gender
stringclasses
3 values
en
stringlengths
3
2.68k
es
stringlengths
1
3.03k
male
And so I'm so excited to discuss this with them, and I come in and I say, "Can somebody please explain the main ideas and why this is so cool?"
Me entusiasmaba discutir esto con ellos, y llego y pregunto: "¿Alguien puede explicarme la idea principal y por qué es tan genial?"
male
Why were the workers late when they knew the inspector was coming at 8 a.m. sharp?
¿Por qué llegaron tarde los trabajadores cuando sabían que el inspector venía a las 8 a.m. en punto?
male
I'm already beyond the lifespan of most hunter-gatherers, and the outcome of a mortal combat between me myopically stumbling around with a stone-tipped spear and an enraged giant aurochs isn't very hard to predict.
Ya he sobrepasado el ciclo de vida de la mayoría cazadores-recolectores, y el resultado de un combate mortal entre yo, tambaleándome con una lanza con punta de piedra y un uro enorme enfurecido, no es muy difícil de predecir.
male
No wonder sellers of goods affected by the directive are worried.
No es de extrañar que los vendedores de bienes afectados por la directiva estén preocupados.
female
Although I often wondered about the outside world, I thought I would spend my entire life in North Korea, until everything suddenly changed.
Aunque a veces me preguntaba sobre el resto del mundo, Pensaba que pasaría toda mi vida en Corea del Norte, hasta que todo cambió de repente.
male
She said, "It's over." When I finished that night, she called him and left a message at the top of the World Trade Center where he worked, saying, "I love you, I want you to know I want to marry you.
Ella le dijo "Se acabó" Cuando terminé esa noche, ella lo llamó y le dejó un mensaje, es una historia verdadera-- en la punta del World Trade Center donde él trabajaba. Decía "Cariño, te amo, sólo quiero que sepas que me quiero casar contigo.
male
When I get the brains I don't know what I'm looking at.
Cuando recibo los cerebros no sé qué estoy mirando.
male
And when teachers got mad at him, he wrote comics where the kids had all the power.
Y cuando los maestros se enojaban con él, escribía cómics donde los niños tenían todo el poder.
neutral
They looked for the unwired places, and that's meant North and South, primarily these cables to Africa.
Buscaron lugares sin cableado, y eso quería decir norte y sur, primordialmente los cables hacia África.
male
I can't explain quite how good it is until you've tried it, but it has the capacity to burn up all the money I can get my hands on, to ruin every relationship I've ever had, so be careful what you wish for.
No puedo explicar lo bueno que es hasta que lo has probado, pero tiene la capacidad de quemar todo el dinero al que puedo echar mano, de arruinar cada relación que he tenido, así que cuidado con lo que desean.
female
As the catholic students learn to ponder during their personal scripture study, the Spirit will often reveal truth to them and help them know how they can become more like Jesus Christ.
A medida que las alumnas católicas aprenden a meditar durante su estudio personal de las Escrituras, el Espíritu les revelará con frecuencia verdades, y les ayudará a saber cómo pueden llegar a ser más como Jesucristo.
male
So, I think I'm going to leave it at that: the robots are coming, we don't have too much to worry about, it's going to be a lot of fun, and I hope you all enjoy the journey over the next 50 years.
Así que lo voy a dejar ahí: los robots ya vienen, no tenemos mucho de qué preocuparnos, será muy divertido, y espero que todos ustedes disfruten el viaje de los próximos 50 años.
female
It was a graduate student, I'm at Rutgers and my two colleagues, Art Aron is at SUNY Stony Brook.
Érase un estudiante graduado, yo y dos colegas estábamos en Rutgers, Art Aaron que está en SUNY Stonybrook.
male
What I'm saying is that we should follow the model that has been so successful with the electronic industry, that what really turned computers into a great success, in the world as a whole, is toys.
Lo que digo es que deberíamos seguir el modelo que ha tenido tanto éxito en la industria electrónica: lo que en realidad convirtió a los computadores en un gran éxito el mundo entero fueron los juguetes.
female
It's something that so many girls, I'm lucky, I never died, but many die.
Es algo que a muchas niñas Tuve suerte de no morir, muchas mueren.
female
And I am astounded that I'm standing here to tell you that.
Estoy impresionada de estar aquí frente a ustedes para hablar de esto.
neutral
But as he was about to put his signature on the Proclamation his own hand was numb and shaking because he had shaken a thousand hands that morning at a New Year's reception.
Pero cuando estaba a punto de poner su firma en la proclamación su mano estaba entumecida y temblorosa puesto que había estrechado mil manos esa misma mañana en la ceremonia de recimiento de año nuevo.
neutral
Why would they do that?
¿Por qué lo harían?
male
By thinking about my audience, by embracing and exploiting my problem, I was able to take something that was blocking my progress, and turn it into something that was essential for my success.
Al pensar en mi audiencia, aceptando y usando mi problema, era capaz de aprovechar algo que bloqueaba mi progreso, y convertirlo en algo fundamental para mi éxito.
female
This does not mean that the adviser has to disclose the nature of the advice, for technical secrecy can be maintained - just that the advice has been given.
Esto no significa que la asesora tenga que revelar la naturaleza del asesoramiento, pues se puede mantener el secreto técnico.
male
I'm going to do the environmentally right thing, I'm going to buy the Prius, 50 miles per gallon."
Voy a hacer lo correcto para el medio ambiente, voy a comprar el Prius, 17 kms por litro".
male
So, I was about nine, and my uncle had just come back from Germany, and we had the Catholic priest over, my mother was entertaining him with tea. And my uncle suddenly says, "Where are Chris' presents?"
Así que, yo tenía como nueve años, y mi tio acababa de volver de Alemania, y un cura Católico estaba de visita, mi madre lo estaba entreteniendo con te, y de repente mi tio dice, "¿Dónde están los regalos de Chris?"
neutral
But they had hustled to feed their kids and pay their rent.
Pero habían trabajado duro para alimentar a sus hijos y pagar su renta.
neutral
Fast-forward several hours, we both got really silly drunk.
Pasadas varias horas, nos emborrachamos de verdad.
female
And I'm glad to say, as I expected, I found it when I came here, and I'm sure all of you found it, too.
Y me alegra decir, como lo esperaba, lo encontré cuando llegué aquí y estoy segura que todos usted lo encontraron también.
female
Even if you beat me, even if you chase me away, even if you do anything bad to me, I'll marry when I want.
Si me pegan me echan de casa, incluso si me hacen daño, me casaré cuando me plazca.
female
But when I tell people about these appalling statistics, I'm usually met with an assumption that it's about either poverty or lack of access to care.
Pero al hablar a la gente de estas estadísticas atroces, me topo, normalmente, con una presunción de que es o por la pobreza o la falta de acceso a cuidados.
female
But I did the math, and I realized that my great-grandfather had been born exactly 118 years before that year, and I sat on his knee until I was 11 years old, and I realized it's nothing in time, nor in history.
Pero hice los cálculos y me di cuenta de que mi bisabuelo había nacido exactamente 118 años antes de aquel año, y yo me senté en su regazo hasta los 11 años de edad, y me di cuenta de que eso no es nada en el tiempo, ni en la historia.
neutral
And that's what's happening.
Y eso es lo que está pasando.
male
But I'm not kidding about some of this, and it gets a little bit to the grit issue.
Pero no estoy bromeando acerca de esto, se requiere un poco para entender el problema.
male
Even though it's solid, I'm standing away.
Aunque es sólida, me alejo un poco.
neutral
This was one of our first patients, Chris.
Hicimos esto en uno de nuestros primeros pacientes; Chris.
male
I'm not one of the people zoning out with headphones or a book.
No soy de los que se esconden en sus audífonos o un libro.
female
Now I lay down in the grass and I rub my body in it, and I love the mud on my legs and feet.
Ahora me acuesto en el césped, froto mi cuerpo en él y disfruto el barro entre mis piernas y pies.
female
As I held him in my arms, shaking and sobbing from the rush of oxytocin that flooded my body, my mother was already preparing to feed me.
Mientras lo sostenía en mis brazos, temblando y sollozando por la avalancha de oxitocina que inundó mi cuerpo, mi madre ya se estaba preparando para alimentarme.
female
I'm painfully aware that there has been an increase in discrimination against Muslims in recent years in countries like the U.K. and the U.S., and that too is a matter of grave concern, but I firmly believe that telling these counter-stereotypical stories of people of Muslim heritage who have confronted the fundamentalists and been their primary victims is also a great way of countering that discrimination.
Estoy dolorosamente consciente de que existe un aumento de la discriminación contra los musulmanes en los últimos años, en países como el Reino Unido y los EE. UU., lo que también es un motivo de gran preocupación. Pero creo firmemente que contar estas historias de lucha contra el estereotipo de las personas de origen musulmán que han enfrentado a los fundamentalistas y han sido sus principales víctimas, es también una gran manera de contrarrestar esa discriminación.
male
I'm excited again, because now we have a police commissioner who not only talks about community policing, but he absolutely understands it, and more importantly, he embraces it.
Lo estoy, porque actualmente hay una Comisión de Policía que no solo habla de la policía al servicio de la comunidad, sino que lo entiende cabalmente. Y lo más importante, lo secunda.
female
Unfortunately for him, the guard he hit is now the director.
Por desgracia para él, la guardia que golpeó ahora es la directora.
neutral
No, we have to have the humility to learn from knowledge of economically poor people, wherever they are.
No, tenemos que tener la humildad de aprender del conocimiento de la gente pobre, estén donde estén.
neutral
They want to know how often your dog gets outside.
Quiere saber cuán a menudo el perro sale.
male
But I'm happy to say now that the world has moved on, music has moved on with it.
Pero me complace decir que el mundo ha progresado y la música también.
male
So, I'm not free of all of this.
Así que no estoy libre de todo esto.
male
Yeah, I'm at the Depressio, and I want to get over to Amazonis so I plug it into the Mars map, and click the button and there's my directions.
Sí, estoy en Depressio y quiero irme a Amazonis entonces inserto dirección en el mapa de Marte, presiono el botón y me da todas las indicaciones para llegar.
male
To the right is your chief negotiator, don't hesitate to ask any questions you may have.
A la derecha está su negociador principal, no dude en preguntar cualquier duda que tenga.
male
I'm hopeful for two reasons. One is, most people get it.
Espero esto por dos motivos: Número uno, casi todo el mundo lo entiende.
neutral
Men typically listen reductively.
Los hombres suelen escuchan de forma reductiva.
male
And I'd say, "Well, I'm part of the team that designed this place."
Yo decía: "Pues soy parte del equipo que diseñó este espacio".
female
One for animals, including domestic animals, and I have to say, I learned everything I know about animal behavior even before I got to Gombe and the chimps from my dog, Rusty, who was my childhood companion.
Uno para animales, incluyendo animales domésticos, y debo decir, aprendí todo lo que sé sobre comportamiento animal aún antes de ir a Gombe y los chimpancés, de mi perro, Rusty, que fue mi compañero de la infancia.
female
I'm here today because saving the oceans is more than an ecological desire.
Estoy hoy aquí porque salvar los océanos es más que un deseo ecológico.
female
So he starts to feel all of that old anxiety start to rise in him like, "I'm going to lose this thing, and I'll be be haunted by this song forever.
Así que empieza a sentir esa vieja ansiedad crecer en él así como, "Voy a perder esta cosa, y entonces esta canción me va a atormentar para siempre.
female
Because, despite their problems, I had spent my whole life training my lungs, and I was not particularly enthusiastic about giving them up.
Porque a pesar de sus problemas, me había pasado toda mi vida entrenando mis pulmones y no estaba particularmente entusiasmada por renunciar a ellos.
male
I'm not sure whether Coca-Cola followed us, or we followed Coca-Cola, but we're good friends.
No estoy seguro de si Coca-Cola nos siguió, o nosotros seguimos a Coca-Cola pero somos buenos amigos.
male
So then you decide, "Well, I'm sick of myself.
Así que entonces decides; bueno, estoy harto de mí mismo.
female
I'm a relationship builder.
Soy constructora de relaciones.
male
The historian should try to be objective about what happened.
El historiador debe intentar ser objetivo sobre qué ha sucedido.
neutral
And in addition, about 3,000 penguin chicks were rescued and hand raised.
Además, cerca de 3 000 polluelos de pingüinos fueron rescatados y criados a mano.
female
So I run home, I call my mother, I call my sister, and as I do, at the end of each one of these terrible, terrible dates, I regale them with the details.
Así que corro a casa, llamo a mi madre, a mi hermana, y como siempre hago al final de cada una de esas citas totalmente horrribles, les cuento cada detalle.
male
Now very recently, very recently, I'm talking about last six, seven, eight months, water, methane, carbon dioxide have been detected in the spectrum of a planet outside the solar system.
Pues bien, muy recientemente, estoy hablando de los últimos seis, siete, ocho meses, se ha detectado agua, metano, dióxido de carbono en el espectro de un planeta fuera del sistema solar.
male
With regard to the answers, I am far less certain.
Respecto a las respuestas, estoy mucho menos seguro.
neutral
Oh, oh, Dad.
Oh, oh, papá.
female
And never in my life had I ever translated that definition of finite that I'd felt on board to anything outside of sailing until I stepped off the boat at the finish line having broken that record.
Y nunca en mi vida había yo aplicado esa definición de finito que yo sentía a bordo a cualquier cosa aparte de la navegación hasta que me bajé del barco en la línea de llegada con el récord batido.
female
And I am not a musician. It seemed like a good idea at the time.
No soy música, pero parecía una buena idea en ese momento.
neutral
Pairing innate values like this with on-the-job training and systems has strengthened our skill base.
Emparejar valores innatos como estos con sistemas y capacitación en el trabajo ha fortalecido nuestra base de habilidades.
neutral
It turns out they're actually in Hollywood Bowl in Los Angeles listening to the L.A. Philharmonic playing video game music.
Resulta que están en Hollywood Bowl en Los Angeles escuchando a la filarmónica de Los Angeles tocar música de video juegos.
female
I just had to do it really slowly, and as I did, lingering on those sentences as I had to linger, I fell heir to language's other qualities, which I think has helped me write sentences.
Sólo que tenía que hacerlo muy lentamente y, como dije, detenerme en esas oraciones como tuve que hacerlo, me hizo ver otras cualidades de la lengua que creo me ayudaron a escribir oraciones.
female
SP: I'm not the media, dammit!
P: Yo no soy de la prensa, ¡joder!
male
So I ran out in the freezing cold, and I photographed every single person that I knew that I could get to in February of about two years ago.
Así que salí al frío, y fotografíe a cada persona que conocía que pude, durante febrero hace dos años.
male
This veterinarian comes highly recommended.
Este veterinario viene altamente recomendado.
male
It would give out on me, and I would watch the guys, I'd go to this warehouse where a lot of the guys were skating, my friends, and I was like, "I've got to do something new, I want to do something new.
Y ya no podía más. Y veía a esta gente, me iba a una nave donde había mucha gente patinando, amigos míos, y pensaba, "Tengo que innovar. Quiero innovar.
neutral
He lost his grandson to the adult prison system.
Él perdió a su nieto en el sistema penitenciario adulto.
female
And now I'm maybe being harsh.
Puede que esté siendo dura.
male
We are looking at pictures of your athletic child.
Estamos viendo fotos de tu hijo atlético.
female
I'm sure you're trying to figure out, "Well, how does this thing work?"
Estoy segura que están tratando de imaginar cómo funciona.
male
"I'm not weird.
No soy raro.
male
So I come to the computer and I start looking on, and suddenly I see many people talking to me, most of them I don't know, and a few of them from Iran, which is, What?
Así que me acerqué al ordenador y empecé a mirar y descubrí a mucha gente hablándome, a muchos de los cuales no conocía, y algunos de ellos eran de Irán. Y me dije: ¿Qué es esto?
neutral
It's a moving truck through L.A., and the only way you can find it is through Twitter.
Se mueve por Los Ángeles y la única forma de localizarlos es a través de Twitter.
female
In fact, predictions are what allow you to understand the words that I'm speaking as they come out of my, Audience: Mouth.
De hecho, les permiten entender las palabras que yo estoy pronunciando mientras salen de mi Audiencia: Boca.
male
The kid is crying bitterly and non stop due to the pain.
El niño está llorando amargamente y sin parar debido al dolor.
female
If exposed, the spy shall leave the country immediately.
Si llegara a quedar descubierta, la espía deberá escapar del país cuanto antes.
male
I'm saying the two, the passion, the joy, are not mutually exclusive.
Estoy diciendo que ambos; la pasión, la alegría, no son mutuamente excluyentes.
male
Now I'm talking about the '30s.
Estoy hablando de los años 30s.
female
I thought I lacked substance, and the fact that I could feel others' meant that I had nothing of myself to feel.
Yo pensaba que carecía de esencia, por el hecho de que podía "sentir a los otros", entonces significaba que no tenía nada de mí misma para sentir.
male
I'm like, "Dude, I'm Hindu."
Y le digo: "Amigo, soy hindú".
neutral
And in your average local election, turnout hovers somewhere around 20 percent.
Y en su elección local promedio, la participación se sitúa cerca del 20%.
male
I'm serious.
En serio.
male
It was stinky and it took up a lot of space in my studio, but I asked my dad if he would be willing to make some art with me, if we could reimagine this kind of nothing material as something very special.
Era apestosa y quitaba una gran cantidad de espacio en mi estudio, pero le pregunté a mi papá si él estaría dispuesto a hacer arte conmigo, si pudiéramos imaginar este tipo de material inservible como algo muy especial.
male
So of course I'm not going to bring a massive 3D printer to the Moon to print my Moon base.
Por supuesto que no voy a llevar a la Luna una impresora 3D enorme para imprimir mi base lunar.
male
In 2006, I went to my doctor for a regular physical, and I had said, "I have a sore shoulder."
En 2006 fui a una cita médica para un examen de rutina, y dije que tenía dolor en la espalda.
male
The odd one out is an astronomer, and I am one of that strange breed.
Lo extraño es un astrónomo, y yo soy uno de esa extraña casta.
female
And so, like many people, we start with a house on a lot, and I'm going to show you a typical construction on the top and what we're doing on the bottom.
Así que, como mucha gente, empezamos con una casa en un lote, les mostraré una típica construcción en la parte de arriba y lo que estábamos haciendo en la parte de abajo.
male
And so I finally got to this city, and I'd done a little fractal model for the city just to see how it would sort of unfold, but when I got there, I got to the palace of the chief, and my French is not very good; I said something like, "I am a mathematician and I would like to stand on your roof."
Y finalmente llegué a esta ciudad, y había hecho un pequeño modelo fractal para la ciudad sólo para ver cómo se desplegaría, pero cuando llegué ahí, llegué al palacio del jefe, y mi francés no es muy bueno, dije algo como: "Soy un matemático y quisiera subirme a su techo".
female
I have no idea how I'm going to do it, but I am committed to compiling his thoughts and mine into a book, and leave that published book for my son.
No tengo ni idea de cómo voy a hacerlo, pero me he comprometido a recopilar sus pensamientos y los míos en un libro, y dejarlo publicado para mi hijo.
neutral
And half of those make them feel like shit.
Y la mitad de esas los hacen sentir como mierda.
female
Seated passengers are satisfied passengers for longer journeys.
Cuando se trata de viajes más largos, las pasajeras sentadas son pasajeras satisfechas.
female
You can't have barriers, because it breaks through your prejudices, breaks through everything that you have as your mask, that says, "I am this, I am that, I am that."
No puedes tener barreras, porque rompe con tus prejuicios, rompe con todo lo que tienes como tu máscara, que dice: "Yo soy esto, yo soy eso o aquello".
male
And, very simply, and I'm really cutting it short because of the time limits here, it's essentially the ability of a country to attract others because of its culture, its political values, its foreign policies.
Y, básicamente, y lo resumo mucho porque aquí tenemos un límite de tiempo, se trata de la capacidad que tiene un país de atraer a otros por su cultura, sus valores políticos, su política exterior.
male
And the next morning, I woke up and I thought, now, did I dream that crazy motion, or did I actually write it?
A la mañana siguiente me desperté pensando ¿esa moción insensata sería un sueño, o realmente la escribí?
male
So for instance, if you think about artificial intelligence, I am sure, I mean, artificial intelligence, we need to rely in the near future more and more on the structure of the adjacent possible, to restructure it, to change it, but also to cope with the unknowns of the future.
Por ejemplo, si pensamos en la inteligencia artificial, estoy seguro, la inteligencia artificial, en un futuro cercano deberemos confiar más y más en la estructura del adyacente posible, para reestructurarla, para cambiarla, y también para afrontar las incógnitas futuras.
neutral
And so happiness is not something you get, health is generally not something that you get, but rather, all of these different practices, you know, the ancient swamis and rabbis and priests and monks and nuns didn't develop these techniques to just manage stress or lower your blood pressure or unclog your arteries, even though it can do all those things.
La felicidad no es algo que se obtiene, en general, la salud no es algo que se obtiene. Si no que en realidad todas las distintas prácticas, los antiguos swamis, los rabíes, sacerdotes, monjes y monjas, no desarrollaron estas técnicas tan sólo para lidiar con el estrés o disminuir nuestra presión sanguínea, o destapar nuestras arterias, aún cuando esto también sea posible.
female
Dutch bosses employing a staff policy like this would find themselves in jail.
Las empresarias neerlandesas con un estatuto como este en los Países Bajos irían a parar a la cárcel.

No dataset card yet

New: Create and edit this dataset card directly on the website!

Contribute a Dataset Card
Downloads last month
0
Add dataset card