entries
listlengths
2
2
[ { "content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:柳阐明说,她上门求他的时候,会把她羞辱过后卖去酒吧做陪酒女,要她沦落到人尽可夫......\n翻译:", "role": "human" }, { "content": "Charles Luke said when Elaine Shire asked him for help, he would humiliate her and sell her to the bar to be the barmaid. She would wind up being a loose woman…", "role": "agent" } ]
[ { "content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:“我手臂借你一挽,那是给你颜面,告诉这玄澜府,以后你周炘儿就是我的女人,是我的未婚妻!”\n翻译:", "role": "human" }, { "content": "\"In fact, I do it to show you my respect and to tell the whole Spiritburg that you are my woman and fiancée!\"", "role": "agent" } ]
[ { "content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:围观的众人只见男生高大俊朗,穿着一身篮球服,亦步亦趋地跟在女生旁边,一副护花使者的模样,直让人少女心泛滥。\n翻译:", "role": "human" }, { "content": "Onlookers could only see a tall and handsome boy in a basketball outfit, following in the footsteps of a girl next to him like a guardian angel, completely winning over any teenage girl’s heart.", "role": "agent" } ]
[ { "content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:他不由大为感慨,这些传承悠久的家族,果然深不可测啊。\n翻译:", "role": "human" }, { "content": "He sighed with regret for how the clans pass along their old and truly unfathomable traditions.", "role": "agent" } ]
[ { "content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:她匍匐在地,领口散乱,一副心火难耐的样子。随便摸到一个人,就要往前扑。\n翻译:", "role": "human" }, { "content": "She was prostrate on the ground, her collar loose, as if longing for something. When she touched someone, she couldn't help getting close to him in a rush.", "role": "agent" } ]
[ { "content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:眼睁睁的看着这位金品杀手满脸疑惑不解的向着自己落下来,最要命的是,这丫纵然死了,长剑居然仍然握在手里……\n翻译:", "role": "human" }, { "content": "Now, Jun Xie watched as the Gold level assassin fall to his death with a puzzled expression on his face. However, what was alarming was that even in death, his hands remained tightly gripping onto his sword…", "role": "agent" } ]
[ { "content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:小子文不成武不就,一拿起书本就犯晕,一听到练功就比兔子跑得还快,别人家的子侄要么已经是胸有锦绣,小有才名;要么已经是玄气修炼进入了正轨,起码也在五品以上了,而自己这个宝贝孙子却已经先后打跑了五位教书先生,而玄气修炼至今只有可怜的三品……\n翻译:", "role": "human" }, { "content": "This brat knows neither literary nor martial arts, he will become giddy once he picks up a book, and disappears faster than a magic rabbit when he hears the word practice. Other families grandsons are perfect, having made a name for themselves at a young age, their cultivation of Xuan Qi is on the right track, with a minimum of Fifth level or above. On the other hand, his own precious grandson has forced five teachers to quit, and his cultivation of Xuan Qi is only at a miserable Third level…", "role": "agent" } ]
[ { "content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:陶兮兮看着旁边的几个不断咬耳朵的老女人和妈妈林文静铁青的脸,猛然明白了!\n翻译:", "role": "human" }, { "content": "Cissie Tonn looked at those old women who kept whispering and her mother's terrible face. She suddenly understood! ", "role": "agent" } ]
[ { "content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:李峰干巴巴的笑了笑,道:“三少运气真好,旗开得胜。”\n翻译:", "role": "human" }, { "content": "Li Feng smiled dryly. “Third Young Master’s luck is truly good, to start the game with such good results.” ", "role": "agent" } ]
[ { "content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:这个小狐狸动不动就炸毛,自己要好好捋顺了毛才行。\n翻译:", "role": "human" }, { "content": "Miss Charming had a temper, so he should calm her down.", "role": "agent" } ]
[ { "content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:可儿惊叫一声,转过头来,手足无措地站起来,低头道:“少爷。”\n翻译:", "role": "human" }, { "content": "Little Ke screamed out in shock. Turning around, she was momentarily at a loss before she straightened herself and bowed. “Young Master.”", "role": "agent" } ]
[ { "content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:俗话说得好,闻过而终礼,知耻而后勇!\n翻译:", "role": "human" }, { "content": "As the saying goes, be aware of shame and move forward with courage!", "role": "agent" } ]
[ { "content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:林成国开怀大笑。\n翻译:", "role": "human" }, { "content": "Chadd laughed heartily.", "role": "agent" } ]
[ { "content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:多观察外部的人和世界,好作家大都通过写别人来写自己,道在象中。\n翻译:", "role": "human" }, { "content": "You should pay more attention to observing other people and the world. Excellent writers mostly express themselves by writing the stories of others. Essence always lies behind appearance.", "role": "agent" } ]
[ { "content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:奔逃之后,镇静下来,又意识到未来生存在这样的城市会是怎样一种殊荣,便继续辛苦摩擦手脚,低眉顺眼勤恳,寻找各种存留下来的机会。\n翻译:", "role": "human" }, { "content": "But after they calmed down, they realized what an honor it would be to live in such a city in the future, and so they had continued to toil diligently and docilely, to meekly seek out any opportunity to remain in the city. ", "role": "agent" } ]
[ { "content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:静静无言中,我们走过十年前爱过恨过、寂寞过丰富过的地方,如今它是越来越气派,越来越漂亮了。\n翻译:", "role": "human" }, { "content": "In silence, we strolled through the campus that had witnessed our love, hate, loneliness and happiness. Nowadays, it was becoming increasingly beautiful and majestic.", "role": "agent" } ]
[ { "content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:就让小妹把它烧在我的灵前吧。\n翻译:", "role": "human" }, { "content": "I'll tell my sister to burn them at my funeral.", "role": "agent" } ]
[ { "content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:灵魔宗有三位长老逃脱,扬言灵魔宗会血洗阴冥宗,鸡犬不留!\n翻译:", "role": "human" }, { "content": "Three elders from the Spirit Demon Sect escaped and threatened that the Spirit Demon Sect would annihilate the Dreadful Hell Religion, leaving no one alive!", "role": "agent" } ]
[ { "content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:相比沈梦琪那条捕风捉影的帖子,她这条可是有图有真相。\n翻译:", "role": "human" }, { "content": "Compared to Shen Meng Qi’s post based on hearsay, hers had video evidence.", "role": "agent" } ]
[ { "content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:君邪行事,素来不分什么善恶正邪,想到就做,我行我素,快意恩仇。\n翻译:", "role": "human" }, { "content": "Jun Xie’s manner of conduct has never been about considering right or wrong. He would act on his own whim, deciding if someone was an ally or enemy in a heartbeat.", "role": "agent" } ]
[ { "content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:“你一直生气我不断逃跑,那是因为谁都无法忍受无论做什么都被监视着,无法忍受人生被控制,自由被剥夺,你越想控制我,强迫我,只会让我越想离开,俗话说,强扭的瓜不甜,相信你也明白这个道理!”\n翻译:", "role": "human" }, { "content": "“You’ve always been so angry that I kept running away, but that was only because nobody could tolerate being monitored, controlled and having their freedom taken away. The more you try to control and force me, the more I try to escape. As the saying goes, a melon forced off its vine is not sweet. I am sure you know this principle!”", "role": "agent" } ]
[ { "content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:还不就是一群惟利是图的酸丁罢了,像去年那个赵成松,在金秋才子宴上给了老子一个没脸,让老子在李小姐面前丢了脸,拽得跟二五八万似的,本公子立即指示将他弄进唐家,才一许以高官厚禄,那家伙还不是立马屁颠屁颠的来了?\n翻译:", "role": "human" }, { "content": "They are just a bunch of pedantic men bent on making profit. Do you remember that Zhao Chengsong who caused me to lose face in front of Miss Li in last year’s Gifted Scholar’s Autumn Festival Feast? He was that one person who kept throwing various insults around. I immediately arranged for him to be employed by our Tang Family. All I needed to do was promise him a high position and big salary for him to run over.", "role": "agent" } ]
[ { "content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:曼思盈怔怔地注视着这个曾在自己脑里不断出现的背影,心中却是五味杂陈。\n翻译:", "role": "human" }, { "content": "Man Siying kept staring at that back which was always floating up in her mind with such mixed feelings.", "role": "agent" } ]
[ { "content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:顾倾城木然的换上手术服,躺上手术台,脑子里仍旧一团乱麻。\n翻译:", "role": "human" }, { "content": "Queenie wore the gown numbly and lay down on the operating table, and her mind was somewhat unhinged.", "role": "agent" } ]
[ { "content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:“嫂子!”晏少枫趁其不备跪在了江嬛嬛的跟前。\n翻译:", "role": "human" }, { "content": "Hulda! Franco suddenly knelt down before Hulda.", "role": "agent" } ]
[ { "content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:陶薇薇看着前面的男人,心里暖暖的,有个人给自己遮风挡雨,真好。\n翻译:", "role": "human" }, { "content": "Looking at the man in front of her, Vivian Tonn was warm in mind. It's nice to have a man to protect her.", "role": "agent" } ]
[ { "content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:一群箭鱼虎视眈眈压阵,冲过来的箭鱼个个气势汹汹,陈暮纵然胆大,心里也有些发悚。\n翻译:", "role": "human" }, { "content": "A school of swordfish staring like a tiger at its prey took up the rear guard, while each of the ones charging came aggressively. Even though Chen Mu had a lot of guts, he was a little frightened in his heart.", "role": "agent" } ]
[ { "content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:沈默报告完工作内容,小心翼翼的喊了一声。\n翻译:", "role": "human" }, { "content": "Alymer carefully asked after reporting the work.", "role": "agent" } ]
[ { "content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:苏笛拿起包,她本想一走了之,可她最终没能压住自己的愤懑,她管不住自己的嘴,她一字一顿地说:你们都少放屁!在众人无比惊诧的目光中,她走出了包厢。\n翻译:", "role": "human" }, { "content": "Su Di grabbed her bag and intended to walk away. However, overwhelmed by indignation, she stopped, spun around and said “Don’t talk bullshit!” slowly yet forcefully, then walked out of the booth under the shocked stares of the men.", "role": "agent" } ]
[ { "content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:“这年头,这些人做事也太不认真了,这种错误也犯?”雷子喃喃自语,也转身进入房间,和他的《师士传说》剧本去斗争了。\n翻译:", "role": "human" }, { "content": "“These days people are so sloppy with their work that they make this kind of mistake?” Copper mumbled to himself, as he turned back into the room to continue his struggle with the script for “The Legend of Master shi.”", "role": "agent" } ]
[ { "content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:如花似玉的姑娘从农村下乡到回城工作,死心塌地地整整等了他六年,六年容易吗?\n翻译:", "role": "human" }, { "content": "Was it easy for a flower-like girl to wait for a man unremittingly for six years? ", "role": "agent" } ]
[ { "content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:陶薇薇感觉内心瞬间受到了一万点的暴击,这俩儿子诚心来坑娘的吧!\n翻译:", "role": "human" }, { "content": "Vivian Tonn felt the heart was instantly hit severely. The two sons were earnestly making trouble for their mommy!", "role": "agent" } ]
[ { "content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:折腾了一天,她早就没力气了。\n翻译:", "role": "human" }, { "content": "After a long day with innumerable things, she had no energy left.", "role": "agent" } ]
[ { "content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:“你说的对,我爷爷对那东西真的非常看重,只需知道一点眉目,恐怕就会立即大动干戈!”\n翻译:", "role": "human" }, { "content": "“You are right, my grandfather placed a great value on that item. As long as he gets hold of a clue, he would immediately mobilize everything!”", "role": "agent" } ]
[ { "content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:梁丽华深吸一口气,强压着怒火,把手里一叠分数统计册拍得哗啦啦响,找了半天,终于找到叶绾绾的名字,然后把叶绾绾的成绩单给抽了出来,“好!看你的成绩是吧!我看你是不见棺材不掉泪!”\n翻译:", "role": "human" }, { "content": "Liang Li Hua took a deep breath, trying to contain her anger. She slammed the stack of exam booklets in her hands. After searching for a long time, she finally managed to find Ye Wan Wan’s name and took her result slip out of the pile, “Good! Look at your grades! I see that you’re the type of person who will not weep until you see the coffin!”", "role": "agent" } ]
[ { "content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:那个时候我才四、五岁,我总是不明白发生了什么,只能屏住声息,看得惊心动魄。\n翻译:", "role": "human" }, { "content": "I was four or five years old at the time. I didn’t understand what was happening and just held my breath to watch, feeling thrilled.", "role": "agent" } ]
[ { "content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:一个甚至可以说是才刚刚脱了乳臭的家伙,居然说要修改丹方,这让人只会笑掉大牙。\n翻译:", "role": "human" }, { "content": "It was quite a laugh that an inexperienced guy said that he had modified the prescription.", "role": "agent" } ]
[ { "content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:这样的缠绵,在平日的苏笛看来肯定是难以容忍的肉麻,但现在这么自然这么必然地出自她的心她的口,就像一股无邪的清泉,苏笛让自己的思念之情毫无遮掩地向陶一北流去。\n翻译:", "role": "human" }, { "content": "The romantic sentiments between them, which at one time she would have considered sickeningly sweet, flooded naturally into her heart and soul. Like a clear stream of spring water, her longing flowed directly to Tao Yibei.", "role": "agent" } ]
[ { "content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:接下来的一个月,君府发生了一件让所有人都觉得不可思议的事情:本朝有数的纨绔子君莫邪大少爷居然一个多月没有出门去胡作非为,没有去眠花宿柳,也没有去斗鸡跑狗,更没有去杀人放火;就算是呆在家里,也是规规矩矩,不是呆在自己小院里,就是去藏书阁,居然没有见他调戏哪个侍女!\n翻译:", "role": "human" }, { "content": "During the following month, something unthinkable occurred within the Jun Residence: The number one debauchee in the kingdom, Young Master Jun Moxie actually stayed at home for well over one month. He did not go out to play the gangster, he did not go visit the Flowery Night Lodge, he did not go for cockfighting and hound racing, and he did not even commit arson or murder. At home, he was either always staying in his own residence or in the library building; he did not even take liberties with the maids!!!", "role": "agent" } ]
[ { "content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:然而,真正得了大便宜的君邪却全不知情,还在自己家里优哉游哉着,晚上抱着金丝檀入睡,大大感叹,原来对睡眠真的有奇效……\n翻译:", "role": "human" }, { "content": "As for the person who had reaped the biggest benefit from this ordeal, Jun Xie, he remained unaware of what was happening. He was relaxing himself at home, holding on to the Goldensilk Sandalwood Box while he slept at night, sighing loudly to himself, it turned out that it really do great wonders for the sleep…", "role": "agent" } ]
[ { "content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:而且更令陶薇薇心跳加速的是,自己的后背看着冰冷的墙壁,面前却是一堵火热的胸膛,这种冰火两重天的感觉,让陶薇薇几欲疯掉。\n翻译:", "role": "human" }, { "content": "What's more, Vivian's heart beat faster. Her back was against the cold wall, but his hot chest was in front of her. This feeling almost drove Vivian crazy.", "role": "agent" } ]
[ { "content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:另外五个男药师上前,望着离去的凶悍霸王虎,目光都涌出忌惮之色,猜测怕是也只有天巫山的弟子,才能够有着这等手段收服这么凶悍的霸王虎了。\n翻译:", "role": "human" }, { "content": "The other five male pharmacists stepped forward, looking at the leaving overlord tiger, with eyes full of fear. They guessed that only the disciples of Sky Witch Mount had means to rein such a fierce overlord tiger.", "role": "agent" } ]
[ { "content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:一个用热闹武装自己的虚弱的孩子,又怎能冲破铁一般坚硬的世俗,去贴切一个在社会的边缘挣扎着的心灵?\n翻译:", "role": "human" }, { "content": "How could a fragile child arming himself with liveliness break the solid shackles of social convention and get close to a soul wondering on the margins of society?", "role": "agent" } ]
[ { "content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:不过,最后这个圈内公认的才女导演的下场却极为凄惨,在事业如日中天的时候,割腕自杀死在了自家的浴缸里。\n翻译:", "role": "human" }, { "content": "However, this talented director’s fate was tragic in the end. During the peak of her career, she committed suicide by slitting her wrist and died in the bathtub at home.", "role": "agent" } ]
[ { "content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:匆匆地打个招呼,唐老爷子带着人马立即飞身上马,向孟家赶了过去。\n翻译:", "role": "human" }, { "content": "After quickly saying his goodbyes, Grandfather Tang immediately led his men back up the horses and sped their way towards the Meng Family.", "role": "agent" } ]
[ { "content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:而且经过激烈的战斗,岳重也感觉到有些口干舌燥。\n翻译:", "role": "human" }, { "content": "After the fierce battle, Yue mouth felt dry and thirsty. ", "role": "agent" } ]
[ { "content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:“是你?君莫邪?”独孤小艺一转头,妙目流盼,挺起了胸膛:“君莫邪,你也太邪了吧?怎么在都能碰上你这纨绔败家子,就跟个吊靴鬼似的,真是奇了怪了!?”\n翻译:", "role": "human" }, { "content": "“It is you? Jun Moxie?” Dugu Xiaoyi turned around, her eyes sparkled as she straightened her chest. “Jun Moxie, you are too abnormal. Why is it that I would end up bumping into you all the time, just like a clingy ghost! How peculiar!”", "role": "agent" } ]
[ { "content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:不过自那以后,他每次见到陈暮都是眉开眼笑。\n翻译:", "role": "human" }, { "content": "Anyhow, from then on, he would beam with wide eyes each time he saw Chen Mu.", "role": "agent" } ]
[ { "content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:正是这种感恩的心,使他无论处在何种境遇,都能心平气和,而不是愤恨不平。\n翻译:", "role": "human" }, { "content": "It was just his grateful heart which enabled him to remain calm and peaceful no matter the circumstances, instead of resentful.", "role": "agent" } ]
[ { "content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:萧逸琛双眸渐深,低首,猛然搂住陶薇薇的腰身,含住女人娇嫩的唇瓣,霸道,专注,抵死缠绵。\n翻译:", "role": "human" }, { "content": "Lowering his head and suddenly embracing Vivian, Ethan kissed the woman with hegemony and concentration. He was arrogant, focused and lingering.", "role": "agent" } ]
[ { "content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:或者就因为碰了那飞刀而引来杀身之祸!\n翻译:", "role": "human" }, { "content": "Coming in contact with the dagger might end up inviting a calamity!", "role": "agent" } ]
[ { "content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:一瞬间,郭秀面色冷若冰霜。\n翻译:", "role": "human" }, { "content": "In an instant, Xenia was sullen.", "role": "agent" } ]
[ { "content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:威尔耸耸肩,作了一个不明所以的表情:“我只知道他叫陈暮,年纪很轻,比我还小一些。\n翻译:", "role": "human" }, { "content": "Will shrugged his shoulders, with a look of not knowing why it had been so, “I only know that he’s called Chen Mu, and he’s very young – even younger than me.", "role": "agent" } ]
[ { "content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:弟弟已经能撑事了,他比我能干。\n翻译:", "role": "human" }, { "content": "My brother will assume responsibility for the family now; he's more capable than me anyway.", "role": "agent" } ]
[ { "content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:独孤小艺气势汹汹的前来,身上带的银子却不够,银子不够,就算是天皇老子也没情面讲,也只好沦为看客。\n翻译:", "role": "human" }, { "content": "As for Dugu Xiaoyi who came with an overbearing attitude, she did not have enough money on her. Without enough money, even the emperor will not be given any face, and can only sit by the side as a spectator.", "role": "agent" } ]
[ { "content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:后来她请我喝茶,那眼神我怎么就觉得有些不对劲,果然,她后来摸我的脸,说这么干净好看的男孩搁在这儿可惜了的,只要你听我的话,我带你到北京,我让你成腕儿。\n翻译:", "role": "human" }, { "content": "Then she invited me for tea and I felt that her eyes were expressing something else. As I expected, she fondled my face and said, ‘What a pity that such a neat and good-looking boy sings in a place like this. If you do what I want, I'll take you to Beijing and make you famous.", "role": "agent" } ]
[ { "content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:他的语气让李宏远松了口气:“其实我们也没啥太深的关系,人家可是蓝岛市第一公子,岂是我能够到的?”\n翻译:", "role": "human" }, { "content": "His tone made Harold relieved, \"Actually we are not very familiar. He is the top celebrity of Blue Island City, so how can I associate with him firmly?\"", "role": "agent" } ]
[ { "content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:阿青说,你看咱们这样子,这么一干人冲上门去,不知道的还以为是一群砸场子的混混呢。咱们这么去,一来毁了自个的形象,让人家觉得咱美容师没素质,二来不利于解决问题,有道是清官难断家务事,说不定人家只是小两口闹点小别扭,咱们这么一掺乎,可就闹大了。\n翻译:", "role": "human" }, { "content": "“Look, if so many of us turn up at his home, people who don’t know us will think we're thieves or vandals.Going to his home like this will threaten our self-image.We beauticians will be considered uneducated.Then that will work against solving other problems.There's a saying that not even good officials can settle family troubles.Maybe they're just going through a rough patch.We could make it worse by interfering.”", "role": "agent" } ]
[ { "content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:和你说点心里话都不行吗?你这孩子!他喜欢说“你这孩子”,她喜欢听他说“你这孩子”。他的口气里三份嗔怪,七份疼爱。\n翻译:", "role": "human" }, { "content": "'I just spoke my mind, you child!' She loved him calling her 'you child'; she felt a little piqued but it was mostly love.", "role": "agent" } ]
[ { "content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:可是,她怎么也没料到,连她这副鬼样子,司夜寒竟然都能下得去口。\n翻译:", "role": "human" }, { "content": "But what she hadn’t anticip.ated was that despite her revolting appearance, Si Ye Han could tolerate all of it.", "role": "agent" } ]
[ { "content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:被折磨摧残的画面历历在目,如今见到始作俑者,她上下牙齿都不禁打颤,惊惧交加的望着眼前的男人。\n翻译:", "role": "human" }, { "content": "Queenie stared at the man in horror, her teeth chattering at the thought of being tortured by him.", "role": "agent" } ]
[ { "content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:这段时间的磨砺,让其身上也有着一种风尘仆仆。\n翻译:", "role": "human" }, { "content": "The training during this period had made her look a bit dusty and travel-worn.", "role": "agent" } ]
[ { "content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:看来这个传统的华夏节日,在这个世界,自己只好孤身一人独自度过了。\n翻译:", "role": "human" }, { "content": "It seemed that I would have to celebrate this traditional Chinese festival by myself in this world.", "role": "agent" } ]
[ { "content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:他是一个剑走偏锋的人,能力非常强,一路乘风破浪,难逢敌手。\n翻译:", "role": "human" }, { "content": "Richie was a capable man with his own way of doing things. He cut his way through thorns and never encountered a rival.", "role": "agent" } ]
[ { "content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:江嬛嬛当做没看到,反正她脸皮厚,也不怕这些人用有色眼镜看她,这些年她受到的冷嘲热讽还少么?\n翻译:", "role": "human" }, { "content": "Hulda just ignored it. She was not afraid of these people looking at her with malice. She had suffered more than that over the years.", "role": "agent" } ]
[ { "content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:苏笛是一个写作的女人,多年来在地方文人圈子里有一点小小的名气,但学校在有些方面是很闭塞的,单位的同事们大多不知道苏笛在外面的活动。\n翻译:", "role": "human" }, { "content": "Su Di was an writer. Years of writing had brought her some fame in the local literati circle, which her ill-informed colleagues in the school were hardly aware of.", "role": "agent" } ]
[ { "content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:“可是若是我爷爷他调查过后……万一不是秦虎做的,岂不是弄巧成拙?”唐源犹豫着。\n翻译:", "role": "human" }, { "content": "“But if my grandfather finds out that… if Qin Hu was not involved, then would I not end up in bigger trouble?” Tang Yuan hesitated.", "role": "agent" } ]
[ { "content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:当初自己在盛世娱乐工作的时候,林琼儿绊倒自己企图毁了自己的容貌,接着又不解气狠狠扇了自己几耳光,同自己闹了那么大的一出,被人拍成了视频放在了网上,结果引起了巨大轰动,让林琼儿名声扫地,万夫所指,演艺生涯就此结束,林琼儿从此也从高高在上,万千宠爱集一身的当红女明星一下子沦落为人人喊打的丧家之犬,自然是痛恨死自己了!\n翻译:", "role": "human" }, { "content": "When she was working for Prosper Entertainment, Pansy Lam tripped over and attempted to disfigure her. Then, Pansy Lam slapped her with anger, but the incident was captured as a video and posted online, which was hot and ended Pansy Lam's career. From a beloved popular star to a nobody disdained by everyone all of a sudden, Pansy Lam must hate her very much!", "role": "agent" } ]
[ { "content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:真的很痛,痛彻心扉!\n翻译:", "role": "human" }, { "content": "Pain! Heart breaking pain!", "role": "agent" } ]
[ { "content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:\"石超不能吻她的唇,他就一寸一寸地吻遍她的全身。丁梅就在吻里泪落如雨。丁梅说,她在那样让人肝肠寸断的吻里,想起了杜拉斯。杜拉斯说过:吻落在身上,就像泪落在心里。丁梅说杜拉斯就像在写她。他们一直没有停止过治疗。为此倾尽所有。多少年,丁梅没穿过一件像样的衣服。后来,丁梅父母接纳了他们,帮他们。后来,生活慢慢好了。石超的病竟然也治好了。全部指标都转阴,都正常。丁梅说她在拿到化验单的那一刻,幸福得想死了算了死了算了。可是,石超忘了一件事情。石超忘了丁梅在等着他去亲吻她。他们结婚快十年了,石超已想不起要亲吻他的女人。丁梅心里等着,但嘴上不说,而且决不主动。他怎么会想不起来?他怎么能想不起来?渐渐地,丁梅绝望了。她开始恨石超,开始脾气不好。她那么快地变老了。她不愿意再和石超睡一张床。\"\n翻译:", "role": "human" }, { "content": " “Since he couldn’t kiss her lips,\" Yangzi continued, \"he kissed every inch of her skin. At that moment, she shed floods of tears and remembered that Duras said, ‘Kisses touch my skin, just like teardrops drip on my heart.’ She felt that Duras was describing her. They had never stopped treatment and spent all they had. She was shabbily dressed for years. Later on, her parents accepted the marriage and began to help them, so their life got better. At last, he was cured and became healthy again. She told me she was so overjoyed she wanted to die when she received the laboratory sheet. However, he forgot that she had been waiting for him to kiss her. They had been married for nearly ten years, so he couldn’t remember to kiss his wife. She just bore that in mind and never took the initiative. Why couldn’t he remember? Gradually, she became disappointed again and began to hate him. She was often mad at him and she aged so quickly because of it. She was unwilling to sleep with him anymore.”", "role": "agent" } ]
[ { "content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:良久才啐了一口唾沫:“李家和孟家又咋得罪你了?不过你这老小子去闹一闹正合我意,俗话说狗咬狗,两嘴毛啊……\n翻译:", "role": "human" }, { "content": "After a while, he spat out a mouthful of spittle. “The Li Family and Meng Family offended you? Then why did you suddenly drag me into your troubles? This is what you call, when dogs bite one another, their mouth becomes full of gross hair…”", "role": "agent" } ]
[ { "content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:唐源阴沉沉地看着那几个捕快,这番话居然说的是滴水不漏兼大义凛然!\n翻译:", "role": "human" }, { "content": "Tang Yuan gave the few officers with a deep, sinister stare, each and every one of his words were morally just and righteous!", "role": "agent" } ]
[ { "content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:她从小衣食无忧,没忍过饥也没挨过饿,在司夜寒这更不可能,锦园的厨师每天换着花样就为了她能多吃几口,因为如果她吃得分量少于司夜寒的规定,那些厨师就会被开除。\n翻译:", "role": "human" }, { "content": "Ever since she was little, she didn’t lack for clothes or food. At Si Ye Han’s place, this was also true. The chefs at Jin garden always came up with different creative foods daily just to get her to eat more because if she ate less than the benchmark Si Ye Han had set for her, those chefs would be fired.", "role": "agent" } ]
[ { "content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:半晌后,许易挂了电话,心神不定地朝着司夜寒看去,满脸的欲言又止。\n翻译:", "role": "human" }, { "content": "After a long while, Xu Yi hung up and looked at Si Ye Han in a state of distress, and he seemed to be hesitant about what he wanted to say.", "role": "agent" } ]
[ { "content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:无论是制卡还是操作卡片,这两者都博大精深,足以穷究人的一生。\n翻译:", "role": "human" }, { "content": "Whether it was to make cards or to manipulate them, both represent profound knowledge and study, enough to occupy an entire life.", "role": "agent" } ]
[ { "content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:顾倾城就像是看陌生人一样,难以置信的看着霍司,竭力克制着颤抖的冲动,盯着他骨节修长的手,咬住了唇瓣。\n翻译:", "role": "human" }, { "content": "Queenie looked at Samson in disbelief as if he was a stranger. Trying hard not to tremble, she stared at his slender hands and bit her lip.", "role": "agent" } ]
[ { "content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:蓦得,他将烟碾碎在烟灰缸,抬眸,若有所思的看了沈默一眼,“查出落心现在的地址。”\n翻译:", "role": "human" }, { "content": "Suddenly, he crushed the cigarette in the ashtray and looked at Alymer thoughtfully, \"Find out the current address of Loesing.\"", "role": "agent" } ]
[ { "content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:在他的对面,却是一个面目英俊,轻衫白袍的俊郎青年,唇红齿白,眉清目秀,身形颀长潇洒,好一个翩翩浊世美男子;他身子端坐如山,一举一动均是从容不迫,透露出优雅高贵的风度,闻言轻轻一笑,语气平淡的道:“爷爷行事从来都是如此的小心,孙儿佩服,不过那君莫邪只是一个彻头彻尾的纨绔子,对付这样的人若是还要出动重量级的人物,未免将他看得太高了,就算一计不成,以其为人,我们必然另有更多的机会,实在不必过于重视对待。\n翻译:", "role": "human" }, { "content": "Standing opposite him was a handsome youngster in white robes; Red lips, white teeth, delicate features and a tall stature. This handsome man was seated like a mountain, his each and every movements unhurried, revealing a noble elegance. Hearing the question, he smiled and replied: “Grandfather is always very careful in everything you do, this grandchild feel admiration for grandfather. However, that Jun Moxie is a downright debauchee. To send our more capable individuals against someone like that would be giving him too much face. Considering his character, even if this plan fails, we will still have other opportunities. There is no need to think too much about this.", "role": "agent" } ]
[ { "content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:而也就在这十几秒里,对方起码发射了几十道蓝光,如今这处民居的院子,已经被轰得面目全非。\n翻译:", "role": "human" }, { "content": "It was also during those few seconds that his adversary had shot off several dozens of blue rays, leaving the residential yard blasted beyond recognition.", "role": "agent" } ]
[ { "content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:从那以后,历经五百多年的发展,各式各样的卡片层出不穷。\n翻译:", "role": "human" }, { "content": "From that point forward, all sorts of cards proliferated across five-hundred-plus years of development.", "role": "agent" } ]
[ { "content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:在他们的逻辑里,凡文学女青年,都是巴不得沾上名人的,凡女诗人都是愿意陪男编辑们吃喝玩乐的,凡女作家,没有一个不献媚于男评论家的。\n翻译:", "role": "human" }, { "content": "According to their worldview, all young literary women scrambled for celebrity status, all poetesses were willing to accompany male editors to idle away the time in seeking pleasure and all female writers had to flatter male critics.", "role": "agent" } ]
[ { "content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:苏笛,你不知道这是个多么可怕的环境啊,那些漂亮的伴舞有些除了跳舞还干着难以启齿的活儿,有些是白粉妹,有些不明不白就被人杀掉了。\n翻译:", "role": "human" }, { "content": "Su Di, you have no idea how terrible it is here. Those pretty backing dancers are doing unspeakable things besides dancing. Some of them use drugs and a few even died for no good reason.", "role": "agent" } ]
[ { "content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:妈妈送给自己的乐园能成为京都一代人的记忆,而现在这些人能为了这个回忆和自己一起努力,陶薇薇真的觉得是妈妈在冥冥之中帮助自己。\n翻译:", "role": "human" }, { "content": "The Amusement Park which was bestowed by her mom could become the memory of a generation in capital, who worked hard together with her for this memory. Vivian thought it was her mom who helped her in the unseen world.", "role": "agent" } ]
[ { "content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:现在,他一定要有怨报怨有仇报仇!\n翻译:", "role": "human" }, { "content": "And now, he would make them pay the price!", "role": "agent" } ]
[ { "content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:“可我还是放心不下啊,你这孩子,虽然别人都觉得你秀外慧中,她们都被你的表象欺骗啦,只有我知道,你骨子里桀骜不驯、野的要命,你今后要收敛一些,别像以前一样那么傲娇,少和楚衍吵架”\n翻译:", "role": "human" }, { "content": "It worried me that you were obstinate and unruly in your heart and soul because others believed you were beautiful in appearance and clever in mind. So, you should restrain yourself. Don't be so tsundere. Don't quarrel with Joseph Chum.", "role": "agent" } ]
[ { "content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:在他面前,她才知道了自己是怎样一个女人,原来她也可以这么啰里啰嗦,这么哮声哮气,原来她也可以如此没来由地傻笑,如此无端端地掉眼泪,原来她也可以如此地依赖如此地信赖一个男人。\n翻译:", "role": "human" }, { "content": "Facing him, she finally knew herself. She never thought that she could be verbose and childish, could smirk or weep for no reason and trust and rely on a man.", "role": "agent" } ]
[ { "content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:他看似夜郎自大,狂妄无知。\n翻译:", "role": "human" }, { "content": "He was seemingly supercilious and ignorant.", "role": "agent" } ]
[ { "content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:白娘娘泪洒断桥的杭州,西施浣纱的杭州,苏小小的杭州,祝英台十八相送的杭州。\n翻译:", "role": "human" }, { "content": "White Snake wept on the broken bridge; the beauty Xishi washed her clothes there; the exceedingly beautiful Su Xiaoxiao passed away there; Zhu Yingtai and Liang Shanbo fell in love there.", "role": "agent" } ]
[ { "content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:白娘娘泪洒断桥的杭州,西施浣纱的杭州,苏小小的杭州,祝英台十八相送的杭州。\n翻译:", "role": "human" }, { "content": "White Snake wept on the broken bridge; the beauty Xishi washed her clothes there; the exceedingly beautiful Su Xiaoxiao passed away there; Zhu Yingtai and Liang Shanbo fell in love there.", "role": "agent" } ]
[ { "content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:就在君邪即将迈进君府大门的时候,一个颀长的身影穿破重重雨幕,旗花火箭般划破长空,一闪来到街口,一眼看到六人横七竖八的躺在地上,顿时大出意料之外,一个长掠过去,手掌轻拍,在六人身上搜了一遍,没有任何发现。\n翻译:", "role": "human" }, { "content": "It was at this moment when Jun Xie had stepped into the Jun Residence that a tall figure pierced through the heavy rain. Just like a rocket streaking through the skies, this figure arrived at the corner where the six corpses could be seen lying on the ground. Becoming surprised, the person rushed towards them, using a hand to pat the six men, searching their bodies but was unable to find anything. ", "role": "agent" } ]
[ { "content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:不住的打躬作揖说好话,急的脸上汗珠一粒粒迸了出来。\n翻译:", "role": "human" }, { "content": "All he could do was bow profusely and talked ingratiatingly, his face dripping with sweat.", "role": "agent" } ]
[ { "content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:而走下讲台,我便混入来往的人群,沉进了日常生活的洪流。等工资,发牢骚,眼红别人,看不惯自己,为一日三餐或悲或喜。\n翻译:", "role": "human" }, { "content": "However, after class, I blend into the coming and going crowd and soak myself in ordinary life, waiting for my salary, complaining, being jealous, becoming dissatisfied with myself or being pleased or disappointed by the daily meals.", "role": "agent" } ]
[ { "content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:便知此人乃是一个长期身居高位的人物。\n翻译:", "role": "human" }, { "content": "This person must be someone with a high position and not easy to meet.", "role": "agent" } ]
[ { "content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:一朵鲜花插在了牛粪上已经不能形容,简直就是暴敛天物啊!\n翻译:", "role": "human" }, { "content": "The absurdity simply cannot be described! It would just be a simple wanton wastefulness of the nature’s lovely products! ", "role": "agent" } ]
[ { "content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:男生的脸色骤变:“想死?给我滚!”\n翻译:", "role": "human" }, { "content": "The boy’s face contorted in anger, “Do you want to die? Get lost!”", "role": "agent" } ]
[ { "content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:他全神贯注地小心控制着自己的感知,不断地做着他能做到的最细微的调整。\n翻译:", "role": "human" }, { "content": "His entire being was absorbed in carefully controlling his perception, constantly making the finest adjustments that he could.", "role": "agent" } ]
[ { "content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:陶薇薇趴在男人的怀里,喘息着,想推开男人的禁锢,却被男人死死搂在怀里动弹不得。\n翻译:", "role": "human" }, { "content": "Vivian was lying in his arms, gasping. She tried to push him away, but he held her arms tightly and she couldn't move.", "role": "agent" } ]
[ { "content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:这样一名强者竟然心甘情愿成为神魔系统控制的NPC,可见他们世界的残酷和可怕。\n翻译:", "role": "human" }, { "content": "Even such a strong person was willing to become a NPC of the system, can show us how cruel and terrifying that world was.", "role": "agent" } ]
[ { "content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:秦虎面上表情,虽不能肯定的说是因为玄丹慌乱,但若是万一与玄丹有关,那么君家出手灭了北城帮就等于是此地无银三百两,一脚踩进了大泥坑里成为众矢之的。\n翻译:", "role": "human" }, { "content": "Even though Qin Hu’s expression was not enough to guarantee that he was connected to the theft of the Xuan Core, should it ever happen that he was connected to the theft, the Jun Family’s actions of exterminating Northern City Clan would be tantamount to admitting their guilt in this matter. They would end up with a foot in a huge pit of mud for all to see.", "role": "agent" } ]
[ { "content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:“毁三观!人设大崩塌,细数当家花旦林琼儿的几桩恶行。”\n翻译:", "role": "human" }, { "content": "Jaw-dropping! Popular actress Pansy Lam ruined her public image with several evil deeds. ", "role": "agent" } ]