entries
listlengths 2
2
|
---|
[
{
"content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:残余的五名武装分子争先恐后的叫道。\n翻译:",
"role": "human"
},
{
"content": "The remaining five gunmen competed with each other’s exclamations.",
"role": "agent"
}
] |
[
{
"content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:“我林文静一辈子做事情都是清清白白的,从来没有做过对不起任何人的事情!陶薇薇,我养你18载,没想到你竟然如此恨我,竟不惜污蔑我的清誉!\n翻译:",
"role": "human"
},
{
"content": "\"Everything I've done in my life is clear, and I've never done anything outrageous! Vivian Tonn, I had raised you for 18 years, but I didn't expect you to hate me so much and even slander my reputation!",
"role": "agent"
}
] |
[
{
"content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:而陈暮上次表现出来狠辣果决,给她留下了深刻印象。\n翻译:",
"role": "human"
},
{
"content": "And Chen Mu’s fiery decisiveness had left a deep impression on her.",
"role": "agent"
}
] |
[
{
"content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:和丧尸战斗最为可怕的一点就是只要受一点伤,那么那个人也会被感染变成丧尸,无药可救。\n翻译:",
"role": "human"
},
{
"content": "The most scary thing about fighting against zombies is that with just a little scratch, the person will get infected and turn into a zombie, with no cure.",
"role": "agent"
}
] |
[
{
"content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:那个手拎着椅子,面目狰狞的小混混,如今却成了左家的敌人。\n翻译:",
"role": "human"
},
{
"content": "That slacker who had picked up the chair with a ferocious look, and who had become an enemy of the Zuo household.",
"role": "agent"
}
] |
[
{
"content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:不过他还有些顾忌,主要是他敏感的感觉到,在这酒楼上,似乎有什么人在窥探着自己,观察着自己的一举一动……\n翻译:",
"role": "human"
},
{
"content": "But he was hesitant, mainly because he could feel that someone was secretly observing him in this building, noting his every move…",
"role": "agent"
}
] |
[
{
"content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:“不着急,来日方长,总有一天,我会亲手把她送去见她的亲妈去!”\n翻译:",
"role": "human"
},
{
"content": "\"Don't worry, there's still time. I will send her to death with my own hands one day !\"",
"role": "agent"
}
] |
[
{
"content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:蓝枫回头一看,只见安小游气喘吁吁地朝这边跑来。\n翻译:",
"role": "human"
},
{
"content": "Turning around to look, she saw An Xiaoyou running in her direction huffing and puffing.",
"role": "agent"
}
] |
[
{
"content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:萧寒擎,今晚只是开始,急功近利的你,我会让你生不如死。\n翻译:",
"role": "human"
},
{
"content": "\"Sam, tonight is just the beginning. You're desperate for quick success. I will let you live in the hell.\" Anna thought.",
"role": "agent"
}
] |
[
{
"content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:“秀色可餐,这几天我去国外了,你有没有想我?对了,这次我在法国买了一套别墅,你肯定会喜欢的,这个秋天我带你去那里玩。”\n翻译:",
"role": "human"
},
{
"content": "\"You are already delicious. I've gone abroad these days, so do you miss me? By the way, I bought a villa in Francia this time, and you will definitely like it. I'll take you there to play this fall.\"",
"role": "agent"
}
] |
[
{
"content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:前世的这个时候,等待她的应该是司夜寒的滔天震怒,这一次,她却成功改变了人生轨迹,顾越泽走了,而司夜寒……\n翻译:",
"role": "human"
},
{
"content": "If she had been in her previous life, she’d have to face the wrath of Si Ye Han. However, she managed to change the course of her life this time since Gu Yue Ze had left while Si Ye Han…",
"role": "agent"
}
] |
[
{
"content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:他止住了自己的胡思乱想,温和一笑,如春风拂面:“怎么会?我的信用还是勉强凑和的。”\n翻译:",
"role": "human"
},
{
"content": "Stopping his imagination from running wild, he smiled mildly and said with a breath of fresh air, “How could there be? I have earned my trust very diligently.”",
"role": "agent"
}
] |
[
{
"content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:音尘久连忙转身,当他看到青青的脸色时,不由大惊失色。\n翻译:",
"role": "human"
},
{
"content": "Yin Chenjiu turned around quickly, and turned pale in fright when he saw the color of Qing Qing’s face.",
"role": "agent"
}
] |
[
{
"content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:便是那些有着中级职称号的制卡师,在这里,也不会在陈暮的面前拿架子。\n翻译:",
"role": "human"
},
{
"content": "Even those having the designation as mid-grade card masters wouldn’t be able to put on airs in front of Chen Mu around that place.",
"role": "agent"
}
] |
[
{
"content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:但他们现在个个颐指气使,眼睛都不朝我们瞄一眼,我很烦这些人,这个圈子里太多浅薄之徒,他们是吃了没文化的亏了。\n翻译:",
"role": "human"
},
{
"content": "They're usually unbearably arrogant and completely ignore us. I'm fed up with these shallow and superficial stars held back by their poor education.",
"role": "agent"
}
] |
[
{
"content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:只要这道圣旨一下,顷刻之间就会瓦解冰消!\n翻译:",
"role": "human"
},
{
"content": "With just one decree, our family would collapse to pieces in an instant!",
"role": "agent"
}
] |
[
{
"content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:兜帽老者微微抬眸望着陈狂,脸庞上的褶子明显有些波动,道:“年轻人,看得出来你很不凡,不过慕家的强大,怕是比起你想象中还要强大的多,你刚刚杀的一个慕枋,在慕家同辈中实际上也就是中庸之姿而已,慕家的强大绝非你所见到的这般。”\n翻译:",
"role": "human"
},
{
"content": "The old man with a hood raised his head slightly to look at Jayden, and the wrinkles on his face were obviously moved due to the change of expression, \"Young man, you are apparently extraordinary, but the power of the Holland family is much more than you can imagine. Rhett Holland, the man you killed just now, is actually a normal one among his peers of the Holland family, so the strength of them is far from what you have seen.\"",
"role": "agent"
}
] |
[
{
"content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:君邪心中一盘算,顿时觉得大有可能。\n翻译:",
"role": "human"
},
{
"content": "Jun Xie contemplated through it within his heart and felt that there was a high possibility of this being the case.",
"role": "agent"
}
] |
[
{
"content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:四位捕快脸色惨白,面面相觑,摇摇欲坠,估计胖子再大声吆喝一句,就能把他们几个吓死过去!\n翻译:",
"role": "human"
},
{
"content": "The four officers’ face became deathly pale as they turned to look at one another, their bodies swaying weakly as though it was about to fall. If Tang Yuan had shouted slightly louder, then these men would have been scared to death!",
"role": "agent"
}
] |
[
{
"content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:雨滴啪啪的打在斗笠上,君邪快步从侧门离开了君家,漫步走在大街上,大街上原本熙熙攘攘的行人此刻也已因瓢泼大雨的突然降临而完全不见了,两边的店铺中却堆满了避雨的人群。\n翻译:",
"role": "human"
},
{
"content": "The rain pitter-pattered on the bamboo rain hat. Jun Xie left the Jun Residence swiftly through the side door and strolled his way into the main street. The main street, which had been bustling with activities and pedestrians, was now empty due to the sudden heavy downpour. The shops on both sides however were brimming with crowds of people. ",
"role": "agent"
}
] |
[
{
"content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:这一刻,君邪突然有一种想要大笑的冲动:真是混账说法,这样的行径竟也能叫好汉子?\n翻译:",
"role": "human"
},
{
"content": "At that moment, Jun Xie suddenly had the urge to laugh loudly: What nonsense! Under these circumstances, you actually call him a real man? ",
"role": "agent"
}
] |
[
{
"content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:一个乞丐只要努力,就有望成为一位留名青史的大将军,但一个大将军如果不努力,他也有机会留名青史,但他是因为遗臭万年而青史留名!\n翻译:",
"role": "human"
},
{
"content": "If a beggar was to work hard, then he could leave behind a mark in history of a great general. A great general who does not work hard could also leave behind a mark in history, but that mark would be one of terrible losses and notoriety!",
"role": "agent"
}
] |
[
{
"content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:妈妈,花花!她指着阳台上刚开的花大呼小叫。\n翻译:",
"role": "human"
},
{
"content": "“Mom, flowers!” she'll cry, pointing at the flowers blooming on the balcony.",
"role": "agent"
}
] |
[
{
"content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:陶薇薇也是个神经大条的人,根本没发现自家儿子早已换了。\n翻译:",
"role": "human"
},
{
"content": "Vivian Tonn was also careless, so she didn't find her son had been swapped.",
"role": "agent"
}
] |
[
{
"content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:自己居然对这个混蛋孙子说的话抱了希望,自己真是……听着这一连串的自吹自擂,老爷子头大如斗,满脸黑线。\n翻译:",
"role": "human"
},
{
"content": "And here I was actually putting hope into the words of this useless grandson of mine… Hearing Tang Yuan’s words of self-praise, Grandfather Tang’s face had turned black and swollen from anger.",
"role": "agent"
}
] |
[
{
"content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:一个完美的S形飘!整个过程一气呵成,流畅自如,快若闪电,像只轻巧的银燕。\n翻译:",
"role": "human"
},
{
"content": "A perfect S-shaped glide! The entire process was done in a breath, flowing freely, as quick as lightning, like a silver swallow.",
"role": "agent"
}
] |
[
{
"content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:语毕,岳重和白骨两人一马当先,向着校车的方向冲了过去。\n翻译:",
"role": "human"
},
{
"content": "After saying this, Yue and White Bones led the way toward the school bus.",
"role": "agent"
}
] |
[
{
"content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:唐万里雪白的胡须吹得笔直,气咻咻的瞪了他一眼,一甩马鞭,绝尘而去。\n翻译:",
"role": "human"
},
{
"content": "Blowing his white beard straight, Tang Wanli slammed with his whip, urging his horse to pull away and move forward.",
"role": "agent"
}
] |
[
{
"content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:“我跟你说,曾经你以为你非他不可,以为他就是你的全世界,事实会证明,你不过是坐井观天!世界那么大,为啥不去浪一浪,非得在宋梓航这一棵树上吊死?”\n翻译:",
"role": "human"
},
{
"content": "“Let me tell you. You thought you couldn’t live without him, thought he was your entire world when in fact, you were just sitting in a silo, limiting yourself! It’s such a big world, why don’t you broaden your horizons instead of clinging onto Song Zi Hang?”",
"role": "agent"
}
] |
[
{
"content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:唐万里老爷子满头白发都竖了起来,真真是怒发冲冠,暴跳如雷!\n翻译:",
"role": "human"
},
{
"content": "Grandfather Tang Wanli’s grey hair was standing straight up, his fury rising to the skies!",
"role": "agent"
}
] |
[
{
"content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:这几天里,君邪对自己的训练,就算是君无意这位铁血悍将看在眼里,也禁不住心惊肉跳!\n翻译:",
"role": "human"
},
{
"content": "During the past few days, watching the training that Jun Xie put himself through caused even the iron blooded Jun Wuyi to feel a chill run down his spine!",
"role": "agent"
}
] |
[
{
"content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:若是知道,定然会啼笑皆非。\n翻译:",
"role": "human"
},
{
"content": "If he were to know about this, he would be filled with a sense of ridiculousness.",
"role": "agent"
}
] |
[
{
"content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:她要报仇,血海深仇要报!\n翻译:",
"role": "human"
},
{
"content": "She wanted revenge. The blood feud must be avenged!",
"role": "agent"
}
] |
[
{
"content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:这是一个再平常不过的日子,却是天攸联邦暗流涌动的开始。\n翻译:",
"role": "human"
},
{
"content": "This was not any ordinary day, and it was the start of a simmering undercurrent within the Heavenly Federation.",
"role": "agent"
}
] |
[
{
"content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:伯汶一脸微笑地站在旁边,只是眼中不时露出几分若有所思。\n翻译:",
"role": "human"
},
{
"content": "Bo Wen was standing to the side with a smile, with his eyes sometimes looking as though he had something on his mind.",
"role": "agent"
}
] |
[
{
"content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:黎歌冷睨着不要脸的秦美清,语气不疾不徐:“大夫人,真正颠倒黑白的人是谁,看看证据就知道了?”\n翻译:",
"role": "human"
},
{
"content": "Anna peered coldly at the shameless Alice and said calmly, \" Madam Alice, let’s just look at the evidence to see who was a liar, OK?\"",
"role": "agent"
}
] |
[
{
"content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:苏笛不愿多见人,就是因为她其实也见过一些人。文如其人,在许多时候,是多么不靠谱的一句话。\n翻译:",
"role": "human"
},
{
"content": "Su Di had not been born unsocial. At one time, she loved meeting people, but it hit her hard to discover that 'the style is the man' is rarely true.",
"role": "agent"
}
] |
[
{
"content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:“不是难受吗,我又不用为谁守身如玉了。”简夏说着,晶莹的泪充盈入目。\n翻译:",
"role": "human"
},
{
"content": "Aren't you uncomfortable? I don't have a boyfriend now. Siana said with tears in her eyes.",
"role": "agent"
}
] |
[
{
"content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:只等那天边的余晖一旦消失,便要一口吞下这乾坤大地!\n翻译:",
"role": "human"
},
{
"content": "It awaited the moment when the last vestiges of light has faded so that it may devour the entire world!",
"role": "agent"
}
] |
[
{
"content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:岳重瞧了跪在王光虎身边的六个女人一眼,只见那六个女人虽然长得比较漂亮,可是却一脸麻木,眼中没有一丝灵动,仿佛什么希望也没有,就像一具具行尸走肉一般。\n翻译:",
"role": "human"
},
{
"content": "Yue looked at the six women kneeling in front of Tiger wang. He saw that even though they were beautiful, their faces had a look of numbness. Their eyes were without spirit, as if they did not have any hope left, looking like a zombie.",
"role": "agent"
}
] |
[
{
"content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:“有意思,呵呵,敢跟我对着干,你是真的有两把刷子,还是不自量力?”周冲眯起了眼睛。\n翻译:",
"role": "human"
},
{
"content": "\"Interesting, huh. Daring to go against me, are you really capable or just over-confident?\" Danis squinted.",
"role": "agent"
}
] |
[
{
"content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:那些记者、网红们疯了似的把盛婠婠的病房围得水泄不通,肖夜不想盛婠婠被打扰,找来两百名保镖守在病房外,不允许任何无关人员靠近病房一步。\n翻译:",
"role": "human"
},
{
"content": "Reporters and cyber celebrities crazily swarmed outside the ward of Grace Sachs. Samuel Shaw didn't want Grace to be disturbed, so he got two hundred bodyguards guarding outside the ward, not allowing anyone irrelevant to come near.",
"role": "agent"
}
] |
[
{
"content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:他是那么地不事张扬。苏笛觉得自己很惭愧,她每次出门,是不愿在别的地方逛书店的。她和大多数女人一样,急匆匆地出入于商场和那些特产商店,给孩子买衣服,给亲戚朋友买礼物。\n翻译:",
"role": "human"
},
{
"content": "In contrast with Tao’s low profile, Su Di felt a bit abashed. Every time she traveled to other cities, she would always hurry in and out shopping malls and specialty shops to buy clothes for her child and gifts for her relatives and friends. She never had time to spend in bookstores.",
"role": "agent"
}
] |
[
{
"content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:洪涛似乎也觉得有些不可思议。\n翻译:",
"role": "human"
},
{
"content": "Hong Tao sounded as though he thought that inconceivable.",
"role": "agent"
}
] |
[
{
"content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:沈默听得头皮发麻,眼看着顾倾城日渐消瘦,终究无计可施上禀霍司。\n翻译:",
"role": "human"
},
{
"content": "Alymer felt a little creepy. Watching Queenie being increasingly thin, he had no way but told Samson.",
"role": "agent"
}
] |
[
{
"content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:他举手投足无不透着强烈的自信,说话吐字清晰,从容不迫。\n翻译:",
"role": "human"
},
{
"content": "His gestures showed a strong self-confidence, and he had very clear enunciation, with a calm and confident look.",
"role": "agent"
}
] |
[
{
"content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:顾倾城敏感,听到动静,心里惴惴不安,披上外套摩挲着下楼。\n翻译:",
"role": "human"
},
{
"content": "Queenie was sensitive when she heard such movement. Anxious and fearful, she put on the jacket, groping downstairs.",
"role": "agent"
}
] |
[
{
"content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:我们就那样从车水马龙的闹市走到她的住所。\n翻译:",
"role": "human"
},
{
"content": "We walked to her house through the busy streets.",
"role": "agent"
}
] |
[
{
"content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:如坐针毡的两个小时说没就没了,那人说走就走了。\n翻译:",
"role": "human"
},
{
"content": "The tortuous two hours flew by and the man left in an instant. ",
"role": "agent"
}
] |
[
{
"content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:这件事也就这样不了了之。\n翻译:",
"role": "human"
},
{
"content": "He would have to leave the matter unsettled.",
"role": "agent"
}
] |
[
{
"content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:阴皇呆呆的站在原地,有着一种虚脱之感,像是一瞬间苍老了好几岁的容颜,面如死灰。\n翻译:",
"role": "human"
},
{
"content": "Serena stood frozen in place, exhausted, as if she had aged a lot in an instant, and her face was ashen.",
"role": "agent"
}
] |
[
{
"content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:陈刚向着纪清舞认真无比的说道:“纪清舞,现在世界变成这个样子,我们难道不该同舟共济,共同渡过难关吗?请让我们留下吧,我们会保护你们的。”\n翻译:",
"role": "human"
},
{
"content": "Chen Gang said to Ji Qing Wu very seriously: “Ji Qing Wu, now look at this world, shouldn’t we help each other and together to survive? Please let us stay, and we will protect you.”",
"role": "agent"
}
] |
[
{
"content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:#Roc:C 六、爱就一个字,我只说一次\n翻译:",
"role": "human"
},
{
"content": "#Roc:C VI. The once-in-a-lifetime “I love you”",
"role": "agent"
}
] |
[
{
"content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:这女子满脸清冷,眉目如画,风姿绰约,但身上却自然带着一股清冷寂静的高华气质,正是君莫邪的大嫂,也就是君莫忧的妻子,管清寒,乃是赫赫有名的管氏世家之女,也是天香国有名的才女。\n翻译:",
"role": "human"
},
{
"content": "The woman’s looks were as a painting, her bearing graceful, but her face was filled with coldness. This woman whose body exuded an aura of coldness was Jun Moxie’s sister-in-law and Jun Moyou’s wife, Guan Qinghan. She was the only daughter of the famed Guan Family, a well-known family in the Tianxiang Kingdom.",
"role": "agent"
}
] |
[
{
"content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:岳重也一屁股坐在了一名女生的床上,闭上的眼睛,身上汗如雨下。\n翻译:",
"role": "human"
},
{
"content": "Yue sat on one of the girl’s bed, closed his eyes, sweating profusely.",
"role": "agent"
}
] |
[
{
"content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:顾倾城的心微微一震,轻声上前,抬手拂过洛洛的额头,心里五味杂陈。\n翻译:",
"role": "human"
},
{
"content": "Queenie was a little stunned and walked toward him quietly, caressing his forehead with complicated feelings.",
"role": "agent"
}
] |
[
{
"content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:赵丽脸色旋即一白,那黄金是她最后的底牌,若是连这个岳重都不要,她真不知能拿出什么才能够打动岳重。\n翻译:",
"role": "human"
},
{
"content": "Zhao Li immediately turned even paler, that gold was her last resort. She did not know what else to offer him, since he did not even want the gold.",
"role": "agent"
}
] |
[
{
"content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:君邪心中汗了一下,这妞也太能扯了吧,也就是让您做个见证、飘了飘红赢了两万两银子不说,还一把抢走了自己大十几万两的银票,现在居然又摇身一变,成了合伙人,还靠她的运气……\n翻译:",
"role": "human"
},
{
"content": "Jun Xie’s heart perspired; this little girl sure can talk. All she did was become a witness. She played across the board, winning twenty thousand silver liangs, after which she snatched up at least a hundred silver liangs worth of bills. Now, her role had suddenly transformed into that of a partner, and all that happened only occurred because of her good luck…",
"role": "agent"
}
] |
[
{
"content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:她真是要爆炸了!\n翻译:",
"role": "human"
},
{
"content": "Hulda was going mad!",
"role": "agent"
}
] |
[
{
"content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:周冲盯着林铭:“茅台上涨,的确出人意料,不过我就是做这个的,事后想来,从各方面去分析,其实这事也是有迹可循的。”\n翻译:",
"role": "human"
},
{
"content": "Danis stared at Mark, \"The rising price of Flying Fairy was indeed unexpected. I'm in this line of work. I looked at it from all sides and found it predictable.\"",
"role": "agent"
}
] |
[
{
"content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:难以言喻的情绪涌上心头,有愤怒,有厌恶,却有一丝复杂……\n翻译:",
"role": "human"
},
{
"content": "Inexpressible emotions rushed to his heart, in which there were anger, disgust, and a hint of complexity...",
"role": "agent"
}
] |
[
{
"content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:果然,梁丽华说着,便拿出了一张通知书,拍在讲台上,“这件事情想必很多人已经知道了,我们班的叶绾绾同学,因为多次违反校规校纪,品行不堪,屡教不改,严重损害了我们清禾中学的形象,经过学校决议,已做出开除处理!”\n翻译:",
"role": "human"
},
{
"content": "Sure enough, Liang Li Hua held a notice out and slapped it on the podium, “I presume many of you knew about this matter. Our classmate, Ye Wan Wan, has violated the school rules and regulations umpteen times. Her behaviour is unbearable, irredeemable and has seriously damaged our Qing He High School’s reputation. The school has come to a decision to expel her!”",
"role": "agent"
}
] |
[
{
"content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:后来老板来了,老板说你以为你是谁,你想耍大牌到CCTV耍去!像你这样会哼几句调调就来讨生活的人,我一抬脚就踩死一大片。\n翻译:",
"role": "human"
},
{
"content": "Then the boss came over and shouted ‘Who do you think you are? Go and give yourself airs on CCTV! There are plenty other singers waiting for a job here.",
"role": "agent"
}
] |
[
{
"content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:君家秘密力量的全面展现,如鬼如魔嗜血杀戮的疯狂,在这一个不宁静的夜晚,用鲜血和生命震惊了整个京城所有的高层,也狠狠地刺痛了很多的人,更有不少人惶惶不可终日!\n翻译:",
"role": "human"
},
{
"content": "The Jun Family’s secret forces rampaged about just like a pack of bloodthirsty ghosts. Under the chaotic night and the unbelievable amount of bloodshed and death, the show of force from the Jun Family’s secret forces had shaken the prominent members of the capital city. Many of them were badly hurt while even more were shaking in fear! ",
"role": "agent"
}
] |
[
{
"content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:顾倾城满身狼狈,怔怔的看着霍司远去的背影,扣着水泥地,指尖早已磨破,鲜血淋漓……\n翻译:",
"role": "human"
},
{
"content": "In a mess, Queenie looked at Samson's departure in a daze, scratching the concrete ground with fingertips worn bloodily…",
"role": "agent"
}
] |
[
{
"content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:既来之,则安之,陈暮也不愿多想。\n翻译:",
"role": "human"
},
{
"content": "He was already there, and he was safe, and Chen Mu didn’t want to think about it anymore.",
"role": "agent"
}
] |
[
{
"content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:叶绾绾深深觉得,这人的心情真是跟三月的天一样,阴晴不定……\n翻译:",
"role": "human"
},
{
"content": "Ye Wanwan felt that his mood was really like the weather in March–overcast and unpredictable.",
"role": "agent"
}
] |
[
{
"content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:一想到这种症状很有可能定期发作,陈暮就不寒而栗。\n翻译:",
"role": "human"
},
{
"content": "He shuddered to think that it could return at any time.",
"role": "agent"
}
] |
[
{
"content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:这张橘黄色卡片是完整的一星卡片制作教程,每个步骤和细节都有影像,动态影像的演绎令陈暮这个半吊子制卡师如获至宝!\n翻译:",
"role": "human"
},
{
"content": "This tangerine orange card was a complete course of study in the making of the one-star fantasy card. There were pictures for every procedure and every particular. As the videos played out they made this dabbler card-master Chen Mu feel as though he’d gotten the most precious treasure.",
"role": "agent"
}
] |
[
{
"content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:“请问您是陈暮先生吗?”门外俏立着一位浓装艳抹的美女。\n翻译:",
"role": "human"
},
{
"content": "“May I ask if you are Mr.Chen Mu?” Outside the door was a heavily made-up and showily dressed-up pretty woman.",
"role": "agent"
}
] |
[
{
"content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:现在她必须加一把火,让司夜寒彻底厌恶叶绾绾,没有任何回心转意的可能。\n翻译:",
"role": "human"
},
{
"content": "She had to fan the flames now and make Si Ye Han hate Ye Wan Wan without any possibility of changing his mind.",
"role": "agent"
}
] |
[
{
"content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:他知道,除了爱唱歌之外,苏笛更是一个才学超群的好学生,她在班上系上经常组织各种活动,她还领几个同学在办一份诗刊。\n翻译:",
"role": "human"
},
{
"content": "He knew that Su Di was an excellent student with preeminent talents. She organized all kinds of activities in her class or the department and she even led a few students to publish a collection of poems.",
"role": "agent"
}
] |
[
{
"content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:两女已经开始收住笑声,对这样的情况她们并不害怕,众目睽睽之下,她们才不怕陈暮能做出什么。\n翻译:",
"role": "human"
},
{
"content": "The two girls had started to contain their laughter. They had no fear about that kind of situation, knowing that Chen Mu wouldn’t do anything in front of so many onlookers.",
"role": "agent"
}
] |
[
{
"content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:“当曰你们几人出手相助,按理我不应厚此薄彼,只是你们这次,也太狠毒了吧!”曼思盈的声音转寒,她想起那天自己身前,护着自己的那个背影。\n翻译:",
"role": "human"
},
{
"content": "“That day when you all came to my aid, although I shouldn’t take sides, you all have been too vicious!” Man Siying’s voice had turned cold as she remembered what was in front of her that day, and who had protected her back.",
"role": "agent"
}
] |
[
{
"content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:更加没有人知道,夜孤寒与当今皇后慕容秀秀往昔曾经乃是一对青梅竹马的恋人,但夜孤寒家族不知何故,一夜败落,从京都除名,夜孤寒也沦为一文不名的小人物,当年权势熏天的慕容世家,自然就不会让女儿嫁给当时除了是一位银品玄者之外什么都不是的穷酸人物,慕容家族的横加阻挠,终于使一对山盟海誓的恋人劳燕分飞!\n翻译:",
"role": "human"
},
{
"content": "There is an even bigger secret that no one knew of. Ye Guhan and the current Empress, Murong Xiuxiu were childhood sweethearts. However, for some unknown reason, Ye Guhan’s family declined overnight, his family name removed from the capital henceforth and Ye Guhan became a penniless nobody. Back then, the Murong Family was a sky-encompassing powerhouse. Naturally, they would not allow their family’s daughter to be married to a penniless nobody with only a cultivation of Silver level Xuan Qi. The Murong Family flagrantly obstructed them and finally caused the two lovers to part ways!",
"role": "agent"
}
] |
[
{
"content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:见唐源拿到手里一张纸条,满脸如释重负的样子,顿时大感好奇,伸出了白嫩的小手。\n翻译:",
"role": "human"
},
{
"content": "Seeing Tang Yuan face suddenly becoming relieved after receiving a piece of paper, she was suddenly curious and reached out with her small, white hand.",
"role": "agent"
}
] |
[
{
"content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:周冲摇了摇头,道:“那批红酒是前几天才运过来的,一直处于保密状态,除了我助理之外,只有我爸和我家老爷子知道,就是为了一鸣惊人,以此来打响我冲云酒业的名号。”\n翻译:",
"role": "human"
},
{
"content": "Danis shook his head and said, \"The wine arrived a few days ago secretly. Only my assistant, my father and grandfather know about it. I plan to make a splash to boost my company’s reputation.\"",
"role": "agent"
}
] |
[
{
"content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:也幸亏唐胖子神经大条,心宽体胖,更有几分乐天知命的脾性。\n翻译:",
"role": "human"
},
{
"content": "Thankfully, Fatty Tang has nerves of steel, a big heart, fat body and most importantly, an optimistic attitude to life.",
"role": "agent"
}
] |
[
{
"content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:仿佛一阵风一般,很快村子之中的孩子们都闻风而来,挤在了这里。\n翻译:",
"role": "human"
},
{
"content": "Like a gust of wind, quickly the children of the village all caught the news and came, and they crowded the area.",
"role": "agent"
}
] |
[
{
"content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:但是没想到事与愿违,现在自己反倒成为焦点人物,他心下苦笑。\n翻译:",
"role": "human"
},
{
"content": "He smirked to himself never having thought that everything would go the other way, making him the center of attention.",
"role": "agent"
}
] |
[
{
"content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:“什么东西让能唐大少这么着急?给我看看,也好开开眼界!”独孤小艺显然不甘寂寞,好奇心极强。\n翻译:",
"role": "human"
},
{
"content": "“What kind of item can make Young Master Tang so anxious? Let me see! Let me have an eye-opening experience!” Dugu Xiaoyi clearly did not want to be left out, her curiosity soared. ",
"role": "agent"
}
] |
[
{
"content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:阿拉贡脸色有些难看,但慑于左亭衣的凶名,依然客气道:“左兄,这样就夸张了吧,大家抬头不见低头见,用不了这么认真吧。”\n翻译:",
"role": "human"
},
{
"content": "‘Allah’ Gong had an ugly look on his face, but cowed by Zuo Tingyi’s notoriety, he still politely said, “Big brother Zuo, this is an overstatement. We are all sure to see a lot of one another, so there’s no need to take this so seriously.”",
"role": "agent"
}
] |
[
{
"content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:陈狂道:“无论阴冥宗归降不归降,对我来说都无关重要,神巫山脉第一势力对我来说也没有任何诱惑,若是我想,整个荒芜凶域第一势力,甚至是一教二宗三国四山那等山门,我也能够唾手可得。”\n翻译:",
"role": "human"
},
{
"content": "Jayden said, “It doesn’t matter to me whether the Dreadful Hell Religion surrenders or not. Being the number one force in the Sacred Witch Mountains doesn’t appeal to me. If I want to, I will be the number one force in the entire Deso-Fury Area, or even conquer one religion, two sects, three countries and four mountains.”",
"role": "agent"
}
] |
[
{
"content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:唐老太爷这些天里可是烦躁到了极点,自己的心肝宝贝顶级玄丹被窃,全无消息,这让本就脾气火爆的老头儿更加的勃然,心中正想着唐源呢,若不是这混蛋小子纨绔败家,出去赌博鬼混,哪里会引起这么多事情?\n翻译:",
"role": "human"
},
{
"content": "For the past few days, Grandfather Tang had been feeling extremely irritable. In addition to having his one pride and joy, the Xuan Core stolen, there was also no news or leads regarding the case. This made him even more furious. His mind kept thinking back towards Tang Yuan. If not for this debauchee brat’s mess with the gambling incident, this would never have happened.",
"role": "agent"
}
] |
[
{
"content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:那些明星,我想他们也都是艰难地打拼过来的吧?\n翻译:",
"role": "human"
},
{
"content": "I guess they went through hard times before they made it.",
"role": "agent"
}
] |
[
{
"content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:不过看了一眼正在柔情蜜意的雷子,无所事事的陈暮便开始一个个问题地开始解答。\n翻译:",
"role": "human"
},
{
"content": "But glancing at the just then so tender and sweet as honey Copper, the otherwise unoccupied Chen Mu began to respond to the questions one by one.",
"role": "agent"
}
] |
[
{
"content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:随即,陈狂心神一动,乾坤袋中再度出现了不少的药材排列在身前。\n翻译:",
"role": "human"
},
{
"content": "With thoughts in his mind, he immediately took out many herbs in front of him from Cosmos Sack.",
"role": "agent"
}
] |
[
{
"content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:那个小混混在那次混乱中挺身而出,护住曼思盈。\n翻译:",
"role": "human"
},
{
"content": "That slacker had lunged out during that fracas to protect Man Siying.",
"role": "agent"
}
] |
[
{
"content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:回味了一下刚才自己摸着男人胸口的感觉,好坚硬结实的肌肉,陶薇薇脸色微红,自己怎么变成色女了。\n翻译:",
"role": "human"
},
{
"content": "Vivian Tonn recalled the feeling of touching his chest just now. His muscles are so strong. Vivian Tonn's face turned reddish. How did she become a lecherous person?",
"role": "agent"
}
] |
[
{
"content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:这也令他脸上的苦水更重了,天啊,这样下去,自己总有一天吐得一命呜呼的。\n翻译:",
"role": "human"
},
{
"content": "This increased the suffering that showed on his face. Good lord, if he went on like that he would die from the daily vomiting.",
"role": "agent"
}
] |
[
{
"content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:半晌,她才回味出他在自己耳边说了什么。\n翻译:",
"role": "human"
},
{
"content": "After a long time, she finally understood what he had said in her ear.",
"role": "agent"
}
] |
[
{
"content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:君邪正在发愁自己手里那到底是个什么东西,唐胖子一来,两人正是奸夫淫妇,一拍即合,兜肩搭背的就来到了醉仙楼,连呼带喊的叫了几个小菜,对饮起来。\n翻译:",
"role": "human"
},
{
"content": "Coincidentally, Jun Xie was busy pondering what it was that he had obtained. For Fatty Tang to come, they both hit it off, heading to the Drunken Immortal Establishment for some drinks.",
"role": "agent"
}
] |
[
{
"content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:“逸少,我第一眼看到陶小姐就知道陶小姐肯定是个善良的人,这样的人都有宽大的胸怀,一定不会和我这样的小人计较的,我以后一定每天为陶小姐烧香祈福,让佛祖保佑陶小姐永远幸福康健,岁岁平安,和逸少您白头偕老,共度一生。”\n翻译:",
"role": "human"
},
{
"content": "\"Ethan, the first time I saw Miss Tonn, I knew that Miss Tonn must be a kind person. Such people have a big mind, so she won't dispute with a little person like me. In the future, I will pray for Miss Tonn every day and ask God to bless Miss Tonn to be happy and healthy forever, and live with Ethan for a lifetime. \"",
"role": "agent"
}
] |
[
{
"content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:小店里人很少,只得四五张桌子,却全都是空着,如此大雨天,酒店的生意自然萧条,更何况是如此偏僻的小店,惟小店的角落里,另有一人也戴着遮住脸面的斗笠,默默的坐着,默默地自斟自饮。\n翻译:",
"role": "human"
},
{
"content": "The shop had barely anyone within it. It had fifteen tables, yet all of them were empty. Considering how heavy the rain was, it was only natural for the shop’s business to be affected. Especially when considering how small this shop was. But, within a corner of the shop, one person sat. Wearing a face concealing bamboo rain hat, he sat down and helped himself. ",
"role": "agent"
}
] |
[
{
"content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:炼药台前,滕丹此刻也面色煞白无比。\n翻译:",
"role": "human"
},
{
"content": "In front of the elixir refining platform, Leon's face was incomparably pale at this moment.",
"role": "agent"
}
] |
[
{
"content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:就连君邪也不知道,今日他被君无意逼上梁山,接手这些人的训练,却在日后为自己练出了一支呼啸天下,纵横捭阖,令整个天下闻名丧胆退避三舍的杀神队伍!\n翻译:",
"role": "human"
},
{
"content": "Not even Jun Xie could have imagined that this action of his, forced by Jun Wuyi to take over the responsibility of training these men, would result in him creating an invincible team capable of shaking the world. This team would strike fear into the hearts of the enemies, crippling their courage and forcing them to retreat without a fight; an unstoppable Godlike team!",
"role": "agent"
}
] |
[
{
"content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:真是无妄之灾啊!\n翻译:",
"role": "human"
},
{
"content": "What an unpredictable calamity!",
"role": "agent"
}
] |
[
{
"content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:她的世界掌握在我的手中,饮食起居,喜怒哀乐。\n翻译:",
"role": "human"
},
{
"content": "Her daily life and emotions are under my control, whether she's happy, angry, sad or joyful.",
"role": "agent"
}
] |
[
{
"content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:黄老兜帽下的脸庞,此刻随着幽冥嗜血虫被驱除体内,隆起的虬曲青筋也已经逐渐消淡了下去,目光望着陈狂充满着感激,甚至带着几分说不清道不明的敬意,深深弯腰行了一礼,道:“救命之恩,无以为报,以后若是有吩咐,赴汤蹈火也不会在话下。”\n翻译:",
"role": "human"
},
{
"content": "The bulging blue veins on Mr. Hwang’s face under the hood gradually faded away with the expel of green-abyssal bloodthirsty worm. He stared at Jayden with gratitude and even a hint of respect, and bowed deeply, \"You saved me, and I will do all my best to pay back. If you ever have any orders, I will fulfill them even risking my life.\" ",
"role": "agent"
}
] |
[
{
"content": "你是一名专业的网络小说翻译专家.在这个任务中,你将看到一段来自中文网络小说的句子,其中包含一些蕴含中国文化的词汇(例如,成语,习语,土话,网络梗等).你的任务是将这段句子翻译成英文,确保这些蕴含中国文化的词汇得到准确翻译,并且正确传达中文文本的原意.\n文本:萧邦国,人称萧老,多年前,白手起家,建立萧家商业帝国,在商界叱咤风云几十年,年纪大了,才卸下担子,把萧家交给唯一的孙子萧逸琛,安享晚年。\n翻译:",
"role": "human"
},
{
"content": "Bango Shaw, known as Mr. Bango Shaw, started from scratch in many years ago and established the commercial empire of the Shaws. He was dominant in business for decades and retired when he was senior, passing the Shaws to his only great-grandson Ethan Shaw and then enjoying his old age.",
"role": "agent"
}
] |
Subsets and Splits