sentence1
stringlengths
7
359
sentence2
stringlengths
0
489
label
int32
0
2
production_id
int32
3
165
level
stringclasses
3 values
changed
stringclasses
2 values
split
stringclasses
2 values
sentence_text_from
stringlengths
7
380
sentence_text_to
stringlengths
0
376
__language__
stringclasses
13 values
Atribúe á súa compañeira Hannah Faye Chua a idea de probar visualmente un dato xa verificado verbalmente.
El acredita á súa compañeira Hannah Faye Chua a idea de probar visualmente un dato xa verificado verbalmente.
0
158
ORI->NAT
S
N
Ele credita à sua colega Hannah Faye Chua a idéia de testar de forma visual um dado já verificado verbalmente.
Ele atribui à sua colega Hannah Faye Chua a idéia de testar de forma visual um dado já verificado de modo verbal.
empty
Isto foi o que o grupo probou usando lentes que seguen o movemento dos ollos.
Isto foi o que o grupo probou usando lentes que rastrexan o movemento dos ollos.
0
158
ORI->NAT
S
N
Foi o que o grupo testou, usando óculos que rastreiam o movimento dos olhos.
Foi o que o grupo testou, usando óculos que seguem o movimento dos olhos.
empty
O grupo usou lentes que seguen o movemento dos ollos.
Isto foi o que o grupo probou usando lentes que rastrexan o movemento dos ollos.
0
158
ORI->STR
S
S
Foi o que o grupo testou, usando óculos que rastreiam o movimento dos olhos.
O grupo usou óculos que seguem o movimento dos olhos.
pt
O grupo usou lentes que seguen o movemento dos ollos.
Isto foi o que o grupo probou usando lentes que seguen o movemento dos ollos.
0
158
NAT->STR
S
S
Foi o que o grupo testou, usando óculos que seguem o movimento dos olhos.
O grupo usou óculos que seguem o movimento dos olhos.
pt
Os chineses e os coreanos prestan máis atención ás relacións sociais.
Os chineses e os coreanos usan máis verbos e prestan máis atención ás relacións sociais, afirma.
0
158
NAT->STR
S
S
Já as chinesas e coreanas utilizam mais verbos e dão mais atenção a relações sociais , afirma ele.
As chinesas e coreanas dão mais atenção a relações sociais.
es
Os chineses e os coreanos prestan máis atención ás relacións sociais.
Os chineses e os coreanos usan máis verbos e enfocan máis as relacións sociais, afirma.
0
158
ORI->STR
S
S
Já as chinesas e coreanas utilizam mais verbos e enfocam mais relações sociais , afirma ele.
As chinesas e coreanas dão mais atenção a relações sociais.
es
Os chineses e os coreanos usan máis verbos e prestan máis atención ás relacións sociais, afirma.
Os chineses e os coreanos usan máis verbos e prestan máis atención ás relacións sociais, afirma.
0
158
ORI->NAT
S
N
Já as chinesas e coreanas utilizam mais verbos e enfocam mais relações sociais , afirma ele.
Já as chinesas e coreanas utilizam mais verbos e dão mais atenção a relações sociais , afirma ele.
es
As nais americanas adoitan usar máis obxectos cando xogan cos seus fillos pequenos.
As nais americanas adoitan usar máis substantivos e máis obxectos cando xogan cos seus fillos pequenos.
0
158
NAT->STR
S
S
Mães americanas tendem a usar mais substantivos e mais objetos ao brincar com seus filhos pequenos.
Mães americanas tendem a usar mais objetos ao brincar com seus filhos pequenos.
pt
As nais americanas adoitan usar máis obxectos cando xogan cos seus fillos pequenos.
As nais americanas adoitan usar máis substantivos e usar máis obxectos cando xogan cos seus fillos pequenos.
0
158
ORI->STR
S
S
Mães americanas tendem a usar mais substantivos, e a usar mais objetos ao brincar com seus filhos pequenos.
Mães americanas tendem a usar mais objetos ao brincar com seus filhos pequenos.
pt
As nais americanas adoitan usar máis substantivos e máis obxectos cando xogan cos seus fillos pequenos.
As nais americanas adoitan usar máis substantivos e usar máis obxectos cando xogan cos seus fillos pequenos.
0
158
ORI->NAT
S
N
Mães americanas tendem a usar mais substantivos, e a usar mais objetos ao brincar com seus filhos pequenos.
Mães americanas tendem a usar mais substantivos e mais objetos ao brincar com seus filhos pequenos.
empty
Na opinión de Nisbett, as diferenzas culturais, especialmente na educación dos nenos, explicarían esta diferenza.
Na opinión de Nisbett, as diferenzas culturais, especialmente na educación dos nenos, explicarían esta diferenza.
1
158
NAT->STR
N
N
Na opinião de Nisbett, diferenças culturais, especialmente na educação de crianças, explicariam essa diferença.
Na opinião de Nisbett, diferenças culturais, especialmente na educação de crianças, explicariam essa diferença.
es
Nisbett e Chua pretenden agora ver se diferenzas como estas se manifestan entre outras culturas.
Nisbett e Chua pretenden agora ver se diferenzas como estas se manifestan entre outras culturas.
1
158
NAT->STR
N
N
Nisbett e Chua pretendem agora ver se diferenças como essas se manifestam entre outras culturas.
Nisbett e Chua pretendem agora ver se diferenças como essas se manifestam entre outras culturas.
es
Nisbett e Chua pretenden agora ver se diferenzas como estas se manifestan entre outras culturas.
Nisbett e Chua pretenden agora ver se diferenzas como estas se manifestan entre outras culturas.
1
158
ORI->NAT
N
N
Nisbett e Chua pretendem agora ver se diferenças como essas se manifestam entre outras culturas.
Nisbett e Chua pretendem agora ver se diferenças como essas se manifestam entre outras culturas.
es
O estudo está na revista "PNAS".
O estudo está na revista "PNAS".
1
158
NAT->STR
N
N
O estudo está na revista "PNAS".
O estudo está na revista "PNAS".
empty
O estudo está na revista "PNAS".
O estudo está na revista "PNAS".
1
158
ORI->NAT
N
N
O estudo está na revista "PNAS".
O estudo está na revista "PNAS".
empty
Na opinión de Nisbett, as diferenzas culturais, especialmente na educación dos nenos, explicarían esta diferenza.
Para Nisbett, as diferenzas culturais, especialmente na educación dos nenos, explicarían esta asimetría.
0
158
ORI->NAT
S
N
Para Nisbett, diferenças culturais, principalmente na educação das crianças, explicariam essa assimetria.
Na opinião de Nisbett, diferenças culturais, especialmente na educação de crianças, explicariam essa diferença.
es
Investigadores da Universidade de Michigan en Ann Arbor, Estados Unidos, suxiren que os ollos asiáticos adoitan ver unha imaxe no seu conxunto.
Investigadores da Universidade de Michigan en Ann Arbor, Estados Unidos, suxiren que os ollos de asiáticos tenden a ver unha imaxe no seu conxunto, prestando atención tanto ao que está no primeiro plano como ao que está no fondo, mentres que os estadounidenses tardan máis en mirar o obxecto central dunha pintura.
0
158
NAT->STR
S
S
Pesquisadores da Universidade de Michigan em Ann Arbor, nos Estados Unidos, sugerem que os olhos de asiáticos tendem a ver uma imagem no seu conjunto, prestando atenção ao que está tanto em primeiro plano quanto no fundo, mas os americanos demoram mais o olhar no objeto central de um quadro.
Pesquisadores da Universidade de Michigan em Ann Arbor, nos Estados Unidos, sugerem que os olhos de asiáticos tendem a ver uma imagem no seu conjunto.
pt
Investigadores da Universidade de Michigan en Ann Arbor, Estados Unidos, suxiren que os ollos de asiáticos tenden a ver unha imaxe no seu conxunto, prestando atención tanto ao que está no primeiro plano como ao que está no fondo, mentres que os estadounidenses tardan máis en mirar o obxecto central dunha pintura.
Investigadores da Universidade de Michigan en Ann Arbor, Estados Unidos, suxiren que os ollos de asiáticos tenden a ver unha imaxe no seu conxunto, prestando tanto atención ao que está no primeiro plano como ao que está no fondo, mentres que os estadounidenses tardan máis en mirar o obxecto central dunha pintura.
0
158
ORI->NAT
S
N
Pesquisadores da Universidade de Michigan em Ann Arbor, nos Estados Unidos, sugerem que os olhos de asiáticos tendem a ver uma imagem no seu conjunto, prestando tanto atenção ao que está em primeiro plano quanto no fundo, enquanto os americanos demoram mais o olhar no objeto central de um quadro.
Pesquisadores da Universidade de Michigan em Ann Arbor, nos Estados Unidos, sugerem que os olhos de asiáticos tendem a ver uma imagem no seu conjunto, prestando atenção ao que está tanto em primeiro plano quanto no fundo, mas os americanos demoram mais o olhar no objeto central de um quadro.
pt
Investigadores da Universidade de Michigan en Ann Arbor, Estados Unidos, suxiren que os ollos asiáticos adoitan ver unha imaxe no seu conxunto.
Investigadores da Universidade de Michigan en Ann Arbor, Estados Unidos, suxiren que os ollos de asiáticos tenden a ver unha imaxe no seu conxunto, prestando tanto atención ao que está no primeiro plano como ao que está no fondo, mentres que os estadounidenses tardan máis en mirar o obxecto central dunha pintura.
0
158
ORI->STR
S
S
Pesquisadores da Universidade de Michigan em Ann Arbor, nos Estados Unidos, sugerem que os olhos de asiáticos tendem a ver uma imagem no seu conjunto, prestando tanto atenção ao que está em primeiro plano quanto no fundo, enquanto os americanos demoram mais o olhar no objeto central de um quadro.
Pesquisadores da Universidade de Michigan em Ann Arbor, nos Estados Unidos, sugerem que os olhos de asiáticos tendem a ver uma imagem no seu conjunto.
pt
As persoas nacidas en China teñen máis facilidade para lembrar un obxecto no momento en que o ven por segunda vez co mesmo fondo que apareceu na primeira ollada.
As persoas nacidas en China teñen máis facilidade para lembrar un obxecto cando o ven por segunda vez co mesmo fondo que apareceu na primeira ollada, o que xa non ocorre cos estadounidenses.
0
158
NAT->STR
S
S
Pessoas nascidas na China têm mais facilidade de se lembrar de um objeto quando o vêem pela segunda vez com o mesmo fundo que aparecia na primeira olhada, o que já não acontece com os americanos.
Pessoas nascidas na China têm mais facilidade de se lembrar de um objeto no momento em que o vêem pela segunda vez com fundo igual ao que aparecia na primeira olhada.
es
As persoas nacidas en China teñen máis facilidade para lembrar un obxecto cando o ven por segunda vez co mesmo fondo que apareceu na primeira ollada, o que xa non ocorre cos estadounidenses.
As persoas nacidas en China teñen máis facilidade para lembrar un obxecto cando o ven por segunda vez co mesmo fondo que apareceu na primeira ollada, o que xa non ocorre cos estadounidenses.
1
158
ORI->NAT
N
N
Pessoas nascidas na China têm mais facilidade de se lembrar de um objeto quando o vêem pela segunda vez com o mesmo fundo que aparecia na primeira olhada, o que já não acontece com os americanos.
Pessoas nascidas na China têm mais facilidade de se lembrar de um objeto quando o vêem pela segunda vez com o mesmo fundo que aparecia na primeira olhada, o que já não acontece com os americanos.
es
De feito, os chineses miraban máis ao fondo con máis intensidade e enfocaban máis áreas da imaxe.
De feito, os chineses miraban máis ao fondo con máis intensidade e enfocaban máis áreas da imaxe.
1
158
NAT->STR
N
N
Realmente, os chineses olhavam mais para o fundo com mais intensidade e focalizando mais áreas da imagem.
Realmente, os chineses olhavam mais para o fundo com mais intensidade e focalizando mais áreas da imagem.
pt
Se iso é certo, en que etapa da percepción ou procesamento da imaxe estaría a diferenza?
Se iso é certo, en que etapa da percepción ou procesamento da imaxe estaría a diferenza?
0
158
ORI->STR
S
N
Se isso é verdade, em que estágio da percepção ou do processamento da imagem estaria a diferença?
Se isso é verdade, a diferença estaria em que estágio do ato de perceber ou do processamento da imagem?
es
Se iso é certo, en que etapa da percepción ou procesamento da imaxe estaría a diferenza?
Se iso é certo, en que etapa da percepción ou procesamento da imaxe estaría a diferenza?
0
158
ORI->NAT
S
N
Se isso é verdade, em que estágio da percepção ou do processamento da imagem estaria a diferença?
Se isso é verdade, em que estágio do ato de perceber ou do processamento da imagem estaria a diferença?
es
Se iso é certo, en que etapa do acto de percibir ou procesar a imaxe estaría a diferenza?
Se iso é certo, en que etapa do acto de percibir ou procesar a imaxe estaría a diferenza?
0
158
NAT->STR
S
N
Se isso é verdade, em que estágio do ato de perceber ou do processamento da imagem estaria a diferença?
Se isso é verdade, a diferença estaria em que estágio do ato de perceber ou do processamento da imagem?
es
A información foi dada primeiro aos astronautas.
Déronlle a información aos astronautas primeiro.
2
159
NAT->STR
S
N
A informação foi dada primeiro aos astronautas.
Deram a informação primeiro aos astronautas.
empty
A información foi, naturalmente, dada primeiro aos astronautas.
A información foi dada primeiro aos astronautas.
2
159
ORI->NAT
S
N
A informação foi, naturalmente, primeiro dada aos astronautas.
A informação foi dada primeiro aos astronautas.
empty
A información foi, naturalmente, dada primeiro aos astronautas.
Déronlle a información aos astronautas primeiro.
2
159
ORI->STR
S
N
A informação foi, naturalmente, primeiro dada aos astronautas.
Deram a informação primeiro aos astronautas.
empty
A caída de espuma levou á NASA a suspender inmediatamente novos voos ata que fixese máis reformulacións do tanque, pero a preocupación máis inmediata foi co Discovery.
A caída de espuma levou á NASA a suspender inmediatamente novos voos ata que fixese máis cambios no tanque, pero a preocupación máis inmediata foi co Discovery.
2
159
ORI->NAT
S
N
A queda de espuma levou a Nasa a imediatamente suspender novos vôos até que fizesse mais reformulações do tanque, mas a preocupação mais imediata era com o Discovery.
A queda de espuma levou a Nasa a suspender imediatamente novos vôos até que fizesse mais mudanças no tanque, mas a preocupação mais imediata era com o Discovery.
es
A caída de espuma levou á NASA a suspender inmediatamente novos voos ata que fixese máis reformulacións do tanque, pero a preocupación máis inmediata foi co Discovery.
A caída de espuma levou á NASA a suspender inmediatamente novos voos.
2
159
ORI->STR
S
S
A queda de espuma levou a Nasa a imediatamente suspender novos vôos até que fizesse mais reformulações do tanque, mas a preocupação mais imediata era com o Discovery.
A queda de espuma levou a Nasa a suspender imediatamente novos vôos.
es
A caída de espuma levou á NASA a suspender inmediatamente novos voos ata facer máis cambios no tanque, pero a preocupación máis inmediata foi o Discovery.
A caída de espuma levou á NASA a suspender inmediatamente novos voos.
2
159
NAT->STR
S
S
A queda de espuma levou a Nasa a suspender imediatamente novos vôos até que fizesse mais mudanças no tanque, mas a preocupação mais imediata era com o Discovery.
A queda de espuma levou a Nasa a suspender imediatamente novos vôos.
pt
Despois de días de preocupación por problemas na nave e unha histórica viaxe espacial de reparacións, a axencia espacial estadounidense autorizou á nave espacial Discovery a afrontar a agitada viaxe que a separa da terra firme.
Finalmente, despois de días de preocupación por problemas na nave e unha histórica viaxe espacial de reparacións, a axencia espacial estadounidense autorizou á nave espacial Discovery a afrontar a agitada viaxe que a separa da terra firme.
1
159
NAT->STR
N
N
Afinal, em seguida a dias de preocupação com problemas no veículo e a uma histórica caminhada espacial de consertos, a agência espacial americana autorizou o ônibus espacial Discovery a enfrentar a agitada jornada que o separa da terra firme.
Afinal, em seguida a dias de preocupação com problemas no veículo e a uma histórica caminhada espacial de consertos, a agência espacial americana autorizou o ônibus espacial Discovery a enfrentar a agitada jornada que o separa da terra firme.
es
Ao mesmo tempo que realizaban as súas últimas actividades en conexión coa ISS, os nove astronautas a bordo prestaron un homenaxe, en inglés, ruso e xaponés, aos que nunca conseguiron facer a viaxe de volta:.
Os nove astronautas a bordo prestaron un homenaxe aos que nunca conseguiron facer a viaxe de volta:
2
159
NAT->STR
S
S
Ao mesmo tempo em que realizavam suas últimas atividades em conexão com a ISS, os nove astronautas a bordo prestaram uma homenagem, em inglês, russo e japonês, aos que jamais conseguiram fazer a viagem de volta para casa:
Os nove astronautas a bordo prestaram uma homenagem aos que jamais conseguiram fazer a viagem de volta para casa:
es
Ao mesmo tempo que realizaban as súas últimas actividades en conexión coa ISS, os nove astronautas a bordo prestaron unha homenaxe, en inglés, ruso e xaponés, aos que nunca conseguiron facer a viaxe de volta a casa:.
Os nove astronautas prestaron a homenaxe ao mesmo tempo que realizaban as súas últimas actividades en conexión coa ISS.
2
159
NAT->STR
S
S
Ao mesmo tempo em que realizavam suas últimas atividades em conexão com a ISS, os nove astronautas a bordo prestaram uma homenagem, em inglês, russo e japonês, aos que jamais conseguiram fazer a viagem de volta para casa:
Os nove astronautas prestaram a homenagem ao mesmo tempo em que realizavam suas últimas atividades em conexão com a ISS.
es
Despois de días de análise das imaxes, os técnicos da NASA chegaron á conclusión de que non.
Despois de días de análise das imaxes, os técnicos da NASA chegaron á conclusión de que non.
2
159
ORI->NAT
S
N
Após dias de análise das imagens, os técnicos da Nasa chegaram à conclusão de que não.
Em seguida a dias de análise das imagens, os técnicos da Nasa chegaram à conclusão de que não.
es
Despois de días de análise das imaxes, os técnicos da NASA chegaron á conclusión de que non.
Os técnicos da NASA levaron días analizando as imaxes.
2
159
ORI->STR
S
S
Após dias de análise das imagens, os técnicos da Nasa chegaram à conclusão de que não.
Os técnicos da Nasa fizeram dias de análise das imagens.
empty
As novas cámaras instaladas para seguir a subida do autobús ao espazo revelaron que grandes pezas de espuma sólida seguían escorrendo do tanque exterior do vehículo.
As novas cámaras instaladas para seguir a subida do autobús ao espazo revelaron que grandes pezas de espuma sólida seguían escorrendo do tanque exterior do vehículo.
1
159
NAT->STR
N
N
As novas câmeras instaladas para acompanhar a subida do ônibus ao espaço revelaram que pedaços grandes de espuma sólida continuavam a se desprender do tanque externo do veículo.
As novas câmeras instaladas para acompanhar a subida do ônibus ao espaço revelaram que pedaços grandes de espuma sólida continuavam a se desprender do tanque externo do veículo.
pt
As novas cámaras instaladas para monitorizar a subida do autobús ao espazo revelaron que pezas de espuma sólida relativamente grandes seguían desprendiéndose do tanque exterior do vehículo.
As novas cámaras instaladas para seguir a subida do autobús ao espazo revelaron que grandes pezas de espuma sólida seguían desprendiéndose do tanque exterior do vehículo.
2
159
ORI->NAT
S
N
As novas câmeras instaladas para monitorar a subida do ônibus ao espaço revelaram que pedaços de espuma sólida relativamente grandes continuavam a se desprender do tanque externo do veículo.
As novas câmeras instaladas para acompanhar a subida do ônibus ao espaço revelaram que pedaços grandes de espuma sólida continuavam a se desprender do tanque externo do veículo.
es
Coa decisión de onte, a NASA só espera unha aterrizaxe exitosa na mañá do próximo luns para declarar a primeira misión dunha nave estadounidense en máis de dous anos un éxito.
Coa decisión de onte, a NASA só espera unha aterrizaxe exitosa na mañá do próximo luns, co obxectivo de declarar o bo resultado da primeira misión dunha nave estadounidense en máis de dous anos.
2
159
ORI->NAT
S
N
Com a decisão de ontem, a Nasa espera apenas um pouso bem-sucedido na manhã da próxima segunda-feira para declarar a primeira missão de uma nave americana em mais de dois anos um sucesso.
Com a decisão de ontem, a Nasa espera apenas um pouso com sucesso na manhã da próxima segunda-feira, com o objetivo de declarar o bom resultado da primeira missão de uma nave americana em mais de dois anos.
empty
Coa decisión de onte, a NASA só espera unha aterrizaxe exitosa na mañá do próximo luns para declarar a primeira misión dunha nave estadounidense en máis de dous anos un éxito.
O obxectivo é declarar o bo resultado da primeira misión dunha nave estadounidense en máis de dous anos.
2
159
ORI->STR
S
S
Com a decisão de ontem, a Nasa espera apenas um pouso bem-sucedido na manhã da próxima segunda-feira para declarar a primeira missão de uma nave americana em mais de dois anos um sucesso.
O objetivo é declarar o bom resultado da primeira missão de uma nave americana em mais de dois anos.
pt
Coa decisión de onte, a NASA só espera unha aterrizaxe exitosa na mañá do próximo luns, co obxectivo de declarar o bo resultado da primeira misión dunha nave estadounidense en máis de dous anos.
O obxectivo é declarar o bo resultado da primeira misión dunha nave estadounidense en máis de dous anos.
2
159
NAT->STR
S
S
Com a decisão de ontem, a Nasa espera apenas um pouso com sucesso na manhã da próxima segunda-feira, com o objetivo de declarar o bom resultado da primeira missão de uma nave americana em mais de dois anos.
O objetivo é declarar o bom resultado da primeira missão de uma nave americana em mais de dois anos.
pt
Despois de días de análise das imaxes, os técnicos da NASA chegaron á conclusión de que non.
Os técnicos da NASA levaron días analizando as imaxes.
2
159
NAT->STR
S
S
Em seguida a dias de análise das imagens, os técnicos da Nasa chegaram à conclusão de que não.
Os técnicos da Nasa fizeram dias de análise das imagens.
empty
A continuación, realizouse unha caminata espacial para retirar as dúas tiras.
A continuación, realizaron unha caminata espacial para retirar as dúas tiras.
2
159
NAT->STR
S
N
Em seguida, foi conduzida uma caminhada espacial para retirada das duas tiras.
Em seguida, fizeram uma caminhada espacial para retirar as duas tiras.
empty
A continuación, xurdiu outra preocupación:.
A continuación, xurdiu outra preocupación:.A continuación, xurdiu outra preocupación:.A continuación, xurdiu outra preocupación:.A continuación, xurdiu outra preocupación:.A continuación, xurdiu outra preocupación:.A continuación, xurdiu outra preocupación:.A continuación, a continuación, a continuación, a continuación, a continuación, a continuación, a continuación, a continuación, a continuación, a continuación, a continuación, a continuación, a continuación, a continuación,
1
159
NAT->STR
N
N
Em seguida, mais uma preocupação surgiu:
Em seguida, mais uma preocupação surgiu:
es
Mentres realizaban as súas últimas actividades en conexión coa ISS, os nove astronautas a bordo prestaron un homenaxe, en inglés, ruso e xaponés, aos que nunca lograron facer a viaxe de volta:.
Ao mesmo tempo que realizaban as súas últimas actividades en conexión coa ISS, os nove astronautas a bordo prestaron un homenaxe, en inglés, ruso e xaponés, aos que nunca lograron facer a viaxe de volta:
2
159
ORI->NAT
S
N
Enquanto realizavam suas últimas atividades em conexão com a ISS, os nove astronautas a bordo prestaram uma homenagem, em inglês, russo e japonês, aos que jamais conseguiram fazer a viagem de volta para casa:
Ao mesmo tempo em que realizavam suas últimas atividades em conexão com a ISS, os nove astronautas a bordo prestaram uma homenagem, em inglês, russo e japonês, aos que jamais conseguiram fazer a viagem de volta para casa:
es
Mentres realizaban as súas últimas actividades en conexión coa ISS, os nove astronautas a bordo prestaron un homenaxe, en inglés, ruso e xaponés, aos que nunca conseguiron facer a viaxe de volta:.
Os nove astronautas a bordo prestaron un homenaxe aos que nunca conseguiron facer a viaxe de volta:
2
159
ORI->STR
S
S
Enquanto realizavam suas últimas atividades em conexão com a ISS, os nove astronautas a bordo prestaram uma homenagem, em inglês, russo e japonês, aos que jamais conseguiram fazer a viagem de volta para casa:
Os nove astronautas a bordo prestaram uma homenagem aos que jamais conseguiram fazer a viagem de volta para casa:
es
Mentres realizaban as súas últimas actividades en conexión coa ISS, os nove astronautas a bordo prestaron un homenaxe, en inglés, ruso e xaponés, aos que nunca conseguiron facer a viaxe de volta a casa:.
Os nove astronautas prestaron o homenaxe ao mesmo tempo que realizaban as súas últimas actividades en conexión coa ISS.
2
159
ORI->STR
S
S
Enquanto realizavam suas últimas atividades em conexão com a ISS, os nove astronautas a bordo prestaram uma homenagem, em inglês, russo e japonês, aos que jamais conseguiram fazer a viagem de volta para casa:
Os nove astronautas prestaram a homenagem ao mesmo tempo em que realizavam suas últimas atividades em conexão com a ISS.
es
Entón xurdiu outra preocupación:.
Entón xurdiu outra preocupación:
2
159
ORI->NAT
S
N
Então surgiu mais uma preocupação:
Em seguida, mais uma preocupação surgiu:
es
Entón, onte, decidiu que o Discovery podería regresar seguro.
Finalmente, onte determinaron que o Discovery podería regresar seguro.
2
159
ORI->STR
S
N
Então, ontem, ficou determinado que o Discovery poderia retornar em segurança.
Por fim, ontem determinaram que o Discovery poderia retornar em segurança.
empty
Entón, onte, decidiu que o Discovery podería regresar seguro.
Finalmente, onte, decidiuse que o Discovery podería regresar seguro.
2
159
ORI->NAT
S
N
Então, ontem, ficou determinado que o Discovery poderia retornar em segurança.
Por fim, ontem, ficou determinado que o Discovery poderia retornar em segurança.
empty
Finalmente, despois de días de aprehensión con problemas no vehículo e unha histórica caminata espacial de reparacións, a axencia espacial estadounidense autorizou ao transbordador espacial Discovery a afrontar a turbulenta viaxe que o separa da terra firme.
Finalmente, despois de días de preocupación por problemas no vehículo e unha histórica caminata espacial de reparacións, a axencia espacial estadounidense autorizou ao transbordador espacial Discovery a afrontar a agitada viaxe que o separa da terra firme.
2
159
ORI->NAT
S
N
Finalmente, após dias de apreensão com problemas no veículo e uma histórica caminhada espacial de reparos, a agência espacial americana autorizou o ônibus espacial Discovery a enfrentar a turbulenta jornada que o separa da terra firme.
Afinal, em seguida a dias de preocupação com problemas no veículo e a uma histórica caminhada espacial de consertos, a agência espacial americana autorizou o ônibus espacial Discovery a enfrentar a agitada jornada que o separa da terra firme.
es
A continuación realizouse unha caminata espacial para retirar as dúas tiras.
A continuación, realizaron unha caminata espacial para retirar as dúas tiras.
2
159
ORI->STR
S
N
Foi conduzida então uma caminhada espacial para retirada das duas tiras.
Em seguida, fizeram uma caminhada espacial para retirar as duas tiras.
empty
A continuación, realizouse unha caminata espacial para retirar as dúas tiras.
A continuación, realizouse unha caminata espacial para retirar as dúas tiras.
2
159
ORI->NAT
S
N
Foi conduzida então uma caminhada espacial para retirada das duas tiras.
Em seguida, foi conduzida uma caminhada espacial para retirada das duas tiras.
es
Foi un destes pedazos que, golpeando unha das alas do Columbia, levou á súa destrución.
Unha destas pezas golpeou unha das alas do Columbia.
2
159
NAT->STR
S
S
Foi um desses pedaços que, ao bater em uma das asas do Columbia, levou à sua destruição.
Um desses pedaços bateu em uma das asas do Columbia.
empty
Foi un pedazo deles que, ao chocar cunha das alas do Columbia, levou á súa destrución.
Foi un destes pedazos que, golpeando unha das alas do Columbia, levou á súa destrución.
2
159
ORI->NAT
S
N
Foi um pedaço desses que, ao colidir com uma das asas do Columbia, levou à sua destruição.
Foi um desses pedaços que, ao bater em uma das asas do Columbia, levou à sua destruição.
empty
Foi un pedazo deles que, ao chocar cunha das alas do Columbia, levou á súa destrución.
Unha destas pezas golpeou unha das alas do Columbia.
2
159
ORI->STR
S
S
Foi um pedaço desses que, ao colidir com uma das asas do Columbia, levou à sua destruição.
Um desses pedaços bateu em uma das asas do Columbia.
empty
Había incerteza sobre o risco de baixar con esas pezas alí.
Había incerteza sobre o risco de baixar con esas pezas alí.
1
159
NAT->STR
N
N
Havia incerteza sobre o risco de descer com aquelas peças ali.
Havia incerteza sobre o risco de descer com aquelas peças ali.
empty
Había incerteza sobre o risco de baixar con esas pezas alí.
Había incerteza sobre o risco de baixar con esas pezas alí.
1
159
ORI->NAT
N
N
Havia incerteza sobre o risco de descer com aquelas peças ali.
Havia incerteza sobre o risco de descer com aquelas peças ali.
empty
As imaxes da barriga do autobús tomadas pola parella de astronautas que viven na Estación Espacial Internacional (ISS) antes de que a nave acorralara no complexo mostraron que dúas tiras do tecido que enche os vacíos entre as tellas do escudo que mantén a temperatura da nave estaban saltadas.
As imaxes mostraron que dúas tiras do tecido que enche os vacíos entre as tellas do escudo que mantén a temperatura da nave estaban saltadas.
2
159
NAT->STR
S
S
Imagens da barriga do ônibus feitas pela dupla de astronautas que mora na Estação Espacial Internacional (ISS) antes que a nave encostasse no complexo mostraram que duas tiras do tecido que preenche os vãos entre as telhas do escudo que mantém a temperatura da nave estavam saltados.
As imagens mostraram que duas tiras do tecido que preenche os vãos entre as telhas do escudo que mantém a temperatura da nave estavam saltadas.
empty
As imaxes da barriga do autobús tomadas pola parella de astronautas residentes na ISS (Estación Espacial Internacional) antes de que a nave acorralase no complexo mostraron que dúas tiras do tecido que enche os vacíos entre as tellas do escudo térmico da nave estaban protuberantes.
As imaxes mostraron que dúas tiras do tecido que enche os vacíos entre as tellas do escudo que mantén a temperatura da nave estaban saltadas.
2
159
ORI->STR
S
S
Imagens da barriga do ônibus feitas pela dupla de astronautas residentes da ISS (Estação Espacial Internacional) antes que a nave atracasse ao complexo mostraram que duas tiras do tecido que preenche os vãos entre as telhas do escudo térmico da nave estavam protuberantes.
As imagens mostraram que duas tiras do tecido que preenche os vãos entre as telhas do escudo que mantém a temperatura da nave estavam saltadas.
empty
As imaxes da barriga do autobús tomadas pola parella de astronautas residentes na ISS (Estación Espacial Internacional) antes de que a nave acorralara no complexo mostraron que dúas tiras do tecido que enche os vacíos entre as tellas do escudo térmico da nave estaban protuberantes.
As imaxes da barriga do autobús tomadas pola parella de astronautas que viven na Estación Espacial Internacional (ISS) antes de que a nave acorralara no complexo mostraron que dúas tiras do tecido que enche
2
159
ORI->NAT
S
N
Imagens da barriga do ônibus feitas pela dupla de astronautas residentes da ISS (Estação Espacial Internacional) antes que a nave atracasse ao complexo mostraram que duas tiras do tecido que preenche os vãos entre as telhas do escudo térmico da nave estavam protuberantes.
Imagens da barriga do ônibus feitas pela dupla de astronautas que mora na Estação Espacial Internacional (ISS) antes que a nave encostasse no complexo mostraram que duas tiras do tecido que preenche os vãos entre as telhas do escudo que mantém a temperatura da nave estavam saltados.
es
As imaxes revelaron que a cobertura próxima a unha das fiestras da nave estaba parcialmente solta.
As imaxes revelaron que o teito próximo a unha das fiestras da nave estaba un pouco solto.
2
159
ORI->NAT
S
N
Imagens revelaram que a cobertura próxima a uma das janelas da nave estava parcialmente solta.
Imagens revelaram que a cobertura próxima a uma das janelas da nave estava um pouco solta.
empty
As imaxes revelaron que o teito próximo a unha das fiestras da nave estaba un pouco solto.
As imaxes revelaron que o teito próximo a unha das fiestras da nave estaba un pouco solto.
1
159
NAT->STR
N
N
Imagens revelaram que a cobertura próxima a uma das janelas da nave estava um pouco solta.
Imagens revelaram que a cobertura próxima a uma das janelas da nave estava um pouco solta.
empty
Máis estudos e a conclusión:
Máis estudos e a conclusión:
1
159
NAT->STR
N
N
Mais estudos e a conclusão:
Mais estudos e a conclusão:
empty
Máis rondas de estudos e a conclusión:
Máis estudos e a conclusión:
2
159
ORI->NAT
S
N
Mais rodadas de estudos e a conclusão:
Mais estudos e a conclusão:
empty
Pero non pasou moito tempo ata que a NASA emitiu a opinión que todos querían escoitar:
Pero non pasou moito tempo ata que a NASA emitiu a opinión que todos querían escoitar:
1
159
NAT->STR
N
N
Mas não demorou muito até que a Nasa divulgasse o parecer que todos queriam ouvir:
Mas não demorou muito até que a Nasa divulgasse o parecer que todos queriam ouvir:
empty
Pero non pasou moito tempo ata que a NASA emitiu a opinión que todos querían escoitar:
Pero non pasou moito tempo ata que a NASA emitiu a opinión que todos querían escoitar:
1
159
ORI->NAT
N
N
Mas não demorou muito até que a Nasa divulgasse o parecer que todos queriam ouvir:
Mas não demorou muito até que a Nasa divulgasse o parecer que todos queriam ouvir:
empty
Pero non sería a última das preocupacións.
Pero non sería a última das preocupacións.
1
159
NAT->STR
N
N
Mas não seria a última das preocupações.
Mas não seria a última das preocupações.
empty
Pero non sería a última das preocupacións.
Pero non sería a última das preocupacións.
1
159
ORI->NAT
N
N
Mas não seria a última das preocupações.
Mas não seria a última das preocupações.
empty
O procedemento, a primeira vez na historia no que un astronauta se puxo debaixo do autobús en órbita e fixo reparacións no seu escudo térmico, foi executado onte pola man do estadounidense Stephen Robinson.
Foi a primeira vez na historia que un astronauta fixo reparacións no escudo de temperatura.
2
159
ORI->STR
S
S
O procedimento, primeira vez na história em que um astronauta se pôs embaixo do ônibus em órbita e fez reparos em seu escudo térmico, foi executado anteontem, pelas mãos do americano Stephen Robinson.
Foi a primeira vez na história que um astronauta fez consertos no escudo de temperatura.
pt
O procedemento, a primeira vez na historia no que un astronauta se puxo debaixo do autobús en órbita e fixo reparacións no seu escudo térmico, foi executado onte pola man do estadounidense Stephen Robinson.
O proceso, a primeira vez na historia no que un astronauta se puxo debaixo do autobús en órbita e fixo reparacións no seu escudo de temperatura, foi executado antes de onte polas mans do estadounidense Stephen Robinson.
2
159
ORI->NAT
S
N
O procedimento, primeira vez na história em que um astronauta se pôs embaixo do ônibus em órbita e fez reparos em seu escudo térmico, foi executado anteontem, pelas mãos do americano Stephen Robinson.
O processo, primeira vez na história em que um astronauta se pôs embaixo do ônibus em órbita e fez consertos em seu escudo de temperatura, foi executado antes de ontem pelas mãos do americano Stephen Robinson.
pt
O proceso, a primeira vez na historia no que un astronauta se puxo debaixo do autobús en órbita e fixo reparacións no seu escudo de temperatura, foi executado antes de onte polas mans do estadounidense Stephen Robinson.
Foi a primeira vez na historia que un astronauta fixo reparacións no escudo de temperatura.
2
159
NAT->STR
S
S
O processo, primeira vez na história em que um astronauta se pôs embaixo do ônibus em órbita e fez consertos em seu escudo de temperatura, foi executado antes de ontem pelas mãos do americano Stephen Robinson.
Foi a primeira vez na história que um astronauta fez consertos no escudo de temperatura.
pt
O último voo dun transbordador espacial foi o do Columbia, que se rompeu ao redor da Terra en febreiro de 2003.
A Columbia partiu ao redor da Terra en febreiro de 2003.
2
159
NAT->STR
S
S
O último vôo de um ônibus espacial havia sido o do Columbia, que se despedaçou na volta à Terra em fevereiro de 2003.
O Columbia se despedaçou na volta à Terra em fevereiro de 2003.
pt
O último voo dun transbordador espacial foi o do Columbia, que se rompeu ao redor da Terra en febreiro de 2003.
O último voo dun transbordador espacial foi o do Columbia, que se rompeu ao redor da Terra en febreiro de 2003.
1
159
ORI->NAT
N
N
O último vôo de um ônibus espacial havia sido o do Columbia, que se despedaçou na volta à Terra em fevereiro de 2003.
O último vôo de um ônibus espacial havia sido o do Columbia, que se despedaçou na volta à Terra em fevereiro de 2003.
pt
O último voo dun transbordador espacial foi o do Columbia, que se rompeu ao redor da Terra en febreiro de 2003.
O último voo dun transbordador espacial foi o do Columbia.
2
159
NAT->STR
S
S
O último vôo de um ônibus espacial havia sido o do Columbia, que se despedaçou na volta à Terra em fevereiro de 2003.
O último vôo de um ônibus espacial havia sido o do Columbia.
pt
Os tripulantes das naves Soyuz-1, Soyuz-11, Apollo-1, Challenger e Columbia.
Os tripulantes das naves Soyuz-1, Soyuz-11, Apollo-1, Challenger e Columbia.
1
159
NAT->STR
N
N
Os tripulantes das naves Soyuz-1, Soyuz-11, Apollo-1, Challenger e Columbia.
Os tripulantes das naves Soyuz-1, Soyuz-11, Apollo-1, Challenger e Columbia.
empty
Os tripulantes das naves Soyuz-1, Soyuz-11, Apollo-1, Challenger e Columbia.
Os tripulantes das naves Soyuz-1, Soyuz-11, Apollo-1, Challenger e Columbia.
1
159
ORI->NAT
N
N
Os tripulantes das naves Soyuz-1, Soyuz-11, Apollo-1, Challenger e Columbia.
Os tripulantes das naves Soyuz-1, Soyuz-11, Apollo-1, Challenger e Columbia.
empty
Os técnicos temían que puidese soltarse na entrada da atmosfera e danar a nave.
Os técnicos temían que puidese soltarse na entrada da atmosfera e danar a nave.
1
159
NAT->STR
N
N
Os técnicos temiam que ela pudesse se soltar na entrada na atmosfera e estragar a nave.
Os técnicos temiam que ela pudesse se soltar na entrada na atmosfera e estragar a nave.
empty
Os técnicos temían que puidese soltarse na reentrada e danar a nave.
Os técnicos temían que puidese soltarse na entrada da atmosfera e danar a nave.
2
159
ORI->NAT
S
N
Os técnicos temiam que ela pudesse se soltar na reentrada e danificar a nave.
Os técnicos temiam que ela pudesse se soltar na entrada na atmosfera e estragar a nave.
empty
Pasaron a madrugada probando túneles de vento.
Pasaron a madrugada probando túneles de vento.
1
159
NAT->STR
N
N
Passaram a madrugada fazendo testes com túneis de vento.
Passaram a madrugada fazendo testes com túneis de vento.
empty
Pasaron a madrugada probando túneles de vento.
Pasaron a madrugada probando túneles de vento.
1
159
ORI->NAT
N
N
Passaram a madrugada fazendo testes com túneis de vento.
Passaram a madrugada fazendo testes com túneis de vento.
empty
Finalmente, onte, decidiuse que o Discovery podería regresar seguro.
Finalmente, onte determinaron que o Discovery podería regresar seguro.
2
159
NAT->STR
S
N
Por fim, ontem, ficou determinado que o Discovery poderia retornar em segurança.
Por fim, ontem determinaram que o Discovery poderia retornar em segurança.
empty
Tería sido golpeado por algún detrimento perigoso? ¿
Algún detrimento perigoso tería alcanzado o Discovery?
2
159
ORI->STR
S
N
Teria sido atingido por algum detrito perigoso?
Algum pedaço perigoso teria atingido o Discovery?
es
Tería sido golpeado por algún detrimento perigoso? ¿
Tería sido golpeado por algún pedazo perigoso?
2
159
ORI->NAT
S
N
Teria sido atingido por algum detrito perigoso?
Teria sido atingido por algum pedaço perigoso?
es
Tería sido golpeado por algún fragmento perigoso? ¿
Algún fragmento perigoso tería alcanzado o Discovery?
2
159
NAT->STR
S
N
Teria sido atingido por algum pedaço perigoso?
Algum pedaço perigoso teria atingido o Discovery?
es
Houbo unha serie de cambios nas naves para facerlas máis seguras, pero non impediu que o voo do Discovery gañase tonos de dramática tras o despegue o martes pasado.
Pero non impediu que o voo do Discovery tomase tons dramáticos despois do despegue o martes pasado.
2
159
ORI->STR
S
S
Uma série de alterações foi feita nas naves para torná-las mais seguras, mas não impediu que o vôo do Discovery ganhasse tons de dramaticidade após a decolagem, na terça-feira da semana passada.
Mas não impediu que o vôo do Discovery ganhasse tons dramáticos em seguida à decolagem, na terça-feira da semana passada.
empty
Houbo unha serie de cambios nas naves para facerlas máis seguras, pero non impediu que o voo do Discovery gañase tonos de dramática tras o despegue o martes pasado.
Unha serie de cambios foron feitos nas naves, co obxectivo de facerlas máis seguras, pero non impediu que o voo do Discovery tomase tons dramáticos despois do despegue, o martes pasado.
2
159
ORI->NAT
S
N
Uma série de alterações foi feita nas naves para torná-las mais seguras, mas não impediu que o vôo do Discovery ganhasse tons de dramaticidade após a decolagem, na terça-feira da semana passada.
Uma série de alterações foi feita nas naves, com o objetivo de torná-las mais seguras, mas não impediu que o vôo do Discovery ganhasse tons dramáticos em seguida à decolagem, na terça-feira da semana passada.
empty
Unha serie de cambios foron feitos nas naves, co obxectivo de facerlas máis seguras, pero non impediu que o voo do Discovery tomase tons dramáticos despois do despegue, o martes pasado.
Pero non impediu que o voo do Discovery tomase tons dramáticos despois do despegue o martes pasado.
2
159
NAT->STR
S
S
Uma série de alterações foi feita nas naves, com o objetivo de torná-las mais seguras, mas não impediu que o vôo do Discovery ganhasse tons dramáticos em seguida à decolagem, na terça-feira da semana passada.
Mas não impediu que o vôo do Discovery ganhasse tons dramáticos em seguida à decolagem, na terça-feira da semana passada.
empty
A conclusión do equipo é que hai moita incerteza sobre o que pode suceder, dixo onte Wayne Hale, director adxunto do programa do transbordador espacial.
A conclusión do equipo é que hai moita incerteza sobre o que pode suceder [durante a reentrada], dixo onte Wayne Hale, director adxunto do programa do transbordador espacial.
0
160
ORI->NAT
S
N
A conclusão da equipe é de que há grande incerteza sobre o que pode acontecer [durante a reentrada], disse ontem Wayne Hale, vice-diretor do programa do ônibus espacial.
A conclusão da equipe é de que há grande incerteza sobre o que pode acontecer, disse ontem Wayne Hale, vice-diretor do programa do ônibus espacial.
es
A conclusión do equipo é que hai moita incerteza sobre o que pode suceder.
A conclusión do equipo é que hai moita incerteza sobre o que pode suceder [durante a reentrada], dixo onte Wayne Hale, director adxunto do programa do transbordador espacial.
0
160
ORI->STR
S
S
A conclusão da equipe é de que há grande incerteza sobre o que pode acontecer [durante a reentrada], disse ontem Wayne Hale, vice-diretor do programa do ônibus espacial.
A conclusão da equipe é de que há grande incerteza sobre o que pode acontecer.
empty
A conclusión do equipo é que hai moita incerteza sobre o que pode suceder.
A conclusión do equipo é que hai moita incerteza sobre o que pode suceder, dixo onte Wayne Hale, subdirector do programa do transbordador espacial.
0
160
NAT->STR
S
S
A conclusão da equipe é de que há grande incerteza sobre o que pode acontecer, disse ontem Wayne Hale, vice-diretor do programa do ônibus espacial.
A conclusão da equipe é de que há grande incerteza sobre o que pode acontecer.
empty
A parella cambiou un xiroscopio defectuoso da ISS.
A parella cambiou un xiroscopio defectuoso da ISS.
1
160
NAT->STR
N
N
A dupla trocou um giroscópio defeituoso da ISS.
A dupla trocou um giroscópio defeituoso da ISS.
it
A parella cambiou un xiroscopio defectuoso da ISS.
A parella cambiou un xiroscopio defectuoso da ISS.
1
160
ORI->NAT
N
N
A dupla trocou um giroscópio defeituoso da ISS.
A dupla trocou um giroscópio defeituoso da ISS.
es
A estación opera por primeira vez en tres anos con todos os catro xiroscopios en funcionamento.
A estación agora opera por primeira vez en tres anos con todos os seus catro xiroscopios en funcionamento.
0
160
ORI->NAT
S
N
A estação agora opera pela primeira vez em três anos com todos os seus quatro giroscópios funcionando.
A estação opera pela primeira vez em três anos com todos os quatro giroscópios funcionando.
es
Por primeira vez en tres anos, a estación opera con todos os catro xiroscopios en funcionamento.
A estación agora opera por primeira vez en tres anos con todos os seus catro xiroscopios en funcionamento.
0
160
ORI->STR
S
N
A estação agora opera pela primeira vez em três anos com todos os seus quatro giroscópios funcionando.
Pela primeira vez em três anos, a estação opera com todos os quatro giroscópios funcionando.
es
Por primeira vez en tres anos, a estación opera con todos os catro xiroscopios en funcionamento.
A estación opera por primeira vez en tres anos con todos os catro xiroscopios en funcionamento.
0
160
NAT->STR
S
N
A estação opera pela primeira vez em três anos com todos os quatro giroscópios funcionando.
Pela primeira vez em três anos, a estação opera com todos os quatro giroscópios funcionando.
es
A principal tarefa será instalar unha plataforma de almacenamento fóra da estación.
A principal tarefa programada será instalar unha plataforma de almacenamento fóra da estación.
0
160
ORI->NAT
S
N
A principal tarefa agendada será instalar uma plataforma de armazenamento do lado de fora da estação.
A principal tarefa será instalar uma plataforma de depósito do lado de fora da estação.
es
A tarefa principal será instalar unha plataforma de almacenamento fóra da estación.
A tarefa principal será instalar unha plataforma de almacenamento fóra da estación.
1
160
NAT->STR
N
N
A principal tarefa será instalar uma plataforma de depósito do lado de fora da estação.
A principal tarefa será instalar uma plataforma de depósito do lado de fora da estação.
es
A segunda caminata espacial da misión tivo lugar onte pola mañá.
A segunda caminata espacial da misión tivo lugar onte pola mañá.
1
160
NAT->STR
N
N
A segunda caminhada espacial da missão ocorreu ontem pela manhã.
A segunda caminhada espacial da missão ocorreu ontem pela manhã.
empty
A última será mañá, outra vez con Robinson e Noguchi.
A última é mañá, outra vez realizada por Robinson e Noguchi.
0
160
ORI->NAT
S
N
A última acontece amanhã, de novo a ser efetuada por Robinson e Noguchi.
A última acontece amanhã, de novo a ser feita por Robinson e Noguchi.
empty