdf) In LREC (Vol. 2012, pp. 2214-2218).
121
121
spanish
aymara
La muerte, debido a un ataque cardíaco, se produjo en la localidad patagónica de Calafate, donde residió en los últimos años.
Ataque cardíaco ukampiw jiwi, Localidad Patagónica de Calafate kawkhanti aka qhipa maranakanx qamkana ukana.
https://github.com/AmericasNLP/americasnlp2021
Aymara (GlobalVoices): Tiedemann, J. (2012, May). [Parallel Data, Tools and Interfaces in OPUS.](http://www.lrec-conf.org/proceedings/lrec2012/pdf/463_Paper.pdf) In LREC (Vol. 2012, pp. 2214-2218).
122
122
spanish
aymara
La sorpresiva muerte de Kirchner motivó que durante el día muchas personas se congregaran en el centro de la ciudad, a pesar de que se trataba de un día feriado por la realización del censo.
Kirchner ukan akatjamat jiwatapax markanx walja jaqinakaruw tantachäni, uka urun Censon utjatapatx samarañ uruw phuqhayatäna.
https://github.com/AmericasNLP/americasnlp2021
Aymara (GlobalVoices): Tiedemann, J. (2012, May). [Parallel Data, Tools and Interfaces in OPUS.](http://www.lrec-conf.org/proceedings/lrec2012/pdf/463_Paper.pdf) In LREC (Vol. 2012, pp. 2214-2218).
123
123
spanish
aymara
Se espera que este jueves sus restos sean velados en la Casa Rosada, el tradicional espacio de trabajo de los presidentes.
Aka illapürunx Casa Rosadan amayax wilatañapaw suyt 'ataski, ukax irpirinakan irnaqañawjaparakiwa.
https://github.com/AmericasNLP/americasnlp2021
Aymara (GlobalVoices): Tiedemann, J. (2012, May). [Parallel Data, Tools and Interfaces in OPUS.](http://www.lrec-conf.org/proceedings/lrec2012/pdf/463_Paper.pdf) In LREC (Vol. 2012, pp. 2214-2218).
124
124
spanish
aymara
Nestor Kirchner.
Nestor Kirchner.
https://github.com/AmericasNLP/americasnlp2021
Aymara (GlobalVoices): Tiedemann, J. (2012, May). [Parallel Data, Tools and Interfaces in OPUS.](http://www.lrec-conf.org/proceedings/lrec2012/pdf/463_Paper.pdf) In LREC (Vol. 2012, pp. 2214-2218).
125
125
spanish
aymara
Imagen de usuario de flickr Mariano Pernicone, usada bajo una licencia de Atribución 2.0 Genérica de Creative Commons
Imagen de usuario de flickr Mariano Pernicone, usada bajo una licencia de Atribución 2.0 Genérica de Creative Commons
https://github.com/AmericasNLP/americasnlp2021
Aymara (GlobalVoices): Tiedemann, J. (2012, May). [Parallel Data, Tools and Interfaces in OPUS.](http://www.lrec-conf.org/proceedings/lrec2012/pdf/463_Paper.pdf) In LREC (Vol. 2012, pp. 2214-2218).
126
126
spanish
aymara
Pobre Cristina — nuestras humildes condolencias.
Blogs ukanxa, walja unxtäwiw utjäna.
https://github.com/AmericasNLP/americasnlp2021
Aymara (GlobalVoices): Tiedemann, J. (2012, May). [Parallel Data, Tools and Interfaces in OPUS.](http://www.lrec-conf.org/proceedings/lrec2012/pdf/463_Paper.pdf) In LREC (Vol. 2012, pp. 2214-2218).
127
127
spanish
aymara
En Twitter, durante todo el miércoles "Néstor Kirchner" fue uno de los trending topic globales.
Artepolíticana, Juan Pablo Cappellixa, Kirchneran aski amtawipwa qilqt 'i.
https://github.com/AmericasNLP/americasnlp2021
Aymara (GlobalVoices): Tiedemann, J. (2012, May). [Parallel Data, Tools and Interfaces in OPUS.](http://www.lrec-conf.org/proceedings/lrec2012/pdf/463_Paper.pdf) In LREC (Vol. 2012, pp. 2214-2218).
128
128
spanish
aymara
Chile: Estudiantes caminan más de mil kilómetros por la Educación Pública
Chile: Yatiqirinakax Pública Yatichawlaykuw Waranqa Jila Tupunak kayuk Sarapxi
https://github.com/AmericasNLP/americasnlp2021
Aymara (GlobalVoices): Tiedemann, J. (2012, May). [Parallel Data, Tools and Interfaces in OPUS.](http://www.lrec-conf.org/proceedings/lrec2012/pdf/463_Paper.pdf) In LREC (Vol. 2012, pp. 2214-2218).
129
129
spanish
aymara
Patricio Contreras, Fabián Muñoz, y José Luis Mansilla, tres alumnos de la Universidad de los Lagos, estudiantes de Ciencias Políticas y Administrativas, recorrerán 1016 km a pie en una forma de protesta por la calidad y costos de la Educación Chilena.
Patricio Contreras, Fabián Muñoz, y José Luis Mansilla, Lagos jach 'a yatiqañ utat kimsa yatiqirinakax Chilena yatichaw jila chaninitapatwa 1016 ukch 'a tupwa (km) kayuk sarpxi.
https://github.com/AmericasNLP/americasnlp2021
Aymara (GlobalVoices): Tiedemann, J. (2012, May). [Parallel Data, Tools and Interfaces in OPUS.](http://www.lrec-conf.org/proceedings/lrec2012/pdf/463_Paper.pdf) In LREC (Vol. 2012, pp. 2214-2218).
130
130
spanish
aymara
La caminata por la educación pública comenzó en Puerto Mont el jueves 30 de septiembre y la meta es llegar a Santiago, la capital de Chile.
Pública yatichaw mayiñ amtampix 30 illapuru sata qallta phaxsin Puerto Mont sata markanwa qalltawayi, amtawix Santiago de Chile capitalar puriñawa.
https://github.com/AmericasNLP/americasnlp2021
Aymara (GlobalVoices): Tiedemann, J. (2012, May). [Parallel Data, Tools and Interfaces in OPUS.](http://www.lrec-conf.org/proceedings/lrec2012/pdf/463_Paper.pdf) In LREC (Vol. 2012, pp. 2214-2218).
131
131
spanish
aymara
Están siendo acompañados por ánimos y felicitaciones a través de la blogósfera y las redes sociales en una noticia que casi no aparece en los medios chilenos.
Blogosferamp redes socialesampin chikañcht 'asipxi, chileno yatiyaw taypinx janiw jilpach yatiyaskanti.
https://github.com/AmericasNLP/americasnlp2021
Aymara (GlobalVoices): Tiedemann, J. (2012, May). [Parallel Data, Tools and Interfaces in OPUS.](http://www.lrec-conf.org/proceedings/lrec2012/pdf/463_Paper.pdf) In LREC (Vol. 2012, pp. 2214-2218).
132
132
spanish
aymara
Ale Botinelli (@alebottinelli) los apoya con su tweet:
Santiagor sarantawix (@ destinosantiago) Twitter ukan cuentapawa 400 jaqiw uñjapxi.
https://github.com/AmericasNLP/americasnlp2021
Aymara (GlobalVoices): Tiedemann, J. (2012, May). [Parallel Data, Tools and Interfaces in OPUS.](http://www.lrec-conf.org/proceedings/lrec2012/pdf/463_Paper.pdf) In LREC (Vol. 2012, pp. 2214-2218).
133
133
spanish
aymara
Ante esto, decimos FIN AL LUCRO, CALIDAD PARA TODOS.
"Pública yatichaw yatiqirinakx jikjatañ munapxi".
https://github.com/AmericasNLP/americasnlp2021
Aymara (GlobalVoices): Tiedemann, J. (2012, May). [Parallel Data, Tools and Interfaces in OPUS.](http://www.lrec-conf.org/proceedings/lrec2012/pdf/463_Paper.pdf) In LREC (Vol. 2012, pp. 2214-2218).
134
134
spanish
aymara
Mientras, en Twitter aparecen mensajes y campañas de apoyo y solidaridad, como por parte de Veronica Ramirez (@noalachibueno):
Facebook ukan mä pajinanipxiwa, ukan jawillt 'atask mayacht 'asipxañapataki:
https://github.com/AmericasNLP/americasnlp2021
Aymara (GlobalVoices): Tiedemann, J. (2012, May). [Parallel Data, Tools and Interfaces in OPUS.](http://www.lrec-conf.org/proceedings/lrec2012/pdf/463_Paper.pdf) In LREC (Vol. 2012, pp. 2214-2218).
135
135
spanish
aymara
Bolivia: Fiesta de las ñatitas, cuando los ancestros vuelven
Bolivia: Amay P 'iqir Laqanchayañ Phunchhäwi
https://github.com/AmericasNLP/americasnlp2021
Aymara (GlobalVoices): Tiedemann, J. (2012, May). [Parallel Data, Tools and Interfaces in OPUS.](http://www.lrec-conf.org/proceedings/lrec2012/pdf/463_Paper.pdf) In LREC (Vol. 2012, pp. 2214-2218).
136
136
spanish
aymara
Chacha-Warmi.
Chacha-Warmi.
https://github.com/AmericasNLP/americasnlp2021
Aymara (GlobalVoices): Tiedemann, J. (2012, May). [Parallel Data, Tools and Interfaces in OPUS.](http://www.lrec-conf.org/proceedings/lrec2012/pdf/463_Paper.pdf) In LREC (Vol. 2012, pp. 2214-2218).
137
137
spanish
aymara
Estar juntos por siempre.
Wiñayatak chikt 'ataña.
https://github.com/AmericasNLP/americasnlp2021
Aymara (GlobalVoices): Tiedemann, J. (2012, May). [Parallel Data, Tools and Interfaces in OPUS.](http://www.lrec-conf.org/proceedings/lrec2012/pdf/463_Paper.pdf) In LREC (Vol. 2012, pp. 2214-2218).
138
138
spanish
aymara
Foto de la autora, Cristina Quisbert.
Cristina Quisbert kullakan jamuqata.
https://github.com/AmericasNLP/americasnlp2021
Aymara (GlobalVoices): Tiedemann, J. (2012, May). [Parallel Data, Tools and Interfaces in OPUS.](http://www.lrec-conf.org/proceedings/lrec2012/pdf/463_Paper.pdf) In LREC (Vol. 2012, pp. 2214-2218).
139
139
spanish
aymara
Una urna de vidrio, de madera, una canasta, o un cajón de cartón sirven para llevar a la ñatita o calaverita al cementerio general en la ciudad de La Paz, Bolivia, cada 8 de noviembre.
La Paz, Bolivia markanxa, 8 lapaka phaxsin mä qhisphillu kajunaru, kartun kajunaruw amay p 'iqi pantiyunar apapxi.
https://github.com/AmericasNLP/americasnlp2021
Aymara (GlobalVoices): Tiedemann, J. (2012, May). [Parallel Data, Tools and Interfaces in OPUS.](http://www.lrec-conf.org/proceedings/lrec2012/pdf/463_Paper.pdf) In LREC (Vol. 2012, pp. 2214-2218).
140
140
spanish
aymara
Las hay de toda edad: hay niños, jóvenes, adultos y ancianos, así lo aseguran sus eventuales propietarios.
Kunayman maraninakaw utji: jisk 'a wawanaka, q 'axullanaka, wayn tawaqunaka, chuyman jil kullakanak ukjamwa uñt 'ayapxi.
https://github.com/AmericasNLP/americasnlp2021
Aymara (GlobalVoices): Tiedemann, J. (2012, May). [Parallel Data, Tools and Interfaces in OPUS.](http://www.lrec-conf.org/proceedings/lrec2012/pdf/463_Paper.pdf) In LREC (Vol. 2012, pp. 2214-2218).
141
141
spanish
aymara
Ni bien ingresan al cementerio, hombres y mujeres se acercan: "¿cómo se llama?" preguntan a la persona que porta en sus brazos a la ñatita.
Janiraw pantiyunar mantkit ukjaw chacha, warminakax jak 'achasipxi. Kuna sutinisa? sasaw kawknir wila masitix amay p 'iqi apt 'atak ukar jiskt 'apxi.
https://github.com/AmericasNLP/americasnlp2021
Aymara (GlobalVoices): Tiedemann, J. (2012, May). [Parallel Data, Tools and Interfaces in OPUS.](http://www.lrec-conf.org/proceedings/lrec2012/pdf/463_Paper.pdf) In LREC (Vol. 2012, pp. 2214-2218).
142
142
spanish
aymara
Variados son los nombres que surgirán: Cipriano, Sebastian, Cirilo, Gonzalo, José, Felipe, Juanita, Teresa, etc.
Kunayman sutininakaw utji: Cipriano, Sebastian, Cirilo, Gonzalo, José, Felipe, Juanita, Teresa, ukat juk 'ampinaka.
https://github.com/AmericasNLP/americasnlp2021
Aymara (GlobalVoices): Tiedemann, J. (2012, May). [Parallel Data, Tools and Interfaces in OPUS.](http://www.lrec-conf.org/proceedings/lrec2012/pdf/463_Paper.pdf) In LREC (Vol. 2012, pp. 2214-2218).
143
143
spanish
aymara
Por su parte, Fanbot cita a El Globo para describir lo acontecido en el cementerio general durante la jornada del 8 de noviembre:
Aka uñanchawix nayra pachanakar uñanchatawa, uka pachanakax chhaqtañampiskanwa, jichhapachanakax mä phunchaw ukjam luratajarakiwa.
https://github.com/AmericasNLP/americasnlp2021
Aymara (GlobalVoices): Tiedemann, J. (2012, May). [Parallel Data, Tools and Interfaces in OPUS.](http://www.lrec-conf.org/proceedings/lrec2012/pdf/463_Paper.pdf) In LREC (Vol. 2012, pp. 2214-2218).
144
144
spanish
aymara
Hay una profunda creencia en los favores que se puede recibir de las ñatitas.
Aka luraw uñt 'añatakixa, Julia Sonco kullakax Julita blogupan uñt 'ayi.
https://github.com/AmericasNLP/americasnlp2021
Aymara (GlobalVoices): Tiedemann, J. (2012, May). [Parallel Data, Tools and Interfaces in OPUS.](http://www.lrec-conf.org/proceedings/lrec2012/pdf/463_Paper.pdf) In LREC (Vol. 2012, pp. 2214-2218).
145
145
spanish
aymara
China: Fuego consume edificio de apartamentos en Shanghai
China: Shanghai Markan Ninax Mä Jach 'a Utaruw Naqhanti
https://github.com/AmericasNLP/americasnlp2021
Aymara (GlobalVoices): Tiedemann, J. (2012, May). [Parallel Data, Tools and Interfaces in OPUS.](http://www.lrec-conf.org/proceedings/lrec2012/pdf/463_Paper.pdf) In LREC (Vol. 2012, pp. 2214-2218).
146
146
spanish
aymara
Un edificio de apartmentos en el centro de Shanghai se incendió cerca de las 2pm la tarde del 15 de noviembre.
Shanghai markanx mä jach 'a utaw (edificio) niya 2pm pachar aka 15ni urun lapaka phaxsin naqhantatäna.
https://github.com/AmericasNLP/americasnlp2021
Aymara (GlobalVoices): Tiedemann, J. (2012, May). [Parallel Data, Tools and Interfaces in OPUS.](http://www.lrec-conf.org/proceedings/lrec2012/pdf/463_Paper.pdf) In LREC (Vol. 2012, pp. 2214-2218).
147
147
spanish
aymara
Los primeros reportes indicaban que los bomberos trataban de rescatar a los residentes y trabajadores de construcción atrapados dentro del edificio.
Nayrïr yatiyawinakax siwa, (bomberos) satanakax uka jach 'a uta (edificio) manqhan uta lurir (albañil) irnaqirinakampir ukhamarak yaqhanakankirimpir qhisphiyañatakiw ch 'amt 'apxäna.
https://github.com/AmericasNLP/americasnlp2021
Aymara (GlobalVoices): Tiedemann, J. (2012, May). [Parallel Data, Tools and Interfaces in OPUS.](http://www.lrec-conf.org/proceedings/lrec2012/pdf/463_Paper.pdf) In LREC (Vol. 2012, pp. 2214-2218).
148
148
spanish
aymara
Fotos de la escena están disponibles aquí y aquí.
Jamuqanakax uñjañatakiwa, akana ukatx akana.
https://github.com/AmericasNLP/americasnlp2021
Aymara (GlobalVoices): Tiedemann, J. (2012, May). [Parallel Data, Tools and Interfaces in OPUS.](http://www.lrec-conf.org/proceedings/lrec2012/pdf/463_Paper.pdf) In LREC (Vol. 2012, pp. 2214-2218).
149
149
spanish
aymara
Argentina: Estudio revela estadísticas sobre uso de internet en Argentina
Argentina: Yatxatäwix Argentinan Internet Apnaqaw Jakthapiwitwa Uñt 'ayi
https://github.com/AmericasNLP/americasnlp2021
Aymara (GlobalVoices): Tiedemann, J. (2012, May). [Parallel Data, Tools and Interfaces in OPUS.](http://www.lrec-conf.org/proceedings/lrec2012/pdf/463_Paper.pdf) In LREC (Vol. 2012, pp. 2214-2218).
150
150
spanish
aymara
Ayentina reporta sobre un reciente estudio que revela estadísticas acerca del uso de internet en Argentina.
Ayentina, ukax Argentina markan internet apnaqäwipat jakthapiwitw qhananchi.
https://github.com/AmericasNLP/americasnlp2021
Aymara (GlobalVoices): Tiedemann, J. (2012, May). [Parallel Data, Tools and Interfaces in OPUS.](http://www.lrec-conf.org/proceedings/lrec2012/pdf/463_Paper.pdf) In LREC (Vol. 2012, pp. 2214-2218).
151
151
spanish
aymara
El estudio revela que Facebook es el sitio que creció más en Argentina, con un aumento de 54%; Facebook es además el tercer sitio más visitado en el país.
Yatxatäwinakax Argentinanx Facebook uka sityux 54% ukjwa jiltawayi sasaw uñt 'ayi; markpachanx Facebook ukax kimsïr sityuw wali mant 'atapuni.
https://github.com/AmericasNLP/americasnlp2021
Aymara (GlobalVoices): Tiedemann, J. (2012, May). [Parallel Data, Tools and Interfaces in OPUS.](http://www.lrec-conf.org/proceedings/lrec2012/pdf/463_Paper.pdf) In LREC (Vol. 2012, pp. 2214-2218).
152
152
spanish
aymara
Estatua de Tupak Katari en plaza de Ayo Ayo.
Bolivia: 229ni Tupak Katari Jilan Jiwäwipat Amtasa
https://github.com/AmericasNLP/americasnlp2021
Aymara (GlobalVoices): Tiedemann, J. (2012, May). [Parallel Data, Tools and Interfaces in OPUS.](http://www.lrec-conf.org/proceedings/lrec2012/pdf/463_Paper.pdf) In LREC (Vol. 2012, pp. 2214-2218).
153
153
spanish
aymara
Así, el pasado 14 de noviembre se realizó un acto en la plaza de la comunidad de Peñas en el municipio de Batallas en La Paz.
14ni uru lapaka phaxsin aymaranakax Tupak Katari ch 'axwir jilan 229 mara jiwatapatw amtasiwapxi.
https://github.com/AmericasNLP/americasnlp2021
Aymara (GlobalVoices): Tiedemann, J. (2012, May). [Parallel Data, Tools and Interfaces in OPUS.](http://www.lrec-conf.org/proceedings/lrec2012/pdf/463_Paper.pdf) In LREC (Vol. 2012, pp. 2214-2218).
154
154
spanish
aymara
Justamente,en ese lugar, las cuatro extremidades del líder Tupak Katari fueron atadas a cuatro caballos para luego ser descuartizado en 1781.
1720 marat 1730 marakamax pata uraqinx anticolonial amuyuw wali utjäna.
https://github.com/AmericasNLP/americasnlp2021
Aymara (GlobalVoices): Tiedemann, J. (2012, May). [Parallel Data, Tools and Interfaces in OPUS.](http://www.lrec-conf.org/proceedings/lrec2012/pdf/463_Paper.pdf) In LREC (Vol. 2012, pp. 2214-2218).
155
155
spanish
aymara
El programa de homenaje del municipio de Ayo Ayo, que comenzó el 12 de noviembre, se prolongó hasta el 15 de noviembre, día en que desde tempranas horas de la mañana las autoridades originarias y la población de las diferentes comunidades que integran dicho municipio empezaron a concentrarse en la plaza principal.
Khä 1781ni maranw Tupak Katari jilax ayllunkirinakamp Chukiyawu (La Paz) markar muyuntañatak p 'iqt 'awayäna, uka Chuqiyapu markanw ispañulanakax jakasipxäna, jas ukham saratasipxatapatw Katari jilar katuntawayapxatäna, ukatsti pusi qaqilur (caballo) kayupat amparapat chinkatasaw jiwayapxarakitäna.
https://github.com/AmericasNLP/americasnlp2021
Aymara (GlobalVoices): Tiedemann, J. (2012, May). [Parallel Data, Tools and Interfaces in OPUS.](http://www.lrec-conf.org/proceedings/lrec2012/pdf/463_Paper.pdf) In LREC (Vol. 2012, pp. 2214-2218).
156
156
spanish
aymara
Imagen de autora, Cristina Quisbert.
Tupak Katarin estatwapawa Ayo Ayo Plazatuqina.
https://github.com/AmericasNLP/americasnlp2021
Aymara (GlobalVoices): Tiedemann, J. (2012, May). [Parallel Data, Tools and Interfaces in OPUS.](http://www.lrec-conf.org/proceedings/lrec2012/pdf/463_Paper.pdf) In LREC (Vol. 2012, pp. 2214-2218).
157
157
spanish
aymara
Conjunto de música autóctona.
Cristina Quisbert kullakan jamuqatawa
https://github.com/AmericasNLP/americasnlp2021
Aymara (GlobalVoices): Tiedemann, J. (2012, May). [Parallel Data, Tools and Interfaces in OPUS.](http://www.lrec-conf.org/proceedings/lrec2012/pdf/463_Paper.pdf) In LREC (Vol. 2012, pp. 2214-2218).
158
158
spanish
aymara
La iza de la bandera de los lunes, que tradicionalmente se realiza a las 07:00 de la mañana en la ciudad de El Alto a cargo de autoridades municipales, militares, policiales y vecinos, se convirtió ayer (15 de noviembre) en un emotivo acto de conmemoración del descuartizamiento de Julián Apaza, más conocido como Túpac Katari, donde se presentó el proyecto de Ley por las Rutas de Túpac Katari.
Uka amtasax kunayman markanaknwa walja wakichäwinakax utjäna, 14ni uru lapaka phaxsin La Paz Municipio de Batallas, Peñas markan wakichäwix utjawayi, kawkhanti Tupak katarix khä 1781 maran pusi qaqilump (caballos) jiyjayatakäna jas ukawjan walipun amtatänxa.
https://github.com/AmericasNLP/americasnlp2021
Aymara (GlobalVoices): Tiedemann, J. (2012, May). [Parallel Data, Tools and Interfaces in OPUS.](http://www.lrec-conf.org/proceedings/lrec2012/pdf/463_Paper.pdf) In LREC (Vol. 2012, pp. 2214-2218).
159
159
spanish
aymara
Mujeres indígenas presentes en la marcha.
Radio Atipirix blogupan willküru urunx phuqhask ukwa uñacht 'awayäna.
https://github.com/AmericasNLP/americasnlp2021
Aymara (GlobalVoices): Tiedemann, J. (2012, May). [Parallel Data, Tools and Interfaces in OPUS.](http://www.lrec-conf.org/proceedings/lrec2012/pdf/463_Paper.pdf) In LREC (Vol. 2012, pp. 2214-2218).
160
160
spanish
aymara
Latino América: Blog Musical "Club Fonograma" reseña música latino americana en inglés
Latino América: Jaylliw Blog "Club Fonograma" Latino Americana Inglés Arun Jayllïwi
https://github.com/AmericasNLP/americasnlp2021
Aymara (GlobalVoices): Tiedemann, J. (2012, May). [Parallel Data, Tools and Interfaces in OPUS.](http://www.lrec-conf.org/proceedings/lrec2012/pdf/463_Paper.pdf) In LREC (Vol. 2012, pp. 2214-2218).
161
161
spanish
aymara
Brasil: Cables en WikiLeaks revelan a sospechosos de terrorismo arrestados bajo cargos de drogas
Brasil: WikiLeaks Cablen Terrorismo Drogas Apnaqir Jaqinakan Jist 'antatatapatw Uñt 'ayi
https://github.com/AmericasNLP/americasnlp2021
Aymara (GlobalVoices): Tiedemann, J. (2012, May). [Parallel Data, Tools and Interfaces in OPUS.](http://www.lrec-conf.org/proceedings/lrec2012/pdf/463_Paper.pdf) In LREC (Vol. 2012, pp. 2214-2218).
162
162
spanish
aymara
Natalia Vianna reporta sobre los WikiLeaks acerca de cómo los cables de la embajada de los EUA revelan que las fuerzas de seguridad brasileñas han cooperado con la inteligencia de los EUA en contraterrorismo en el país, arrestando a personas con enlaces al terrorismo bajo varios otros cargos, particularmente narcotráfico.
Natalia Viannax WikiLeaks ukatuqitwa uñt 'ayi, kunjams embajada EUA ukan cable satar brasileñas ukax ch 'amanchatayna uka EUA contraterrorismo ukaru, jilpachanx narcotráfico jaqinakar jist 'antasa.
https://github.com/AmericasNLP/americasnlp2021
Aymara (GlobalVoices): Tiedemann, J. (2012, May). [Parallel Data, Tools and Interfaces in OPUS.](http://www.lrec-conf.org/proceedings/lrec2012/pdf/463_Paper.pdf) In LREC (Vol. 2012, pp. 2214-2218).
163
163
spanish
aymara
Chile: Protesta estudiantil por reducción de horas de Ciencias Sociales
Chile: Yatiqirinakan Arsusipxatapa Ciencias Sociales Uka Yatichäwin Pachanak Pisiqtayataplayku
https://github.com/AmericasNLP/americasnlp2021
Aymara (GlobalVoices): Tiedemann, J. (2012, May). [Parallel Data, Tools and Interfaces in OPUS.](http://www.lrec-conf.org/proceedings/lrec2012/pdf/463_Paper.pdf) In LREC (Vol. 2012, pp. 2214-2218).
164
164
spanish
aymara
Imagen de autor, Juan Arellano
Imagen de autor, Juan Arellano
https://github.com/AmericasNLP/americasnlp2021
Aymara (GlobalVoices): Tiedemann, J. (2012, May). [Parallel Data, Tools and Interfaces in OPUS.](http://www.lrec-conf.org/proceedings/lrec2012/pdf/463_Paper.pdf) In LREC (Vol. 2012, pp. 2214-2218).
165
165
spanish
aymara
No hace mucho los estudiantes chilenos fueron noticia debido a una caminata de más de mil kilómetros realizada por un grupo de ellos para protestar por la calidad y costos de la educación en su país. Pero recientemente una decisión de las autoridades educativas encendió el debate, al reducir las horas de clase dedicadas a temas de Ciencias Sociales para aumentar las dedicadas a las matemáticas y lenguaje. Esto es parte de una reforma educacional propuesta por el presidente Sebastián Piñera.
Chileno yatiqirinakax kayukiw waranqa jila tupunak sarapxi, yatiyawix ukwa uñt ’ ayi, yatichäwinakan chanipax Chile markanx ancha jilawa ukatwa wali qhurut arsusipxi, ukampirusa jichhakiw jilïr irpirinakax (autoridades) aruskipapxi, ciencias sociales uka t ’ aqan pisiqtayatapata, matamaticamp lenguajempir pachanaka jiljatayañataki.
https://github.com/AmericasNLP/americasnlp2021
Aymara (GlobalVoices): Tiedemann, J. (2012, May). [Parallel Data, Tools and Interfaces in OPUS.](http://www.lrec-conf.org/proceedings/lrec2012/pdf/463_Paper.pdf) In LREC (Vol. 2012, pp. 2214-2218).
166
166
spanish
aymara
En una manifestación anterior hace pocos días detuvieron a un fotógrafo.
Sebiastián Piñera E. blogupan reforma educacionalan amtäwipawa.
https://github.com/AmericasNLP/americasnlp2021
Aymara (GlobalVoices): Tiedemann, J. (2012, May). [Parallel Data, Tools and Interfaces in OPUS.](http://www.lrec-conf.org/proceedings/lrec2012/pdf/463_Paper.pdf) In LREC (Vol. 2012, pp. 2214-2218).
167
167
spanish
aymara
Este post fue adaptado para Global Voices; el post original se encuentra en Globalizado.
Mä post presidencia de Chile ukan amtawipan turkakiptawiw uñt ’ ayasi:
https://github.com/AmericasNLP/americasnlp2021
Aymara (GlobalVoices): Tiedemann, J. (2012, May). [Parallel Data, Tools and Interfaces in OPUS.](http://www.lrec-conf.org/proceedings/lrec2012/pdf/463_Paper.pdf) In LREC (Vol. 2012, pp. 2214-2218).
168
168
spanish
aymara
China: Deconstruyendo Foxconn
China: Foxconn Ukar T 'unjkasa
https://github.com/AmericasNLP/americasnlp2021
Aymara (GlobalVoices): Tiedemann, J. (2012, May). [Parallel Data, Tools and Interfaces in OPUS.](http://www.lrec-conf.org/proceedings/lrec2012/pdf/463_Paper.pdf) In LREC (Vol. 2012, pp. 2214-2218).
169
169
spanish
aymara
El Profesor Jack Qiu de la Universidad China de Hong Kong, consultor de SACOM, produjo un video sobre las duras condiciones de trabajo en Foxconn, Deconstruyendo Foxconn.
Yatichiri Jack Qiu SACOM consultur, Hong Kong China jach ’ a yatiqañ utatax, Foxconn uka tuqin ch ’ ama irnaqäwit witiyunaq apaqawayi Foxconn ukar t 'unjkasa.
https://github.com/AmericasNLP/americasnlp2021
Aymara (GlobalVoices): Tiedemann, J. (2012, May). [Parallel Data, Tools and Interfaces in OPUS.](http://www.lrec-conf.org/proceedings/lrec2012/pdf/463_Paper.pdf) In LREC (Vol. 2012, pp. 2214-2218).
170
170
spanish
aymara
Japón: Oposición a la propuesta de ley para restringir anime y manga "perjudicial"
Japón: Oposición Ukatuqinkirinakax Anime Ukatx Manga Satäki Ukar Aynacht 'ayañatakiw Kamach Utt 'ayawimp Sarantapxi "Qhipartäwi"
https://github.com/AmericasNLP/americasnlp2021
Aymara (GlobalVoices): Tiedemann, J. (2012, May). [Parallel Data, Tools and Interfaces in OPUS.](http://www.lrec-conf.org/proceedings/lrec2012/pdf/463_Paper.pdf) In LREC (Vol. 2012, pp. 2214-2218).
171
171
spanish
aymara
La protesta de la industria de anime y manga contra la propuesta de ley en Tokio, por restricciones más estrictas sobre el contenido vendido a los jóvenes, se intensificó el viernes cuando diez editores anunciaron que no participarían en la Feria Internacional del Anime de Tokio. La tuitósfera japonesa es todo un murmullo respecto a este tópico, como refleja Togetter, donde se enfoca en 7 de los 10 temas más populares esta semana.
Industria de anime ukax arsusïwa Tokion mä Kamachix uñt ’ ayasiski, ukxat arsusa waynanakar luräwinak aljatapata ururu urunwa uñt ’ ayapxi tunka editores satanakax janiw Tokion Internacional de Anime sat qhathur chikanchasipkaniti sasaw uñt ’ ayapxi .Tuistofera japonesa satax akatuqinx mä Togtter uñt ’ ayi, 7-10 sipans aka paqanx wal uñt ’ ayasi.
https://github.com/AmericasNLP/americasnlp2021
Aymara (GlobalVoices): Tiedemann, J. (2012, May). [Parallel Data, Tools and Interfaces in OPUS.](http://www.lrec-conf.org/proceedings/lrec2012/pdf/463_Paper.pdf) In LREC (Vol. 2012, pp. 2214-2218).
172
172
spanish
aymara
Se abre la convocatoria a participar en el taller "Digital Natives With a Cause?"
Jawillt ’ äwix Jist ’ arasiwa Digital Natives With a Cause?
https://github.com/AmericasNLP/americasnlp2021
Aymara (GlobalVoices): Tiedemann, J. (2012, May). [Parallel Data, Tools and Interfaces in OPUS.](http://www.lrec-conf.org/proceedings/lrec2012/pdf/463_Paper.pdf) In LREC (Vol. 2012, pp. 2214-2218).
173
173
spanish
aymara
Se abre la convocatoria de participación
Uka Yatxatäwir Sarañataki
https://github.com/AmericasNLP/americasnlp2021
Aymara (GlobalVoices): Tiedemann, J. (2012, May). [Parallel Data, Tools and Interfaces in OPUS.](http://www.lrec-conf.org/proceedings/lrec2012/pdf/463_Paper.pdf) In LREC (Vol. 2012, pp. 2214-2218).
174
174
spanish
aymara
Y ustedes, sí USTEDES, son parte de este cambio.
Jawillt ’ awix sarañatak jist ’ arasiwa
https://github.com/AmericasNLP/americasnlp2021
Aymara (GlobalVoices): Tiedemann, J. (2012, May). [Parallel Data, Tools and Interfaces in OPUS.](http://www.lrec-conf.org/proceedings/lrec2012/pdf/463_Paper.pdf) In LREC (Vol. 2012, pp. 2214-2218).
175
175
spanish
aymara
De hecho, como nativos digitales -alguien para quien las tecnologías digitales son fundamentales en la vida, ustedes están afectando directamente la vida de muchos, a veces incluso sin saberlo.
Sapa kutiw Internetamp machaq uñstir apnaqäwinakampix jiljatawayi, uraqpachax jisk ’ aptaskiwa; sarawisaru, jakawisaru, redes satanakar conectatatänwa, jumanakaru, aka turkakiptawirux chikanchasipxtawa.
https://github.com/AmericasNLP/americasnlp2021
Aymara (GlobalVoices): Tiedemann, J. (2012, May). [Parallel Data, Tools and Interfaces in OPUS.](http://www.lrec-conf.org/proceedings/lrec2012/pdf/463_Paper.pdf) In LREC (Vol. 2012, pp. 2214-2218).
176
176
spanish
aymara
El Centro para Internet y Sociedad e Hivos en colaboración con Rising Voices está convocando a los jóvenes usuarios de la tecnología de Latinoamérica y el Caribe a unirse a una conversación global.
Natives digitales ukana, maynix maynitaki machaq uñstir apnaqäwinakatx jakäwitak askiwa, jumanakx walja jakawinakarux jan walt ’ ayasipktawa, jani suma yatisa.
https://github.com/AmericasNLP/americasnlp2021
Aymara (GlobalVoices): Tiedemann, J. (2012, May). [Parallel Data, Tools and Interfaces in OPUS.](http://www.lrec-conf.org/proceedings/lrec2012/pdf/463_Paper.pdf) In LREC (Vol. 2012, pp. 2214-2218).
177
177
spanish
aymara
El taller de 3 días de duración, titulado "From Face to Interface" se centrará en cómo los jóvenes utilizan las nuevas plataformas, medios y espacios de comunicación y expresión en la era digital.
Centro de Internetampitak Jaqinakampitak Hivosampin Rising Voicesampin yanapt ’ atawa, machaq uñstir apanaqañ apnaqir waynanakar jawilltaski, Latinoamérica ukatx Caribe ukch 'pachataki, Globalvoices uksat aruskipañataki. Uka yatichawix kimsuruniwa "From Face to interface" sat sutinchatawa. Interfaz uñkatasi, chiqancht ’ atäniwa, waynanakax kunjams machaq plataformanak apnaqapxi, ukjamarak yatiyäwinak taypsa, digital tuqina.
https://github.com/AmericasNLP/americasnlp2021
Aymara (GlobalVoices): Tiedemann, J. (2012, May). [Parallel Data, Tools and Interfaces in OPUS.](http://www.lrec-conf.org/proceedings/lrec2012/pdf/463_Paper.pdf) In LREC (Vol. 2012, pp. 2214-2218).
178
178
spanish
aymara
Si han utilizado las tecnologías digitales para hacer oír su voz, para expresar su opinión de forma creativa en línea o para crear nuevos conocimientos, queremos saber de ustedes.
Machaq uñstir yanak ist ’ ayasiñatak apnaqapxi, amuyunakap uñt ’ ayañataki, machaq amuyunak utt ’ ayañataki, jumanaktw yatiñ munapxata.
https://github.com/AmericasNLP/americasnlp2021
Aymara (GlobalVoices): Tiedemann, J. (2012, May). [Parallel Data, Tools and Interfaces in OPUS.](http://www.lrec-conf.org/proceedings/lrec2012/pdf/463_Paper.pdf) In LREC (Vol. 2012, pp. 2214-2218).
179
179
spanish
aymara
Les invitamos a compartir sus perspectivas, en una conversación informal junto a personas con enfoques similares de las comunidades vecinas.
Jawillt 'apxsmawa, amuyunakam uñt 'ayañataki, mayni jil kullakan aruskipt 'äwiparu.
https://github.com/AmericasNLP/americasnlp2021
Aymara (GlobalVoices): Tiedemann, J. (2012, May). [Parallel Data, Tools and Interfaces in OPUS.](http://www.lrec-conf.org/proceedings/lrec2012/pdf/463_Paper.pdf) In LREC (Vol. 2012, pp. 2214-2218).
180
180
spanish
aymara
El taller está abierto a candidatos de Latinoamérica y el Caribe, que estén interesados en un diálogo interactivo y atractivo que marque el comienzo de la investigación "Digital Natives with a Cause?" en la región.
Yatxatäwix Latinoamérica, Caribe ukch 'apachataki jawillt 'atawa, aka "Digital Natives with a Cause?" sat sutinchatan yatxatañ munirinakapxañamawa.
https://github.com/AmericasNLP/americasnlp2021
Aymara (GlobalVoices): Tiedemann, J. (2012, May). [Parallel Data, Tools and Interfaces in OPUS.](http://www.lrec-conf.org/proceedings/lrec2012/pdf/463_Paper.pdf) In LREC (Vol. 2012, pp. 2214-2218).
181
181
spanish
aymara
"From Face to Interface" es parte de un proyecto de investigación más internacional, con la finalidad de producir un libro en inglés, consolidando el conocimiento de los Nativos Digitales del Hemisferio Sur.
"From Face to Interface" ukax yatxatañ uksa amtawxatarakiwa, ingles arut panka qilqañ amtäwimpi, Nativos Digitales del Hemisferio Sur ukan ch 'amancht 'ata.
https://github.com/AmericasNLP/americasnlp2021
Aymara (GlobalVoices): Tiedemann, J. (2012, May). [Parallel Data, Tools and Interfaces in OPUS.](http://www.lrec-conf.org/proceedings/lrec2012/pdf/463_Paper.pdf) In LREC (Vol. 2012, pp. 2214-2218).
182
182
spanish
aymara
Por otra parte, el taller tiene como objetivo la construcción de una Red de Conocimiento en colaboración con los demás participantes y socios de los talleres anteriores en Taipei y Johannesburgo.
Maysatxa, aka yatxatäwix Red de Conocimiento sat utt 'ayañ amtaniwa, yaqha chikanchasirinakan yanapt 'ata Taipei ukatx Johannesburgo ukanakat sipansa.
https://github.com/AmericasNLP/americasnlp2021
Aymara (GlobalVoices): Tiedemann, J. (2012, May). [Parallel Data, Tools and Interfaces in OPUS.](http://www.lrec-conf.org/proceedings/lrec2012/pdf/463_Paper.pdf) In LREC (Vol. 2012, pp. 2214-2218).
183
183
spanish
aymara
Este taller incluirá a los organizadores residentes en la India y los Países Bajos y participantes que también vendrán de países donde el español no es el idioma principal.
Aka yatxatäwix India, Países Bajos sat uñt 'atak ukankirinakaruw chikanchasiyani, ukapachparakiw kawkhanti español arux jan nayrïr aru uñt 'atak uka markatx chikanchasipxäni.
https://github.com/AmericasNLP/americasnlp2021
Aymara (GlobalVoices): Tiedemann, J. (2012, May). [Parallel Data, Tools and Interfaces in OPUS.](http://www.lrec-conf.org/proceedings/lrec2012/pdf/463_Paper.pdf) In LREC (Vol. 2012, pp. 2214-2218).
184
184
spanish
aymara
Por lo tanto, un buen conocimiento del inglés es necesario.
Maysatx Ingles aru yatiñax askiwa.
https://github.com/AmericasNLP/americasnlp2021
Aymara (GlobalVoices): Tiedemann, J. (2012, May). [Parallel Data, Tools and Interfaces in OPUS.](http://www.lrec-conf.org/proceedings/lrec2012/pdf/463_Paper.pdf) In LREC (Vol. 2012, pp. 2214-2218).
185
185
spanish
aymara
La comunicación durante el taller será en inglés, con traducciones en español disponibles en determinados momentos de la actividad.
Arsüwix uka yatxatäwinx Ingles arutkamakiniwa, ukampirus uka yatxatawin wakichäwinakapanx español arur jaqukipäwix utjarakiniwa.
https://github.com/AmericasNLP/americasnlp2021
Aymara (GlobalVoices): Tiedemann, J. (2012, May). [Parallel Data, Tools and Interfaces in OPUS.](http://www.lrec-conf.org/proceedings/lrec2012/pdf/463_Paper.pdf) In LREC (Vol. 2012, pp. 2214-2218).
186
186
spanish
aymara
Chile: La mujer en la política chilena
Chile: Warminakax Política Chilena Uksankiwa
https://github.com/AmericasNLP/americasnlp2021
Aymara (GlobalVoices): Tiedemann, J. (2012, May). [Parallel Data, Tools and Interfaces in OPUS.](http://www.lrec-conf.org/proceedings/lrec2012/pdf/463_Paper.pdf) In LREC (Vol. 2012, pp. 2214-2218).
187
187
spanish
aymara
En El Quinto Poder, Danae Mlynarz escribe acerca del rol de la mujer en la política chilena, diciendo que "Los partidos políticos no promueven la incorporación de mujeres en sus mesas directivas, y no cumplen con las leyes de cuotas que ellos mismos establecieron para las elecciones internas o cargos de representación popular."
Phisqhïri poder, Danae Mlynarzaxa, warmin política chilena ukankatapat qilqt ’ i, akajam sasina partidos políticos ukax janiw warminakan kunayman irpir katjaruñatak qalltaykiti, ukampirus janiw kamachinakaparjam phuqkiti kunayman chhijlläwinakatakisa. "
https://github.com/AmericasNLP/americasnlp2021
Aymara (GlobalVoices): Tiedemann, J. (2012, May). [Parallel Data, Tools and Interfaces in OPUS.](http://www.lrec-conf.org/proceedings/lrec2012/pdf/463_Paper.pdf) In LREC (Vol. 2012, pp. 2214-2218).
188
188
spanish
aymara
Venezuela: ¿Cuál es la mejor película venezolana del 2010?
Venezuela: Kawkiniris kust ’ at Pilikula Venezolana 2010xa?
https://github.com/AmericasNLP/americasnlp2021
Aymara (GlobalVoices): Tiedemann, J. (2012, May). [Parallel Data, Tools and Interfaces in OPUS.](http://www.lrec-conf.org/proceedings/lrec2012/pdf/463_Paper.pdf) In LREC (Vol. 2012, pp. 2214-2218).
189
189
spanish
aymara
En BlogaCine, Carlos Caridad-Montero pide a sus lectores votar por la mejor película venezolana del 2010, y brinda el trailer de cada película.
BlogaCine, Carlos Caridad Montero satax ullart ’ irinakaparuw kust ’ at pilikula Venezolana 2010 ukan chhijllapxañapatak mayi, sapa pilikula ukatx mä tráiler waxt ’ añwa amti.
https://github.com/AmericasNLP/americasnlp2021
Aymara (GlobalVoices): Tiedemann, J. (2012, May). [Parallel Data, Tools and Interfaces in OPUS.](http://www.lrec-conf.org/proceedings/lrec2012/pdf/463_Paper.pdf) In LREC (Vol. 2012, pp. 2214-2218).
190
190
spanish
aymara
Jamaica: En el momento
Jamaica: Pachanxa
https://github.com/AmericasNLP/americasnlp2021
Aymara (GlobalVoices): Tiedemann, J. (2012, May). [Parallel Data, Tools and Interfaces in OPUS.](http://www.lrec-conf.org/proceedings/lrec2012/pdf/463_Paper.pdf) In LREC (Vol. 2012, pp. 2214-2218).
191
191
spanish
aymara
"Cansado de escuchar de todos los desastres, errores, maldad deliberada y dolor acumulado que hizo 2010 en Jamaica", Petchary sugiere en su lugar a los lectores dar la bienvenida al año nuevo disfrutando el presente: "una mañana verde y dorada con la luz del sol filtrándose a través de los árboles".
Jamaica markan 2010 maran jan walt 'ayatapat aynacht 'ayatapata, pantjaw utjayatapat ist 'añax qaritawa, Petchary satax ullart 'irinakparuw uñt 'ayi, askinjam machaq marar katuqañawa sasa, jichha pachan askinjam jikjat 'askasa, ina ch 'uxñakikipan willkas qhanapamp sum qhanxatankipana.
https://github.com/AmericasNLP/americasnlp2021
Aymara (GlobalVoices): Tiedemann, J. (2012, May). [Parallel Data, Tools and Interfaces in OPUS.](http://www.lrec-conf.org/proceedings/lrec2012/pdf/463_Paper.pdf) In LREC (Vol. 2012, pp. 2214-2218).
192
192
spanish
aymara
Nuestros posts más leídos en 2010
2010 Maran Qilqäwinakasan Jilapch Ullart ’ atanaka
https://github.com/AmericasNLP/americasnlp2021
Aymara (GlobalVoices): Tiedemann, J. (2012, May). [Parallel Data, Tools and Interfaces in OPUS.](http://www.lrec-conf.org/proceedings/lrec2012/pdf/463_Paper.pdf) In LREC (Vol. 2012, pp. 2214-2218).
193
193
spanish
aymara
¿FELIZ AÑO NUEVO! de 1suisse en Flickr (Creative Commons Attribution-NoDerivs 2.0 Generic)
¿FELIZ AÑO NUEVO! de 1suisse en Flickr (Creative Commons Attribution-NoDerivs 2.0 Generic)
https://github.com/AmericasNLP/americasnlp2021
Aymara (GlobalVoices): Tiedemann, J. (2012, May). [Parallel Data, Tools and Interfaces in OPUS.](http://www.lrec-conf.org/proceedings/lrec2012/pdf/463_Paper.pdf) In LREC (Vol. 2012, pp. 2214-2218).
194
194
spanish
aymara
En Global Voices, trabajamos con una gran comunidad de voluntarios para publicar historias sobre lo que está sucediendo en blogs y medios ciudadanos en todo el mundo.
Global Voicesanxa, walja inak yanapt ’ irinakampiw irnqapta uraqpachan blogs medios ciudadanos satanakanx kunatix makiptki ukanakxat qilqasa.
https://github.com/AmericasNLP/americasnlp2021
Aymara (GlobalVoices): Tiedemann, J. (2012, May). [Parallel Data, Tools and Interfaces in OPUS.](http://www.lrec-conf.org/proceedings/lrec2012/pdf/463_Paper.pdf) In LREC (Vol. 2012, pp. 2214-2218).
195
195
spanish
aymara
A continuación están algunos de los relatos que, en 2010, han atraido más la atención de nuestros lectores en inglés (nuestros sitios de Lingua en diferentes idiomas pueden tener otros resultados).
Ukjarusti, 2010 maran ingles arut qilqatanakan jilpach ullrt ’ at qilqatanakaw uñjasi, Lingua sat sityusanx may, may arunakanx yaqha uñanchäwinispawa).
https://github.com/AmericasNLP/americasnlp2021
Aymara (GlobalVoices): Tiedemann, J. (2012, May). [Parallel Data, Tools and Interfaces in OPUS.](http://www.lrec-conf.org/proceedings/lrec2012/pdf/463_Paper.pdf) In LREC (Vol. 2012, pp. 2214-2218).
196
196
spanish
aymara
A menudo, las historias que son más populares son las que se refieren a un hecho que está en los titulares más importantes del mundo, como el terremoto en Haití o la Copa del Mundo en Sudáfrica.
Wali uñt ’ at qilqatanakax uraqpachat jilapch p ’ iqinchat qilqat uñt ’ ayatar chiqanchatawa, jisnawa, Haití markan uaraq khathatiwi, Copa del Mundo Sudáfrica.
https://github.com/AmericasNLP/americasnlp2021
Aymara (GlobalVoices): Tiedemann, J. (2012, May). [Parallel Data, Tools and Interfaces in OPUS.](http://www.lrec-conf.org/proceedings/lrec2012/pdf/463_Paper.pdf) In LREC (Vol. 2012, pp. 2214-2218).
197
197
spanish
aymara
Otras veces, es algo que en los medios no se está hablando mucho.
Yaqhip pachanakanxa, janiw yatiyawinakax yatiyawtuqis yatiskiti.
https://github.com/AmericasNLP/americasnlp2021
Aymara (GlobalVoices): Tiedemann, J. (2012, May). [Parallel Data, Tools and Interfaces in OPUS.](http://www.lrec-conf.org/proceedings/lrec2012/pdf/463_Paper.pdf) In LREC (Vol. 2012, pp. 2214-2218).
198
198
spanish
aymara
Para las retrospectivas regionales de 2010 de nuestros editores, visiten nuestra página de cobertura especial: Lo Mejor de 2010.
Juk 'amp 2010 maran edituranakar uñjañatakix mant 'apxasmawa, pagina cubertura especial satak ukaru: 2010 maran askipa
https://github.com/AmericasNLP/americasnlp2021
Aymara (GlobalVoices): Tiedemann, J. (2012, May). [Parallel Data, Tools and Interfaces in OPUS.](http://www.lrec-conf.org/proceedings/lrec2012/pdf/463_Paper.pdf) In LREC (Vol. 2012, pp. 2214-2218).
199
199
spanish
aymara
Lo más leído en 2010
2010 maran jilpach ullart ’ ata
https://github.com/AmericasNLP/americasnlp2021
Aymara (GlobalVoices): Tiedemann, J. (2012, May). [Parallel Data, Tools and Interfaces in OPUS.](http://www.lrec-conf.org/proceedings/lrec2012/pdf/463_Paper.pdf) In LREC (Vol. 2012, pp. 2214-2218).
200
200
spanish
aymara
Nuestro post más leído en 2010 fue Brasil: El fenómeno "CALA BOCA GALVAO", en parte gracias al hecho de que nuestro co-fundador Ethan Zuckerman menciona la historia de forma destacada en su presentación TED.
Post qilqatasax 2010 maran jilpach ullatax Brasil markawa: Fenómeno CALA BOCA GALVAO ” sat, ukatxco-fundador Ethan Zuckerman TED sat uñt ’ ayawipanw luräwinakat qhanpach uñt ’ ayi.
https://github.com/AmericasNLP/americasnlp2021
Aymara (GlobalVoices): Tiedemann, J. (2012, May). [Parallel Data, Tools and Interfaces in OPUS.](http://www.lrec-conf.org/proceedings/lrec2012/pdf/463_Paper.pdf) In LREC (Vol. 2012, pp. 2214-2218).