translation
translation
{ "en": "Sphyncterotome of Colp-Doubilet, modified", "es": "Esänterótomo del Colp-Doubilet, modificado" }
{ "en": "Arteriectomy of the external iliac", "es": "Arteriectomäa de la iliaca externa" }
{ "en": "Reflections and advices for those initiating in the surgical arts", "es": "Reflexiones y consejos a los que se inician en el arte de la cirugäa" }
{ "en": "Surgical procedures in the treatment of endometriosis", "es": "Procedimientos quirúrgicos en el tratamiento de la endometriosis" }
{ "en": "Electroshock; its indications", "es": "El electro-shock; sus indicaciones" }
{ "en": "Diagnosis and treatment of poisoning determined by the handling of metals. Occupational diseases (transl.)", "es": "Diagnóstico y tratamiento de las intoxicaciones determinadas por el manipuleo de los metales; enfermedades profesionales (transl.)" }
{ "en": "Gynecologic neuroradiology", "es": "Neumorradiologäa ginecológica" }
{ "en": "Psychosis and hypophyseal-ovarian disorders", "es": "Psicosis y trastornos hipofisoováricos" }
{ "en": "Diagnosis and treatment of carcinoma of the ascending colon", "es": "Diagnóstico y tratamiento del carcinoma del colon descendente" }
{ "en": "Diagnosis of diseases of the hypophysis", "es": "Diagnóstico de las enfermedades de la hipófisis" }
{ "en": "Leg avulsion; skin graft", "es": "Avulsión de pierna; injerto de piel" }
{ "en": "Malignant fibroblastoma of the bones; synonymy; fibrosarcoma, fibroblastic sarcoma", "es": "Fibroblastoma maligno de los huesos; sinonimia; fibrosarcoma, sarcoma fibroblástico" }
{ "en": "Treatment of ulcers of the lower limbs with Gentian Violet dye", "es": "Tratamiento de las úlceras de los miembros inferiores con el curtido de violeta de genciana" }
{ "en": "A modification to Bames mastoplasty to salvage the areola and the nipple", "es": "Modificación a la mastoplastia de Bames para salvaguardar la aréola y el pezón" }
{ "en": "Coleperitoneum; an experimental contribution to its physiopathology", "es": "Coleperitoneo; contribución experimental a su fisiopatologia" }
{ "en": "Primary muscular hydatic cyst", "es": "Quiste hidatädico muscular primitivo" }
{ "en": "Chronic intestinal invagination in the adult; its radiologic diagnosis", "es": "La invaginación intestinal crónica del adulto; su diagnostico radiológico" }
{ "en": "Stages in the study of chronic diarrhea in the adult", "es": "Etapas en el estudio de las diarreas crónicas del adulto" }
{ "en": "The use of cotronil-N-ethyl-ortho-toluidine in the treatment of scabies and several prurigeneous dermatites", "es": "El uso de la cotronil-N-etil orto toluidina en el tratamiento de la escabies y de varias dermatitis pruriginosa" }
{ "en": "Vitamins in gynecology", "es": "Las vitaminas en ginecologäa" }
{ "en": "Chlorhidric capacity", "es": "Capacidad clorhädrica" }
{ "en": "Hamarciochoristoma of the uterus", "es": "A propósito de hamarciocoristoma del útero" }
{ "en": "Arterial thrombosis", "es": "La trombosis arterial" }
{ "en": "Clinical forms of aphasias", "es": "Formas clänicas de las afasias" }
{ "en": "Thoracolaparotomy for the approach of both hypochondria", "es": "La toracolaparotomäa para el abordaje de ambos hipocondrios" }
{ "en": "Evaluation method of 17-ketosteroids", "es": "El método de valoración de los 17-cetoesteroides" }
{ "en": "Indications and precautions in the interpretation of the cholecystogram", "es": "Indicaciones y precauciones en la interpretación del colecistograma" }
{ "en": "Recent French investigations on tropical pathology", "es": "Las investigaciones francesas recientes sobre patologia tropical" }
{ "en": "Scabies treatment with hexachlorocyclohexane", "es": "Tratamiento de la sarna por el hexaclorociclohexane" }
{ "en": "Primary epithelioma of the fallopian tubes", "es": "Epitelioma primitivo de trompa de Falopio" }
{ "en": "Treatment of ulcers of the lower extremities with gentian violet dye", "es": "Tratamiento de las úlceras de los miembros inferiores con el curtido de violeta de genciana" }
{ "en": "Modifications to the Barnes mastoplasty to salvage the areola and the nipple", "es": "Modificaciones a la mastoplastia de Bames para salvaguardar la aréola y el pezón" }
{ "en": "Sudeck-Leriche disease", "es": "Enfermedad de Sudeck-Leriche" }
{ "en": "Choleperitoneum; experimental contribution to its physiopathology", "es": "Coleperitoneo; contribución experimental a su fisiopatologia" }
{ "en": "Hydatid cyst of the tail of the pancreas simulating a tumor of the spleen; resection; treatment", "es": "Quiste hidatädico de la cola del páncreas simulando tumor de bazo; resección; curación" }
{ "en": "Arteriectomy of the external iliac; instantaneous effect on the sedation for pain in a case of arteritis", "es": "Arteriectomäa de la iläaca externa; efecto instantáneo en la sedación del dolor en un caso de arteritis" }
{ "en": "Infarction of the small intestine in the postoperative period of a choledochal lithiasis", "es": "Infarto de intestino delgado en el post-operatorio de una litiasis coledociana" }
{ "en": "Epithelioma of the cheek", "es": "Epitelioma de la mejilla" }
{ "en": "Nasal lobe free auricular graft; long-term results", "es": "Injerto auricular libre a lóbulo nasal; resultado alejado" }
{ "en": "Sphyncterotome of Colp-Doubilet, modified", "es": "Esfinterótomo de Colp-Doubilet, modificado" }
{ "en": "Giant adamantinoma of the maxilla", "es": "Adamantinoma gigante de maxilar superior" }
{ "en": "Incomplete rotation of the medial intestine", "es": "Rotación incompleta del intestino medio" }
{ "en": "Four observations on the surgery of Oddi's sphincter", "es": "Cuatro observaciones sobre cirugäa del Oddi" }
{ "en": "Diabetes mellitus and hyperthyroidism", "es": "Diabetes mellitus e hipertiroidismo" }
{ "en": "Descending laryngotracheal bronchitis", "es": "Sobre la laringotraqueobronquitis descendente" }
{ "en": "Sediment of urine in childhood", "es": "El sedimento de orina en la infancia" }
{ "en": "Congenital kyphosis", "es": "La cifosis congénita" }
{ "en": "Causes of blindness in Madrid", "es": "Causas de la ceguera en Madrid" }
{ "en": "A case for diagnosis, dermatofibrosis", "es": "Caso para diagnóstico, dermatofibroma" }
{ "en": "Bowen's disease", "es": "Enfermedad de Bowen" }
{ "en": "A case of pulmonary gummatous syphilis", "es": "Un caso de sifilis gomosa pulmonar" }
{ "en": "Observations on the treatment and healing of syphilitic re-infections", "es": "Observaciones sobre el tratamiento y curación de las reinfecciones sifiläticas" }
{ "en": "Hysterosalpingographies in habitual abortion", "es": "La histerosalpingografäa en el aborto habitual" }
{ "en": "Contribution to the study of persistent galactorrhea; comments on a case of galactrophic functional hyperpituitarism", "es": "Contribución al estudio de la galactorrea persistente; comentarios a un caso de hiperpituitarismo funcional galactotropo" }
{ "en": "Uro-blood relations", "es": "Relaciones urosanguäneas" }
{ "en": "Contributions to the differential diagnosis of internal granuloma of the teeth", "es": "Contribución al diagnóstico diferencial del granuloma interno del diente" }
{ "en": "Aberrant goiter of the neck; clinical case", "es": "Bocio aberrante del cuello; caso clinico" }
{ "en": "Sacciform aneurysm of the abdominal aorta caused by idiopathic cystic medianecrosis, perforated to the vena cava; anatomo-clinical revision of perforated aneurysms; arteriovenous aneurysms", "es": "Aneurisma sacciforme de la aorta abdominal por medionecrosis idiopática quästica, perforado a la vena cava; revisión anátomo-clänica de los aneurismas perforados; aneurismas arteriovenosos" }
{ "en": "Induction and relaxation", "es": "Inducción y relajación" }
{ "en": "Traumatic edema of the retina", "es": "Edema traumático de la retina" }
{ "en": "Contribution to the study of Paltauf-Sternberg (Hodgkin) disease", "es": "Contribución al estudio de la enfermedad de Paltauf-Sternberg (Hodgkin)" }
{ "en": "Electrometric complement of the degenerative methods employed in neuroanatomic investigation", "es": "Complemento eletrométrico de los métodos degenerativos empleados en investigación neuroanatómica" }
{ "en": "Chronic myeloid leukemia treated with urethanes, medical clinical note", "es": "Leucemia mieloide crónica, tratada con uretanos, nota clänica médica" }
{ "en": "Spontaneous rupture of the uterus during parturition after ectopic pregnancy salpingectomy", "es": "Rotura espontánea del útero durante el parto después de salpingectomäa por embarazo extrauterino" }
{ "en": "Some considerations on the treatment of tuberculous meningitis and childhood tuberculosis with streptomycin", "es": "Algunas consideraciones del tratamiento de la meningitis tuberculosa y tuberculosis infantil con estreptomicina" }
{ "en": "Non-hereditary dystrophic epidermolysis bullosa with epidermal cysts", "es": "Epidermolisis ampollosa distrófica con quistes epidérmicos no hereditaria" }
{ "en": "Remediation by drainage of puddled terrains as a method of antimalarial campaign", "es": "Saneamiento pro desecación de terrenos encharcados como método de lucha antipalúdica" }
{ "en": "Endoscopy in bronchopulmonary tuberculosis", "es": "La endoscopia en la tuberculosis broncopulmonar" }
{ "en": "Endovenous novocaine in functional stroke or small intestine intolerance shock", "es": "La novocaäna endovenosa, en el infarto funcional o por shock de intolerancia del intestino delgado" }
{ "en": "The teaching of pediatrics", "es": "Ensenanza de la pediaträa" }
{ "en": "Respiration problems in the newborn", "es": "Problemas sobre la respiración del recién nacido" }
{ "en": "Hydro-electrolytic metabolism in the surgical patient", "es": "Metabolismo hidro-electrolitico en el enfermo quirúrgico" }
{ "en": "Autopsy protocols in ten penetrating stabbing weapon and shotgun wounds of the abdomen", "es": "Protocolos de autopsias en diez heridos por arma punzo cortante y de proyectil de arma de fuego penetrantes de vientre" }
{ "en": "A case of buccal leukoplakia; its legal aspect", "es": "Un caso de leucoplasia bucal; su aspecto legal" }
{ "en": "A clinical case treated with trichloromycetin", "es": "Un caso clinico tratado con trichloromicetina" }
{ "en": "Importance of rest and silence therapy in the treatment of pulmonary tuberculosis", "es": "Importancia de la cura de reposo y silencio en la terapéutica de la tuberculosis pulmonar" }
{ "en": "On the non-American origin of syphilis", "es": "Sobre el origen no americano de la sifilis" }
{ "en": "Chloromycetin and typhus recurrence", "es": "Cloromycetina y recidivas tificas" }
{ "en": "Critical judgement of the problems presented by prostatic hypertrophy and the current status of its surgical treatment", "es": "Juicio critico de los problemas que plantea la hypertrofia de la próstata, y estado actual de su tratamiento quirúrgico" }
{ "en": "Influence of hypercapnia on the hematic picture", "es": "Influencia de la hipercapnia sobre el cuadro hemático" }
{ "en": "Diarrheas of bacterial and parasitic origin", "es": "Diarreas de origen bacteriano y parasitario" }
{ "en": "A safety pin accidentally swallowed by an infant and quickly expulsed with the ingestion of asparagus; the method of Ombrédanne", "es": "Imperdible accidentalmente deglutido por un lactante rápidamente expulsado por la ingestión de espárragos; método de Ombrédanne" }
{ "en": "Exsanguino-transfusion by an umbilical approach in a case of severe hemolytic disease; treatment", "es": "Exanguino-transfusión por via umbilical en un caso de enfermedad hemolitica grave; curación" }
{ "en": "Considerations on a case of congenital diaphragmatic hernia", "es": "Consideraciones sobre un caso de hernia diafragmática congénita" }
{ "en": "Streptomycin in infantile tuberculous meningitis; travel notes", "es": "La estreptomicina en la meningitis tuberculosa infantil; apuntes da un viaje" }
{ "en": "Miliary tuberculosis, pulmonary form; treatment with streptomycin", "es": "Tuberculosis miliar, forma pulmonar; cura con estreptomicina" }
{ "en": "Psychogenetic disorders in infancy; position of the pediatrician facing them", "es": "Transtornos psicogenéticos de la infancia; posición del pediatra frente a los mismos" }
{ "en": "Acute tumoral leukosis; leukosarcomatosis?", "es": "Leucosis aguda tumoral; leucosarcomatosis?" }
{ "en": "Renal dysembryoma nephrectomy in an 18-month-old infant; new observation at 5 years", "es": "Nefrectomäa por disembrioma renal numa criança de 18 meses; nova observação aos 5 anos" }
{ "en": "Etiologic discrimination of habitual vomiting", "es": "Discriminación etiológica de los vómitos habituales" }
{ "en": "On the adjustment of the crystals on the test frame", "es": "Sobre el ajuste de los cristales en la montura de ensayo" }
{ "en": "The pannus vernalis in the progressive and concentric form described by Pascheff", "es": "El pannus vernalis en la forma anular progresiva y concéntrica descrita por Pascheff" }
{ "en": "A no doubt case of sympathetic ophthalmia", "es": "Un caso indudable de oftalmäa simpática" }
{ "en": "Teachings of my statistics of 414 intraocular and orbital foreign bodies by a double perforation", "es": "Enseñanzas de mi estadästica de 414 cuerpos extraños intraoculares y orbitarios por doble perforación" }
{ "en": "Ocular accidents at work; modifications or amplifications in the text of the current Argentinian law, which will allow to solve the problems that they present", "es": "Accidentes oculares del trabajo; las modificaciones o ampliaciones en el texto de la actual ley argentina, que permitiräan solucionar los problemas que ellos plantean" }
{ "en": "Atypical lupus erythematosus for diagnosis", "es": "Lupus eritematoso atäpico para diagnóstico" }
{ "en": "Icterus appearing during salvarsan treatment; a case for diagnosis", "es": "Ictericia aparecida en pleno tratamiento salvarsánico; caso para diagnóstico" }
{ "en": "Radicular acanthotic angioma", "es": "Angioma acantósico radicular" }
{ "en": "Lichen planus; atypical form", "es": "Läquen plano; forma atäpica" }
{ "en": "Rosenbach's erysipeloid", "es": "Erisipeloide de Rosenbach" }