english
stringlengths
1
6.62k
darija
stringlengths
1
5k
Are you eating enough?
واش كاتاكول مزيان؟
Probably not.
موحالش.
I tend to snack on things like crisps and biscuits which I know are not very good for me
مولف كانخطف شي لعيبات بحال شيپس الا بيمووات لي كانعرف اناهوم مامزيانينش ليا
Food can have a very important effect on how you feel, you know.
لماكلا اقدر تكون عندها اتار كبير علا كيفاش كاتحص، فراسك.
What should I do?
اش خص ندير؟
They'd need to be very close together
خصهوم اكونو قراب لبعضيياتهوم
So it's win win!
ادان هادشي رابيح رابيح !
Indeed!
فيعلان!
Oh, have you seen!
اه، واش شفتي!
They're really cute!
غزالين
I love watching them bobbing about in the water!
كايعجبني نشوفهوم كاعومو فلما!
Or is that too cruel?
الا داكشي خايب بزاف!
Oh no, they're too cute
الا، كايحمقو
We can start thinking about changing the rules
نقدرو نبداو نفكرو انانا نبدلو لقاوانين
If we can eat one piece of bread in the water, then we get 20 points
الا قدرنا ناكلو طرف تلخوبز فلما، ديكصاع غاناخدو 20 نوقطا
I don't really understand your new rule.
مافهمتش مزيان لقانون ديالكوم لخر.
What do you mean by this?
اش كاتعني بهادشي؟
I misspoke
غلط
And they like being fed anyway
و راه كايعجبهوم توكلهوم كيما كان لحال
We do this, I'll contact my other friends
تانديرو هادشي، دابا نتاصل بصحابي لخرين
I'll see you a bit later and we can sort out the food when I get there
دابا نشوفك من بعد انستفو لماكلا فاش نكون تما
Sir, can I ask you a question, please?
خويا، واخا نسولك واهد سوءال عافاك؟
Yes, please do.
اه، تفضل.
I don't understand why I only got 12/20 in control
مافهمتش علاش جبت هير 12 : 20 فلمتيحان
I think it deserves a lot more points than that
تانضن كاتستاحق نوقات كتر بزاف من هادشي
Why do you think you deserve more?
علاش كاتضن كاتستاحق كتر؟
Because I wrote 14 pages
حيت كتبت 14 لصفحا
I put the best part in my copy.
حطيت احسان جوزء فلورقا ديالي.
Not all of your answers were entirely relevant
ماشي ڭاع ل اجويبا ديالك عندها عالاقا بلمووضوع
Your answers need to relate to the question at hand
اجويبتك خصهوم اكونو عندهوم عالاقا بل اسءيلا لي فيديك
I understand that, but still, 12/20 for 14 pages, I don't think it's enough.
فهمت هادشي، والاكين كيما كان لحال، 12 : 20 ل 14 لصفحا، ماكانضنش كافيا.
Otherwise, next time I'll draw two pages, like Omar, who got 15.
الا لمرا جايا غانكتب جوج صفحات، بحال عومار لي جاب 15 .
That's not fair.
هادشي ماشي عاديل.
He always gets better grades than I do, even if he writes anything.
ديما كايجيب حسن مني، واخا ماكايكتب تا زفتا.
Well, he is in my team!
موهيم، هووا راه ف فرقتي!
He plays basket ball with you?
كايلعب ل باسكيت معاك؟
You know him personally, so you favor him
كاتعرفو شخصيان، داكشي علاش كاتفضلو
I think I'll talk to the principal about it.
كايباليا غانهضر معا لمودير عليها.
The principal is also a member!
لمودير تاهووا عوضو!
There must be other teachers who don't play golf
غايكونو شي اساتيدا خرين لي ماكايلعبوش لڭولف
I can't imagine Mrs. Chourouq playing soccer
مانقدرش نتخيل استادا شوروق كاتلعب لكورا
But she must be 20 years older than you.
والاكين راه غاتكون كبيرا عليك بشي عشرين عام.
Really we're about the same age.
صاراحا عندكوم نفس لعمر.
Really?
واه!
I wouldn't have thought.
ماكنتش نفكر فيها.
I thought he'd be younger...
سحابني غايكون صغر..
Sorry, no.
سمح ليا، لا.
If only you had done 15 pages
كون غير درتي 15 لصفحا
It's not fair!
ماشي معقول!
Your reputation isn't going to improve.
صومعا ديالك ماغاديش تحصن.
it's life
هادي هيا لحايات
All right.
مزيان.
Goodbye, sir.
فيدلاه نعاماس
Bye
لايعاون
Here, take some breadcrumbs.
هاك، خود تفرتيت تلخوبز.
Are you offering me this?
واش كاتعطيني هادشي؟
Do I understand?
واش انا فاهم؟
Of course!
طابعان!
Don't you know it?
واش ماعرفتيهاش؟
No, it's the first time in my life I've played this game!
لا، هادي اول مرا فحياتي تانلعب هاد لوعبا!
After that, I've been living in Zagora for years now.
موراها، كنت عايش ف زاڭورا سينين هادي.
I'm counting on it.
راني معوول عليها.
Or maybe your favorite color?
الا امكن لوون لموفضال ديالك؟
Black and white?
كحل و بيض؟
That's a good idea!
هادي فيكرا مزيانا!
So shall we do some invitations just in black and white?
ادان واش خصنا نديرو ستيدعاءات هير بل كحل البيض؟
And I can get some decorations, balloons and things
و نقدر نجيب شي ديكور، نفاخات و شي لعيبات
But it's perfect!
والاكين راه ميتالي!
Could you come over to help me set it up!
واش واخا تجي تعاوني نڭادو!
The party will be tonight, but, if you're available, it might be nice to prepare together because you have a lot of good ideas!
لحفلا غاتكون هاد ليلا، والاكين، الا كنتي مسالي، غاتكون مزيانا نستاعدو مجموعين حيت عندك بزاف ديال ل افكار لمزيانين
Who has been invited?
شكون لي معروض؟
Did you ask that good looking professor?
واش سولتي داك ل وستاد ل بوڭوس؟
Right now, you're the first person I've been in contact with
دابا، نتا شاخص لوول لي تواصلت معاه
I didn't dare ask him
مازعمتش نسوولو
Oh you had better get on and get some handsome men invited then!
اه، اوا حسن ليك تنوضي اتعرضي علا شي رجال زوينين!
Have you got some music that will be suitable?
وجدتي شي موسيقا موناسيبا؟
Go on, he can only say he is busy
زعمي، اقدر فاقاط اڭوليك راه مامساليش
It can't hurt
ماغاضرش
Okay.
واخا.
I'll ask him.
دابا نسولو.
At worst, he'll tell me he's not available
الا كفاست، غادي اڭوليا راه مامساليش
Sorry I thought we were organizing it, are you happy for it to be another night?
سمح ليا، صحابني كنا منضمينها، واش غاتكون ناشط الا درناها فليلا خرا؟
I presume you mean food
كانضن كاتقصد لماكلا
Work places also need to provide showers and changing rooms
لبلايس ديال لخدما تاهوما خاشوم اكون فيهوم دوشات و بيوتا ديال تبدال
I remember working next to this man who was very proud of cycling 15 km into work
كانعقل كنت خدام حدا داك راجل لي كان فاخور اناهو كايضرب 15 كيلومتر بل پيكالا تال لخدما
Unfortunately he stank of body odor all day!!
ليلءاساف كانت عاطيا منو ريحت لعرڭ نهار كامل!
Yeah, you're right.
وايه، عندك صح .
I am not sure what you mean but I think there could be the police at the entrance!!
مامتءكدش شنو كاتقصد والاكين كايباليا غايكونو لبوليس ف دخلا!
Do you cycle?
كادير پيكالا؟
Yeah, I used to do a lot of things, but after the accident I just saw, I'm not sure I'm gonna make it back so soon!
وايه، كنت كاندير بزاف تلحوايج، والاكين مورا لكسيدا لي يالاه شفت، موحال غانقدر نرجع دغيا!
I don't blame you.
ماكانلومكش.
You really must be shaken up
غاتكون تروونتي نيت
Do you want another cup of tea?
بغيتي شي كاس داتاي اخور؟
Yes, please.
ايه، مرحبا.
Thank you.
شوكران.
I'm really happy tonight, I'm throwing a party at my house!
انا ناشط بلمعقول هاد ليلا، غاندير شي حفلا ف دار!
I know it's a little late for the organization, but... it's my birthday!
فراسي مشا لحال شويا علا تنضيم، والاكين.. راه عيد ميلادي!
There is lots to organize though
كاين بزاف مايدار واخا هاكاك
I'm glad you could make it.
انا فرحان قدرتي ديرها.
Yes, everything is done!
اه، كولشي ناضي!