Arabic
stringlengths 1
165
| English
stringlengths 2
262
|
---|---|
ู
ุชุฑุจุณุฉ | nan |
ุฃููุฉ ุฏู ุจูู ุงููุงุชุฑูู ุงููู ุญูุฎูุต ูุฃูุชู ูู ุนุฒ ุดุจุงุจู | At last, you're now expanding your family. |
ุฃูู ู
ุจุฑูู ูุง ุฑูุญ ู
ุงู
ุง | Congratulations, my dear. |
ู
ุด ุญุงู
ู | I'm not. |
ุฃูุง ู
ุด ุญุงู
ู | I'm not. |
ู
ุด ุญุงู
ูุ | You're not? |
ุฃู
ุงู ุชุจูู ุฅููุ | What is it, then? |
ุงุจูู ุจุชุทูู | I'm getting divorced. |
ุฏู ูุงุจูุณ | This is a nightmare! |
ูุงุจูุณ! | A nightmare! |
ุฃู ูุง ุฏู
ุงุบู! | Oh, my head! |
ุฃูุช ุจุชูุฒุฑู | You must be kidding. |
ุทุจ ุฃุฌูุจ ูู ู
ูุฉ ุจุณูุฑุ | Should I get you some sugar water? |
ุฃูุชู ุจุฌุฏ ุงุชุทููุชูุ | Why are you getting divorced? |
ููู ูุง ุนูุงุ ูููุ | Why, Ola? |
ุนู
ูุชู ุงูู ุนูุดุงู ูุดุงู
ุงูุณูุฑุฉ ุงููู ู
ูุชุนูุจุด ุฏู ูุณูุจูุ | What did you do? I mean, Hisham is a perfect husband. |
ุนู
ูุชู ุงููุ | nan |
ู
ุง ุชูุทูู ุนู
ูุชู ุงููุ | Why would he leave you? Tell me! |
ุฃูุง ู
ุนู
ูุชุด ุญุงุฌุฉ. | I didn't do anything! |
ุฃูุง ู
ุนู
ูุชุด ุญุงุฌุฉ ูุง ู
ุงู
ุง ุฎุงูุต. | It wasn't me. I did nothing wrong, Mom! Trust me! |
ุฏู ูู ุงููู ุฌุงูู ูุฌุฃุฉ ููุงูู ู
ุด ู
ุจุณูุท | He came to me out of the blue and said he wanted a divorce. |
ู
ุด ู
ุจุณูุท. | Apparently, he's not happy. |
ูุนูู ุฅูู ู
ุด ู
ุจุณูุทุ | But tell me, how can he not be happy? |
ุทุจ ููู
ููู ุฃูุช ูุนูู ุงููุ | You tell me, how? |
ูุนูู ูู ุงูุณููู ุงููู ูุงุชุช ุฏู ุจูู
ุซู ุนููุงุ | Does that mean he's been pretending all these years? |
ุฃูุง ู
ุด ูุงูู
ุฉ | I don't get it, Mom! |
ุจุณ ู
ุญุตูุด ุญุงุฌุฉ ุฑุณู
ู | But nothing is official yet, okay? Listen. |
ุงูู
ูุถูุน ู
ุคูุช. | This is all temporary. Nothing's set in stone. |
ุตุญ ูุง ู
ุงู
ุงุ ุตุญุ | What do you think, Mom? Right? |
ุงูุ ูููุฏู
| nan |
ูููุฏู
ูููุฑุฌุน ููุชุดููู. | He'll regret it and come back. |
ุฃุตูู ูููุงูู ุฒูู ูููุ | Where will he find someone like me? |
ูู ูู ุญุชุฉ ูุง ูุจูุฉ. | Everywhere, silly. |
ุฏูู ู
ุฑุทุฑุทูู ุน ุงูุฃุฑุตูุฉ. | Women are everywhere, a cheap commodity! |
ู
ุคูุชุ | Temporary? |
ุนูู ููุฑุฉุ ุฃูุง ู
ุด ูุงุฑู ู
ุนุงูุง ุฎุงูุต ุฃูู ู
ุคูุช ููุง ูู ุงููู ุจุชููููู ุฏู | By the way, I don't care if it's temporary or everything you're saying to me. |
ุฃูุง ูู ุงููู ูุงุฑู ู
ุนุงูุงุ ุฃูุง ุจูุชู ุชุทูู ูููุ ูููุ | All I care about right now is why my daughter is getting divorced. |
ูููุ | Why? |
ููู ุฃูุง ุจูุญุตูู ูู ุฏูุ | Why is all this happening to me? |
ูููุ | Why? |
ู
ุด ุนุงุฑูุฉ. | I don't know. |
ุฃูุง ุฃุณูุฉ ูุง ู
ุงู
ุง. | I'm sorry, Mom. |
ูุฃูุง ุฃููู ุงูุจุช ู
ุงููุงุ ูุดูุง ู
ุทูู ูููุ | And there I was, wondering why your face was looking so dim! |
ุจุณ ุตุญ ุตุญ | But that's right! |
ูู ุฏู ุณุญูุฉ ุงูู
ุทููุงุช. | That's what the face of a divorced woman looks like. |
ูุญูุชู ูุง ุนูุงุ ูุญูุชู ุชููุจูุ | Tired and bitter, Ola. |
ุฃุนู
ู ุฅูู ูู ุจุฎุชู ุงูุฃุณูุฏ ุฏูุ | What do I do? What do I do now? |
ุฃุนู
ู ุฅููุ | What do I do? |
ูุง ุบูุจู ูุงูู | Oh my God! |
ูุง ุญุธู ุงูุฃุณูุฏ | Oh, my bad luck! |
ุจูุชู ุฃูุงุ ู
ุฏุงู
ุงูุฏูุชูุฑ ูุดุงู
ุ ุฎูุงุตุ ุจูุช ู
ุฏุงู
ุจุณ ุญุงู | My daughter! The wife of Dr. Hisham no more. Now, she's Mrs. Nobody. |
ุทุจ ูููู ุฅูู ูุฃุฎููู ูู ุฏุจูุ | And what am I going to say to your brother? |
ูููู ุฅูู ูุทูุทู ุดูุฑูุฉุ | How do I tell your Aunt Shukreyya? |
ุจุตู ูุง ุนูุง | Oh, look! Look, Ola! |
ู
ุงุชุฎููุด ูุง ู
ุงู
ุง | Don't be scared, honey. |
ู
ุงุชุฎุงููุด ูุง ุญุจูุชู | It's okay. |
ู
ุงุชุฎุงููุด | It's okay. |
ุงุณู
ุนู ููุงู
ุฃู
ู | Listen to me. |
ู
ุด ููููุน ุชุนูุดู ูุฏูุ | You can't live like this. |
ููู ูุง ู
ุงู
ุงุ | Why, Mom? |
ูุงูุตุฉ ุฅูุฏ ููุง ูุงูุตุฉ ุฑุฌูุ | Am I missing an arm or a leg? |
ูุงูุตุฉ ุฑุงุฌู ูุง ู
ุงู
ุง. | You're missing a man, dear. |
ูุงูุตุฉ ุฑุงุฌู. | A man! |
ุทุจ ู
ุง ุฃูุชู ุนุงูุดุฉ ุฃูู ู
ู ุบูุฑ ุฑุงุฌู ุนุงุฏู ุฌุฏุง | You're living without a man, and you're fine. |
ููู ุงูุนูุดุฉ ุฏูุ | Fine? |
ููู ุงูุนูุดุฉ ุฏูุ | What are you talking about? What's fine? |
ุจุตู ูุง ุนูุง. | Listen, Ola. |
ุฃูุง ู
ุด ุนุงูุฒุฉ ุฃุณู
ุน ุตูุชู. | Not another word! |
ุฃูุง ุนุงูุฒุงูู ูุง ุญุจูุจุชู ูุฏู ุจูุฏูุก ููู ุตู
ุช ุฑูุญู ุฌูุจูููู ูุชุนุงูู | I just want you to go quietly and silently and bring Hisham to me. |
ุฃุฌูุจูููู ู
ูููุ | What do you mean, bring him? |
ูู ุดูุงูุ | Carry him in a sack? |
ุจูููู ูู ู
ุด ุนุงูุฒ. ู
ุด ุฐูุจู | If he doesn't want me, it's not my fault. |
ู
ุด ุฐูุจู ูุง ู
ุงู
ุง | nan |
ุฃูู
ุงู ุฐูุจู ุฃูุงุ | So whose fault is it? Mine? |
ูุง ุจูุชูุ ูู ู
ูู ุงููู ุจูุทูุด ุงูุฑุงุฌู ู
ู ุงูุจูุชุ ู
ุง ูู ุงูุณุช | My child! Don't you know? It's always the wife's fault.s |
ุงุชุตุฑูู ูุง ุนูุง. | Do something, Ola. |
ุงุชูุญูุญู ุฒู ุงูุณุชุงุช ูุดููู ูุชุฑุฌุนูู ุฅุฒุงู | Just wake up and find a way to get him back. |
ุฏู ุฅูู ุงูุฎูุจุฉ ุฏูุ | Damn! |
ุทุจ ุจูููู ุฅูู ูุง ุญุจูุจุชูุ ููุฑู ูุฏู ุจุงูุฑุงุญุฉ. | Okay, listen, honey. Just think, nice and easy, just think. |
ููุฑู ูุฏูุ ุฃูุชู ู
ุด ู
ุงุณูุฉ ุนููู ุฐูุฉุ ู
ุด ู
ู
ุถูุงู ู
ุซูุง ุนูู ูุตู ุฃู
ุงูุฉ ููุฏุฏู ุจููุ | Haven't you got anything on him? For instance, didn't he ever sign an IOU with which we can threaten him? |
ู
ุด ุนุงุฑูุฉ ุชุนู
ูู ุฅูู. ุงุชุตุฑูู. | I don't know what, just do something. |
ุงุถุบุทู ุนููู ุจุงูุนูุงูุ ุจุงูู
ุตุงุฑููุ ุจุฃู ุญุงุฌุฉ | Pressure him! Use the kids, the bills, anything. |
ุฃูุชู ุนุงูุฒุฉ ุชูุถูู ุนุงูุดุฉ ููุง ูู
ุง ุชู
ูุชู ููุญุฏูุ | Do you want to live and die alone? |
ููุง ูุชุชุฌูุฒู ูุชุฌูุจู ุฑุงุฌู ุบุฑูุจ ูุชุญุฑุด ุจุจูุชูุ | Or marry a stranger who will end up killing your whole family? |
ุนุงูุฒุฉ ุฅููุ | Which is it? |
ุนุงูุฒุฉ ุฃู
ุดู | I want to leave. |
ุชู
ุดูุ | Leave? |
ูุงุฒู
ุ ูุงุฒู
ุฃู
ุดู ุฏูููุชู. | I have things to do. |
ุฃุตู ูุณู ุดููุฉ ููุงุชูุฑ ูุงุฒู
ุฃุฏูุนูุง ูุจุนุฏ ูุฏู ู
ุนุงุฏ ุงูููุงุฏ ูุงูู
ุฏุฑุณุฉ | I still have some bills to pay, and then I gotta pick up the kids from school. |
ูุฃูุง ูู
ุงู ูุฃุฑูุญ ุนุดุงู ุฃุฌูุจ ูุฏูู
ู ูุฃูุถู ูุงุนุฏุฉ ููุง ู
ุนุงูู. ูุบุงูุฉ ู
ุง ุฃุดูู ุญู ูู ุงูู
ุตูุจุฉ ุฏู. | Fine, I'm coming too. I'll get some clothes and stay here until we can figure out this mess! |
ุฃูุง ู
ุด ุนุงุฑูุฉ ุฃุนู
ู ุงูู ูุงููู. | I really don't know what to do. |
ู
ุด ุนุงุฑูุฉ ุฃุนู
ู ุฅูู. | I just don't know. |
ุญููุฉุ | You like it? |
ุงูููุ ุฅูู ูุงุฒู
ุชู ุจูุง ุงูุฃูู ุงููู ู
ู ุจุฑุงุ | Why did you guys go and get takeout? |
ู
ุง ุฃูุง ูุงููุฉ ูุนู
ูุชูููุง ุฃูู ุญูู ุฃูู. | Hey! Didn't I tell you I was going to make mombar? |
ูุง ุชูุชุฉุ ู
ูุช ู
ุฑุฉ ูููุช ูู ู
ุงุจููุด ุงููู ุฃุณู
ู ุฅูู ุฏู. | Grandma, I told you a hundred times, I don't eat that whatchamacallit. |
ุงุณู
ู ู
ู
ุจุงุฑ ูุง ุญุจูุจุชู. | It's called Mombar, dear. |
ู
ุงู
ุงุ ุณูุจููู
ููููุง ุจุฑุงุญุชูู
. | Mom, just let them eat whatever they want. |
ุฑุจูุง ูุฎูููููู ุญููุฏู ุญุจูุจู | Thank God I have my sweet, sweet grandson. |
ุทุงูุน ุฒู ุจุงุจุงูู ุงููู ูุฑุญู
ู | He's inherited your dad's taste; God rest his soul. |