text
stringlengths 40
1.04k
|
---|
[INST] English: It has been confirmed that eight thoroughbred race horses at Randwick Racecourse in Sydney have been infected with equine influenza. Khmer: [/INST] แแแแถแแแแแ
แถแแแแถแแแแแผแแแแแแถแแแแถแแแจแแ
แแธแแถแแแแแแถแแแแแแแแแแธแ แแธแแแแปแแแแธแแแธแแถแแแแแแแแแแแแถแแถแแแแแแแแแแแแแแแ |
[INST] English: Randwick has been locked down, and is expected to remain so for up to two months. Khmer: [/INST] แแแแแธแแแแแผแแแทแ แ แพแแแแถแแ แแ
แแถแแแแแแแแผแแแแแแถแแ แผแแขแแแแแแ |
[INST] English: It is expected that the virulent flu will affect the majority of the 700 horses stabled at Randwick. Khmer: [/INST] แแแแแถแแแแแแถแแแถแแนแแแถแแฅแแทแแแแแแธแแแถแแแถแแแถแแ
แแแพแแแแแแแแ
แแแฝแ700แแแแถแแแแแแแแทแแแ
แแแแแธแแ |
[INST] English: NSW Minister for Primary Industries said the facility would be quarantined until 30 days after the last sign of the flu. Khmer: [/INST] แแแแแแแแแแแธแแผแแแแแแแแแฝแแแแแแปแแแแแถแ แแแแแ
แแแแแแแถแแแถแแแแแแถแแแแแถแแธแแแแแแแแแแแนแแแแแผแแแแแพแ
แแแแถแแธแแแแแ แผแ30แแแแแแแแแแแธแแแแแถแ
แปแแแแแแแแแแแแแบแแแแปแแแแแถแแถแแแแ |
[INST] English: The cases are the first infections of race horses, despite infecting dozens of recreational horses across NSW and Queensland. Khmer: [/INST] แแแแธแแแแแบแแถแแถแแแแแแแถแแแแพแแแธแกแแแแถแแแแแแแแแแแแแแถแแ แแแแแธแแแแแแพแแแแแแแแถแแแแแแถแแแแแถแแแแทแแแแแถแแแ
แขแทแแขแแแแถแแแแแแแผแแทแแแแแธแแแถแกแแแแแแแแ |
[INST] English: The flu is highly contagious but cannot be transmitted to humans. Khmer: [/INST] แแแแแแแแแแถแแแแแแแแแทแแแแแแแแแแแปแแแแกแพแแ |
[INST] English: The national racing shutdown was costing the industry tens of millions of dollars every day. Khmer: [/INST] แแถแแแทแแแถแแแแแแถแแแแแแถแแแแถแแท แแถแแแแแพแฒแแแแทแแแแแแแแถแแแแแแถแแแแถแแแปแแแแถแแแแปแแแฝแแแแแแแ |
[INST] English: Chief Executive of Racing NSW, Peter V'Landys said while racing had been disrupted since a ban on horse movements last weekend today was a "grim, black day" for the racing industry in NSW. Khmer: [/INST] แแแแแถแแแธแแถแแแแแแถแแแแผแแแแแแแแแธแแแแ แแแถแกแแแแธแแพแแกแพแแแถแแถแแแแแแฝแ แแแแผแแแแขแถแแแแถแแแแธแแถแแ แถแแแผแแแถแแ
แแถแ
แแแแแแแแแแแแแแ
แ
แปแแแแแแถแ แแแปแแแบแแถ"แแแแแแแแแ แแแแแแแแ
"แแแแถแแแแทแแแแงแแแแถแ แแแแแแแแแถแแแแ
แแผแแแแแแแ |
[INST] English: Racing is expected to resume in all Australian states except NSW and Queensland on the weekend. Khmer: [/INST] แแแแแแทแแธแแแแแถแแแแแแผแแแถแแแแแนแแแถแแนแแแแแแแแนแแแแแผแแถแแแแแแแแ
แแแแแแแขแผแแแแแแถแแธแแพแแแแแแแแผแแแแแแแแทแแแแแธแแแถแกแแแแ
แ
แปแแแแแแถแ แแ |
[INST] English: While Sydney's spring racing carnival has been canceled, Melbourne's is expected to kick off this weekend with the Caufield Cup. Khmer: [/INST] แแแแปแแแแแแแแผแแ แแแแแแถแแแแแแแถแแแแแผแแแแแถแแธแแแ
แแแธแแแธแแแแผแแแแแ
แแ แแ
แแแแแแทแ แแแแทแ
แถแแแถแแธแแพแแกแพแแแทแแแ
แ
แปแแแแแแถแ แแแผแแแแแแแทแแธแแถแแแแแแแถแแ แแผแ แแแแแแถแแแ |
[INST] English: The cup will be ran with special precautions in place to attempt to keep the state free of the virus. Khmer: [/INST] แแถแแแแแแแถแแแแแแแแแผแแขแแปแแแแแแแแแแแปแแแแแแแแแแแแแปแแแถแแแปแ แแแแพแแแถแแแถแแแแแถแแแแถแแแถแแแแแถแแแแแแแ |
[INST] English: Contact between the general public and those working with the horses will be banned and Sydney-based jockeys Darren Beadman and Hugh Bowman and a number of interstate trainers including Bart Cummings are not allowed to take part. Khmer: [/INST] แแแแถแแแแแแแแแถแแแแแแถแแแแผแแ
แแทแแขแแแแแแแพแแถแแแถแแแแแแแแผแแ แถแ แ แพแแขแแแแแแแ
แถแแแแแถแแแแ แแแธแแแแถแแแแแแทแแแแแ
แแแธแแแธ แแแแแแถแแแแแแผแแแแแพแแแแ แแแแแฝแแแแแ
แผแแ แผแ แแแผแแแแ แแทแแแแแผแแแถแแขแแปแแแแถแแขแแแ
แผแแแฝแแกแพแแ |
[INST] English: Federal Minister for Agriculture, Peter McGauran said the spring carnival in Melbourne will remain "largely intact" despite losing some of the biggest names in Australian racing. Khmer: [/INST] แแแแแแแแแแแธแแแทแแแแแแแแ แแแแแ แแธแแแแ แแแถแแแแแธแ แแแผแแแ แแถแแแถแแแแแแถแแแแแถ แแทแแธแแปแแแแแถแแธแแแถแแแแแผแแแแแถแแธแแแ
แแธแแแแปแแแแแแแแแแแผแแแแแแถแแปแ "แแแแถแแแผแ
แแถแแแถแ
แแแ" แแแแแธแแถแแถแแแแแแแแแแแแถแแ
แแแพแแแแแปแแ
แแแแแแแแแแทแแธแแแแแถแแแแ
แขแผแแแแแแถแแธแแแแแแ |
[INST] English: At least 11 people were killed Dec. 26 and 27 in neighborhood gang turf fights between drug dealers at shantytown "morro da Mineira" (Miner Hill) in the Catumbi neighborhood of Rio de Janeiro, Brazil. Khmer: [/INST] แแแถแแ แแแแถแแแแแปแแแ11แแถแแแแแแผแแแแแแถแแแแ
แแแแแแธ26แแทแ27แแแแแแผ แแ
แแทแแแถแแแแแแแแแปแแแแแแแแแแแแแปแแแแแถแแฝแแขแแแแ
แแแ
แถแแแแแฟแแแแแแ
แแแแแแขแแถแแทแแแแแแ "morro da Mineira"(แแแแแแแถแแแแ)แแแแแทแแแ
แแธแขแผแแบแ แแแถแแแแผ แแแแแแแแแแแแแธแแ |
[INST] English: The region is controlled by rival gang Comando Vermelho (Red Command), which does not approve of other gangs selling drugs in the region. Khmer: [/INST] แแแแแแแแแแแแผแแแแแแแแแแแแแแแฝแแแแแแแแแผแแแแ แ
แแถComando Vermelho(แแแแแถแแถแแแแแ แ) แแแแแทแแแแแแขแแแแแแปแแแแแแแแแแแแแแแแแฟแแแแแแ
แแแแแแแแแ |
[INST] English: Comando Vermelho members started attacking the rival members of ADA to protect their turf. Khmer: [/INST] แแแถแแทแComando Vermelho แแถแแ
แถแแแแแแพแแแถแแ
แแแแแแแถแแทแแแแแแผแแแแแ แขแถแแถ แแพแแแแธแแถแแแถแแแแแแผแแแถแ |
[INST] English: On Friday evening, an explosion in Chengdu, China caused partial shutdown of a facility operated by Foxconn, one of the world's biggest electronics manufacturers and a major supplier to companies like Hewlett-Packard, Dell, Sony, Apple, Motorola and Nokia. Khmer: [/INST] แแแแแแแถแแแแแแแปแแแ แแถแแแแแปแแแพแแกแพแแแ
แแธแแแแปแแ
แแแแผ แแแแแแแ
แทแแแแแแถแแฒแแแแทแแแฝแแแแแแแแแแแแ
แแแแ แแแแแ แแแแแถแแแแ
แแแแแแทแแงแแแแแแขแแกแทแ
แแแแผแแทแ
แแแแถแแแแแฝแแแแแปแแแทแแแแแแ แพแแแถแขแแแแแแแแแแแแแ
แแแแแแแแถแแแแแแปแแ แแปแแแถแแถแแผแ
แแถแ แผแแแแ แแแถแแแถแแพ แแแ แแผแแธ แขแแแแ แแแผแแผแแแผแกแถ แแทแแแผแแถแ |
[INST] English: Initial investigations now suggest the explosion was caused by poor ventilation, which lead to high concentrations of combustible dust. Khmer: [/INST] แแถแแแแแถแแแแแถแแแแแผแแแถแแแแแแแแแถแแถแแแแแปแแแถแแแพแแกแพแแแแแแแแแแแแแแ
แแแ
แผแ แแแแแถแแขแแแแแแแผแแแแแปแแแผแแแถแแแถแแปแแแแแถแแแแแ |
[INST] English: The blast happened at 7:18PM, around the time workers change shifts. Khmer: [/INST] แแถแแแแแปแแแถแแแพแแกแพแแแ
แแแแ7:18แแแแถแ
แแถแแแแแแแถแแแแแแแแแแผแแแแแ |
[INST] English: At least three people were killed, at least fifteen injured. Khmer: [/INST] แแแถแแ แแ
แแถแแแแแปแแแแฃแแถแแแแถแแแแแถแแ แแแถแแแทแ
แแถแแแกแฅแแถแแแแแแแฝแแ |
[INST] English: Foxconn halted production to investigate, saying "All operations at the affected workshop remain suspended and production at all other workshops that carry out similar processing functions have also been halted pending the results of the investigation. " Khmer: [/INST] แ แแแแแแแถแแแแขแถแแแแทแแแแแแแแแถแแแแถแแแแพแแขแแแแแแแถแแแทแแถแแแถ"แแแแแทแแแแแทแแถแแแถแแแขแแแแแแปแแแถแแแแแถแแแถแแแถแแแ
แแแแแแแผแแแแแผแแ แพแแแแทแแแแแแแแแแถแแแปแแแถแแแแแ แแแแแแปแแแถแแแแแถแแแถแแแขแแแแแแแแผแแแแขแถแแแ แผแแแแแแแแแแแแแแถแแแแพแแขแแแแแแ" |
[INST] English: "All other production operations in our facilities in China continue operating normally." Khmer: [/INST] "แแแแแทแแแแแทแแถแแแแทแแแแแแแถแแแขแแแแ
แแแแถแแแแแแแแแแ
แแผแแถแแแแแแแแแ
แทแแแ
แแแแแแแแแทแแแแแทแแถแแแผแ
แแแแแแถแ" |
[INST] English: On Monday, city officials gave the cause as combustible dust in the air at a polishing workshop. Khmer: [/INST] แแ
แแแแแ
แแแแ แแแแแแแธแแถแแถแแแแปแแแถแแแแแแถแแแธแแผแแ แแแปแแแแธแแผแแธแแแแแถแแแแแแ
แแแแปแแแแแแแแแแปแแแถแแแแแถแแแแผแแถแ |
[INST] English: Hong Kong-based labor rights group Students & Scholars Against Corporate Misbehavior said they reported aluminium dust problems in March when they reviewed working conditions at Foxconn. Khmer: [/INST] แแแแปแแแทแแแแทแแแแแแถแแแแทแแทแแแแแแแแแแแแแถแแแผแแแแแถแแแ
แ แปแแแปแ แแทแแแแแปแแขแแแแแแแถแแแแแถแ แแทแแแถแแธแแแแแแแทแแแแแแแ แแถแแแทแแถแแแถแแฝแแแแแถแแแถแแแถแแแแแธแแแแ แถแแผแแธแขแถแแแธแแแผแแแ
แแแแธแแถแแ
แแแแแฝแแแแแทแแทแแแแกแพแแแทแแแธแแแแแแแแแแถแแแถแแแ
แ แแแแแแ |
[INST] English: After the explosion, they commented that workers were complaining "the ventilation of the department is poor. " Khmer: [/INST] แแแแแแแแแแแแปแแแแแแฝแแแแแทแแถแแแถแแแแแแแแถแแแทแแแแ"แแแแแแ
แแแ
แผแแแแแแแแแแแแแแแแแ" |
[INST] English: "In the process, there is lots of aluminum (aluminium) dust floating in the air. " Khmer: [/INST] "แแแแปแแแแแพแแแถแแแผแแธแขแถแแแธแแแผแแแถแ
แแแพแแขแแแแแแแ
แแแแปแแแแแแแ" |
[INST] English: "Workers always breathe in aluminum dust even though they put on masks. " Khmer: [/INST] "แแแแแแแแแแแแแบแแแผแแธแขแถแแแธแแแผแแแแแแธแแถแแถแแแแแถแแแแแแแ" |
[INST] English: "When workers take off their cotton gloves, their hands are covered with aluminum dust." Khmer: [/INST] "แแ
แแแแแแแแแแแแแแแแแแแแแแแถแ แแแแแแแแฝแแแถแแแแแแแแแแแแแผแแธแขแถแแแธแแแผแแ" |
[INST] English: Foxconn responded by saying the group was trying to "capitalize on the tragic accident" and misrepresented "Foxconn's commitment to the health and safety of our employees." Khmer: [/INST] แ แแแแแแแถแแแแแพแแแถแแแแปแแแแแแแแถแแถแ"แแแแพแแถแแปแแแ
แแแแปแแแแแแแแแแถแแแแแแแแแแแถแ
"แแทแแแแแแแแแแแถแแแแถแแแแขแแแแถ "แ แแแแแแแทแแแทแแแผแแแธแแแปแแแถแแแทแแแปแแแแแทแแถแแแแแแแทแแแแทแแแแแแแพแแกแพแแ" |
[INST] English: Research group IHS iSuppli said the explosion may cause loss of production of 500,000 iPads during this quarter of the year. Khmer: [/INST] แแแแปแแแแแถแแแแแถแแขแถแแขแแแขแแ แขแถแแแถแแแแแแธแแถแแแทแแถแแแถแแถแแแแแปแแขแถแ
แแแแพแฒแแแแถแแแแแแแทแแแแแแแ แขแถแแแแ 500,000แแแแปแแแแถแแแแแแแถแแแแแ |
[INST] English: They said there is a larger facility in Shenzhen , but it cannot cope with re-compensating the possible loss. Khmer: [/INST] แแฝแแแถแแแแถแแแทแแถแแแถแแ
แแถแแแแแ
แแแแแแแถแแแแแแฝแแแ
แแถแแ แแแถแแแแปแแแแแแถแแทแแขแถแ
แแถแแถแแธแแถแแแผแแถแแแแผแแแถแแแถแแแถแแกแพแแ |
[INST] English: A magnitude 5.8 earthquake has struck in a place where earthquakes are rare, but sometimes large. Khmer: [/INST] แแแแแฝแแแแแแธแแแ แ5.8 แแถแแแพแแกแพแแแ
แแแแแแแแฝแแแแแแแแแถแแแถแแแแแแฝแ แแแปแแแแแแแแแแแแแถแแแแ แแแแ |
[INST] English: According to the United States Geological Survey (USGS), at 3:35 p.m (eastern time) the 5.8 quake struck in Antarctica, 105 kilometers (65 miles) south, southeast of Casey Station or 2565 kilometers (1590 miles) north of the South Pole. Khmer: [/INST] แแแแแถแแแทแแทแแแแแพแแแแถแแแถแแแผแแแแแแถแแแแแแแแแแแ แแแแแขแถแแแแทแ (USGS) แแ
แแแแถแแแแ3:35แแแแถแ
(แแแแแแ
แแถแแแถแแแพแ) แแถแแแแแแฝแแแแ แ5.8 แแถแแแพแแกแพแแแ
Antarctica แ
แแแถแ105แแธแกแผแแแแแแ (65แแแแแ)แแถแแแแแผแ แแถแแขแถแแแแแแแแ แแแแถแแธแ Casey แฌ 2565แแธแกแผแแแแแแ (1590แแแแแ) แแถแแแพแแแแแแผแแแถแแแแแผแแ |
[INST] English: The quake was reported at a depth of 7.5 k.m. (4.7 miles), but the USGS says it was "poorly constrained." Khmer: [/INST] แแถแแแแแแฝแแแแ แแแแผแแแถแแแแแถแแแถแแแแแถแแถแแแแแ
แแแแแ
7.5แแธแกแผแแแแแแ (4.7แแแแแ) แแแปแแแแ USGSแแทแแถแแแถ "แแถแแถแแแแแแแแถแแแแทแ
แ" |
[INST] English: Had any civilization existed on the frozen ice cap, the USGS says that damage could be "light to moderate." Khmer: [/INST] แแพแแถแแแแฝแแแถแแแธแแทแแแ
แแพแแแแถแแแแนแแแ USGSแแทแแถแแแถแแถแแแผแ
แแถแแขแถแ
แแธ "แแแแถแแแ
แแแแแแ" |
[INST] English: Antarctica's biggest earthquake was a magnitude 8.1 which occurred on March 25, 1998 near the Balleny Islands of Antarctica. Khmer: [/INST] แแถแแแแแแฝแแแธแแแแถแแแแแแแปแแแ
Antarctica แแบแแถแแแแ แ8.1แแแแแถแแแพแแกแพแแแ
แแแแแแธ25 แแแแธแแถ แแแแถแ1998 แแแแแแแแแแปแแแแBalleny แแAntarcticaแ |
[INST] English: Moldovan President Vladimir Voronin accused the Transnistrian authorities on Saturday of having supplied Russian weapons to Iraq during the regime of Saddam Hussein, Russian news agencies have said. Khmer: [/INST] แแแผแแผแแแถแแแแแแถแแถแแทแแแธแแธแแแแธแแแแผแแแผแแธแแแถแแ
แแแขแถแแแแถแแแแแแแแแแแธแแแแแแธแแแ
แแแแแแ
แแแแถแแถแแแแแแแแแแแแขแถแแปแแแปแแแแธแแ
แขแแธแแแถแแแแแแปแแแแแแแแแแแแแถแแ แผแแแแแแแแแแถแแแแถแแแแแแแถแแแปแแแแธแแถแแแทแแถแแ |
[INST] English: Chisinau "holds official documents from the chancellery of Saddam Hussein, which show that Transnistria had supplied both arms, and entire weapon manufacturing lines to Iraq," Voronin told a group of Russian journalists, adding that an investigation on this case is under way. Khmer: [/INST] แแธแแแธแแผ"แแถแแแฏแแแถแแแแแผแแแถแแแธแขแแทแแถแแแแธแแแแถแแแแแแแถแแ แผแแแแแแแแถแแแแแ แถแแแถแแแแแแแแแธแแแแแแธแแแถแแแแแแแแแแแแแถแแแขแถแแปแแแทแแขแถแแปแแแแทแแแถแแแแแแถแแแขแแแแ
แแถแแแขแแธแแแถแแ"แแแผแแแผแแธแแแถแแแแแถแแแแแแปแแแฝแแแแขแแแแแถแแแแแปแแแแธแแแแแถแแแแแแแแแถแแถแแแแพแแขแแแแแแแ
แแพแแแแธแแแแแบแแแแปแแแพแแกแพแแ |
[INST] English: "Russia's control over this territory is obvious and we must call to account those who do not desire to solve this conflict", Voronin added. Khmer: [/INST] "แแถแแแแแแแแแแแแ
แแพแแแแแธแแแแแแแแแปแแแแธแแบแแถแแแแแแแแ แพแแแฝแแแพแแแแแผแแ แ
แแแแทแแทแ
แแแแแขแแแแแถแแแแแแแแแแทแแ
แแแแแแแแแถแแแแแแแแแแ"แแแผแแแผแแธแแแถแแแแแแแแ |
[INST] English: Being asked what Russia must do to help solve the conflict, the Moldovan President said that it must take the munitions from that territory. Khmer: [/INST] แแแแผแแแถแแแฝแแแถแขแแแธแแแแแปแแแแธแแแแผแแแแแพแแแแปแแแถแแแฝแแแแแแแแถแแแแแแแแแแแแถแแถแแทแแแธแแแแแแแผแแผแแแถแแแถแแแทแแถแแแถแแถแแแแผแแแแขแถแแปแแแธแแแแแธแแแแ |
[INST] English: "We consider this depot a political shield that supports the Transnistrian regime," the President emphasized. Khmer: [/INST] "แแฝแแแพแแแทแ
แถแแแถแแแแถแแแแแแแแแถแแแแแแแแถแแแฝแแแแแแถแแแแแแแแแแแแแแแแธแแแแแแธแ"แแแแแถแแถแแทแแแธแแถแแแแแแแแแแแแแ |
[INST] English: Voronin added Moldova can prove Tiraspol sold weapons to Iraq. Khmer: [/INST] แแแผแแแผแแธแแแถแแแแแแแแแถแแแผแแแผแแแถแขแถแ
แแแแแถแแแแถแแถแแแแถแแแแแแแถแแแแแขแถแแปแแแ
แขแแธแแแถแแแ |
[INST] English: "The document from Hussein's archive that can confirm this is being studied by the Moldovan authorities now," he said. Khmer: [/INST] "แฏแแแถแแแธแแแถแแแถแแแแแแแแแแแทแแถแแแแแแแแแแ แผแแแแแแแขแถแ
แแถแแแแแแถแแแแแบแแแแผแแแถแแแแแปแแแทแแแแถแแแแขแถแแแแถแแแแแผแแผแแแถแแฅแแผแ"แแถแแแแถแแแทแแถแแ |
[INST] English: Voronin accused Moscow to settle this regional conflict, noting that Russian weapons are "a political coverage to protect the Transnistrian regime." Khmer: [/INST] แแแผแแแผแแธแแแถแแ
แแแแแผแแแแผแแแแ
แแแแแแแแแแแแแแแแแแแแถแแแแแถแแแแถแขแถแแปแแแปแแแแธแแบ"แแถแแแถแแแถแแแแแแแแถแแแฝแแแพแแแแธแแถแแแถแแแแแแแแแแแแแธแแแแแแธแแ" |
[INST] English: The Moldovan leader noted that he has sent a package of documents to Russia regarding the activity of 13 Transnistrian military companies. Khmer: [/INST] แขแแแแแนแแแถแแแแผแแผแแแถแแแถแแแแแแแแถแแแแถแแถแแแแถแแแแแพแแแแแ
แแแแฝแแแแฏแแแถแแแ
แแปแแแแธแ
แแแแแแแแแแแถแแแแแแแปแแ แแปแแแแแถแแแแแแแแแธแแแแแแธแแ
แแแฝแ13แ |
[INST] English: On the other hand, Moldovan Premier Vasile Tarlev accused Thursday the Russian troops in Transnistria of supplying weapons to the Chechen region, In reply, Russian Defence Minister Sergei Ivanov said that he "pledges his head" for Russian bases in Moldova, and assured that "no weapons from Transnistria had been sent." Khmer: [/INST] แแแแแถแแแแแแถแแแแแแแแแแแแแธแแแถแแแแแถแแแแแแแแแแผแแผแแแถแแแถแแ
แแแแแแถแ แถแแแปแแแแธแแถแแแธแแแแแแแแ แแแแแแแ
แแแแแแแแแธแแแแแแธแแแแแถแแแแแแแแแแแแขแถแแปแแแ
แแถแแแแแแแแแบแแบแแแ
แแแแปแแแถแแแแแพแแแแแแแแแแแแแแธแแถแแแถแแแถแแทแแปแแแแธแแธแ แแแธแขแแธแแแถแแผแแแถแแแทแแถแแแถแแถแแ"แแถแแถแแแแแแแถแแแแแแแถแแ"แแแแถแแแแผแแแแแถแแแปแแแแธแแ
แแแผแแผแแแถแแทแแแถแแ
แแแแถ"แแแแถแแขแถแแปแแแแแธแแแแแแแแแธแแแแแแธแแแแแผแแแถแแแแแ
แผแแแแ" |
[INST] English: Fabio Capello has emerged as the new favourite to succeed Steve McClaren as the England football team's new head coach after Josรฉ Mourinho ruled himself out of taking the job. Khmer: [/INST] แ แแแถแแแธแขแผ แแถแแแกแผ แแถแแแแแถแแแถแขแแแแแแแแแแแแนแแแพแแแแแปแแแถแแแแแแแแแแแแธ แแแแแ แแแถแแแแแถแแแ แแถแแแแแแผแแแแแนแแแแแธแแแแแแแแปแแแถแแแแถแแแขแแแแแแแ แแแแแแแธแแผแแ แแแผแแธแแ แผ แแถแแแแแแแแแแแฝแแฏแแแแแปแแแถแแแแแพแแถแแแถแแ |
[INST] English: The former Chelsea manager had been widely regarded as a favourite for the job but after he admitted yesterday that he is no longer interested in it, Capello became the new favourite. Khmer: [/INST] แขแแธแแขแแแแแแแแแแแแแแแแแธ แแแแผแแแถแแ
แถแแแแปแแแถแแ
แแแพแแแถแแถแขแแแแแแแแแแแแนแแแพแแแแแถแแแแถแแแถแแแแ แแแปแแแแแแแแแแแแแแถแแแแถแแแแฝแแแแแถแแแแธแแแแทแแแทแแแถ แแถแแแแทแแแถแแ
แแแถแแแขแถแแแแแแแแ
แแพแแถแแแถแแแแแแแแแ แแถแแแกแผแแถแแแแแถแแแถแขแแแแแแแแแแแแนแแแถแแแแแแแแธแ |
[INST] English: The Italian, who has previously managed Real Madrid, AC Milan, Juventus and Roma, would regard the England job as the highlight of his career according to sources close to him and is ready to open talks. Khmer: [/INST] แแแแถแแทแขแแธแแถแแธแแแแแธแแปแแแถแขแแแแแแแแแแแแแแแแแแถแแแแธแ แขแแแแธแแธแกแถแ แแผแแแแแผแแแทแแแแผแแแถ แแนแแ
แถแแแแปแแแถแแแถแแแ
แขแแแแแแแแแถแแถแแแแแแแแแถแแแแแขแถแแธแแแแแแแถแแ แแแแแแแแบแแแแแ
แแถแแแแแแแแ
แแทแแแถแแ แ แพแแแถแแแแบแแฝแ
แแถแแแแแแถแแแแถแแแทแแถแแแแแแพแแ
แแ แ |
[INST] English: Other candidates for the job include fellow Italian Marcello Lippi, former Germany coach Jurgen Klinsmann and Aston Villa manager Martin O'Neill. Khmer: [/INST] แแแแแแแแแแแแแแแแแแแถแแแแถแแแถแแแแ แแฝแแแถแแแแถแแทแแแแแถแแทแขแแธแแถแแธ แแแถแแแกแผ แแธแแแธ แแแแแถแขแแธแแขแแแแแแแแนแแแแแถแแทแขแถแแบแแแแแแ แแบแ แแแแ แแแแธแแแแแถแ แแทแแขแแแแแแแแแแแแแขแถแแแแแแธแกแถ แแแถแแธแ แขแผแแแแ |
[INST] English: He said that $100 dollars per barrel was a "fair" price and remembered that when he assumed presidency of Venezuela in 1999, the price went up to about ten dollars. Khmer: [/INST] แแถแแแแถแแแทแแถแแแถ 100แแปแแแแถแแแแแปแแแฝแแแปแแแบแแถแแแแแแฝแ"แแแแแแ" แ แพแแแถแแ
แแ
แถแแแถ แแ
แแแแแถแแแแแแแแแแพแแแ
แแแแแแแแแถแแถแแทแแแธแแแแแแแถแแฝแขแแกแถแแ
แแแแปแแแแแถแ1999 แแแแแแบแกแพแแแ
แแแแแแแ แแแแแแแปแแแแถแแ |
[INST] English: The prices of raw oil approached $100 last week before settling down again. Khmer: [/INST] แแแแแแแแแแแแแ
แแทแแแ
แแแ100แแปแแแแถแแแถแแแธแแแแแถแ แแแปแ แแปแแแแแแแแแ
แแนแแแแแแแแแ |
[INST] English: Some observers think it is possible that the $100 barrier may be broken. Khmer: [/INST] แขแแแแขแแแแแแแแแแแทแแแถแแถแแนแขแถแ
แแ
แแฝแ
แแแแงแแแแแ100แแปแแแแถแแขแถแ
แแนแแแแแผแแแถแแแแแแแ |
[INST] English: During the trading session following this two-day summit, that is expected to result in the "Declaration of Riyadh", the price of petroleum rose $0.80 in the New York market and $0.66 in London. Khmer: [/INST] แแแแปแแขแแกแปแแแแแแฝแแแผแ แแแแแถแแแแธแแทแ
แแ
แแแแแปแแแแแผแแแแแแแแแธแแแแแแแแ แแแแแแแผแแแถแแแแแนแแแถแ
แแแแถแแแแแแแแ
แแแแปแ"แแถแแแแแแถแแแแแธแแแถแ" แแแแแแแแแแแแแถแแแแถแแกแพแ0.80แแปแแแแถแแแ
แแธแแแแถแแแแผแแแแแแทแ0.66แแปแแแแถแแแ
แกแปแแแปแแ |
[INST] English: The United Nations (UN) on Friday called on the government of Pakistan to investigate numerous killings and abductions, particularly of journalists. Khmer: [/INST] แแ
แแแแแแปแแแ แขแแแแแถแแแ แแแแแถแแถแแท(แแผแขแทแ๏ผแแถแแขแแแถแแแถแแขแแแแแแแถแแทแแถแแแแแแแแแแถแแธแแแแถแแแแแพแแถแแแแพแแขแแแแแแแ
แแพแแถแแแแแถแแ แแทแแแถแแ
แถแแแแแแทแแแถแ
แแแพแ แแถแแทแแแแ
แแแแแขแแแแแถแแแแแแแถแแ |
[INST] English: "In the past eight days alone we have received reports on the killing of one journalist, Munir Shakir, in Balochistan on August 14 2011, and the disappearance of another journalist, Rehmatullah Daparkhel, three days earlier in North Waziristan on August 11," said spokesperson for the United Nations High Commissioner for Human Rights, Rupert Colville. Khmer: [/INST] แแแแนแแแ8แแแแแ
แปแแแแแแแแแ แแพแแแถแแแแฝแแแแถแแแถแแแแขแแแธแแถแแแแแถแแแขแแแแแถแแแแแทแแถแแแแแถแแแแแแแแแปแแถแแถแแถ แแ
แแแแแแแแถแกแผแแธแแแแถแแแ
แแแแแแธ14แแแแธแ แถแแแแถแ2011 แแทแแแถแแแถแแแแแแฝแแแแแแขแแแแแถแแแแแทแแถแแแแแถแแแแแแแแแแแแแแแถแแปแกแถ แแถแแแถแแแ 3แแแแแแปแแแแแแ
แแถแแแถแแแพแแแแแแแแแแแถแ แแแแธแแธแแแแถแแแ
แแแแแแธ11แแแแธแ แถ แแแแแพแแแแแถแแขแแแแแถแแแถแแแแแแขแแแแแถแแแแแฝแแแทแแทแแแแแทแแทแแแแแปแแแแแถแแแแแแแแแแขแแแแแถแแแ แแแแแถแแถแแท แแแแแผแแพแ แแผแแธแแ |
[INST] English: According to the Committee to Protect Journalists, nine journalists have been killed in Pakistan this year, and at least 16 were killed in 2010. Khmer: [/INST] แแแแแถแแแแแแแแแแถแแแถแแแถแแขแแแแแถแแแแแแแถแแแถแแขแแแแนแแแถ แแ
แแแแปแแแแแถแแแแ แแถแแขแแแแแถแแแแแแแถแแ
แแแฝแแฉแแถแแแ แพแแแแแผแแแถแแแแแถแแ แแ
แแแแปแแแแแแแแแแถแแธแแแแถแ แ แพแแแแถแแ แแ
แแถแแแ
แแแฝแ16แแถแแแแแแผแแแถแแแแแถแแ แแแแปแแแแแถแ2010แ |
[INST] English: None of the killings had been investigated satisfactorily, Colville said. Khmer: [/INST] แแผแแธแแแถแแแทแแถแแแถ แแแแถแแแถแแแแแถแแแแถแแฝแแแแแแแแผแแแถแแแแพแแขแแแแแแขแแแแถแแแฝแแแถแแธแแแแ
แทแแแแกแพแแ |
[INST] English: Colville said that the UN would like to see the government review all of the incidents. Khmer: [/INST] แแแแปแแแผแแธแแแถแแแทแแถแแแถ แขแแแแแถแแแ แแแแแถแแถแแทแ
แแแแพแแแแถแแแแทแแถแ แแทแแทแแแแกแพแแแทแแแ
แแถแแแ แแแปแแถแแแแแถแแแขแแแ |
[INST] English: "We call on all responsible parties to immediately stop such violations of human rights, and we urge the government to take immediate steps to independently investigate these cases," he said. Khmer: [/INST] "แแพแแขแแแถแแแถแแฒแแแแแแแแแถแแธแแแฝแแแปแแแแแผแแแถแแแขแแแแแแแแแแถแแแแแถแแแแผแแขแแแพแแแแแแแแทแแแแแแปแแแแแแแแแแ แ แพแแแพแแแถแแแแแปแแขแแแแแถแแแแทแแถแแ
แถแแแแทแแถแแแถแแแถแแแแแถแแแแพแแแแธแแแแพแแถแแแแพแแขแแแแแแแ
แแพแแแแธแแถแแแแแ แแแแฏแแแถแแแ" แแถแแแแถแแแทแแถแแ |
[INST] English: Amnesty International has also urged the government of Pakistan to ensure the protection of journalists and media workers in the country. Khmer: [/INST] แขแแแแแถแแแพแแแแแแแแขแแแแแแถแแท แแถแแแแแปแ แขแแแแแถแแแแทแแถแแแแแแแแแแแแถแแธแแแแถแแแถแแถแแผแแแถแแแถแแขแแแแแถแแแแแแแถแแแทแแแแแปแแแถแแแถแแแแแแแแแแแแแแแแแแแถแแแ
แแแแปแแแแแแแแแแแ |
[INST] English: They have further called upon the Pakistani authorities to investigate attacks on journalists and to try those responsible in line with internationally recognised standards of human rights. Khmer: [/INST] แแฝแแแแแแแแถแแแแถแแแถแแแถแแขแแแแแแแแแทแ
แแ
แแแแแแแแแแแถแแธแแแแถแแแแแพแแถแแแแพแแขแแแแแแแ
แแพแแถแแแถแแแแแ แถแแ
แแแแแขแแแแแถแแแแแแแถแ แแแแแแถแแแแถแแแแแแแแแแแแแแผแแแแฝแแแปแแแแแผแแแแแแ
แแถแแแแแแแแถแแแทแแแแทแแแปแแแแแแแแแแผแแแถแแแแฝแแแแแถแแแแถแขแแแแแแถแแทแ |
[INST] English: Colville said that the recent attacks on journalists were not uncommon in Pakistan and that many journalist groups regard the country as one of the most dangerous places to work. Khmer: [/INST] แแปแแแธแแแถแแแทแแถแแแถ แแถแแแถแแแแแ แถแแแแแธแแแแแแ
แแพแขแแแแแถแแแแแแแถแแแทแแแแแแถแแฟแแ
แแแแแแแแ
แแแแปแแแแแแแแแแถแแธแแแแถแ แ แพแแแแแปแแขแแแแแถแแแแแแแถแแแถแ
แแแพแแแถแแ
แถแแแแปแแแแแแแ แแแแแถแแแแแแแแแแถแแแแแแแแแแถแแแแแแปแแแฝแแแแแถแแแ
แปแแแแแพแแถแแแถแแ |
[INST] English: Shakir was shot dead after covering a protest organized by a Baloch separatist organization. Khmer: [/INST] แแแแแถแแถแแแแผแแแถแแแถแแแแแแถแแแแแแแถแแแแธแแแแพแแถแแแแแแแแแแแถแแขแแแธแแถแแแแแถแแฝแแแแแแแแ
แแแแแขแแแแแถแแแแแแแแแแฝแแแฝแแแแแแแแถแกแผแ
แ |
[INST] English: Irshad Matsoi, the bureau chief for the Online News Network where Shakir worked, said that the killing was linked to the journalistโs work. Khmer: [/INST] แแแแขแแแถแ แแแถแแแแ แแแแแถแแแถแแทแแถแแแแแแแแถแแแแแแแถแ แขแแกแถแ แแผแ แแแแแพแ แแแแแถแแแแแแแแแแแแแแถแแถแแแแพแแถแ แแถแแทแแถแแแถแแถแแแแแถแแแแแแแบแแถแแแถแแแแแแแแแนแแแถแแแถแแแถแขแแแแแถแแแแแแแถแแ |
[INST] English: Journalism in Balochistan is becoming "an endangered profession," Matsoi said. Khmer: [/INST] แแแแแแถแแแแแแถแแแทแแถแแแถแ" แแถแแแถแแแถแแแแแแแถแ แแ
แแแแปแแแแแแแแแถแกแผแแธแแแแถแ แแแแปแแแถแแแแแถแแทแแแแถแแธแแแแแแแแแแแแแแแแแแแแแแถแแแ" |
[INST] English: Reporters Without Borders (RWB) have appealed for punishment of those responsible for the murder. Khmer: [/INST] แขแแแแแถแแขแแแแแแแแแแแแแถแแแแแถแแแแแแแแ(แขแถแแแถแแแแบแแแผ)แแถแแแถแแแถแแขแแแแถแแแถแแแถแแแแแแ
แแแแแแแแแแแแแผแแแแฝแแแปแแแแแผแแแแแปแแแถแแแแแแแแแ |
[INST] English: According to RWB, journalists do not feel free to report in Balochistan, which has led to self-censorship in the region. Khmer: [/INST] แแแแแ
แแถแแขแถแแแถแแแแบแแแผ แขแแแแแถแแแแแแแถแแแทแแแถแแแแแธแแถแแแแแปแแแถแแแแแแแแแแแถแแแ
แแแแปแแแแแแแแแถแกแผแแธแแแแถแ แแแแแถแแแ
แแแแถแแแแแแแแแแแแแแแแแฝแแฏแแแ
แแแแปแแแแแแแแแแ |
[INST] English: The whereabouts of Daparkhel, kidnapped on August 11, is still unknown. Khmer: [/INST] แแแแแแแแแแแแแแถแแถแแแแแแแผแแแถแแ
แถแแแแแแทแแแ
แแ
แแแแแแธ11แแแแธแ แถแแ
แแแแทแแแแแผแแแถแแแแแบแแแ
แกแพแแ |
[INST] English: The worldwide press freedom organization said that the government must do everything they can to find him immediately. Khmer: [/INST] แขแแแแแถแแแแแธแแถแแแถแแแแแแแถแแแผแแถแแแแทแแแแแแแถแแแทแแถแแแถแแแแแถแแทแแถแแแแแผแแแแแแแพแขแแแธแแแแแแแแถแแแถแแแแแขแถแ
แแแแพแแ
แแถแแแพแแแแธแแแแแแแแแถแแแแถแแแแแถแแแ |
[INST] English: "It is unacceptable that local journalists have to do the job of the police and investigate on their own using their contacts," the organization said. Khmer: [/INST] แขแแแแแถแแแแแแถแแแทแแถแแแถแ"แแถแแทแแขแถแ
แแแฝแแแแแถแแแแแแแขแแแแแถแแแแแแแถแแแแแปแแแแแปแแแแแผแแแแแพแแถแแแถแแแแแแแrแแถแ แ แพแแแแแพแแถแแแแพแแขแแแแแแแแแแแแฝแแฏแแแแแแแแพแแแแถแแ แแแแแแแถแแแแแถแแแแแแแแแแแฝแแแแ" |
[INST] English: The Human Rights Commission of Pakistan (HRCP) has condemned the incidents. Khmer: [/INST] แขแแแแแถแแแทแแแแทแแแปแแแแแแแ
แถแแแแแแแแแแถแแธแแแแถแ(แขแแ
แขแถแแแแธแแธ)แแถแแแแแแแแถแแแแแแถแแแ
แแแแแ แแแปแแถแแแแแถแแแแแแ |
[INST] English: "There is a growing sense of insecurity among media persons who increasingly interpret each attack on journalists as a warning to โbehave,โ" the HRCP said last Monday. Khmer: [/INST] แขแแแแแถแแขแแ
แขแถแแแแธแแธแแถแแแทแแถแแแ
แแแแแ
แแแแแแปแแแแแแถแ "แแถแแแถแแแพแแกแพแแแแขแแปแแแแแทแแถแแแแแปแแ
แแแแแแแแปแแขแแแแแแแแแแแแแถแแแแแแถแแ
แถแแแแปแแแถแแแแถแแแถแแแแแ แถแแแ
แแพแขแแแแแถแแแแแแแถแแแถแแถแแถแแแแแแถแแแ
แแพโแขแถแแแแแแทแแทแแถโแ" |
[INST] English: The HRCP also said that in almost all cases of violence against journalists in the last few years, those responsible have not been identified or punished. Khmer: [/INST] แขแแแแแถแแขแแ
แขแถแแแแธแแธแแแแถแแแทแแถแแแแแแถแแแแพแแแแแแแแแแธแขแแแพแ แนแแแแถแแ
แแพแขแแแแแถแแแแแแแถแแแ
แแแแปแแขแแกแปแแแแปแแแแถแแแแแถแแแแ แแแแแแแแแผแแแแฝแแแปแแแแแผแแแ
แแทแแแถแแแแถแแ
แแแแแแแถแแแแบแแแแถแแแแแแกแพแแ |
[INST] English: "The HRCP calls upon the government to respond through effective action and not mere words in the next few days, sending a strong message to the mischief makers that it would no longer stand by as a mere spectator as journalists are killed and snatched," the Commission said. Khmer: [/INST] แขแแแแแถแแขแแ
แขแถแแแแธแแธแแถแแแถแแขแแแแแแแถแแทแแถแแแแแแทแแแแแแถแแแแแ
แแแถแแแแถแแแแแถแแแแแแทแแแแทแแถแ แแทแ แแทแแแแแแแแนแแแแแถแแแแแแแแธ แแ
แแแแปแแแแแแแแแแปแแแแถแแแแแแแแแแแ แแแแแถแแแแแพแแแถแแแแแแแถแแแแแแถแแฝแแแ
แแถแแแขแแแแแแแแแแแ แถแแแแแถแขแแแแแถแแแแแแนแแแทแแแแขแแแแแแพแแแแแแแแ
แแแแแแแขแแแแแถแแแแแทแแถแแแแแผแแแถแแแแแถแแแแทแแ
แถแแแแแแทแ แแแแแพแแถแแแแแแแแแแแถแแถแแแถแแแทแแถแแ |
[INST] English: A 6.5 magnitude earthquake has hit the Indonesian island of Sulawesi, according to the U.S. Geological Survey. Khmer: [/INST] แแถแแแแแฝแแแแแแธแแแแแถแแแแ แ6.5 แแถแแแพแแกแพแแแ
แแแแแแผแกแถแแแแแธแแแแแแแแแฅแแแแผแแแแแธ แแแแแพแแแแแ
แแถแแแถแแแแแแแแพแแแแแแแผแแแแแแถแแแแแแแ แแแแแขแถแแแแทแแ |
[INST] English: The tremor, lasting about 2 minutes, sparked panic in numerous seaside communities on the island. Khmer: [/INST] แแถแแแแแแพแแกแพแแแแแ แแ2แแถแแธ แแแแแขแแแแถแแแถแแแทแแแแแแธแแ แแแแ
แแถแแแแแแแแถแ
แแแพแแแ
แแพแแแแแแแ |
[INST] English: According to officials, no injuries have been reported but sea water levels have risen up to four meters in areas. Khmer: [/INST] แแพแแแแแถแแแแแแแแธแแถแแถ แแทแแแถแแขแแแแแถแแแแผแแแแฝแแกแพแ แแแปแแแแแแแแทแแแนแแแถแแแพแแกแพแแแ แผแแแแแแฝแแแแแแแ
แแแแแแแแแ |
[INST] English: Though precise details of the earthquake are still unclear, the US Geological Survey has said the tremor just after 0800 local time (0000 UTC) was 10km (6 mi) beneath the sea bed. Khmer: [/INST] แแแแแธแแถแแแแแแถแแแแแขแทแแแถแแแ
แแแถแแแแธแแแถแแแแแฝแแแธแแ
แแทแแแถแแแ
แแแถแแ แแแปแแแแแแถแแแแแแแแพแแแผแแแแแแถแแแแแแขแถแแแแทแ แแถแแแทแแถแแแถแแถแแแแแแถแแแพแแกแพแแแแแแถแแแแธแแแแ0800 แแแแแแ
แแแแปแแแแแปแ (0000 แแผแแธแแแธ) แแแแแถแแแแแแ
10แแธแกแผแแแแ (6แแแถแ)แแ
แแแแแแแถแแแแปแแแแ |
[INST] English: Local meteorological officials have reported to the Associated Press news agency the earthquake had been 37km (23 mi) under the Sea of Flores. Khmer: [/INST] แแแแแแแธแงแแปแแทแแแแแแปแแแแแปแแแถแแแถแแแถแแแแแ
แแถแแแแแแถแแแแถแแแแถแแแแถแแแแแแถแแแถ แแถแแแแแฝแแแแแแธแแถแแแพแแกแพแแแแแแ
37แแธแกแผแแแแ (23 แแแถแแแ)แแ
แแแแแแแถแแแแปแแแแ |
[INST] English: Saddam Hussein pleaded "not guilty" at the opening of the al-Dujail trial on Wednesday. Khmer: [/INST] Saddam Hussein แแถแแแทแแถแแแถแแแถแแแถ "แแแแถแแแแ แปแ" แแ
แแแแแพแแแถแแแถแแแแแแแ
al-Dujail แแถแแแธแแแแแแปแแ |
[INST] English: The court recessed for 6 weeks during which time his defense will be prepared. Khmer: [/INST] แแปแแถแแถแแแถแแแแขแถแแแแแแแ6แแแแแถแ แแแพแแแแธแขแแแแแแ
แแแถแแแถแแแถแแแแแแแถแแแ |
[INST] English: During the proceeding, Hussein argued that the judge was not appointed by him, and thus was not legitimate. Khmer: [/INST] แแแแปแแแแกแปแแแแแแถแแแแแแธ Hussein แแถแแแแแแแแแถแแ
แแแแ แแทแแแแแผแแแถแแแแแแถแแแแแแแถแแ แ แพแแแผแ
แแแแแบแแทแแแแแนแแแแแผแแแถแแ
แแแถแแแ |
[INST] English: A tribunal of five Iraqi judges headed by Rizgar Mohammed Amin, with the death penalty vested in them, will decide his sentence. Khmer: [/INST] แแถแแถแแแแธแแแแแถแแ
แ
แแแแแแแแถแแทแขแแธแแแถแแแ
แแแฝแแแแแถแแแถแแ แแนแแแถแแแแ Rizgar Mohammed Amin แแแแแถแแแแแพแแแแแถแแแแแแแแแ แถแแแธแแทแ แแนแแแแแพแแถแแแแแแ
แแถแแแแแแแถแแแ |
[INST] English: Recently Canadian MP Belinda Stronach had an affair with Tie Domi, a former NHL player. Khmer: [/INST] แแแแธแแแแแขแนแแแธแแแแแแแแถแแทแแถแแถแแถแแแแแธแแแถ แแแแผแแถแ
แแถแแแฝแ
แแแแแแแแถแแฝแ แแธ แแปแแธ แขแแธแแแธแกแถแแแขแแแขแแ
แขแทแแ |
[INST] English: She had refused to answer direct questions about her personal life. Khmer: [/INST] แแถแแแแถแแแแทแแแแแแแแแพแแแแแถแแแแธแแแแฝแแขแแแธแแธแแแถแแแปแแแแแแแแแแถแแแ |
[INST] English: Now for the first time since her affair, with Tie Domi, she sat down with CBC's George Stroumboulopoulos on his show The Hour to answer his questions about the affair, politics, and other topics during the nine minute chat, on October 9th. Khmer: [/INST] แฅแกแผแแแแแแถแแพแแแธแแฝแแแถแแแแธแแถแแแฝแ
แแแแแแแแแแแแถแแ แแถแแฝแแแธ แแปแแธ แแถแแแแถแแ
แแแแปแแแแแแแทแแธแแผแแแแแแแแธแแแธแแแธแแแแ แ
แ แแแแแแแแผแแปแแผแแแแแแแแแแแแแฝแแแแแแแถแแแแธแแถแแแฝแ
แแแแแแ แแแแแถแ แแทแแแแแแถแแแแแแแแแแแแแแแปแแแแแแ9แแถแแธ แแ
แแแแปแแถแแแแแแธ9แ |
[INST] English: No transcripts of this interview are officially available but, a video (see CBC source below) can be viewed. Khmer: [/INST] แแแแนแแแถแแแแแแแฝแแแแแแทแแแถแแแแแผแแแถแแแ แแธแแแขแผแขแถแ
แแพแแแถแ(แแผแแแพแแแแแแแแแธแแแธแแแธแแ
แแถแแแแแแ)แ |
[INST] English: An act signed into law by Afghan President Hamid Karzai last month dramatically rolled back the rights of women in that country, according to human rights groups and a United Nations report on the bill by the United Nations Development Fund for Women. Khmer: [/INST] แแพแแแแแถแแแแถแแแถแแแแแแแปแแแทแแแแทแแแปแแแแแทแแขแแแแแถแแแ แแแแแถแแถแแทแแแแธแแธแแแ
แแแแธแแแแถแแ
แแแถแแแแแแแผแแแทแแทแขแแทแแแแแแแแแแถแแแแแแแแธแแแแแขแแแแแถแแแ แแแแแถแแถแแท แแแ
แแแแธแแแแแแ
แแธแ
แแแถแแแแฝแแแแแแถแแ
แผแแแถแแแแถแแแแแแถแแแแแแแแแแแแแธแขแถแ แแแถแแธแแแแถแแ แถแแธแแแถแ แแแแแถแแแธแแแแปแแแถแแแถแแแแแแแแแทแแแแทแแแแแแแแแแธแแ
แแแแปแแแแแแแแแแแแแถแแ
แแแพแแ |
[INST] English: The Afghan government has not provided a copy of the text of the Shia Family Law to the UN or to other outside groups requesting it, citing "technical problems", however, the UN and opposition politicians say that the bill contains numerous provisions restricting the rights of women, such as giving their husbands priority in court; requiring the husband's permission to leave the house, obtain education or employment, or to see a doctor; and reserving the custody of children to male relatives. Khmer: [/INST] แแแแแถแแทแแถแแขแถแ แแแถแแธแแแแถแแแทแแแถแแแแแแแแผแแแแแ
แฏแแแถแแ
แแแถแแแแฝแแแแ
แแแถแแแแแธแขแถแ แแแแแแธแแธแแ
แแถแแ แขแแแแแถแแแ แแแแแถแแถแแทแฌแแ
แแถแแแแแแปแแแถแแแแแ
แแแแแแแแแแแแแแแพแแปแแแถแกแพแ แแแแแถแแแทแแถแแแถ"แแแ แปแแแ
แแ
แแแแแ" แแแปแแแแแแแถแแแถแแแแแ แขแแแแแถแแแ แแแแแถแแถแแท แแทแแแแแแแแแแแแถแแแแแแถแแแแถแแแกแถแแแทแแถแแแถ แแแแแถแแ
แแแถแแแแแแปแแแผแแแถแแ แถแแแถแแแแทแแแแทแแแแแแแแแแธแแถแ
แแแพแ แแผแ
แแถแแแแแแแทแแแแทแขแแแแแแธแแถแแขแถแแทแแถแแแแแปแแแปแแถแแถแ;แแแแผแแขแแแแปแแแทแแแแทแแแแธแแแแแทแแแพแ
แแแ
แแแแธแแแแ แแปแแแทแแแแทแแพแแแแธแแถแแแ
แแแแฌแแ
แแแแพแแถแ แฌแแแแ
แแฝแแแทแแแแแแแถแแฝแแแแแแแแแแแทแ;แ แพแแแแแแถแแปแแแผแแแทแแแแทแแพแแแแแแแแถแแผแแแ
แแถแ
แแแถแแทแแถแแแปแแแ |
[INST] English: Three people were hospitalized with injuries after a series of explosions at Southwest Industrial Gases, Inc., a gas facility in Dallas, Texas. Khmer: [/INST] แแแปแแแแแธแแถแแแแแแผแแแถแแแแแแผแแแ
แแแแแธแแแแแแแแแแแแแฝแแแแแแถแแแแธแแถแแแแแปแแแ
แแแแปแแ แแปแแแแขแแธแแขแแธแแแถแแแแแแแธแ แแแถแ แขแถแแขแแแแแธ แแแแแแแแแทแแ แแแถแแแ
แแถแกแถแ แแแแแแทแ
แแถแแ |
[INST] English: Tanks of oxygen, helium and acetylene began to explode after a connector used to join acetylene tanks during the filling process malfunctioned. Khmer: [/INST] แแแแแแขแปแแแแธแแแ แขแแแธแแแผแแแทแแขแนแแถแแแธแแธแแ
แถแแแแแแพแแแแแปแแแแแแถแแแแธแแแแแแแแถแแแแแแแแแแแแขแนแแถแแแธแแธแแแแกแปแแแแแ
แถแแแแแแแแแแแพแแแถแแแปแแแแแแแแแธแ |
[INST] English: The explosions sent flaming debris into the air and onto buildings and expressways. Khmer: [/INST] แแถแแแแแปแแแแแแถแแแแแแผแแแแแแ
แขแแแแถแแแแแพแแแ
แแแแปแแแแแแแแทแแแ
แแแแปแแขแแถแแแทแแขแแทแ
แแแแแแแแ |
[INST] English: Black smoke that could be seen for miles billowed from the facility. Khmer: [/INST] แแแแแแแแแ
แแแแแแแผแแแถแแแพแแแพแแแถแแแแแถแแแแแพแแ
แแแแธแแแแแแแแแทแแแแแ |
[INST] English: The problem began around 9:30 a.m CDT (UTC-5) at a loading dock, according to Dallas Fire Department Lt. Joel Lavender, and then spread to a trailer housing some 100,000 cubic feet (approximately 28,300 cubic metres) of gas. Khmer: [/INST] แแแแ แถแแแแแถแแ
แถแแแแแแพแแแแแ แแแแ
แแแแ9:30a.m CDT(UT-5)แแ
แแแแแแทแ แแแแแ
แแถแแแถแแแแแแถแแขแแแแธแแแแแถแกแถแ Lt. แ
แผแกแถแแทแแแบ แ แพแแแแแถแแแถแแแถแแแ
แแแแแแแแแแแแแแแถแ100,000 cubic feet(แแแแ แแ28,300 แแแแแแแแผแ)แแแ แแแถแแ |
[INST] English: Authorities evacuated an area that was one-half of a mile (approximately 800 m) wide. Khmer: [/INST] แขแถแแแแถแแแแถแแแแแแแแ
แแแแแแแฝแแแแแแถแแ
แแแถแแแแแแแแแถแ(แแแแ แแ800m)แ |
[INST] English: Portions of Interstate 35 and Interstate 30 were shut down. Khmer: [/INST] แแแแแแแแแแแแขแแแแแแแแ35แแทแแขแแแแแแแแ30แแแแผแแแถแแแทแแ |
[INST] English: Flaming debris ignited small grass fires next to the roads. Khmer: [/INST] แแแแแ
แแแแพแแแถแแแแแแขแแแแถแแแถแแแแแแแแ
แแผแ
แแแ
แแถแแแแนแแแแแผแแ |
[INST] English: Tanks were reported to have landed as far away as four blocks. Khmer: [/INST] แแแธแแแแแแแผแแแถแแแถแแแถแแแแแถแแแแผแแแถแแแถแแแแ
แ
แแแถแแแแแ แแแแฝแแแแแผแแ |
[INST] English: Officials for the Environmental Protection Agency, as well as local and state environmental officials, have deemed air quality levels acceptable following the blast. Khmer: [/INST] แแแแแแแธแแแแแแถแแแแถแแแถแแแถแแแแทแแแแถแ แแแแผแ
แแถแแแแแแแธแแแทแแแแถแแแผแแแแแถแแแทแแแแแแแแธแแแแถแแแแถแแท แแฟแแถแแแแทแแแปแแแถแแแแแแแแบแขแถแ
แแแฝแแแแแถแแแแแแถแแแแธแแถแแแแแปแแ |
End of preview. Expand
in Dataset Viewer.
README.md exists but content is empty.
Use the Edit dataset card button to edit it.
- Downloads last month
- 35