document
stringlengths
110
11.8k
summary
stringlengths
71
531
Londres, Inglaterra (CNN) - A queda de Tiger Woods deixou o mundo do golfe ansioso por uma história edificante e, sem dúvida, há poucos em melhor posição para fornecer esse conto do que Michelle Wie, de 20 anos. O jogo feminino pode lutar para competir com o masculino em termos de perfil, mas se há algum jogador que pode ajudar a preencher essa lacuna é o estudante da Universidade de Stanford, do Havaí. A expectativa em Wie sempre foi grande depois que ela surpreendeu o esporte ao se classificar para o campeonato amador da USGA com apenas 10 anos. Ela se tornou a jogadora mais jovem a se classificar para o LPGA Tour e se tornou milionária 10 vezes ao assinar acordos de patrocínio com Sony e Nike depois de se tornar profissional aos 16 anos. As semelhanças com Tiger Woods eram claras para todos verem. Sua fama cresceu enquanto ela persistia em competir em competições masculinas enquanto sofria de forma inconsistente em eventos femininos, mas ela teve que esperar até 2009 para conquistar seu primeiro título LPGA. Com sua vitória no Lorena Ochoa Invitational e papel principal na Copa Solheim de 2009, Michelle Wie mais uma vez cativou os fãs e tranquilizou os que duvidavam de que ela ainda tem potencial para se tornar uma grande força no golfe feminino. Com a temporada LPGA de 2010 marcada para começar no próximo mês, a Living Golf conversou com Wie para discutir seus planos para o próximo ano no trabalho e no lazer: . "Eu amo o que faço. Depois que meu trabalho da faculdade terminar, posso sair e me concentrar no meu golfe. Academicamente agora, estou no segundo ano, mas estou no terceiro ano, então espero terminar em cinco anos ou mais", disse ela à CNN. Como muitos alunos de sua idade, os amigos desempenham um papel importante: "Eles me colocam no chão, sabe. Eles sempre zombam de mim e não sabem o que eu faço, não sabem o que é um par. Basicamente, eu diga a eles, se minhas pontuações estiverem vermelhas, você pode me ligar, se minhas pontuações estiverem pretas, talvez eu não esteja de bom humor, então não fale comigo!" A Solheim Cup marcou uma virada para Wie, provando que ela poderia acertar arremessos além de suas contrapartes femininas. Wie diz que foi uma experiência inesquecível: "Foi uma experiência tão boa, sempre ouvi aquele boato de que o time americano não se relaciona tão bem quanto o time europeu, mas senti que nos unimos tão bem e tivemos muito divertido -- eu realmente aproveitei cada segundo disso." Apesar disso, ainda existe uma nuvem de desaprovação sobre a maneira como Wie se comportou ao longo de sua carreira. Entrando em seu primeiro evento do PGA Tour com a tenra idade de 14 anos, suas tentativas e fracassos de chegar ao torneio masculino atraíram críticas de jogadores e fãs. Então ela se arrepende dessas decisões iniciais? "Não, acho que não. Acho que todas as decisões que tomei na minha vida, na época, pareciam uma grande decisão ... os erros que cometi, definitivamente aprendi com eles . Mas você sabe, eu me diverti e realmente me diverti muito. Enquanto o sol brilhava sobre Michelle Wie em 2009, o LPGA passou por um ano difícil. Como o Tour masculino, a crise financeira fez com que os patrocinadores e a mídia desistissem - e uma agenda de eventos seriamente reduzida para 2010 levou à demissão da comissária do LPGA, Carolyn Bivens. Apesar da turbulência, Wie sente que a turnê vai se recuperar: . "Acho que temos um produto tão forte, você sabe que os jogadores são incríveis, temos personalidades diferentes, é tão global, tão internacional - há tantas etnias que nos dão mais oportunidades de estar em países diferentes que nunca tivemos golfe antes." Ao olhar para este ano, a determinação de Wie permanece clara: construir sua nova confiança e sucesso: "Quero mostrar aos meus fãs e ao meu país o que tenho."
A Copa Solheim de 2009 marcou uma virada para Wie . Michelle Wie é atualmente a 10ª no ranking mundial de golfe. Wie diz que o LPGA vai se recuperar de um ano difícil.
(CNN) - Um homem-bomba vestido com roupas femininas matou três membros do governo interino da Somália apoiado pela ONU e 16 outros na quinta-feira, quando detonou em uma cerimônia de formatura da faculdade de medicina em Mogadíscio, disseram autoridades do governo e testemunhas. O governo federal de transição disse que o ministro da Educação, Abdullahi Wayel, o ministro da Saúde, Qamar Aden, e o ministro do Ensino Superior, Ibrahim Hassan Adow, estavam entre os mortos depois que o homem-bomba atacou a formatura da faculdade de medicina da Universidade de Banadir. A União Africana, que lidera uma missão de manutenção da paz na Somália, estimou o número de mortos em 19. As vítimas também incluíam nove estudantes e dois médicos, segundo um professor da Universidade de Banadir, enquanto jornalistas disseram que dois de seus colegas morreram na explosão. Além disso, o ministro do Esporte, Suleman Olad Roble, foi hospitalizado em estado crítico, disseram seus parentes à mídia local. O presidente da Somália, Sheikh Sharif Sheikh Ahmed, culpou o grupo rebelde islâmico Al-Shabaab pelo ataque e exibiu o que disse ser o corpo do homem-bomba para repórteres, disse um jornalista local que participou da entrevista coletiva à CNN. O corpo que o presidente exibiu tinha barba. O presidente também mostrou os restos do cinturão suicida e pedaços de um hijab - uma vestimenta usada por algumas mulheres muçulmanas para refletir modéstia - na coletiva de imprensa, segundo a jornalista, cujo nome a CNN não quis revelar por motivos de segurança. Nas Nações Unidas, o Conselho de Segurança condenou o atentado como um ato de terrorismo contra "pessoas dedicadas a construir um futuro pacífico, estável e próspero para o povo da Somália". Ele pediu uma "investigação completa" e expressou esperança de que os responsáveis ​​"sejam levados rapidamente à justiça". "O Conselho de Segurança expressa suas mais profundas condolências e condolências às famílias dos mortos e feridos no ataque, bem como ao Governo Federal de Transição e ao povo da Somália", disse o atual presidente do conselho, o embaixador de Burkina Faso na ONU, Michel Kafando. , disse quinta-feira. O vídeo da cerimônia de formatura mostrou o Dr. Osman Dufle, ex-ministro da saúde do país, falando quando a câmera começou a tremer - aparentemente devido à explosão. Posteriormente, Dufle disse a jornalistas que viu uma pessoa vestida de preto se movendo pela platéia pouco antes da explosão, segundo o jornalista da Rádio Mogadíscio. O Al-Shabaab é formado por ex-aliados de Ahmed, que já foi líder do movimento islâmico que ocupou brevemente o poder em Mogadíscio em 2006. Adow, um somali-americano, atuou como secretário de Relações Exteriores da União dos Tribunais Islâmicos quando ocupou Mogadíscio. Mas enquanto Ahmed e outros ex-membros da UTI aceitaram um acordo de paz mediado pela ONU com o governo que eles lutaram, o Al-Shabaab - que os Estados Unidos dizem ter ligações com a Al Qaeda - rejeitou o acordo de paz e travou uma sangrenta campanha contra o governo de transição. A missão de paz da União Africana, AMISOM, condenou o ataque de quinta-feira. Ele prometeu "não poupar esforços para garantir que os perpetradores deste ato e de tais crimes hediondos contra a humanidade cometidos na Somália" sejam levados à justiça. Os jornalistas mortos foram Mohamed Amiin Abdullah, da Shabelle Media Network, e o cinegrafista freelance Hassan Ahmed Hagi, que trabalhava em estreita colaboração com a rede. A CNN trabalha regularmente com a Shabelle Media. A União Africana condenou o ataque, dizendo que "não poupará esforços para garantir que os perpetradores deste ato e de tais crimes hediondos contra a humanidade cometidos na Somália" sejam levados à justiça. O Sindicato Nacional dos Jornalistas Somalis também condenou o ataque e disse que ele elevou para oito o número de jornalistas mortos no país neste ano. Ben Brumfield, da CNN, e o jornalista Mohamed Amiin Adow contribuíram para este relatório.
Três ministros do governo, dois jornalistas, dois professores e nove estudantes entre os 19 mortos. Cerimônia de ataque realizada no Hotel Shamo para a faculdade de medicina da Universidade de Banadir. O presidente culpou o grupo islâmico Al-Shabaab pelo ataque.
(Revista de Esqui) -- Imagine isto: Você está descendo um curso a 80 mph. O mundo passa por você em um borrão. Você pega uma borda, bate em um portão e dá uma cambalhota nas redes de segurança, quebrando o pescoço e destruindo um joelho. Temporada? Feito. Sonhos olímpicos? Sobre. Carreira? Definitivamente em espera, possivelmente kaput. Foi o que aconteceu em dezembro com TJ Lanning, um dos melhores pilotos da equipe de esqui dos Estados Unidos, durante uma corrida de downhill em Lake Louise, no Canadá. Ele é um dos muitos competidores alpinos internacionais afastados neste inverno por causa de lesões no final da temporada. Outras vítimas incluem o campeão de downhill de 2009, o canadense John Kucera, e a estrela do slalom francês, Jean-Baptiste Grange. Abordando a onda de lesões no início da temporada, Aksel Lund Svindval, vencedor geral da Copa do Mundo masculina de 2009, postou o seguinte em seu blog em dezembro: "Em duas semanas de corridas intensas na Copa do Mundo na América do Norte, os pilotos sofreram o seguinte .. . 7 ACLS rompido, 4 ligamentos do joelho, 1 braço quebrado, 1 perna quebrada, 1 pescoço quebrado, 1 concussão, 1 joelho deslocado, 1 ombro deslocado... tudo bem?" Claro, as corridas de esqui sempre foram um esporte perigoso, mas com equipamentos e tecnologias em constante evolução criando competidores cada vez mais rápidos, a incidência de lesões aumentou. Skiing Magazine: o esquiador olímpico da Jamaica, pronto para a glória. A Federação Internacional de Esqui (conhecida como FIS), o órgão regulador da Copa do Mundo, lançou o "Sistema de Vigilância de Lesões" em 2006 para rastrear fatos e números sobre padrões de lesões em todas as disciplinas: nórdico, estilo livre e alpino. Entre os pilotos alpinos, as lesões no joelho são a aflição mais comum. Como parte dessa iniciativa, em dezembro, a FIS convocou um painel de seis dos principais competidores da Alpine, incluindo Didier Cuche, Scott Macartney e Svindal, para detalhar como tornar as corridas mais seguras. Eles citaram a preparação do curso, melhores pontos de decolagem para saltos, aterrissagens planas e procedimentos médicos como principais preocupações. Skiing Magazine: Uniformes olímpicos franceses: Realmente rosa. Os atletas também fizeram um apelo por portões redesenhados, que se rasgariam mais facilmente com o impacto. No acidente de Lanning, eles dizem que isso teria reduzido significativamente seus ferimentos e sua gravidade. Embora os competidores queiram aumentar a segurança, eles também estão cientes de que é o perigo, o sangue e a coragem de seu esporte que excitam os fãs, e os atletas têm medo de diminuir o apelo visceral. Quando se trata de modificar os procedimentos de corrida, a FIS é inflexível quanto ao uso de coleta sistemática de dados e análise científica para tomar decisões informadas. Em janeiro, a FIS lançou um novo estudo científico de três anos para analisar a segurança das corridas alpinas e fazer recomendações sobre como diminuir o número de lesões. A primeira fase irá recolher informação através de entrevistas a atletas, treinadores e fornecedores de equipamento, entre outros especialistas, para recolher sugestões de soluções de prevenção a curto prazo. As etapas subsequentes se concentrarão em estratégias de prevenção e mudanças de regras. No entanto, algumas modificações foram consideradas urgentes o suficiente para serem instituídas imediatamente: saltos menores e novos portões com bandeiras que se abrem ao contato. A FIS trabalha em estreita colaboração com o Comitê Organizador de Vancouver para projetar os percursos alpinos nas Olimpíadas, mas, em última análise, é a VANOC que os define - exceto o downhill, que a FIS ainda supervisiona; é uma tradição antiga e complicada. Com a névoa subindo da Montanha Whistler durante as descidas de treinamento, tornando a visibilidade quase nula, os oficiais estavam se esforçando para redesenhar os portões da corrida em um esforço para torná-los mais visíveis, mudando a cor da bandeira de verde para vermelho. Com essa mudança de última hora, as autoridades locais não tinham certeza se os novos portões sancionados pela FIS estariam em vigor durante os Jogos de Inverno. Revista de esqui: O treino de Lindsey Vonn. © 2010 Revista de Esqui. Todos os direitos reservados. É proibida a reprodução total ou parcial sem autorização.
TJ Lanning entre os afastados por lesões após acidentes de esqui. O número de lesões aumenta à medida que as melhorias tecnológicas permitem velocidades mais altas. Painel se reuniu para tornar as corridas mais seguras para os atletas. Está olhando para a preparação do curso, pontos de decolagem, portões redesenhados e procedimentos médicos.
(CNN) -- É uma viagem que faria Demi Moore e Ashton Kutcher corarem. Na sexta-feira, o navio de cruzeiro Carnival Elation, patrocinado pelo maior grupo de viagens sem fins lucrativos do mundo para solteiros, fará história ao sediar o primeiro Cruzeiro Internacional Cougar do mundo, e não queremos dizer o animal. Definido pelo Urban Dictionary, um puma é "uma mulher mais velha que frequenta clubes para marcar pontos com um homem muito mais jovem". Pode ser qualquer um, desde "uma vítima de túnel de vento excessivamente alterada cirurgicamente até um velho mestre de chifres absolutamente triste e inchado". "Um puma é geralmente conhecido como uma mulher com mais de 40 anos que gosta de namorar homens mais jovens, mas teoricamente qualquer mulher que namore homens mais jovens é uma puma", disse Rich Gosse, que teve a ideia do cruzeiro puma. O navio, que sai de San Diego, na Califórnia, para Ensenada, no México, por três noites, tem capacidade para 300 convidados e ainda tem lista de espera. O navio tem três piscinas, um átrio de sete andares, bar e churrascaria, um Casablanca Casino de inspiração marroquina e um lounge que apresenta shows de palco, de acordo com Ann Thomas, proprietária da Singles Travel Company e organizadora do Cougar Cruise . Após aportar em Ensenada, o cruzeiro oferece atividades extracurriculares como cavalgadas, passeios de quadriciclo e outras excursões ao ar livre. "Há pelo menos quatro ou cinco opções por dia para as pessoas se reunirem no cruzeiro. Estamos fazendo muitas atividades; dança, jantar, festas na jacuzzi, karaokê por duas horas. E a partir de $ 125 o ingresso, é um ótimo preço ", disse Tomás. "Tive que contratar mais duas pessoas em meio período apenas para atender os telefones", disse ela. "Eu nunca vi uma resposta como esta." Thomas admite que hesitou em aceitar a ideia, mas está feliz por ela ter aceitado. "Temos pessoas voando da Itália e da Dinamarca. Meus associados têm feito reservas da França, Canadá. É fascinante", disse Thomas. Gosse, que organiza eventos para solteiros há mais de 30 anos, disse que teve a ideia depois de sediar uma convenção de puma em Palo Alto, Califórnia. "Tivemos que recusar centenas de pessoas", disse Gosse. "Então fizemos um em Beverly Hills e tinha uma multidão enorme lá, então pensei, talvez devêssemos fazer um cruzeiro puma. Achei que ninguém iria querer ir. Desnecessário dizer que o telefone está tocando sem parar ." Esses pumas também podem ser uma espécie em extinção em comparação com aqueles que os caçam neste cruzeiro. "O problema básico é que temos muitos filhotes", disse Gosse. "Geralmente temos muitas mulheres e poucos caras, mas houve uma mudança de paradigma nos últimos anos, então agora os filhotes estão mais animados com isso do que os pumas." Um "filhote" é alguém na faixa dos 20 ou 30 anos que gosta de namorar mulheres mais velhas, de acordo com Gosse. Durante anos, diz ele, tem sido socialmente aceitável que homens mais velhos namorem mulheres mais jovens. Mas, nos últimos anos, um fenômeno provocado por celebridades como Kutcher, o jogador de beisebol Alex Rodriguez (que dizem ter namorado a estrela pop Madonna) e outros levou uma nova geração de homens mais jovens à procura de parceiras mais experientes. Existe até uma sitcom da ABC chamada "Cougar Town" que glamouriza as aventuras sexuais de uma divorciada de 40 e poucos anos em busca de autodescoberta por namorar homens mais jovens. "Tim Robbins [e] Susan Sarandon foi o primeiro relacionamento de puma-filhote de destaque", disse Gosse sobre os atores, que estão juntos desde o final dos anos 1980. "Agora estamos vendo uma mudança de paradigma em que esses caras mais jovens estão procurando ativamente por mulheres mais velhas." "Se você olhar para a demografia, a única maneira lógica de as pessoas satisfazerem suas necessidades é os homens mais jovens namorarem mulheres mais velhas", disse ele. De acordo com o U.S. Census Bureau, para cada 100 mulheres solteiras na faixa dos 20 anos nos Estados Unidos, existem 118 homens solteiros na faixa dos 20 anos. A razão, Gosse disse, é que as mulheres jovens estão namorando caras mais velhos. "Quando você está solteiro, você sempre deseja que a pessoa conheça alguém com quem ela queira estar. Se isso é algo que ela deseja, desejo-lhe felicidades", disse Thomas.
Cruzeiro para mulheres que namoram homens mais jovens zarpa no navio de cruzeiro Carnival Elation. O evento está totalmente reservado para 300 viajantes, dizem os organizadores. Cruise é um dos muitos símbolos do crescente movimento "puma".
Montevidéu, Uruguai (CNN) -- Um tribunal condenou o ex-presidente uruguaio Juan Maria Bordaberry a 30 anos de prisão na quarta-feira pelo golpe que consolidou seu poder em 1973 e por violações dos direitos humanos. A juíza Mariana Mota condenou Bordaberry por violar a constituição, nove acusações de "desaparecimento forçado" e duas acusações de homicídio político. Bordaberry, 81, já estava em prisão domiciliar desde 2007 pelo assassinato de dois legisladores da oposição em 1976. Bordaberry assumiu o cargo em 1972 após uma eleição que desde então foi questionada. Em 1973, apoiou um golpe militar que o manteve no poder, dissolveu o Congresso e suspendeu a constituição do país. Os militares o expulsaram em favor de outro líder em 1976. O jornalista Dario Klein contribuiu para esta reportagem da CNN.
Juan Maria Bordaberry assumiu a presidência em 1972 . Ele apoiou um golpe militar em 1973 que o manteve no poder. Juiz o condena por homicídio político e desaparecimento forçado. Os militares expulsam Bordaberry em 1976 .
Vancouver, British Columbia (CNN) - Chamando-a de a lesão mais dolorosa que ela já teve de enfrentar, a esquiadora americana Lindsey Vonn, favorita à medalha em cinco eventos, lançou dúvidas sobre se ela será capaz de competir nas próximas Olimpíadas de Inverno . "Sim, é uma possibilidade", disse ela quando perguntada em entrevista coletiva na quarta-feira se uma lesão na canela pode mantê-la fora de ação. Vonn, bicampeã da Copa do Mundo, disse que machucou a canela direita quando caiu em um treino na Áustria recentemente. A parte superior da bota atingiu sua canela "praticamente no pior lugar" que poderia, disse ela. "É apenas uma questão de lidar com a dor", acrescentou ela, indicando que não houve danos estruturais. "Temos que ver como é esta semana", confirmou Vonn - que acrescentou que não tomou nenhum remédio para dor enquanto estava em Vancouver.
Lindsey Vonn lançou dúvidas sobre se ela poderá competir nas Olimpíadas de Inverno . O esquiador alpino americano está lutando para se recuperar de uma lesão na canela. Vonn disse que machucou a canela direita quando caiu durante um treino na Áustria.
Cidade do México, México (CNN) -- Fortes inundações no centro do México na semana passada mataram pelo menos 33 pessoas e deixaram milhares desabrigadas, disse o governo na segunda-feira. As escolas permaneceram fechadas em cinco cidades do estado mexicano de Michoacan, onde as enchentes mataram pelo menos 22 pessoas e deixaram mais de 3.500 moradores desabrigados, disse o governo do estado em seu site. Outras 83 pessoas ainda estavam desaparecidas na segunda-feira em Michoacan, um estado na costa oeste do México que tem sido assolado pela violência das drogas nos últimos anos. Um deslizamento de terra no sábado matou pelo menos 11 pessoas perto da pequena cidade de Temascaltepec, no estado vizinho do México. As fortes chuvas atípicas em todo o México também causaram inundações na capital do país, a Cidade do México. Até 35.000 pessoas em todo o país podem ter sido afetadas, segundo relatórios publicados. No domingo, o presidente mexicano, Felipe Calderon, visitou Valle de Chalco, cidade do estado do México. Em Valle de Chalco, na periferia leste da área da Cidade do México, as autoridades anunciaram que a água contaminada de uma rede de esgoto que transbordou na sexta-feira continuará inundando a cidade por pelo menos mais 48 horas. O número de casas afetadas na cidade cresceu de 2.000 na sexta-feira para cerca de 3.000 na segunda-feira, disse o governo. O estado do México faz fronteira a oeste com Michoacan e faz fronteira com a Cidade do México em três lados - norte, leste e oeste. Na Cidade do México, as autoridades anunciaram a reabertura na segunda-feira de 165 das 174 escolas que foram fechadas na sexta-feira por causa das fortes chuvas e inundações. Calderon e outras autoridades mexicanas prometeram ajudar as famílias deslocadas, oferecendo-lhes comida, remédios, abrigo e dinheiro para comprar móveis novos.
Enchentes na última semana podem ter afetado até 35.000 pessoas, dizem relatórios. Governo: Pelo menos 22 mortos e mais de 3.500 desabrigados no estado de Michoacán. 165 das 174 escolas da Cidade do México que foram fechadas na sexta-feira reabriram na segunda-feira. O governo promete oferecer alimentos, remédios, dinheiro e abrigo aos deslocados.
(CNN) - O goleiro polonês Lukasz Fabianski cometeu dois erros lamentáveis ​​na derrota do Arsenal por 2 a 1 nas oitavas de final da Liga dos Campeões contra o Porto, no Estádio do Dragão. Fabianski, que substituiu o lesionado Manuel Almunia, viu um remate suave passar por ele para o primeiro golo do Porto. O zagueiro Sol Campbell empatou rapidamente para o Arsenal, mas foi seu passe para trás que foi aproveitado por Fabianski para conceder uma cobrança de falta que levou ao gol do Porto no segundo tempo. O Porto estava na frente logo aos 11 minutos, quando foi terrivelmente apanhado fora de posição por um remate rasteiro da direita de Silvestre Varela, que desviou do seu corpo de mergulho e ultrapassou a linha. Em um jogo aberto, o Arsenal empatou rapidamente com Thomas Vermaelen e, em seguida, Tomas Rosicky cobrou um canto de Samir Nasri para Campbell, que cabeceou à queima-roupa aos 16 minutos. Foi o primeiro gol de Campbell pelo Arsenal desde a final da Liga dos Campeões de 2006. Fabianski misturou brilhantismo com seus erros ao se sair bem ao impedir um belo chute de Micael aos 29 minutos. O Arsenal achou que deveria ter marcado um pênalti quando Tomas Rosicky foi derrubado, mas logo depois voltou a ficar para trás. A hesitação entre Campbell e Fabianski levou o goleiro a pegar a bola dentro da área. Com Campbell ainda debatendo a decisão, alegando que não foi um passe para trás deliberado, o Porto cobrou a falta imediatamente - que Micael rapidamente tocou para Falcao para o colombiano rolar para o gol vazio. O Porto pressionou muito pelo terceiro lugar antes da segunda mão em Londres, mas o Arsenal resistiu para limitar as derrotas. O técnico do Arsenal, Arsene Wenger, acusou o árbitro Martin Hansson de um "erro grave" após a derrota de seu time. "Acredito que (o passe para trás) foi acidental, Sol tocou acidentalmente", disse Wenger à ITV1. "E o árbitro deve nos dar tempo para construir a barreira." No outro confronto das oitavas de final na quarta-feira, o Bayern de Munique conquistou uma vitória por 2 a 1 sobre a Fiorentina, de 10 jogadores, na Allianz Arena. Arjen Robben colocou o time da Bundesliga na frente com um pênalti pouco antes do intervalo, mas Per Kroldrup deu aos visitantes italianos um merecido empate aos cinco minutos do segundo tempo. O árbitro Tom Henning Ovrebro, que comandou a polêmica semifinal entre os campeões Barcelona e Chelsea na temporada passada, voltou a ser o centro das atenções ao expulsar Massimo Gobbi, da Fiorentina, por uma entrada aparentemente inócua. Miroslav Klose, que muitos consideraram afortunado por permanecer em campo para um desafio mais robusto, cabeceou para casa uma vitória tardia do Bayern com a Fiorentina alegando que ele estava impedido.
Os erros de Lucasz Fabianski levaram aos dois gols do Porto na vitória por 2 a 1 em casa sobre o Arsenal. Sol Campbell marca o empate do Arsenal antes do time português marcar o segundo após o intervalo. O Bayern de Munique marca uma polêmica vitória em casa por 2 a 1 sobre a Fiorentina de 10 jogadores.
(CNN) -- A Pensilvânia e a nação se despediram na terça-feira de John P. Murtha, político, guerreiro, pai, amigo, cavalheiro. Os oradores do funeral do congressista democrata lembraram de um homem habilidoso nos costumes de Washington, mas, mais importante, um funcionário público que nunca esqueceu por que foi eleito 17 vezes para representar o 12º distrito da Pensilvânia. "Jack Murtha nunca perdeu de vista o propósito de Deus na lei", disse o reverendo William George, presidente da Georgetown Preparatory School em Washington. "A legislação deveria ser um trabalho sagrado, e Jack sabia disso." Murtha, 77, morreu em 8 de fevereiro de complicações de uma cirurgia de vesícula biliar. Ex-coronel da Marinha e veterano da Guerra do Vietnã ferido duas vezes, Murtha ganhou a reputação de ser uma das vozes anti-guerra mais altas do Congresso. Ele inicialmente apoiou a invasão do Iraque em 2003, mas surpreendeu grande parte de Washington quando pediu uma rápida retirada dos EUA em novembro de 2005. "Os EUA e as tropas da coalizão fizeram tudo o que podiam", disse Murtha. "É hora de uma mudança de direção." A presidente da Câmara, Nancy Pelosi, que liderou uma delegação bipartidária ao funeral, lembrou-se de seu aliado de longa data. "Aqueles que serviram com ele ficaram honrados em chamá-lo de colega", disse Pelosi. "Houve alguns de nós que tiveram o privilégio de chamá-lo de amigo." O presidente Clinton e o secretário de Defesa, Robert Gates, estavam entre os que lotaram a Igreja Presbiteriana de Westmont em Johnstown, Pensilvânia, para o funeral. A filha de Murtha, Donna, relembrou seu amor pela natureza e como ele gostava de alimentar os pássaros selvagens, mas não os esquilos que atacavam o alpiste. "Ele adorava enganar os esquilos", disse Donna Murtha, com a voz falhando às vezes. "Ele não suportaria se eles o estivessem enganando." Outros relembraram a dedicação de Murtha ao serviço público. "Hoje há grande consolo na memória da vida de John P. Murtha", disse o reverendo Douglas Stevens, pastor do Westmont Presbyterian. "Ele fez a diferença." Murtha foi submetido a uma cirurgia laparoscópica programada para remover sua vesícula biliar em 28 de janeiro no National Naval Medical Center em Bethesda, Maryland. Ele foi liberado, mas internado novamente alguns dias depois, após o desenvolvimento das complicações. A operação havia sido marcada depois que Murtha foi hospitalizado por alguns dias em dezembro. Murtha representou o 12º Distrito Congressional da Pensilvânia na Câmara desde 1974, tornando-o o oitavo membro mais antigo da câmara. Dois dias antes de morrer, Murtha se tornou o congressista mais antigo do estado. Ele também foi o primeiro veterano de combate da Guerra do Vietnã eleito para o Congresso, diz sua biografia no site da Câmara. Murtha foi considerado um dos "reis da carne de porco" no Capitólio por grupos de fiscalização de contribuintes por solicitar dezenas de milhões de dólares em destinações. O congressista defendeu fortemente as marcas de destinação, dizendo em seu site: "Acredito que os representantes eleitos do povo entendem melhor seus constituintes e distritos". Apoiadores disseram que seus esforços ajudaram a trazer milhares de empregos para o oeste da Pensilvânia. Nascido em 17 de junho de 1932, na Virgínia Ocidental, Murtha mudou-se com a família para a Pensilvânia quando criança. Antes de ingressar na Câmara dos Representantes, ele serviu na legislatura do estado da Pensilvânia. Ele também serviu 37 anos nos fuzileiros navais e na reserva do Corpo de Fuzileiros Navais. Ele se aposentou da reserva em 1990 e recebeu a Medalha de Serviço Distinto da Marinha. Murtha frequentou o Washington and Jefferson College, mas desistiu em 1952 para se alistar na Marinha. Mais tarde, ele se formou na Universidade de Pittsburgh. Ele deixa sua esposa, Joyce, filha, Donna, e dois filhos. "Quando eles fizeram o pai, eles quebraram o molde", disse Donna Murtha durante o funeral. "Ele viveu pelo lema, um homem pode fazer a diferença." Murtha estava programado para ser enterrado no final da terça-feira em uma cerimônia privada.
John Murtha foi eleito 17 vezes para representar o 12º distrito da Pensilvânia. Murtha, 77, morreu em 8 de fevereiro de complicações de uma cirurgia na vesícula biliar. O veterano de guerra ganhou reputação como uma das vozes anti-guerra mais altas do Congresso. "Jack Murtha nunca perdeu de vista o propósito de Deus na lei", diz o reverendo.
(CNN) - Um derramamento de material perigoso no início da manhã foi contido, mas as autoridades de Morehead City, na Carolina do Norte, fecharam seu porto e recomendaram a evacuação do centro da cidade depois que nove contêineres de materiais altamente explosivos foram perfurados. O incidente ocorreu quando uma empilhadeira descarregando uma embarcação perfurou um grande contêiner e os tambores dentro dele que continham o composto explosivo PETN, disse a porta-voz da polícia de Morehead City, Amy Thompson. O PETN teria sido um dos componentes da bomba escondida por Umar Farouk AbdulMutallab, acusado de tentar detonar uma explosão a bordo do vôo 253 da Northwest Airlines ao se aproximar de Detroit, Michigan, em 25 de dezembro. O PETN é um composto orgânico altamente explosivo pertencente ao mesma família química da nitroglicerina. Thompson citou o chefe dos bombeiros de Morehead City, Wes Lail, dizendo que toda a limpeza é um processo de cinco etapas, e apenas a primeira etapa foi concluída. Não houve feridos ou danos ambientais, de acordo com as autoridades do condado de Carteret. Alguns moradores e empresários deixaram a área, mas Tompson disse não saber quantos. "No momento, nosso conselho para todos é que, se eles se sentirem desconfortáveis ​​em ficar no centro de Morehead, evacuem mais para o oeste. E se optarem por ficar em casa, fiquem longe de janelas e portas", disse o prefeito Jerry Jones à CNN. "Não saia para passear e passear. É perigoso e precisamos garantir a segurança do nosso público. À medida que o dia passa e sentimos que temos mais informações, vamos repassar essas informações." Ele disse que os funcionários de gerenciamento de emergência "sentem que tudo está contido". Mas nos estágios iniciais da limpeza, eles aconselharam evitar que as pessoas fechassem o porto. Funcionários do condado de Carteret disseram que a US 70 será fechada da 4th Street em Morehead City até a ponte Morehead-Beaufort durante a maior parte do dia. A Guarda Costeira barrou o tráfego de e para a zona. O capitão da Guarda Costeira do porto ordenou que a instalação fosse fechada e uma zona de segurança de 300 jardas foi estabelecida para excluir qualquer embarcação que operasse mais perto. Jones disse que o porto ligou para a cidade antes das 4h45 ET para dizer que um produto vazou de tambores na propriedade do porto. “Imediatamente identificamos que era um material perigoso, avaliamos que estava contido no porto e não (indo) para nossas águas vizinhas, para a hidrovia”, disse ele. Equipes de polícia, bombeiros e artilharia explosiva da Estação Aérea do Corpo de Fuzileiros Navais Cherry Point chegaram ao local e um centro de comando de incidentes foi instalado nas proximidades. Jones confirmou que o material nos contêineres é PETN, supostamente um dos componentes da bomba escondida por Umar Farouk AbdulMutallab, acusado de tentar bombardear o vôo 253 da Northwest Airlines em Amsterdã em 25 de dezembro. PETN é um composto orgânico altamente explosivo pertencente ao mesma família química da nitroglicerina. Jones disse que o PETN é um cristal embalado em água para estabilidade. Ele disse que as pessoas que transportam "qualquer dispositivo explosivo altamente inflamável" devem notificar o porto e as autoridades locais de emergência e polícia. Tenente Comandante da Guarda Costeira. Chris O'Neil disse que a substância tem usos industriais e médicos. "Sendo um porto internacional, manuseamos material explosivo altamente inflamável o tempo todo. Combustível de aviação passa por aqui o tempo todo, gasolina, propano. Portanto, não é incomum ter material explosivo vindo de Morehead City", disse ele. Também responderam a Alfândega dos EUA e o Exército de Salvação.
NOVO: A limpeza é um processo de cinco etapas e apenas a primeira etapa é concluída, dizem as autoridades. Derramamento perigoso contido no porto da Carolina do Norte, mas a polícia recomenda evacuações. Nove contêineres de PETN foram furados no porto de Morehead City. O prefeito diz que os residentes que optarem por ficar devem manter-se afastados de portas e janelas.
(The Frisky) - "How I Met Your Mother" me deixou um pouco confuso. Acompanho a série desde o início e acho uma das melhores sitcoms, evah. É engraçado e imprevisível (quem pode esquecer Slapsgiving ou o single pop canadense de Robin, "Let's Go To The Mall"?), E obtém a experiência de 20 e poucos anos como nenhum outro show. Sem falar que Neil Patrick Harris como Barney é um dos personagens mais engraçados de todos os tempos. Mas, eu divago. A premissa do show é que Ted está narrando para seus filhos como conheceu a mãe deles. Só que, quatro anos depois, ainda não temos ideia de quem ela é. No início deste ano, o produtor executivo do programa PROMETEU que no episódio 100, que vai ao ar na próxima segunda-feira, finalmente seríamos apresentados a essa mãe indescritível. Ao mesmo tempo, vazou que Rachel Bilson foi escalada para um papel recorrente no programa. Fazia muito sentido: Ted e Rachel, Rachel e Ted. As duas são morenas e ficariam adoráveis ​​juntas. Mas agora as novas notícias de elenco estão bagunçando tudo. Acabei de ler que duas outras senhoras notáveis ​​estão conseguindo papéis no programa. A primeira é a ex-lutadora profissional Stacy Keibler, que também estará no 100º episódio. E Carrie Underwood acabou de confirmar que ela estará no programa nesta primavera. Então, uh, quem é a mãe? Meu instinto me diz que Bilson é uma escolha muito óbvia, considerando que este é um programa que nos manteve em dúvida por quatro anos. The Frisky: 13 maneiras super irritantes pelas quais as pessoas abusam do Facebook e do Twitter. Lembre-se de como, depois de assistir o romance de Ted e Robin começar a florescer, chegamos ao último segundo da estréia da temporada e Ted disse: "E foi assim que conheci sua tia Robin". Só sei que teremos uma reviravolta aqui. TM & © 2010 TMV, Inc. | Todos os direitos reservados .
Os executivos de "How I Met Your Mother" prometem apresentar a personagem mãe. Rachel Bilson, Stacy Keibler e Carrie Underwood estão no elenco do 100º episódio. O instinto diz ao escritor que Bilson é uma escolha muito óbvia.
(CNN) - A suposta vítima em um caso de agressão sexual em 1977 contra o diretor Roman Polanski entrou com uma ação judicial pedindo o arquivamento das acusações contra ele. O diretor vencedor do Oscar, Roman Polanski, vive exilado na França desde que fugiu dos Estados Unidos em 1978. A declaração da mulher pedindo demissão foi apresentada na segunda-feira em Los Angeles, Califórnia, em conexão com os esforços de Polanski para encerrar o caso de 31 anos. Polanski, de 75 anos, vive exilado na França desde que fugiu dos Estados Unidos em 1978, após se declarar culpado de relações sexuais ilegais. Polanski admitiu ter feito sexo com uma menina de 13 anos, e um mandado de prisão contra ele continua em vigor. Em sua declaração, Samantha Geimer disse: "Não sou mais uma criança de 13 anos. Lidei com as dificuldades de ser uma vítima, as superei e superei com uma exceção". atenção do Tribunal, grande atenção é dada a mim, minha família, minha mãe e outros. Essa atenção não é agradável de se experimentar e não vale a pena manter alguma sutileza legal irrelevante, a continuação do caso." Geimer, que já falou publicamente sobre o caso antes, incluindo uma aparição em 2003 no programa "Larry King Live" da CNN, acrescentou: "Eu sobrevivi, de fato prevaleci, contra qualquer dano que o Sr. Polanski possa ter me causado quando criança." desses eventos, para que todos possam ler novamente. Por mais verdadeiros que sejam, a publicação contínua desses detalhes causa danos a mim... Tornei-me uma vítima das ações do promotor distrital." O escritório do promotor distrital do condado de Los Angeles não teve resposta imediata à declaração de Geimer. Advogados de o diretor de cinema vencedor do Oscar entrou com uma moção de arquivamento do caso de ofensa sexual contra ele em dezembro, citando o que a defesa chamou de "novas evidências extraordinárias" de "conduta imprópria repetida, ilegal e antiética" pelo escritório do promotor distrital de Los Angeles e o juiz no caso de Polanski. A moção de dezembro também argumentou que Polanski não deveria ser obrigado a retornar aos Estados Unidos para comparecer ao tribunal para que o pedido de demissão fosse considerado. Em sua declaração, Geimer disse que se Polanski não puder comparecer ao tribunal, ela o fará para pedir demissão. "Minha posição é absolutamente clara", disse ela. A moção de Polanski para demissão está marcada para uma audiência em 21 de janeiro. Polanski, natural da Polônia, ganhou o Oscar em 2003 por seu drama sobre o Holocausto, "O Pianista". " Entre seus outros filmes do início de sua carreira estão "Rosemary's Baby" e "Chinatown". Sua primeira esposa, a atriz Sharon Tate, foi assassinada pela família Charles Manson em 1969.
Moção arquivada para arquivar um caso de ofensa sexual de 31 anos contra Roman Polanski. Polanski se declarou culpado de relações sexuais ilegais com uma menina de 13 anos em 1978. Diretor vive exilado na França depois de fugir dos Estados Unidos.
(CNN) - A cantora Carrie Underwood ficou noiva do namorado do jogador de hóquei Mike Fisher, confirmou seu porta-voz à CNN. "Estou feliz em confirmar que Carrie Underwood está noiva de Mike Fisher, e o casal não poderia estar mais feliz", disse Jessie Schmidt. "Nenhuma data de casamento foi marcada neste momento." Fisher joga pelo time de hóquei Ottawa Senators no Canadá. Durante uma aparição no talk show de Ellen Degeneres em novembro, Underwood brincou com o apresentador que o relacionamento - então com quase um ano de duração - foi o mais longo que ela já teve. "Eu brinco e digo que meus cachorros são o relacionamento mais longo de todos os tempos", disse Underwood. O casal tem mantido um relacionamento à distância e Underwood discordou da ideia de morar junto. "Não, me chame de antiquado", disse Underwood durante sua entrevista com Ellen. "Ele está lá. Eu estou aqui. Nós dois estamos fazendo nossas coisas e isso é bom. O próximo cara com quem vou morar será meu marido." Underwood, que passou de ex-vencedor do "American Idol" a superestrela da música country, já foi associado no passado ao jogador de futebol americano Tony Romo, do Dallas Cowboys, e ao ator de "Gossip Girl", Chace Crawford.
A cantora country Carrie Underwood está noiva do jogador de hóquei Mike Fisher. A dupla tem desfrutado de um relacionamento de longa distância enquanto ele mora no Canadá. Em novembro, Underwood disse que o relacionamento de quase um ano foi o mais longo até agora.
Fort Lauderdale, Flórida (CNN) -- Ela caminhou até as câmeras e mal conseguia olhar para cima. Com os lábios trêmulos, Sherry Jarvis pediu desculpas à família de Michael Brewer, de 15 anos, que está se agarrando à vida em uma unidade de queimados de um hospital. Jarvis é mãe de dois meninos que, junto com outros três jovens, são acusados ​​do incêndio de Brewer. Detetives dizem que testemunhas viram Brewer, consumido pelas chamas, correr cerca de cem metros, arrancar sua camisa e pular em uma piscina. Os gritos de Brewer podem ser ouvidos em uma ligação para o 911 no incidente de 12 de outubro. Os médicos dizem que ele foi queimado em cerca de 65 por cento de seu corpo. "Gostaria apenas de expressar o quanto sentimos muito", disse Jarvis em uma declaração pública que ela e sua família fizeram na quarta-feira. Acompanhada de seu marido e duas filhas, Jarvis falou lentamente enquanto se dirigia a um grupo de repórteres. "Este é um incidente horrível que nunca deveria ter ocorrido." disse Jarvis, sua voz cheia de tristeza e choque. Seus filhos, de 13 e 15 anos, enfrentam acusações que podem mandá-los para a prisão por um longo período. As autoridades do Condado de Broward, na Flórida, acreditam que Brewer foi atacado em uma cadeia de eventos que começou quando ele não pagou a um dos cinco meninos US$ 40 por um videogame. Aquele menino roubou a bicicleta do pai de Brewer e, quando Brewer contou à polícia, o jovem foi preso e depois solto, disseram as autoridades. No dia seguinte, o grupo de cinco adolescentes supostamente cercou Brewer e, de acordo com testemunhas oculares, gritou: "Ele é um informante. Ele é um informante" antes de um deles derramar álcool sobre ele, outro acender um isqueiro e Brewer pegar fogo. Todos os meninos eram amigos desde o ensino fundamental, disseram as autoridades. Eles dormiam na casa um do outro e suas famílias se conheciam. “Oramos pela recuperação de Michael todos os dias, para que ele fique mais forte, o que sabemos em nossos corações que ele ficará”, disse Sherry Jarvis. Mas os médicos não têm certeza sobre sua recuperação. Brewer permanece em um ventilador. Uma máquina está respirando por ele. A cada dia, uma equipe de médicos passa cerca de quatro horas trocando seus curativos. Ele permanece fortemente sedado e está passando por um período muito difícil agora, de acordo com os médicos. "O inchaço diminuiu e agora você pode reconhecer as expressões faciais", disse o Dr. Nicholas Namias, diretor médico do Centro de Queimaduras do Hospital Memorial Jackson/Universidade de Miami, em Miami. "Ainda estamos lidando com a insuficiência respiratória. Estamos lidando com a infecção agora e com a necessidade de fornecer a quantidade massiva de nutrição que essa pessoa precisa para sobreviver", disse Namias à CNN. "As pessoas estão escrevendo histórias de terror... mas as pessoas simplesmente não conseguem imaginar o tipo de doença de que estamos falando. Ele não está nada bem... mas a expectativa é de sobrevivência", disse ele. Por estar sedado e no ventilador, Brewer não conseguiu se comunicar com os detetives. No início desta semana, os promotores receberam mais tempo para construir seus casos contra os cinco adolescentes, quatro de 15 anos e o de 13 anos. Os promotores têm até 12 de novembro para acusar os cinco como adultos, ou eles serão acusados ​​como menores e liberados enquanto aguardam julgamento mais tarde. O garoto de 13 anos não pode enfrentar acusações de adulto sob a lei da Flórida, mas isso mudaria se Brewer morresse. Os promotores querem entrevistar Brewer sobre o incidente, mas os médicos dizem que é improvável que isso aconteça antes da próxima semana. A família de Brewer não foi representada no pedido público de desculpas da família Jarvis. Os pais da vítima não foram localizados para comentar o assunto. Depois de pedir desculpas, Jarvis disse que a família não aceitaria perguntas dos repórteres reunidos. "Não tenho mais palavras para expressar. Não posso responder mais perguntas por causa do processo criminal que ainda está pendente", disse ela. A família Jarvis recebeu ameaças de morte, de acordo com membros da família e seu advogado. Eles não ficaram em casa desde o incidente, dizem, acrescentando que as pessoas jogam lixo e até animais mortos em suas propriedades. Na quarta-feira, com o advogado ao lado, eles simplesmente queriam dizer a Michael Brewer e sua família que sentiam muito. Os detetives voltaram à casa dos Brewer, depois que duas bonecas foram encontradas na piscina. Os bonecos masculinos e femininos foram fundidos, da cabeça aos pés. "Neste ponto, estamos pensando que é uma piada de mau gosto, disse Jim Leljedal, porta-voz do Gabinete do Xerife do Condado de Broward. "Está sendo classificado como dano criminal, mas gostaríamos de saber quem é o responsável", disse ele.
Cinco adolescentes são acusados ​​de queimar um menino na Flórida. Mãe de 2 suspeitos pede desculpas e diz que crime "nunca deveria ter ocorrido" Os médicos dizem que a vítima, com queimaduras em cerca de 65% do corpo, está ligada a um respirador, com expectativa de vida. Por estar sedado e com ventilador, a vítima não se comunicou com os detetives.
(CNN) -- Um petroleiro com destino aos Estados Unidos foi sequestrado na Somália com uma tripulação de 28 pessoas a bordo, disseram autoridades marítimas. O M/V Maran Centaurus foi comandado a cerca de 600 milhas náuticas a nordeste das Seychelles, a caminho de Nova Orleans, Louisiana, de acordo com o Centro de Segurança Marítima. A tripulação é composta por 16 filipinos, nove gregos, dois ucranianos e um romeno, disse a agência de segurança, dirigida pela força naval europeia. O petroleiro de 300.000 toneladas, que partiu de Jeddah, na Arábia Saudita, foi apreendido no domingo. Ele havia mudado de curso para o oeste, em direção a Harardhere ou Hobyo, ao longo da costa centro-oeste da Somália. Os piratas somalis transformaram os sequestros em alto mar em um negócio lucrativo. Os piratas capturaram mais de 50 navios este ano na costa da Somália e atualmente mantêm 12, incluindo o navio de pesca Alakrana, disse recentemente a ministra da Defesa espanhola, Carme Chacon. Os ataques na região aumentaram significativamente este ano, de acordo com o International Maritime Bureau, que monitora crimes marítimos. Mas os ataques bem-sucedidos diminuíram como resultado de uma forte presença de monitores internacionais. Os primeiros nove meses deste ano tiveram mais ataques de piratas do que todo o ano passado, informou a agência em 21 de outubro. De 1º de janeiro a 30 de setembro, piratas em todo o mundo realizaram 306 ataques, em comparação com 293 em todo o ano de 2008, disse. Mais da metade dos ataques deste ano foram realizados por supostos piratas somalis na costa leste da Somália e no Golfo de Aden, uma importante rota marítima entre o Iêmen e a Somália.
O M/V Maran Centaurus comandou cerca de 600 milhas náuticas a nordeste das Seychelles. O petroleiro de 300.000 toneladas, que partiu de Jeddah, na Arábia Saudita, foi apreendido no domingo. A tripulação é composta por 16 filipinos, nove gregos, dois ucranianos e um romeno.
Londres, Inglaterra (CNN) -- Um controverso grupo muçulmano que planeja realizar uma marcha anti-guerra por uma cidade que recebe britânicos mortos na guerra será banido do Reino Unido a partir de quinta-feira. O secretário do Interior britânico, Alan Johnson, preparou uma ordem na terça-feira proibindo Al-Muhajiroun, também conhecido como Islam4UK. "A proscrição é um poder difícil, mas necessário, para enfrentar o terrorismo e não é um curso que adotamos levianamente", disse Johnson em um comunicado. Al-Muhajiroun já foi banido sob dois outros nomes na Lei do Terrorismo de 2000 - Al-Ghurabaa e The Saved Sect. Johnson disse que a proibição agora também se aplica a "vários" outros nomes pelos quais o grupo atende. A proibição não precisa de aprovação do Parlamento, porque é considerada uma emenda à lei, disse a porta-voz do Ministério do Interior, que não deu seu nome de acordo com a política. “Temos certeza de que uma organização não deve ser capaz de contornar a proibição simplesmente mudando seu nome”, disse Johnson. A proibição impediria Al-Muhajiroun de realizar reuniões ou arrecadar dinheiro, e tornaria crime participar de uma reunião ou ser membro do grupo. O líder do grupo, o polêmico clérigo muçulmano britânico Anjem Choudary, ameaçou organizar uma marcha na cidade de Wootton Bassett como protesto contra a guerra no Afeganistão. Choudary disse no domingo, após a notícia dos planos de Johnson, que o Ministério do Interior não poderia fechá-lo. "Não vamos parar porque o governo proíbe uma organização", disse ele à CNN por telefone. "Se isso significa criar outra plataforma sob outro rótulo, que assim seja." Uma proibição "tornará o uso desses nomes... ilegal. Mas os muçulmanos em todos os lugares são obrigados a trabalhar coletivamente para estabelecer o estado islâmico e a lei sharia no Reino Unido ou onde quer que estejam - essas coisas não podem mudar", disse ele. adicionado. Os corpos dos mortos de guerra britânicos são tradicionalmente levados para Wootton Bassett, perto de uma base da Força Aérea Real, quando são devolvidos ao país. Parentes e amigos se alinham nas ruas da cidade junto com os residentes locais enquanto os carros fúnebres carregam os restos mortais britânicos envoltos em bandeiras, em cenas de luto público amplamente divulgadas pela mídia britânica. A proposta de Choudary de marchar com caixões vazios pelas ruas atraiu fúria e indignação. O Ministério do Interior disse que a marcha seria ilegal se o grupo fosse banido, mas a decisão de proibir o grupo não foi causada apenas por seus planos para a marcha, disse o Ministério do Interior. Choudary nunca anunciou uma data para sua marcha e a polícia da área disse que não os contatou sobre isso, como os organizadores da marcha devem fazer com antecedência. A Lei do Terrorismo de 2000 dá ao secretário do Interior o poder de proibir grupos se a punição for "proporcional e baseada em evidências de que um grupo está envolvido em terrorismo conforme definido na Lei do Terrorismo de 2000", de acordo com o Ministério do Interior. De acordo com a lei, os grupos podem ser banidos se cometerem ou participarem do terrorismo; prepare-se para o terrorismo; ou promover ou encorajar o terrorismo. O ministro do Interior também pode levar em consideração fatores como ameaças específicas feitas ao Reino Unido ou aos cidadãos britânicos no exterior e a extensão da presença do grupo no Reino Unido.
A proibição de Al-Muhajiroun, também conhecida como Islam4UK, entrará em vigor na quinta-feira. O grupo islâmico propôs marchar pela cidade onde os mortos da guerra foram levados para casa. O grupo já foi banido sob dois outros nomes na Lei do Terrorismo de 2000 - Al-Ghurabaa e The Saved Sect. O líder do grupo, Anjem Choudary, disse que a proibição não os impediria.
Londres, Inglaterra (CNN) - Um grupo de médicos britânicos pediu na quarta-feira a proibição de fumar em carros, dizendo que o fumo passivo dentro de um veículo pode causar graves problemas de saúde para crianças e adultos. O Royal College of Physicians fez a recomendação em um novo relatório sobre como o fumo passivo, também chamado de fumo passivo, afeta as crianças. O relatório constatou que, para as crianças, o fumo passivo causa anualmente mais de 20.000 casos de infecção do trato respiratório inferior, 120.000 casos de doenças do ouvido médio, pelo menos 22.000 casos de sibilância e asma, 200 casos de meningite bacteriana e 40 mortes súbitas de bebês. Esses casos geram mais de 300.000 consultas médicas a cada ano e cerca de 9.500 internações hospitalares, custando ao Serviço Nacional de Saúde cerca de £ 23,3 milhões (US$ 34,9 milhões) a cada ano, disse o relatório. As descobertas foram baseadas em estudos financiados pela Cancer Research UK e realizados pelo UK Centre for Tobacco Control Studies. O diretor médico da Inglaterra, Liam Donaldson, disse que o relatório contribuirá para a revisão do governo da legislação existente sobre o fumo na Inglaterra ainda este ano. Fumar tornou-se ilegal em todos os espaços públicos do Reino Unido em 2007. "Esta é uma séria preocupação de saúde pública", disse Donaldson. Os efeitos do fumo passivo sobre a saúde das crianças são "inteiramente evitáveis", diz o relatório. Ele apresentou uma série de recomendações de políticas para reduzir esses efeitos, incluindo a proibição de fumar em carros. "A legislação antifumo deve ser estendida muito mais amplamente para incluir locais públicos frequentados por crianças e jovens e proibir todo fumo em carros e outros veículos", instou o relatório. O relatório também pediu um aumento nos preços do tabaco, advertências de saúde mais eficazes, embalagens mais genéricas para produtos de tabaco e serviços personalizados para parar de fumar. "Este relatório não trata apenas de proteger as crianças do tabagismo passivo, trata-se de eliminar completamente o tabagismo da vida das crianças", disse John Britton, presidente do Grupo Consultivo de Tabaco do Royal College of Physicians. O grupo de lobby dos fumantes, Forest, disse que as propostas "vão muito além do que é aceitável em uma sociedade livre" e são um primeiro passo para proibir o fumo em residências. "Não incentivamos as pessoas a fumar perto de crianças, mas os adultos devem poder usar seu bom senso e agir de acordo", disse Simon Clark, diretor da Forest. "Não precisamos de leis para regular todos os aspectos do nosso comportamento." Clark disse que as alegações do relatório são um "grande exagero". "Infelizmente, a indústria antifumo não está interessada em concessões. Ela só quer intimidar os fumantes até que parem", disse Clark.
Grupo de médicos britânicos pede proibição de fumar em carros. O fumo passivo em veículos pode causar problemas de saúde para crianças e adultos. Propostas de ataques de grupos de lobby de fumantes: são o primeiro passo para proibir o fumo em residências.
(CNN) - Shah Rukh Khan, a estrela de Bollywood, tornou-se mais do que um pouco acostumado a ser adorado por milhões. "Não quero ser anônima... sou muito sincera quanto a isso. Amo ser reconhecida, amo que gostem de mim, amo o fato de as pessoas gritarem quando saio. Acho que vou sentir falta de tudo isso quando for retirado", disse ele à CNN. Mas no início deste ano, os comentários de Khan, o proprietário do time de críquete da Premier League indiana Kolkata Knight Riders, causaram uma tempestade de controvérsia e atenção que ele não queria. Khan questionou a falta de jogadores paquistaneses na competição deste ano, e o partido nacionalista hindu indiano Shiv Sena interpretou os comentários como inflamatórios. Ameaças foram feitas para boicotar seu último filme e alguns ativistas fizeram algumas ameaças contra ele e a segurança de sua família. "Acabou de entrar em uma plataforma de agenda política, em uma plataforma ativista. Não estou no mesmo campo de jogo. Sou um ator, não sou um político", disse ele. "Esse foi o meu ponto de vista... não era como se eu estivesse dizendo algo novo. Não sabia que causaria tantos problemas e, especialmente quando um filme está sendo lançado, você não quer esse tipo de problema. Foi completamente pelo telhado." Khan está empenhado em manter seus papéis como ator, chefe de time de críquete e ícone para milhões o mais longe possível do reino político. Seu rosto é um dos mais vendáveis ​​da Índia, com sua imagem usada em uma série de anúncios e produtos de apoio. No entanto, seu filme recente "My Name is Khan" tocou nas sensibilidades religiosas, despertando interesse entre os frequentadores de cinema em países muçulmanos em todo o mundo. No filme, Khan, ele próprio um muçulmano, interpreta um imigrante muçulmano autista na América logo após o ataque terrorista em 11 de setembro de 2001. "Eu realmente pensei que o filme fosse sobre a humanidade. Não é sobre o Islã, poderia ter sido sobre qualquer religião para seja honesto", disse. "Mas eu simplesmente pensei que tínhamos feito um filme sobre a humanidade. Eu sabia que seria bom, mas não sabia que seria tão bom porque é um tipo de assunto muito específico."
A superestrela de Bollywood também é proprietária do time de críquete Kolkata Knight Riders. Comentários sobre a falta de jogadores paquistaneses na competição deste ano causam polêmica. O último filme, "My Name is Khan" aborda as sensibilidades religiosas e sociais.
(CNN) - Uma lésbica do Mississippi na terça-feira ganhou o apoio de um juiz por sua alegação de que seus direitos da Primeira Emenda foram violados quando sua escola se recusou a permitir que ela fosse ao baile de formatura com a namorada. Mas o juiz distrital dos EUA, Glen H. Davidson, recusou-se a ordenar que o distrito escolar do condado de Itawamba em Fulton, Mississippi, realizasse o baile que havia cancelado por causa do assunto. Em seu pedido de 12 páginas, Davidson também decidiu que a negação da Itawamba Agricultural High School ao pedido de Constance McMillen, de 18 anos, de usar um smoking em seu baile de formatura, foi uma violação de seus direitos. “O registro mostra que Constance é abertamente gay desde a oitava série e ela pretendia comunicar uma mensagem usando um smoking e expressar sua identidade participando do baile de formatura com um par do mesmo sexo”, escreveu Davidson. "O tribunal considera que essa expressão e comunicação de seu ponto de vista é o tipo de discurso que se enquadra perfeitamente na Primeira Emenda." Quando os funcionários da escola disseram a McMillen que ela não poderia levar a namorada ao baile nem usar um smoking no evento, a veterana foi ao American Civil Liberties Union, que exigiu que a escola mudasse sua política. Em resposta, o distrito escolar cancelou totalmente o baile. Davidson negou uma moção de liminar movida por McMillen contra o superintendente do distrito escolar, o diretor da escola e seu diretor assistente pedindo ao tribunal que ordenasse que o baile de formatura de 2 de abril fosse restabelecido, dizendo que os pais estavam planejando um evento privado a ser realizado naquela data para todos os alunos, incluindo McMillen. Exigir que os funcionários da escola "retornem a um papel de patrocinador nesta data tardia só confundiria e confundiria a comunidade sobre o assunto", disse ele. Leia a opinião do juiz (PDF) Ambos os lados da disputa ficaram satisfeitos com o resultado. "Isso justifica os direitos de Constance", disse Christine Sun, conselheira sênior do projeto de lésbicas, gays, bissexuais e transgêneros da ACLU. "Isso estabelece um precedente legal para estudantes gays e lésbicas em todo o país de que eles têm o direito de trazer um acompanhante do mesmo sexo para o baile e também de usar roupas que não correspondam ao gênero no baile. Estávamos procurando uma decisão sobre o que que a escola fez foi violar os direitos dela", disse Sun. A advogada do conselho escolar, Michele Floyd, disse que o distrito escolar também ficou satisfeito com a decisão. Ela disse que o evento patrocinado pelos pais, que pode ser chamado de baile em vez de baile de formatura, será realizado em Tupelo, a 30 quilômetros de distância. Mas Sun, da ACLU, disse que McMillen não recebeu um convite. "Não ouvimos nada sobre este baile privado além do que este distrito escolar nos disse", disse ela. "Resta saber se ela poderá comparecer ao baile particular." O caso de McMillen está avançando com uma ação de indenização e o pedido da ACLU de honorários advocatícios, disse ela. "Ela conseguiu o que queria, e agora é apenas uma questão de quais seriam os danos no caso dela." "Nunca pensei que a escola tentaria cancelar o baile e machucar todo mundo só para impedir que eu e minha namorada fôssemos juntos", disse McMillen na semana passada em um comunicado à imprensa da ACLU. "Muitas pessoas fizeram ofertas muito generosas para pagar um baile de formatura em outro lugar, o que eu realmente aprecio. Mas tudo que eu sempre quis foi poder ir ao baile de formatura da minha própria escola com minha namorada." No centro do processo está um memorando de 5 de fevereiro da escola para os alunos que disse que as datas do baile devem ser do sexo oposto. A superintendente Teresa McNeece também disse a McMillen que ela e sua namorada poderiam ser expulsas do baile se outros alunos reclamassem de sua presença, de acordo com os documentos.
ACLU, advogado do conselho escolar, dizem que estão satisfeitos com a decisão. O juiz não ordenará que o distrito escolar realize um baile que cancelou. O cancelamento ocorreu depois que uma estudante abertamente lésbica pediu para comparecer com a namorada. O advogado do conselho escolar diz que o evento patrocinado pelos pais acontecerá no dia 2 de abril em Tupelo.
Londres, Inglaterra (CNN) -- Os manifestantes pediram à comunidade mundial que tome medidas contra Uganda na quinta-feira, enquanto a nação africana considera leis mais rígidas contra a homossexualidade. Eles compararam o presidente de Uganda, Yoweri Museveni, a alguns dos ditadores mais notórios do mundo. "Nos últimos cinco anos, vimos Idi Amin retornar a Uganda e seu nome é Yoweri Museveni", disse à CNN o ativista de direitos humanos de Uganda, Michael Senyonjo. "Ele... está apresentando um projeto de lei na tentativa de criminalizar a homossexualidade", disse o ativista. "Isso não está certo. Não podemos permitir que o fascismo retorne a Uganda. Ele deveria deixar o poder e partir porque não está levando o país a lugar algum a não ser ao desastre", acrescentou. De acordo com as novas leis que estão sendo consideradas pelo parlamento de Uganda, aqueles que testarem positivo para o HIV, o vírus que causa a AIDS, podem enfrentar a pena de morte. Além disso, os condenados por praticar sexo gay seriam condenados à prisão perpétua, enquanto qualquer um considerado culpado de se envolver em relações homossexuais em mais de uma ocasião seria executado. As propostas podem se tornar lei antes do final do ano. Museveni não declarou publicamente seu apoio ao projeto de lei. A homossexualidade já é ilegal em Uganda sob as leis aprovadas na era colonial, mas a nova legislação pretende dar mais poder aos promotores. Ele tem a bênção de vários líderes religiosos, com um importante clérigo muçulmano - Sheikh Ramathan Shaban Mubajje - pedindo que todos os homossexuais conhecidos no país sejam presos e deixados em uma ilha até que morram. O protesto de quinta-feira no Alto Comissariado de Uganda - ou embaixada - em Londres é uma das várias manifestações planejadas em todo o mundo, e OutRage, outra organização de direitos gays, está apoiando os apelos para que sejam tomadas medidas. "O presidente Museveni está rapidamente se tornando o Robert Mugabe de Uganda e isso é uma ameaça aos direitos civis de todos os ugandenses - gays ou heterossexuais", disse o porta-voz do OutRage, Peter Tatchell, à CNN, referindo-se ao autoritário presidente do Zimbábue. "Há uma enorme onda de opinião pública de que este projeto de lei vai longe demais. Mesmo as pessoas que dizem ser contra a homossexualidade dizem que este projeto de lei é excessivo e uma ameaça aos direitos humanos de todos os ugandenses. "Uganda deveria abandonar esta lei e cumpri-la. pela legislação internacional de direitos humanos", disse Tatchell.
A homossexualidade é ilegal em Uganda, mas os legisladores consideram leis mais duras. As propostas incluem sentenças de prisão perpétua e pena de morte como punições para sexo gay. Tatchell: Propostas "ameaçam os direitos civis de todos os ugandenses - gays ou heterossexuais"
A empresa de análise de vídeo Visible Measures - aquela com a qual trabalhamos para divulgar nosso gráfico mensal dos 10 melhores episódios da web - organiza uma lista de vídeos chamada "100 Million Club". Inclui todos os vídeos da web que ultrapassaram 100 milhões de visualizações. Lady Gaga tem sido um grampo do gráfico, mas agora ela está essencialmente em um clube próprio: ela é a primeira franquia a atingir um bilhão de visualizações. Os videoclipes de Gaga ocupam três posições no 100 Million Club de 65 vídeos - um para "Poker Face" (374.606.128), um para "Just Dance" (272.941.674) e um para "Bad Romance" (360.020.327). Adicione-os e você terá pouco mais de um bilhão de visualizações. Ela não vai ocupar o clube sozinha por muito tempo; a saga Crepúsculo está logo atrás com 980 milhões e Soulja Boy está com 860 milhões. Gaga é um sucesso principalmente no Vevo e no YouTube; 25% dos visitantes do Vevo só têm olhos para ela. A estrela pop também atraiu a atenção da Internet em outros lugares. Um grupo no Facebook com mais de 100.000 pessoas iniciou o Dia Nacional de Lady Gaga há cerca de um mês, e seu último sucesso na Internet é o videoclipe "Telephone" com Beyoncé. A questão é que você não pode escapar de Gaga na Internet. Ela está em todo lugar agora. Congratulamo-nos com especulações sobre exatamente por que a web a ama tanto, então deixe-nos saber nos comentários se você tiver alguma ideia. © 2010 MASHABLE. com. Todos os direitos reservados.
A Visible Measures organiza uma lista chamada "Clube dos 100 Milhões" Lady Gaga é a primeira franquia a atingir um bilhão de visualizações. "Poker Face" teve 374.606.128 visualizações; "Just Dance" teve 272.941.674.
(CNN) - O vulcão mais ativo da África, o Monte Nyamuragira, na República Democrática do Congo, entrou em erupção no início do sábado, expelindo lava de seu flanco sul, informou a Autoridade Congolesa de Vida Selvagem. Guardas florestais no Parque Nacional de Virunga relataram ter ouvido uma forte explosão às 3h45 e depois visto lava fluindo da cratera do vulcão de 10.033 pés. "Primeiro pensei que era o som da guerra. Achei que havia uma luta novamente perto da estação do nosso parque", disse Innocent Mburanumwe, diretor do setor sul do Parque Nacional de Virunga. “Então eu vi que a montanha estava pegando fogo com faíscas voando. Pudemos ver que não estávamos em perigo imediato aqui em Rumangabo, mas há muitas pessoas que vivem ao sul do vulcão, para onde a lava está indo enquanto eu falo. " Nyamuragira fica a 25 quilômetros ao norte da cidade de Goma e seus 600.000 habitantes, mas Mburanumwe disse em um blog que é improvável que os fluxos de lava da montanha ameacem as populações humanas. A lava flui de outro vulcão do parque, o Nyiragongo, que destruiu partes de Goma em 2002. A autoridade da vida selvagem disse que a erupção do Nyamuragira provavelmente destruirá o habitat de 40 chimpanzés nas encostas mais baixas do vulcão. O Parque Nacional de Virunga também abriga 200 gorilas da montanha ameaçados de extinção, mas eles vivem nas encostas do vulcão Mikena, a leste de Nyamuragira. O Museu Smithsonian de História Natural considera Nyamuragira o vulcão mais ativo do continente, com 42 erupções desde 1885. Sua erupção mais recente terminou em dezembro de 2006.
Lava escorrendo pelo flanco sul do Monte Nyamuragira, relatam os guardas florestais. Nyamuragira fica no Parque Nacional de Virunga. Os gorilas da montanha de Park não estão em perigo, mas a lava ameaça o habitat dos chimpanzés.
(PEOPLE.com) -- Sábado foi o grande dia para a concorrente de "Bachelor" e "Dancing with the Stars", Melissa Rycroft, que se casou com seu noivo, o agente de seguros Tye Strickland, no México no sábado, soube a PEOPLE. O casal, que se conheceu há três anos em sua cidade natal, Dallas, ficou noivo em junho, menos de quatro meses depois que Rycroft foi rejeitado em rede nacional pelo astro de "Bachelor" Jason Mesnick. "Estou muito feliz por ela", disse Mesnick à PEOPLE. "Toda essa jornada a levou a um lugar onde as coisas pareciam estar ruins para ela. Mas então ela acabou com a pessoa com quem deveria estar. É disso que se trata a vida. Eu não poderia estar mais feliz por ela." De fato, depois do que parecia uma temporada deprimente de "The Bachelor", descobriu-se que Mesnick e suas três principais escolhas no programa de namoro encontraram o amor em 2009. Depois de se separar de Rycroft, Mesnick começou a namorar a vice-campeã Molly Malaney. Os dois ficaram noivos em outubro passado na Nova Zelândia. A segunda vice-campeã, Jillian Harris, estrelou "The Bachelorette". Ela e o consultor de software de Chicago, Illinois, Ed Swiderski, ficaram noivos no final da temporada em maio passado e agora estão morando juntos em Chicago. Rycroft, 26, e Strickland, 28, eram um casal, mas se separaram pouco antes de ela sair para participar de "The Bachelor" no ano passado. O casal reacendeu em janeiro, disse Rycroft à PEOPLE. "Tye e eu voltamos imediatamente", disse Rycroft logo após ficar noivo. "Ele é meu melhor amigo." Rycroft usou um vestido Alfred Angelo nas núpcias no sul da fronteira, que contou com a presença de familiares e amigos próximos. "Queremos que seja o mais divertido e relaxante possível para nossas famílias", disse Rycroft no verão passado, enquanto ela e Strickland planejavam o grande dia. "Eu só quero que seja divertido e um dia que todos se lembrem. Tye é meu verdadeiro amor." © 2010 People and Time Inc. Todos os direitos reservados.
O concorrente de "The Bachelor" ficou noivo quatro meses depois de ser rejeitado na televisão nacional. Rycroft se casou com o agente de seguros Tye Strickland no México no sábado. Rycroft e Strickland terminaram seu relacionamento quando ela partiu para "The Bachelor"
Londres, Inglaterra (CNN) - A British Airways cumpriu sua ameaça na quarta-feira e privou os membros da tripulação de cabine de suas vantagens de viagem. Os funcionários que aderiram à greve no fim de semana passado agora perderão benefícios, incluindo viagens gratuitas e com grandes descontos, disse a BA. "Cartas estão sendo enviadas para funcionários que tomaram medidas trabalhistas relacionadas a viagens de funcionários", disse um comunicado da companhia aérea. "Nossa tripulação de cabine sabia que, se participasse da greve, perderia permanentemente as viagens de sua equipe." Esta é uma vantagem não contratual que a empresa pode retirar a seu critério." O presidente-executivo da BA, Willie Walsh, ameaçou na semana passada retirar as vantagens de viagem, o que pode ter sido uma das razões pelas quais alguns funcionários do sindicato concordaram em trabalhar, apesar da greve anterior. fim de semana. Você está preocupado com a greve? A companhia aérea disse na quarta-feira que está expandindo seus horários de voos neste fim de semana antes de uma segunda rodada de greves porque mais funcionários estão dispostos a cruzar as linhas de piquete. A paralisação planejada de quatro dias segue a do fim de semana passado por tripulações insatisfeitas com salários, benefícios e níveis de pessoal. BA será capaz de executar uma operação completa do Aeroporto Gatwick de Londres e do Aeroporto London City neste fim de semana porque muitos membros da tripulação de cabine estarão trabalhando normalmente, disse a companhia aérea em um comunicado na noite de terça-feira No aeroporto de Heathrow, em Londres, a BA poderá operar até 55% de seus voos de curta distância e até 70% de seus voos de longa distância, disse a companhia aérea. , estamos aumentando significativamente nossa programação de voos e operaremos uma programação completa nos aeroportos de Gatwick e London City", disse Walsh em um comunicado. "Gostaria de agradecer a todos os nossos clientes por sua paciência e apoio. Peço desculpas àqueles cujos voos infelizmente terão que ser cancelados em Heathrow por causa da ação contínua da Unite." O Unite é o sindicato que representa 95% dos 15.000 tripulantes de cabine da BA. Os passageiros com reservas em voos que foram cancelados pela greve receberão assentos em voos da BA ou de outras companhias aéreas, ou receberão um reembolso total, disse a companhia aérea. A British Airways aconselhou os passageiros a verificar regularmente seu site, www.ba.com, para ver se o voo ainda está operando. Os passageiros devem entrar em contato com a British Airways ou seu agente de viagens em vez de ir ao aeroporto se o voo for cancelado, informou a BA. Conselhos aos passageiros. A British Airways e a Unite estão em desacordo há mais de um ano sobre as mudanças que a companhia aérea quer fazer no pagamento e nas práticas de trabalho da tripulação de cabine. A BA diz que as mudanças economizarão para a empresa mais de 60 milhões de libras (US$ 90 milhões) por ano. A Unite disse que os planos, que exigem mais horas de trabalho e menos funcionários, prejudicarão o atendimento ao cliente e a marca BA. Além disso, analistas de ações disseram que a BA deixou claro que vê a ação não apenas como uma questão de dinheiro, mas de quem administrará a companhia aérea - a administração ou o sindicato.
A BA ameaça privar os membros da tripulação de cabine dos privilégios de viagem. Funcionários que aderiram à greve no fim de semana perdem benefícios como viagens gratuitas e com desconto. Trabalhadores em greve se opõem à reorganização da BA, que dizem significar cortes de pessoal. Companhia aérea diz mais horários de voos neste fim de semana antes da segunda rodada de greves.
(CNN) - A Índia conquistou uma enorme vantagem no primeiro turno de 347 corridas sobre a África do Sul no terceiro dia do segundo teste de críquete em Calcutá como V.V.S. Laxman e o capitão Mahendra Singh Dhoni contribuíram com séculos. A dupla fez 259 ininterruptos para o sétimo postigo, com Laxman invicto em 143 e Dhoni em 132 quando a declaração veio em 643-6 na hora final do jogo de terça-feira. Seus esforços significaram que quatro indianos ultrapassaram três dígitos, seguindo os 165 de Virender Sehwag na segunda-feira e os 106 de Sachin Tendulkar, enquanto quatro jogadores sul-africanos concederam mais de 100 corridas cada. A África do Sul, que retornará ao primeiro lugar no ranking de testes acima da Índia com um empate, chegou a 6-0 nos tocos, já que apenas cinco bolas de 10 saldos programados puderam ser lançadas devido à luz ruim. A Índia, que perdia por 1 a 0 na série de duas partidas, retomou o dia em 342 a 5, com Laxman em nove e o vigia noturno Amit Mishra em um. Eles estenderam sua parceria para 48 antes que o marcapasso Morne Morkel pegasse seu segundo postigo quando Mishra foi pego no segundo deslize por Jacques Kallis, que já havia derrubado o batedor assim como o capitão Graeme Smith. Laxman foi dispensado por JP Duminy em 48, e a Índia chegou ao almoço em 431-6 antes de acumular 117 corridas nas duas horas após o intervalo. Laxman completou seu 15º século de Teste e Dhoni o quarto apenas na segunda vez que quatro batedores indianos atingiram três dígitos no mesmo turno. Enquanto isso, a Nova Zelândia acumulou 553-7 antes de declarar no segundo dia do teste único contra turistas de Bangladesh em Hamilton. Martin Guptill (189) e Brendon McCullum (185) estenderam sua parceria de sexto postigo para um recorde nacional de 339. Guptill marcou sua primeira tonelada de teste enquanto o goleiro McCullum comemorou sua 50ª aparição no jogo de cinco dias com sua pontuação mais alta. O Seamer Rubel Hossain levou os dois escalpos no meio da sessão e terminou com seu primeiro saco de cinco postigos, concedendo 166 corridas. Bangladesh alcançou 87-1 em tocos em suas primeiras entradas, com o primeiro turno Tamim Iqbal invicto em 56, depois de enfrentar apenas 48 bolas. Ele acertou 79 para o primeiro postigo com Imrul Kayes, que fez 28 antes de derrotar o spinner Daniel Vettori para Ross Taylor no deslize.
A Índia conquistou uma enorme vantagem no primeiro turno de 347 corridas sobre a África do Sul em Calcutá. V.V.S. Laxman (143) e Mahendra Dhoni (132) somam 259 ininterruptos para o sétimo postigo. A Índia declara 643-6 no terceiro dia do segundo teste e a África do Sul chega a 6-0. A Nova Zelândia declarou 553-7 no segundo dia de teste único contra Bangladesh.
(CNN) - A morte do filho de 18 anos de Marie Osmond foi classificada como suicídio, informou a polícia no domingo. Um porta-voz da família disse no sábado que Michael Blosil havia morrido. A porta-voz do Departamento de Polícia de Los Angeles, Karen Rayner, disse à CNN que não poderia divulgar mais informações porque a morte é um caso do legista do condado de Los Angeles. O escritório do legista disse que o caso estava em "segurança" e nada mais seria divulgado no domingo. Em um comunicado divulgado no sábado por meio de um porta-voz, Osmond disse: "Minha família e eu estamos devastados e em profundo choque com a trágica perda de nosso querido Michael e pedimos que todos respeitem nossa privacidade durante esse período difícil". O site de Osmond a descreve como "a orgulhosa mãe de oito lindos filhos que sempre são seus maiores tesouros". Marie Osmond e seu irmão Donny apresentaram o programa de variedades da televisão nacional "The Donny & Marie Show" de 1976 a 1981. Depois disso, ela teve carreiras de atriz e cantora. Ela competiu recentemente em uma temporada de "Dancing With the Stars". Em 2001, ela escreveu "Behind the Smile", sobre sua experiência com a depressão pós-parto. Lynn Lamanivong, da CNN, contribuiu para este relatório.
Michael Blosil tinha 18 anos, um dos oito filhos de Osmond. "Minha família e eu estamos arrasados ​​e em choque profundo", disse o artista em comunicado. O porta-voz da família anunciou a morte de Blosil no sábado.
LOS ANGELES (CNN) - Desde que abriu seu primeiro restaurante no coração de Beverly Hills no início dos anos 80, Wolfgang Puck se tornou um nome familiar nos Estados Unidos. Puck diz que LA tem um clima perfeito, "luz fabulosa e muito pouco rain" Sua rede de restaurantes em aeroportos se estende por todos os estados, enquanto sua marca adorna tudo, de pizzas a frigideiras antiaderentes. Ele mora em Los Angeles com sua segunda esposa e seus dois filhos pequenos. CNN: O que primeiro te atraiu para L.A.? Wolfgang Puck: Eu vim para os EUA quando tinha 24 anos. Passei um mês em Nova York e um ano em Indianápolis, mas sempre sonhei com as praias da Califórnia. Eu tinha um Cadillac 1967 azul. Em 1974, arrumei minhas malas, coloquei-as em um trailer e dirigi direto para Los Angeles. Levei cinco dias para dirigir de Indianápolis. Assista Wolfgang Puck levar a CNN em uma turnê por LA ». CNN: O que o manteve aqui todos esses anos? Wolfgang Puck: Em L.A. você mora em uma cidade grande, mas se sente no campo. Por exemplo, posso estar em casa na piscina e estar a cinco minutos de tudo. Tem o clima perfeito - a indústria do cinema começou aqui por causa da luz fabulosa e muito pouca chuva. Veja fotos de Wolfgang Puck em Los Angeles. CNN: Todo mundo em LA quer ser ator? Wolfgang Puck: É uma cidade dos sonhos. É bom sonhar, mas muita gente esquece que é muito difícil. Eles acham que você se torna Cate Blanchett ou Jack Nicholson assim, mas essas pessoas pagaram suas dívidas. Eles esquecem quanto tempo levaram para chegar lá e como eles realmente são bons. CNN: Você é o fornecedor oficial do Oscar. Deve ser um evento emocionante para fazer parte. Wolfgang Puck: Quando servimos o Baile do Governador, temos 300 pessoas na cozinha e 600 na sala de jantar. Vai muito rápido e é feito da maneira certa. Lembro que Michael Caine veio ao Spago (restaurante carro-chefe de Puck em Beverly Hills) na segunda-feira após a premiação com sua família e disse que poderia pegar o mesmo prato que comeu na premiação, o que significa que realmente acertamos em cheio. CNN: Como a cidade inspirou sua culinária? Wolfgang Puck: Para mim, cozinhar é uma expressão da terra onde você está e da cultura daquele lugar. L.A. é um caldeirão de muitas culturas diferentes e temos ingredientes fabulosos aqui. Se você for a San Diego, San Francisco, poderá obter os melhores vegetais, as melhores frutas, frutos do mar -- todos esses ingredientes maravilhosos. CNN: Como L.A. se compara a Nova York? Wolfgang Puck: Os nova-iorquinos acham que têm tudo, toda a melhor arte e música. Mas realmente L.A. é um lugar melhor. Alguns dos artistas mais famosos do mundo trabalham aqui. CNN: Você é um grande fã de arte moderna. Como isso começou? Wolfgang Puck: Eu me interessei por arte contemporânea porque trabalhava em um restaurante do outro lado da rua de uma galeria onde eles faziam gravuras para pessoas como David Hockney. Os artistas vinham almoçar no restaurante, então eu costumava conversar com eles. Hockney fez a primeira capa do meu livro de culinária; Mandei Andy Warhol fazer o rótulo do nosso vinho. Eu sinto que pintar é como cozinhar - se você adicionar um pouco mais de azul, um pouco menos de azul, não importa. A mesma coisa com a culinária: um pouco disso, um pouco mais daquilo. Desde que o resultado final seja bonito, é isso que importa. CNN: Se LA fosse personificada, como eles seriam? Wolfgang Puck: Uma pessoa que se diverte. Eles fazem um ótimo trabalho no trabalho, mas também podem se divertir. Para mim, é disso que se trata a vida.
Puck chegou a Los Angeles em um Cadillac 1967 azul, dirigindo a cinco dias do meio-oeste. O caldeirão de culturas da cidade ajudou a inspirar sua culinária. Muitos dos maiores nomes de Hollywood vêm jantar em seus restaurantes.
(CNN) - Em uma grande reviravolta, Evan Lysacek, dos Estados Unidos, derrotou o medalhista de ouro russo Evgeni Plushenko para ganhar a medalha de ouro na patinação artística masculina. Foi a primeira vez desde os Jogos de Inverno de 1988 em Calgary - onde Brian Boitano venceu para os Estados Unidos - que qualquer nação além da Rússia conquistou a medalha de ouro masculina no evento. Pela primeira vez para o Japão no pódio masculino, Daisuke Takahashi do Japão conquistou o bronze. Lysacek, que ficou em quarto lugar nos Jogos de Turim em 2006, venceu após o programa de skate gratuito com uma pontuação total de 257,67, que superou a pontuação de Plushenko de 256,36. A pontuação de Takahashi de 247,23 foi apenas um pouco mais de meio ponto melhor que o quarto colocado Stephane Lambiel, da Suíça. O triunfo de Lysacek elevou para seis o número de medalhas de ouro e 18 o número total de medalhas que os Estados Unidos têm, o maior número de qualquer nação até agora. Mais cedo, Lindsey Vonn caiu na seção de slalom, abrindo as portas para Maria Riesch da Alemanha levar a medalha de ouro no supercombinado nos Jogos Olímpicos de Inverno de Vancouver. A garota-propaganda dos Jogos de Inverno liderou após a seção de descida do evento de duas disciplinas, mas perseguir o tempo-alvo combinado de Riesch de dois minutos e 10,08 segundos se soltou no meio de sua corrida de slalom em Whistler Creekside. A companheira de equipe de Vonn, Julia Mancuso, aumentou sua prata na descida atrás de Vonn 24 horas antes com outro segundo colocado, mas mais de um segundo atrás de Riesch. A sueca Anja Paerson, que sofreu uma queda violenta no downhill na quarta-feira, foi recompensada por sua corajosa decisão de competir com a medalha de bronze após uma boa corrida no slalom. O tempo de descida de Vonn de um minuto e 24,16 segundos a deixou 0,33 segundos à frente de sua grande amiga Riesch, com Mancuso dos Estados Unidos em terceiro lugar, e ela aparentemente tinha um segundo ouro em dois dias firmemente em suas mãos. Mas a atleta de 25 anos de Minnesota admitiu após a seção de downhill que a lesão na canela que a perturbou na preparação para os Jogos foi um problema e pode apresentar dificuldades enquanto ela busca o ouro em três outras disciplinas. "Não é bom. Está doendo muito e estou lutando contra isso", disse Vonn. "Mas não há realmente nada que eu possa fazer. Só tenho que tentar fazer terapia e tentar resistir hoje e amanhã será um bom dia de folga." Riesch, que foi um decepcionante oitavo lugar em sua estreia olímpica no downhill, parecia muito mais segura em seu segundo evento e sempre foi a principal desafiante de Vonn, como tem sido durante a temporada da Copa do Mundo. A anfitriã Canadá conquistou seu terceiro ouro nos Jogos com Christine Nesbitt levando à vitória no evento feminino de patinação de velocidade de 1.000 metros no Richmond Oval. Nesbitt tinha apenas 0,02 segundos de vantagem sobre Annette Gerritsen, da Holanda, com outra patinadora holandesa, Laurine Van Riessen, conquistando o bronze. Em outra ação inicial no sétimo dia, a norueguesa Tora Berger derrotou as favoritas e conquistou o 100º ouro de seu país nas Olimpíadas de Inverno com a vitória no biatlo individual feminino de 15 km. Berger errou apenas um chute para vencer Elena Khrustaleva, do Cazaquistão, por 20,7 segundos. E o 101º ouro não demorou a acontecer na última prova individual masculina de 20 km, com Emile Hegle Svendsen conquistando a vitória à frente do lendário compatriota Ole Einar Bjoerndalen, que estava conquistando sua 10ª medalha olímpica, incluindo cinco medalhas de ouro. Bjoerndalen empatou na prata com o competidor bielorrusso Sergey Novikov, 9,5 segundos atrás de Svendsen. No snowboard feminino, a coroa do halfpipe foi para Torah Bright, da Austrália, à frente da dupla americana Hanna Teter e Kelly Clark, após uma emocionante competição que estabeleceu novos padrões.
NOVO: O americano Evan Lysacek quebra a sequência de cinco jogos olímpicos de inverno da Rússia. Lindsey Vonn falha em sua tentativa de ganhar o segundo ouro nos Jogos de Inverno no evento supercombinado. Vonn disse depois de sua descida que estava sendo incomodada por uma lesão na canela. Christine Nesbitt ganha o terceiro ouro dos Jogos do Canadá ao conquistar a coroa de patinação de velocidade de 1.000m.
Londres, Inglaterra (CNN) - Katie Piper tinha tudo a seu favor - uma carreira florescente, uma vida maravilhosa e um rosto lindo. Mas tudo mudou depois que um terrível ataque com ácido em março de 2008 destruiu tudo como ela conhecia. A jovem modelo e apresentadora de televisão, na época com 24 anos, estava saindo de seu apartamento em um subúrbio de Londres quando foi atacada por um estranho que a esperava com um copo de ácido sulfúrico. Stefan Sylvestre jogou o copo de líquido corrosivo em Piper, queimando a pele de seu rosto, pescoço, peito e mãos. Ela também ficou cega de um olho. Sylvestre foi convidado pelo ex-namorado de Piper, Danny Lynch, para jogar ácido em seu rosto porque ela terminou seu breve relacionamento. Para piorar a situação, dois dias antes do ataque, Piper foi estuprada por Lynch em um quarto de hotel em Londres após o término da parceria. "Não foi um ataque aleatório e houve um motivo, se você quiser", disse Piper a Becky Anderson, da CNN, no Connect the World. Enquanto isso, os pais de Piper foram chamados pela polícia para contar o que havia acontecido. "Lembro-me de dizer 'não a cara dela, por favor, não a cara dela'", escreveu a mãe de Piper, Diane, no site da Fundação Katie Piper. "Eu sabia que se algo acontecesse com o rosto dela, no que dizia respeito a ela, seria o fim de tudo." Piper passou quase dois meses no hospital e foi colocada em coma induzido por 10 dias. O ataque também danificou gravemente a garganta de Piper e ela foi forçada a ser alimentada por um tubo em seu estômago. Hoje, Piper usa uma máscara especial de pressão de plástico 23 horas por dia, em um esforço para achatar suas cicatrizes. "Você pode ver olhando para mim que mudou fisicamente minha aparência, mas é muito mais profundo do que isso." "Isso mudou minha vida como eu a conheço - mudou minha carreira, mudou meu relacionamento com as pessoas. Lynch foi considerado culpado de incitar o ataque com ácido em outubro de 2008 e posteriormente condenado pela acusação de estupro em abril de 2009. Ele recebeu dois sentenças de prisão perpétua e cumprirá pelo menos 16 anos de prisão. Sylvestre recebeu uma sentença de 12 anos por jogar o ácido. Com seus agressores atrás das grades, Piper está determinada a colocar sua vida de volta nos trilhos e reconstruir o que puder. um grande curador e consegui não recuperar minha antiga vida, mas posso reconstruí-la. E acho que me mantive focado e determinado." "Foi um ataque com a intenção de me destruir, e decidi que não iria me destruir e que ainda teria uma vida. Eu tento me manter positiva." Piper contou sua história ao redor do mundo e fundou a Katie Piper Foundation para ajudar a arrecadar dinheiro para vítimas de queimaduras em todo o Reino Unido. Desde o ataque, Piper fez um progresso notável. Cirurgiões tomaram medidas drásticas para remover o a pele de todo o rosto de Piper e usar um substituto de pele chamado Matriderm para reconstruir as bases antes de enxertar a pele de suas costas e nádegas em seu rosto - é a primeira operação desse tipo a ser feita em uma única operação, de acordo com o site de Piper Piper planeja continuar seu trabalho arrecadando dinheiro para vítimas de queimaduras e ajudando a espalhar a mensagem de que existe vida após desafios difíceis. Piper disse: "Eu acho que há muita força que pode ser obtida com o apoio."
Uma xícara de ácido foi jogada no rosto de Katie Piper em março de 2008 . Ela sofreu queimaduras graves no rosto, tórax, pescoço e mãos. Ácido sulfúrico altamente corrosivo foi usado no ataque. Piper está lentamente recuperando sua vida depois de quase dois anos de recuperação.
Bagdá, Iraque (CNN) -- O Iraque ordenou que ex-funcionários da empreiteira militar privada conhecida como Blackwater deixassem o país, anunciou o ministro do Interior na quarta-feira. Empreiteiros que já trabalharam para a Blackwater, agora conhecida como Xe, têm sete dias para deixar o Iraque, disse o ministro do Interior, Jawad al-Bolani, à rede de televisão estatal al-Iraqiya. A mudança segue uma declaração de janeiro do governo do Iraque de que ex-funcionários da Blackwater não eram mais bem-vindos no país. A Blackwater tornou-se alvo de indignação iraquiana generalizada depois que seus contratados se envolveram no tiroteio de setembro de 2007 na praça Nisoor, em Bagdá, que deixou 17 civis mortos. Essa indignação foi renovada em dezembro, quando um juiz dos EUA rejeitou as acusações de homicídio culposo contra cinco guardas envolvidos no tiroteio por motivos constitucionais. Os últimos contratos da empresa no Iraque foram transferidos para outras empresas. Mas as autoridades iraquianas dizem que cerca de 250 ex-funcionários da Blackwater permanecem para trás, alguns trabalhando para outras empresas de segurança. "Não acho que o governo iraquiano esteja disposto a aceitar qualquer membro da Blackwater, mesmo que eles trabalhem em outras empresas", disse o porta-voz do governo Ali al-Dabbagh à CNN em janeiro. "Não gostamos de vê-los aqui trabalhando em nenhuma empresa." A Blackwater tinha cerca de 1.000 contratados trabalhando no Iraque no auge de seu envolvimento, guardando comboios diplomáticos e veículos de abastecimento em todo o país após a invasão dos EUA em 2003. Pelo menos 10 de seus funcionários foram mortos, incluindo quatro cujos corpos queimados e mutilados foram arrastados nas ruas de Fallujah após uma emboscada em 2004. Jomana Karadsheh e Suzanne Simons, da CNN, contribuíram para esta reportagem.
Ex-funcionários da Blackwater (agora conhecidos como Xe) devem deixar o Iraque, dizem autoridades iraquianas. Eles têm sete dias para deixar o Iraque, diz o ministro do Interior, Jawad al-Bolani. A Blackwater tornou-se alvo da indignação iraquiana depois que o tiroteio de 2007 deixou 17 civis mortos.
(CNN) - Ivo Josipovic venceu o segundo turno da eleição de domingo para a presidência da Croácia, disse um porta-voz da comissão eleitoral à CNN. O candidato do Partido Social Democrata, Josipovic, obteve 60,3 por cento dos votos, ou cerca de 1,3 milhão dos quase 2,3 milhões de votos expressos, disse o porta-voz Hrvoje Sadaric da Comissão Eleitoral Estatal Croata. Milan Bandic, prefeito independente e há oito anos da capital croata de Zagreb, obteve 39,71% dos votos, ou pouco mais de 880.000 votos. Ele já foi membro do partido de Josipovic, disse Sadaric. Pouco mais da metade dos croatas elegíveis votaram no segundo turno e mais de 99 por cento dos votos foram contados, disse Sadaric. Josipovic, 52, professor de direito e compositor de música clássica, já havia obtido a maioria dos votos no primeiro turno. Sua campanha se concentrou em limpar a corrupção no governo.
Ivo Josipovic, do Partido Social Democrático, bate Milan Bandic, diz comissão . Josipovic obteve 60,3 por cento dos votos, diz a Comissão Eleitoral Estatal Croata. Milan Bandic, prefeito da capital Zagreb por oito anos, obteve 39,71 por cento, diz a comissão.
(CNN) - Agentes federais apreenderam 2.880 cartuchos de munição encontrados dentro de um SUV que estava sendo conduzido de Brownsville, Texas, para o México, informou a Alfândega e Proteção de Fronteiras dos EUA. Um mexicano de 19 anos estava tentando dirigir o Chevrolet Trailblazer 2003 pela ponte que liga Brownsville a Matamoros, no estado de Tamaulipas, quando foi parado para uma inspeção secundária, disse o comunicado. A munição, que incluía 13 projéteis perfurantes e cinco carregadores de fuzil de assalto, estava escondida dentro de 18 sacolas plásticas encontradas dentro do SUV, disse o comunicado.
Munição encontrada em SUV sendo conduzido de Brownsville, Texas, para o México. O mexicano de 19 anos dirigia o Chevrolet Trailblazer 2003 . A munição inclui 13 balas perfurantes e cinco carregadores de fuzil de assalto.
(CNN) - William Ward Warren tinha 15 anos quando seu pai o deixou em Dallas Love Field para ver o presidente John F. Kennedy chegar à cidade, no mesmo dia em que JFK foi assassinado. Os alunos de Dallas, Texas, tiveram folga escolar em 22 de novembro de 1963 em reconhecimento à visita. Warren decidiu levar sua câmera de 8 mm. O resultado foi "o melhor filme caseiro conhecido da chegada de Kennedy", de acordo com Gary Mack, curador do The Sixth Floor Museum em Dealey Plaza. O filme colorido oferece novos vislumbres do presidente e da Sra. Kennedy, vestindo um terno Chanel rosa, descendo os degraus do Força Aérea Um e cumprimentando simpatizantes. Os Kennedys podem ser vistos de lado enquanto passam pela câmera sorrindo. O vice-presidente Lyndon Johnson é visto de perto enquanto cumprimenta as pessoas que estão na pista. "Fiquei muito animado", diz Warren, agora com 61 anos. "Choveu na noite anterior e clareou no dia seguinte, o que foi um evento interessante, e foi um dia muito positivo. Estava frio, mas o sol estava brilhando brilhante, e havia muita emoção." Warren doou o filme caseiro colorido de 8 mm para o museu, disse Mack em um comunicado à imprensa. De acordo com o comunicado à imprensa, as únicas imagens coloridas do presidente Kennedy em Dallas foram feitas por amadores, exceto por um breve filme de um fotógrafo da Casa Branca. O museu fica no sexto e sétimo andares do que era conhecido em 1963 como Texas School Book Depository. A Comissão Warren determinou que Lee Harvey Oswald atirou em Kennedy daquele local.
Garoto, de 15 anos, filmou em 8mm a chegada de Kennedy no aeroporto de Dallas, Texas. O presidente e a Sra. Kennedy podem ser vistos caminhando no meio da multidão em 22 de novembro de 1963 . O filme foi doado ao Sixth Floor Museum em Dallas pelo cineasta, agora com 61 anos.
(CNN) -- Todas menos uma das famílias que perderam parentes nos assassinatos da praça Nusoor em Bagdá concordaram em resolver suas reivindicações contra o empreiteiro de segurança anteriormente conhecido como Blackwater, disse um dos sobreviventes no domingo. Hassan Salman, que foi ferido no tiroteio de 2007, disse à CNN que 16 das 17 famílias dos mortos concordaram com os acordos judiciais de $ 100.000 da Xe, como a Blackwater agora se chama. Os feridos receberam entre US$ 20.000 e US$ 50.000 cada, disse Salman. Guardas da Blackwater que protegiam um comboio do Departamento de Estado dos EUA abriram fogo na praça Nusoor, no oeste de Bagdá, em outubro de 2007, matando 17 pessoas e ferindo mais de duas dúzias. A Blackwater negou qualquer irregularidade, argumentando que seus contratados usaram a força necessária para proteger um comboio do Departamento de Estado que havia sido atacado por insurgentes. O Iraque classificou as mortes como não provocadas e um ato de "assassinato premeditado". O incidente levou o governo iraquiano a impor limites aos empreiteiros de segurança contratados pela Xe e outras empresas que operam no país. Xe anunciou que estava resolvendo o processo na semana passada para permitir que a empresa, que também está sob nova administração, siga em frente "livre dos custos e distrações de litígios em andamento". Um dos guardas que participou do tiroteio se declarou culpado de uma acusação de homicídio voluntário em um tribunal dos EUA em 2008. Cinco outros foram acusados ​​de homicídio culposo, mas esses casos foram arquivados no final de dezembro, quando um juiz federal descobriu que os promotores usaram erroneamente as próprias declarações dos homens. contra eles. Mohammed Tawfeeq, da CNN, contribuiu para este relatório.
Famílias de mortos ofereceram US$ 100.000 para resolver o processo, diz sobrevivente do tiroteio. Os guardas da Blackwater que protegiam um comboio abriram fogo em Bagdá em outubro de 2007 . Dezessete pessoas foram mortas; empresa de segurança disse que os guardas foram atacados. Guarda se declarou culpado de homicídio voluntário; acusações rejeitadas contra cinco outros.
(CNN) - As autoridades filipinas elevaram no domingo o estado de alerta do vulcão mais ativo do país para o nível 4 e estabeleceram uma zona de perigo estendida ao seu redor, dizendo que uma erupção é iminente. A mudança de status no vulcão Mayon "significa que uma erupção explosiva perigosa é possível dentro de dias", de acordo com o Instituto Filipino de Vulcanologia e Sismologia. No domingo anterior, o instituto disse que o vulcão central das Filipinas continua "a exibir um alto nível de atividade", acrescentando que 222 terremotos e tremores vulcânicos foram registrados nos últimos dias. Um deles foi "um terremoto do tipo explosão" que lançou uma nuvem de cinzas a cerca de 1.640 pés (500 metros) no ar, de acordo com um comunicado do instituto. O instituto recomendou estender as zonas de perigo já estabelecidas de quase cinco milhas (8 quilômetros) ao sul do cume e 4,3 milhas (7 quilômetros) ao norte do cume. Além disso, "as áreas fora desta zona de perigo estendida devem se preparar para a evacuação caso as erupções explosivas se intensifiquem", disse o instituto. Mais de 30.000 pessoas fugiram de suas casas na semana passada antes de uma erupção esperada, e as autoridades estavam tentando evacuar cerca de 50.000 pessoas que viviam ao redor do vulcão de 8.077 pés. As pessoas na província vizinha de Albay se reuniram nos centros das cidades para ter um vislumbre da lava brilhante que desce pelas encostas de Mayon desde que a montanha começou a vazar lava ardente e arrotar nuvens de cinzas na semana passada. O vulcão, a cerca de 310 (500 quilômetros) ao sul da capital filipina de Manila, entrou em erupção 49 vezes desde sua primeira erupção documentada em 1616. As Filipinas estão situadas no chamado Anel de Fogo, um arco de linhas de falha que circundam o Pacífico Bacia propensa a frequentes sismos e erupções vulcânicas. Em 1814, Mayon teve sua erupção mais violenta, matando mais de 1.200 pessoas. Sua última grande erupção foi em 1993. Desde então, permanece inquieto, emitindo cinzas e expelindo lava.
"Erupção explosiva perigosa é possível dentro de dias", dizem as autoridades filipinas. Mais de 220 terremotos e tremores vulcânicos foram registrados nos últimos dias. Mais de 30.000 pessoas fugiram de suas casas na semana passada antes de uma erupção esperada. A última grande erupção do vulcão Mayon foi em 1993 .
WASHINGTON (CNN) -- Marine Lance Cpl. Joshua Bleill perdeu as duas pernas acima dos joelhos quando uma bomba explodiu sob seu Humvee durante uma patrulha no Iraque em 15 de outubro de 2006. Ele tem 32 pinos no quadril e um parafuso de 6 polegadas segurando sua pélvis. Joshua Bleill, retratado aqui com sua namorada, está andando novamente com a ajuda de próteses equipadas com Bluetooth. Agora, ele está começando a andar novamente com a ajuda de pernas protéticas equipadas com a tecnologia Bluetooth, mais comumente associada a telefones celulares viva-voz. "Eles são os melhores e mais recentes", disse Bleill, referindo-se às suas inovadoras pernas artificiais. Bleill, 30, é um dos dois veteranos da guerra do Iraque, ambos amputados de duas pernas, a usar as próteses Bluetooth. Chips de computador em cada perna enviam sinais para motores nas articulações artificiais de modo que os joelhos e tornozelos se movam de maneira coordenada. O conjunto de próteses de Bleill tem receptores Bluetooth presos à área do tornozelo. O dispositivo Bluetooth em cada perna informa à outra perna o que ela está fazendo, como está se movendo, se está andando, em pé ou subindo degraus, por exemplo. "Eles imitam um ao outro, então para o comprimento do passo, para a quantidade de força subindo, subindo, descendo e tal, eles podem variar a velocidade e depois pará-los novamente", disse Bleill à CNN do Walter Reed Army Medical Center, onde ele está passando por reabilitação. "Vou colocar resistência com meus próprios músculos da coxa para desacelerá-los, para que eu possa parar de andar, o que é sempre bom." Assista Bleill demonstrar suas pernas » . Bluetooth é o nome da tecnologia sem fio de curto alcance que pode conectar computadores a impressoras, MP3 players a alto-falantes e - talvez o uso mais conhecido - telefones celulares a fones de ouvido. Modelos mais antigos de pernas controladas por computador precisam ser "programados" via fio por laptops antes que o amputado possa usá-los. Essas pernas exigiam mais movimento do músculo restante da coxa do amputado para gerar movimento na perna protética. Por causa dos motores embutidos, as pernas Bluetooth permitem que Bleill caminhe por mais tempo antes de se cansar. "Nós comparamos andar várias voltas em ambos os conjuntos de pernas e um, suas pernas saem queimando e cansadas e estas, você sabe, às vezes você nem está suando ainda." Bleill diz que a tecnologia também significa que ele passa menos tempo em uma cadeira de rodas. O fuzileiro naval usa bengalas para andar com eles. Ele espera chegar ao ponto em que pode usar uma bengala regularmente e, eventualmente, perdê-la completamente. "Posso andar sem bengalas, mas não é muito bonito", disse ele. Esta nova geração de tecnologia protética foi originalmente concebida para ajudar amputados que perderam apenas uma perna. Mas está funcionando para Bleill e o tenente-coronel do exército. Gregory Gadson, que também está usando os dispositivos Bluetooth em suas pernas. O que eles estão vivenciando ajudará futuros amputados. "Somos os primeiros a tentar isso, então estamos aprendendo no dia a dia. A empresa [de próteses] vem regularmente e entra em contato conosco", disse Bleill. Gadson, um ex-linebacker do West Point, disse que eles estão abrindo novos caminhos para amputados. "Acho que somos pioneiros e, com sorte, abrimos caminho para que outros também experimentem a tecnologia", disse ele. Mas a tecnologia não é isenta de problemas. "Só vai reagir a como eu me movo", disse Bleill. "Infelizmente às vezes eu não sei essas reações, não sei o que estou fazendo para ela reagir. Então às vezes a perna chuta mais forte do que eu quero, ou mais longe, e aí eu começo a perpetuar, começar a se mover mais rápido do que eu realmente quero." Além da tecnologia Bluetooth, as pernas de Bleill têm outra coisa em comum com um telefone celular. Eles precisam ser carregados durante a noite. Atualmente, não há baterias sobressalentes disponíveis. Quais são seus planos de longo prazo? Ele só quer voltar para seu estado natal, Indiana, e trabalhar para uma instituição de caridade ou até mesmo ajudar o Indianapolis Colts da NFL. "Eles fazem muito pela comunidade", disse ele. Ele acrescentou que simplesmente quer "retribuir". "Para, você sabe, apenas levar uma vida normal. Ir para casa, ver minha namorada, ver minha família." E-mail para um amigo .
2 veteranos feridos do Iraque estão usando próteses equipadas com Bluetooth. Suas pernas artificiais se comunicam via Bluetooth para coordenar os movimentos. Ambos os veterinários estão testando as pernas para o que poderia se tornar um uso mais generalizado.
(CNN) -- Com o povo do Haiti faminto, desesperado e frustrado quase uma semana após um forte terremoto, violência esporádica e saques estão em erupção na capital danificada. Anderson Cooper, da CNN, testemunhou um grupo de jovens invadindo uma loja de suprimentos no distrito comercial da cidade e levando caixas de velas na tarde de segunda-feira. Eles foram seguidos por várias centenas de outros, incluindo mulheres que usavam sacos para carregar itens. Dois policiais haitianos e o dono da loja tentaram barricar a propriedade. A polícia disparou tiros para o ar para tentar dispersar a multidão, segundo Cooper. Brigas começaram entre os saqueadores. Cooper viu um homem espancado até um de seus braços sangrar. Um menino caiu na rua em uma poça de sangue, disse Cooper, descrevendo a situação como "um frenesi de saques". Anderson Cooper em meio ao caos dos saques. Relatos de saques aumentaram nos dias desde o terremoto de magnitude 7,0 na terça-feira que destruiu Porto Príncipe, deixando a capital no caos enquanto funcionários de emergência e autoridades lutam para ajudar. “As pessoas estão realmente roubando isso, depois vão vendê-lo e depois usarão esse dinheiro para suas famílias”, relatou Cooper. O secretário-geral Ban Ki-moon disse que queria aumentar a força de paz da ONU no Haiti com 1.500 policiais adicionais e 2.000 soldados de manutenção da paz para responder melhor às consequências do terremoto. Ban diz que submeteu seu pedido ao Conselho de Segurança da ONU. Os militares dos EUA consideram a situação de segurança "estável", disse o contra-almirante Mike Rogers, diretor de inteligência do Estado-Maior Conjunto, a repórteres na segunda-feira. Rogers disse que isso significa que os Estados Unidos podem realizar operações - incluindo busca e salvamento, distribuição de ajuda, movimentação de pessoas para dentro e fora da capital e aeronaves voadoras. Nada sugere "desordem generalizada" e pânico, disse Rogers, citando os incidentes de agitação bem divulgados como "eventos isolados". Nenhum número oficial de mortos foi declarado, mas as estimativas variam de 100.000 a 150.000 somente em Porto Príncipe. Os edifícios desmoronaram em escombros, deixando centenas de milhares de sobreviventes desabrigados vagando pelas ruas. iReport: Procurando por entes queridos . Cerca de 3 milhões de pessoas - um terço da população do Haiti - foram afetadas pelo terremoto, disse a Cruz Vermelha. Cerca de 10 milhões de pessoas provavelmente sentiram o tremor, disse o Serviço Geológico dos EUA. Tudo isso ocorreu no país mais pobre do Hemisfério Ocidental, onde a infraestrutura é precária e muitas pessoas já viviam na pobreza. Em várias áreas de Porto Príncipe, as pessoas podiam ser vistas vasculhando as ruas, empurrando umas às outras para pegar o que quer que encontrassem nas casas desmoronadas. Eles vasculharam sacolas plásticas em meio a montanhas de escombros. Outros sobreviventes agarraram-se firmemente às suas descobertas enquanto caminhavam pelas ruas. Para os empresários, a crescente violência é preocupante porque há menos policiais de plantão após o terremoto. Muitos oficiais estão feridos ou mortos. Os policiais de plantão estão armados com metralhadoras e dispararam tiros para o ar para afugentar os saqueadores. Mesmo antes do terremoto, roubos e invasões de casas organizados por gangues eram frequentes no Haiti, de acordo com o Conselho Consultivo de Segurança no Exterior do Departamento de Estado dos EUA. Somando-se à frustração do Haiti está a dificuldade em transportar ajuda e suprimentos essenciais para os sobreviventes. Logo após o terremoto, grupos de ajuda internacional responderam rapidamente, tentando levar comida e suprimentos médicos para o Haiti para evitar que a situação passasse de "terrível a absolutamente catastrófica". "Acho que as pessoas precisam entender que em Port-au-Prince parece ... como Tóquio provavelmente depois da Segunda Guerra Mundial. É plana. Parece que uma bomba atômica explodiu. As ruas estão completamente bloqueadas", disse Kenneth Merten, embaixador dos Estados Unidos no Haiti. Ele acrescentou: "Há esforços de resgate em andamento. É apenas difícil chegar lá fisicamente."
Incidentes de saques estão se tornando mais comuns em Porto Príncipe. Funcionários da ONU esperam enviar mais tropas, oficiais para ajudar a responder. A força policial do Haiti é limitada depois que o terremoto matou ou feriu muitos policiais. Anderson Cooper, da CNN, disse que os saqueadores planejam vender itens mais tarde.
(CNN) -- Um alto funcionário das Nações Unidas reconheceu na sexta-feira que a operação de socorro ao terremoto no Haiti não estava progredindo rápido o suficiente. "Você não pode estalar os dedos e fazer isso acontecer apenas por mágica", disse o coordenador de ajuda de emergência da ONU, John Holmes. Mas ele prometeu: "Faremos isso, lenta e seguramente." Em entrevista a Christiane Amanpour, da CNN, Holmes disse: "Temos bloqueios em diferentes pontos ou gargalos em diferentes pontos. O aeroporto, chegando - não há tantos aviões quanto gostaríamos por causa dos bloqueios de pouso. Está acontecendo, mas não tão rápido quanto gostaríamos." Referindo-se ao ritmo lento das entregas de ajuda, Holmes acrescentou: "Temos que descarregá-lo, colocá-lo em armazéns, colocá-lo em caminhões, levá-lo aos pontos de distribuição e começar a distribuí-lo". "Há um enorme esforço de um grande número de países e organizações de ajuda, mas não é tão visível no terreno porque você não consegue chegar lá." Receba os últimos desenvolvimentos no Haiti. Holmes disse que era fundamental desenterrar sobreviventes de prédios em ruínas o mais rápido possível. "Existem cerca de 27 equipes de busca e salvamento agora no solo ou a caminho, e isso está começando a fazer a diferença", disse ele. "É claro que a cada dia que passa sabemos que as chances de encontrar alguém com vida diminuem, mas esse esforço deve continuar e devemos continuar tentando cuidar dos feridos." Impacte seu mundo. O comissário de polícia da cidade de Nova York, Ray Kelly, que estava no Haiti pouco antes do terremoto e serviu lá em meados da década de 1990, também enfatizou a importância de salvar as vidas das pessoas que estão presas e feridas. "Acho que ainda há uma oportunidade, embora sejam quase 72 horas. Acho que esse deve ser o trabalho número um", disse Kelly a Amanpour. No que diz respeito à distribuição de ajuda, Kelly disse que é essencial transportar os suprimentos do aeroporto para Porto Príncipe o mais rápido possível. "São cerca de oito quilômetros na maior parte, mas são cinco quilômetros difíceis. As estradas não são boas. Talvez os helicópteros do USS Carl Vinson sejam usados ​​para fazer exatamente isso." O USS Carl Vinson, um porta-aviões da Marinha dos EUA, chegou recentemente à costa do Haiti com uma frota de 19 helicópteros e várias toneladas de ajuda. Holmes expressou preocupação com as perdas sofridas pela Polícia Nacional do Haiti durante o terremoto. Ele disse que 300 policiais morreram quando o principal comissariado da polícia desabou. "Não é surpreendente que eles não tenham conseguido se recuperar do golpe. Mas o primeiro-ministro, o presidente, estão funcionando agora, e o ministério do interior." Ele disse que até agora tem estado razoavelmente calmo no Haiti. Mas a ONU tem milhares de policiais e soldados no país, e eles poderão manter a lei e a ordem com a ajuda das tropas americanas, se necessário, disse Holmes. "É realmente um país pacífico. Acho que ganhou uma má reputação por causa de certos surtos que aconteceram", disse Kelly. "As pessoas estão em apuros desesperados. Mas acho que todos ficarão surpresos com o quão pacífico e ordeiro será."
Coordenador de Socorro de Emergência da ONU, John Holmes: Difícil conseguir ajuda. Os problemas incluem: Bloqueios, gargalos . Chave: Desenterre os sobreviventes rapidamente. Chefe de polícia da cidade de Nova York: 300 policiais haitianos morrem em terremoto.
(CNN) - Investigadores de acidentes aéreos devem retomar a busca pelos gravadores de dados de voo de um avião da Air France que misteriosamente caiu no Brasil há seis meses, de acordo com relatos da mídia no domingo. O voo 447 caiu em meio a uma tempestade no Oceano Atlântico enquanto voava do Rio de Janeiro, Brasil, para o Aeroporto Charles de Gaulle, em Paris, França, em junho. Os investigadores ainda não estabeleceram a causa do acidente que matou todos os 228 passageiros, e grandes partes do avião - incluindo os dois gravadores de vôo - nunca foram encontradas, apesar de uma extensa operação de busca que incluiu um submarino da marinha francesa. Jean-Paul Troadec, diretor do Bureau de Investigação e Análise, disse a repórteres que uma nova busca, a aproximadamente 1.000 quilômetros (600 milhas) da costa nordeste do Brasil, começará em fevereiro, segundo a Agence France-Presse. As novas varreduras subaquáticas durarão no máximo três meses e envolverão submarinos de sonar e robôs, disse ele. Troadec estava no Rio de Janeiro para falar com os familiares dos 58 brasileiros que estavam a bordo, informou a AFP. "Tentamos convencer as famílias de que estamos conduzindo a investigação com a intenção de chegar à verdade", disse ele. Troadec acrescentou que um próximo relatório sobre o acidente fatal não continha "nenhuma surpresa", mas apresentava "novos detalhes, principalmente em termos de recomendações de segurança". Testes já questionaram o desempenho dos tubos de pitot, usados ​​para medir a pressão exercida no avião durante o voo, e fazem parte de um sistema usado para determinar a velocidade do ar. O voo 447 enviou 24 mensagens de erro automáticas antes de cair, sugerindo que o avião pode ter voado muito rápido ou muito devagar durante as tempestades, disseram autoridades. A Agência Europeia para a Segurança da Aviação (EASA) emitiu uma diretiva no final de agosto exigindo que as companhias aéreas substituíssem os tubos pitot fabricados pela Thales Avionics nos Airbus A330 e A340. Ele disse que as companhias aéreas devem substituí-los por outros tubos da Thales e fabricados pela Goodrich.
O voo 447 caiu no Oceano Atlântico em 1º de junho, matando 228 pessoas. Os investigadores ainda não estabeleceram a causa do acidente. Novas varreduras subaquáticas durarão no máximo três meses, dizem os investigadores.
(CNN) - Um dos melhores pilotos de caça da Segunda Guerra Mundial, um afro-americano que enfrentou os nazistas no exterior e o racismo em casa, foi enterrado na sexta-feira no Cemitério Nacional de Arlington. O tenente-coronel aposentado da Força Aérea Lee A. Archer, um dos famosos aviadores de Tuskegee, morreu no mês passado em Nova York aos 90 anos. Archer, que uma vez abateu três caças alemães em apenas alguns minutos, foi para se tornar um executivo corporativo e capitalista de risco. Sua vida passou a ser vista como um exemplo do potencial de qualquer indivíduo, independentemente da cor da pele ou origem, se for dada uma oportunidade justa. Lee Andrew Archer Jr. nasceu em 1919 em Yonkers, Nova York. Entusiasta da aviação desde a infância, ele deixou a Universidade de Nova York em 1941 para ingressar no Exército. Apesar de passar no teste de piloto, ele foi designado como especialista em comunicações em Camp Wheeler, na Geórgia. Mas vários meses depois, depois que os Estados Unidos declararam guerra às potências do Eixo, Archer foi selecionado para participar de um programa de treinamento para pilotos negros em potencial no Campo Aéreo do Exército de Tuskegee, no Alabama. Archer formou-se primeiro no programa em julho de 1943 e, após receber sua comissão como segundo-tenente, foi enviado para a Itália como parte do 332º Grupo de Caças. Em 12 de outubro de 1944, enquanto pilotava um P-51 Mustang, Archer derrubou três caças da Luftwaffe no céu sobre a Hungria ocupada pelos nazistas. Ele também foi creditado por abater um caça sobre a Alemanha no início do ano. Oficiais militares dos EUA não puderam confirmar uma quinta derrubada de Archer no verão de 1944. Se eles pudessem fazer isso, ele teria se tornado o único Tuskegee Airman a ser oficialmente designado como um ás. Ao final da Segunda Guerra Mundial, Archer realizou 169 missões de combate, fornecendo cobertura e escoltando bombardeiros americanos em mais de 11 países, de acordo com a Força Aérea. Ele foi premiado com a Distinguished Flying Cross. Archer permaneceu nas forças armadas até 1970, testemunhando sua desagregação durante a administração Truman e servindo em várias funções. Entre outras coisas, ele se tornou oficial diplomático no Quartel-General Supremo das Potências Aliadas na Europa e foi chefe do quartel-general do Comando Sul da Força Aérea dos EUA no Panamá. Ele recebeu citações especiais por seu serviço dos presidentes Eisenhower, Kennedy e Johnson. Depois de se aposentar do serviço militar, Archer tornou-se executivo da General Foods e fundou a Archer Asset Management, uma empresa de capital de risco. A esposa de Archer, Ina, morreu em 1996. Ele deixa três filhos.
O tenente-coronel aposentado da Força Aérea Lee A. Archer morreu no mês passado em Nova York. Archer abateu três caças alemães em apenas alguns minutos. Ele recebeu Distinguished Flying Cross, testemunhou a desagregação militar. Após o serviço militar, Archer trabalhou na General Foods e abriu uma empresa de capital de risco.
Porto Príncipe, Haiti (CNN) -- O chefe de um grupo de ajuda humanitária e alguns de seus colegas sobreviveram 50 horas sob os escombros de um hotel, com a ajuda de algumas coisas que ele guarda em sua bolsa para seus dois crianças pequenas. "Tínhamos um Tootsie Pop e o compartilhamos", disse Rick Santos, presidente e CEO da IMA World Health. Ele também tinha um pouco de chiclete. Embora os suprimentos tenham ajudado, Santos disse: "Acho que conseguimos porque conversamos, nos ajudamos e tínhamos a esperança de sermos resgatados em algum momento". Dois de seus colegas não sobreviveram. Santos e cinco colegas caminhavam pelo saguão do Hotel Montana na última terça-feira quando viram um dos lustres balançar. "E antes mesmo de descer, tudo caiu e desmoronou em cima de nós", disse ele ao "American Morning" da CNN na segunda-feira. "Imediatamente, estávamos olhando em volta, conversando, tentando ver se todos estavam bem. Infelizmente, dois de meus colegas ficaram presos nos escombros e ficaram feridos. Então fizemos o que pudemos para ajudar a aliviar a dor deles naquele momento." O Santos tinha um remédio para dor de venda livre e deu para eles. Eu estou vivo! Mensagens do Haiti. "Meu maior medo inicialmente era que não houvesse ar suficiente para nós seis", disse ele. Então, quando ficou claro que havia ar suficiente, "Começamos a conversar sobre o que precisamos fazer. E, você sabe, pelo tamanho do terremoto, pelo que ouvimos e sentimos e pela rapidez com que o prédio caiu, sabia que era um grande terremoto." Na manhã seguinte, eles podiam ouvir marretas batendo enquanto os socorristas verificavam se havia sobreviventes. O grupo preso gritou e bateu nas paredes, e os socorristas os ouviram. Os socorristas perguntaram quantos eram; Santos atendeu a oito - seis em seu grupo e dois outros homens presos em um poço de elevador. "Eles disseram: 'Você está bem?' E nós dissemos: 'Não, estamos feridos.' E foi isso. Então, realmente não foi até sermos resgatados, até as 19h da noite seguinte, que realmente alguém apareceu. Não ouvimos nada. Na verdade, a segunda noite foi muito escura para nós. Acho que estávamos apenas - - ficamos arrasados ​​porque ninguém voltou e disse nada para nós." O grupo usou seus celulares para iluminar o espaço. Santos disse que apenas um de seus colegas poderia se mover e ela procurou por espaços arejados e iluminados. "Toda vez que ouvíamos uma voz ou algo como uma serra ou algo assim, gritávamos e berrávamos, mas não havia resposta", disse Santos. Então, na quinta-feira, veio uma voz. "Todos nós começamos a gritar e berrar a plenos pulmões. E ouvimos uma voz voltar para nós dizendo, você sabe, 'Olá, estamos aqui. Vamos resgatá-lo.' "Demorou quatro horas para tirar o grupo. As equipes de resgate tiveram que cortar camadas de concreto, puxar as pessoas presas pelos pés e espremê-las por um buraco no concreto de apenas cerca de 2 pés de largura. "Estou surpreso por termos realmente sobrevivido", disse Santos. Ele acrescentou que está de luto por seus dois colegas que morreram. Enquanto Santos está aliviado por se reunir com sua família nos Estados Unidos, seus pensamentos estão com o povo do Haiti. Durante todo o tempo em que ele e os outros estiveram lá, Santos disse: "Por mais que estivéssemos orando por nós mesmos, também rezamos pelo povo do Haiti e de Porto Príncipe. Porque sabíamos o quão ruim isso iria ser, apenas pela forma como o prédio caiu, e os tremores secundários, que foram simplesmente tremendos." A IMA World Health fornece serviços e suprimentos de saúde em países pobres, incluindo o Haiti. "Vai levar anos, se não décadas, para realmente, realmente ajudar esse país", disse ele.
Rick Santos e 5 colegas ficaram presos sob os escombros pelo terremoto de terça-feira. Na manhã de quarta-feira, eles ouviram os buscadores e conversaram com eles, mas nada. As equipes de resgate finalmente voltaram e os resgataram na noite de quinta-feira. Dois colegas de Santos morreram nos escombros do desabamento do Hotel Montana .
(CNN) - Minutos depois que o médico de Bill Clinton divulgou que o ex-presidente foi submetido a um procedimento de stent para restaurar o fluxo sanguíneo através de uma artéria coronária, Larry King, da CNN, fez um anúncio semelhante. "Um mês atrás, talvez cinco semanas atrás, eu fiz o mesmo procedimento no Hospital Cedar-Sinai em Los Angeles que Bill Clinton fez hoje", disse o apresentador de talk show de 76 anos aos telespectadores de seu programa, "Larry King Live. " King observou que sofreu um ataque cardíaco em fevereiro de 1987 e foi submetido a um bypass quíntuplo cinco meses depois. Ele descreveu sua experiência com doenças cardíacas em seu livro de 1989, "Sr. King, você está tendo um ataque cardíaco". Recentemente, ele disse na quinta-feira, começou a sentir sintomas que acabaram por estar relacionados ao seu coração. "Senti algumas sensações estranhas no ombro, onde tive o ataque cardíaco original", disse King. Ele disse que foi ao hospital e passou pelo procedimento alguns dias depois. Os stents são pequenos balões inseridos nos vasos do coração do paciente, onde são inflados, empurrando a placa contra a parede do vaso e aumentando o fluxo sanguíneo. "Fiz isso na segunda-feira de manhã, saí na terça e voltei aqui no 'Larry King Live' na terça à noite", disse King. "Assim posso relatar ao público que espera que nunca me senti melhor. Eles abriram, colocaram os stents. Tenho um vínculo com o ex-presidente e me sinto muito bem. Só não tornei público porque apenas gosto de manter as coisas privadas. Mas me sinto ótimo", disse ele.
King disse que sofreu um ataque cardíaco em 1987 e passou por uma ponte quíntupla meses depois. Sintomas recentes o enviaram de volta para o procedimento de colocação de stent há cerca de um mês. Já que o procedimento diz King, "Posso relatar ao público que espera que nunca me senti melhor"
(CNN) - Aumentando seus alertas à medida que os protestos antigovernamentais se aproximam, o governo do Irã diz que prenderá os manifestantes e os manterá até abril se interromperem as marchas sancionadas pelo estado para comemorar a derrubada do xá do Irã. O Irã está comemorando nesta semana o 31º aniversário da Revolução Islâmica, culminando em 11 de fevereiro - um dia que marcou o fim da monarquia apoiada pelo Ocidente no país e o início de uma república islâmica. Uma coalizão de grupos reformistas iranianos está pedindo aos oponentes do regime que façam protestos não violentos na quinta-feira, no aniversário oficial da derrubada do xá. O chamado Movimento Verde vem protestando por justiça social, liberdade e democracia em manifestações por todo o país desde a disputada eleição presidencial de junho. Os detidos por causar "instabilidade", perturbar a ordem pública e portar "placas extremistas" ligadas ao Movimento Verde ficarão presos até pelo menos 9 de abril, fim do feriado persa de Norooz, segundo a agência de notícias estatal Fars. O feriado marca o início da primavera. "Dados os planos de segurança que a polícia levou em consideração para as gloriosas marchas de amanhã, essas cerimônias serão realizadas em total segurança e calma", disse a Fars citando uma fonte não identificada na quarta-feira. "Mas se alguns tentarem abusar da vasta participação e presença do povo, a polícia lidará com eles de forma firme e resoluta." As manifestações antigovernamentais começaram após a disputada votação presidencial de 12 de junho, que reelegeu o presidente linha-dura Mahmoud Ahmadinejad em vez do principal candidato da oposição, Mir Hossein Moussavi. A polícia prendeu 4.000 pessoas na repressão pós-eleitoral. Pelo menos sete pessoas foram mortas e centenas foram presas, disseram testemunhas, enquanto saíam às ruas em 27 de dezembro durante o período sagrado muçulmano xiita de Ashura. O governo iraniano negou que suas forças de segurança tenham matado alguém e culpou os reformistas pela violência. Na terça-feira, um tribunal iraniano condenou uma pessoa à morte e outras oito à prisão por suas participações em manifestações antigovernamentais em dezembro, informou a agência de notícias semioficial Fars. Os nove réus foram julgados na semana passada por seus papéis nos protestos durante a Ashura, disse a Fars, citando o escritório de relações públicas do judiciário de Teerã. Há agora 10 pessoas condenadas à morte e aguardando recurso em relação aos protestos. Dois homens foram executados por participar de manifestações antigovernamentais, mas o advogado de um deles disse à CNN que seu cliente já estava preso quando os protestos começaram.
Os manifestantes serão presos e mantidos até abril se interromperem as marchas sancionadas pelo estado. O Irã está celebrando esta semana o 31º aniversário da Revolução Islâmica. Marchas são para comemorar a derrubada do Xá do Irã. Grupos reformistas estão pedindo aos opositores do regime que façam protestos não violentos.
Los Angeles, Califórnia (CNN) - Um médico da Califórnia foi acusado de negligência no caso de uma mulher que deu à luz óctuplos em janeiro de 2009, de acordo com uma queixa apresentada pelo conselho médico do estado. Michael Kamrava, um obstetra/ginecologista em Beverly Hills, é acusado de negligência grosseira e atos negligentes repetidos no tratamento de uma paciente identificada na denúncia apenas por suas iniciais, N.S. A mãe de óctuplos, Nadya Suleman, identificou Kamrava como seu médico em entrevistas. Suleman tem seis filhos, além dos óctuplos - todos concebidos por meio de fertilização in vitro. Ao registrar a queixa em dezembro, a diretora-executiva do conselho médico, Barbara Johnston, disse que Kamrava, enquanto sua paciente estava em tratamento in vitro, transferiu um número de embriões que "excedeu muito as recomendações da [American Society for Reproductive Medicine] e além o julgamento razoável de qualquer médico assistente." A sociedade recomenda não mais que dois embriões para mulheres com menos de 35 anos e não mais que cinco para mulheres com mais de 40 anos, para as quais é mais difícil engravidar, de acordo com diretrizes publicadas em seu site. Suleman tinha 33 anos quando deu à luz os óctuplos. A sociedade reprodutiva expulsou Kamrava do grupo em setembro. Além disso, a denúncia diz que Kamrava deveria ter encaminhado sua paciente a um médico de saúde mental depois que ela repetidamente voltou a ele para tratamentos in vitro adicionais logo após cada uma de suas gestações. "[Kamrava] não exerceu o julgamento apropriado e questionou se haveria danos a seus filhos vivos e a qualquer filho futuro caso ela continuasse a conceber", diz a queixa. Os esforços para chegar a Kamrava na segunda-feira não tiveram sucesso. Nenhuma data de audiência foi marcada no caso.
O conselho médico da Califórnia registra queixa contra o Dr. Michael Kamrava. Kamrava é obstetra/ginecologista que forneceu fertilização in vitro para Nadya Suleman. Suleman teve óctuplos em 2009; ela já teve seis filhos via in vitro.
Islamabad, Paquistão (CNN) - Quatro militantes armados com armas e granadas invadiram uma mesquita em Rawalpindi frequentada por militares, matando dezenas de pessoas na sexta-feira - a maioria crianças, disseram os militares. O ataque é o mais recente a abalar a guarnição da cidade desde o lançamento deste ano de fortes ofensivas militares contra insurgentes talibãs no Vale do Swat e no Waziristão do Sul. Rawalpindi é o quartel-general do exército paquistanês. O major-general Athar Abbas disse que o ataque de sexta-feira matou 36 pessoas e feriu 75. Entre os mortos estavam 17 crianças, de acordo com o site militar. Também foram mortos um general do exército e outros oito oficiais militares, seis deles de alto escalão. As mortes restantes eram adultos. "Assim que a equipe de segurança da mesquita me checou, ​​houve uma explosão e um dedo me atingiu, depois outro", disse Ishtiaq, motorista de um oficial militar, à GEO TV. Ishtiaq, que usa apenas um nome, estava participando das orações do meio-dia. Rawalpindi fica perto de Islamabad, e a mesquita fica perto do quartel-general do exército nacional. Ele está localizado dentro de um complexo residencial murado onde muitas famílias de militares têm casas. Uma testemunha disse à GEO TV que havia até 300 fiéis na mesquita no momento do ataque. Os militantes lançaram granadas antes de abrir fogo, disse o chefe da polícia de Rawalpindi, Aslam Tareen, à CNN. Disse que todos os militantes morreram, mas não sabe como. "Eles não são militantes", disse Abbas. "São terroristas que mataram fiéis inocentes." O general aposentado Muhammad Yousaf foi morto no ataque, disse o coronel Baseer Haider, um porta-voz militar. Ele disse que Yousaf era um ex-vice-chefe do Estado-Maior do Exército que foi o segundo no comando durante a administração do presidente Pervez Musharraf. Abbas disse que dois dos agressores eram homens-bomba que se explodiram dentro da mesquita de Parade Lane; os outros dois foram baleados e mortos pelas forças de segurança fora da mesquita. Várias explosões foram ouvidas dentro da mesquita por volta das 13h30. (3h30 ET), seguido de tiros, disse Abbas. Os militantes entraram no complexo escalando um muro, disse Tareen. Este é o primeiro ataque em Rawalpindi desde que um homem-bomba atingiu um banco em 2 de novembro. Em 10 de outubro, militantes invadiram o quartel-general do exército em Rawalpindi, fazendo várias pessoas como reféns antes que as forças de segurança as matassem. Reza Sayah da CNN contribuiu para este relatório.
Militantes armados atacam mesquita durante as orações do meio-dia em Rawalpindi, matando dezenas. A mesquita é frequentada por oficiais militares aposentados e em serviço. O ataque de 2 de novembro em Rawalpindi viu um homem-bomba atingir um banco.
Nova York (CNN) - Um suspeito somali no sequestro do Maersk Alabama, com bandeira dos Estados Unidos, no Oceano Índico em abril passado, foi acusado de envolvimento em dois sequestros adicionais, disseram as autoridades na terça-feira. Uma das embarcações sequestradas ainda está sendo mantida como refém, disseram os promotores federais ao anunciar uma acusação de 10 acusações contra Abduwali Abdukhadir Muse. As embarcações são identificadas em documentos judiciais como "Ship-1" e "Ship-2". Sob a acusação, Muse enfrenta acusações que incluem pirataria; apreender um navio à força; sequestro e tomada de reféns, além de acusações de porte de metralhadora na prática de outros delitos. Se condenado, ele enfrenta uma pena máxima de prisão perpétua. Ele deveria ser indiciado pelas acusações adicionais na tarde de terça-feira em um tribunal federal, disseram as autoridades. Muse é acusado de participar dos dois sequestros antes do Maersk Alabama ser sequestrado em 8 de abril, disseram os promotores em um comunicado. O Ship-1 foi apreendido por piratas em março no Oceano Índico, de acordo com a acusação e uma denúncia criminal. As autoridades dizem que Muse e outros "conhecidos e desconhecidos" embarcaram no navio armados com armas, ameaçaram seu capitão e assumiram o controle, mantendo o capitão e a tripulação do navio como reféns. Enquanto estava no navio, disseram os promotores, Muse apontou uma arma para um dos reféns e ameaçou matá-lo. Ele também mostrou a um refém o que parecia ser um dispositivo explosivo improvisado, disse o comunicado. "Muse colocou o IED nas proximidades do refém e indicou que, se as autoridades viessem, o IED explodiria e o refém seria morto." Em abril, Muse e os outros deixaram o Ship-1 em um pequeno barco, chamado "skiff", disseram os promotores. Quando o esquife voltou, o navio e o esquife "foram feitos para se encontrar" com outro navio, o Navio-2. "O capitão do navio-1 recebeu ordens de puxar o navio-1 para o navio-2. O navio-1 foi então anexado ao navio-2", de acordo com o comunicado. "Muse e outros mantiveram reféns, a bordo do Navio-2, tanto o capitão e a tripulação do Navio-1 quanto o capitão e a tripulação do Navio-2." Em 8 de abril, Muse e três outros deixaram o Ship-2 e embarcaram no Maersk Alabama, disse a acusação. Os promotores alegam que os quatro tiros dispararam contra o Maersk Alabama antes de embarcar. O capitão e a tripulação do Ship-2 ainda estão reféns, de acordo com os documentos. A acusação não diz o que aconteceu com o Ship-1, seu capitão ou tripulação. O Maersk Alabama foi atacado a cerca de 350 milhas da costa da Somália, disseram as autoridades anteriormente. Muse supostamente exigiu que o navio fosse parado, então ele e outros supostamente pegaram um barco salva-vidas e mantiveram o capitão do navio - o capitão Richard Phillips - como refém. O USS Bainbridge veio em auxílio do navio e, em comunicações de rádio, Muse e os outros ameaçaram matar Phillips se não garantissem uma saída segura do local, disseram as autoridades. Em 12 de abril, Muse embarcou no Bainbridge e exigiu passagem segura para si e para os outros em troca da libertação de Phillips, de acordo com uma denúncia criminal. Enquanto ele estava longe do bote salva-vidas, SEALs da Marinha atiraram e mataram os três piratas restantes, disseram as autoridades. Muse foi levado sob custódia. "A pirataria em alto mar é uma ameaça contra a comunidade das nações", disse Preet Bharara, procurador do Distrito Sul de Nova York, em comunicado na terça-feira. "A acusação de hoje alega conduta criminosa que se estende além do ataque contra o capitão e a tripulação do Maersk Alabama, de bandeira americana. Os piratas modernos que causam estragos em costas distantes serão recebidos pela justiça moderna nos Estados Unidos." A investigação continua, disse Bharara. Um juiz federal decidiu em abril que Muse poderia ser julgado como adulto. Seu pai na Somália disse aos advogados de defesa que ele nasceu em 20 de novembro de 1993, o que significa que ele teria 15 anos na época dos sequestros. No entanto, a promotoria argumentou o contrário, dizendo que Muse fez declarações sugerindo que ele era mais velho.
Suposto pirata somali processado por sequestro de dois outros navios. Novas acusações contra Abduwali Abdukhadir Muse. Outros navios não identificados; os piratas ainda possuem um. Atiradores mataram três piratas que sequestraram o Maersk Alabama em abril.
Caracas, Venezuela (CNN) -- Moradores da capital venezuelana começaram na segunda-feira a sofrer racionamento de água como parte de uma medida de preservação do governo durante uma seca. Os cortes contínuos no serviço de água afetarão a capital Caracas e algumas áreas próximas por períodos de até 48 horas, anunciou a concessionária estatal de água Hidrocapital. O racionamento continuará até o primeiro trimestre de 2010, disse o governo. O presidente Hugo Chávez pediu aos cidadãos que tomem medidas extras para reduzir o uso de água, incluindo uma sugestão na semana passada de que tomar banho deveria levar apenas três minutos. O governo diz que os fenômenos climáticos estão por trás da seca, enquanto os críticos de Chávez dizem que anos de falta de investimento em infraestrutura e planejamento deixaram o país desnorteado na hora de compensar a seca. As condições de seca reduziram o volume do reservatório a níveis críticos, dizem as autoridades. O nível do reservatório de Camatagua, que abastece Caracas com cerca de metade de sua água, está em tendência de queda desde 2007, segundo dados da Hidrocapital. No entanto, não é tão baixo quanto no início dos anos 2000. Algumas medidas de racionamento de água também foram tomadas na época, segundo a Hidrocapital. No estado de Miranda, que fica ao lado da capital, o reservatório de Lagartijo está no nível mais baixo já registrado. “Haverá interrupções programadas no serviço, com o objetivo de recuperar os níveis dos principais reservatórios que chegam à cidade e que foram afetados pela escassez de chuvas neste ano”, disse o presidente da Hidrocapital, Alejandro Hitcher, em entrevista coletiva anunciando o racionamento. Até as escolas terão que lidar com a escassez de água, disse o governo. Apenas hospitais serão equipados com água 24 horas por dia. Críticos, incluindo a agência municipal que distribui a água da Hidrocapital para a cidade, dizem que a infraestrutura precária dificultou que a pressão da água chegasse a algumas das partes mais pobres da cidade, de acordo com relatórios locais. O governo diz que o fenômeno El Nino - águas excepcionalmente quentes no Pacífico equatorial que afeta o clima em todo o mundo - está por trás das condições secas. O Instituto Nacional de Meteorologia e Hidrologia da Venezuela também apontou o dedo para algo chamado oscilação quase bienal, que afeta os ventos na estratosfera. “Esse outro fenômeno”, disse o instituto em comunicado, “tem relação com as chuvas e é capaz de modificar ou alterar a magnitude e os impactos dos efeitos que o El Niño trouxe”. A jornalista Maria Carolina Gonzalez contribuiu com esta reportagem para a CNN.
Cortes contínuos no serviço de água afetarão Caracas e áreas próximas por até 48 horas. As condições de seca reduziram o volume do reservatório a níveis críticos, dizem as autoridades. Apenas os hospitais serão equipados com água 24 horas por dia.
Beirute, Líbano (CNN) -- Os controladores de tráfego aéreo no Líbano estavam dizendo ao piloto de um voo da Ethiopian Airlines para mudar de curso pouco antes de cair no mar, disse o ministro dos transportes do país à CNN na terça-feira. Uma equipe de busca internacional vasculhou a costa mediterrânea do Líbano em busca de sinais de vida na terça-feira, em meio a temores de que todas as 90 pessoas a bordo do avião com destino a Addis Abeba tenham morrido no acidente, disseram as autoridades. O ministro dos Transportes libanês, Ghazi al-Aridi, disse na terça-feira que era muito cedo para determinar se um erro do piloto causou o acidente. Ele disse que os dados de voo do avião e os gravadores de voz da cabine precisariam ser recuperados para determinar por que o voo 409 desapareceu das telas de radar logo após a decolagem do Aeroporto Internacional Rafik Hariri, em Beirute, por volta das 2h30, horário local. A torre de controle perdeu contato com o avião antes de fazer uma correção de curso na segunda-feira, disse al-Aridi. Em comunicado, a Ethiopian Airlines disse que o piloto do voo tinha mais de 20 anos de experiência pilotando várias aeronaves com a rede da companhia aérea. O avião foi declarado seguro e apto para voar após um serviço de manutenção regular em 25 de dezembro de 2009, informou a companhia aérea. Os militares libaneses relataram na terça-feira que 14 corpos foram encontrados - nove a menos do que uma contagem anterior. A confusão no início da busca levou à contagem dupla, disseram eles. Nenhum sobrevivente foi encontrado. A busca incluiu aeronaves dos Estados Unidos, Grã-Bretanha, França e Chipre. Os militares dos EUA enviaram o USS Ramage - um destróier de mísseis guiados - e aeronaves P-3 da Marinha em resposta aos pedidos libaneses de assistência, de acordo com autoridades de defesa dos EUA. "Não acreditamos que haja qualquer indicação de sabotagem ou jogo sujo", disse o presidente libanês Michel Suleiman na segunda-feira. O Conselho Nacional de Segurança nos Transportes dos EUA também está enviando um investigador porque o avião foi fabricado por um fabricante americano. O Boeing 737-800 tinha oito tripulantes e 82 passageiros - 51 libaneses, 23 etíopes, dois britânicos e cidadãos do Canadá, Iraque, Rússia, Síria, Turquia e França - quando caiu, disse a companhia aérea. O avião caiu cerca de 3,5 quilômetros (2 milhas) a oeste da cidade de Na'ameh, que fica a 15 quilômetros (9 milhas) ao sul de Beirute. A Ethiopian Airlines, de propriedade do governo, é uma das maiores companhias aéreas da África, servindo a Europa e três outros continentes. A companhia aérea sofreu dois acidentes fatais desde 1980. Em novembro de 1996, um vôo com destino à Costa do Marfim foi sequestrado por três homens que exigiram que o piloto voasse para a Austrália. O piloto caiu ao tentar um pouso de emergência perto das Ilhas Comores, na África. Cerca de 130 das 172 pessoas a bordo morreram, de acordo com relatórios publicados. E em setembro de 1988, um vôo atingiu um bando de pássaros durante a decolagem. Durante o pouso forçado que se seguiu, 31 das 105 pessoas a bordo morreram. Nada Husseini e Cal Perry da CNN contribuíram para este relatório.
Equipes de busca vasculham a costa libanesa após queda de avião da Ethiopian Airlines. Piloto foi instruído a mudar de curso antes do acidente, diz ministro dos Transportes. Apenas 14 corpos encontrados até agora; avião transportava 90 tripulantes e passageiros. Avião desapareceu do radar logo após decolar de Beirute na segunda-feira.
LONDRES, Inglaterra (CNN) – Um grupo de fãs de Heath Ledger elevou sua reverência ao falecido astro de “O Cavaleiro das Trevas” a um nível totalmente novo. Os fãs de Heath Ledger lançaram uma petição pedindo aos estúdios que removessem o Coringa dos futuros filmes do Batman. Os seguidores do ator, que eletrizou o público com sua assustadora reinvenção do Coringa no segundo blockbuster do Batman, estão pedindo que o personagem seja retirado do cinema permanentemente. Os apoiadores de Ledger no novo site, The Ultimate Joker, lançaram uma petição na semana passada pedindo aos estúdios que removessem o Coringa de qualquer futuro filme do Batman. A petição tem atualmente 2.431 apoiadores. "Achamos que Heath merece esta honra", disse o líder da equipe do site, Fer Barbella, à CNN de Buenos Aires, Argentina. "Ele é o Coringa definitivo. "Somos fãs do Batman dos quadrinhos e dos filmes", disse ele, "Depois de ver 'O Cavaleiro das Trevas', achamos que esse Coringa era realmente o melhor. Merece ser retirado de qualquer sequência do Batman. "Quando Michael Jordan se aposentou, eles retiraram a camisa número 23 como uma honra. É a mesma coisa com Heath." Barbella disse que acha que qualquer novo desempenho simplesmente não será capaz de superar o de Ledger. "Ele atualizou o personagem de uma maneira emocionante", disse ele. “Embora muitos atores adorassem a chance de interpretar o Coringa, como fãs de Batman e agora fãs de Heath Ledger, achamos que ninguém jamais poderia interpretá-lo tão bem quanto ele.” O site é uma criação de Barbella, 34; Nico Pimentel, 33; e Natalia Rodoni, 33, todas criativas de publicidade em Buenos Aires. O trio diz que se juntarem nomes suficientes, podem ir ao estúdio apresentar a petição. "Assim que começarmos a ver que temos mais de 50.000 nomes em nosso site, talvez possamos ir até o portão da Warner Brothers e fazer um pouco de ativismo", disse Pimentel. O grande burburinho em torno da atuação de Ledger como o Coringa no ano passado resultou de sua atualização do personagem icônico interpretado pelo comediante Cesar Romero e como um palhaço odioso por Jack Nicholson. O Coringa de Ledger era uma proposta muito diferente das anteriores: em um terno rasgado e manchado, com maquiagem de palhaço espalhada por uma boca retorcida e cheia de cicatrizes, seu Coringa era um brincalhão niilista e sociopata. "Por que tão sério?" ele zombou em uma performance que recebeu ótimas críticas de críticos em todo o mundo. Você concorda que o Coringa de Heath Ledger deve ser o último? O ator foi encontrado morto após uma overdose de medicamentos prescritos em seu apartamento em Nova York em 22 de janeiro de 2008, logo após concluir o trabalho em "O Cavaleiro das Trevas". Ledger foi indicado ao Oscar de Melhor Ator Coadjuvante por sua interpretação do Coringa, tendo recebido um Globo de Ouro de Melhor Ator Coadjuvante e um BAFTA de Melhor Ator Coadjuvante. Barbella diz que o site e a petição são o prêmio deles: "A Academia dá um Oscar", disse ele. "Este é um novo prêmio do povo. Um prêmio gerado pelo usuário."
Os fãs de Heath Ledger estão pedindo que o Coringa seja removido dos futuros filmes do Batman. Eles lançaram uma petição no novo site, The Ultimate Joker, na semana passada. O Coringa de Ledger em "O Cavaleiro das Trevas" de Christopher Nolan recebeu ótimas críticas. Ledger, que morreu em 2008, foi indicado ao Oscar pelo papel.
Londres, Inglaterra (CNN) - Um estudante de 15 anos planeja fazer história como a pessoa mais jovem a esquiar até o Pólo Norte. Parker Liautaud, que frequenta o prestigioso Eton College, no sul da Inglaterra, começará sua odisséia de duas semanas em 31 de março. Liderado pelo experiente aventureiro Doug Stoup, Parker espera conscientizar os jovens sobre questões ambientais. "A ideia é inspirar, informar e envolver os jovens na questão das mudanças climáticas e trazer à tona o que está acontecendo na região ártica em particular", disse Liautaud, que nasceu na Califórnia, à CNN. "A melhor maneira de fazer isso é mostrar o que está acontecendo agora por meio de cobertura direta e ao vivo." "O oceano Ártico está em estado de emergência", disse Stoup em seu site, www.iceaxe.tv. "Os cientistas estão relatando que esta temporada do Ártico foi uma das mais quentes da história registrada. "Como um aventureiro polar veterano, vi grandes diferenças no estado do Oceano Ártico na última década. Testemunhei menos gelo de vários anos." A expedição de Parker incluirá um grande componente de mídia social, com Parker reunindo jovens de todo o mundo para se tornarem catalisadores de mudanças. Duas vezes por dia, ele atualizará sua localização no Facebook por meio do Google Earth. Isso mostrará o progresso que está sendo feito, bem como as possíveis mudanças de gelo que ocorrem ao longo do dia. Os seguidores de Parker no Facebook podem se juntar à expedição acompanhando seu progresso e estimando quando ele chegará ao cume.
Parker Liautaud espera se tornar a pessoa mais jovem a esquiar até o Pólo Norte. Liautaud espera aumentar a conscientização sobre o meio ambiente entre os jovens. O garoto de 15 anos será liderado pelo experiente aventureiro e ambientalista Doug Stoup.
(CNN) -- Centenas de pessoas foram evacuadas no domingo em meio a preocupações com inundações depois que um vulcão há muito adormecido entrou em erupção sob uma geleira no sul da Islândia. Foi a primeira vez desde 1821 que o vulcão sob a geleira Eyjafjallajokull entrou em erupção. Mais de 600 pessoas foram evacuadas enquanto os cientistas monitoravam uma fissura no vulcão de onde a lava estava em erupção. A fissura media cerca de 1.640 a 3.281 pés (500 a 1.000 metros). Apesar da localização remota da erupção, se a fissura "se desenvolver mais em direção à geleira, o derretimento das águas... Centro. A agência de proteção civil do país não registrou imediatamente nenhum ferimento ou dano. Eyjafjallajokull fica a cerca de 160 quilômetros a leste da capital, Reykjavik.
NOVO: Cientistas temem que erupção possa derreter parte da geleira e inundar áreas povoadas. Primeira vez desde 1821 que o vulcão sob a geleira Eyjafjallajokull entrou em erupção. Eyjafjallajokull fica a cerca de 160 quilômetros a leste de Reykjavik.
(CNET) -- Você gostaria de avisar a AT&T quando seu iPhone derrubou uma chamada? Bem, agora existe um aplicativo para isso. A AT&T lançou na segunda-feira um novo aplicativo chamado "Mark the Spot", que permite aos usuários do iPhone enviar reclamações sobre chamadas perdidas, cobertura de serviço ruim e qualidade de voz abaixo da perfeita. O aplicativo é gratuito e está disponível na iTunes App Store. Ele usa a tecnologia GPS no iPhone 3G e no iPhone 3GS para apontar onde o usuário está quando está enfrentando problemas. Para iPhones de primeira geração, ele usa triangulação de torre de celular para corrigir as áreas problemáticas. Depois que o aplicativo é iniciado, os usuários têm várias opções de reclamação. Eles verão uma tela com botões que permitem relatar uma chamada perdida, qualidade de voz ruim ou cobertura de serviço ruim. O porta-voz da AT&T, Mark Siegel, disse que a AT&T planeja usar os dados coletados para identificar tendências e priorizar os investimentos em rede da empresa. "Achamos que esta é uma ótima maneira de obter feedback dos clientes para melhorar nossa rede", disse Siegel. "Estamos sempre procurando maneiras de facilitar o compartilhamento de experiências dos clientes. E este aplicativo permite que os clientes relatem problemas. Ele registra a hora e o local e encaminha automaticamente as informações para nossa equipe de planejamento de rede." Os proprietários de iPhone reclamam da rede da AT&T desde que o iPhone da Apple foi colocado à venda no verão de 2007. As reclamações aumentaram depois que a versão 3G do telefone foi lançada um ano depois, em 2008. E à medida que mais usuários do iPhone entram na rede, mais pessoas , particularmente em áreas urbanas densamente povoadas, como Nova York e São Francisco, tiveram problemas com queda de chamadas e redes de dados congestionadas. Os executivos da AT&T não disseram que a AT&T tem um problema com sua rede. Mas executivos, como o diretor de tecnologia da AT&T, John Donovan, disseram que a empresa viu um aumento no tráfego de dados atribuído aos usuários do iPhone, que normalmente consomem mais largura de banda sem fio do que outros clientes sem fio da AT&T. A AT&T vem atualizando sua rede para acompanhar a demanda. Mas os problemas persistem. E a rede da AT&T obteve recentemente uma classificação ruim em termos de satisfação do cliente em uma pesquisa da Consumer Reports. A Verizon Wireless, principal rival da AT&T, aproveitou as lutas da AT&T com uma série de anúncios que apontam a falta de cobertura de rede 3G da AT&T em certas partes do país. A Verizon está exibindo anúncios que zombam da Apple "Há um aplicativo para isso", frase de efeito com outra que diz: "Há um mapa para isso". A AT&T revidou com um processo e um anúncio próprio com o ator Luke Wilson, que aponta os pontos fortes da AT&T ao mesmo tempo em que ataca a Verizon Wireless. A AT&T recentemente desistiu de seu processo contra a Verizon. E a Verizon, que estava processando a AT&T por alegar que possui a rede sem fio 3G mais rápida, também desistiu do processo contra a AT&T. Siegel disse que o novo aplicativo "Mark the Spot" não foi motivado pela má publicidade em torno de seus problemas de rede nem pelas atuais guerras de anúncios entre a AT&T e a Verizon. Em vez disso, ele disse que o aplicativo era simplesmente parte do compromisso contínuo da AT&T de ouvir os clientes. "Estamos sempre procurando maneiras de obter feedback dos clientes da maneira mais oportuna possível", disse ele. "É por isso que prestamos atenção ao Twitter, Facebook e blog. Um dos grandes valores dessas ferramentas de rede social é que é uma ótima maneira de obter feedback instantâneo. E nos ajuda a identificar problemas." O aplicativo "Mark the Spot" pode ser baixado em todos os iPhones com a versão 3.0 ou posterior do sistema operacional da Apple ou pode ser acessado pelo iTunes e sincronizado com o iPhone por meio de um PC ou Mac. Siegel disse que a AT&T está testando o aplicativo "Mark the Spot" para outros dispositivos. E ele disse que a AT&T espera oferecer aplicativos em outros smartphones no futuro. Nenhuma data foi anunciada ainda. E Siegel não especificou quais dispositivos podem obter o novo aplicativo, mas considerando que a AT&T vende muitos dispositivos BlackBerry da Research in Motion, é provável que crie um aplicativo para esse dispositivo. O aplicativo pode ser oferecido na própria loja de aplicativos da AT&T ou no BlackBerry App World da RIM. © 2010 CBS Interactive Inc. Todos os direitos reservados. CNET, CNET.com e o logotipo CNET são marcas registradas da CBS Interactive Inc. Usadas com permissão.
O aplicativo 'Mark the Spot' permite que os usuários do iPhone enviem reclamações sobre cobertura ruim. A AT&T diz que o aplicativo faz parte do compromisso da empresa em ouvir os clientes. Tecnologia GPS usada no aplicativo para iPhone 3G ou 3GS para identificar a área do problema.
(CNN) - A ex-primeira-dama Barbara Bush passará a noite em um hospital de Houston, Texas, na noite de terça-feira depois de adoecer, de acordo com uma porta-voz da família. A ex-primeira-dama Barbara Bush foi internada em um hospital de Houston, Texas. A porta-voz Jean Becker disse que Bush, de 83 anos, foi internado no Hospital Metodista para fazer exames depois de reclamar de dor de estômago por vários dias. Ela chegou ao pronto-socorro por volta das 17h30. Hora central. Depois de se sentir mal, Bush ligou para o marido, o ex-presidente George H.W. Bush, em seu escritório, instando-o a levá-la ao hospital. O destacamento do Serviço Secreto do ex-presidente levou os dois ao hospital, disse Becker. Jim McGrath, porta-voz do marido de Bush, disse que todos os testes deram negativo. "Ela está bem", disse McGrath. Bush foi diagnosticado com a doença de Graves, condição da tireoide. Não se sabia se a condição tinha alguma relação com sua hospitalização na terça-feira. Bush, mãe do presidente George W. Bush, foi primeira-dama durante o mandato de seu marido como presidente de janeiro de 1989 a janeiro de 1993. Nascida em Nova York em 1925, Bush, nascida Barbara Pierce, casou-se com seu marido em 1945. Ela é a grande -bisneta de Franklin Pierce, que serviu como presidente de 1853 a 1857. Ela e o ex-presidente dividiram seu tempo entre Houston e Kennebunkport, Maine.
NOVIDADE: Ex-primeira-dama passará a noite em um hospital de Houston, no Texas. NOVO: "Ela está bem", disse o porta-voz do marido de Barbara Bush. Porta-voz da família: Ela reclamou recentemente de dores de estômago. Testes na noite de terça-feira deram negativo, diz porta-voz do ex-presidente.
Port-au-Prince, Haiti (CNN) -- Equipes de resgate retiraram uma mulher dos escombros perto da catedral nacional do Haiti na terça-feira, uma semana após um terremoto de magnitude 7,0 ter ocorrido. As equipes de resgate acreditam que duas outras pessoas podem estar vivas sob os destroços nas proximidades, em parte por causa de uma mensagem de texto que as equipes acreditam ter sido enviada sob os escombros, informou uma equipe da CNN. Homens carregaram a mulher, Ena Zizi, de 70 anos, dos escombros em uma tábua de madeira enquanto ela segurava suas bordas. Eles a levaram para uma clínica próxima, embora não tenha as instalações operacionais necessárias para tratá-la, informou a equipe da CNN. O fêmur direito de Zizi foi fraturado e ela estava em estado de choque, informou a equipe. iReport: Lista de pesquisa de desaparecidos e achados . Seu filho, Maxime Janvier, disse à CNN que nunca perdeu a esperança de que ela fosse encontrada. "Estávamos rezando muito para que isso acontecesse", disse ele. O secretário-geral da ONU, Ban Ki-moon, disse na terça-feira que cerca de 90 vítimas foram salvas por 43 equipes de resgate internacionais, compostas por cerca de 1.700 pessoas, nos dias após o terremoto. Cobertura completa l Atualizações do Twitter . O terremoto ocorreu na tarde de 12 de janeiro. Seu epicentro foi ao sul de Porto Príncipe.
Ena Zizi, na casa dos 70 anos, durou sete dias nos escombros perto da catedral nacional. Zizi levada para clínica, embora não tenha as instalações cirúrgicas necessárias para tratá-la. Filho da mulher: Nunca perdemos a esperança de que ela fosse encontrada. As equipes de resgate acreditam que outras duas pessoas podem estar vivas sob os destroços nas proximidades.
(CNN) - Três pessoas morreram na quinta-feira quando um helicóptero médico caiu no oeste do Tennessee, informou a Administração Federal de Aviação. O helicóptero deixou um paciente em Jackson, Tennessee, e estava voltando para Brownsville, Tennessee, cerca de 30 milhas a oeste de Jackson, quando o acidente foi relatado, disse o porta-voz da FAA Lynn Lunsford. O porta-voz da Agência de Gerenciamento de Emergências do Tennessee, Jeremy Heidt, disse que o acidente ocorreu pouco depois das 6h. Inicialmente, três pessoas estariam a bordo do helicóptero, disse Lunsford. Todos os três foram considerados fatalidades, já que a aeronave - um Eurocopter AS350 - foi queimada, disse ele. Os investigadores estavam a caminho do local do acidente, um campo perto de Brownsville, disse Lunsford. A WMC-TV, afiliada da CNN, disse que o helicóptero era operado pela Ala Hospitalar. A organização se identifica em seu site como o serviço de ambulância aérea do Memphis Medical Center. A Ala Hospitalar disse em um comunicado, relatado pela WMC-TV, que o acidente ocorreu a leste de Brownsville e que três tripulantes e nenhum paciente estavam a bordo. O National Transportation Safety Board e a FAA estão investigando, disse o comunicado. "Nada como isso aconteceu em nossa história", disse Allen Burnette, diretor e diretor de operações da Ala Hospitalar, em comunicado. "Um boletim meteorológico disse que houve tempestades na área, mas que elas passaram, disse Lunsford. "O grande sistema meteorológico que se movia havia parado alguns momentos antes." As autoridades acreditam que o helicóptero estava operando sob um plano de regras de voo visual e não comunicando-se com os controladores de tráfego aéreo, disse ele. As regras de voo visual, ou VFR, significam que um voo é realizado sob condições visuais. aeronaves e decidir se deve seguir em frente ou não", disse Lunsford. Hospital Wing foi fundado em 1985, disse o comunicado do grupo, e é um serviço de transporte médico aéreo sem fins lucrativos com alianças diretas com o Methodist Le Bonheur Healthcare, Baptist Memorial Hospital, The MED , St. Francis Hospital em Memphis e Crittenden Memorial Hospital em West Memphis, Arkansas Carolina Sanchez, da CNN, contribuiu para este relatório.
O helicóptero deixou um paciente em Jackson, Tennessee, e estava voltando para Brownsville. Três tripulantes, nenhum paciente estava a bordo. As autoridades acham que o helicóptero estava usando regras de voo visual, não comunicando os controladores.
(CNN) - O Schalke ficou a um ponto do líder da Bundesliga alemã, Bayer Leverkusen, depois de vencer por 2 a 0 fora de casa para o Werder Bremen, também candidato ao título, na noite de sábado. Kevin Kuranyi e Jan Moravek marcaram no segundo tempo para colocar o Schalke um ponto à frente do terceiro colocado Bayern de Munique, que havia derrotado o Bochum por 5 x 1 para encerrar uma semana memorável. O ex-atacante alemão Kuranyi colocou o Schalke na frente dois minutos após o intervalo, e o meio-campista Moravek garantiu a primeira derrota do Bremen no campeonato desde o primeiro dia da temporada com seu gol aos 72 minutos. O Bremen também poderia ter ficado a apenas um ponto do Leverkusen, que empatou por 2 a 2 com o último colocado Hertha Berlin na noite de sexta-feira, mas terminou a noite dois pontos atrás do Bayern. O Bayern de Louis Van Gaal, vice-campeão do Wolfsburg na última temporada, alcançou brevemente sua melhor posição na liga desde que assumiu o cargo de técnico no verão, enquanto Mario Gomez continuou sua recente sequência de gols com o gol de abertura em Bochum e o companheiro de ataque Ivica Olic marcou duas vezes. O Bayern, que esmagou o gigante italiano Juventus por 4 a 1 no meio da semana para se classificar para a fase eliminatória da Liga dos Campeões, ficou a dois pontos do líder Bayer Leverkusen. Olic preparou o cabeceamento de Gomez aos 23 minutos para o gol de abertura, e Mergim Mavraj marcou na própria rede 10 minutos depois, quando o internacional alemão tentou retribuir o favor ao croata. Olic abriu o placar dois minutos antes do intervalo após cruzamento de Bastian Schweinsteiger e fez o 4 a 0 quatro minutos após o intervalo com um cabeceamento de Holger Badstuber. Danijel Pranjic ampliou a vantagem cinco minutos depois, depois que o zagueiro Phillip Lahm entrou na área e acertou a bola para ele, enquanto Christian Fuchs marcou um livre de consolação para o Bochum aos 76 minutos. O Hamburgo, quinto colocado, juntou-se ao Bremen com 28 pontos, vencendo por 4 x 0 em Nuremberg, encerrando uma série de sete jogos sem vencer. Todos os gols aconteceram no segundo tempo, quando o gol de Eljero Elia aos 47 minutos abriu as comportas, e ele ajudou Marcell Jansen a fazer o segundo gol aos 47 minutos. Tunay Torun fez o 3 a 0 seis minutos depois, com um remate feroz após cortar da esquerda, e Elia fechou o placar aos 74 após passe de Jansen. O Hoffenheim, sexto colocado, não conseguiu acompanhar o ritmo das equipes acima dele, empatando em 1 x 1 em casa com o Eintracht Frankfurt, e agora venceu apenas uma vez em cinco jogos da liga. Sejad Salihovic abriu o placar para os anfitriões aos nove minutos com um pênalti após Selim Teber fazer falta em Vedad Ibisevic, mas Pirmin Schwegler empatou para o Frankfurt aos 61 quando seu remate de longa distância acertou Luis Gustavo e passou por cima do goleiro Timo Hildebrand para a rede. O Borussia Moenchengladbach triunfou por 5 a 3 em casa sobre o Hannover, que sofreu três gols contra e teve um jogador expulso em um incrível confronto no meio da tabela. O zagueiro Karim Haggui marcou duas vezes para a própria rede - a primeira foi um rebote de sorte da tentativa de alívio do goleiro Florian Fromlowitz aos 15 minutos para abrir o placar, e ele também contribuiu com o oitavo gol do jogo com sua segunda falha. Constant Djakpa também sofreu no lado errado para dar aos anfitriões uma vantagem de 3 a 1 aos 59 minutos, enquanto Didier Ya Konen, do Hannover, marcou em cada tempo antes de ser expulso por seu segundo cartão amarelo aos 84. Colônia se afastou da zona de rebaixamento com um empate em 0 x 0 em Freiburg com o atacante internacional alemão Lukas Podolski - que não marca na Bundesliga desde 13 de setembro - acertou a trave duas vezes para os visitantes.
O Schalke está a apenas um ponto do Bayer Leverkusen, líder da Bundesliga alemã. Kevin Kuranyi e Jan Moravek marcaram no segundo tempo da vitória por 2 a 0 sobre o Werder Bremen. O Bremen, quarto colocado, sofreu a primeira derrota no campeonato desde o primeiro dia da temporada . O Bayern de Munique conquistou o terceiro lugar, dois pontos atrás do Leverkusen, depois de derrotar o Bochum por 5 a 1.
(CNN) - A polícia está procurando um par de suspeitos em um tiroteio no culto de domingo em Richmond, Califórnia, que deixou dois adolescentes feridos, embora as autoridades ainda estejam procurando um motivo para o que dizem ser uma operação direcionada. A polícia acredita ter identificado pelo menos dois dos três homens encapuzados que entraram na Nova Igreja Getsêmani de Deus em Cristo por volta das 12h30. Domingo. Em meio a uma congregação de cerca de 100 pessoas, um deles abriu fogo. "Esperamos poder fazer uma prisão em um futuro próximo", disse a porta-voz da polícia de Richmond, sargento. Bisa French disse à CNN. A polícia está omitindo os nomes dos suspeitos. French disse que eles estão no final da adolescência ou no início dos 20 anos e vivem em Richmond, cerca de 19 quilômetros ao norte de Oakland. Oficiais da igreja dizem que os dois fiéis feridos no domingo, de 14 e 19 anos, são irmãos. "Não temos certeza se essas duas vítimas foram alvejadas, mas alguém definitivamente naquela área geral onde as vítimas foram alvejadas", disse French. Espera-se que as vítimas se recuperem completamente, disse a polícia. Funcionários da igreja disseram que estão determinados a continuar operando normalmente. Horas depois do tiroteio, um estudo bíblico dominical foi realizado conforme planejado, com cerca de 15 pessoas presentes. "Tenho certeza de que há algum medo e choque, mas não estamos fugindo", disse Ezekiel Wallace, o diácono da igreja. "Vamos fazer o que sempre fazemos: rezar e ter igreja." "Não estamos com medo, mas meio perplexos porque esta é a igreja de Deus", disse Earl Young, um membro da igreja desde 1967. "Recusamos deixar o diabo nos fazer correr e nos esconder porque provavelmente é isso que eles querem de nós. pendência." Dan Gilgoff e Nick Valencia da CNN contribuíram para este relatório.
A polícia acha que identificou dois dos três homens armados que abriram fogo na igreja de Richmond, Califórnia. Dois adolescentes baleados na Nova Igreja Getsêmani de Deus em Cristo. Espera-se que eles façam recuperações completas. A polícia não tem motivos para o ataque à igreja.
(CNN) -- As temperaturas mais altas estão trazendo algum alívio para o sudeste e devem permanecer no local, apesar do clima tempestuoso esperado para o próximo fim de semana, disseram os meteorologistas na terça-feira. Após o período de frio incomum que atingiu a região, fortes tempestades afetarão a costa do Golfo da Louisiana, Mississippi, Alabama e a maior parte da Flórida na noite de sexta e sábado, informou o Serviço Nacional de Meteorologia. O ar frio do Ártico permanecerá ao norte. Em Atlanta, na Geórgia - onde o gelo de uma queda de neve na semana passada permanece no solo em alguns lugares e as temperaturas do fim de semana não ultrapassaram os 20 graus - os meteorologistas previram uma alta diurna de 37 graus na terça-feira, após uma alta de 44 na segunda-feira. Prevê-se um aquecimento gradual até sexta-feira, quando a máxima pode chegar a 58. Mas as mínimas noturnas não devem ultrapassar o ponto de congelamento até a noite de sexta-feira. Várias cidades da Flórida tiveram recordes de baixa manhã nos últimos dois dias, disse o serviço meteorológico. "As temperaturas no fim de semana e no início da manhã de segunda-feira caíram para níveis não vistos em 20 anos no sul da Flórida, na esteira da frente fria ártica que atingiu a região no início do sábado", afirmou. "As temperaturas permaneceram abaixo de 50 graus por mais de 48 horas consecutivas, finalmente subindo acima de 50 durante o final da manhã até o meio-dia de segunda-feira. está entre as mais longas já registradas." Key West, que tem registros meteorológicos datados de 1873, registrou sua segunda temperatura mais baixa de 42 graus na segunda-feira às 4h55. a alta era esperada para chegar a 54 graus na capital do estado, Tallahassee, e as temperaturas deveriam aumentar durante a semana. As leituras da manhã de quarta-feira estarão na casa dos 20 graus, disse o serviço meteorológico. Isso é muito melhor do que a mínima de 16 graus na cidade na manhã de segunda-feira. O clima frio prejudicou as plantações de frutas cítricas da Flórida, que não toleram temperaturas prolongadas de 28 graus ou menos. A Flórida produz três quartos da safra de laranja dos Estados Unidos. Alguns bosques na parte norte da área de cultivo sofreram danos substanciais de geada na noite de sábado e na manhã de domingo, disse Andrew Meadows, porta-voz da Florida Citrus Mutual, na segunda-feira. Levará cerca de cinco semanas para quantificar as perdas, disse ele. Mas o ar gelado foi bem-vindo aos produtores de pêssego no centro do Texas. De acordo com Jamey Vogel, dono da Vogel Orchard em Stonewall, Texas, a leste de Fredericksburg, "os pessegueiros precisam de horas de resfriamento, que são horas abaixo de 45 graus, e temos recebido muitos deles este ano". "Nós absolutamente damos as boas-vindas", disse ele à afiliada da CNN KXAN em Austin. Ele disse que tem 9.500 pessegueiros em seu pomar de 90 acres. As árvores, que estão adormecidas nesta época do ano, precisam de clima frio e úmido para produzir uma colheita. Compartilhe suas histórias de clima frio, fotos. Na costa oeste, uma tempestade estava chegando na área entre Seattle e San Francisco, com o impacto indo para o norte da Califórnia, de acordo com o meteorologista da CNN Rob Marciano. De dois a três centímetros de neve é ​​possível nas serras, disseram os meteorologistas.
Sudeste deve ter temperaturas mais altas nesta semana, tempestades neste fim de semana, dizem os meteorologistas. Em Atlanta, na Geórgia, o aquecimento está previsto até sexta-feira, quando a máxima pode chegar a 58°C. Na Flórida, a alta de terça-feira deve chegar a 54 em Tallahassee, capital do estado. Na Costa Oeste, uma tempestade caía na área entre Seattle e São Francisco.
Londres, Inglaterra (CNN) -- A marca de moda criada por Alexander McQueen deve sobreviver apesar do suicídio do estilista na semana passada, confirmou o Gucci Group, acionista majoritário da marca. "Acredito fortemente na marca Alexander McQueen e em seu futuro", disse o CEO do Grupo Gucci, Robert Polet, em um comunicado publicado no site da controladora da Gucci, PPR. O futuro da casa de moda de 11 lojas e 180 funcionários de McQueen era incerto após a morte do homem de 40 anos, com especialistas do setor especulando que não teve sucesso o suficiente para sobreviver sem sua figura de proa. Na quinta-feira, o PPR revelou um aumento de lucro líquido em toda a empresa de 6,9%, para € 984,6 milhões (US$ 1.328 milhões), mas uma queda de 4% na receita, para € 16,52 bilhões. Não divulgou os números para revelar a rotatividade de McQueen, mas os relatórios especulam que a marca está perdendo, apesar do forte apoio de celebridades. O Times de Londres informou na quinta-feira que a gravadora lutou para obter lucro e análises de contas recentes mostraram que ela tinha passivos de mais de £ 32 milhões (US$ 49 milhões). O chefe da PPR, François-Henri Pinault, disse em um comunicado: "Lee Alexander [McQueen] era um gênio puro e um poeta imaginativo e original. Sua arte foi além do mundo da moda. A marca registrada de Alexander McQueen viverá. Este é o melhor tributo que poderíamos oferecer a Lee." A morte de McQueen na semana passada chocou o mundo da moda, com muitos na indústria prestando homenagem a um homem que eles descreveram como um talento único capaz de se tornar um grande nome. Um legista na quarta-feira disse que McQueen se enforcou em seu guarda-roupa e deixou uma nota de suicídio. McQueen, que vestiu estrelas de Sarah Jessica Parker e Nicole Kidman a Rihanna e Sandra Bullock, suicidou-se nove dias após a morte de sua mãe. Ele expressou sua devastação com a morte dela em sua conta no Twitter dias antes de morrer. McQueen nasceu em 1970 no East End de Londres, filho de um motorista de táxi e formado em Savile Row de Londres, passando a estudar moda na faculdade antes de fazer seu nome com seus próprios designs extravagantes. A marca de luxo francesa Gucci Group adquiriu uma participação de 51% na McQueen em 2001.
Gucci Group diz que a gravadora McQueen sobreviverá apesar de sua morte. Alexander McQueen, 40, encontrado morto em casa em Londres na semana passada. Relatórios dizem que a gravadora de McQueen tem lutado para obter lucros.
(CNN) -- A África do Sul olha para trás, 20 anos após a libertação histórica de Nelson Mandela. Além disso, Desmond Tutu reflete sobre o dia em que seu sonho se tornou realidade e retrata Mandela - um cartunista sul-africano e seu desenho em homenagem. Lembrando o lançamento. A África do Sul celebra o 20º aniversário da libertação de Nelson Mandela da prisão do apartheid. Nosso Nkepile Mabuse tem mais sobre o momento decisivo e como isso mudou o curso de uma nação. Casa Prisão. Em várias ocasiões, Nelson Mandela recusou a libertação antecipada, não querendo renunciar à causa que tanto prezava. Foi um sacrifício incrível, mas como foi? Nkepile Mabuse visitou a prisão onde Mandela passou o final de sua sentença. Entrevista Desmond Tutu. Foi a caminhada para a liberdade que inaugurou a democracia. A libertação de Nelson Mandela da prisão fez com que a luta valesse a pena para muitos ativistas antiapartheid. Nkepile Mabuse sentou-se com um dos líderes do movimento - o Prêmio Nobel Desmond Tutu. Ele compartilhou seus pensamentos sobre a libertação de Mandela, incluindo sua própria reação inicial à notícia. Desenhos animados de Mandela. Um olhar diferente sobre Nelson Mandela. Desta vez, caricaturas, ao entrarmos na mostra comemorativa do caricaturista sul-africano Zapiro.
Na África do Sul, o país olha para trás, 20 anos após a libertação histórica de Nelson Mandela. Nkepile Mabuse visita a prisão onde Mandela passou o final de sua sentença. Desmond Tutu compartilha pensamentos sobre a libertação de Mandela e relembra sua própria reação inicial à notícia.
OAKLAND, Califórnia (CNN) - O aluno da quinta série Christopher Rodriguez sentou-se na quinta-feira em seu piano para sua aula semanal, arqueou os dedos sobre as teclas e começou a tocar. Christopher Rodriguez, de 10 anos, foi atingido por uma bala perdida, paralisando-o para o resto da vida, dizem os médicos. Do outro lado da rua da Harmony Road Music School, no norte de Oakland, Califórnia, Jared Adams, 24, supostamente apontou sua arma para um frentista de posto de gasolina da Chevron durante um assalto e atirou. Uma bala atravessou as paredes da sala de aula de Christopher, atingindo-o de lado, perfurando seu rim e baço e alojando-se em sua coluna. A bala quase não atingiu o coração do menino de 10 anos. Ele provavelmente ficará paralisado para sempre da cintura para baixo, dizem os médicos. "Esta é provavelmente a pior coisa que já aconteceu comigo na minha vida. Eu amo muito meu filho", disse o pai do menino, Richard Rodriguez, em entrevista coletiva na sexta-feira. Veja o pai de Christopher descrever a provação » . Christopher amava música. Recentemente, ele começou a tocar bateria africana, passava horas ouvindo música clássica e jogando basquete. "Eu sinto que metade de sua vida foi tirada dele; sua incapacidade, provavelmente, de andar - nunca", disse Rodriguez, com a voz embargada. A mãe de Christopher, Jennifer Rodriguez, estava esperando do lado de fora em seu SUV pelo fim da aula de seu filho. Ela não apenas ouviu os tiros, mas quase foi atingida. Pelo menos duas balas da arma de Adams atingiram seu veículo, disse a polícia. Ao telefone e distraída, ela a princípio descartou os ruídos como alguém jogando pedras em seu SUV. Mas quando ela percebeu que eram tiros, ela correu para a classe de seu filho. Christopher estava no chão, seus colegas e instrutor pairando sobre ele. "Não consigo sentir minhas pernas! Não consigo sentir minhas pernas!" Cristóvão chorou. Enquanto os socorristas levavam o menino às pressas para o hospital, a polícia perseguia Adams, que estava fugindo em alta velocidade. Adams bateu seu veículo em um carro que transportava uma mulher e seus dois filhos e depois bateu em um carro estacionado, disse a polícia. A mulher e as crianças escaparam sem ferimentos, segundo as autoridades. Adams foi acusado na segunda-feira de tentativa de homicídio, roubo, fugir de um policial, dirigir de forma imprudente e ser um ex-criminoso em posse de uma arma de fogo, disse o porta-voz do Departamento de Polícia de Oakland, Roland Holmgren, à CNN. Ele está detido sem fiança, de acordo com Holmgren. A CNN não foi imediatamente capaz de determinar se ele tinha um advogado. As autoridades encontraram uma máscara de esqui, arma carregada e dinheiro no local. Adams tem condenações anteriores por dirigir alcoolizado e porte de arma, mostram os registros. Ele não contestou o crime de evasão da prisão em 2006 por fugir de um policial de Emeryville e fugiu ou resistiu fisicamente a um oficial da Patrulha Rodoviária da Califórnia e à polícia em Albany e Berkeley, informou o San Francisco Chronicle. Certa vez, Adams reclamou no tribunal que jovens criados na cidade como ele nunca tiveram oportunidades, informou o jornal. Adams foi informado sobre Christopher, disse Holmgren. “Não importa se é seu primeiro dia na rua como oficial ou como veterano, ver uma criança fazendo algo tão inocente quanto ter uma aula de piano e isso acontecer com ela, isso afeta sua alma”, disse Holmgren. Enquanto isso, os médicos deram notícias trágicas sobre o futuro de Christopher. "Ele vai enfrentar anos de reabilitação", disse o Dr. James Betts, chefe de cirurgia do Children's Hospital Oakland. "Todos esperamos que haja algum grau de recuperação. Sentimos que a lesão é permanente e a paralisia é permanente. "[Será] uma vida desafiadora para este menino." Os amigos de Christopher e outros amantes da música planejam ajude-o. A Harmony Road Music School fará um concerto beneficente para a família Rodriguez no dia 10 de fevereiro às 14h na Chapel of the Chimes, um local de culto perto da escola. "A família vai ter que, essencialmente, fazer um lar para uma criança com deficiência agora", disse o proprietário da escola, Jim Callahan. "Eles terão que mudar as escadas de sua casa, fazer todos os tipos de ajustes caros." Callahan se reuniu com instrutores na Harmony Road na segunda-feira. alunos com idade suficiente para entender o que aconteceu. As aulas não pararam. "A música tem uma qualidade de cura própria", disse Callahan. "Não seremos aterrorizados por isso." E-mail para um amigo . Dan Simon e Ashley Fantz da CNN contribuíram para este relatório.
Christopher Rodriguez, 10, foi atingido por uma bala durante sua aula de piano na semana passada. Polícia: Suspeito supostamente roubou um posto de gasolina perto da escola de música. O menino, que adora música clássica, provavelmente ficará paralisado para o resto da vida, dizem seus médicos. Pai de Rodriguez: "Sinto que metade da vida dele foi tirada"
Washington (CNN) - A Administração de Segurança de Transporte está atualizando as autorizações de segurança para 10.000 de seus funcionários do aeroporto, dando-lhes acesso à inteligência "secreta" para ajudá-los a detectar melhor as ameaças e deter os terroristas, disse a agência na sexta-feira. Até o momento, a agência concedeu acesso a informações classificadas em nível secreto a 744 supervisores, gerentes e oficiais de detecção de comportamento da linha de frente. Agora espera poder dar essa autorização a todos os 10.000 funcionários de supervisão nos próximos dois anos, disse. A mudança não envolve os screeners dos aeroportos, responsáveis ​​pela inspeção de pessoas e bagagens nos postos de controle dos aeroportos. "É uma progressão natural", disse Sterling Payne, porta-voz da TSA. "É o próximo passo na profissionalização de nossa força de trabalho. O que isso fará é dar a eles uma vantagem e um pouco mais de detalhes do que o que eles estão obtendo no briefing [atual]." A mudança capacitará os funcionários e garantirá que eles tenham informações atualizadas e precisas sobre ameaças de inteligência, disse ela. A maioria dos gerentes da sede da agência já possui autorizações secretas ou de nível superior para informações sigilosas. James Carafano, pesquisador sênior da Heritage Foundation, disse que é uma boa ideia aumentar o número de oficiais de segurança da aviação com acesso à inteligência. A medida pode diminuir a chance de vazamento de informações porque os funcionários que recebem autorização são treinados para tratar as informações de forma adequada, disse ele. Os oficiais também devem passar por verificações adicionais de antecedentes antes de receber o status atualizado, disse a agência. A Administração de Segurança de Transporte disse que o pessoal que recebe autorizações de segurança é instruído sobre sua responsabilidade de proteger informações classificadas, assina um acordo de não divulgação e faz treinamento anual de atualização. De acordo com o sistema de classificação de informações do governo federal, a liberação "secreta" está acima de "restrita" e "confidencial", mas abaixo de "altamente secreta". Randall Larsen, diretor do Institute for Homeland Security, ficou entusiasmado com a expansão da base de pessoas com acesso à inteligência "secreta", dizendo que é particularmente necessária para os oficiais de detecção de comportamento, que procuram viajantes que exibem comportamento incomum. "Pense bem, se tivéssemos afastado aquele homem-bomba de Natal e falado com ele por apenas alguns minutos, ele nunca teria entrado naquele avião", disse Larsen. Mas o apoio à mudança não é universal. "Nossos membros estão gritando porque o problema é, como sempre foi, que [pilotos de linha aérea] estão sendo deixados para trás", disse David Macckett, presidente da Airline Pilots Security Alliance. “Prefiro que as informações críticas cheguem às tripulações de voo” e aos comissários de bordo, disse ele. Macett disse que o pessoal de segurança do aeroporto "vê os passageiros por vários segundos e, no entanto, não compartilha [informações] com as tripulações que os veem por várias horas". Ele também disse que a TSA tem "uma taxa de rotatividade muito alta" em comparação com a das tripulações de voo, de modo que informações confidenciais migrarão para longe do governo. Mike Karn, presidente de segurança da Coalition of Airline Pilots Association, concordou que as tripulações de voo devem receber informações "secretas", dizendo que os terroristas provaram que ainda podem entrar em aeronaves. "Você tem que fortalecê-los até a última linha de defesa", disse Karn.
A TSA diz que o acesso à inteligência "secreta" os ajudará a detectar melhor as ameaças. A alteração não se aplica aos inspetores de segurança do aeroporto. Novas autorizações estarão acima de "confidencial", mas abaixo de "top secret"
(CNN) - A lenda do críquete do Paquistão, Imran Khan, descreveu como a crise que se desenrola no Haiti reviveu memórias angustiantes de um terremoto semelhante em sua própria região. O devastador terremoto de magnitude 7,6 atingiu o norte do Paquistão e a dividida região da Caxemira em outubro de 2005, ceifando a vida de quase 80.000 pessoas, segundo estimativas oficiais, e deixando milhões de desabrigados. Khan, que agora é um político proeminente e ativista por questões sociais no Paquistão, disse à CNN na quinta-feira que ficou entorpecido com as cenas que o saudaram enquanto viajava para algumas das áreas mais afetadas no rescaldo. "Foi uma das experiências mais traumáticas que já tive. Apenas observando o sofrimento humano, disse ele. "Foram as crianças que realmente me perturbaram... seus membros esmagados. "Havia tantas pessoas precisando de atenção. Lembro-me de ver hospitais improvisados ​​onde eles estavam amputando. Isso foi difícil de aceitar. "Famílias foram separadas quando os pais perderam seus filhos e as crianças ficaram órfãs. Famílias inteiras foram capturadas dentro de prédios, enquanto poucas escaparam." Khan se lembra de ter ficado impressionado ao ver uma cidade inteira sendo reduzida a escombros. "Chegamos à cidade de Balakot e ela foi totalmente arrasada. Você não sabe o que fazer ou dizer. Tantas pessoas precisam de ajuda ao mesmo tempo e você não tem infraestrutura, não tem hospitais para ajudar." residentes mortos, de acordo com o governo local do distrito de Mansehra, onde fica a cidade de Mansehra. Milhares de pessoas ficaram feridas. As autoridades paquistanesas posteriormente planejaram mudar a cidade na Província da Fronteira Noroeste do país para um local completamente novo, devido à sua atual posição em uma linha de falha volátil. A destruição de Balakot trouxe para Khan o quanto as pessoas haviam perdido. "Seus meios de subsistência desapareceram da noite para o dia", disse ele. "Eles não tinham nada, nenhum negócio, dinheiro, comida. "Pelo que vi na televisão, é semelhante ao que está acontecendo agora no Haiti. Claramente eles (Haiti) não terão os recursos para lidar com isso, então será necessário um esforço externo real." Embora reconhecendo a importância do esforço de ajuda internacional, Khan destacou o papel que os paquistaneses comuns desempenharam em 2005. "Foi incrível. O governo estava incapacitado, mas havia poucas instituições de caridade e grupos se formando por toda a área tentando ajudar. área atingida pelo terremoto no segundo dia e nunca me esquecerei de ver uma fila de cinco quilômetros de pessoas tentando chegar ao que era uma área amplamente remota para ajudar com o que pudessem colocar em seus carros. "O governo estava paralisado, mas as pessoas se manifestaram, de ricos a pobres, de jovens a velhos." Ele também destacou o sucesso das redes de voluntários na adoção de aldeias e cidades, assumindo a responsabilidade de fornecer abrigo básico, alimentos e remédios. "Todos assumiram a responsabilidade", lembrou Khan. "Cada grupo cuidaria de uma questão específica até que a população local pudesse se reerguer. "É tão importante que o esforço de ajuda continue meses depois do desastre."
Terremoto atingiu o norte do Paquistão, dividiu a região da Caxemira em 2005, ceifando 80.000 vidas. Imran Khan se lembra de ter ficado impressionado ao ver uma cidade inteira sendo reduzida a escombros. Khan: "Seus meios de subsistência desapareceram da noite para o dia. Eles não tinham nada, nenhum negócio, dinheiro, comida" O político e ex-jogador de críquete disse que os haitianos devem ser apoiados a longo prazo.
(CNN) -- O corpo de Luis Francisco Cuellar Carvajal, governador do departamento de Caquetá, na Colômbia, foi descoberto na terça-feira não muito longe de onde ele foi sequestrado na noite anterior, disse o porta-voz do governo Wilmer Rua. A garganta de Cuellar Carvajal foi cortada, disse o presidente colombiano Álvaro Uribe em um discurso à nação na noite de terça-feira. O corpo do governador foi encontrado por tropas colombianas em uma área perto de sua casa, onde foi sequestrado na noite de segunda-feira, disse ele. Um de seus guarda-costas foi morto no sequestro de alto perfil e dois outros policiais ficaram feridos. O sequestro foi realizado pelas Forças Armadas Revolucionárias da Colômbia, ou FARC, em espanhol, disse o ministro da Defesa colombiano, Gabriel Silva, na terça-feira. Uribe havia ordenado aos militares que encontrassem e resgatassem Cuellar Carvajal do grupo rebelde. O grupo insurgente marxista luta contra o governo colombiano há mais de 45 anos. Esta é a quinta vez que o governador é sequestrado, disse Rua. Desta vez, ele foi levado tarde da noite, cerca de duas horas antes de seu 69º aniversário. Uribe disse que membros das FARC sequestraram Cuellar Carvajal por volta das 22h. Segunda-feira. As autoridades ordenaram o bloqueio da cidade na tentativa de impedir que os sequestradores executassem seu plano, disse Uribe. Em vez disso, os guerrilheiros queimaram o veículo que as autoridades acreditam ter sido usado no sequestro e depois cortaram a garganta do governador para evitar deixar vestígios que podem ter sido rastreados desde uma arma de fogo até os assassinos, disse Uribe. O presidente ofereceu uma recompensa de $ 1 bilhão de pesos (US $ 485.000) por informações que levassem à prisão dos responsáveis.
Corpo de governador é encontrado por tropas colombianas em área próxima a sua casa. Luis Francisco Cuellar Carvajal foi governador do departamento ou estado de Caquetá. As autoridades suspeitam que rebeldes colombianos de esquerda das FARC sejam responsáveis ​​pelo sequestro. Foi a quinta vez que o governador foi sequestrado; um de seus guarda-costas foi morto.
(CNN) -- Autoridades que caçam o assassino de um policial na Irlanda do Norte na semana passada dizem ter apreendido uma arma e munição. Duas pessoas mascaradas se preparam para lançar coquetéis molotov em Lurgan, na Irlanda do Norte. Eles foram encontrados no sábado em Craigavon, a cidade onde Stephen Carroll, 48, foi morto a tiros na segunda-feira, disse um comunicado da polícia no domingo. As autoridades também prenderam mais duas pessoas em conexão com o assassinato de Carroll - um homem de 37 anos e uma mulher de 30 anos. Isso eleva o total sob custódia para cinco, disse a polícia à CNN. E prenderam outra pessoa pelo assassinato de dois soldados poucos dias antes de Carroll ser morto. Um total de quatro pessoas estão sob custódia pelo assassinato dos soldados Cengiz "Pat" Azimkar, 21, e Mark Quinsey, 23, no quartel de Massereene em 7 de março. por mais de 12 anos. Carroll foi o primeiro policial morto em violência política desde 1998. Os tiroteios levantaram temores de que a província pudesse voltar à violência sectária que custou a vida de 3.600 pessoas ao longo de três décadas antes do Acordo da Sexta-Feira Santa em 1998. The Continuity IRA, um grupo dissidente republicano que não aceita o Acordo da Sexta-Feira Santa disse ter matado Carroll, enquanto o Real IRA, outro grupo dissidente, disse ter matado os soldados, informou a Associação de Imprensa da Grã-Bretanha. O principal policial da Irlanda do Norte, Hugh Orde, insistiu no domingo que os grupos militantes que querem que a província deixe o Reino Unido e se torne parte da Irlanda são "pequenos... perturbados, infiltrados e desorganizados". "A sabedoria atual é que eles somam cerca de 300 em uma população de 1,75 milhão", escreveu ele no jornal britânico News of the World. Mas, ele disse: "Nos últimos 18 meses, houve pelo menos 25 tentativas de terroristas dissidentes de matar oficiais dentro e fora do serviço." Os tumultos explodiram perto de Belfast, capital da Irlanda do Norte, após uma rodada anterior de prisões no sábado. A polícia disse que coquetéis molotov foram lançados contra a polícia em Lurgan, a oeste de Belfast. Não houve prisões ou feridos relatados, apesar das gangues de jovens nas ruas, disseram as autoridades. Um dos homens presos em conexão com a morte dos soldados, Colin Duffy, 41, é de Lurgan. Ele estava entre os três cujas prisões foram anunciadas no sábado. Um quarto homem foi preso no sábado à noite, disse a porta-voz da polícia, que se recusou a ser identificada de acordo com a política. Ela não divulgou detalhes sobre o homem ou o local da prisão. Os dois soldados britânicos foram mortos a tiros há uma semana em uma base em Massereene, em Antrim, enquanto se preparavam para embarcar para o Afeganistão. Os soldados fizeram as malas e vestiram seus uniformes, disseram as autoridades. Dois homens armados mascarados com fuzis automáticos atiraram neles enquanto os soldados pegavam uma entrega de pizza no quartel, disseram as autoridades. Dois outros soldados e os dois entregadores de pizza ficaram gravemente feridos. Políticos de todo o espectro político condenaram os assassinatos, com o vice-líder do Sinn Fein, Martin McGuinness, chamando os assassinos de "traidores da ilha da Irlanda". O Sinn Fein é um partido predominantemente católico que quer que a Irlanda do Norte deixe o Reino Unido e se torne parte da República da Irlanda. Acredita-se que o partido esteja ligado ao Exército Republicano Irlandês. Danny Kennedy, vice-líder do leal Partido Unionista do Ulster, que deseja que a Irlanda do Norte permaneça como parte do Reino Unido, também condenou o ataque como "perverso e assassino".
Autoridades que caçam assassino de policial na Irlanda do Norte apreendem arma e munição. mais 3 prisões por assassinatos de dois soldados e oficial. Bombas de gasolina lançadas contra a polícia após a prisão anterior de seis homens. Dois grupos republicanos reivindicaram a responsabilidade pelos assassinatos.
(CNN) -- Uma possível fusão entre as duas maiores empresas do ramo de shows levantou protestos do cantor Bruce Springsteen e levou um congressista a pedir uma investigação antitruste federal. Uma possível fusão entre a Ticketmaster e a Live Nation atraiu interesse. A Ticketmaster, que há muito domina as vendas de ingressos, está supostamente em negociações de fusão com a Live Nation, a maior promotora de shows do mundo, que recentemente começou a vender seus próprios ingressos. A Live Nation não respondeu a uma investigação da CNN, enquanto o porta-voz da Ticketmaster disse "não podemos comentar rumores ou especulações". "Sendo duas empresas públicas, eles não podem comentar sobre isso agora, mas parece muito real para mim", disse Ray Waddell, repórter da revista Billboard. iReport: O que você acha da possível fusão? “Você está falando de uma entidade extremamente poderosa se essas duas forças combinarem”, disse Waddell. "Eles estão bloqueando muitos fluxos de receita para música ao vivo, e essa é realmente a parte mais consistente e lucrativa do negócio da música no momento." A Ticketmaster, há muito alvo de críticas de fãs e artistas, atraiu a ira de Springsteen esta semana quando encaminhou alguns de seus fãs que tentavam comprar ingressos para seu show em Nova Jersey para um "site secundário", onde foram cobrados muito mais do que o valor nominal. Os ingressos nesse site - que é propriedade da Ticketmaster - custam entre US$ 200 e US$ 5.000, enquanto o valor nominal começa em US$ 54. Springsteen, em uma mensagem postada em seu site, acusou a Ticketmaster de "escalonar" os ingressos. O CEO da Ticketmaster, Irving Azoff, pediu desculpas a Springsteen em uma carta na quarta-feira, dizendo que isso não aconteceria novamente. O congressista de Nova Jersey, Bill Pascrell, que disse ter sido "inundado esta semana por ligações de fãs de música furiosos", enviou uma carta ao presidente da Comissão Federal de Comércio pedindo que a FTC investigasse as práticas da Ticketmaster. Após relatos de que a Ticketmaster e a Live Nation poderiam se fundir, Pascrell enviou outra carta ao Comitê Judiciário da Câmara pedindo uma investigação. “Existe um potencial incrível de abuso quando uma empresa controla o mercado primário e secundário de ingressos para shows”, escreveu Pascrell. "Esse potencial certamente será ampliado exponencialmente se uma empresa for capaz de controlar todos os aspectos da gravação, venda de discos, licenciamento, propriedade do local e venda de ingressos". A mensagem de Springsteen na Web pedia a seus fãs que "dessem a conhecer a seus representantes" se eles se opusessem a uma fusão. "A única coisa que tornaria a situação atual dos ingressos ainda pior para o fã do que é agora seria a Ticketmaster e a Live Nation criando um sistema único, retornando assim a uma situação de quase monopólio na venda de ingressos de música", disse a mensagem, assinado por Springsteen e seu agente. Waddell, que cobriu o atrito entre a Ticketmaster, artistas e fãs, disse que a combinação das duas empresas pode significar algumas mudanças para os fãs, incluindo juntar todas as taxas em um preço de ingresso para eliminar o "choque da etiqueta" quando os fãs olharem para a fatura do cartão de crédito. A prática da Ticketmaster de acumular "taxas de conveniência" nas compras inflacionou os preços dos ingressos e atraiu o ressentimento dos fãs. A Ticketmaster foi pioneira na venda de ingressos online, uma conveniência moderna que eliminou as longas filas nas bilheterias. "O que a Ticketmaster fez com a bilheteria, eles realmente revolucionaram tanto quanto nos velhos tempos, quando você tinha que acampar para um show de alta demanda", disse Waddell. Waddell disse que não espera que os preços dos ingressos "explodam" após uma fusão. "Tradicionalmente, quando a concorrência é eliminada do mercado, isso realmente não ajuda muito a baixar os preços, mas ambas as empresas são muito sensíveis ao mercado e ao que os torcedores podem pagar", disse ele. Uma empresa combinada, no entanto, controlaria "tudo antes, durante e depois de um show ao longo de uma turnê inteira, e isso é bastante considerável", disse ele.
Ticketmaster, Live Nation supostamente em negociações de fusão. Duas empresas têm grande participação nos negócios de shows. Bruce Springsteen enlouquecido com a confusão da Ticketmaster; congressista ouve cidadãos.
(CNN) -- Peggy Bourland não consegue comer. Quando ela se deita para dormir, ela luta contra o desejo de sair e se enrolar no chão frio e duro. "Ken não pode comer agora. Ele não pode dormir na nossa cama", disse ela, com as placas militares de seu marido em volta do pescoço. "Eu não vou ter o que ele não pode ter." Na última terça-feira, de seu quarto no Hotel Montana perto de Port-au-Prince, Haiti, o Major da Força Aérea dos EUA Ken Bourland enviou um e-mail para sua esposa dizendo que ele estava bem e tinha acabado de se preparar para o que iria acontecer. pode ser um momento emocionante fazer um curso de preparação para desastres. Eram 16h51. E.T. Menos de 10 minutos depois, um terremoto destruiu grande parte da capital haitiana, incluindo o Hotel Montana. "Eu tinha acabado de desligar o e-mail e estava tentando encontrar alguns desenhos animados para as crianças assistirem", disse ela. "E então eu vi esta notícia de última hora. Um terremoto. Eu pensei, 'A Califórnia foi atingida de novo?' Então eu vi o Haiti." Bourland abriu seu laptop e disparou um e-mail: "Por favor, me diga que você está bem." Nenhuma resposta. Veja ou adicione ao banco de dados da CNN sobre pessoas desaparecidas no Haiti. As equipes passaram os últimos seis dias vasculhando montes de escombros, com 30 pés de altura em alguns lugares, que era o Hotel Montana, popular entre turistas e autoridades visitantes. Alguns funcionários das Nações Unidas que viveram lá permanecem desaparecidos, disse a ONU no domingo, e Alain Joyandet, o ministro francês da cooperação, disse que cerca de 200 turistas franceses que ficaram lá não foram vistos. Há motivos para ter esperança. Na sexta-feira, uma mulher presa no bar desabado do hotel foi resgatada. Nos últimos dias, estudantes da Lynn University, no sul da Flórida, que estavam no Haiti em missão humanitária para alimentar os pobres, foram resgatados dos escombros do Montana. Seis outros com a universidade ainda estão desaparecidos. Peggy Bourland recebe duas ligações por dia em sua casa no subúrbio do sul da Flórida - uma à noite, outra pela manhã - do contato militar designado para a família. Não há nada a dizer, realmente. Ela disse para ser otimista. Ela tenta. Após a segunda ligação, quando ela colocou os filhos do casal, Andrew, de 16 meses, e Charley, de 3 anos, na cama, ela se permitiu chorar. "Eu não faço isso na frente deles." Ela acha opressor voltar a pensar no domingo anterior à partida de Ken Bourland. Era o aniversário de Charley e outra família de militares apareceu. "Ken cantou para ele e todos nós dissemos: 'Papai vai fazer outra viagem'." O quinto aniversário de casamento dos Bourlands será em março. O primeiro encontro deles - marcado por seu chefe e sua irmã - foi um com horas de conversa e tempo perdido. Ela gostou do fato de ele fazer perguntas sobre todos os cenários concebíveis que poderiam surgir de uma decisão. Ele analisou, onde ela acabou de ir com isso. Ele se preparou para as pequenas e grandes coisas. Ele vinha ponderando há semanas, esgotando o Google, sobre que tipo de televisão comprar. O comportamento firme de Ken influenciou Chance, seu enteado. O filho de Peggy tinha 9 anos quando ela o apresentou a Ken. O piloto de helicóptero se encantou rapidamente com o acampamento e um gosto mútuo por videogames e carros de controle remoto. Agora com 13 anos, Chance entende o que está acontecendo. "Eu deixo ele falar quando ele quer", disse ela. "Mas às vezes não há nada a dizer. Você apenas espera e continua esperando, esperando por algo bom."
O marido de Peggy Bourland, o major da Força Aérea dos EUA Ken Bourland, desaparecido no Haiti. Major enviou um e-mail à esposa cerca de 10 minutos antes do terremoto de 7,0 na terça-feira. O terremoto destruiu o hotel onde Bourland estava hospedado. Esposa espera receber boas notícias para compartilhar com seus filhos.
(CNN) - Chuvas torrenciais provocaram inundações e geraram um raro alerta de tornado na Califórnia na terça-feira, enquanto uma série de tempestades avançava, com mais previsão para quarta e quinta-feira. Problemas relacionados ao clima também afetaram o norte da Califórnia, onde o Aeroporto Internacional Yosemite de Fresno perdeu a capacidade de enviar passageiros pela segurança devido a uma queda de energia. Os pousos e decolagens não foram afetados porque um sistema de backup entrou em ação, disse Vikkie Calderon, porta-voz do aeroporto. No entanto, o sistema de backup do saguão não funcionou. As companhias aéreas estavam verificando remotamente os passageiros na tarde de terça-feira, mas a interrupção impediu as verificações de segurança até que a energia fosse restaurada, disse Calderon. No meio da tarde, as triagens de segurança foram retomadas. No sul da Califórnia, um possível tornado foi relatado em Huntington Beach pelo gerente de emergência de Orange County, informou o Serviço Nacional de Meteorologia. Barcos no porto próximo e alguns edifícios na área foram danificados e um veículo capotou. Na tarde de terça-feira, cerca de 50 pessoas estavam sendo retiradas de suas casas na área de San Pedro, em Los Angeles, por causa de fortes enchentes, de acordo com o oficial do Departamento de Polícia de Los Angeles, Gregory Baek. Cerca de 20 resgates de veículos ocorreram na mesma área, disse ele. O vídeo da afiliada da CNN, KCAL, mostrou inundações em Long Beach, onde um velejador estava usando uma jangada para navegar pelas ruas inundadas ladeadas por carros com água acima dos faróis. Assista e leia os relatórios da KCAL. Um raro alerta de tornado foi emitido na tarde de terça-feira para o sudeste do condado de Orange, incluindo as cidades de Mission Viejo e San Clemente, e o noroeste do condado de San Diego, incluindo as cidades de Oceanside e Carlsbad. O Serviço Nacional de Meteorologia disse que o radar indicou uma forte tempestade capaz de produzir um tornado. Uma rajada de vento de 93 mph foi relatada por salva-vidas no píer de Newport Beach, informou o serviço meteorológico. Rajadas de 72 mph e 73 mph também foram medidas. Você está aí? Envie-nos suas histórias e imagens. Os píeres no Condado de Orange foram fechados por causa das ondas altas, de acordo com a Autoridade de Incêndio do Condado de Orange. Houve alguns relatos de danos e inundações, mas não há feridos conhecidos, disseram as autoridades. Os meteorologistas alertaram que as chuvas podem provocar deslizamentos em áreas de queimadas recentes e também alertaram sobre ventos prejudiciais. Algumas áreas receberam até 3 polegadas de chuva na segunda-feira e podem ter mais 2 polegadas na terça-feira, disse o serviço meteorológico. Tempestades ainda mais fortes, com fortes chuvas e ventos fortes, devem atingir a região na quarta e quinta-feira. O vento e a chuva provocaram quedas de energia na segunda-feira no sul da Califórnia, de acordo com a Southern California Edison. Sara Pratley, Chad Myers, Rosalina Nieves e Lynn Lamanivong, da CNN, contribuíram para este relatório.
Aviso emitido para o sudeste do Condado de Orange, noroeste do Condado de San Diego. Fresno's Yosemite International Airport sofre queda de energia. 50 pessoas foram evacuadas por causa das inundações em Los Angeles.
(CNN) - Manny Pacquiao colocou conversas fracassadas de uma luta com Floyd Mayweather Jnr atrás dele enquanto ele volta seu foco para uma luta com Joshua Clottey no Cowboys Stadium. O filipino defenderá seu título meio-médio da Organização Mundial de Boxe (WBO) contra o ganês Clottey em 13 de março na casa de US$ 1,2 bilhão do time de futebol americano Dallas Cowboys. Pacquiao estava programado para enfrentar o invicto americano Mayweather na data anterior ao fracasso da superluta proposta, quando o filipino rejeitou os pedidos de seu oponente para fazer testes de sangue aleatórios sem precedentes. Mas o jogador de 31 anos confirmou que agora está totalmente focado em seu novo oponente, não em qualquer luta possível com Mayweather. Vai ser uma boa luta”, disse Pacquiao em entrevista coletiva para promover a luta. “Clottey, ele é um bom lutador, um lutador top, e ele é maior do que eu. Eu tenho que me preparar muito para esta luta e treinar duro e com foco." Questionado sobre Mayweather, o treinador de Pacquiao, Freddie Roach, disse que as coisas mudaram, mas revelou que seu lutador estaria pronto para enfrentar o americano nos termos certos. "A vida continua. sem Mayweather. Ele não concordava com um limite de 14 dias antes da luta. Fizemos o possível para apaziguá-lo, mas ele não concordou", explicou Roach. "O pessoal de Mayweather concordou com isso, mas Mayweather não concordou. Eu não acho que ele quer lutar com Manny. Foi uma cortina de fumaça para ele dizer não. "Eu quero bater na bunda desse cara, acredite, mas ele não vai nos dar a oportunidade. Vamos lutar com ele qualquer dia da semana. Mas ele não faz as regras." Qualquer luta Pacquiao-Mayweather teria sido encenada em Las Vegas e o proprietário do Cowboys, Jerry Jones, acrescentou que o colapso nas negociações o beneficiou. "Sim. Isso nos deu uma abertura. Fomos muito agressivos e fomos muito rápidos em fazer um acordo", disse Jones. "Vamos fazer desta uma das lutas mais interessantes de se ver que já existiu. Vamos nos divertir um pouco com isso."
Manny Pacquiao colocou as conversas fracassadas de sua luta com Floyd Mayweather Jnr para trás enquanto ele volta seu foco para uma luta com Joshua Clottey. A luta dos meio-médios da Organização Mundial de Boxe (WBO) será disputada em US$ 1,2 bilhão na casa do Dallas Cowboys em 13 de março. O treinador de Pacquiao, Freddie Roach, disse que seu lutador "seguiu em frente", mas estaria pronto para enfrentar Mayweather nos termos certos.
(CNN) -- Após a tristeza das greves postais de dezembro, o Royal Mail da Grã-Bretanha começou o ano novo na sintonia certa com o lançamento de 10 selos que apresentam capas de álbuns icônicas. E quem melhor do que o xamã da guitarra Jimmy Page para dar o selo oficial de aprovação? O guitarrista do Led Zeppelin lançou o novo conjunto de selos em Londres, que começou a ser vendido na quinta-feira. Os selos especiais de Ano Novo apresentam capas de álbuns clássicos das últimas quatro décadas. Um dos 10 álbuns selecionados foi o álbum de 32 milhões de vendas do Led Zeppelin, "IV", que Page ajudou a criar. Ele mostra uma pintura de um homem desconhecido com uma bicha, que dizem ter sido encontrado por Robert Plant em uma loja de sucata de Reading. Não se sabe quem foi o pintor. "Quase 40 anos após o lançamento do álbum, ninguém conhece o velho que apareceu na capa, nem o artista que o pintou", disse Page em um comunicado à imprensa divulgado pelo Royal Mail. "Isso meio que resume o que queríamos alcançar com a capa do álbum, que permaneceu anônima e enigmática ao mesmo tempo", acrescentou. Foi depois de uma extensa pesquisa em listas e enquetes e vasculhando milhares de capas de álbuns que a lista final de 10 foi acordada, disse o Royal Mail. Eles acrescentaram que os fatores-chave na escolha das capas foram a arte e o design do álbum, e não necessariamente a música. "Por décadas, a capa do álbum tem sido a tela de alguns dos artistas gráficos mais criativos do mundo, e esta edição celebra esta forma de arte única e alguns de seus maiores exemplos", disse Juliette Edgar, chefe de selos especiais do Royal Mail. na declaração. Outras capas de álbum escolhidas incluem o álbum de 1969 dos Rolling Stones "Let It Bleed", que apresenta um bolo na capa feito por uma então desconhecida Delia Smith, a fotografia de Pennie Smith para "London Calling" do The Clash e um tubo de cromo dobrado na capa. de "Tubular Bells" de Mike Oldfield.
Jimmy Page, do Led Zeppelin, lança 10 selos de capas de álbuns icônicos para o Royal Mail. Um dos 10 álbuns selecionados foi "IV" do Led Zeppelin, que Page ajudou a projetar. A lista final de 10 surgiu depois de vasculhar milhares de capas de álbuns.
O presidente da federação africana de futebol, Issa Hayatou, disse exclusivamente à CNN que o Togo não foi desclassificado da Copa Africana de Nações, mas recebeu permissão para sair. A seleção do Togo voltou para casa de Angola em 9 de janeiro, depois que três de seu grupo de viagem foram mortos e dois jogadores gravemente feridos por um ataque de metralhadora que ocorreu quando seu ônibus cruzava a fronteira para o estado de Cabinda, no norte, rico em petróleo, dois dias depois. mais cedo. Inicialmente, pensou-se que o Togo havia sido desclassificado depois de não ter comparecido à primeira partida da fase de grupos contra Gana, na segunda-feira. Mas o presidente da Confederação Africana de Futebol (CAF), Hayatou, confirmou à CNN que eles não foram expulsos do torneio, mas receberam dispensa especial. "Togo não foi desclassificado - quero dizer a vocês que Togo não foi desclassificado. Togo deixou a competição após os trágicos eventos pelos quais a delegação passou", disse Hayatou à CNN. "Por causa do que aconteceu, a delegação togolesa não teve moral nem consciência para participar do torneio. "Tentamos convencê-los a ficar e que a vida continua afinal e que compartilhamos sua dor e sofrimento. "Entendemos perfeitamente o que aconteceu. Os jogadores queriam ficar, mas o governo, por suas razões, não queria que os togoleses ficassem, então eles partiram." . Nós agimos e eles foram embora. "Ao contrário do que você está dizendo, eles não foram desclassificados. Foram eles que decidiram sair, o que nós consentimos. Há uma diferença. "Gostaríamos que eles ficassem. Gostaríamos que eles ficassem. Fizemos todo o possível para que o Togo fique. "Eles não podiam ficar. Os jogadores queriam ficar, mas as autoridades políticas não queriam que a delegação ficasse." O Grupo B agora está reduzido a três times: Gana, Costa do Marfim e Burkina Faso. As autoridades angolanas prenderam duas pessoas envolvidas no ataque, informou a mídia estatal, enquanto o goleiro Kodjovi Obilale permanece em estado estável em um hospital sul-africano, mas precisa de um respirador enquanto se recupera de um tiro. Hayatou também defendeu a forma como a CAF lidou com o incidente e, em particular, as críticas sobre o tempo que levaram para responder. Acrescentou: "Quando nos disseram que o Togo foi atacado paramos imediatamente a nossa reunião que estávamos a organizar. Estamos em Luanda e eles foram atacados de longe!" nossos irmãos togoleses. Mas as pessoas que dizem que agimos muito tarde. Acho que não é certo a imprensa dizer isso. “Em nome da federação, administramos aquele incidente, não apenas o incidente, mas a tragédia, com muito tato, muita honestidade e muita coragem. “O incidente aconteceu; todos deveriam ter assumido sua própria responsabilidade."
O presidente da CAF, Issa Hayatou, disse exclusivamente à CNN que o Togo não foi desclassificado da Copa Africana de Nações. Hayatou insistiu que o Togo não foi expulso do torneio em Angola, mas foi dispensado. Togo voltou para casa em 9 de janeiro, depois que três de seu grupo de viagem foram mortos e dois jogadores gravemente feridos por um ataque de metralhadora.
(CNN) - Pelo menos 42 pessoas morreram e 120 ficaram feridas por enchentes e deslizamentos de terra na ilha portuguesa da Madeira, informou a agência local de proteção civil no domingo. Um número desconhecido de pessoas ainda está desaparecida, disseram as autoridades à CNN. Cerca de 250 pessoas foram evacuadas para bases militares e outros locais seguros, disse Pedro Barbosa, da agência de proteção civil. "Temos algumas partes onde não podemos ir porque as pontes caíram", disse Barbosa à CNN no início do dia, dizendo que o número de vítimas pode aumentar à medida que mais informações chegarem. Sábado de manhã devido a chuvas "muito concentradas, muito intensas" que provocaram inundações e deslizamentos de terra. Os deslizamentos de terra e as inundações danificaram estradas e casas na capital, Funchal, e na Ribeira Brava, ambas na parte sul da ilha atlântica. A enchente virou carros e derrubou árvores. As equipas de busca e salvamento foram reforçadas, de acordo com a Agência de Proteção Civil. O primeiro-ministro português, José Sócrates, disse que "a situação está sob controle" e o governo está oferecendo seu apoio às autoridades regionais. O Presidente Cavaco Silva expressou as suas condolências em comunicado televisionado e prometeu tudo fazer para ajudar. A Madeira, uma região autónoma de Portugal, é um popular destino turístico. Não houve relatos de turistas mortos ou desaparecidos. Barbosa disse que as fortes chuvas de sábado foram as piores na Madeira desde 1993, quando uma tempestade matou oito pessoas. A Madeira é uma das ilhas da Madeira, um arquipélago a cerca de 600 milhas (1.000 quilômetros) a sudoeste do continente português. Al Goodman, Per Nyberg e Umaro Djau, da CNN, contribuíram para este relatório.
NOVO: Sobe para 42 o número de mortos após deslizamentos de terra e inundações na Madeira; 120 feridos. Pontes destruídas impedem que os socorristas cheguem a algumas partes da ilha. Centenas de moradores foram evacuados para bases militares e outros locais seguros.
Cabul, Afeganistão (CNN) - O chefe das forças dos EUA no Afeganistão, general Stanley McChrystal, lamentou na segunda-feira depois que mais de duas dúzias de civis foram mortos em um ataque aéreo da OTAN. Vinte e sete civis morreram e outros 14 ficaram feridos no incidente de domingo na província central de Daikondi, de acordo com o Ministério do Interior afegão. Forças terrestres no local encontraram mulheres e crianças entre as vítimas, disseram o governo afegão e a Força Internacional de Assistência à Segurança (ISAF) da OTAN em um comunicado conjunto. Os militares dos EUA disseram à correspondente da CNN no Pentágono, Barbara Starr, que "aceitam" o número de mortos do governo afegão. A ISAF disse que ordenou uma investigação imediata sobre o incidente, enquanto o gabinete afegão chamou o ataque de "injustificável". "Estamos extremamente tristes com a trágica perda de vidas inocentes", disse McChrystal, que falou com o presidente Hamid Karzai na noite de domingo para expressar sua tristeza e pesar pelo incidente. "Deixei claro para nossas forças que estamos aqui para proteger o povo afegão, e matar ou ferir inadvertidamente civis mina sua confiança em nossa missão. Redobraremos nossos esforços para reconquistar essa confiança." Os comandantes ordenaram o ataque aéreo da OTAN à luz do dia porque tinham informações específicas de que um grupo de talibãs em veículos estava se dirigindo para as forças da coalizão no solo, de acordo com um alto oficial militar dos EUA. "Os meios aéreos detectaram o movimento dos veículos e, após um extenso monitoramento aéreo, o comandante da força terrestre ordenou o ataque", disse o oficial, que não quis ser identificado por causa das investigações em andamento. A fonte não quis discutir quais atividades o comboio realizou que levaram a suspeitas de que continha insurgentes além de sua localização. O comboio de três veículos viajava para a província de Kandahar quando foi atingido, disse Zemeri Bashary, porta-voz do Ministério do Interior. A OTAN confirmou que suas forças dispararam contra os veículos, acreditando que transportavam insurgentes. Em um comunicado publicado em pashtun e dari, o gabinete afegão disse que condena "o assassinato repetido de civis pela OTAN". Uma versão em inglês da declaração não incluía essa frase. As baixas civis nas mãos das tropas dos EUA e da OTAN têm estremecido as relações entre o Afeganistão e os Estados Unidos. Somente nas últimas duas semanas, acredita-se que mais de 50 civis afegãos tenham sido mortos em mais de meia dúzia de operações militares dos EUA e da OTAN. A coalizão também está investigando relatos de que vários policiais afegãos foram acidentalmente mortos em um ataque aéreo no leste do Afeganistão em 18 de fevereiro. McChrystal fez de evitar baixas civis uma prioridade e pediu desculpas ao governo afegão pelos incidentes recentes. Os números caíram nos últimos meses desde que McChrystal assumiu o comando dos EUA. O oficial militar dos EUA disse que McChrystal está atualizando uma diretriz emitida para as tropas no verão passado com o objetivo de reduzir as baixas civis. O oficial disse que a intenção agora é "torná-lo mais preciso e compreensível pelo membro mais jovem da força". Algumas forças reclamaram que a diretriz levou a regras excessivamente restritivas na condução de operações. Enquanto isso, um influente líder tribal afegão estava entre as 14 pessoas mortas em um ataque suicida em uma reunião de anciãos tribais na segunda-feira no distrito de Khogyani, na província de Nangarhar, disse a polícia afegã de acordo com a Agence France-Presse. Haji Zaman Ghamsharik foi creditado por trazer relativa estabilidade a Nangarhar em comparação com outras províncias na volátil região da fronteira leste do Afeganistão. Em outro lugar, um foguete insurgente atingiu um carro na província de Kapisa na segunda-feira e matou um civil, disseram autoridades. Outras cinco pessoas ficaram feridas no ataque. Anteriormente, as autoridades afegãs haviam atribuído o ataque a um míssil terra-terra da OTAN, mas depois corrigiram a conta. Ben Wedeman, da CNN, contribuiu para este relatório.
Comandante dos EUA no Afeganistão lamenta ataque aéreo da OTAN. O general McChrystal diz "extremamente triste pela trágica perda de vidas inocentes" 27 civis morreram e 14 ficaram feridos no ataque, diz o Ministério do Interior afegão. O Afeganistão chama o ataque de "injustificável"; ISAF lança investigação.
(CNN) - O homem que se acredita ser o homem-bomba que matou sete funcionários e contratados da CIA no mês passado aparece em um vídeo recém-lançado, no qual ele jura vingança pela morte de um líder do Talibã. O vídeo mostra Humam Khalil Abu-Mulal al-Balawi, que um ex-funcionário da inteligência dos EUA identificou como o homem-bomba. O irmão de Al-Balawi disse ao correspondente internacional sênior da CNN, Nic Robertson, que o homem no vídeo, que usa o pseudônimo de Abu Dajana Al-Khorasani, era seu irmão. Na fita, que foi ao ar no sábado no canal árabe de notícias via satélite Al-Jazeera, al-Balawi diz que sua mensagem é para a CIA e a inteligência jordaniana. O atentado de 30 de dezembro em uma base dos EUA em Khost, no sudeste do Afeganistão, matou sete agentes da CIA e um capitão do exército jordaniano. Al-Balawi era um médico jordaniano que as autoridades jordanianas recrutaram como fonte de inteligência de contraterrorismo, disse uma autoridade jordaniana à CNN nesta semana. Agências de inteligência da Jordânia e dos EUA aparentemente acreditavam que al-Balawi havia sido reabilitado de suas visões extremistas e o estavam usando para caçar Ayman al-Zawahiri, a segunda figura da Al Qaeda, disse um ex-funcionário da inteligência dos EUA. Al-Balawi diz no vídeo que sua fé não pode ser vendida a licitantes, uma mensagem aparente para as autoridades jordanianas e americanas de que eles não conseguiram ganhar sua lealdade. Isso questiona o quão bem a CIA e outras agências de inteligência podem penetrar na Al Qaeda. O general David Petraeus, chefe do Comando Central dos EUA, disse a Christiane Amanpour, da CNN, que as autoridades locais são melhores em "inteligência humana" do que os agentes estrangeiros. "Isso não quer dizer que você não possa ter avanços reais", disse Petraeus durante a entrevista, que será exibida no domingo. "Isso não quer dizer que você não pode desenvolver fontes, você não pode colocar pessoas lá e assim por diante." Al-Balawi menciona Baitullah Mehsud, o líder do Talibã no Paquistão, morto em um ataque com mísseis em agosto passado. "Nunca esqueceremos o sangue de nosso líder Baitullah Mehsud, que Deus tenha misericórdia de sua alma", disse ele em árabe, segundo tradução da CNN. "Resta que nos vinguemos (por sua morte) na América e fora da América. É uma confiança em todas as pessoas que deixaram tudo por causa de Deus, a quem Baitullah Mehsud apoiou." O comandante das operações da Al Qaeda no Afeganistão, Mustafa Abu Yazid, disse esta semana que o ataque vingou a morte de Mehsud. Mehsud era o líder do Tehrik-i Taliban Paquistão (TTP). Foi o TTP que divulgou o vídeo, segundo o IntelCenter, um think tank especializado em rastrear grupos terroristas. A certa altura, o vídeo mostra a data de 20 de dezembro de 2009. Isso é cinco dias antes do passageiro nigeriano Umar Farouk AbdulMutallab supostamente tentar explodir um voo da Northwest Airlines para Detroit, Michigan. O grupo Al Qaeda, com sede no Iêmen, na Península Arábica, reivindicou a responsabilidade pelo complô do dia de Natal. É impossível saber se a data do vídeo é exata ou se al-Balawi estava ciente dos supostos planos de AbdulMutallab. Se al-Balawi soubesse sobre o complô, isso poderia indicar um maior grau de comunicação entre o TTP e a Al Qaeda do que se pensava anteriormente. Em uma análise do vídeo, o IntelCenter disse que há uma conexão entre os dois grupos. Mas o IntelCenter também apontou que al-Balawi aparece no vídeo ao lado do líder do TTP, Hakimullah Mehsud, e que foi o TTP que divulgou o vídeo. "O TTP e a Al Qaeda têm um relacionamento próximo e, com toda a probabilidade, a Al Qaeda esteve envolvida em algum nível da operação", disse o IntelCenter em uma análise do vídeo. "No entanto, o lançamento do vídeo com TTP Emir Hakimullah Mehsud coloca firmemente o ataque sob a bandeira TTP." Dos sete agentes da CIA mortos no ataque de 30 de dezembro, dois eram membros da empresa de segurança privada Xe, anteriormente conhecida como Blackwater. O oficial militar jordaniano morto era o capitão do Exército Sharif Ali bin Zeid, primo do rei Abdullah II da Jordânia. Foi um dos piores ataques de todos os tempos à comunidade de inteligência dos Estados Unidos. Nic Robertson e Amir Ahmed, da CNN, contribuíram para este relatório.
Suposto homem-bomba prometeu vingar o líder do Talibã em vídeo recém-divulgado. Pensa-se que Humam Khalil Abu-Mulal al-Balawi seja o homem-bomba que matou 7 agentes da CIA. O jordaniano cresceu sozinho, queria ir para a faculdade de medicina, diz a mãe. Al-Balawi menciona Baitullah Mehsud, líder talibã no Paquistão, morto no ano passado.
(CNN) - Não sou mecânico de automóveis, sou esposa do Exército, mãe e - quando o tempo permite - jornalista. Então, quando meu carro precisa de conserto, eu o levo para alguém com óleo nas mãos e anos de experiência olhando sob o capô. O mesmo vale para problemas de encanamento, questões legais e cuidados médicos. Não presumo que saiba mais do que os especialistas. Quando necessário, procuro uma segunda opinião mas, no final das contas, sempre me rendo aos conselhos de quem sabe mais do que eu. Com isso em mente, estou entusiasmado com o fato de o presidente Obama ter decidido ouvir seus especialistas – os comandantes e estrategistas militares – e estar enviando mais tropas para o Afeganistão. Mas, como esposa do Exército em Fort Bragg, cujo marido já cumpriu três missões no Afeganistão, não posso deixar de fechar os olhos, cerrar os dentes e me preparar para os dias difíceis que virão. Por mais feliz que eu esteja com o fato de o presidente finalmente tomar uma decisão após meses de deliberação, sei que esse anúncio provavelmente é uma má notícia para mim. As implantações são horríveis -- simplesmente horríveis. Não há lado positivo e nem forro de prata. Para a maioria de nós na comunidade militar, o brilho do sacrifício por nosso país desapareceu há um ou dois desdobramentos e agora estamos navegando na fumaça do compromisso e do sacrifício compartilhado. Muitos de nós, que somos casados ​​com militares, nem sabemos ao certo por que estamos dispostos a suportar mais um desdobramento. Nós apenas somos. Nossos cônjuges veem a luta em primeira mão e são lembrados diariamente de por que essa batalha deve ser vencida. Eles recebem conversas estimulantes no trabalho e desfrutam da camaradagem de seus colegas soldados. Nós, em casa, apenas ouvimos as queixas dos americanos cansados ​​da guerra e vemos os noticiários sobre a diminuição do apoio. Não experimentamos as vitórias, apenas vemos nossos filhos desenvolvendo problemas emocionais, nossos casamentos desmoronando, nossas carreiras de lado, nossa dependência de antidepressivos aumentando, até mesmo nossas casas desmoronando devido a anos de reparos negligenciados. É por isso que um aumento de tropas no Afeganistão traz sentimentos contraditórios. Mais tropas lá significam mais baixas - uma palavra que não considero levianamente. As vítimas são pessoas, pessoas com nomes e rostos que eu conheço. Vejo suas cadeiras de rodas nas escolas de meus filhos e joguei flores em seus túmulos recém-cavados. Um aumento de tropas pode significar que ainda mais amigos meus ficarão viúvos e mais de seus filhos ficarão órfãos. Isso certamente significa que mais times da Little League em minha comunidade vão perder um treinador, mais famílias aqui se conhecerão apenas pelo Skype e mais animais de estimação serão abandonados. Pode muito bem significar que passarei mais anos sendo mãe e pai e que terei mais conversas com meus filhos sobre por que o pai deles sempre se foi quando tantos pais nunca partem. Estas não são coisas para comemorar. Mas agora, depois de ouvir nosso presidente fazer um discurso inspirador, vou considerar que esse plano pode significar que meus amigos que estão no Afeganistão agora finalmente terão o que precisam para se manterem seguros. Talvez isso signifique que, se e quando meu marido tiver que voltar para lá, ele estará em uma situação melhor e mais segura. E, mais do que qualquer outra coisa, talvez signifique que nossa nação terá sucesso no Afeganistão e que todos esses anos que meu marido e eu perdemos juntos, todos esses amigos que enterramos, todos esses ferimentos que ele e outros sofreram amamentado -- terá valido a pena. Eu não sou um estrategista. Não sei o que nos levará à vitória no Afeganistão. Não posso dizer se enviar mais 30.000 soldados é a decisão certa ou errada. Tudo o que sei é que o presidente consultou os especialistas e depois buscou segundas, terceiras, quartas - e sabe-se lá quantas mais - opiniões, e esta é a solução a que chegou. Eu o elogio por fazer um plano definitivo. Rezarei por sua sabedoria e pela força e segurança das tropas que irão para o caminho do perigo, assim como rezo por aqueles que já estão lá. Também rezarei por todas as famílias em casa que estão prestes a enviar seus soldados ou fuzileiros navais para a luta. A deles é uma batalha que eu conheço. Para muitos deles, a guerra está apenas começando. As opiniões expressas neste comentário são exclusivamente de Rebekah Sanderlin.
Sanderlin está feliz por Obama ter ouvido os especialistas, sabe que os próximos dias podem ser difíceis para outras esposas do Exército. Sanderlin: "Não há lado positivo nem frescura" nas implantações. A esposa do exército espera que os deslocamentos signifiquem que as tropas receberão o que precisam para se manterem seguras.
(CNN) - Uma espectadora morreu no domingo depois de ser atingida por um pneu de um dragster durante o NHRA Arizona Nationals perto de Phoenix, Arizona. O carro capotou na primeira volta e pegou fogo, disse Alia Maisonet, porta-voz da reserva indígena Gila River em Chandler, Arizona, onde fica a pista. Durante o acidente, uma roda voou do carro e atingiu a mulher na arquibancada, disse ela. Cobertura da afiliada da CNN KPHO. Ela foi transportada de avião para um hospital local, onde morreu. O dragster era dirigido pelo piloto da Top Fuel, Antron Brown. Ele foi a um hospital por precaução, mas foi liberado, disse a National Hot Rod Association. "Toda a comunidade NHRA está profundamente triste com o incidente de hoje e envia seus pensamentos e orações à família e amigos da mulher", disse o grupo em seu site. O acidente está sob investigação.
O carro capotou na primeira rodada do NHRA Arizona Nationals e pegou fogo. Roda voou do carro e atingiu mulher na arquibancada. Ela foi transportada de avião para um hospital local, onde morreu.
Washington (CNN) - Os americanos estão divididos sobre se a China representa uma ameaça militar para os Estados Unidos - mas não há dúvida na mente do público de que o país representa uma ameaça econômica, de acordo com uma nova pesquisa nacional. De acordo com uma pesquisa da CNN/Opinion Research Corporation divulgada na segunda-feira, 51% do público considera a China uma ameaça militar, com 47% discordando. Essa margem de 4 pontos está dentro do erro de amostragem de 4,5% da pesquisa. A divulgação da pesquisa coincide com a primeira visita do presidente dos EUA, Barack Obama, à China para fortalecer as relações. Em uma reunião na prefeitura na segunda-feira, ele defendeu aos estudantes chineses que as diferenças filosóficas dos dois países não deveriam atrapalhar um relacionamento robusto. De acordo com a pesquisa, dois terços veem a China como uma fonte de concorrência desleal para as empresas americanas, enquanto apenas um quarto tem maior probabilidade de ver a China como um enorme mercado potencial para produtos americanos. “Pode ser por isso que 71% dos americanos consideram a China uma ameaça econômica para os EUA”, diz o diretor de pesquisas da CNN, Keating Holland. "Os americanos tendem a ver os países estrangeiros como concorrentes, e a China não é exceção." Apenas um quarto dos entrevistados na pesquisa diz que a China tem um bom histórico em direitos humanos. Sessenta e oito por cento sugeriram que a China está fazendo um péssimo trabalho respeitando os direitos humanos de seus cidadãos. A pesquisa da CNN/Opinion Research Corporation foi realizada de 13 a 15 de novembro, com 1.014 americanos adultos questionados por telefone. Paul Steinhauser, da CNN, contribuiu para este relatório.
71% dos americanos entrevistados consideram a China uma ameaça econômica. Mais de 1.000 americanos adultos foram interrogados por telefone. A votação coincide com a visita de Obama à China.
(CNN) - Um papagaio que se tornou uma sensação do YouTube demonstrou que a capacidade de apreciar música e manter um ritmo não é exclusiva dos humanos, dizem os cientistas. Alex, um papagaio cinza africano, foi um dos 14 pássaros que demonstraram a habilidade de manter o ritmo com uma melodia. Snowball, a cacatua, que parece bater a cabeça, bater com as garras e grasnar entusiasticamente ao som de "Everybody" dos Back Street Boys, é um dos vários pássaros aparentemente capazes de dançar ao ritmo, de acordo com dois estudos publicados na última edição do revista Current Biology. Em um estudo liderado por Adena Schachner, da Universidade de Harvard, os pesquisadores examinaram mais de 1.000 vídeos do YouTube de animais dançando e encontraram 14 tipos de espécies de papagaios e um elefante genuinamente capazes de manter o tempo. O vídeo de Snowball foi visto mais de dois milhões de vezes desde que foi postado em 2007. Outro vídeo de Snowball o mostra dançando "Another One Bites the Dust" do Queen. Assistir Snowball, o papagaio dançarino ». Schachner analisou os vídeos quadro a quadro, comparando os movimentos dos animais com a velocidade da música e o alinhamento das batidas individuais. O grupo também estudou outro pássaro, Alex, um papagaio cinza africano, que exibiu habilidades semelhantes a Snowball, balançando a cabeça em agradecimento a uma série de faixas de bateria. "Nossas análises mostraram que os movimentos desses pássaros estavam mais alinhados com a batida musical do que esperávamos por acaso", diz Schachner. “Encontramos fortes evidências de que eles estavam sincronizando com a batida, algo que não havia sido visto antes em outras espécies”. Aniruddh Patel, do Instituto de Neurociências de San Diego, que liderou outro estudo sobre a performance de Snowball, disse que o pássaro demonstrou capacidade de ajustar o ritmo de sua dança para se manter sincronizado com a batida. Os cientistas já haviam pensado que "mover-se para uma batida musical pode ser uma habilidade exclusivamente humana porque os animais não são comumente vistos se movendo ritmicamente na natureza", disse Patel. Schachner disse que não há evidências que sugiram que animais como macacos, cães ou gatos possam reconhecer música, apesar de sua extensa experiência com humanos. Isso leva os pesquisadores a acreditar que a capacidade de processar sons musicais pode estar ligada à capacidade de imitar sons – algo que cada um dos papagaios estudados pelos pesquisadores foi capaz de fazer de forma excelente, disse ela. Outras "espécies de aprendizado vocal" incluem golfinhos, elefantes, focas e morsas. "Uma questão natural sobre esses resultados é se eles se generalizam para outros psitacídeos, ou mais amplamente, para outras espécies de aprendizagem vocal", disse Schachner. Os pesquisadores acreditam que uma possível ligação entre a mímica vocal e a capacidade de ouvir música pode explicar o desenvolvimento da música nas sociedades humanas. "A questão de por que a música é encontrada em todas as culturas humanas conhecidas é um quebra-cabeça de longa data. Muitos argumentam que é um comportamento adaptativo que ajudou nossa espécie a evoluir. Mas igualmente plausível é a possibilidade de que ela tenha surgido como um subproduto de outras habilidades. - como o aprendizado vocal", disse à CNN a psicóloga musical Lauren Stewart, da Goldsmiths, Universidade de Londres. "Os papagaios e os humanos têm a capacidade de imitar os sons que ouvem, ao contrário de nossos parentes símios mais próximos. Uma vez que uma espécie tenha a maquinaria neural instalada para acoplar a percepção e a produção de sons vocais, pode ser apenas um pequeno passo para usar o mesmos circuitos para sincronizar movimentos com uma batida."
Cientistas: Papagaios dançantes provam capacidade de reconhecer música não exclusiva dos humanos. Sucesso do YouTube Snowball, a cacatua dança ao som de Back Street Boys, Queen . Capacidade de manter o tempo aparentemente ligada à mímica vocal, acreditam os cientistas. Outros animais capazes de mimetismo incluem golfinhos, elefantes, focas, morsas.
(CNN) -- Para ouvir Spc. Alexis Hutchinson contou, o Exército a forçou a fazer uma escolha angustiante entre servir seu país e cuidar de seu filho. O Exército, no entanto, discorda da história do soldado e Hutchinson agora pode enfrentar sérias acusações de deserção. Quando sua unidade foi enviada para o Afeganistão no início de novembro, Hutchinson havia desaparecido do avião. Seu advogado disse que ela se recusou a ir porque não havia ninguém para cuidar de seu filho de 10 meses, Kamani, e ela temia que ele fosse colocado em um orfanato. O Exército disse que a jovem mãe teve muito tempo para resolver questões familiares e foi confinada em seu posto em Fort Stewart, na Geórgia, enquanto uma investigação se desenrola. Antes de embarcar para o exterior, todo soldado deve assinar o Formulário militar D-A 53-05, que afirma que a falha em manter um plano de cuidado familiar pode resultar em ação disciplinar. Hutchinson concordou com tal plano e sua mãe, Angelique Hughes, acolheu Kamani um mês antes da data de implantação de Hutchinson. Mas depois de uma semana com o bebê, Hughes, que cuida de parentes doentes e administra uma creche em sua casa, disse que se sentiu tão sobrecarregada que desistiu. "Foi muito difícil, porque ele é um bebê muito ocupado", disse Hughes à afiliada da CNN WTOC em Savannah, Geórgia. "Você tem que ficar de olho nele 24 horas por dia." O advogado de Hutchinson, Rai Sue Sussman, disse que o soldado informou ao Exército que seu plano de cuidados com a família havia fracassado e que não havia ninguém para cuidar de Kamani. O porta-voz de Fort Stewart, Kevin Larson, disse que a unidade de Hutchinson sabia há meses sobre sua implantação pendente e que não foi até o último minuto que Hutchinson notificou o Exército sobre seus problemas com os cuidados infantis. Como todos os soldados que enfrentam circunstâncias semelhantes, Hutchinson recebeu uma prorrogação de 30 dias em agosto e setembro, disse Larson. Isso é "muito tempo", disse ele, "para elaborar outro plano de cuidados". Na véspera da partida de sua unidade, Hutchinson recebeu ordem de estar no avião. “Foi aí que a colocou nessa situação horrível de ter que escolher entre abandonar seu filho ou desobedecer a seus superiores”, disse Sussman. "A sensação que tive dela e a razão pela qual acho que ela estava com medo o suficiente para não ir e entrar em seu avião foi porque eles tirariam seu filho dela." Menos de 24 horas depois que seus colegas soldados decolaram do Hunter Army Airfield, Hutchinson se entregou e foi preso pela polícia militar. Nenhuma acusação foi feita. Mais de 30.000 mães solteiras serviram nas guerras do Iraque e do Afeganistão, de acordo com um novo relatório compilado pelos Veteranos da América do Iraque e do Afeganistão. A ex-oficial do JAG da Força Aérea, Michelle McCleur, disse que Hutchinson provavelmente não vencerá uma batalha legal com o Exército. "Quando os soldados recebem ordens de se posicionar, incluindo os soldados solteiros, eles precisam ter um plano de cuidados familiares em vigor... e precisam implementá-lo", disse ela. Brian Todd e Campbell Brown, da CNN, contribuíram para este relatório.
Esp. Alexis Hutchinson recusa ordens de implantação para ficar com o filho. Hutchinson afirma que os planos da mãe para cuidar de seu filho fracassaram. O Exército diz que Hutchinson teve muito tempo para pensar em planos alternativos.
(CNN) - O número de pessoas em todo o mundo sem acesso a um banheiro - sem banheiro público, sem latrina, sem latrina, sem quarto menor - é de 2,6 bilhões. São quatro em cada dez pessoas. O banheiro de balde é a única coisa oferecida a milhões de sul-africanos negros. Segundo a World Toilet Organization, 2,2 milhões de pessoas, principalmente crianças, morrem todos os anos de diarreia - mais do que de malária, de AIDS, de tuberculose. Esse número supera quaisquer baixas relacionadas a conflitos violentos. Esses números estão intrinsecamente relacionados. A subestimação da contaminação fecal é impressionante, preocupante - e, infelizmente, silenciadora. O empresário social de Cingapura, Jack Sim, fundou a organização sem fins lucrativos World Toilet Organization ("a outra OMC") em 2001, como uma rede de apoio para todas as organizações existentes. Agora inclui 151 membros de 53 países, que se reúnem uma vez por ano para fazer contatos, discutir questões de saneamento e trabalhar juntos para "eliminar o tabu do banheiro e fornecer saneamento sustentável". Objetivo número um: Tornar o saneamento passível de fala. "O que não discutimos, não podemos melhorar", insiste Sim. Este ano, o World Toilet Summit & Expo 2008 foi realizado de 4 a 6 de novembro em Macau sob o tema "Conduzindo Saneamento Sustentável através de Iniciativas Baseadas no Mercado". Na verdade, o saneamento não é apenas uma boa ideia, mas também um bom investimento. Os biossólidos podem ser transformados em fertilizantes, o esgoto pode ser processado em biogás de metano e até mesmo latrinas simples na Índia estão produzindo composto e fertilizantes. “Globalmente, se o saneamento universal fosse alcançado até 2015, custaria US$ 95 bilhões, mas economizaria US$ 660 bilhões”, escreve Rose George em seu livro recém-lançado “The Big Necessity”. Seguem exemplos do mundo real: "Quando o Peru teve um surto de cólera em 1991, custou US$ 1 bilhão para conter, mas poderia ter sido evitado com US$ 100 milhões em melhores medidas sanitárias." Ou ainda mais alarmante: "O Paquistão, por exemplo, gasta 47 vezes mais com seu orçamento militar do que com água e saneamento, embora perca 120.000 pessoas por ano por diarréia". Então, enquanto 2,6 bilhões de pessoas não têm banheiro, quantos milhões de nós simplesmente "dá descarga e esquece"? O ecossaneamento, ou o problema de lidar eficiente e ecologicamente com sistemas de esgoto, águas residuais, tratamento e purificação, não é menos sério. Só no Reino Unido, o sistema de esgoto emite cerca de 28,8 milhões de toneladas de dióxido de carbono por ano. À medida que os esgotos ficam sobrecarregados com o desenvolvimento urbano, a seca atinge várias regiões da terra e a água potável torna-se cada vez mais escassa, até mesmo o autoclismo é questionado. Hoje, aqueles que se preocupam estão procurando soluções inovadoras de banheiro e descarte de resíduos da Índia, China e outras partes do mundo em desenvolvimento, onde atitudes e hábitos ainda estão evoluindo e abertos a mudanças. Não se esqueça, o Dia Mundial do Banheiro é 19 de novembro.
2,6 bilhões de pessoas não têm acesso a banheiro; 2,2 morrem anualmente de diarréia. A World Toilet Organization inclui 151 membros de 53 países. Rose George: O saneamento universal até 2015 custaria US$ 95 bilhões, economizando US$ 660 bilhões. Banheiro com descarga e sistemas de esgoto também representam problemas para o saneamento ecológico.
(CNN) - O boxeador britânico Amir Khan manteve seu título dos meio-médios da WBA depois de vencer a tão esperada "batalha das fés" ​​ao parar o desafiante Dmitriy Salita no primeiro round na noite de sábado. Khan, um muçulmano devoto, derrubou seu oponente judeu três vezes antes que o árbitro parasse após apenas um minuto e 16 segundos. Salita, um cidadão americano que nasceu na Ucrânia e é apelidado de "Estrela de David", não conseguiu seguir suas ousadas reivindicações feitas na preparação para a luta, que aconteceu em Newcastle, no nordeste da Inglaterra. Khan, de 22 anos, teve sucesso em sua primeira defesa do cinturão que conquistou ao derrotar Andreas Kotelnik em julho. Ele é treinado pelo americano Freddie Roach, que também orienta o astro filipino Manny Pacquiao, considerado por muitos o melhor boxeador peso por peso do mundo. "Foi muito explosivo. A luta foi exatamente o que pedimos, o que Freddie me pediu para fazer. Tínhamos muita força para esse cara", disse um encantado Khan aos repórteres após a luta. "Sou um jovem em crescimento e me desenvolvendo como homem. Freddie disse para pegar leve, escolher as tacadas certas e você eliminará esse cara e nós o fizemos. "Freddie é um ótimo treinador, ele é como uma figura paterna para mim e tê-lo ao meu lado significa muito. Todo mundo sabe que eu sou um lutador que trabalha duro e se você trabalhar duro, vai colher os benefícios. "Depois do primeiro tiro, pude ver suas pernas se dobrando e tive que tomar meu tempo. Eu sabia que ele estava indo." Roach ajudou o vencedor da medalha de prata olímpica a reconstruir sua carreira após uma derrota humilhante para o desconhecido colombiano Breidis Prescott no ano passado. "Foi uma bênção disfarçada o que aconteceu contra Prescott, fui derrotado e voltei mais forte", disse Khan. Roach ficou igualmente impressionado com seu jovem pupilo. "Eu daria a ele um A +. Eu disse que se você o machucar, acabe com ele. Estamos trabalhando nesse poder e a luta realmente acabou depois daquele primeiro soco", disse ele.
O boxeador britânico Amir Khan mantém seu título dos meio-médios WBA em sua primeira defesa. Khan, um muçulmano devoto, destrói o oponente judeu Dmitriy Salita no primeiro turno. Ele derrubou o americano nascido na Ucrânia três vezes no minuto inicial .
(CNN) - O diretor de cinema Roman Polanski foi libertado da custódia na Suíça e colocado em prisão domiciliar, disseram as autoridades da justiça suíça na sexta-feira. Polanski foi libertado "pendente de extradição" para os Estados Unidos, informou o Departamento de Justiça e Polícia da Suíça em um comunicado. Polanski enfrenta uma acusação de crime sexual dos anos 1970 que envolve uma menina de 13 anos. Ele está em prisão domiciliar em seu chalé em Gstaad, na Suíça, disse o departamento. Sua casa foi equipada com um sistema de monitoramento eletrônico que acionará um alarme se Polanski deixar o local ou remover uma pulseira que rastreia seus movimentos, disse o comunicado. Um juiz decidiu na semana passada que Polanski poderia ser libertado - em prisão domiciliar - se pagasse fiança de 4,5 milhões de francos suíços (US$ 4,5 milhões). Ele foi transferido para um local não revelado na quinta-feira por questões de segurança, disse o porta-voz da polícia federal suíça, Falco Galli. O diretor vencedor do Oscar foi preso na Suíça em setembro em um mandado de prisão dos EUA decorrente de um caso de sexo em 1977. Polanski, de 76 anos, se declarou culpado em agosto de 1977 de ter feito sexo ilegal com uma menina de 13 anos cinco meses antes. Ele tinha 43 anos na época. Os promotores de Los Angeles, Califórnia, retiraram outras acusações em troca de sua confissão de culpa. Mas Polanski fugiu dos Estados Unidos antes de ser sentenciado, depois de saber que o juiz poderia não concordar com a curta pena de prisão que esperava obter em troca de sua concordância em se declarar culpado. Polanski permaneceu livre, morando principalmente na França, antes de ser preso na Suíça. As autoridades de Los Angeles disseram que pediram sua prisão quando souberam que ele viajaria para a Suíça para um festival de cinema em setembro. A vítima se apresentou há muito tempo e tornou sua identidade pública, dizendo que estava perturbada com a forma como o caso criminal foi conduzido. Samantha Geimer, agora com 45 anos e casada e mãe de três filhos, pediu em janeiro que o caso fosse arquivado. Polanski concordou em pagar a Geimer $ 500.000 para resolver uma reclamação de danos que ela apresentou contra ele quase 12 anos após o crime, de acordo com documentos judiciais divulgados em 2 de outubro. Polanski ainda devia o dinheiro - mais $ 100.000 em juros - três anos após o acordo de 1993, de acordo com os documentos. Geimer pediu dinheiro pelos danos sofridos quando Polanski fez sexo com ela. Ela alegou que Polanski a encheu de álcool e Quaaludes durante uma sessão de fotos na casa do ator Jack Nicholson em Hollywood Hills. Não está claro se Polanski concluiu o pagamento da dívida com Geimer, embora os documentos judiciais documentem os esforços de seus advogados para penhorar restos e outros pagamentos devidos a Polanski pelo Screen Actors Guild, estúdios de cinema e outras empresas de Hollywood. Entre os créditos cinematográficos de Polanski estão "O Pianista", "Chinatown", "Repulsão", "O Bebê de Rosemary", "O Nono Portão" e "Tess".
NOVIDADE: Casa de Roman Polanski, tornozelo equipado com sistema de monitoramento. Diretor em prisão domiciliar enquanto luta contra a extradição para os EUA sob acusação de sexo. Em 1977, Polanski se declarou culpado de fazer sexo com uma menina de 13 anos. Ele fugiu para a Europa antes da sentença; a vítima quer que o caso seja arquivado.
Austin, Texas (CNN) - O ex-contador de Andrew Joseph "Joe" Stack III - que, segundo as autoridades, jogou seu avião contra um prédio do Texas que abrigava um escritório do Internal Revenue Service - diz que Stack nunca o ameaçou, um porta-voz do disse o contador. CPA Bill Ross foi mencionado em uma mensagem de 3.000 palavras em um site registrado para Stack, que criticou o governo, particularmente o IRS. A mensagem online que se acredita ter sido escrita por Stack critica o contador Ross por "representar a si mesmo e não a mim". Ross não tinha notícias de Stack desde outubro, quando seu cliente "desligou" os serviços em uma carta, disse o porta-voz Chad Wilbanks à CNN. De acordo com Ross, Stack não expressou nenhuma ameaça ao contador ou ao IRS, disse Wilbanks. "O Sr. Stack contatou minha empresa para ajudar com seus impostos pessoais em 2008. Ele não me forneceu todos os seus rendimentos e outras informações que resultaram em uma auditoria do IRS", disse Ross em uma declaração por escrito no sábado. "Infelizmente, o Sr. Stack ignorou a auditoria e meu conselho, o que apenas complicou sua situação, momento em que nossa empresa desligou nossos serviços do Sr. Stack, com quem não temos contato desde outubro de 2009." Ross não forneceu mais detalhes na declaração sobre seu trabalho com Stack. Wilbanks disse que Ross, que trabalha como CPA há pelo menos 30 anos, acha que Stack o localizou na lista telefônica. Eles se encontraram apenas quatro vezes e não tiveram um relacionamento pessoal, disse Wilbanks. O FBI assumiu a investigação do acidente e Ross falou com os investigadores, disse Wilbanks. Embora Ross não tema por sua segurança, ele "tomou precauções", embora essas medidas não tenham sido detalhadas por Wilbanks. A mensagem online, em um hit para o IRS, afirma: "Eu vi escrito uma vez que a definição de insanidade é repetir o mesmo processo indefinidamente e esperar que o resultado seja diferente de repente. "Finalmente estou pronto para acabar com essa insanidade . Bem, Sr. Big Brother IRS, vamos tentar algo diferente; Pegue minha libra de carne e durma bem." Leia a aparente nota de suicídio (PDF) O prédio de sete andares atacado no noroeste de Austin abrigava escritórios para quase 200 funcionários do IRS. O prédio na quinta-feira, disseram autoridades federais. Um dos feridos, Shane Hill, anunciou sua alta do hospital no sábado. Antonio", disse Hill em um comunicado por escrito. "Sou muito abençoado por estar em casa hoje e peço sua cortesia e nossa privacidade como minha família e me concentro em fazer uma recuperação rápida e completa." Embora os restos mortais de duas pessoas encontrados no prédio do IRS foram identificados, suas identidades não serão reveladas até após um exame forense, disse Ralph Diaz, agente especial encarregado do escritório de campo do FBI em San Antonio. Veja um dos filhos da vítima do acidente dizer que está "ainda um pouco chocado "Os agentes estavam investigando se os assentos do avião foram removidos para acomodar um tambor de combustível em um esforço para causar o máximo de dano, disse uma autoridade familiarizada com a investigação na sexta-feira. O oficial, que não pôde falar oficialmente por causa da investigação em andamento, disse que o Piper Cherokee PA-28 teve vários assentos removidos e um tambor de combustível estava faltando no aeroporto de onde Stack decolou. O avião monomotor tem tanque de combustível com capacidade para 38 galões e está equipado com quatro assentos, de acordo com o site riseup.com. As autoridades dizem que Stack também incendiou sua casa de $ 230.000 em Austin na manhã de quinta-feira antes de embarcar em seu voo fatal. A esposa de Stack, Sheryl Stack, expressou sua "sincera solidariedade às vítimas e suas famílias" em um comunicado lido pelo amigo da família Rayford Walker na sexta-feira. Como Ross, amigos e ex-colegas disseram que não tinham ideia da raiva que aparentemente crescia dentro de Stack. "Ele escondeu isso muito bem", disse Billy Eli, em cuja banda Stack tocou baixo até alguns anos atrás. "Obviamente ele estava em séria angústia e realmente desesperado. Eu nunca vi isso." Tracy Sabo da CNN contribuiu para este relatório.
CPA se reuniu com Andrew Joseph "Joe" Stack III apenas quatro vezes, diz o porta-voz. A mensagem online criticou Bill Ross por "representar a si mesmo e não a mim" Ross não tinha notícias de Stack desde outubro, quando seu cliente "desligou" os serviços em uma carta. Um dos feridos, Shane Hill, anunciou sua alta hospitalar no sábado: "Estou muito grato"
Dallas, Texas (CNN) – Dois homens foram presos e acusados ​​no domingo em conexão com uma série de incêndios deliberadamente provocados em igrejas no leste do Texas, disseram as autoridades. Jason Robert Bourque, 19, e Daniel George McAllister, 21, foram acusados ​​de uma acusação de incêndio criminoso cada um em um incêndio ocorrido em 8 de fevereiro na Igreja Batista de Dover em Tyler, Texas, de acordo com o Departamento de Segurança Pública do estado. As autoridades dizem acreditar que os homens estão ligados a nove outros incêndios em igrejas ocorridos na área desde 1º de janeiro. Bourque e McAllister também são suspeitos de tentativas de arrombamento em três igrejas diferentes no início deste mês, disse Steve McCraw, diretor do o departamento de segurança pública. Uma fonte policial federal disse à CNN que várias evidências foram ligadas a um dos suspeitos por meio do DNA e que muitos dos incêndios foram iniciados da mesma maneira. "Os texanos do leste podem descansar mais facilmente esta noite", disse McCraw em uma coletiva de imprensa anunciando as prisões. Ele chamou os incêndios de "atos desprezíveis e covardes". Uma ligação para uma linha direta de denúncias levou às prisões, de acordo com o Departamento de Álcool, Tabaco, Armas de Fogo e Explosivos, que oferecia uma recompensa de $ 25.000 por informações sobre os incêndios. Os investigadores foram informados sobre os suspeitos há cerca de duas semanas e vinham tentando construir um caso contra eles desde então, disse o agente especial do ATF Thomas Crowley. As autoridades os entrevistaram desde a prisão, mas ainda não há informações sobre o motivo, disse Crowley. As autoridades divulgaram em 12 de fevereiro esboços de três pessoas procuradas em conexão com os incêndios. No domingo, as autoridades disseram que essas "pessoas de interesse" não estão relacionadas às prisões deste fim de semana. Um 11º incêndio criminoso em uma igreja em Temple, Texas, não está relacionado aos outros 10, disse Robert Champion do ATF em Dallas, Texas. No início deste mês, as autoridades disseram que estavam tentando determinar se o incêndio do templo estava conectado aos outros. Ed Lavandera, da CNN, contribuiu para este relatório.
NOVO: Chamada para uma linha direta de denúncias levou às prisões, diz ATF. NOVIDADE: Fonte: Provas ligadas a um dos suspeitos através do DNA . Dois homens acusados ​​de incêndio criminoso em conexão com o incêndio de uma igreja no Texas. Homens são suspeitos de outros nove incêndios em igrejas no leste do Texas, dizem as autoridades.
Londres, Inglaterra (CNN) -- Sherlock Holmes, o filme, já arrecadou mais de US$ 300 milhões nas bilheterias em todo o mundo e as autoridades de turismo britânicas esperam que isso signifique dinheiro para eles também. O conselho de turismo da Grã-Bretanha tem promovido filmes nos últimos 15 anos, então eles sabem o quão lucrativo um filme como "Sherlock Homes" pode ser. "Para dar um exemplo de um típico filme de grande sucesso, normalmente é visto por cerca de 120 milhões de pessoas nas primeiras três semanas de estreia", disse Laurence Bresh, oficial do Visit Britain, à CNN. "Mesmo que uma pequena porcentagem venha visitar a Grã-Bretanha como resultado deste filme em particular, isso terá um grande impulso em algumas das atrações turísticas apresentadas em nossa promoção." Como grande parte de "Sherlock Holmes" se passa em Londres, isso significa um grande negócio para funcionários de museus e operadores de lojas de presentes. O Museu Sherlock Holmes na 221b Baker Street é o endereço onde o detetive fictício morava, de acordo com as histórias de Conan Doyle. Perto dali, uma estátua de Holmes de quase três metros recebe os visitantes na estação de metrô Baker Street. Dentro do museu, os visitantes podem conferir o escritório de Holmes, sentar em sua poltrona ao lado da lareira, examinar seu cachimbo cabaça e observar seu equipamento de química. "Acho que Hollywood colocou seu toque mágico na lenda, e eles colocaram, por assim dizer, uma lupa sobre o personagem e, claro, as coisas que você poderia dizer são um pouco exageradas, mas esse é o costume de Hollywood e é isso que torna sucesso desses blockbusters", disse John Riley, curador assistente do Sherlock Holmes Museum. "Portanto, qualquer nova perspectiva, qualquer novo ângulo sempre ajuda a perpetuar a lenda de Sherlock Holmes. E isso obviamente beneficiará indiretamente o museu." Cerca de 70.000 visitantes por ano passam pela hospedaria vitoriana, embora as autoridades esperem um pico de interesse alimentado pelo novo filme. Enquanto milhares de turistas visitam o museu, muitos de seus visitantes não sabem que Sherlock Holmes não era uma pessoa real. "Algumas pessoas pensam que ele é um personagem real, especialmente com o passeio por sua casa na 'Baker Street' adicionando combustível ao fogo, por assim dizer", disse Mark Di-Toro, do Visit Britain. “Isso é apenas uma prova da escrita brilhante de Doyle com seus locais fiéis à natureza nos livros, o que significa que o turista pode realmente se relacionar e visitar todos os locais fantásticos”. A. Pawlowski e Phil Han contribuíram para este relatório.
Novo filme "Sherlock Holmes" inspira guias de locais de interesse dos fãs do detetive. Autoridades de turismo britânicas esperam que o filme traga mais turistas a Londres. Muitos não sabem que Holmes era um personagem fictício. O filme já arrecadou mais de US$ 300 milhões em todo o mundo.
(CNN) - Portugal declarou três dias de luto nacional na segunda-feira em meio a temores de que o número de mortos por enchentes e deslizamentos de terra devastadores na ilha da Madeira possa ultrapassar 42. capital Funchal, desencadeando uma torrente de lama que varreu casas, estradas e árvores. Pelo menos 120 pessoas ficaram feridas. Equipes de resgate tentavam drenar um estacionamento subterrâneo de dois andares em um shopping center onde muitas pessoas teriam ficado presas. As equipes de resgate temiam que, quando as chuvas começaram no sábado, muitas pessoas tenham corrido para recuperar seus carros, mas acabaram presas no estacionamento, informou a afiliada portuguesa da CNN, a TV estatal RTP. Bandeiras foram hasteadas a meio mastro em prédios do governo em Lisboa em respeito às vítimas. O presidente da Comissão Européia, José Manuel Durão Barroso, deveria estar lá ainda na segunda-feira para dar uma coletiva de imprensa descrevendo a assistência que a União Européia pode oferecer a Portugal. O futebolista Cristiano Ronaldo, nascido na Madeira, também prestou homenagem às vítimas quando a sua equipa, o Real Madrid, defrontou o Villarreal no domingo. Ele levantou a camisa após marcar um gol para revelar uma camiseta branca com "Madeira" escrito nela. Ronaldo escreveu em seu blog mais tarde que estava "incrédulo, chocado e consternado" com o desastre e ofereceu sua ajuda. O presidente da Câmara do Funchal, Miguel Alburquerque, alertou que é "muito provável" que as portagens subam. “A nossa maior preocupação são as casas danificadas e inundadas, os carros soterrados e arrastados pela água, onde tememos encontrar novos corpos”, disse ao Jornal de Madeira, segundo a Agence France-Presse. As equipes de resgate ainda estavam procurando outras pessoas desaparecidas no dilúvio enquanto os esforços de limpeza começaram. As autoridades disseram que cerca de 250 pessoas foram evacuadas para bases militares e outros locais seguros. Pedro Barbosa, da Agência de Proteção Civil, disse à CNN que todos os danos ocorreram em apenas algumas horas na manhã de sábado devido a chuvas "muito concentradas, muito intensas" que provocaram inundações e deslizamentos de terra. Os deslizamentos de terra e as inundações danificaram estradas e casas no Funchal e na Ribeira Brava, ambas na parte sul da ilha atlântica. A Madeira, uma região autónoma de Portugal, é um popular destino turístico. Não houve relatos de turistas mortos ou desaparecidos. Barbosa disse que as fortes chuvas de sábado foram as piores na Madeira desde 1993, quando uma tempestade matou oito pessoas. A Madeira é uma das ilhas da Madeira, um arquipélago a cerca de 600 milhas (1.000 quilômetros) a sudoeste do continente português. Al Goodman da CNN contribuiu para este relatório.
Portugal decreta três dias de luto pelas vítimas das cheias na ilha da Madeira . O futebolista madeirense Cristiano Ronaldo também prestou homenagem às vítimas . Pelo menos 42 pessoas mortas, 120 feridas em desastres. Centenas de moradores foram evacuados para bases militares e outros locais seguros.
NAIROBI, Quênia (CNN) -- As fortes chuvas desencadeadas pelos padrões climáticos do El Niño podem ser potencialmente devastadoras para as nações do leste africano que estão sem água há meses, alertaram as Nações Unidas. Um menino turkana segura um copo vazio em um vilarejo no noroeste do Quênia. Quênia, Somália, Tanzânia e Uganda estão enfrentando deslizamentos de terra, destruição de plantações, doenças transmitidas pela água e redes rodoviárias interrompidas, informou o Escritório de Coordenação de Assuntos Humanitários da ONU na sexta-feira. Djibuti, Eritreia e Etiópia também podem ser afetados. Espera-se que os efeitos das inundações sejam exacerbados porque muito verde desapareceu na seca. "Mais de 23 milhões de pessoas em comunidades pastoris, agrícolas e suburbanas, bem como deslocados internos e refugiados na região, estão sofrendo com o impacto da escassez de água e alimentos, escassez de pastagens, conflito e insegurança", disse John Holmes, o subsecretário-geral para assuntos humanitários que coordena as operações de socorro de emergência. “Embora não possamos evitar esses choques climáticos, certamente podemos mitigar seus efeitos desastrosos por meio do planejamento futuro e do financiamento correto da comunidade de doadores”, disse ele. Uganda, atingida pelo El Nino há uma década, planeja aplicar algumas das lições aprendidas desta vez, disse Fred Opolot, porta-voz do governo. "O governo alocou verbas e recursos para as áreas que serão afetadas", afirmou. “Nosso departamento de preparação para desastres está usando coletivas de imprensa, entre outras formas, para informar o público”. Embora o departamento não seja muito bem financiado, disse ele, o governo está trabalhando com grupos como as Nações Unidas e agências de ajuda internacional para se preparar para enchentes. "É um esforço multifacetado... queremos garantir que os cidadãos sejam sensibilizados para os perigos do El Nino e que coisas como pontes estejam em boas condições." A estação chuvosa começa no Chifre da África em meados de outubro e vai até o final do ano. Os meteorologistas previram que as chuvas deste ano serão mais intensas do que o normal por causa do fenômeno El Niño, causado pelo aumento da temperatura nos oceanos Pacífico e Índico. As agências de ajuda já estão cedendo ao peso de ajudar milhões de pessoas que sofreram durante meses de safras fracassadas, secas e chuvas erráticas causadas pela mudança climática. Na Somália, 450.000 pessoas nas bacias dos rios Juba e Shabelle podem sofrer, estimam as Nações Unidas. No vizinho Quênia, cerca de 750.000 pessoas - 150.000 das quais são refugiados - podem ser afetadas. Os Turkana, uma tribo pastoril no nordeste do Quênia, já estão se recuperando de uma seca severa que deixou dezenas de mortos e restos de vacas esqueléticas espalhados pela terra plana e árida. A região remota não tem acesso a recursos, o que a torna especialmente vulnerável a desastres naturais, como inundações. Moni Basu e Faith Karimi, da CNN, contribuíram para este relatório.
Agência humanitária da ONU: nações da África Oriental enfrentam inundações e deslizamentos de terra. O alerta ocorre após meses de seca na região que dizimou a vegetação. A estação chuvosa no Chifre da África geralmente começa em meados de outubro e vai até o final do ano. Quênia, Somália, Tanzânia, Uganda, Djibuti, Eritreia e Etiópia devem ser afetados.
Miami, Flórida (CNN) - Um menino de 15 anos que teve mais de 65 por cento de seu corpo queimado em outubro, supostamente por um grupo de adolescentes que ele conhecia, foi readmitido em um hospital de Miami depois de ter problemas para respirar, um disse a porta-voz do hospital na segunda-feira. Michael Brewer "teve complicações com a respiração e agora está de volta à UTI", disse Lorraine Nelson, porta-voz do Jackson Memorial Hospital. Brewer foi internada no Hospital Infantil Holtz do Jackson Memorial na noite de domingo e está em estado grave, disse ela. Não se sabia se a condição de Brewer estava relacionada às queimaduras graves. Ele foi liberado da unidade de queimados do Jackson Memorial em 22 de dezembro, mais de dois meses após o incidente de 12 de outubro. "Ele estava indo muito bem. Ele estava indo para a fisioterapia e indo bem, mas as coisas acontecem", disse Nelson à CNN. Na época em que recebeu alta da unidade de queimados, o Dr. Louis Pizano, diretor associado do centro de queimados, disse aos repórteres: "Pelo que aconteceu no início, teríamos previsto provavelmente seis meses, pelo menos, no hospital. E é milagroso." Brewer passou por três cirurgias de enxerto de pele durante sua estada na unidade de queimados e ficou em um ventilador por quase todo o primeiro mês. Três adolescentes foram acusados ​​como adultos de tentativa de homicídio em conexão com o incidente. Detetives disseram que testemunhas oculares disseram a eles que Jesus Mendez, de 16 anos, usou um isqueiro para atear fogo em Brewer depois que Denver Jarvis, 15, supostamente derramou álcool sobre ele, e que Matthew Bent, também 15, supostamente encorajou o ataque. Os detetives disseram que Mendez admitiu que colocou fogo em Brewer e que tomou uma "má decisão", de acordo com a transcrição da prisão. Os três enfrentam uma pena máxima de até 30 anos de prisão se forem condenados. Dois outros meninos supostamente envolvidos, um de 13 e outro de 15 anos, não foram indiciados pelo ataque. Um psicólogo nomeado pelo tribunal que examinou dois dos cinco meninos supostamente envolvidos no ataque disse à CNN que eles são competentes para prosseguir e auxiliar seu advogado. Os detetives acreditam que Brewer devia a Bent $ 40 por um videogame. Quando Brewer não pagou, disse a polícia, Bent roubou a bicicleta do pai de Brewer e foi preso quando Brewer o denunciou à polícia. No dia seguinte, acredita a polícia, o grupo procurou Brewer. Testemunhas relataram que o grupo o chamou de "delator" quando o incendiaram. Testemunhas disseram que Brewer pulou em uma piscina para apagar as chamas.
Michael Brewer teve dificuldade para respirar "e agora está de volta à UTI", diz o hospital. Nenhuma palavra sobre se sua condição está relacionada a queimaduras em 65 por cento de seu corpo. Ele foi queimado em 12 de outubro, liberado da unidade de queimados do hospital em 22 de dezembro após enxertos de pele. Três adolescentes acusados ​​como adultos de tentativa de homicídio em conexão com incêndio.
(CNN) -- A possibilidade de incêndios no motor levou a General Motors a recolher quase 1,5 milhão de sedãs de passageiros fabricados entre 1997 e 2003, anunciou a Administração Nacional de Segurança no Tráfego Rodoviário na segunda-feira. O recall envolve certos veículos da GM nos quais o óleo aparentemente pode vazar e pegar fogo. O recall abrange alguns sedãs de passageiros de tamanho médio e grande das marcas Chevrolet, Buick, Oldsmobile e Pontiac da GM. Os veículos afetados têm motores V6 de 3,8 litros naturalmente aspirados - isto é, motores que usam pressão atmosférica em vez de um soprador mecânico para trazer ar para a combustão - de acordo com documentos que a GM apresentou aos reguladores federais na semana passada. Na sexta-feira, o governo federal reconheceu o pedido e concordou com o plano. O problema envolve um possível vazamento de óleo no coletor de escape durante uma frenagem brusca. Quando um carro funciona em condições normais, o coletor pode ficar muito quente. O óleo que escorrer abaixo do escudo térmico do coletor pode pegar fogo e se espalhar para os canais de plástico que seguram os fios das velas de ignição. Como solução, a empresa recomenda a troca do suporte que prende os cabos das velas, o que será feito gratuitamente. Proprietários e revendedores afetados pelo recall serão notificados por carta no próximo mês com detalhes. Os veículos envolvidos são: • Buick Regals 1997-2003. • 1998-2003 Chevrolet Luminas, Monte Carlos e Impalas. • 1998-1999 Oldsmobile intrigas. • Grande Prêmio Pontiac 1997-2003. A GM emitiu um recall para um motor semelhante em 2008, de acordo com o documento da empresa junto ao governo. Esse problema foi atribuído a uma junta defeituosa na tampa do balancim do motor.
O recall envolve alguns sedãs Chevrolet, Buick, Oldsmobile e Pontiac. O problema envolve o potencial de vazamento de óleo no coletor de escape e, em seguida, a ignição. A General Motors enviará detalhes aos proprietários no próximo mês.
Seattle, Washington (CNN) -- O saco plástico Ziploc jogado no lixo em Seattle, Washington, passou uma semana viajando 300 milhas até um aterro sanitário em Oregon. O antigo iBook da Apple que foi reciclado está há um mês em sua jornada. E um par de tênis de corrida usados ​​da Asics ainda está registrando quilômetros mesmo depois de ser jogado em uma lixeira para sapatos usados. Essas são apenas algumas das trilhas de lixo expostas em um estudo de lixo de alta tecnologia. "Normalmente, você pensa no lixo por alguns minutos enquanto o leva para a lata", diz Ethan O'Connor, "e esse lixo que veremos em nossos navegadores da Web por semanas". O'Connor e Shannon Cheng são voluntários em um estudo que rastreia seu lixo - e lhes dá a oportunidade de refletir sobre o que usam e descartam. Os dispositivos de rastreamento são do tamanho de pequenos telefones celulares e permitem o rastreamento quase em tempo real de milhares de pedaços de lixo. O rastreamento não faz parte de algum programa ultrassecreto do governo para espionar o lixo, mas sim uma ideia de pesquisadores do MIT que queriam saber se a sociedade poderia descartar com mais eficiência o que joga fora. “A ideia desse exercício de marcação é dar vida a um sistema invisível”, disse Assaf Biderman, diretor associado do SENSEable City Lab do MIT. "Ao saber quanto tempo permanece no sistema, para onde vai, esperamos criar uma maior conscientização do público." Antes que essa maior conscientização pudesse ser criada, no entanto, os cientistas precisavam criar uma maneira de rastrear pedaços de lixo, alguns por centenas de quilômetros e por até seis meses. Os pesquisadores estão fazendo a maior parte do rastreamento por meio de voluntários em Seattle. Eles planejam expandir o programa para outras cidades e comparar as atitudes que as pessoas de diferentes regiões têm em relação ao lixo. Trabalhando com a empresa de telecomunicações Qualcomm, os pesquisadores do MIT criaram um dispositivo - ou, como os pesquisadores os chamam, "rastros" - que pode rastrear um pedaço de lixo usando GPS e torres de telefonia celular. Os pesquisadores então pediram aos voluntários que fornecessem itens dos quais já planejavam se livrar e colocassem os "vestígios" de rastreamento nos itens. Os voluntários então jogaram fora o material como de costume. O simples fato de rastrear o pedaço de lixo apresentava seus próprios desafios. Alguns precisavam ser amarrados ou costurados no lixo; outros foram presos ao lixo com um spray pegajoso de aerossol. Os pesquisadores estipularam que o rastro não altera a forma como o lixo percorreu o sistema de resíduos ou chama a atenção para o item. "O problema do lixo é que cada objeto é muito diferente", disse Biderman. "Tamanhos diferentes, texturas diferentes, restrições diferentes." O'Connor e Cheng moram em uma casa flutuante, onde o espaço é escasso. A participação no estudo permitiu ao casal pensar em questões mais amplas sobre o lixo que produzem. Mas não são apenas os donos do lixo que estão rastreando os itens. A Waste Management Inc., uma empresa de remoção e reciclagem de resíduos, está ajudando a financiar o estudo na esperança de mostrar que o lixo que eles descartam vai para onde deveria. As autoridades dizem que também estão procurando maneiras de lidar melhor com o lixo. "Isso pode fazer uma grande diferença", disse a porta-voz da Waste Management, Rita Smith. "Queremos fazer tudo o que pudermos para levar nossos materiais a seus destinos da maneira mais eficiente possível; não apenas pelo custo econômico, mas também pelo custo ambiental. Não adianta transportar material em círculos." Os pesquisadores ainda estão compilando dados enquanto o lixo faz sua jornada. Embora o estudo não tenha sido concluído, o grupo do MIT vê seus esforços como um passo para informar melhor os americanos sobre o lixo. "Podemos criar uma situação de desperdício mínimo?" disse Biderman. “De certa forma, trata-se de informar as pessoas sobre o que elas jogam fora, conscientizá-las sobre o desperdício e talvez mudar seu comportamento”. A participação no estudo já alterou a perspectiva de O'Connor. "O descarte é uma parte, o uso é outra", disse. "Ninguém está dizendo que somos pessoas más por usar coisas, mas a realidade é que cada um de nós obtém um sexto bilionésimo do que a Terra pode produzir, e o que temos é muito mais do que isso."
O estudo do lixo rastreia como pedaços de lixo podem viajar centenas de quilômetros. Pesquisadores do MIT esperam que o estudo ajude as pessoas a entender melhor o impacto do lixo que produzem. "Podemos criar uma situação de desperdício mínimo?" pesquisador diz.
(CNN) -- Cumprindo uma sentença de 26 anos de prisão pelo assassinato de sua colega de quarto, a americana Amanda Knox disse no domingo que está com medo, mas determinada a provar que é inocente, de acordo com um legislador italiano que visitou sua cela. Knox, 22 anos, parecia muito satisfeito com a visita, que incluiu membros da Fundação Itália EUA, disse Catia Polidori, membro da fundação e membro do Parlamento italiano. Knox também agradece o interesse da fundação em seu caso, disse Polidori. "Na minha opinião, apesar da prisão, ela parecia serena", disse Polidori à CNN. Embora Knox esteja ciente da gravidade de sua situação, Polidori disse que ela está "resoluta" em provar sua inocência. Knox foi condenada no início deste mês pelo assassinato da estudante de intercâmbio britânica Meredith Kercher enquanto os dois moravam juntos em Perugia, Itália, em novembro de 2007. Durante seu julgamento, Knox leu uma declaração aos jurados, insistindo que ela não é uma assassina. Ela está apelando de sua condenação, embora seu caso possa levar pelo menos um ano para ser julgado. Knox disse aos visitantes que confia no sistema de justiça italiano para resolver seu caso, disse Polidori. No entanto, ela disse que estava com medo e que "muitas vezes tem medo de abrir [o] jornal ou assistir à TV", porque as reportagens da mídia tendem a minar sua confiança, disse Polidori. A Fundação Itália EUA "foi criada para homenagear a amizade entre italianos e americanos", de acordo com seu site. "A Fundação é uma instituição independente que pretende desempenhar um papel bipartidário em ambos os lados do Atlântico e cujo único objetivo é promover a amizade entre a Itália e os Estados Unidos da América." O presidente da fundação, Rocco Girlanda, disse em um comunicado no site que a delegação visitou Knox em sua cela em Perugia para verificar sua condição devido ao intenso interesse dos Estados Unidos em seu caso. A delegação trouxe para Knox alguns livros em inglês como presente de Natal, o que a deixou "muito feliz", disse Polidori à CNN. Os promotores disseram que Kercher morreu durante um jogo sexual no qual Knox provocou Kercher enquanto o então namorado de Knox, Raffale Sollecito, e outro homem, Rudy Guede, a agrediram sexualmente. Entre as evidências contra Knox estava uma faca encontrada na casa de Sollecito com o DNA de Knox no cabo e o de Kercher na lâmina. Os advogados de Knox tentaram lançar dúvidas sobre essas descobertas, dizendo que a faca não correspondia aos ferimentos de Kercher ou a uma marca de faca deixada em um lençol. Eles também alegaram que a amostra de DNA era muito pequena para ser conclusiva. Sollecito também foi condenado pela morte de Kercher e sentenciado a 25 anos. Guede foi condenado anteriormente em um julgamento rápido separado e está apelando de sua condenação. O veredicto contra Knox atraiu críticas de alguns que questionaram o processo. A família de Kercher, no entanto, disse estar satisfeita com a decisão dos jurados. Knox disse que sente falta de sua família, disse Polidori. Sua mãe, Edda Mellas, disse a Larry King da CNN no início deste mês que sua filha estava "completamente arrasada, arrasada" com o veredicto contra ela, mas ela está pronta para lutar contra sua condenação. Kurt Knox, pai de Amanda Knox, disse à CNN que ela foi vítima de "assassinato de caráter". Mas ele disse que o processo de apelação italiano é mais flexível do que nos tribunais americanos, observando que o tribunal de apelações pode abrir o caso para uma avaliação mais aprofundada das evidências e novas informações. "Há muitos italianos que nos disseram que, na pior das hipóteses, o primeiro nível raramente funciona corretamente", disse Mellas à CNN, referindo-se ao julgamento do júri. “'Eles vão acertar nas apelações, ela vai sair de lá.' Eles não vão, você sabe, prender essa jovem inocente por um crime que ela não cometeu."
Delegação da Fundação Itália EUA visitou Amanda Knox na prisão italiana. Knox parecia "sereno", nega culpa no assassinato de colega de quarto, diz um visitante. A delegação levou seus livros em inglês como presente de Natal. O pai de Knox disse que acredita que ela será libertada na apelação.
(EW.com) -- Não há como negar o poder da comédia romântica, mesmo que "Dia dos Namorados", o filme, seja tão fabricado quanto o próprio feriado. O filme de estrelas arrecadou cerca de US $ 52,4 milhões em três dias e provavelmente chegará a US $ 60 milhões quando o fim de semana do feriado do Dia do Presidente terminar. Sua estreia de alta bilheteria - a melhor de todos os tempos para o Dia do Presidente - juntamente com números sólidos dos outros dois novos lançamentos amplos colocaram o feriado de 2010 no livro dos recordes com um total bruto estimado de $ 193 milhões. "Percy Jackson e os Olimpianos", baseado na popular série de livros infantis do autor Rick Riordan, arrecadou cerca de US$ 31,1 milhões nos três dias, enquanto o remake de terror classificado como R "Wolfman", estrelado por Benicio del Toro, arrecadou cerca de US$ 30,6 milhões para uma média por teatro de $ 9.497. "Avatar", em seu nono fim de semana de lançamento, arrecadou mais US$ 22 milhões, caindo apenas 4 por cento em relação ao fim de semana anterior e colocando sua receita total perto de US$ 660 milhões. O vencedor do fim de semana passado, "Dear John", caiu para o quinto lugar no quadro. Perdendo 50% de seu valor, principalmente na competição do "Dia dos Namorados", o filme arrecadou US$ 15,3 milhões. Seu total é de US $ 53 milhões. Esses números fortes de filmes dirigidos por mulheres fizeram Hollywood perceber que as mulheres são fortes impulsionadoras das bilheterias. Espere que uma onda de filmes estrelados por mulheres receba sinal verde em um futuro próximo, quando a indústria perceber (mais uma vez) que as mulheres adoram ir ao cinema. Que revelação! Veja o artigo completo em EW.com. CLIQUE AQUI para experimentar 2 edições SEM RISCO da Entertainment Weekly. © 2010 Entertainment Weekly e Time Inc. Todos os direitos reservados.
"Dia dos Namorados" arrecadou cerca de US$ 52,4 milhões em três dias. É provável que o filme ultrapasse US $ 60 milhões quando o fim de semana do feriado do Dia do Presidente terminar. Em seu 9º fim de semana de lançamento, Avatar arrecadou mais US$ 22 milhões.
MIAMI, Flórida (CNN) -- A área de Miami parece ser mais apreciada por pessoas que moram em outro lugar. O Garcia's oferece peixe fresco e uma bela vista de um deck com vista para o Rio Miami. Na maioria das vezes, os pássaros da neve, os visitantes anuais que passam o inverno no sul da Flórida e outros turistas parecem assumir o controle. Mas há muitos lugares que são amados pelos habitantes locais e não custam uma fortuna. Uma boa primeira parada é a Lincoln Road, a avenida de pedestres que percorre quase toda a largura de Miami Beach. Um mercado de agricultores todos os domingos é um ponto de encontro semanal para muitos moradores locais e, embora a área tenha perdido parte de sua identidade para redes, há muitos restaurantes e lojas exclusivos para experimentar. Comece seu passeio em Lincoln com um café no David's Café (1654 Meridian Ave.). De uma grande janela aberta voltada para a rua, o café mantém o café cubano fluindo 24 horas por dia, 7 dias por semana, para uma ampla mistura de miamianos que fazem fila para sua dose de cafeína. Não se fala muito inglês aqui, então pratique o seguinte: cafecito (uma dose de café cubano açucarado), cortadito (café cubano açucarado cortado com leite) e café con leche (um latte latino). Um quarteirão a oeste do David's fica o The Frieze (1626 Michigan Ave.), que os frequentadores dedicados juram servir o melhor sorvete do mundo. O sabor de um dos muitos sabores de sorvete ou sorbet - feito com frutas locais frescas - também pode fazer de você um convertido. Sabores como wasabi ou tamarindo devem ser experimentados para serem acreditados. Se é o melhor do mundo está em debate, mas com certeza o The Frieze serve os melhores furos de Miami. No Segafredo's, no extremo oeste de Lincoln (1040 Lincoln Road), a verdadeira atração é observar as pessoas. É o lugar para ver e ser visto em Miami Beach. Os clientes que gastam centenas de dólares em champanhe e coquetéis ou alguns dólares em café e lanches simples desfrutam da mesma bela vista dos personagens locais no desfile e das pessoas bonitas que agem como se a Lincoln Road fosse sua passarela pessoal. Ao norte da Lincoln Road, no lado da Baía de Biscayne em Miami Beach, fica o restaurante Joe Allen (1787 Purdy Ave.), Um bastião de boa comida e serviço que uma multidão de clientes locais mantém há quase uma década. O restaurante tem localizações em outras cidades, mas ao entrar na sala de jantar discreta de Miami Beach, você jura que se deparou com um segredo bem guardado. O Joe Allen's serve comida caseira realmente fresca: pratos fumegantes de mexilhões em um caldo asiático, massas caseiras, ótimos hambúrgueres e um bolo de carne matador. Este não é o lugar para avistamentos de celebridades e a última comida da moda, mas você vai comer bem e não quebrar o banco. Muitos restaurantes de Miami se gabam de servir o peixe mais fresco da cidade, mas poucos têm sua própria frota de pesca para fazer backup da reivindicação. O Seafood Grille and Fish Market de Garcia (398 N.W.N. River Drive, Miami) oferece seu próprio peixe fresco e uma bela vista de um deck com vista para o rio Miami. É um truque para chegar lá, e o restaurante é um dos poucos pontos brilhantes em uma área ainda degradada do centro de Miami, então vá com boas direções. Enquanto você almoça um sanduíche de mahi-mahi com uma cerveja servida em uma caneca gelada e vê os barcos passarem, a viagem ao Garcia's parecerá valer a pena. Não seria Miami, é claro, sem a praia, e cada local tem sua própria faixa de areia preferida. A praia na Collins Avenue com a 87th Terrace é a preferida das pessoas que querem relaxar com o jornal de domingo e uma cadeira dobrável. A água e a areia parecem mais limpas do que a maioria das outras praias e a área é a favorita dos kitesurfistas. Se você ainda não é um morador local, logo se sentirá um depois de algumas horas ali com a areia entre os dedos dos pés.
Os miamianos fazem fila para tomar um café cubano no David's Cafe . Joe Allen serve comida caseira fresca no lado da Baía de Biscayne em Miami Beach. O Seafood Grille and Fish Market do Garcia oferece seu próprio peixe fresco .
Washington (CNN) -- A Câmara votou esmagadoramente na quarta-feira para revogar a isenção antitruste atualmente concedida às seguradoras de saúde. A votação foi de 406 a 19 para revogar a isenção, que está em vigor desde o final da Segunda Guerra Mundial. Os 19 que votaram contra a revogação são republicanos. Os liberais democratas disseram que uma revogação ajudaria a injetar concorrência no setor de saúde, reduzindo os custos do consumidor. O secretário de imprensa da Casa Branca, Robert Gibbs, disse a repórteres na terça-feira que o presidente Obama apoia fortemente a revogação. "Na sua essência, a reforma da saúde visa garantir que as famílias e empresas americanas tenham mais opções, se beneficiem de mais concorrência e tenham maior controle sobre seus próprios cuidados de saúde", disse Gibbs. Leia o projeto de lei. "Revogar esta isenção é uma parte importante desse esforço. Gibbs disse que o presidente não está buscando a revogação da isenção em vez de mudanças mais amplas no mercado de seguros. "Este é um passo complementar ao longo do caminho", disse ele. a Câmara na quarta-feira incluiu um momento colorido entre o deputado Anthony Weiner, D-New York, e os republicanos. "Vocês têm ousadia", disse Weiner aos republicanos durante o debate. "O Partido Republicano é uma subsidiária integral da indústria de seguros ", disse ele, atraindo as objeções dos republicanos, que pediram que suas palavras fossem eliminadas dos registros. Weiner então pediu consentimento unânime para substituir suas palavras e disse: "Cada republicano que já conheci em toda a minha vida é uma propriedade total subsidiária da indústria de seguros." Os republicanos se opuseram novamente, levando Weiner a rescindir suas palavras. A versão da Câmara do projeto de saúde aprovada no ano passado teria removido a isenção antitruste, enquanto a versão do Senado não. Os defensores da revogação da isenção dizem que a isenção permitiu que as seguradoras de saúde basicamente dividissem o país em zonas geográficas. Eles argumentam que as empresas se beneficiam do que equivale a monopólios locais. Os defensores do setor, por sua vez, apontam que as seguradoras ainda estão sujeitas às regulamentações estaduais. Eles dizem que o impacto de uma revogação de isenção é exagerado. Verificação de fatos da CNN: a isenção revogaria prêmios mais baixos? Funcionários do governo e seus aliados no Congresso têm assumido uma postura cada vez mais dura contra a impopular indústria de seguros. Entre outras coisas, a mais recente proposta de Obama para a reforma do sistema de saúde daria ao governo federal nova autoridade para bloquear aumentos excessivos de tarifas por seguradoras de saúde. Especificamente, o plano de Obama exige que o secretário de saúde e serviços humanos trabalhe com um conselho de sete membros composto por médicos, economistas e representantes de consumidores e seguros para revisar os aumentos dos prêmios. O conselho, a ser conhecido como Health Insurance Rate Authority, forneceria um relatório anual para recomendar aos estados se certos aumentos de taxas deveriam ser aprovados, embora o secretário pudesse anular os reguladores estaduais de seguros.
A Câmara vota 406-19 para revogar a isenção em vigor desde o final da Segunda Guerra Mundial. Os defensores dizem que a revogação ajudará a injetar concorrência na indústria de saúde. Eles também dizem que isso reduzirá os custos do consumidor. Os opositores do projeto de lei dizem que terá pouco efeito.
TÓQUIO, Japão - O tricampeão do Grande Prêmio Norifumi Abe, do Japão, morreu em um acidente de rua quando sua scooter de 500cc colidiu com um caminhão que fazia um retorno ilegal, revelou a polícia na segunda-feira. Abe venceu dois GPs no Japão e outro no Brasil durante a década de 1990. O homem de 32 anos bateu no caminhão enquanto ele fazia uma curva no subúrbio de Kawasaki, em Tóquio. Em 1994, enquanto competia em seu campeonato doméstico, Abe teve a chance de correr no Grande Prêmio do Japão de 1994 como um 'wild card'. Ele estava lutando fortemente por uma vitória notável até três curvas do final, quando caiu. Ele impressionou a equipe Yamaha de Kenny Roberts o suficiente para receber mais duas corridas no campeonato de 500cc naquele ano. Abe terminou em sexto em ambos e teve uma corrida de 500cc em tempo integral na temporada de 1995. Ele conquistou seu primeiro pódio em 1995, e sua primeira vitória e quinta geral um ano depois. Ele se mudou para a equipe D'Antin em 1999, venceu no Rio naquele ano e venceu novamente em Suzuka um ano depois, em meio a duas temporadas em máquinas menos competitivas, nas quais sua finalização sólida garantiu que seu recorde de 100 por cento no campeonato dos 10 primeiros acabamentos continuou. Abe estava menos feliz com os regulamentos da MotoGP, mas quando foi transferido para a equipe de Superbike da Yamaha em 2005, apesar de ter menos apoio do que Noriyuki Haga e Andrew Pitt, ele terminou entre os 10 primeiros do campeonato. No ano seguinte, ele competiu no All-Japan Superbike Championship, novamente em uma Yamaha. E-mail para um amigo .
O tricampeão das 500cc, Norifumi Abe, morreu em um acidente de viação. A scooter do piloto de 32 anos colidiu com um caminhão em Kawasaki, no Japão. Abe venceu duas corridas de Grande Prêmio em seu país natal, o Japão, e outra no Brasil.
LOS ANGELES, Califórnia - O Dr. Andre Berger se considera um pioneiro. Enquanto outros na comunidade médica acreditam que injeções de hormônio de crescimento humano devem ser administradas a adultos apenas em casos raros, Berger acredita que é uma parte crucial para manter as pessoas jovens e vitais. Dr. Andre Berger diz que os pacientes que solicitam HGH dele estão ficando cada vez mais jovens. Berger, que pratica medicina antienvelhecimento e holística há 30 anos, diz que agora está prescrevendo injeções de HGH para cerca de uma em cada quatro pessoas que trata em seu Rejuvalife Vitality Institute em Beverly Hills. "As pessoas vêm aqui geralmente por dois motivos: querem ter uma aparência melhor e querem se sentir melhor", diz Berger. Enquanto Berger diz que a maioria de seus pacientes é de meia-idade, ele agora está recebendo ligações de Hollywood de 30 e poucos anos querendo HGH e artistas de rap perguntando sobre esteróides ilegais, algo que ele não oferece. "Eles acham que parte de ser uma estrela do rap é parecer musculoso e ter grandes músculos, etc., então qualquer coisa que eles possam fazer para se parecer com isso vai melhorar toda a imagem", diz ele. O HGH tem sido usado desde a década de 1950 para ajudar crianças com problemas de crescimento, mas permaneceu fora do radar para outros usos até 1990, quando o Dr. Daniel Rudman relatou no New England Journal of Medicine que homens que faziam um curso de seis meses de HGH reduziram sua gordura corporal em 14,4 por cento, enquanto aumenta a massa muscular magra em 8,8 por cento. O estudo incluiu apenas uma dúzia de homens, mas inspirou uma enxurrada de literatura antienvelhecimento divulgando os benefícios do hormônio do crescimento, juntamente com inúmeros sites que vendem cremes e sprays de HGH. Os endocrinologistas dizem que esses produtos são inúteis - o corpo pode usar HGH apenas quando é injetado para tratar pacientes com HGH. Berger diz que eles devem ser diagnosticados com uma deficiência de HGH, que acontece naturalmente à medida que o corpo envelhece. “É um hormônio muito importante, mas não é algo para ser tomado isoladamente”, afirma. Berger diz que prescreve HGH para restaurar os níveis normais do hormônio e o torna parte de um programa de tratamento de longo prazo mais amplo, incluindo dieta, suplementos nutricionais, exercícios e reposição de outros hormônios. Dennis Pelino, um empresário de 60 anos de Beverly Hills, diz que há cinco anos estava tendo problemas para acompanhar as pessoas mais jovens com quem fazia negócios, então começou tratamentos, que incluíam injeções de HGH. "Meu tom de pele melhorou muito. Eu me senti melhor", diz ele. "Meus olhos ficaram muito mais brilhantes. Minha audição, eu juro, melhorou." Pelino diz que as injeções de HGH, juntamente com uma dieta saudável, exercícios e suplementos o fizeram se sentir 10 anos mais jovem. "Eu posso acompanhar pessoas que são muito mais jovens do que eu", diz ele. "Não estou tentando estabelecer recordes, estou apenas tentando permanecer no jogo, estou fazendo negócios aqui." Mas os críticos argumentam que os médicos estão assumindo riscos enormes ao administrar HGH porque não foi estudado extensivamente a longo prazo e dizem que muitos dos mesmos benefícios podem ser encontrados apenas na dieta e no exercício. "Existem sérios efeitos colaterais associados ao uso do hormônio do crescimento para esses indivíduos, incluindo um risco elevado de câncer e diabetes", diz o Dr. Jay Olshansky da Universidade de Illinois em Chicago. Olshansky, que estuda o antienvelhecimento há mais de 20 anos, afirma que muitas das alegações são falsas e diz que apenas em casos raros o HGH pode ser prescrito legalmente. "Ele pode ser prescrito em adultos para apenas duas coisas: perda de massa muscular associada ao HIV/AIDS, que é extremamente rara, e para deficiência de hormônio de crescimento em adultos", diz ele. Ainda assim, celebridades como Sylvester Stallone e Suzanne Somers, que apoiaram abertamente o uso de HGH, atraíram aqueles que apenas procuram um novo sopro de vida. Os profissionais de marketing das terapias de HGH afirmam que se tornou um negócio de US$ 2 bilhões por ano, em grande parte graças aos baby boomers mais velhos dispostos a pagar muito dinheiro para imitar as estrelas cuja aparência parece nunca desaparecer. O Albany-Times Union informou recentemente, citando fontes anônimas, que o rapper 50 Cent e a cantora Mary J. Blige estavam entre clientes famosos supostamente identificados em uma investigação em Nova York de médicos e farmacêuticos que prescrevem esteróides ou HGH ilegalmente. O relatório do Times-Union não sugeriu que houvesse evidências de que Blige ou 50 cent usaram as drogas. Blige nega tomar qualquer droga para melhorar o desempenho e 50 Cent não comentou. Nenhuma das estrelas é acusada de infringir a lei. E-mail para um amigo .
O médico diz que mais de 30 e poucos anos querem esteróides e HGH. HGH usado pela primeira vez para ajudar crianças com problemas de crescimento. Os críticos dizem que há perigos para a saúde.
(CNN Student News) - Questões para discussão. 1. Quando o governo dos EUA estabeleceu um feriado em homenagem ao Dr. Martin Luther King Jr.? Quando em janeiro esse feriado costuma acontecer? 2. Quem foi o Dr. Martin Luther King Jr.? Quais são algumas de suas realizações? Para qual causa ele trabalhou? Como ele abordou esta causa? Como ele achava que as pessoas deveriam trazer mudanças políticas e sociais? 3. Qual é o título do discurso mais conhecido do Dr. King? Quando e onde foi feito este discurso? O que você acha que o Dr. King estava tentando dizer neste discurso? Por que você acha que se tornou tão famoso? 4. Como o serviço comunitário desempenha um papel no feriado MLK? O que significa "um dia sim, não um dia de folga"? Quais são algumas das atividades das quais as pessoas participam para observar o feriado em homenagem ao Dr. King? Atividades . 1. Leia ou ouça o famoso discurso "Eu tenho um sonho" do Dr. King. Quais eram os pontos que o Dr. King estava tentando fazer? Que pontos de vista ele expressou sobre a igualdade? Por que você acha que ele escolheu promover protestos pacíficos como um meio para esse fim? Quais são suas reações a este discurso? Compartilhe seus pensamentos com a classe ou escreva-os em um diário. 2. No discurso "Eu tenho um sonho", o Dr. King diz que espera que um dia seus filhos "sejam julgados não pela cor de sua pele, mas pelo conteúdo de seu caráter". O que isto significa? Crie obras de arte, letras de músicas ou uma apresentação interativa que capte o que o Dr. King quis dizer quando falou sobre o conteúdo do personagem. Compartilhe sua criação com a classe. 3. Muitas pessoas são voluntárias em projetos de serviço comunitário no Dia MLK. Se você já fez parte de um projeto de serviço comunitário, compartilhe sua experiência com a classe e fale sobre como a comunidade se beneficiou do projeto e o que você ganhou ao ajudar os outros. Se você nunca se envolveu em serviços comunitários, pense no que poderia fazer para ajudar alguém. Você tem um talento ou habilidade, por menor que seja, que pode ajudar alguém? Os vizinhos idosos podem apreciar sua disposição em pegar a correspondência, por exemplo. Outro aluno pode precisar de ajuda em um assunto em que você se destaca. E se você for capaz (e tiver a permissão de seus pais), pode até considerar fazer parte de um projeto maior, como paisagismo em torno de uma escola ou pintura de um centro comunitário. Pense no que você pode fazer, não apenas no MLK Day, mas regularmente para ajudar sua comunidade a ser um lugar melhor e, em seguida, comprometa-se a fazer isso acontecer. Padrões . Estudos Sociais . V. Indivíduos, Grupos e Instituições . Os programas de estudos sociais devem incluir experiências que proporcionem o estudo das interações entre indivíduos, grupos e instituições. VI. Poder, autoridade e governança. Os programas de estudos sociais devem incluir experiências que proporcionem o estudo de como as pessoas criam e mudam estruturas de poder, autoridade e governança. Os Padrões Curriculares para Estudos Sociais (http://www.socialstudies.org/standards/strands/) são publicados pelo Conselho Nacional de Estudos Sociais (http://www.socialstudies.org/). Recursos . The Martin Luther King, Jr. Research and Education Institute (http://mlk-kpp01.stanford.edu/) Constitution.net: The I Have a Dream Speech (http://www.usconstitution.net/dream.html) Martin Luther King, Jr. Dia de Serviço (http://www.mlkday.gov/) The King Center (http://www.thekingcenter.org/)
Segunda-feira, 18 de janeiro de 2010, é o Dia de Martin Luther King Jr. Use essas perguntas e atividades para abordar o feriado e o homem a quem ele homenageia. Sinta-se à vontade para adaptar essas perguntas e atividades para acomodar alunos de diferentes séries e estilos de aprendizagem.
LEONE, Samoa Americana (CNN) - Taitasi Fitiao estava segurando a mão de sua filha de seis anos quando uma onda de tsunami atingiu sua vila costeira na Samoa Americana. Um homem está sobre os restos do que já foi um resort turístico na capital de Samoa, Apia. "Eu segurei a mão dela. A onda nos pegou e foi aí que a mão dela deixou a minha e eu pude ouvi-la dizer: 'Mãe, por favor.' E então eu a vi, eu a vi flutuando para longe. E eu soube naquele momento que ela se foi, ela foi tirada de nós." Taitasi Fitiao correu para a escola de sua filha depois que um terremoto de magnitude 8,0 atingiu o pequeno aglomerado de ilhas Samoa na terça-feira, provocando um tsunami. O professor deixou os alunos irem para casa depois que o tremor começou. Fitião sentiu um certo alívio quando ela se uniu brevemente à filha, mas aí veio a onda. "Não acredito que ela se foi. Ela tem apenas seis anos", disse ela sobre seu filho mais novo, Valjorefa Uputaua Fitião. Os aldeões de Leone - uma das maiores cidades da Samoa Americana com uma população de mais de 2.000 habitantes - procuraram por Valjorefa. Eles a encontraram cerca de um dia depois que as ondas a levaram de sua mãe. "Quando a encontraram, ela ainda estava com a mochila nas costas e o uniforme escolar", disse Fitião. A família Fitião planeja enterrá-la com sua mochila cinza e preta porque ela adorava a escola. Veja uma família lamentando a perda de sua filha » . Na casa da família, na quinta-feira, a mochila de Valjorefa estava secando em um varal e alguns giz de cera e um caderno com trabalhos escolares estavam no chão. Eles planejam enterrá-la no jardim da frente, como é o costume aqui. "Sentimos muita falta da nossa filha", disse o pai, Faataui Fitião. Dez pessoas, incluindo Valjorefa, morreram em Leone. Os aldeões e as reservas do Exército dos EUA estão procurando por uma pessoa ainda desaparecida: um menino de seis anos, cuja família também quer enterrá-lo no jardim da frente. O primeiro-ministro de Samoa fala sobre a devastação » . Pelo menos 168 pessoas foram confirmadas como mortas após o terremoto e o tsunami de terça-feira. Eles incluem 22 pessoas mortas na Samoa Americana, 139 em Samoa e sete em Tonga, segundo autoridades das ilhas. Veja o tsunami tomar conta de uma rua » | CNN visita aldeia piscatória destruída » . Um segundo terremoto, um tremor de magnitude 5,5 ocorreu perto das ilhas Samoa às 18h13. Quarta-feira à noite (01h13 de quinta-feira ET), de acordo com o Serviço Geológico dos EUA, enquanto um terremoto de magnitude 6,3 sacudiu Tonga na sexta-feira. O presidente dos EUA, Barack Obama, falou sobre o desastre em um evento na quarta-feira em Washington. "Para ajudar na resposta", disse ele, "declarei que este é um grande desastre para acelerar a distribuição de recursos e a FEMA... ajudar os necessitados. "Também estamos prontos para ajudar nossos amigos na vizinha Samoa e em toda a região, e continuaremos a monitorar esta situação de perto enquanto mantemos em nossos pensamentos e em nossas orações", disse Obama.
Último número de mortos do terremoto de terça-feira, tsunami é de 168. Taitasi Fitião perde a filha de seis anos no tsunami. Dez pessoas morreram em Leone por causa da tragédia. A família Fitião vai enterrar a filha no jardim da frente, como é costume aqui.
(Pôr do sol) -- De um destino de esqui discreto a um refúgio de yurt havaiano, temos as férias descontraídas para você. Alta, Wyoming. Esquiar como você se lembra: montanhas como Grand Targhee são uma raça em extinção: sem aborrecimentos no estacionamento, sem deslocamento de um quilômetro até a bilheteria, sem hambúrgueres de $ 20. Em vez disso, dirija até o teleférico, calce as botas e desça em 2.500 acres de declives, cruzadores e clareiras. O Teewinot Lodge, de madeira, é um acampamento caseiro na encosta. Bônus: o 40º aniversário de Targhee significa bilhetes de teleférico de $ 40 e grandes descontos em estadias de várias noites. A partir de $ 129; 800/827-4433. --Katie Arnold. Sunset.com: 15 ótimas escapadelas na neve. Perto de Mendocino, Califórnia. Fora da grade na costa: No Glendeven Inn, ao sul de Mendocino, em Little River, o sinal do seu celular desaparece gentilmente quando você estaciona o carro, e não há um controle remoto à vista. O que significa que você terá todo o tempo do mundo para caminhar ao longo dos promontórios do Parque Estadual Van Damme, espalhar um pouco de milho para as galinhas da pousada (é justo - você estará comendo seus ovos pela manhã) e apresentar você mesmo para as lhamas residentes. Se você quer apenas se esconder em seu quarto - para decoração, pense em Down East encontra Sea Ranch - tudo bem também. A sua cesta de pequeno-almoço será entregue à sua porta, juntamente com um jornal... que aconselhamos a ignorar. A partir de $ 139, incluindo café da manhã; 707/937-0083. -- Cristina Ryan . Sunset.com: 7 viagens de inverno quentes. Greer, Arizona. Um alojamento antigo na floresta: ao longo do rio Little Colorado, nas montanhas brancas do Arizona, a pequena Greer é o tipo de comunidade onde alces e veados superam os residentes humanos - o lugar perfeito para se esconder. Os 11 quartos do Greer Lodge, todos em pinho nodoso e paredes de toras, têm toques de luxo e camas macias que fazem você querer se aconchegar e se aconchegar, mas eles são alegremente livres de TVs e telefones. Saia do seu quarto para pegar emprestado os esquis cross-country ou raquetes de neve de cortesia do resort para caminhadas pelos prados nevados e florestas. A partir de $ 89; mínimo de duas noites nos fins de semana; 928/735-7216. --Nora Burba Trulsson. Sunset.com: Top 10 fins de semana de inverno. Ilha Grande, Havaí. Hidden Hawaii: No extremo norte da Ilha Grande, além dos resorts sofisticados de que todos já ouviram falar, há uma área exuberante e pouco conhecida de antigas cidades açucareiras. Há cerca de um ano, o Hawaii Island Retreat abriu nove quartos em um vale verde aqui. Agora, sua recém-acabada "aldeia yurt" movida a energia solar colocou o retiro escondido firmemente ao alcance de qualquer orçamento. Sete bangalôs robustos ficam ao lado de uma piscina de água salgada, spa, chuveiro e horta orgânica. As famosas praias da costa de Kohala ficam a meia hora de distância, mas o que quase ninguém parece saber (ainda) é que existem cachoeiras, praias arejadas e restaurantes de frutos do mar suficientes para manter uma pessoa satisfeita aqui. Yurts a partir de US$ 175; 808/889-6336. --Jeanne Cooper. Mammoth Lakes, Califórnia. Aqueça-se em uma cabana na montanha nevada: recupere a tranquilidade do inverno no Tamarack Lodge, onde charmosas cabanas com lareiras e colchas de retalhos se escondem entre as árvores nos arredores do centro turístico de Mammoth. Durante o dia, compartilhe 30 quilômetros de trilhas bem cuidadas de cross-country com apenas alguns esquiadores amantes da solidão. À noite, retorne ao lodge de 1924 para bebidas quentes e sobremesa em frente à enorme lareira de pedra do rio. Quartos Lodge a partir de US$ 79, cabines com lareira a partir de US$ 169; 760/934-2442. --Cameron Walker. Entre para ganhar um prêmio mensal de reforma de quarto de MyHomeIdeas.com. Copyright 2004-2010 revista Sunset. Todos os direitos reservados.
Cinco ideias se você estiver com disposição para umas férias descontraídas. Saia da grade na costa da Califórnia ou esconda-se na floresta no Arizona. Ou retire-se para uma vila movida a energia solar longe dos resorts do Havaí.
Jerusalém (CNN) - Os confrontos entre palestinos e soldados israelenses eclodiram na segunda-feira, um dia depois que Israel anunciou que incluiria dois santuários religiosos da Cisjordânia como parte de uma lista maior de 150 patrimônios sionistas. Cerca de 100 manifestantes estavam atirando pedras e queimando pneus na cidade de Hebron, na Cisjordânia, disseram os militares israelenses. Testemunhas oculares palestinas relataram que vários manifestantes foram feridos por gás lacrimogêneo e balas de borracha. Os confrontos ocorrem na sequência de uma reunião especial do gabinete de domingo realizada em um dos locais do "patrimônio nacional", onde o primeiro-ministro Benjamin Netanyahu esboçou um plano para investir mais de US$ 100 milhões em infraestrutura do patrimônio nacional. "As pessoas devem estar familiarizadas com sua terra natal e suas perspectivas culturais e históricas", disse ele. "Isto é o que vamos instilar nesta e nas próximas gerações, para a glória - se assim posso dizer - do povo judeu." Incluídos na lista de locais estão o Túmulo de Raquel na cidade palestina de Belém e o Túmulo dos Patriarcas na cidade de Hebron. Um alto funcionário das Nações Unidas disse que a inclusão de locais na Cisjordânia levantou preocupações porque eles estavam "em território palestino ocupado". A Tumba dos Patriarcas - conhecida pelos palestinos como mesquita Ibrahimi - fica em Hebron, uma cidade da Cisjordânia que abriga cerca de 500 judeus fortemente guardados por soldados israelenses, que vivem entre cerca de 170.000 palestinos. A tumba é reverenciada por judeus e muçulmanos como sagrada e tem sido um ponto de conflito frequente entre israelenses e palestinos há anos. Em 1994, um colono israelense entrou na tumba e abriu fogo contra os fiéis muçulmanos, matando 29 antes de ser espancado até a morte. A Tumba de Rachel é conhecida pelos palestinos como a mesquita de Bilal. A reação palestina após o anúncio foi rápida e furiosa. Uma declaração do Conselho Revolucionário do Fatah, a facção política responsável pela Autoridade Palestina, chamou o plano israelense de um movimento para "consolidar a ocupação" e um esforço para "judaizar" a terra palestina. O Dr. Hamdan Taha, funcionário do Ministério do Turismo da Autoridade Palestina, disse que os dois locais são "parte integrante da cultura palestina" e que, se o governo israelense persistir em seus esforços, "os palestinos se sentirão à vontade para indicar locais dentro da linha verde em sua lista de herança." A linha verde refere-se à fronteira antes de Israel ocupar a Cisjordânia. Os partidos nacionalistas e de direita em Israel elogiaram a medida do governo e pediram a inclusão de mais locais da Cisjordânia na lista de patrimônios. Robert H. Serry, coordenador especial das Nações Unidas para o processo de paz no Oriente Médio, também expressou preocupação. "Esses locais estão em território palestino ocupado e são de importância histórica e religiosa não apenas para o judaísmo, mas também para o islamismo e também para o cristianismo", disse ele em um comunicado. "Peço a Israel que não tome nenhuma medida no terreno que prejudique a confiança ou prejudique as negociações, cuja retomada deve ser a maior prioridade compartilhada por todos que buscam a paz." Os partidos nacionalistas e de direita em Israel elogiaram a medida do governo e pediram a inclusão de mais locais da Cisjordânia na lista de patrimônios. Mark Regev, porta-voz de Netanyahu, disse que ninguém pode negar que os dois locais da Cisjordânia são de importância histórica e religiosa para os judeus. Ele disse que o perigo de sua inclusão em uma lista de locais para o processo de paz foi exagerado.
Os locais incluem a Tumba de Raquel em Belém e a Tumba dos Patriarcas em Hebron. A Tumba dos Patriarcas é conhecida pelos palestinos como Mesquita Ibrahimi. Túmulo reverenciado por judeus e muçulmanos como sagrado e tem sido um ponto de conflito freqüente. A Tumba de Rachel é conhecida pelos palestinos como a mesquita de Bilal.