id
int64
1
59k
translation
dict
2,001
{ "en": "And Moses told his father-in-law all that Jehovah had done unto Pharaoh and to the Egyptians for Israel's sake, all the travail that had come upon them by the way, and how Jehovah delivered them.", "me": "And whanne he hadde entrid in to the tabernacle, Moises tolde to his alie alle thingis whiche God hadde do to Farao, and to Egipcians, for Israel, and he tolde al the trauel which bifelle to hem in the weie, of which the Lord delyuerede hem." }
2,002
{ "en": "And Jethro rejoiced for all the goodness which Jehovah had done to Israel, in that he had delivered them out of the hand of the Egyptians.", "me": "And Jetro was glad on alle the goodis whiche the Lord hadde do to Israel, for he delyuerede Israel fro the hond of Egipcians." }
2,003
{ "en": "And Jethro said, Blessed be Jehovah, who hath delivered you out of the hand of the Egyptians, and out of the hand of Pharaoh; who hath delivered the people from under the hand of the Egyptians.", "me": "And Jetro seide, Blessid be the Lord, that delyuerede you fro the hond of Egipcians, and fro the hond of Farao, which Lord delyuered his puple fro the hond of Egipt;" }
2,004
{ "en": "Now I know that Jehovah is greater than all gods; yea, in the thing wherein they dealt proudly against them.", "me": "now Y knowe that the Lord is greet aboue alle goddis, for thei diden proudli ayens hem." }
2,005
{ "en": "And Jethro, Moses' father-in-law, took a burnt-offering and sacrifices for God: and Aaron came, and all the elders of Israel, to eat bread with Moses' father-in-law before God.", "me": "Therfor Jetro, alie of Moises, offride brent sacrifices and offryngis to God; and Aaron, and alle the eldere men of Israel, camen to ete breed with hym bifore God." }
2,006
{ "en": "And it came to pass on the morrow, that Moses sat to judge the people: and the people stood about Moses from the morning unto the evening.", "me": "Forsothe in the tother dai Moises sat that he schulde deme the puple, that stood niy Moises, fro the morewtid til to euentid." }
2,007
{ "en": "And when Moses' father-in-law saw all that he did to the people, he said, What is this thing that thou doest to the people? why sittest thou thyself alone, and all the people stand about thee from morning unto even?", "me": "And whanne his alie hadde seyn this, that is, alle thingis whiche he dide in the puple, he seide, What is this that thou doist in the puple? whi sittist thou aloone, and al the puple abidith fro the morewtid til to euentid?" }
2,008
{ "en": "And Moses said unto his father-in-law, Because the people come unto me to inquire of God:", "me": "To whom Moises answeride, The puple cometh to me, and axith the sentence of God;" }
2,009
{ "en": "when they have a matter, they come unto me; and I judge between a man and his neighbor, and I make them know the statutes of God, and his laws.", "me": "and whanne ony strijf bifallith to hem, thei comen to me, that Y deme bitwixe hem, and schewe the comaundementis of God, and hise lawis." }
2,010
{ "en": "And Moses' father-in-law said unto him, The thing that thou doest is not good.", "me": "And Jetro seide, Thou doist a thing not good," }
2,011
{ "en": "Thou wilt surely wear away, both thou, and this people that is with thee: for the thing is too heavy for thee; thou art not able to perform it thyself alone.", "me": "thou art wastid with a fonned trauel, bothe thou and this puple which is with thee; the werk is a boue thi strengthis, thou aloone maist not suffre it." }
2,012
{ "en": "Hearken now unto my voice, I will give thee counsel, and God be with thee: be thou for the people to God-ward, and bring thou the causes unto God:", "me": "But here thou my wordis and counseils, and the Lord schal be with thee; be thou to the puple in these thingis that perteynen to God, that thou telle the thingis that ben seid to the puple;" }
2,013
{ "en": "and thou shalt teach them the statutes and the laws, and shalt show them the way wherein they must walk, and the work that they must do.", "me": "and schewe to the puple the cerymonyes, and custom of worschipyng, and the weie bi which thei owen to go, and the werk which thei owen to do." }
2,014
{ "en": "Moreover thou shalt provide out of all the people able men, such as fear God, men of truth, hating unjust gain; and place such over them, to be rulers of thousands, rulers of hundreds, rulers of fifties, and rulers of tens:", "me": "Forsothe puruey thou of al the puple myyti men, and dredynge God, in whiche is treuthe, and whiche haten auarice; and ordeyne thou of hem tribunes, and centuriouns, and quinquagenaries, and deenys," }
2,015
{ "en": "and let them judge the people at all seasons: and it shall be, that every great matter they shall bring unto thee, but every small matter they shall judge themselves: so shall it be easier for thyself, and they shall bear 'the burden' with thee.", "me": "whiche schulen deme the puple in al tyme; sotheli what ever thing is grettere, telle thei to thee, and deme thei ooneli lesse thingis, and be it esiere to thee, whanne the burthun is departid in to othere men." }
2,016
{ "en": "If thou shalt do this thing, and God command thee so, then thou shalt be able to endure, and all this people also shall go to their place in peace.", "me": "If thou schalt do this, thou schalt fille the comaundement of God, and thou schalt mowe bere hise comaundementis; and al this puple schal turne ayen with pees to her places." }
2,017
{ "en": "So Moses hearkened to the voice of his father-in-law, and did all that he had said.", "me": "And whanne these thingis weren herd, Moises dide alle thingis whiche Jetro counselide." }
2,018
{ "en": "And Moses chose able men out of all Israel, and made them heads over the people, rulers of thousands, rulers of hundreds, rulers of fifties, and rulers of tens.", "me": "And whanne noble men of al Israel weren chosun Moises ordeynede hem princis of the puple, tribunes, and centuriouns, and quinquagenaries, and denes," }
2,019
{ "en": "And they judged the people at all seasons: the hard causes they brought unto Moses, but every small matter they judged themselves.", "me": "whiche demeden the puple in al tyme; forsothe, whateuer thing was hardere, thei telden to Moises, and thei demeden esiere thingis oneli." }
2,020
{ "en": "And Moses let his father-in-law depart; and he went his way into his own land.", "me": "And Moises lefte his alie, which turnede ayen, and yede in to his lond." }
2,021
{ "en": "In the third month after the children of Israel were gone forth out of the land of Egypt, the same day came they into the wilderness of Sinai.", "me": "In the thridde monethe of the goyng of Israel out of the lond of Egipt, in this dai thei camen in to the wildirnesse of Synai;" }
2,022
{ "en": "And when they were departed from Rephidim, and were come to the wilderness of Sinai, they encamped in the wilderness; and there Israel encamped before the mount.", "me": "for thei yeden forth fro Rafidym, and camen til in to deseert of Synai, and settiden tentis in the same place; and there Israel settide tentis, euen ayens the hil." }
2,023
{ "en": "And Moses went up unto God, and Jehovah called unto him out of the mountain, saying, Thus shalt thou say to the house of Jacob, and tell the children of Israel:", "me": "Forsothe Moises stiede in to the hil to God; and the Lord clepide hym fro the mount, and seide, Thou schalt seie these thingis to the hows of Jacob, and thou schalt telle to the sones of Israel," }
2,024
{ "en": "Ye have seen what I did unto the Egyptians, and how I bare you on eagles' wings, and brought you unto myself.", "me": "Ye silf han seyn what thingis Y haue do to Egipcians, how Y bar you on the wengis of eglis, and took to me." }
2,025
{ "en": "Now therefore, if ye will obey my voice indeed, and keep my covenant, then ye shall be mine own possession from among all peoples: for all the earth is mine:", "me": "Therfor if ye schulen here my vois, and schulen kepe my couenaunt, ye schulen be to me in to a specialte of alle puplis; for al the lond is myn;" }
2,026
{ "en": "and ye shall be unto me a kingdom of priests, and a holy nation. These are the words which thou shalt speak unto the children of Israel.", "me": "and ye schulen be to me in to a rewme of preesthod, and ye schulen be an hooli folk; these ben the wordis whiche thou schalt speke to the sones of Israel." }
2,027
{ "en": "And Moses came and called for the elders of the people, and set before them all these words which Jehovah commanded him.", "me": "Moyses cam, and whanne the gretter men in birthe of the puple weren clepid to gidere, he expownede alle the wordis whiche the Lord comaundide." }
2,028
{ "en": "And all the people answered together, and said, All that Jehovah hath spoken we will do. And Moses reported the words of the people unto Jehovah.", "me": "And alle the puple answeride to gidere, We schulen do alle thingis whiche the Lord spak. And whanne Moises hadde teld the wordis of the puple to the Lord," }
2,029
{ "en": "And Jehovah said unto Moses, Lo, I come unto thee in a thick cloud, that the people may hear when I speak with thee, and may also believe thee for ever. And Moses told the words of the people unto Jehovah.", "me": "the Lord seide to hym, Riyt now Y schal come to thee in a derknesse of a cloude, that the puple here me spekynge to thee, and bileue to thee withouten ende. Therfor Moises telde the wordis of the puple to the Lord," }
2,030
{ "en": "And Jehovah said unto Moses, Go unto the people, and sanctify them to-day and to-morrow, and let them wash their garments,", "me": "which seide to Moises, Go thou to the puple, and make hem holi to dai and to morewe, and waische thei her clothis," }
2,031
{ "en": "and be ready against the third day; for the third day Jehovah will come down in the sight of all the people upon mount Sinai.", "me": "and be thei redi in to the thridde dai; for in the thridde dai the Lord schal come doun bifore al the puple on the hil of Synai." }
2,032
{ "en": "And thou shalt set bounds unto the people round about, saying, Take heed to yourselves, that ye go not up into the mount, or touch the border of it: whosoever toucheth the mount shall be surely put to death:", "me": "And thou schalt sette termes to the puple, bi cumpas; and thou schalt seie to hem, Be ye war, that ye stie not in to the hil, nether touche ye the endis therof; ech man that schal touche the hil, schal die bi deeth." }
2,033
{ "en": "no hand shall touch him, but he shall surely be stoned, or shot through; whether it be beast or man, he shall not live: when the trumpet soundeth long, they shall come up to the mount.", "me": "Hondis schulen not touche hym, but he schal be oppressid with stoonus, ethir he shall be persid with dartis; whether it schal be a beest, ethir a man, it schal not lyue; whanne a clarioun schal bigynne to sowne, thanne stie thei in to the hil." }
2,034
{ "en": "And Moses went down from the mount unto the people, and sanctified the people; and they washed their garments.", "me": "And Moises cam doun fro the hil to the puple, and halewide it; and whanne thei hadden waischun her clothis," }
2,035
{ "en": "And he said unto the people, Be ready against the third day: come not near a woman.", "me": "he seide to hem, Be ye redi in to the thridde dai, neiye ye not to youre wyues." }
2,036
{ "en": "And it came to pass on the third day, when it was morning, that there were thunders and lightnings, and a thick cloud upon the mount, and the voice of a trumpet exceeding loud; and all the people that were in the camp trembled.", "me": "And now the thridde day was comun, and the morewetid was cleer; and, lo! thundris bigunnen to be herd, and leitis to schyne, and a moost thicke cloude to hile the mounteyn; and the sownyng of a clarioun made noise ful greetli, and the puple dredde, that was in the castels." }
2,037
{ "en": "And Moses brought forth the people out of the camp to meet God; and they stood at the nether part of the mount.", "me": "And whanne Moises hadde led hem out in to the comyng of God, fro the place of castels, thei stoden at the rootis of the hil." }
2,038
{ "en": "And mount Sinai, the whole of it, smoked, because Jehovah descended upon it in fire; and the smoke thereof ascended as the smoke of a furnace, and the whole mount quaked greatly.", "me": "Forsothe al the hil of Synai smokide, for the Lord hadde come doun theronne in fier; and smoke stiede therof as of a furneis, and al the hil was ferdful;" }
2,039
{ "en": "And when the voice of the trumpet waxed louder and louder, Moses spake, and God answered him by a voice.", "me": "and the sown of a clarioun encreesside litil and litil, and was holdun forth lengere. Moises spak, and the Lord answeride to hym," }
2,040
{ "en": "And Jehovah came down upon mount Sinai, to the top of the mount: and Jehovah called Moses to the top of the mount; and Moses went up.", "me": "and the Lord cam doun on the hil of Synay, in thilke cop of the hil, and clepide Moises to the cop therof. And whanne he hadde stied thidur," }
2,041
{ "en": "And Jehovah said unto Moses, Go down, charge the people, lest they break through unto Jehovah to gaze, and many of them perish.", "me": "the Lord seide to hym, Go thou doun, and witnesse thou to the puple, lest perauenture it wole passe the termes to se the Lord, and ful greet multitude therof perische;" }
2,042
{ "en": "And let the priests also, that come near to Jehovah, sanctify themselves, lest Jehovah break forth upon them.", "me": "also preestis, that neiyen to the Lord, be halewid, lest Y smyte hem." }
2,043
{ "en": "And Moses said unto Jehovah, The people cannot come up to mount Sinai: for thou didst charge us, saying, Set bounds about the mount, and sanctify it.", "me": "And Moises seide to the Lord, The comyn puple may not stie in to the hil of Synai; for thou hast witnessid, and hast comaundid, seiyinge, Sette thou termes aboute the hil, and halewe it." }
2,044
{ "en": "And Jehovah said unto him, Go, get thee down; and thou shalt come up, thou, and Aaron with thee: but let not the priests and the people break through to come up unto Jehovah, lest he break forth upon them.", "me": "To whom the Lord seide, Go thou doun, and thou schalt stie, and Aaron with thee; forsothe the preestis and the puple passe not the termes, nethir stie thei to the Lord, lest perauenture he sle hem." }
2,045
{ "en": "So Moses went down unto the people, and told them.", "me": "Moises yede doun to the puple, and telde alle thingis to hem." }
2,046
{ "en": "And God spake all these words, saying,", "me": "And the Lord spak alle these wordis, Y am thi Lord God," }
2,047
{ "en": "I am Jehovah thy God, who brought thee out of the land of Egypt, out of the house of bondage.", "me": "that ladde thee out of the lond of Egipt, fro the hous of seruage." }
2,048
{ "en": "Thou shalt have no other gods before me.", "me": "Thou schalt not haue alien goddis bifore me." }
2,049
{ "en": "Thou shalt not make unto thee a graven image, nor any likeness 'of any thing' that is in heaven above, or that is in the earth beneath, or that is in the water under the earth.", "me": "Thou schalt not make to thee a grauun ymage, nethir ony licnesse of thing which is in heuene aboue, and which is in erthe bynethe, nether of tho thingis, that ben in watris vndur erthe; thou schalt not herie tho," }
2,050
{ "en": "Thou shalt not bow down thyself unto them, nor serve them, for I Jehovah thy God am a jealous God, visiting the iniquity of the fathers upon the children, upon the third and upon the fourth generation of them that hate me,", "me": "nether thou schalt worschipe; for Y am thi Lord God, a stronge gelouse louyere; and Y visite the wickidnesse of fadris in to the thridde and the fourthe generacioun of hem that haten me," }
2,051
{ "en": "and showing lovingkindness unto thousands of them that love me and keep my commandments.", "me": "and Y do mercy in to a thousynde, to hem that louen me, and kepen myn heestis." }
2,052
{ "en": "Thou shalt not take the name of Jehovah thy God in vain; for Jehovah will not hold him guiltless that taketh his name in vain.", "me": "Thou schalt not take in veyn the name of thi Lord God, for the Lord schal not haue hym giltles, that takith in veyn the name of his Lord God." }
2,053
{ "en": "Remember the sabbath day, to keep it holy.", "me": "Haue thou mynde, that thou halowe the dai of the sabat;" }
2,054
{ "en": "Six days shalt thou labor, and do all thy work;", "me": "in sixe daies thou schalt worche and schalt do alle thi werkis;" }
2,055
{ "en": "but the seventh day is a sabbath unto Jehovah thy God: 'in it' thou shalt not do any work, thou, nor thy son, nor thy daughter, thy man-servant, nor thy maid-servant, nor thy cattle, nor thy stranger that is within thy gates:", "me": "forsothe in the seuenthe day is the sabat of thi Lord God; thou schalt not do ony werk, thou, and thi sone, and thi douytir, and thi seruaunt, and thin handmaide, thi werk beeste, and the comelyng which is withynne thi yatis;" }
2,056
{ "en": "for in six days Jehovah made heaven and earth, the sea, and all that in them is, and rested the seventh day: wherefore Jehovah blessed the sabbath day, and hallowed it.", "me": "for in sixe dayes God made heuene and erthe, the see, and alle thingis that ben in tho, and restide in the seuenthe dai; herfor the Lord blesside the dai of the sabat, and halewide it." }
2,057
{ "en": "Honor thy father and thy mother, that thy days may be long in the land which Jehovah thy God giveth thee.", "me": "Onoure thi fadir and thi moder, that thou be long lyuyng on the lond, which thi Lord God schal yyue to thee." }
2,058
{ "en": "Thou shalt not kill.", "me": "Thou schalt not sle." }
2,059
{ "en": "Thou shalt not commit adultery.", "me": "Thou schalt do no letcherie." }
2,060
{ "en": "Thou shalt not steal.", "me": "Thou schalt do no theft." }
2,061
{ "en": "Thou shalt not bear false witness against thy neighbor.", "me": "Thou schalt not speke fals witnessyng ayens thi neiybore." }
2,062
{ "en": "Thou shalt not covet thy neighbor's house, thou shalt not covet thy neighbor's wife, nor his man-servant, nor his maid-servant, nor his ox, nor his ass, nor anything that is thy neighbor's.", "me": "Thou schalt not coueyte the hous of thi neiybore, nether thou schalt desyre his wijf, not seruaunt, not handmaide, not oxe, not asse, nether alle thingis that ben hise." }
2,063
{ "en": "And all the people perceived the thunderings, and the lightnings, and the voice of the trumpet, and the mountain smoking: and when the people saw it, they trembled, and stood afar off.", "me": "Forsothe al the puple herde voices, and siy laumpis, and the sowne of a clarioun, and the hil smokynge; and thei weren afeerd, and schakun with inward drede, and stoden afer," }
2,064
{ "en": "And they said unto Moses, Speak thou with us, and we will hear; but let not God speak with us, lest we die.", "me": "and seiden to Moises, Speke thou to vs, and we schulen here; the Lord speke not to vs, lest perauenture we dien." }
2,065
{ "en": "And Moses said unto the people, Fear not: for God is come to prove you, and that his fear may be before you, that ye sin not.", "me": "And Moises seide to the puple, Nyle ye drede, for God cam to proue you, and that his drede schulde be in you, and that ye schulden not do synne." }
2,066
{ "en": "And the people stood afar off, and Moses drew near unto the thick darkness where God was.", "me": "And the puple stood afer; forsothe Moises neiyede to the derknesse, wherynne God was." }
2,067
{ "en": "And Jehovah said unto Moses, Thus thou shalt say unto the children of Israel, Ye yourselves have seen that I have talked with you from heaven.", "me": "And the Lord seide ferthermore to Moises, Thou schalt seie these thingis to the sones of Israel, Ye seiyen that fro heuene Y spak to you;" }
2,068
{ "en": "Ye shall not make 'other gods' with me; gods of silver, or gods of gold, ye shall not make unto you.", "me": "ye schulen not make goddis of silver, nethir ye schulen make to you goddis of gold." }
2,069
{ "en": "An altar of earth thou shalt make unto me, and shalt sacrifice thereon thy burnt-offerings, and thy peace-offerings, thy sheep, and thine oxen: in every place where I record my name I will come unto thee and I will bless thee.", "me": "Ye schulen make an auter of erthe to me, and ye schulen offre theronne youre brent sacrifices, and pesible sacrifices, youre scheep, and oxun, in ech place in which the mynde of my name schal be; Y schal come to thee, and Y schal blesse thee." }
2,070
{ "en": "And if thou make me an altar of stone, thou shalt not build it of hewn stones; for if thou lift up thy tool upon it, thou hast polluted it.", "me": "That if thou schalt make an auter of stoon to me, thou schalt not bilde it of stoonys hewun; for if thou schalt reise thi knyif theronne, it schal be polluted, ether defoulid." }
2,071
{ "en": "Neither shalt thou go up by steps unto mine altar, that thy nakedness be not uncovered thereon.", "me": "Thou schalt not stye bi grees to myn auter, lest thi filthe be schewid." }
2,072
{ "en": "Now these are the ordinances which thou shalt set before them.", "me": "These ben the domes, whiche thou schalt sette forth to hem." }
2,073
{ "en": "If thou buy a Hebrew servant, six years he shall serve: and in the seventh he shall go out free for nothing.", "me": "If thou biest an Ebrew seruaunt, he schal serue thee sixe yeer; in the seuenthe yeer he schal go out fre," }
2,074
{ "en": "If he come in by himself, he shall go out by himself: if he be married, then his wife shall go out with him.", "me": "with out prijs; with what maner clooth he entride, with siche clooth go he out; if he entride hauynge a wijf, and the wijf schal go out to gidere." }
2,075
{ "en": "If his master give him a wife and she bear him sons or daughters; the wife and her children shall be her master's, and he shall go out by himself.", "me": "But if the lord of the servaunt yaf a wijf to hym, and sche childide sones and douytris, the womman and hir children schulen be hir lordis; sotheli the seruaunt schal go out with his owne clooth." }
2,076
{ "en": "But if the servant shall plainly say, I love my master, my wife, and my children; I will not go out free:", "me": "That if the seruaunt seith, Y loue my lord, and wijf, and children, Y schal not go out fre;" }
2,077
{ "en": "then his master shall bring him unto God, and shall bring him to the door, or unto the door-post; and his master shall bore his ear through with an awl; and he shall serve him for ever.", "me": "the lord brynge hym to goddis, that is, iugis; and he schal be set to the dore, and postis; and the lord schal perse his eere with a nal, and he schal be seruaunt to hym til in to the world." }
2,078
{ "en": "And if a man sell his daughter to be a maid-servant, she shall not go out as the men-servants do.", "me": "If ony man sillith his douyter in to seruauntesse, sche schal not go out as handmaidis weren wont to go out;" }
2,079
{ "en": "If she please not her master, who hath espoused her to himself, then shall he let her be redeemed: to sell her unto a foreign people he shall have no power, seeing he hath dealt deceitfully with her.", "me": "if sche displesith in the iyen of hir lord, to whom sche was bitakun, he schal delyuere hir; sotheli he schal not haue power to sille hir to an alien puple, if he forsakith hir." }
2,080
{ "en": "And if he espouse her unto his son, he shall deal with her after the manner of daughters.", "me": "Forsothe if he weddith hir to his sonne, he schal do to hir bi the custom of douytris;" }
2,081
{ "en": "If he take him another 'wife'; her food, her raiment, and her duty of marriage, shall he not diminish.", "me": "that if he takith another womman to hym, he schal puruey to the damysele weddingis, and clothis, and he schal not denye the prijs of chastite." }
2,082
{ "en": "And if he do not these three things unto her, then shall she go out for nothing, without money.", "me": "If he doith not these thre, sche schal go out freli without money." }
2,083
{ "en": "He that smiteth a man, so that he dieth, shall surely be put to death.", "me": "He that smytith a man, and wole sle, die bi deeth;" }
2,084
{ "en": "And if a man lie not in wait, but God deliver 'him' into his hand; then I will appoint thee a place whither he shall flee.", "me": "forsothe if a man settide not aspies, but God bitook hym in to hise hondis, Y schal ordeyne a place to thee, whidur he owith to fle." }
2,085
{ "en": "And if a man come presumptuously upon his neighbor, to slay him with guile; thou shalt take him from mine altar, that he may die.", "me": "If ony man sleeth his neiybore bi biforecastyng, and bi aspies, drawe thou hym awey fro myn auter, that he die." }
2,086
{ "en": "And he that smiteth his father, or his mother, shall be surely put to death.", "me": "He that smytith his fadir, ether modir, die by deeth." }
2,087
{ "en": "And he that stealeth a man, and selleth him, or if he be found in his hand, he shall surely be put to death.", "me": "He that cursith his fadir, ether modir, die bi deeth." }
2,088
{ "en": "And he that curseth his father or his mother, shall surely be put to death.", "me": "He that stelith a man, and sillith hym, if he is conuyt of the gilt, die bi deeth." }
2,089
{ "en": "And if men contend, and one smite the other with a stone, or with his fist, and he die not, but keep his bed;", "me": "If men chiden, and the tother smyte his neiybore with a stoon, ether with the fist, and he is not deed, but liggith in the bed," }
2,090
{ "en": "if he rise again, and walk abroad upon his staff, then shall he that smote him be quit: only he shall pay for the loss of his time, and shall cause him to be thoroughly healed.", "me": "if he risith, and goith forth on his staf, he that smoot schal be innocent; so netheles that he restore hise trauelis, and costis in lechis." }
2,091
{ "en": "And if a man smite his servant, or his maid, with a rod, and he die under his hand; he shall surely be punished.", "me": "He that smytith his seruaunt, ether handmayde, with a yerde, and thei ben deed in hise hondis, schal be gilti of cryme." }
2,092
{ "en": "Notwithstanding, if he continue a day or two, he shall not be punished: for he is his money.", "me": "Sotheli if the seruaunt ouerlyueth o dai, ether tweyne, he schal not be suget to peyne, that is of deeth, for the seruaunt is his catel." }
2,093
{ "en": "And if men strive together, and hurt a woman with child, so that her fruit depart, and yet no harm follow; he shall be surely fined, according as the woman's husband shall lay upon him; and he shall pay as the judges determine.", "me": "If men chiden, and a man smytith a womman with childe, and sotheli makith the child deed borun, but the womman ouerlyueth, he schal be suget to the harm, as myche as the hosebonde of the womman axith, and the iugis demen." }
2,094
{ "en": "But if any harm follow, then thou shalt give life for life,", "me": "But if the deeth of hir sueth," }
2,095
{ "en": "eye for eye, tooth for tooth, hand for hand, foot for foot,", "me": "he schal yelde lijf for lijf, iye for iye, tooth for tooth, hond for hond, foot for foot," }
2,096
{ "en": "burning for burning, wound for wound, stripe for stripe.", "me": "brennyng for brennyng, wounde with schedyng of blood for wounde with schedyng of blood, a wan wounde for a wan wounde." }
2,097
{ "en": "And if a man smite the eye of his servant, or the eye of his maid, and destroy it; he shall let him go free for his eye's sake.", "me": "If a man smytith the iye of his seruaunt, ethir of handmaide, and makith hem oon iyed, he schal delyuere hem fre for the iye which he puttide out." }
2,098
{ "en": "And if he smite out his man-servant's tooth, or his maid-servant's tooth, he shall let him go free for his tooth's sake.", "me": "Also if he smytith out a tooth fro his seruaunt, ethir handmaide, in lijk maner he schal delyuere hem fre." }
2,099
{ "en": "And if an ox gore a man or a woman to death, the ox shall be surely stoned, and its flesh shall not be eaten; but the owner of the ox shall be quit.", "me": "If an oxe smytith with horn a man, ether a womman, and thei ben deed, the oxe schal be oppressid with stoonus, and hise fleischis schulen not be etun, and the lord of the oxe schal be innocent." }
2,100
{ "en": "But if the ox was wont to gore in time past, and it hath been testified to its owner, and he hath not kept it in, but it hath killed a man or a woman, the ox shall be stoned, and its owner also shall be put to death.", "me": "That if the oxe was a pultere with horn fro yisterdai and the thridde dai ago, and men warneden the lord of hym, nether the lord closide hym, and he sleeth a man, ethir womman, bothe the oxe schal be oppressid with stoonus, and thei schulen sle the lord of hym;" }