src
stringlengths 13
48
| tgt
stringlengths 9
79
|
---|---|
Görünen o ki 1996 yılı civarlarıymış. | 1996 civarındaymış gibi görünüyor. |
Kimse sana yangın alarmına basmanı söylemedi. | Kimse senden yangın alarmını çalıştırmanı istemedi. |
Seninle iş yapmak büyük bir zevkti. | Sizinle iş yapmak bir zevkti. |
Ama bana peynirli omleti öğretmen gerekiyor. | Ama bana peynirli omlet öğretmelisin. |
Karımı kurtarmak için nedene ihtiyacım yok. | Karımı kurtarmam için bir sebep yok. |
O zaman başın gerçekten derde girer. | O zaman başın büyük belaya girer. |
Bunun sürpriz bir parti olduğunu sanıyor. | Bunun sürpriz bir parti olduğunu düşünüyor. |
" Gözyaşı dökme zamanı ve gülme zamanı. " | "Ağlamanın ve gülmenin zamanı geldi." |
Aşağı yukarı istediğim her şeyi memure hanım. | Hemen hemen her şeyi istiyorum, memur hanım. |
Ya da büyüye karşı mı demeliyim. | Yoksa büyüye karşı bir yol mu demeliyim? |
Başaracağız ve babanız da başaracak tamam mı? | Başaracağız ve babam da başaracak, tamam mı? |
Onca şey hakkında neden bana yalan söyledin? | Neden bana bu konuda yalan söyledin? |
Daha da kötüsü, beni de bunlara inandırmıştı. | Daha da kötüsü, beni onlara inandırdı. |
Neden bunun yerine onu sınır dışı etmiyoruz? | Neden onun yerine onu sınır dışı etmiyoruz? |
Bu adı daha önce duymadın mı? | Bu ismi daha önce duymadın mı? |
Seni biraz da olsa tanımak güzeldi. | Seni biraz tanımak güzeldi. |
Bunu bir daha asla yapmayacağına söz veriyorum. | Bir daha yapmayacağına söz veriyorum. |
O zaman bana onu neden istediğini söyle. | O zaman neden onu istediğini söyle. |
Onlar bunlardan herhangi birini satın alabilir. | Herhangi birini satın alabilirler. |
Birkaç yıl sonra ise ölmüş olacak. | Birkaç yıl sonra ölmüş olurdu. |
Yeni arkadaşın Bayan Watson'ı duydum. | Yeni arkadaşınız Bayan Watson'ı duydum. |
Bakın, ona sizden daha çok ihtiyacım var. | Bak, ona senden daha çok ihtiyacım var. |
Bunlar olay yeri yakınındaki şüpheliler mi? | Bunlar olay yerindeki şüpheliler mi? |
Bu soygunu yaptım çünkü param yoktu. | Bu soygunu ben yaptım çünkü hiç param yok. |
Evet Marty, hepimizin istediği de bu zaten. | Evet Marty, hepimizin istediği bu. |
Nefes almak için şu şeye ihtiyacım var. | Ve şu nefes alma şeylerinden birazına ihtiyacım var. |
Hayır, lütfen öldürme beni, Bay Hayalet Yüz. | Hayır, lütfen beni öldürme, Bay Hayalet Surat. |
Blue Oyster Barı'nda kavga çıkmış. | Blue Oyster Bar'da büyük bir kavga var. |
Bu yeni yaptığı bir duvar resmi. | Bu onun yaptığı bir duvar resmi. |
Ona kendi başıma karar veremediğimi söyledim. | Ona tek başıma karar veremeyeceğimi söyledim. |
İki gün önce çekilmiş bir fotoğrafı. | Bu iki gün önce çekilmiş. |
Ayrıca bunu yemenin bir sürü farklı yolu var. | Ve onları yemenin bir sürü yolu var. |
Cerrahi olarak kesmek ve yok etmek. | Ameliyatla kesip yok etmek için. |
Bara gel ve birer içki içelim. | Bara gel ve bir şeyler iç. |
Bence Vegas'a gitmesek iyi olur. | Evet, bence Vegas'a gitmemeliyiz. |
Peki ya lenf nodları pozitif çıkarsa? | Peki ya lenf bezleri pozitif çıkarsa? |
Sen sadece ve sadece para için varsın. | Sen sadece para için varsın. |
Bazı insanlar çok zalimce olduğunu düşündüler. | Bazıları bunu çok zalimce buluyordu. |
Sonra bir gün aniden ortadan kayboldu. | Ve bir gün birden ortadan kayboldu. |
Eve git, onu bu akşam ara. | Eve git, onu bu gece ara. |
Onların 1. 21. yüzyılın adamları olurum. | Onların 1. 21. yüzyıl adamı olacağım. |
Kenny Gill'den mi bahsediyorsun burada? | Kenny Gill'den mi bahsediyoruz? |
Bütün yaz radyoda bu şarkı çalmıştı. | Bu şarkı bütün yaz radyoda çalındı. |
Eskiden Bayan Angela Maria Gianelli idi. | Eski Bayan Angela Maria Gianelli. |
Bu bir işaret Charlie Burke, bir işaret! | Bu bir işaret, Charlie Burke, bu bir işaret! |
Ertesi gün seni takıma dahil etti. | Ertesi gün seni takıma aldı. |
Bully Lei'ye yaklaşmak çok tehlikeli. | Bully Lei'ye yaklaşmak tehlikeli. |
Geri kalan herkes, çok, ama çok geç oldu. | Herkes, çok, çok geç oldu. |
Susamış bir sürü müşterim var, tamam mı? | Bir sürü susamış müşterim var, tamam mı? |
Bir kaza geçirmiş, ciddi bir şey değil. | Bir kaza geçirdi, ciddi bir şey değil. |
Polis memuru Rod avlanırken öldüğünü söyledi. | Memur Rod'un avlanırken öldüğünü söyledi. |
Yemeği bir saat evvel ısmarlamamış mıydık? | Bir saat önce öğle yemeği sipariş etmemiş miydik? |
Öyleyse öldüğünde, göbeğin benim davulum olur. | O zaman öldüğünde, göbeğin benim davulum olacak. |
En son semptom tekrarlanan ses değişimleri. | Son semptom tekrarlanan bir ses değişimi. |
Her gün işe gitmek istiyor muyum? | Her gün çalışmak istiyor muyum? |
Seni tekrar görmek çok hoşuma gider. | Seni tekrar görmeyi çok isterim. |
O zaman her yerde kan olmalıydı. | Böylece her yerde kan olurdu. |
Birden keşke Sheldon burada olsaydı dedim. | Birden Sheldon'ın burada olmasını diledim. |
Ve, Bay Monk'un odası da orada. | Bir de Bay Monk'un odası var. |
Efendim, birisi o kız için geldi. | Efendim, biri o kız için geldi. |
Bunun için zaman ayırabilirsin, değil mi? | Bunun için biraz zaman bulabilirsin, değil mi? |
Eğer illa istiyorsan onu da getir ama gidelim. | Gerekirse onu da getir ama gidelim. |
Her yerde işe yarar değil mi? | Her yerde işe yarıyor, değil mi? |
Ve o bir araba kazasında öldü. | Ve bir araba kazasında öldü. |
Bu adamlara iyilik etmiş olacaksın, Andy. | Bu adamlara bir iyilik yapmış olursun Andy. |
O adama galiba iki defa bahşiş verdim. | Sanırım o adama iki kez bahşiş verdim. |
Bana temiz ve serbest olduğumu söylediler. | Bana özgür ve temiz olduğumu söylediler. |
Söyle bana, bu genç Afrodit kim? | Söylesene, bu genç Afrodit de kim? |
VE bildiğimiz tek silah ona ait. | Ve bildiğimiz tek silahlar ona aitti. |
Fakat her güzel şeyin bir sonu vardır. | Ama her iyi şeyin bir sonu vardır. |
Lewis Fork yakınındaki 2. otoyoldan geldim. | Lewis Fork yakınlarında 2. otoyoldan çıktı. |
En iyi arkadaşlarım aleyhimde oy kullandı. | En iyi arkadaşlarım bana karşı oy kullandı. |
Kate için özel bir şey almalıyım. | Kate için özel bir şeye ihtiyacım var. |
Bonnie öldü ve ben birini öldürdüm. | Bonnie öldü ve ben bir adam öldürdüm. |
Sadece az bir miktar, 20 miligram. | Sadece kısa bir süre, 20 miligram. |
Tüm bu insanları bir araya getirdin. | Bütün bu insanları bir araya getirdin. |
Sen daha iyi bir erkek istemediğine emin misin? | Daha iyi bir adam istemediğine emin misin? |
Brutus ve Cassius'un hala pek çok dostu var. | Brutus ve Cassius'un hala birçok arkadaşı var. |
Alice götürecek başka bir yer bul. | Alice'i götürecek başka bir yer bul. |
Beni artık o kadar da fazla sevmiyor musun? | Artık beni sevmiyor musun? |
Sanırım ikimiz de bunun olacağını gördük. | Sanırım ikimiz de bunun olacağını biliyorduk. |
Bao Chou, Wing Chun'a çok iyi bak. | Bao Chou, Wing Chun'a iyi bak. |
Belki de yanlış mali bilgilere bakıyoruz. | Belki de yanlış finansal verilere bakıyoruzdur. |
Hayır, küçük yeşil adamlar meselesi değil | Hayır, küçük yeşil adamlar değil. |
Senin benim arkamı kolladın, ben de senin. | Sen benim arkamı kolladın, ben de senin arkanı. |
İyi bir dedektif olduğunu mu zannediyorsun? | İyi bir dedektif olduğunu mu düşünüyorsun? |
Art, bu davayı sana ben getirdim. | Art, sana bu davayı getirdim. |
Bende en az 500 bin nakit var. | En az 500 nakitim var. |
Daha önce yaptığın işe geri dön. | Daha önce yaptığın şeye geri dön. |
Sheehan, çocuklara benden bir şişe getir. | Sheehan, bu çocuklara benden bir şişe getir. |
Adamları iki katına çıkarın öne ve arkaya. | Adamlarını iki katına çıkar, ön ve arka. |
Onun için en iyisi mi yoksa senin için mi? | Onun için mi, senin için mi en iyisi? |
Bir kaptan ve birinci sınıf bir denizci. | Bir kaptan ve bir denizci 1. sınıf. |
Senden sadece tek bir şey istiyor. | Senden tek bir şey istiyor. |
O ikisinde pek işe yaramadı ama. | Bu ikisi pek işe yaramadı. |
Bu noktadan sonra, her şey ortada. | Bu noktada, her şey ortada. |
Derek ve ben 2 aydır terapideydik. | Derek ve ben iki ay terapi gördük. |
Bizim için bir şeyler yapmaya çalışıyor. | Bizim için bir şey yapmaya çalışıyor. |
Tecrübelerime göre en güvenli yer burası. | Deneyimler buranın en güvenli yer olduğunu gösteriyor. |
Henry'yle ilgili bir mektubunu aldım. | Henry ile ilgili mektubunu aldım. |