messages
listlengths 3
3
|
---|
[
{
"content": "You are a helpful and knowledgeable assistant. Give it a title and your task is to honestly answer information from encyclopedic knowledge.",
"role": "system"
},
{
"content": "Barcelona",
"role": "user"
},
{
"content": "Barcelona là thành phố thuộc Tây Ban Nha. Barcelona (tiếng Cartalan IPA: [bəɾsəˈlonə]; tiếng Tây Ban Nha IPA: [baɾθeˈlona]); tiếng Hy Lạp: Βαρκινών (Ptolemy, ii. 6. § 8); tiếng Latin: Barcino, Barcelo (Avienus Or. Mar. ), và Barceno (Itin. Ant.) – là thành phố lớn thứ 2 Tây Ban Nha, thủ phủ của Catalonia và tỉnh có cùng tên. Thành phố tọa lạc tại Comarca của Barcelonès, dọc theo bờ Địa Trung Hải (41°23′B, 2°11′Đ) giữa cửa các sông Llobregat và Besòs. Dân số thành phố 1,6 triệu, dân số tỉnh Barcelona là 5,3 triệu. Barcelona là thủ phủ và thành phố lớn nhất Catalonia và là thành phố lớn nhì của Tây Ban Nha, với dân số gần hai triệu người. Thành phố, nằm ngay trên bờ biển Địa Trung Hải phía đông bắc của Tây Ban Nha, có một lịch sử phong phú có niên đại ít nhất 2.000 năm khi nó trở nên nổi tiếng như một thành phố La Mã dưới tên cũ của nó, Barcino. Trong năm 1992, Barcelona đã đạt được sự công nhận quốc tế nhờ đăng cai tổ chức Olympic đã mang lại một sự gia tăng lớn cho ngành du lịch trong thành phố. Điều này có tác dụng làm thay đổi thành phố trong những cách vẫn còn đang cảm thấy ngày hôm nay với khu dân cư được cải tạo (và trong một số trường hợp san lấp) và tập trung cao độ thiết kế hiện đại thấm nhuần tất cả các khía cạnh của cuộc sống tại Barcelona từ các tòa nhà công cộng để một cái gì đó đơn giản như một băng ghế công viên hoặc một poster sự kiện. Đối với du khách, điều này đã được dịch vào rất hiện đại, thành phố nhưng vẫn vô cùng cũ bạn thấy bây giờ trong thế kỷ 21, nơi các yếu tố mới làm việc cho cả hai bảo tồn và kỷ niệm xưa. Thành phố xinh đẹp này là toàn bộ những gì các thành phố châu Âu được biết đến với (các chợ ngoài trời, nhà hàng, cửa hàng, viện bảo tàng, và nhà thờ) và là nơi tuyệt vời cho đi bộ với một hệ thống tàu điện ngầm rộng lớn và đáng tin cậy cho nhiều điểm đến xa xôi. Các trung tâm lõi của thành phố, tập trung xung quanh Ciutat Vella cung cấp những ngày hưởng thụ cho những người tìm kiếm các trải nghiệm cuộc sống của Barcelona trong khi các bãi biển thành phố đầy nắng và thư giãn trong thời gian dài của thời tiết dễ chịu ấm áp. Tháng Tám có lẽ là thời gian bận rộn nhất ở Barcelona, đồng thời có thể được tìm thấy khoảng 10% các cửa hàng và nhà hàng đóng cửa từ giữa tháng Tám đến đầu tháng chín, khi chủ cửa hàng đi nghỉ mát. Bạn sẽ tìm thấy chỗ ở giá rẻ và một thành phố yên tĩnh hơn nhiều như là một phần lớn của người Tây Ban Nha đi vào kỳ nghỉ trong tháng Tám. Hoạt động kinh doanh xuống thấp, người Barcelona có xu hướng được vào kỳ nghỉ, khách sạn mà vẫn mở nhưng không có khách hàng thì có xu hướng giảm giá. Tuy nhiên vẫn có rất nhiều khách du lịch. Barcelona có những bãi biển đủ phong nhã nhưng người dân địa phương sẽ thực sự đánh giá cao nếu du khách không coi đó là một khu nghỉ mát bãi biển và không mặc đồ tắm biển khi đến thăm nhà thờ, nhà hàng, vv Barcelona là rất tốt ngoài mùa du lịch và là một thành phố đáng yêu ngay cả trong những tháng mùa đông của tháng giêng và tháng hai như miễn là khả năng có mưa là thấp. Với độ ẩm cao, 19-23 °C được coi là thời tiết thoải mái, thường là nhiệt độ giữa tháng Tư và tháng Sáu và từ cuối tháng chín tháng mười một. Đây là thời gian tốt nhất để tham quan thành phố. Bất cứ điều gì ấm hơn này có thể cảm thấy quá nóng. với Born Bike Tour Barcelona Đi xe đạp từ 24 €, thuê từ 6 €, thêm thông tin: http://www.bornbikebarcelona.com/en/, gửi email: info@bornbikebarcelona.com, mở cửa từ 10 giờ đến 20 giờ, 7 ngày trong số 7",
"role": "assistant"
}
] |
[
{
"content": "You are a helpful and knowledgeable assistant. Give it a title and your task is to honestly answer information from encyclopedic knowledge.",
"role": "system"
},
{
"content": "Muscat",
"role": "user"
},
{
"content": "Muscat là thủ đô của Vương quốc Hồi giáo Oman. Muscat (tiếng Ả Rập: مسقط, chuyển tự: masqaṭ) là thành phố lớn nhất, thủ đô của Vương quốc Hồi giáo Oman. Năm 2005, thành phố này có 600.000 dân. Vùng đô thị Đại Muscat, cũng gọi là \"Vùng thủ đô\", có diện tích khoảng 1500 km2. Kể từ khi Qaboos bin Said lên ngôi Sultan của Oman, Muscat đã phát triển hạ tầng và đô thị hóa. Các trung tâm thành phố có thể chia thành 3 nhóm: Tây Muscat: Al-Seeb, Udhaybah, Bawsher, Al-Ghubbrah và Ghala Trung Muscat: Al-Khuwair, Madinat Al Sultan Qaboos, Shati-Al Qurm, Qurm và Ras Al Hamra Đông Muscat: Wuttayah, Ruwi, Matrah, Kalbuh, Old Muscat, Sidab và Al-Bustan Nhìn chung, thành phố có tầm cao các tòa nhà thấp, hiếm khi cao hơn 5 tầng. Thành phố có nhiều con phố có cây xanh, có nhiều công viên cây xanh, các thảm cỏ, vường hoa và nhiều vòng xoay giao thông. Ngày 6 tháng 6 năm 2007, Muscat bị bão Gonu hoành hành, gây nhiều thiệt hại lớn cho hệ thống hạ tầng như: điện, điện thoại, sân bay. Các khu vực trung tâm thương mại và dân cư tại Qurm, Ghubra và Ghala chịu nhiều thiệt hại nhất. Sân bay quốc tế Muscat (tên trước đây là Sân bay quốc tế Seeb) (IATA: MCT, ICAO: OOMS) là sân bay chính của Muscat, Oman. Đây là trung tâm của hãng Oman Air, hãng hàng không quốc gia của Oman. Sân bay này cách Muscat Cổ 30 km vác cách các khu vực dân cư chính 15 km. Hiện tại, sân bay này đang được nâng cấp và hiện đại hóa để nâng công suất lên 12 triệu lượt khách mỗi năm vào giai đoạn đầu và 48 triệu lượt vào gia đoạn sau. Giai đoạn đầu dự kiến hoàn thành năm 2011.",
"role": "assistant"
}
] |
[
{
"content": "You are a helpful and knowledgeable assistant. Give it a title and your task is to honestly answer information from encyclopedic knowledge.",
"role": "system"
},
{
"content": "Tuyên Quang",
"role": "user"
},
{
"content": "Tuyên Quang [1] là một tỉnh thuộc vùng Đông Bắc của Việt Nam. Tuyên Quang nằm ở trung tâm của lưu vực sông Lô. sông Gâm chảy qua tỉnh theo hướng Bắc-Nam và nhập vào sông Lô ở phía Tây Bắc huyện Yên Sơn chỗ giáp ranh giữa ba xã Phúc Ninh, Thắng Quân và Tân Long. Giai đoạn 2005 - 2010, tỉnh Tuyên Quang có tốc độ tăng trưởng kinh tế bình quân hằng năm trên 13%, thu nhập bình quân đầu người đạt 702 USD, tăng 2,3 lần so với năm 2005 [2]. Tỉnh Tuyên Quang được thành lập vào ngày 4/11/1831 [3]. Tuyên Quang là tỉnh miền núi nằm ở vùng Đông Bắc nước ta, cách Hà Nội khoảng 160 km về Phía Bắc, Phía Bắc và Tây Bắc giáp tỉnh Hà Giang và Cao Bằng, Phía Nam giáp tỉnh Phú Thọ và Vĩnh Phúc, Phía Đông giáp tỉnh Bắc Kạn và Thái Nguyên, Phía Tây giáp tỉnh Yên Bái. Tỉnh Tuyên Quang nằm ở trung tâm lưu vực sông Lô, sông Gâm có tổng diện tích tự nhiên là 587.038,5 ha, bằng 1,78 % tổng diện tích cả nước, trong đó có 70 % diện tích là đồi núi. Địa hình của Tuyên Quang khá phức tạp, bị chia cắt bởi nhiều dãy núi cao và sông suối, đặc biệt ở phía Bắc tỉnh. Ở Phía Nam tỉnh, địa hình thấp dần, ít bị chia cắt hơn, có nhiều đồi núi và thung lũng chạy dọc theo các sông. Tỉnh Tuyên Quang có 5 kiểu địa hình như: Kiểu địa hình núi trung bình (độ cao từ 700- 1.500 m, Kiểu địa hình núi thấp (độ cao từ 300- 700 m, Kiểu địa hình đồi thấp (độ cao thấp hơn 300 m), Kiểu địa hình karst, Kiểu địa hình thung lũng. Khí hậu Tuyên Quang được chi thành 4 mùa rõ rệt: Xuân, Hạ, Thu, Đông; trong đó mùa Đông khô, lạnh và mùa Hạ nóng, ẩm, mưa nhiều. Do ảnh hưởng của yếu tố địa hình nên Tuyên Quang có hai vùng khí hậu với nhiều nét riêng biệt: vùng phía Bắc có mùa đông kéo dài, nhiệt độ thấp, mùa hè mưa nhiều hơn; vùng phía Nam khí hậu đa dạng hơn, mùa đông ngắn hơn, mùa hè nóng hơn và thường có mưa dông. Mưa dông với cường độ lớn thường gây ra những trận lụt kéo dài nhiều ngày, đôi khi cả lũ quét, gây nhiều tổn thất cho nhân dân địa phương. Các hiện tượng thời tiết khí hậu đặc biệt tuy ít xảy ra nhưng những tác động của nó cũng gây ảnh hưởng không nhỏ đến sản xuất và cuộc sống của nhân dân trong tỉnh. Tuyên Quang được đánh giá là tỉnh có nhiều đại gia và số lượng người giàu tăng nhanh trong 5 năm gần đây giai đọan từ 2008 - 2014 [4] Thu ngân sách Nhà nước trên địa bàn năm 2013 đạt 1.336,2 tỷ đồng, đạt 101,6% kế hoạch. Giá trị sản xuất công nghiệp đạt 3.393 tỷ đồng, đạt 100% kế hoạch. [5] Tuyên Quang có căn cứ địa cách mạng mà ngày nay vẫn còn ghi đậm dấu ấn từ mái lán Nà Lừa, mái đình Hồng Thái, cây đa Tân Trào, nơi ngọn lửa cách mạng đã được Đảng và Bác Hồ lãnh đạo. Cũng tại đây, trong thời kỳ chống Pháp, Tuyên Quang còn là một trong những tỉnh an toàn khu và Thủ đô kháng chiến. Bên cạnh đó, Tuyên Quang còn có khu du lịch sinh thái Na Hang, Hàm Yên, Núi Dùm, suối khoáng Mỹ Lâm,... [6] Thăm lễ hội đường phố Trung thu độc nhất và lớn nhất Việt Nam ở thành phố Tuyên Quang [7]",
"role": "assistant"
}
] |
[
{
"content": "You are a helpful and knowledgeable assistant. Give it a title and your task is to honestly answer information from encyclopedic knowledge.",
"role": "system"
},
{
"content": "Cao Lãnh",
"role": "user"
},
{
"content": "Cao Lãnh là một thành phố thuộc tỉnh Đồng Tháp thuộc vùng Tây Nam Bộ Việt Nam. Thành phố Cao Lãnh còn là một trong các trung tâm của vùng Đồng Tháp Mười, có thể xem là điểm tựa và cơ sở hậu cần cho sự phát triển bền vững của một trong sáu vùng kinh tế lớn của Đồng bằng Sông Cửu Long. Thành phố Cao Lãnh nằm ở tả ngạn sông Tiền dọc theo quốc lộ 30, cách Thành phố Hồ Chí Minh 154 km, Thành phố Cần Thơ 80 km; phía Bắc và phía Đông giáp huyện Cao Lãnh, phía Nam giáp huyện Lấp Vò đều cùng tỉnh, phía Tây giáp huyện Chợ Mới, tỉnh An Giang. Từ năm 1956 trở về trước, Cao Lãnh chỉ là một phần của quận Cao Lãnh, tỉnh Sa Đéc. Từ năm 1956 đến năm 1975, Cao Lãnh là tỉnh lỵ của tỉnh Kiến Phong. Sau năm 1975, Cao Lãnh là huyện của tỉnh Đồng Tháp, huyện lỵ là thị trấn Cao Lãnh. Ngày 23 tháng 02 năm 1983, Hội đồng Bộ trưởng Nhà nước Việt Nam ban hành Quyết định số 13-HĐBT, thành lập thị xã Cao Lãnh trên cơ sở tách thị trấn Cao Lãnh và các xã An Hòa, Mỹ Trà, Mỹ Tân của huyện Cao Lãnh. Ngày 16 tháng 02 năm 1987, Hội đồng Bộ trưởng Nhà nước Việt Nam ban hành Quyết định số 36/HĐBT, về việc điều chỉnh địa giới hành chính các huyện Cao Lãnh, Thạnh Hưng và các thị xã Cao Lãnh, Sa Đéc thuộc tỉnh Đồng Tháp. Từ ngày 29 tháng 04 năm 1994, thị xã Cao Lãnh trở thành tỉnh lị tỉnh Đồng Tháp, thay cho thị xã Sa Đéc. Cuối năm 2003, thị xã Cao Lãnh có 6 phường và 7 xã. Ngày 30 tháng 11 năm 2004, Chính phủ Việt Nam ban hành Nghị định số 194/2004/NĐ-CP, thành lập phường Hòa Thuận, phường Mỹ Phú. Ngày 16 tháng 01 năm 2007, Chính phủ Việt Nam ban hành Nghị định số 10/2007/NĐ-CP, thành lập thành phố Cao Lãnh thuộc tỉnh Đồng Tháp trên cơ sở toàn bộ diện tích tự nhiên, dân số và các đơn vị hành chính trực thuộc của thị xã Cao Lãnh. Sân bay Cần Thơ ở Cần Thơ với các tuyến bay Hà Nội, Phú Quốc, Côn Đảo. Từ Thành phố Hồ Chí Minh Xe máy, ô tô tự lái: theo tuyến Quốc Lộ 1 hoặc cao tốc Trung Lương đến Tân An, Long An thì rẽ phải theo Quốc Lộ 62, rồi theo bảng chỉ dẫn là đến thành phố Cao Lãnh. Xe khách: xuất phát từ bến xe Miền Tây hoặc các trạm xe trên đường Lê Hồng Phong - điểm đến là bến xe Cao Lãnh, với nhiều nhà xe khác nhau, thời gian đi khoảng 3 tiếng 30 phút. Xe Phương Trang: xuất phát tại bến xe miền Tây (395 An Dương Vương, phường An Lạc, quận Bình Tân). Điểm đến bến xe Cao Lãnh (71/1 Lý Thường Kiệt, phường 2, TP. Cao Lãnh). Giá vé 100.000VNĐ/chiều. ĐT: 1900 6067 Xe Huệ Nghĩa: xuất phát tại 11 Lê Đại Hành, quận 11. Điểm đến bến xe Cao Lãnh. Giá vé 120.000VNĐ/chiều. ĐT: 1900 969681. Xe Quốc Hoàng: xuất phát tại địa chỉ 53 Phạm Hữu Chí, phường 12, quận 5. Điểm đến VP Cao Lãnh số 62 Quốc Lộ 30, phường Mỹ Phú, TP. Cao Lãnh. Giá vé 90.000VNĐ/chiều. ĐT: 803 955 1472. Taxi Phú Vĩnh Long: 0673 869222 Taxi Vinasa: 0673 866666 Taxi Thanh Tùng: 0673 877777 Taxi Mai Linh Đồng Tháp: 0673 686868 Khu di tích mộ cụ Phó bảng Nguyễn Sinh Sắc Đền thờ ông bà Đỗ Công Tường Tượng đài nghĩa trang liệt sĩ tỉnh Đồng Tháp Bảo tàng tỉnh Đồng Tháp Chuột đồng, chuột cống nhum Cao Lãnh. Thịt chuột đồng, chuột cống nhum khá ngon, tương tự thịt ếch, thịt gà với nhiều cách chế biến khác nhau: chuột xào lăn, xé phay, chuột nướng, chuột xối mỡ, chiên rôti, luộc cơm mẻ, chuột quay lu, thịt chuột bằm nhỏ xào sả ớt gói với rau sống và bánh tráng... Xoài Cao Lãnh Bánh xèo Cao Lãnh Coopmart Cao Lãnh, 1 Ngô Thời Nhậm, Phường 1. Nhà hàng Ba Lúa, 171A, Ấp Tân Tịch, Xã Tịnh Thới. Aem Beer Garden, Thiên Hộ Dương, phường 4. Jollibee - Coopmart Cao Lãnh, 1 Ngô Thời Nhậm, phường 1. Nhà hàng Sông Trà - Nguyễn Huệ, 178 Nguyễn Huệ, phường 2. Trà sữa - Cà phê Vivo, 69 Trương Định. Le's coffee, 42 Hùng Vương, phường 2. Mỳ cay Yagami, Lý Thường Kiệt. Mỳ cay Jjambong, 229 Ngô Thời Nhậm, phường 1. Bánh xèo Hồng Ngọc, 228 Lê Duẩn, phường Phú Mỹ. Cháo cá lóc gần khu di tích cụ phó bảng Nguyễn Sinh Sắc. Hải Đông quán với món chuột quay lu, đường Võ Trường Toản. Bún riêu đường Tôn Đức Thắng, gần bệnh viện Hữu Nghị. Quán cơm Ba Tâm: gần phà Cao Lãnh. Món ăn ngon và rẻ. Bún bò huế đường Nguyễn Đình Chiểu. Quán Tài Ký Lẩu dê Đức Vĩnh Cơm tấm Thanh Thanh. Cơm trưa Ngọc Lan, đường Nguyễn Huệ. Khách sạn Hương Sen: 18 Võ Trường Toản. Tiêu chuẩn 3 sao, giá từ 600.000VNĐ/đêm. Khách sạn Mộng Yến: 786 Phạm Hữu Lầu. Tiêu chuẩn 2 sao, giá từ 200.000VNĐ/đêm. Khách sạn Huỳnh Đức: 1 Ngô Thời Nhậm. Giá từ 200.000VNĐ/đêm. Khách sạn Kim Lê: 260 Tôn Đức Thắng. Giá từ 250.000VNĐ/đêm.",
"role": "assistant"
}
] |
[
{
"content": "You are a helpful and knowledgeable assistant. Give it a title and your task is to honestly answer information from encyclopedic knowledge.",
"role": "system"
},
{
"content": "Altai (Mông Cổ)",
"role": "user"
},
{
"content": "Altai hay Altay là thủ phủ của tỉnh Govĭ-Altai ở miền tây nam Mông Cổ. Nó nằm trên rìa phía tây của sa mạc Gobi rộng lớn. Phía tây và phía nam của nơi này là những ngọn núi cao phủ tuyết trắng. Với dân số chỉ khoảng 15.800 người, Altai là một trong những thành phố tỉnh lỵ nhỏ nhất Mông Cổ. Khu vực này là quê hương của nhiều loài thú quý hiếm như gấu Gobi, lạc đà hai bướu, cừu Argali, linh dương đuôi đen và mèo rừng. Altai có khí hậu bán khô hạn với mùa đông dài, rất khô và lạnh còn mùa hè ngắn và ôn hòa. Xe buýt và xe tải nhỏ sẽ khởi hành từ bến xe Trung tâm Rồng (ở Ulaanbaatar) vào buổi trưa hàng ngày. Bạn cũng có thể đi xe jeep từ Hovd, Bayanhongor hoặc Uliastai. 46.37646936915815Sân bay Altai1 Sân bay Altai (IATA: LTI) (nằm ở phía tây bắc thành phố). Sân bay có một đường băng đã trải nhựa. AeroMongolia, ☎ +976 11 330373 (Ulaanbaatar), +976 -8808 0062 (Altai), e-mail: altai@aeromongolia.mn. Giờ hoạt động chính thức: 09:00-18:00 (thứ 2, thứ 3, thứ 5, thứ 6, thứ 7 hàng tuần). Nó thường rẻ hơn, nhưng sử dụng máy bay cũ hơn. Người nước ngoài cần trả phí cao gấp đôi so với công dân Mông Cổ. Hunnu Air, ☎ +976 7000 1111 (Ulaanbaatar), e-mail: info@hunnuair.com. Phục vụ các chuyến bay đến Ulaanbaatar và Bayanhongor vào thứ 3 và thứ 6. 46.373378854876194Tu viện Narvanchin Khiid1 Tu viện Narvanchin Khiid (gần khách sạn Entum). Tu viện Dashpeljeelen Khiid (gần công viên Shuteen). Tu viện Phật giáo này được xây dựng từ năm 1990 và hiện có 30 nhà sư. Công viên Shuteen. Từ công viên này bạn có thể ngắm toàn cảnh thành phố. 46.37275315898281Bức tượng M. Janchiv2 Bức tượng M. Janchiv. M. Janchiv được coi là Anh hùng chiến tranh của người Mông Cổ. 46.37289287543721Xem phim1 Xem phim (trong rạp chiếu phim Khantaishir, gần bức tượng của M. Janchiv). 46.36582155399629Cửa hàng thực phẩm1 Cửa hàng thực phẩm (ngay gần khu chợ trời), ☎ +976 8011 3343. 09:30–18:30 hàng ngày (đóng cửa Chủ nhật). Có bán các loại thực phẩm từ Nga và Kazakhstan. 46.374002750295965Siêu thị Altai Tawan Bogd2 Siêu thị Altai Tawan Bogd (nằm gần bùng binh trung tâm), ☎ +976 9400 2161. 46.376940494576395Cửa hàng Nomgon Delgüür3 Cửa hàng Nomgon Delgüür (Номгон дэлгүүр). 46.365910421805886Khu chợ trời4 Khu chợ trời (gần ngân hàng Khan). 46.3661631104302Dugui Khudaldaa Zasvar5 Dugui Khudaldaa Zasvar (ДУГУЙ ХУДАЛДАА ЗАСВАР) (gần ngân hàng Khan). 46.36904294656538Nhà hàng Sutai1 Nhà hàng Sutai (nằm rất gần ngân hàng Khan). 46.37493968451083Nhà hàng Anduud2 Nhà hàng Anduud (gần bệnh viện Govi-Altai). Có dịch vụ karaoke. 46.36966911096172Nhà hàng Double J lounge3 Nhà hàng Double J lounge (phía tây sân vận động). 46.369224847983844Quán cà phê Oyun Beykeri1 Quán cà phê Oyun Beykeri (Оюн Бейкери). 46.37177144164511Quán cà phê Dugui Delguur2 Quán cà phê Dugui Delguur (gần bức tượng Puntsagiin Jasrai). 46.37141997681435Quán cà phê Dariv3 Quán cà phê Dariv, ☎ +976 8596 1833. Thứ 2 đến thứ 6: 10:30–19:00. Thứ 7: 11:30–23:00. Đóng cửa vào ngày Chủ nhật. Jargalant 13-1a (Жаргалант 13-1а). Homestay này nằm gần sân bay Altai. Khách sạn Tulga Altai Zochid Buudal (Тулга Алтай Зочид Буудал) (gần cửa hàng thực phẩm). Khách sạn Entum (gần tu viện Narvanchin Khiid và siêu thị Altai Tawan Bogd), ☎ +976 8809 8908. Có một nhà hàng trong khuôn viên khách sạn. Khách sạn Amar-Altai, ☎ +976 9948 2428. Khách sạn Altai, ☎ +976 9948 2428. Khách sạn có dịch vụ karaoke. Từ Altai, bạn có thể lên xe buýt liên tỉnh để đến Khu bảo tồn nghiêm ngặt Đại Gobi A và B (nằm gần biên giới với Trung Quốc).",
"role": "assistant"
}
] |
[
{
"content": "You are a helpful and knowledgeable assistant. Give it a title and your task is to honestly answer information from encyclopedic knowledge.",
"role": "system"
},
{
"content": "Andhra Pradesh",
"role": "user"
},
{
"content": "Andhra Pradesh (tiếng Telugu: ఆంధ్ర ప్రదేశ్; tiếng Urdu: آندھرا پردیش), là một bang ở phía Nam Ấn Độ. Bang này nằm ở 12°41'-22° Bắc và 77°-84°40' Đông, tiếp giáp với các bang Maharashtra, Chhattisgarh và Orissa về phía Bắc, và Vịnh Bengal về phía Đông, Tamil Nadu về phía Nam và Karnataka về phía Tây. Andhra Pradesh là bang lớn thứ 5 của Ấn Độ về diện tích và dân số (diện tích: 275.068 km2, dân số:75.727.000 người). Đây là bang lớn nhất và đông dân nhất ở Nam Ấn Độ. Có hai con sông lớn chảy qua bang này là Godavari và Krishna. Trận chiến Palnadu đã dẫn đến sự suy yếu quyền lực của Chalukya và sự nổi lên của triều đại Kakatiya trong các thế kỷ 12 và 13. Các triều của Kakatiya thoạt đầu là các chư hầu phong kiến của các vương quốc phía Tây Chalukya là Kalyani, vương quốc cai trị một lãnh thổ nhỏ gần Warangal. Năm 1323, vua Hồi giáo (sultan) Delhi Ghiaz-ud-din Tughlaq đã phái một đội quân lớn dưới sự chỉ huy của Ulugh Khan chiếm lấy nước Telugu và bao vây và chiếm Warangal. Musunuri Nayaks đã chiếm lại Warangal từ Delhi Sultanate và cai trị trong 50 năm. Đế quốc Vijayanagar, một trong những đế quốc vĩ đại nhất trong lịch sử của Andhra Pradesh và Ấn Độ, đã được sáng lập bởi Harihara (Hakka) và Bukka, những người đã giữ chức đại thần ngân khố trong đế quốc của Kakatiya. Vào năm 1347, một quốc gia Hồi giáo độc lập, Vương quốc Bahmani, đã được thành lập ở Nam Ấn Độ bởi Alla-ud-din Hasan Gangu như là một cuộc nổi dậy chóng vương quốc Hồi giáo của vua Delhi. Triều đại Qutb Shahi đã giữ quyền thống trị đối với nước Andhra trong thời gian khoảng 200 năm từ đầu thế kỷ 16 đến cuối thế kỷ 17. Trong thời kỳ Ấn Độ thuộc địa, Bắc Circars đã trở thành một phần của Madras Presidency thuộc Anh. Cuối cùng vùng này đã chuyển thành vùng Duyên hải Andhra. Sau đó nizam (thống đốc) đã nhượng 5 vùng lãnh thổ cho Anh để cuối cùng chúng được chuyển thành vùng Rayalaseema. Các nizam đã giữ quyền kiểm soát các tỉnh bên trong với tên gọi là công quốc (principality) Hyderabad, công nhận quyền thống trị của Anh để đổi lại sự tự trị cho địa phương. Ấn Độ độc lập khỏi Vương quốc Liên hiệp Anh và Bắc Ireland năm 1947. Trong một nỗ lực bảo vệ quyền lợi của người Telugu của Bang Madras, Amarajeevi Potti Sriramulu đã cố gắng ép buộc chính phủ Madras Presidency lắng nghe các yêu sách của công chúng về việc tách các huyện nói tiếng Telugu khỏi Madras Presidency để lập một bang Andhra, và Andhra đã được nhận tư cách là một bang vào ngày 19 tháng 10 năm 1952. Ngày 1 tháng 11 năm 1956 bang Andhra đã được sáp nhập với vùng Telangana của bang Hyderabad để lập thành bang Andhra Pradesh, là bang chủ yếu nói tiếng Telugu. Hyderabad, thủ phủ trước đây của bang Hyderabad, đã được chọn làm thủ phủ của bang mới Andhra Pradesh. Andhra Pradesh cố thể được chia ra ba vùng lớn: Kosta (Andhra duyên hải), Telangana và Rayalaseema. Telangana nằm ở phía Tây của dãy núi Ghats trên cao nguyên Deccan. Sông Godavari và sông Krishna bắt nguồn từ dãy núi Tây Ghats của Karnataka và Maharashtra và chảy về phía Đông băng qua Telangana để đổ vào Vịnh Bengal trong một đồng bằng châu thổ. Kosta chiếm vùng duyên hải giữa các dãy núi Đông Ghats chạy dọc theo chiều dài của bang và Vịnh Bengal. Rayalaseema nằm ở Đông Nam của bang trên cao nguyên Deccan, trong lưu vực của sông Penner. Vùng này bị các đồi thấp Erramala tách biệt khỏi Telangana, và bị ngăn cách khỏi Andhra duyên hải bởi dãy núi Đông Ghats. Các sông Krishna và Godavari cùng nhau tưới tiêu cho hàng ngàn kilômét vuông đất và tạo ra một vùng đất trù phú, phát triển nông nghiệp của Ấn Độ. Andhra Pradesh dẫn đầu trong sản xuất lúa gạo của Ấn Độ và được gọi là \"Bát gạo của Ấn Độ\". Hyderabad là thủ phủ bang, kết hợp với thành phố sinh đôi Secunderabad, là thành phố lớn nhất bang này. Guntur là trung tâm của các ngành sản xuất thuốc lá và bông vải của bang. Thành phố này cũng gần nhiều địa điểm lịch sử như Sitanagaram, Nagarjunakonda, Amaravati và Bhattiprolu. Kurnool là nguyên thủ phủ của Andhra, là một thành phố thương mại của vùng Bắc Ralayaseema. Tirupati là một thành phố cuta các đền đài, nơi hành hương. Vijayawada là một trung tâm thương mại quan trọng, là nơi có giao lộ đường sắt. Visakhapatnam, hải cảng chính của Andhra Pradesh, là nơi có trụ sở của Vùng hải quân phía Đông của Hải quân Ấn Độ. Warangal là một trong những thành phố cổ nhất bang có lịch sử 800 năm. Đây đã là kinh đô của Triều đại Kakatiya. Telugu là ngôn ngữ của vùng và là ngôn ngữ chính thức của bang nay, được 81,23% dân số sử dụng. Telugu là ngôn ngữ lớn thứ hai của Ấn Độ. Các nhóm ngôn ngữ thiểu số khác ở bang này có: nhóm nói tiếng Urdu (10,86%), tiếng Hindi (2,61%) và tiếng Bengali (1,95%)(Source). Những nhóm người nói các thứ tiếng thiểu số chỉ chiếm ít hơn 1% là tiếng Kannada (0.94%), tiếng Marathi (0.84%), tiếng Oriya (0.42%), tiếng Malayalam (0.10%), tiếng Gondi (0.21%) và tiếng Tamil (0.30%). Các nhóm thiểu số nói các thứ tiếng khác chỉ chiếm ít hơn 0,09% có: tiếng Koya (0.08%), tiếng Gujarati (0.09%), tiếng Punjabi (0.04%), tiếng Sindhi (0.02%) tiếng Savara (0.09%), tiếng Kolami (0.03%), tiếng Jatapu (0.04%), tiếng Konda (0.03%), tiếng Khond/Kondh (0.01%), tiếng Gadaba (0.02%) và tiếng Gorkhali/Nepali (0.01%). Tiếng Hindi và tiếng Anh được sử dụng như ngôn ngữ chính thức cùng với tiếng Telugu.",
"role": "assistant"
}
] |
[
{
"content": "You are a helpful and knowledgeable assistant. Give it a title and your task is to honestly answer information from encyclopedic knowledge.",
"role": "system"
},
{
"content": "Thích Nhật Từ",
"role": "user"
},
{
"content": "Thích Nhật Từ (sinh ngày 1 tháng 4 năm 1969) là nhà tu hành Phật giáo người Việt, nhà cải cách Phật giáo hiện đại, người chủ trương nhập thế, diễn thuyết, hoằng pháp, dịch giả kinh điển, tác gia, nhà thơ, nhà tư vấn, người trị bệnh \"ma nhập\" (hay còn gọi là bệnh tâm thần đa nhân cách) và nhà hoạt động xã hội năng động. Phép mầu: Pháp mầu tồn tại trên mặt đất, không ở trên bầu trời. Trải nghiệm chánh đạo sâu sắc do đức Phật khám phá và truyền bá sẽ chuyển hóa cuộc đời ta tốt đẹp hơn. Đây chính là con đường mang lại phép mầu đích thực cho thế giới khổ đau này. Hòa bình: Hòa bình đích thực chỉ đến từ nội tại. Thiếu thực tập thiền chính niệm và tình huynh đệ phổ quát, hòa bình nội tại không thể tồn tại lâu dài và do vậy sự hiện hữu của chúng ta sẽ bị đe dọa. Hài hòa: Hàng ngàn ngọn nến được thắp sáng từ một ngọn nến. Rừng thẳm tồn tại nhờ sự nối kết của nhiều cây. Hãy trở thành các ngọn nến sáng soi và các cây xanh hữu dụng cho tất cả chúng sinh. Đi trên chánh đạo: Không có chân lý nào có thể làm chúng ta được tự do, ngoại trừ bạn phải trải nghiệm hành trình giác ngộ một cách không buông lung, sâu sắc và thực tiễn. Mục đích cuộc đời: Mục đích của cuộc sống là sống cuộc đời hạnh phúc, chính niệm, hòa bình và tuệ giác. Hạnh phúc: Nghệ thuật sống hạnh phúc là quên đi quá khứ vốn không còn nữa, không lo lắng tương lai vì chưa đến và sống giây phút hiện tại trong chính niệm và tuệ giác. Tất cả chúng ta có là tại đây và bây giờ. Đối thoại: Trong đối thoại, việc bạn thắng hay thua, đối phương đúng hay sai không quan trọng. Điều quan trọng là cách thức bạn nhận chân và sống chân lý một cách an bình. Thành tựu: Hãy tin chính mình, lập kế hoạch một cách sâu sắc hướng đến các mục tiêu có thể đạt được, tiến tới phía trước một cách bản lĩnh, giải quyết vấn nạn một cách hiệu quả, theo đó, thành tựu chắc chắn sẽ trong tầm tay của bạn. Chuyển hóa: Nếu từ và bi có thể chuyển hóa thù thành bạn, thì quan điểm chân chính và trí tuệ có khả năng chuyển hóa khổ đau thành hạnh phúc. Tình bạn: Người bạn đích thực sẽ lắng nghe ta một cách kiên nhẫn, giúp ta một cách sẵn lòng, nâng đỡ ta một cách vững trải, khuyên ngăn ta một cách khôn ngoan, trị liệu vết thương của ta một cách nhẹ nhàng và giúp ta chuyển hóa khổ đau một cách hiệu quả. Thành công: Thái độ bi quan và sự bỏ cuộc nửa chừng là những yếu kém nhất. Thất bại là những thềm đá dẫn đến thành công. Hãy tạo động lực cho bản thân, phát triển ý chí thành tựu. Đừng bao giờ bỏ cuộc nửa chừng. Cách duy nhất đạt được thành tựu toàn hảo là nỗ lực thêm nhiều lần nữa với niềm hy vọng và tự tin. Năng lực bây giờ: Đừng tiếc nuối quá khứ vì đã kết thúc. Đừng bận tâm tương lai vì chưa đến. Hãy nở nụ cười với phút giây hiện tại vì đây là thực tại. Tương lai rạng rỡ của bạn lệ thuộc vào những hành vi chân chính ở hiện tại. Thời gian quý giá: Thời gian của chúng ta trên cõi đời thật ngắn ngủi. Có nhiều việc cần phải làm trong quỹ thời gian giới hạn này. Do vậy, hãy quản trị thời gian và từng ngày một cách sâu sắc. Đừng phí phạm cuộc sống và thời gian quý giá. Tha thứ người khác vì biết rằng mình có thể vi phạm sai lầm trong tình huống tương tự. Biết tha thứ cho người khác thì khi mình lầm lỗi họ cũng dễ dàng tha thứ cho mình. Đó là nhân quả của đạo đức tha thứ. Nhân quả rất phức tạp. Không phải khi nào có làm cụ thể mới thật sự có nhân, có quả. Một hành động của tư duy tiêu cực xuất hiện là đã tạo ra nghiệp quả xấu rồi. Khi một người dùng ánh sáng tuệ giác nhận định đánh giá và giải quyết vấn đề, lúc bấy giờ không có cái gọi là định mệnh, vận mệnh hay sự an bài, mà tất cả sự hên xui, may rủi, tốt xấu, hạnh phúc khổ đau đều do chính chúng ta thiết kế nên. Chính ta là kiến trúc sư, nhà thực hiện, vừa là chủ vừa là thợ. Người trực tiếp nhận hết tất cả những giá trị dù tốt hay xấu của ngôi nhà do chính ta tạo nên. Trí tuệ được quan niệm như là thần chú, là một phép mầu, là năng lực giải thoát tất cả mọi khổ đau. Có trí tuệ là có hạnh phúc, có trí tuệ là dứt khổ đau, có trí tuệ thì mọi việc đều được thành tựu, vì trí tuệ luôn luôn là diễn trình tư duy và hành động tương ứng với nhân quả, với vô ngã, vô thường và phù hợp với mọi quy luật của vũ trụ. Tri thức tuệ giác là một loại tri thức cao nhất mà con người cần phải có. Đó chính là điều mầu nhiệm trong thế giới hiện thực, ai cũng có thể thực tập được, trải nghiệm được và chứng đắc được. Sự hiểu biết và cảm thông sẽ không có mặt khi lòng thương yêu không có. Hạnh phúc không phải là ga chúng ta đã đến, đang đến hay sẽ đến mà là cách thức chúng ta đến đó như thế nào. Mục đích tôn giáo dựa trên góc độ đạo Phật là phục vụ quần chúng chứ không phải quần chúng phục vụ tôn giáo. Quần chúng cũng không nên phục vụ thượng đế và thần linh. Thần linh và thượng đế nếu có thì phải phục vụ con người, nếu không còn chức năng đó nữa thì không việc gì phải lệ thuộc vào các ngài. Đạo Phật có mặt trong cuộc đời không phải để con người phục vụ mà đạo Phật có mặt vì mục đích phục vụ con người. Wikipedia có thể loại liên quan Thích Nhật Từ",
"role": "assistant"
}
] |
[
{
"content": "You are a helpful and knowledgeable assistant. Give it a title and your task is to honestly answer information from encyclopedic knowledge.",
"role": "system"
},
{
"content": "Kristiansand",
"role": "user"
},
{
"content": "Kristiansand là một thành phố Na Uy. Kristiansand là thủ phủ của hạt Vest-Agder. Theo dân số, nó là thành phố lớn thứ năm của Na Uy. Thành phố này đôi khi được gọi là Kristiansand S, trong đó S là viết tắt của miền Nam, để phân biệt với Kristiansund ở phía Tây Na Uy. Kristiansand là thành phố lớn nhất nằm giữa Oslo và Stavanger. Kristiansand nằm trên bờ biển phía nam của Na Uy và từ lâu đã là nơi nghĩ dưỡng mùa hè nổi tiếng ở Na Uy. Biển và vịnh hẹp xung quanh là hoàn hảo cho hoạt động giải trí như câu cá và thuyền buồm. Kristiansand là thủ phủ trung tâm kinh doanh và văn hóa của miền Nam Na Uy. Được đặt biệt danh là \"riviera thú vị nhất\" bởi các phương tiện truyền thông, nó là một thành phố hiện đại với một lịch sử quốc tế. Thành phố được đặt theo tên của người sáng lập Vua Christian IV năm 1641. Sân bay Kristiansand, Kjevik (IATA: KRS) có cự ly 12 km (7 dặm) về phía đông bắc của thành phố . Có bảy chuyến bay hàng ngày đến Oslo;. Bốn bởi hãng SAS [1] và hãng hàng không Norweigian [2] Wideröe [http:/ / wwww.wideroe.no/] thường bay sáu lần mỗi chuyến ngày đi Bergen, ba lần mỗi ngày đi Stavanger, và ba lần mỗi ngày đi Copenhagen. KLM [3] bay hai lần mỗi ngày đi Amsterdam. Norweigian cũng bay bốn lần một tuần đến Bergen, và từ ngày 16 tháng hai năm 2013 SAS cũng bay mỗi tuần một lần để Alicante. FlyNonstop hoạt động một số khác nhau của các chuyến bay thẳng hàng tuần tới Barcelona, Berlin, Dubrovnik, London Thành phố, Nice, Palma de Mallorca, Paris và Parma [4]. Kết nối xe buýt đến trung tâm thành phố là một trong hai xe buýt thành phố 35, 36, hoặc M2 (lưu ý rằng sân bay không phải là một điểm dừng thường xuyên các tuyến xe buýt này, vì vậy hãy kiểm tra mỗi lần khởi hành) có giá vé 35 - cho một vé duy nhất, hoặc xe buýt sân bay chi phí 100, - một cách. Xe lửa khu vực kết nối Kristiansand đến các thành phố, thị xã dọc theo tuyến đường sắt phía Nam (Sørlandsbanen). Lên đến 8 chuyến tàu hàng ngày khởi hành Stavanger, trong khi lên đến 6 chuyến tàu hàng ngày để cho thủ đô của đất nước, Oslo. Các chuyến đi đến Stavanger mất khoảng 3 giờ và chuyến đi đến Oslo giữa 4 1/2 đến 5 giờ. Đào tạo cả về phía tây tới Stavanger và về phía đông tới Oslo theo một tuyến đường nội địa, có nghĩa là du lịch đến các thị trấn dọc theo bờ biển là khá bất tiện bằng tàu hỏa. Có rất nhiều cảnh quan rừng đẹp và các khu định cư nông thôn. Kristiansand nằm dọc theo đường cao tốc E18 từ Oslo. Đường cao tốc thay đổi tên thành E39 khi nó đi Kristiansand trên đường đến Stavanger. Đường 9 bắt đầu tại Kristiansand và sẽ đưa bạn qua vẻ đẹp tự nhiên của Setesdal Thung lũng Haukeligrend trên Hardangervidda (Hardanger cao nguyên). Các xe buýt kết nối đến Oslo và các thị trấn dọc theo bờ biển phía tây của Oslo Fjord là tuyệt vời. Cũng không chiều Bussexpress [5] có 9 kết nối hàng ngày để Oslo, Konkurrenten.no [6] 4-7 xe buýt trong khi Lavprisekspressen chạy hai lần mỗi ngày. Bạn được đảm bảo một chỗ ngồi - nếu xe buýt đầy đủ, các công ty xe buýt sẽ thêm một xe buýt thêm. Lavsprisekpressen [7] cung cấp trực tuyến chỉ bán vé. Những xe buýt nhanh thường chỉ cần nhanh như các đoàn tàu đến Oslo. Đến những thị trấn như Larvik, Tønsberg và Sandefjord bạn có thể đến vài giờ sau đó nếu bạn đi bằng xe lửa. Ngoài ra còn có các kết nối xe buýt tốc hành không thường xuyên đến Stavanger và dọc theo Setesdal, với các kết nối đến các thành phố như Bergen và Haugesund. Xe buýt chạy thường xuyên trong khu vực dọc theo bờ biển, từ Lyngdal và Lista ở phía tây đến Arendal ở phía đông, do các công ty xe buýt khác nhau. Trạm xe buýt nằm khoảng 100 mét từ con đường mua sắm chính, ngay cạnh bến phà và nhà ga xe lửa. Ngoài ra còn có một taxi đứng ở đây. Công ty phà Color Line [8] có phà chở xe đi Đan Mạch, 2 lần mỗi ngày (3 lần vào thứ bảy - thứ hai) để Hirtshals. Chuyến đi kéo dài 3 giờ và 15 phút, với thương hiệu dịch vụ mới superspeed phà đường [9]. Giá tăng cao trong mùa hè. Cảng có rất nhiều khách đến tàu du lịch trong mùa hè, và là một trong những cảng tàu du lịch lớn nhất ở Na Uy. Từ cảng tàu du lịch, là một khoảng cách đi bộ đến trung tâm thành phố và cầu tàu, bến xe buýt, bến phà và ga đường sắt [10]. Fiskebrygga (Fish market) (Southwestern part of the town centre Kvadraturen.). vẫn còn là một một chợ cá ở đây, nhưng cũng có một số, chủ yếu là hàng hải, nhà hàng xung quanh bờ sông trung tâm. Vào mùa hè, người dân địa phương đến trên những chiếc thuyền của họ và neo ở đây. Nơi đáng yêu cho một kem. Lối đi có lót ván ( Strandpromenaden) bên cạnh bờ biển ở trung tâm thị trấn dẫn bạn đã ném các khu beauteful và pases Norways lớn thứ hai công viên đài phun nước, Christiansholm pháo đài từ thế kỷ 17 và một bãi biển công cộng - Bystranda, các Bãi biển thị trấn [11]. Kristiansand Dyrepark (Kristiansand Zoo and Amusement Park) (East of the town). Có nhiều loài động vật, cho hầu hết các phần, môi trường sống tự nhiên. Các điểm tham quan chính là sư tử, hổ, chó sói, gấu trúc đỏ, và một ngôi nhà bò sát. Các hoạt động khác ở đây bao gồm một hoạt động đăng nhập, một khu vui chơi lớn, và một lâu đài với cướp biển yêu thích cướp biển của Na Uy, Kaptein Sabeltann (Đội trưởng Sabretooth). Trong suốt mùa hè, có biểu diễn cướp biển vào ban đêm. Ngoài ra còn có một loại đồ chơi được gọi là thị trấn Kardemomme bởi (thị trấn Cardamom) được dựa trên một cuốn sách của trẻ em của nhà văn Na Uy Thorbjørn Egner. Adults: kr 130-kr 340, Children: kr 110-kr 270 (depending on season) Once inside, all activities are free. Posebyen là những gì còn lại của thành phố cổ Kristiansand. Nó vẫn chiếm một số khối trên một phần phía đông của trung tâm thành phố. Ở đây bạn vẫn có thể nhìn thấy nhỏ, màu trắng, một tầng, nhà gỗ chiếm một khối toàn bộ. Từ các đường phố mua sắm sầm uất rất yên bình chỉ là một vài phút đi bộ [12]. Vest-Agder Bảo tàng Kristiansand là một không khí mở bảo tàng bao gồm một mainbuilding và khoảng 40 tòa nhà khác, thu thập từ các quận Vest-Agder và Aust-Agder và Kvaderaturen, phố cổ Kristiansand gia. Trong bảo tàng, bạn cũng sẽ tìm thấy mô hình thu nhỏ của Kristiansand từ cuối thế kỷ 19 và một quán cà phê [13].",
"role": "assistant"
}
] |
[
{
"content": "You are a helpful and knowledgeable assistant. Give it a title and your task is to honestly answer information from encyclopedic knowledge.",
"role": "system"
},
{
"content": "The Nightmare Before Christmas",
"role": "user"
},
{
"content": "Tim Burton's The Nightmare Before Christmas là một bộ phim hoạt hình nhạc kịch stop-motion năm 1993 nói về các cư dân sinh sống ở thị trấn Halloween. Họ đã bắt cóc ông già Noel và chiếm quyền tổ chức Giáng sinh của thị trấn Giáng sinh, từ đó gây ra nhiều sự hỗn loạn. Đạo diễn bởi Henry Selick. Kịch bản của Tim Burton, Michael McDowell và Caroline Thompson. Câu chuyện ma quái với những tiếng cười đáng sợ và hoạt hình đẹp mắt. Cách đây lâu lắm rồi Lâu hơn chúng ta vẫn nghĩ Ở một nơi có lẽ mọi người chỉ bắt gặp trong mơ Câu chuyện tôi sắp kể cho bạn Xảy ra ở một thế giới lễ hội xa xưa Và hẳn có lúc bạn đã thắc mắc về nguồn gốc các lễ hội Nếu như chưa, thì theo tôi Đã đến lúc bạn nên bắt đầu! (một phần bài hát \"What's This?\") Cái gì thế? Cái gì thế? Đám trẻ ném banh tuyết thay vì ném đầu lâu Họ đang bận bịu sắp xếp đồ chơi và chẳng có chết chóc nào cả Băng giá phủ kín các ô cửa Ôi, ta chẳng tin vào mắt mình nữa (một phần bài hát \"Jack's Obssession\") Nếu chỉ vì ta không thể thấy nó không có nghĩa không tin nó có thật (nói với Bunny của Lễ phục sinh) Tôi thành thật xin lỗi vì đã gây ra chuyện này. Ta là Vua Bí ngô! HA! HA! HA! HA! Chris Sarandon — Jack Danny Elfman — Jack (hát), Barrel Catherine O'Hara — Sally, Shock Glenn Shadix — Mayor William Hickey — Tiến sĩ Finkelstein Paul Reubens — Lock Ken Page — Oogie Boogie Ed Ivory — Ông già Noel Randy Crenshaw — Ngài Hyde Wikipedia có bài viết về: The Nightmare Before Christmas",
"role": "assistant"
}
] |
[
{
"content": "You are a helpful and knowledgeable assistant. Give it a title and your task is to honestly answer information from encyclopedic knowledge.",
"role": "system"
},
{
"content": "Maldives",
"role": "user"
},
{
"content": "Maldives (Quần đảo Maldive) (phát âm tiếng Anh: /ˈmɔlˌdaɪvz/ hay phát âm tiếng Anh: /ˈmɔlˌdivz/), tên chính thức Cộng hòa Maldives, là một quốc đảo gồm nhóm các đảo san hô tại Ấn Độ Dương. Maldives nằm ở phía nam quần đảo Lakshadweep thuộc Ấn Độ, và cách khoảng 700 kilômét (435 mi) phía tây nam Sri Lanka. Hai mươi sáu đảo san hô của Maldives bao vòng quanh một lãnh thổ gồm 1.192 đảo nhỏ, khoảng hai trăm đảo trong số này có các cộng đồng địa phương sinh sống. Maldives là quốc gia nhỏ nhất Châu Á về dân số. Đây cũng là quốc gia Hồi giáo đa số nhỏ nhất thế giới. Du lịch và đánh cá là hai yếu tố then chốt của nền kinh tế Maldives. Trong số các quốc gia Nam Á, Maldives có mức GDP trên đầu người đứng thứ hai ở mức 3.900 USD (số liệu năm 2002). Ngành kinh tế lớn nhất là du lịch, chiến 20% GDP và hơn 60% trao đổi ngoại hối của Maldives. Với tám mươi bảy khu du lịch đang hoạt động, năm 2006 467.154 du khách đã tới đây. Maldives giữ kỷ lục là quốc gia phẳng nhất thế giới, với độ cao trung bình tự nhiên của lãnh thổ chỉ là 2.3 m. Mực nước biển dâng đang là mối đe dọa đối với đảo quốc này. Ở thời điểm năm 2005, dân số đã lên tới 300.000 với tỷ lệ biết chữ ở người lớn đạt 99%. Số người tới trường đạt ở mức cao trên 90%. Maldives có khí hậu nhiệt đới, nhiều nắng và có nhiệt độ khoảng 30°C trong suốt năm. Tuy nhiên, lượng mưa tăng đáng kể trong mùa gió mùa tây nam vào các tháng 4 đến tháng 10, tập trung chủ yếu từ tháng 6 đến tháng 8. Malé - Thành phố Thủ đô Maldives có chính sách cấp visa rất dễ -- Mọi người đều được cấp visa miễn phí 30 ngày khi đến đây miễn có đầy đủ các giấy tờ du lịch hợp lệ, chỉ cần trình vé và chứng minh đủ tài chính để xác định đã đặt chỗ ở một resort bất kỳ hoặc tương đương chi phí 25 USD/ngày bằng tiền mặt. Visa có thể gia hạn lên đến 90 ngày ở Male, nhưng bạn phải chỉ rõ nơi ở trong thời gian dài đó. Xem thêm chi tiết tại Bộ Di dư và Nhập cư [1]. Mang theo rượu, thịt heo hoặc pornography (very broadly defined) vào Maldives đều bị cấm và tất cả hành lý đều được kiểm tra bằng tia X lúc đến đây. Khi về cũng không được mang theo cát, vỏ sò hay san hô. Tất cả du khách đến đây qua sân bay quốc tế Malé (IATA: MLE, ICAO: VRMM), nằm trên đảo Hulhulé ngay cạnh thủ đô Male. Sân bay có nhiều chuyến bay đến các sân bay ở Trung Quốc, Ấn Độ, Dubai và các sân bay lớn ở Đông Nam Á cũng như các chuyến đến từ Châu Âu. Nhiều chuyến bay quá cảnh qua Colombo (Sri Lanka). Sân bay Gan (IATA: GAN, ICAO: VRMG) nằm trên ám tiêu phía nam của Addu cũng có các chuyến bay quốc tế đến Milan với tần suất vài chuyến trong tuần. Phí đáp máy bay đã bao gồm trong vé. Singapore Airlines thực hiện các chuyến bay trực tiếp hàng ngày đến Male. Ngôn ngữ chính thức và phổ thông là Dhivehi. Tiếng Anh được sử dụng rộng rãi trong thương mại và dần trở thành một ngôn ngữ trung gian trong giảng dạy tại các trường học của chính phủ. Tất cả các khu nghỉ mát đều có nhà hàng riêng phục vụ đồ ăn nhìn chung hợp khẩu vị của phần lớn khách (thức ăn Á, Âu hiện đại). Ăn sáng thường bao gồm trong giá phòng. Hầu như phần lớn khu nghỉ mát có lựa chọn half-board, giá bao gồm ăn tối bu phê hoặc full board nghĩa là giá phòng gồm cả bữa ăn trưa và bu phê tối. Thường các bữa ăn không gồm đồ uống thậm chí nước uống. Không có những căn bệnh nghiêm trong ở Maldives. Bạn không nên uống nước trực tiếp từ vòi ở tất cả các resort: tìm hiểu tại địa phương. Maldives không có bệnh tiêu chảy, nhưng một số hòn đảo có muỗi và có thể bị sốt nếu chúng cắn, mặc dù điều đó là không thể. Đối với những người đến từ các khu vực bị nhiễm bởi sốt vàng da, cần có một giấy chứng nhận tiêm chủng quốc tế.",
"role": "assistant"
}
] |
[
{
"content": "You are a helpful and knowledgeable assistant. Give it a title and your task is to honestly answer information from encyclopedic knowledge.",
"role": "system"
},
{
"content": "Phúc Kiến",
"role": "user"
},
{
"content": "Phúc Kiến là một tỉnh ở ven biển đông nam của đại lục Trung Quốc. Phúc Kiến giáp với Chiết Giang ở phía bắc, với Giang Tây ở phía tây, và với Quảng Đông ở phía nam. Đài Loan nằm ở phía đông của Phúc Kiến, qua eo biển Đài Loan. Tên gọi Phúc Kiến bắt nguồn từ việc kết hợp tên gọi của hai thành Phúc Châu và Kiến Châu (tên cũ của Kiến Âu) trên địa phận vào thời nhà Đường. Tỉnh có đại đa số cư dân là người Hán và là một trong những tỉnh có văn hóa và ngôn ngữ đa dạng nhất tại Trung Quốc. Hầu hết tỉnh Phúc Kiến do Cộng hòa Nhân dân Trung Hoa quản lý. Tuy nhiên, các quần đảo Kim Môn và Mã Tổ nằm dưới quyền kiểm soát của Trung Hoa Dân Quốc (Đài Loan). Phúc Châu - thủ phủ của tỉnh Long Nham - ở phía Tây của Phúc Kiến Nam Bình - sông Mân từ Phúc Châu Ninh Đức - trên bờ biển, phía Bắc Phúc Châu Phủ Điền - giữa Phúc Châu và Tuyền Châu Tuyền Châu - cảng lịch sử Tam Minh - ở vùng núi Hạ Môn - Khu kinh tế đặc biệt và thành phố cảng, bến phà đi Đài Loan Chương Châu - tây nam của Hạ Môn Những khám phá khảo cổ học gần đây đã chứng minh rằng cư dân bản địa ở Phúc Kiến đã tiến vào thời đại đồ đá mới vào giữa thiên niên kỉ thứ 6 TCN. Từ di chỉ Xác Khâu Đầu (壳丘头, cách nay 7450–5590 năm), một di chỉ thời kỳ đầu đồ đá mới trên đảo Bình Đàm (平潭岛) nằm cách khoảng 70 kilômét (43 mi) về phía đông nam Phúc Châu, rất nhiều công cụ làm bằng đá, vỏ, mai, xương, ngọc thạch và gốm (gồm cả bàn xoay làm gốm) đã được khai quật, cùng với bánh xe quay, một bằng chứng của hoạt động dệt. Di chỉ Đàm Thạch Sơn (昙石山) (cách nay 5500–4000 năm) ở ngoại ô Phúc Kiến trải qua cả hai thời đại đồ đá mới và thời đại đồ đồng đá, tại đây đã tìm thấy các công trình tròn bán ngầm ở các mức thấp hơn. Di chỉ Hoàng Thổ Lôn (黄土崙) (khoảng 1325 TCN), cũng ở ngoại ô Phúc Châu, mang đặc điểm của thời đại đồ đồng. Khu vực Phúc Kiến từng tồn tại vương quốc Mân Việt. Từ \"Mân Việt\" là kết hợp giữa từ \"Mân\" (閩/闽; Bạch Thoại tự: bân), có thể là tên một dân tộc và có liên hệ với từ để chỉ các dân tộc man di trong tiếng Hán là \"man\" (蠻/蛮; bính âm: mán; Bạch Thoại tự: bân), và \"Việt\" là lấy theo tên nước Việt thời Xuân Thu tồn tại ở khu vực tỉnh Chiết Giang ngày nay. Điều này là bởi vương tộc nước Việt đã bỏ chạy đến Phúc Kiến sau khi vương quốc của họ bị nước Sở tiêu diệt và sáp nhập vào năm 306 TCN. Mân cũng là tên của dòng sông chính trong khu vực Phúc Kiến, Mân Giang, song tên gọi người Mân có từ trước. Nước Mân Việt tồn tại cho đến khi bị triều Tần bãi bỏ. Tuy nhiên, với việc nhà Tần sớm sụp đổ, nội chiến đã nổ ra giữa Hạng Vũ và Lưu Bang, sử gọi là Hán Sở tranh hùng; khi đó Vô Chư (无诸) đã quyết định xuất quân phụ giúp Lưu Bang. Sau đó, Lưu Bang giành chiến thắng và lập ra triều Hán; để thưởng công, năm 202 TCN, Hán Cao Tổ phục hồi địa vị cho Mân Việt là một vương quốc chư hầu, phong Vô Chư là Mân Việt vương. Vô Chư được triều Hán cho phép xây thành phòng thủ ở Phúc Châu cũng như một số địa điểm khác tại Vũ Di Sơn, chúng đã được khai quật trong những năm gần đây. Vương quốc của Vô Chư đã mở rộng phạm vi ra ngoài ranh giới của Phúc Kiến đến các vùng đất mà nay là phía đông Quảng Đông, phía đông Giang Tây, và phía nam Chiết Giang. Sau cái chết của Vô Chư, Mân Việt duy trì truyền thống chiến đấu của mình và tiến hành một số cuộc viễn chinh chống lại các nước chư hầu láng giềng tại Quảng Đông, Giang Tây, và Chiết Giang, việc này diễn ra trong suốt thế kỷ thứ 2 TCN và chỉ bị ngăn chặn bởi triều Hán. Cuối cùng, hoàng đế triều Hán đã quyết định loại bỏ mối đe dọa tiềm tàng này bằng cách gửi lực lượng quân sự lớn tấn công Mân Việt từ tứ phía cả trên biển lẫn trên bộ vào năm 111 TCN. Những người lãnh đạo ở Phúc Châu đã đầu hàng để tránh một cuộc chiến vô ích, tuy nhiên quân Hán vẫn tiến hành hủy hoại cung điện, thành quách của Mân Việt; vương quốc đầu tiên trong lịch sử Phúc Kiến kết thúc tồn tại một cách đột ngột. Sau khi triều Hán dần sụp đổ vào cuối thế kỷ 2, mở đường cho thời Tam Quốc. Tôn Quyền, người sáng lập ra nước Đông Ngô, đã phải mất gần 20 năm mới có thể khuất phục được người Sơn Việt, một nhánh Bách Việt sống ở vùng đồi núi. Làn sóng nhập cư đầu tiên của giới quý tộc người Hán đến khu vực Phúc Kiến ngày nay diễn ra vào đầu thế kỷ 4 khi triều Tây Tấn sụp đổ và miền Bắc Trung Quốc bị các các dân tộc Hồ xâu xé. Những người nhập cư này chủ yếu đến từ tám dòng họ ở miền trung Trung Quốc: Lâm, Hoàng, Trần, Trịnh, Chiêm (詹), Khâu, Hà và Hồ. Bốn họ đầu tiên vẫn là những họ chính của người dân Phúc Kiến hiện nay. Tuy nhiên, địa hình gồ ghề và biệt lập với các khu vực lân cận đã góp phần khiến cho nền kinh tế và mức độ phát triển của Phúc Kiến tương đối lạc hậu. Bất chấp việc số người Hán trong khu vực đã tăng đáng kể, mật độ dân số ở Phúc Kiến khi đó vẫn còn thấp so với phần còn lại của Trung Quốc. Triều Tấn chỉ lập ra 2 quận và 16 huyện trên đất Phúc Kiến ngày nay. Giống như các tỉnh phía nam khác như Quảng Đông, Quảng Tây, Quý Châu và Vân Nam, Phúc Kiến thường là một địa điểm để triều đình đương thời lưu đày các tù nhân và các nhân vật bất đồng. Đến thời Nam-Bắc triều, Phúc Kiến nằm dưới quyền kiểm soát của các hoàng triều phương Nam. Thời Đường (618–907) là một thời kỳ hoàng kim của phong kiến Trung Quốc. Khi triều Đường sụp đổ, Trung Quốc bị chia cắt trong suốt một thời kỳ được gọi là Ngũ Đại Thập Quốc. Trong thời gian này, đã có một làn sóng nhập cư thứ hai đến Phúc Kiến để tìm chốn nương thân, dẫn đầu là Vương Thẩm Chi, người này đã lập ra nước Mân với kinh đô đặt tại Phúc Châu. Tuy nhiên, sau khi quốc vương khai quốc qua đời, Mân quốc đã xảy ra xung đột nội bộ và sớm bị một nước phương Nam khác là Nam Đường tiêu diệt. [3] Tuyền Châu là một hải cảng phồn hoa dưới thời Mân, và có lẽ là hải cảng lớn nhất ở Đông bán cầu khi đó. Vào đầu thời triều Minh, Tuyền Châu là khu vực binh lính tập hợp và cung cấp vật phẩm cho chuyến thám hiểm hàng hải của Trịnh Hòa. Việc hải cảng này phát triển hơn nữa bị cản trở do triều Minh đã ra lệnh hải cấm, và Tuyền Châu đã dần bị thay thế bởi các cảng Quảng Châu, Hàng Châu, Ninh Ba và Thượng Hải gần đó mặc dù lệnh cấm đã được gỡ bỏ vào năm 1550. Việc Uy khấu (hải tặc Nhật Bản) xâm nhập với quy mô lớn cuối cùng đã bị quân Trung Quốc và Toyotomi Hideyoshi của Nhật Bản xóa bỏ. Thời Minh mạt và Thanh sơ đã xảy ra làn sóng lớn người tị nạn đến Phúc Kiến và 20 năm cấm buôn bán trên biển dưới thời Hoàng đế Khang Hy, một biện pháp nhằm chống lại những người vẫn trung thành với nhà Minh tại Đài Loan dưới quyền lãnh đạo của Trịnh Thành Công. Tuy nhiên, những người tị nạn này đã không ở lại Phúc Kiến mà sau đó lại di cư đến các khu vực thịnh vượng ở Quảng Đông. Năm 1689, triều đình nhà Thanh sau khi thu phục được Đài Loan đã chính thức hợp nhất hòn đảo này vào Phúc Kiến. Sau đó, người Hán bắt đầu di cư với số lượng lớn ra Đài Loan, và phần lớn cư dân Đài Loan hiện nay có nguồn gốc từ những người nhập cư đến từ miền Nam Phúc Kiến. Sau khi Đài Loan trở thành một tỉnh riêng vào năm 1885 và rồi bị nhượng cho Nhật Bản vào năm 1895, Phúc Kiến vẫn duy trì nguyên trạng cho đến nay. Phúc Kiến chịu ảnh hưởng đáng kể của Nhật Bản sau khi ký kết Hiệp ước Shimonoseki năm 1895 cho đến Chiến tranh Trung-Nhật trong Chiến tranh thế giới thứ hai. Sau Cách mạng Tân Hợi, tỉnh Phúc Kiến nằm dưới quyền kiểm soát của chính quyền Trung Hoa Dân Quốc. Năm 1933, lộ quân 19 tiến hành binh biến và lập nên Trung Hoa Cộng hòa quốc, đặt thủ đô tại Phúc Châu. Nước cộng hòa này chỉ tồn tại trong 55 ngày từ 22 tháng 11 năm 1933 đến 13 tháng 1 năm 1934. Sau Nội chiến Trung Quốc, Phúc Kiến thuộc quyền kiểm soát của Cộng hòa Nhân dân Trung Hoa, riêng quần đảo Kim Môn và Mã Tổ do chính quyền Trung Hoa Dân Quốc tại Đài Loan chiếm giữ, chính quyền Trung Hoa Dân Quốc cũng thành lập nên tỉnh Phúc Kiến, song bộ máy chính quyền cấp tỉnh này hiện nay không hoạt động trên thực tế. Eo biển Đài Loan đã từng xảy ra ba cuộc khủng hoảng giữa hai bên vào các năm 1954-1955, 1958 và 1995–1996. Kể từ cuối thập niên, kinh tế Phúc Kiến ở vùng ven biển đã hưởng lợi rất nhiều từ sự gần gũi về mặt địa lý và văn hóa với Đài Loan. Chính quyền Phúc Kiến và chính phủ Trung ương Trung Quốc cũng đề xuất thành lập khu kinh tế Bờ tây Eo biển để khai thác hiệu quả lợi thế này. Năm 2008, Đài Loan là nhà đầu tư số một tại Phúc Kiến. [4] Phúc Kiến nằm ở vùng ven biển phía đông nam Trung Quốc. Phúc Kiến giáp với Chiết Giang ở phía bắc, giáp với Giang Tây ở phía tây, giáp với Quảng Đông ở phía tây nam. Ở phía đông và phía nam của mình, Phúc Kiến giáp với biển Hoa Đông, eo biển Đài Loan và biển Đông. Đường bờ biển của Phúc Kiến kéo dài 535 km theo đường thẳng. Tuy nhiên do có nhiều vịnh và bán đảo, đường bờ biển trên thực tế dài khoảng 3.324 km, chiếm 18,3% chiều dài đường bờ biển Trung Quốc. Các vịnh lớn tại Phúc Kiến là vịnh Phúc Ninh (福宁湾), vịnh Tam Sa (三沙湾), vịnh La Nguyên (罗源湾), vịnh Mi Châu (湄洲湾), vịnh Đông Sơn (东山湾). Phúc Kiến có tổng cộng 1.404 đảo ven bờ, tổng diện tích của các hòn đảo này là khoảng trên 1.200 km2. [5] Các đảo chính là Hạ Môn, Kim Môn, Bình Đàm (平潭岛), Nam Nhật (南日岛), Đông Sơn (东山岛). Địa hình Phúc Kiến chủ yếu là đồi núi, theo truyền thống được mô tả là \"Bát sơn, nhất thủy, nhất phân điền\" (八山一水一分田). Ở phía tây bắc, địa hình cao hơn với dãy núi Vũ Di tạo thành ranh giới tự nhiên giữa Phúc Kiến và Giang Tây, trong đó, núi Hoàng Cương (黄岗山) với cao độ 2.157 m là điểm cao nhất tại Phúc Kiến, cũng là điểm cao nhất vùng Đông Nam của Trung Quốc. Vành đai núi Phúc Kiến từ bắc xuống nam chia thành dãy núi Thứu Phong, dãy núi Đái Vân (戴云山脉), [[dãy núi Bác Bình Lĩnh (博平岭山脉). Đất đỏ và đất vàng là các loại đất chính của Phúc Kiến. Phúc Kiến là đơn vị hành chính cấp tỉnh có nhiều rừng nhất tại Trung Quốc, với tỷ lệ che phủ rừng đạt 62,96% vào năm 2009. [6] Rừng tại Phúc Kiến có thể phân thành khu vực rừng thường xanh lá rộng cận nhiệt ở trung và tây bộ và rừng mưa cận nhiệt đới gió mùa ở đông bộ. Các sông chủ yếu tại Phúc Kiến là Mân Giang (闽江) dài 577 km, Tấn Giang (晋江) dài 182 km, Cửu Long Giang (九龙江) dài 258 km và Đinh Giang (汀江) dài 220 km. Với lượng mưa phong phú, lưu lượng nước hàng năm của các sông trên toàn tỉnh là 116,8 tỷ m3 nước, riêng lưu lượng dòng chảy bình quân của Mân Giang (1.980 m3/s) đã lớn hơn của Hoàng Hà (1.774,5 m3/s). Đa số các sông suối có độ dốc lớn và chảy nhanh, có nhiều ghềnh thác, dự trữ thủy lực lý thuyết đạt 10,46 triệu kW, công suất lắp đặt đạt 7,0536 triệu kW. Tại vùng duyên hải, do có nhiều vũng vịnh nên có thể lợi dụng thủy triều để sản xuất điện, với 3000 km2 diện tích chịu ảnh hưởng của thủy triều, dự trữ năng lượng thủy triều có thể khai thác là trên 10 triệu kW. Phúc Kiến có bốn đồng bằng lớn là đồng bằng Chương Châu, đồng bằng Phúc Châu, đồng bằng Tuyền Châu và đồng bằng Hưng Hóa. Phúc Kiến có khí hậu cận nhiệt đới ẩm gió mùa, khí hậu có lợi cho việc phát triển một nền nông nghiệp đa dạng. Nhiệt độ trung bình hàng năm là 17-21°C. Mùa đông tại Phúc Kiến khá ấm áp, nhiệt độ tháng 1 tại vùng duyên hải là 7-10°C, tại vùng núi là 6-8°C. Mùa hè nóng với nhiệt độ dao động từ 20-39°C, chịu ảnh hưởng của nhiều cơn bão nhiệt đới. Giáng thủy hàng năm đạt từ 1.400-2.000 mm, giảm dần từ đông nam đến tây bắc. Hiện nay, tất cả những người có học ở Phúc Kiến nói tiếng Quan Thoại. Đây đã là ngôn ngữ của nền giáo dục của Trung Quốc từ những năm 1950 và bây giờ là ngôn ngữ chung tại Phúc Kiến như những nơi khác. Tuy nhiên, Phúc Kiến cũng có hàng chục thổ ngữ riêng của mình. Địa hình miền núi, tại một thời gian gần như mọi thung lũng có ngôn ngữ riêng của mình. Những tiếng địa phương thường được mô tả với tiền tố \"Mân\" (闽 Mǐn), với Mân là một tên khác cho Phúc Kiến. Những tiếng địa phương là không hiểu lẫn nhau, mặc dù họ không chia sẻ những đặc điểm chung nhất định. Nói chung, nhóm phương ngữ Mân Trung Quốc là khác nhau nhất từ tiêu chuẩn tiếng phổ thông của tất cả các địa phương trong Trung Quốc. Minnan có ít điểm tương đồng với tiếng phổ thông hơn tiếng Anh đã với Hà Lan. Trong số các quan trọng nhất là Mân Nam thoại (闽南话 Mǐnnán Hua; tiếng Mân nam), nói tại Hạ Môn, Tuyền Châu, Chương Châu và các khu vực xung quanh. Có những biến thể thổ ngư nhẹ Minnan giữa ba thành phố, các phương ngữ Hạ Môn được coi là phương ngữ uy tín. Nhiều người ở Đài Loan nói cùng một ngôn ngữ, mặc dù họ có thể gọi nó là Đài Loan. Ở Malaysia và Singapore, cùng một ngôn ngữ được gọi là Phúc Kiến (từ Minnan cho Phúc Kiến). Ngôn ngữ của Hải Nam có liên quan chặt chẽ với Minnan, nhưng không hiểu lẫn nhau với nó. Tiếng Mân Đong (闽东 Mǐn dong) hoặc tiếng Phúc Châu (福州话) phương ngữ được nói ở Phúc Châu và cũng có một số lượng lớn các diễn giả tại các khu vực duyên hải Bắc Bộ. Ở Malaysia và Singapore, nó được gọi là Hokchiu (từ Mindong cho Phúc Châu). Có những biến thể thổ ngư, các phương ngữ Mân Đông tại Phúc Châu và Phúc An, trong đó chỉ có khoảng 4 giờ đồng hồ bằng xe hơi, không hiểu lẫn nhau, mặc dù các phương ngữ Phúc Châu được coi là phương ngữ uy tín của Mân Đông. Tiếng địa phương Mân khác bao gồm Mân Bắc (闽北 Mǐn Bei), Mân Trung (闽中 Mǐn Zhong) và Puxian, được đặt tên cho thành phố Phủ Điền và xung quanh huyện Xianyou. Tiếng Khách Gia (客家) ở phía Tây Phúc Kiến, và trong một số khu vực khác của miền Nam Trung Quốc, được đưa ra khi những người tị nạn từ một trong những cuộc chiến tranh ở miền Bắc Trung Quốc trong vài thế kỷ trở lại. Hakka có nghĩa là \"người khách\". Họ có ngôn ngữ Hakka riêng của họ (客家话; Kèjiāhuà), liên quan đến phương ngữ miền Bắc chứ không phải là bất kỳ ngôn ngữ Phúc Kiến khác. Như với phần còn lại của Trung Quốc, tiếng Anh được không sử dụng rộng rãi, mặc dù hãng hàng không và nhân viên khách sạn cao cấp tại các thành phố lớn thường sẽ có khả năng sử dụng tiếng Anh cơ bản. Phúc Kiến được kết nối giao thông tốt với các địa phương trong Trung Quốc thông qua các hãng hàng không trong nước, xe buýt, đường cao tốc của Trung Quốc và mạng lưới tàu lửa. Các sân bay chính là ở Hạ Môn và Phúc Châu, cả hai đều có các chuyến bay đến Hồng Kông và nhiều thành phố đại lục, cũng như các chuyến bay quốc tế đến một số thành phố châu Á khác. Hạ Môn cũng có các chuyến bay đến Amsterdam và kết nối quốc tế giá rẻ đến Manila, Singapore và Bangkok. Các danh lam thắng cảnh khu vực Wu Yi núi cũng có một sân bay với các kết nối trong nước tốt. Có tuyến đường cao tốc tốt xung quanh tỉnh và ra khỏi nó vào các tỉnh lân cận. Có xe khách từ bất kỳ thành phố Phúc Kiến chính với bất kỳ thành phố lớn ở các tỉnh lân cận. Nhiều tuyến đường trong số những con đường qua núi (hoặc ít nhất là rất nhiều đồi núi) địa hình và những kỳ công của kỹ thuật liên quan đến rất nhiều cây cầu và đường hầm. Trong Thế chiến II, Nhật Bản kiểm soát phần lớn Phúc Kiến nhưng đã không chiếm được Tam Minh vì núi non. Ngày nay, chỉ lái xe vài giờ trên những con đường tốt từ Phúc Châu là đến được Tam Minh. Có một tuyến đường sắt tốc độ cao trong dịch vụ nối Hạ Môn và Phúc Châu đến Ninh Ba, Hàng Châu và Thượng Hải, chủ yếu là chạy dọc theo bờ biển. Tốc độ hơn 200 km/giờ và chuyến đi Phúc Châu-Thượng Hải mất khoảng sáu giờ. Mở rộng về phía nam tới Thâm Quyến và sâu vào trong nội địa đến Nam Xương ở Giang Tây được lên kế hoạch. Có tàu thủy đến đảo Đài Loan kiểm soát được đặt gần bờ biển Phúc Kiến - từ Mawei, một vùng ngoại ô của Phúc Châu, đến Matsu và từ Hạ Môn đến Kinmen. Từ những hòn đảo này, nó có thể tiếp tục các hòn đảo chính của Đài Loan.",
"role": "assistant"
}
] |
[
{
"content": "You are a helpful and knowledgeable assistant. Give it a title and your task is to honestly answer information from encyclopedic knowledge.",
"role": "system"
},
{
"content": "Jeju",
"role": "user"
},
{
"content": "Jeju là một hòn đảo Hàn Quốc. Đây là một địa điểm du lịch chính của Hàn Quốc. Tỉnh Jeju hay Jeju-do (Hán Việt: Tế Châu đạo) viết tắt của 제주특별자치도, Hanja: 濟州特別自治道, Hán Việt là Tế Châu Đặc biệt Tự trị đạo là một đơn vị hành chính hàng tỉnh thuộc Hàn Quốc và cũng là đảo Tế Châu, hải đảo lớn nhất Hàn Quốc. Jeju nằm trong eo biển Triều Tiên phía tây-nam Jeollanam-do. Thủ phủ là thành phố Jeju. Jeju xưa là vương quốc Đam La, sau phiên thuộc Bách Tế rồi lại thuộc nước Cao Ly. Vua Cao Ly đổi tên đảo thành Tế Châu. Năm 1910 Nhật Bản đặt nền đô hộ Jeju cùng toàn thể nước Cao Ly. Sau Thế chiến thứ 2 thì chủ quyền trao lại chính phủ Đại Hàn Dân quốc. Năm 1946 Tế Châu được tách khỏi Toàn La Nam đạo để lập tỉnh Jeju. Năm 2006 thì lập tỉnh tự trị. Đây là tỉnh tự trị duy nhất của Hàn Quốc Đảo có diện tích 1.845 km2. Jeju hình thành do núi lửa cách đây khoảng 2 triệu năm. Ngọn núi lửa Hán Noa trên đảo cao 1.950 m cũng là đỉnh núi cao nhất Nam Hàn. Do vị trí địa lý, khí hậu đảo Jeju thuộc loại bán nhiệt đới với đủ bốn mùa nhưng nóng hơn vùng đất liền Hàn Quốc. Mùa hè mưa nhiều; mùa đông trên đảo tương đối khô. Jeju có hai thành phố lớn, trên bờ biển phía Bắc và Nam Trung Bộ: Thành phố Jeju - thủ phủ và nơi bạn sẽ đến nếu đi bằng máy bay. Hầu hết các điểm tham quan trên đảo Jeju là bên ngoài của thành phố, vì vậy nếu bạn không có hình thức riêng của bạn vận chuyển nó chỉ có thời gian giá ở thành phố để đi các quán bar và nhà hàng. Seogwipo - nằm ở phía nam của hòn đảo, và gần một loạt các điểm du lịch. Ngoài ra nhà Sân vận động World Cup Jeju và 'Jungmun Khu du lịch phức hợp'. Ngoài ra, các ngôi làng nhỏ nằm rải rác trên bờ biển phía đông và phía tây và sâu trong đảo. Dưới đây liệt kê một vài lưu ý khoảng chiều kim đồng hồ từ thành phố Jeju: Gimyeong - ngôi làng gần nhất với Lava ống Manjangmul và Gimyoung Mê liền kề. Seongsan - ngôi làng ở phía đông của đảo, thuận tiện cho đảo Udo và Seongsan Ilchubong, một miệng núi lửa. Làng có một số nhà hàng hải sản thú vị và có thể làm cho một đêm nghỉ dễ chịu, nhưng lưu ý rằng không có lựa chọn cuộc sống về đêm (ngoài một số không cân xứng của siêu thị với kích thước của làng). Đảo Udo - một hòn đảo nhỏ ngoài khơi bờ biển của Seongsan tuyệt vời cho một chiếc xe đạp quê buổi chiều hoặc đi xe ATV. Gangjeong - ngôi làng nhỏ ven biển phía tây ra khỏi trung tâm Seogwipo. Không đáng chú ý nếu không có thực tế rằng đó là trang web được đề xuất và do đó không mặt đất cho trận chiến trên giữ các căn cứ hải quân ngoài khơi đảo Jeju. Hallim - cũng chuyển tự Latinh Hanrim. Gần nhiều công viên chủ đề và sân golf nhưng trong một khu vực dịch vụ nói chung là ít được phục vụ bởi xe buýt giữa các thành phố. Sân bay quốc tế Jeju (IATA: CJU, [1]) là cửa ngõ chính để đảo. Phần lớn các chuyến bay đến Jeju là từ Gimpo (sân bay nội địa của Seoul) và Busan. Phần lớn các sân bay nội địa Hàn Quốc có các chuyến bay thường lệ đến Jeju. Bạn có thể bay các hãng hàng không chính, hàng không Korean Air và Asiana đến Jeju, mặc dù nhiều lựa chọn hãng hàng không giá rẻ có sẵn như Eastar Jet [2], Air Busan và Jeju Air. Có các chuyến bay quốc tế từ Nhật Bản bao gồm Tokyo Narita, Osaka Kansai, Nagoya và Fukuoka. Từ Trung Quốc có các chuyến bay từ Bắc Kinh, Shanghai Phố Đông, Hồng Kông, Thẩm Dương, Đại Liên và Trường Xuân. Sau khi ra khỏi nhà ga, bạn sẽ thấy taxi cũng như hai đứng xe buýt. Một là cho Jeju dịch vụ xe buýt thành phố bên trong thành phố và một cho dịch vụ xe đưa đón sân bay Seogwipo. Các chuyến phà từ đất liền cũng có sẵn, mặc dù giá ngày càng thấp bay có nghĩa là ít người đang sử dụng phương pháp vận chuyển này. Dịch vụ là tương đối thường xuyên và tuy nhiên chậm là giá trị hợp lý khi tiết kiệm nơi ăn nghỉ làm trên phà qua đêm. Có những dịch vụ hàng ngày từ một số cảng: Mokpo phà hàng ngày, thời gian 5 giờ. Vé phổ thông khoảng 25.000 won một chiều/người. Vé này chỉ dành cho một không gian sàn. Incheon (13 giờ) Wando 3 giờ Nolyeogdo (노력 도): [3] chạy một chiếc thuyền hai lần một ngày giữa Jangheung quận và Seongsan tại đảo Jeju. Phải mất 2h để kết nối cả hai thành phố và chi phí là 31.000 won/chiều/người Các phà chở xe hơi từ Busan để Jeju hòn đảo đã được nối lại vào tháng tư năm 2013. Cuộc hành trình mất 11 giờ và đi mỗi ngày trừ chủ nhật. Ống dung nham Manjanggul (Jeju North Coast), ☎ 064-710-7908NOCC. Một hang động dài 7 km, trong đó chỉ có một phần 1 km khách có thể tham quan. Ống cao lên đến 23 m và đã được tạo ra bởi dòng dung nham chảy qua. Bạn hãy mang theo một chiếc áo khoác, vì trời khá lạnh và giọt nước từ trên trần nhà. Có thể đến khu vực dung nham ống bằng tuyến xe buýt ven biển từ Jeju, sau đó đi bộ 2,5 km từ trạm xe buýt. Nó có thể đi nhờ xe như hầu hết các xe trên đường từ trạm xe buýt cũng sẽ được hướng đến các ống dung nham. Một trong ba Di sản thiên nhiên thế giới UNESCO ở Jeju được đánh giá hấp dẫn. 2000 won. Seongsan Ilchubong, Seongsan, ☎ 064 783-0959NOCC. Đây điểm nổi tiếng nhất đảo Jeju. Núi lửa cao 180 m, theo đúng nghĩa đen có tên \"Đỉnh bình minh\" vì leo lên phía trên để xem mặt trời mọc là một hoạt động phổ biến (hoặc, hy vọng sẽ nhìn thấy nó, do hầu hết các buổi sáng có sương mù!) Khoảng 25 phút đi bộ đến hàng đầu, bao gồm hơn 600 bậc. Như một phần thưởng, trên các vách đá ra bên trái khi bạn lên, có một cầu thang xuống dẫn đến một nơi mà bạn có thể xem Các nữ thợ lặn biển Jeju. 2000 won, if the booth is actually active. Công viên Hallim. Hãy dạo qua một vườn thực vật 27.000m2 trong đó có 2 hang động. Tổng diện tích của công viên được chia thành 16 khu vườn, trong đó có một khu vườn nhiệt đới, vườn của cọ Washington, một vườn cây lá, và một khu vườn cây cảnh với cây bonsai có hơn 150 năm tuổi. Cũng có một làng dân gian. Yeomiji Botanic Garden. Một vườn thực vật lớn trong nhà với hội trường của xương rồng, trái cây nhiệt đới, hoa, hoa loa kèn nước, và nhiều hơn nữa. Yeomiji là nhà của một tổng số 2000 loài thực vật quý hiếm và các loài 1700 của hoa và cây cối. Ngoài ra còn có khu vườn mở trong phong cách Nhật Bản, Ý, Pháp và Hàn Quốc. Diện tích vườn là 1.120 m2 và được mô tả là một trong những vườn thực vật tốt nhất ở châu Á. Bãi biển Iho (about 7 km east of Jeju-City). Một bãi biển, có hai loại cát, màu xám đen, một màu vàng trong đó sản xuất các hiệu ứng cấu trúc rực rỡ trong nước. Có nhiều trường học lặn trong thành phố. Ngắm tốt nhất trong những tháng cuối mùa hè, khi nước là không quá lạnh để bơi lội. Seopjikoji. Koji means a cape in Jeju dialect. It consists of the bow shaped Gojaut Koji near the sea and Jeongji Koji near the beach. It was a filming place of the Korean drama \"All In\" So a lot of Korean sightseers visit. Walking along the sea, you may feel like you are in the ocean.",
"role": "assistant"
}
] |
[
{
"content": "You are a helpful and knowledgeable assistant. Give it a title and your task is to honestly answer information from encyclopedic knowledge.",
"role": "system"
},
{
"content": "Nhà giả kim",
"role": "user"
},
{
"content": "Nhà giả kim của Paulo Coelho tiếp tục thay đổi cuộc đời độc giả mãi mãi. Với hơn hai triệu bản được bán trên khắp thế giới, Nhà giả kim đã khẳng định mình là một tác phẩm kinh điển hiện đại, được hâm mộ trên toàn thế giới. Kiệt tác của Paulo Coelho kể về câu chuyện kỳ diệu của Santiago, một cậu bé chăn cừu người Andalucia khao khát được đi du lịch để tìm kiếm một kho báu thế gian xa hoa hơn bao giờ hết. Câu chuyện về những kho báu mà Santiago tìm thấy trên đường đi dạy chúng ta, như chỉ một vài câu chuyện có thể, về sự khôn ngoan cần thiết của việc lắng nghe trái tim mình, học cách đọc những điềm báo trên đường đời và trên hết là theo đuổi ước mơ của chúng ta. \"Một câu chuyện ngụ ngôn khôn ngoan và đầy cảm hứng về cuộc hành hương mà cuộc đời nên có.\" (M. Scott Peck) \"Một câu chuyện phiêu lưu đầy ma thuật và trí tuệ.\" (Rudolfo Anaya, tác giả của Bless Me, Ultima) \"Một câu chuyện ngụ ngôn cảm động, đầy cảm hứng.\" (Ngôi sao Indianapolis) \"Một tập nhỏ kỳ diệu.\" (Biên niên sử San Francisco) “[Này] Thuật sĩ Brazil làm cho sách biến mất khỏi các cửa hàng.” (Thời báo New York) “Những cuốn sách của [anh ấy] đã có tác dụng mê hoặc hàng triệu người.” (Thời báo Luân Đôn) “Một câu chuyện hay với một thông điệp rõ ràng cho mọi độc giả.” (Joseph Girzone, tác giả của Joshua) “Đáng nhớ và ý nghĩa như Saint-Exupery’s The Little Prince.” (Người Mỹ gốc Hoa Austin) “Một câu chuyện kỳ lạ ngọt ngào cho cả người già và trẻ.” (Publishers Weekly) “Một câu chuyện nhẹ nhàng và dịu dàng nhất. Đó là một viên ngọc quý hiếm của một cuốn sách ”. (Gerald G. Jampolsky, M.D., đồng tác giả của Change Our Mind, Change Your Life) Từ bìa sau “Trái tim tôi sợ rằng nó sẽ phải đau khổ,” cậu bé nói với nhà giả kim một đêm khi họ nhìn lên bầu trời không trăng. “Hãy nói với trái tim của bạn rằng nỗi sợ hãi đau khổ còn tồi tệ hơn chính sự đau khổ. Và rằng không có trái tim nào có đã từng đau khổ khi nó đi tìm kiếm những giấc mơ của nó. \" Cứ sau vài thập kỷ, một cuốn sách được xuất bản sẽ thay đổi cuộc đời của độc giả mãi mãi. Nhà giả kim là một cuốn sách như vậy. Với hơn một triệu rưỡi bản được bán ra trên khắp thế giới, Nhà giả kim đã khẳng định mình là một tác phẩm kinh điển hiện đại, được hâm mộ trên toàn thế giới. Truyện ngụ ngôn quyến rũ của Paulo Coelho, hiện đã được xuất bản lần đầu tiên bằng tiếng Anh, sẽ làm say mê và truyền cảm hứng cho nhiều độc giả hơn nữa trong nhiều thế hệ sau. The Alchemist là câu chuyện kỳ diệu về Santiago, một cậu bé chăn cừu người Andalucia khao khát được đi du lịch để tìm kiếm một kho báu thế gian xa hoa hơn bất kỳ ai từng được tìm thấy. Từ ngôi nhà của mình ở Tây Ban Nha, anh đi đến các thị trường của Tangiers và băng qua sa mạc Ai Cập để gặp gỡ định mệnh với nhà giả kim. Câu chuyện về những kho báu mà Santiago tìm thấy trên đường đi dạy chúng ta, như chỉ một vài câu chuyện đã làm, về sự khôn ngoan cần thiết của việc lắng nghe trái tim mình, học cách đọc những điềm báo trải dài trên đường đời và trên hết là theo đuổi ước mơ của chúng ta. Tác giả người Brazil PAULO COELHO được coi là một trong những tác giả có ảnh hưởng nhất trong thời đại chúng ta. Sách của ông đã bán được hơn 165 triệu bản trên toàn thế giới, đã được phát hành ở 170 quốc gia và được dịch sang 80 thứ tiếng. Sinh ra ở Rio de Janeiro vào năm 1947, ông sớm phát hiện ra thiên chức viết lách của mình. Anh đã làm việc với tư cách là đạo diễn, diễn viên sân khấu, nhạc sĩ và nhà báo. Sự hợp tác của anh ấy với nhà soạn nhạc kiêm ca sĩ người Brazil Raúl Seixas đã mang đến một số bài hát rock cổ điển hay nhất ở Brazil. Năm 1986, một cuộc gặp gỡ đặc biệt đã khiến ông hành hương đến Saint James Compostela (ở Tây Ban Nha). Đường đến Santiago không chỉ là một cuộc hành hương thông thường mà còn là một bước ngoặt trong cuộc đời ông. Một năm sau, anh viết 'The Pilgrimage', một cuốn tiểu thuyết tự truyện được coi là khởi đầu sự nghiệp của anh. Trong năm sau, COELHO xuất bản 'Nhà giả kim'. Doanh số bán ban đầu chậm đã thuyết phục nhà xuất bản đầu tiên của ông bỏ cuốn tiểu thuyết, nhưng nó đã trở thành một trong những cuốn sách Brazil bán chạy nhất mọi thời đại. Các tựa sách khác bao gồm 'Brida' (1990), 'The Valkyries' (1992), 'By the River Piedra I Sat Down and Wept' (1994), bộ sưu tập các bài báo hay nhất của ông được đăng trên tờ báo Brazil Folha de S. Paulo 'Maktub' (1994), tuyển tập các văn bản 'Phrase' (1995), 'The Fifth Mountain' (1996), 'Manual of a Warrior of Light' (1997), 'Veronika quyết định chết' (1998), ' The Devil and Miss Prym '(2000), tập hợp những câu chuyện truyền thống trong' Những câu chuyện dành cho cha mẹ, con và cháu '(2001),' Mười một phút '(2003),' The Zahir '(2005),' Như dòng sông chảy '(2006),' The Witch of Portobello '(2006),' The Winner Stands Alone '(2008),' Aleph '(2010),' Manuscript tìm thấy ở Accra '(2012) và' Adultery '(2014). Anh đã nhận được nhiều giải thưởng quốc tế danh giá. Ông là thành viên của Học viện Thư từ Brazil từ năm 2002 và Sứ giả Hòa bình của Liên hợp quốc từ năm 2007. Năm 2009, ông nhận Kỷ lục Guinness Thế giới cho tác giả được dịch nhiều nhất cho cùng một cuốn sách (Nhà giả kim). Người đàn ông đứng sau tác giả thích viết và thực hành Kyudo - một môn bắn cung thiền định. Anh ấy thích đọc sách, đi bộ, bóng đá và máy tính. Theo nghĩa đó, anh ấy đã luôn duy trì mối liên hệ chặt chẽ với độc giả của mình nhưng giờ đây, và nhờ các phương tiện truyền thông mới, anh ấy đã thiết lập một phản hồi đáng kinh ngạc với họ. Paulo là người nổi tiếng có ảnh hưởng lớn thứ hai trên Twitter vào năm 2010 theo Forbes và anh là nhà văn có số lượng người theo dõi cao nhất trên mạng xã hội. Nhà giả kim. Tiểu thuyết văn học nước ngoài (Chuyển ngữ).",
"role": "assistant"
}
] |
[
{
"content": "You are a helpful and knowledgeable assistant. Give it a title and your task is to honestly answer information from encyclopedic knowledge.",
"role": "system"
},
{
"content": "Lặng nhìn cuộc sống",
"role": "user"
},
{
"content": "Trích sách: Lặng nhìn cuộc sống Tác giả: Trần Huy Hoàng - Đừng vì người khác nói những lời mình muốn nghe, để rồi quên mất con người ngu si trong mình. - Con người thường nói sai, hoặc nói một nửa sự thật. Họ kể lại những điều có lợi cho chính mình mà thôi. - Ở thế giới hôm nay. Chúng ta đang được sống trong một thế giới mà ở đó chúng ta được kết nối với mọi thứ. Trừ chính chúng ta. - Khi có quá nhiều sự lựa chọn cũng làm con người ta không hạnh phúc. - Ta đi được vài ba con hẻm rồi lấy cái nhìn, cái thấy, cái kinh nghiệm của con hẻm mà đánh đồng mọi con đường khác.",
"role": "assistant"
}
] |
[
{
"content": "You are a helpful and knowledgeable assistant. Give it a title and your task is to honestly answer information from encyclopedic knowledge.",
"role": "system"
},
{
"content": "Queenstown (New Zealand)",
"role": "user"
},
{
"content": "Queenstown là một thành phố nghỉ mát nổi tiếng thế giới ở đảo Nam New Zealand. Thành phố nằm trên bờ của hồ Wakatipu và được bao quanh bởi dãy núi Alps phía Nam. Những gì đã từng là một thị trấn nhỏ bé xa xôi ở đảo Nam đã chuyển đổi, đầu tiên đến một địa điểm trượt tuyết bận rộn, và ngày nay là một điểm đến ưa thích cho du khách ưa du lịch mạo hiểm. Đó là một điểm đến nổi tiếng thế giới thu hút khoảng 1,9 triệu du khách mỗi năm, chắc chắn thủ đô du lịch của đảo Nam nếu không muốn nói là của New Zealand, và là một điểm đến phải thăm quan đối với hầu hết du khách đến New Zealand. Nằm trên bờ hồ Wakatipu, một trong Otago và hồ cảnh đẹp nhất của New Zealand, được bao quanh bởi các dãy núi, không khó để tìm thấy lý do tại sao cảnh quan tuyệt đẹp của nó thu hút mọi người ở đây quanh năm. Queenstown vui vẻ phục vụ cho tất cả du khách với đầy đủ các điểm tham quan, hoạt động, chỗ ở và lựa chọn ăn uống cho bất kỳ túi tiền nào, từ du khách ba lô tiết kiệm đến khách sang trọng năm sao. Tính phổ biến của thành phố đối với du khách không phải không có vấn đề của nó mặc dù - trong nhiều khía cạnh Queenstown có thể là một cái bẫy du lịch. Tuy nhiên, giá cả hợp lý và một vài giá rẻ có thể được tìm thấy cho những người chuẩn bị để tìm kiếm chúng. Queenstown là một thị trấn nhộn nhịp suốt cả năm, cao hơn mùa hè và trong mùa trượt tuyết. Có một cuộc sống về đêm sôi động với khu vực trung tâm nhỏ của thị trấn đóng gói với các quán bar và nhà hàng. Nếu bạn có kế hoạch nhận được một giấc ngủ đêm tốt, sau đó bạn có thể xem xét ở hơi ra khỏi thành phố. Nó phổ biến để xem người trên đường phố đến 05:00 trở về từ sàn nhảy hay quán rượu. Nếu bạn đang tìm kiếm một kỳ nghỉ thư giãn danh lam thắng cảnh, Wanaka (một giờ lái xe) là nhỏ hơn và yên tĩnh hơn với ít hơn của một bầu không khí hưng đảng thanh thiếu niên. Queenstown và khu vực xung quanh ban đầu đã có dân định cư châu Âu và một dân số người Hoa đáng kể định cư để khai thác vàng và canh tác nông nghiệp trong những năm 1860. Sau khi sự suy giảm của khai thác vàng, Queenstown đã trở thành một thị trấn nông nghiệp bị quên lãng, phổ biến như là một nơi nghỉ ngơi mùa hè. Năm 1947, khu trượt tuyết thương mại đầu tiên của New Zealandt, Đỉnh Coronet, được mở ra. Ngành trượt tuyết từ từ mở rộng tại thị trấn đã khiến nó có tăng trưởng ban đầu thành một khu du lịch. Tận dụng phổ biến Queenstown như một điểm đến trượt tuyết, các ngành du lịch khác nhau phát triển theo trong đó có địa điểm bungee thương mại thường trực đầu tiên của thế giới, Kawarau Bridge Bungy. Các điểm thu hút khách theo chân, cùng với một số lượng lớn các khách sạn để phục vụ cho đội khách. 10 năm qua đã chứng kiến sự bổ sung của quốc tế 5 sao chuỗi khách sạn như Hilton và Sofitel. Queenstown vẫn đang phát triển với một tốc độ tuyệt vời, với một số khu bất động sản đắt nhất của New Zealand và khách sạn mới mở vẫn thường xuyên (mặc dù điều này đã làm chậm lại một chút gần đây). Thời gian sẽ cho biết nếu nó có thể giữ cho nhân vật của mình và bảo vệ vẻ đẹp tự nhiên của nó từ những tác động của sự nổi tiếng của mình.",
"role": "assistant"
}
] |
[
{
"content": "You are a helpful and knowledgeable assistant. Give it a title and your task is to honestly answer information from encyclopedic knowledge.",
"role": "system"
},
{
"content": "Louis Pasteur",
"role": "user"
},
{
"content": "Louis Pasteur (27 tháng 12 năm 1822 - 28 tháng 9 năm 1895), nhà hóa học, nhà vi sinh vật học người Pháp, với những phát hiện về các nguyên tắc của tiêm chủng, lên men vi sinh. Cơ hội chỉ đến với những tư tưởng có chuẩn bị. Wikipedia có bài viết về: Louis Pasteur",
"role": "assistant"
}
] |
[
{
"content": "You are a helpful and knowledgeable assistant. Give it a title and your task is to honestly answer information from encyclopedic knowledge.",
"role": "system"
},
{
"content": "Tây Ban Nha Xanh",
"role": "user"
},
{
"content": "Tây Ban Nha Xanh là một khu vực thuộc Tây Ban Nha. Asturias Cantabria Galicia A Coruña Gijon Oviedo Santander Santiago de Compostela Vigo Baiona Muros Ribadavia Santa Lucía Tui Hãy quên đi những thành kiến về đấu bò Tây Ban Nha, vũ công Flamenco, và những bãi biển đầy nắng - với di sản của nó Celtic, người chơi kèn, và thời tiết thường mưa, xanh Tây Ban Nha là hơn giống như Scotland hơn so với phần còn lại của đất nước. Khí hậu thuận lợi giúp luôn luôn giữ sườn đồi xanh ngọc lục bảo tươi tốt, và bạn sẽ có ít lý do để tự hỏi tại sao phần này của đất nước đang được mô tả với tên của màu xanh lá cây.",
"role": "assistant"
}
] |
[
{
"content": "You are a helpful and knowledgeable assistant. Give it a title and your task is to honestly answer information from encyclopedic knowledge.",
"role": "system"
},
{
"content": "Porto Novo",
"role": "user"
},
{
"content": "Porto Novo là thành phố thủ đô Bénin. Porto-Novo là thành phố ở phía nam Benin, thủ đô của quốc gia này, thủ phủ của tỉnh Ouémé, nằm bên phá Porto-Novo (một nhánh của vịnh Guinea). Đây là một trong những thành phố lớn nhất quốc gia này. Thành phố có hải cảng lớn, là trung tâm thương mại và hành chính của khu vực nông nghiệp xung quanh. Cộng đồng này có lẽ đã được thành lập vào cuối thế kỷ 16 làm thủ đô một quốc gia châu Phi. Vào thế kỷ 17, người Bồ Đào Nha đã xây một tiền đồn thương mại ở đây, khu vực này sau đó đã trở thành trung tâm tiếp nhận những người nô lệ châu Phi được đi châu Mỹ được gửi trả lại. Cuối thế kỷ 19, khu vực này thuộc quyền kiểm soát của Pháp và trở thành thủ đô của xứ Dahomey thuộc Pháp năm 1900. Năm 1960, quốc gia này độc lập, Porto-Novo trở thành thủ đô của Benin.",
"role": "assistant"
}
] |
[
{
"content": "You are a helpful and knowledgeable assistant. Give it a title and your task is to honestly answer information from encyclopedic knowledge.",
"role": "system"
},
{
"content": "Côn Đảo",
"role": "user"
},
{
"content": "Côn Đảo là một nhóm đảo thuộc tỉnh Bà Rịa - Vũng Tàu, nằm ở ngoài khơi bờ biển Đông Nam Bộ (Việt Nam) và cũng là huyện trực thuộc tỉnh Bà Rịa - Vũng Tàu. Côn Đảo hay Côn Sơn cũng hay dùng cho tên của hòn đảo lớn nhất trong quần đảo này. Lịch sử Việt Nam trước thế kỷ 20 thường gọi đảo Côn Sơn là đảo Côn Lôn hoặc Côn Nôn. Tên gọi cũ trong các văn bản tiếng Anh và tiếng Pháp là Poulo Condor. Năm 1977, Quốc hội nước Cộng hòa xã hội chủ nghĩa Việt Nam quyết định tên gọi chính thức là Côn Đảo. Côn Đảo nằm cách Vũng Tàu 97 hải lí và cách cửa sông Hậu 45 hải lí. Côn Đảo có cùng một kinh độ với Thành phố Hồ Chí Minh (106°36′ Đông) và cùng một vĩ độ với tỉnh Cà Mau (8°36′ Bắc). Quần đảo Côn Đảo gồm mười sáu hòn đảo với tổng diện tích đất nổi là 76 km2. Danh sách như sau: Đảo chính: Côn Lôn hay Côn Đảo, Côn Sơn, Phú Hải, 51,52 km2 Hòn Côn Lôn Nhỏ, hay Hòn Bà, Phú Sơn, 5,45 km2 Hòn Bảy Cạnh, hay Hòn Bãi Cạnh, Phú Hòa, 5,5 km2 Hòn Cau, hay Phú Lệ 1,8 km2 Hòn Bông Lan, hay Bông Lang, Bông Lau, Phú Phong, 0,2 km2 Hòn Vung, hay Phú Vinh 0,15 km2 Hòn Ngọc, hay hòn Trọc, hòn Trai, Phú Nghĩa, 0,4 km2 Hòn Trứng, hay hòn Đá Bạc, hòn Đá Trắng, Phú Thọ, 0,1 km2 Hòn Tài Lớn, hay Phú Bình 0,38 km2 Hòn Tài Nhỏ, hay Hòn Thỏ, Phú An, 0,1 km2 Hòn Trắc Lớn, hay Phú Hưng 0,25 km2 Hòn Trắc Nhỏ, hay Phú Thịnh 0,1 km2 Hòn Tre Lớn, hay Phú Hòa 0,75 km2 Hòn Tre Nhỏ, hay Phú Hội, 0,25 km2 Hòn Anh, hay Hòn Trứng Lớn Hòn Em, hay Hòn Trứng Nhỏ Thị trấn Côn Đảo là nơi tập trung toàn bộ đời sống kinh tế, chính trị, xã hội của cả quần đảo. Thị trấn nằm trên một thung lũng hình bán nguyệt ở tọa độ 106°36′10′′ kinh độ Đông và 8°40′57′′ vĩ độ Bắc. Cao độ trung bình khoảng 3 m so với mặt nước biển. Chiều dài từ 8 đến 10 km và chiều rộng từ 2 đến 3 km. Một mặt trông ra biển (Vịnh Đông Nam) trong khi ba mặt còn lại vây quanh là núi. Từ đất liền có những chuyến du lịch Côn Đảo thường xuyên ra. Thị trấn Côn Đảo nằm ở khoảng giữa của sân bay Cỏ Ống và cảng Bến Đầm. (khoảng cách ước chừng khoảng 12 km). Sân bay Côn Đảo có tuyến bay với Thành phố Hồ Chí Minh và Cần Thơ.",
"role": "assistant"
}
] |
[
{
"content": "You are a helpful and knowledgeable assistant. Give it a title and your task is to honestly answer information from encyclopedic knowledge.",
"role": "system"
},
{
"content": "Ca dao Việt Nam về tình yêu",
"role": "user"
},
{
"content": "Ai đem con sáo sang sông, Để cho con sáo sổ lồng nó bay. Ai làm cho bướm lìa hoa, Cho chim xanh nỡ bay qua vườn hồng. Ai đi muôn dặm non sông, Để ai chất chứa sầu đong vơi đầy. Ai xin anh lấy được mình, Để anh vun xới ruộng tình cho xanh. Ai xin mình lấy được anh, Bõ công bác mẹ sinh thành ra em. Anh đi đường ấy xa xa, Để em ôm bóng trăng tà năm canh. Nước non một gánh chung tình, Nhớ ai ai có nhớ mình hay chăng? Ấy ai dắt mối tơ mành, Cho thuyền quen bến cho anh quen nàng. Tơ tằm đã vấn thì vương, Đã trót dan díu thì thương nhau cùng. Anh về em nắm cổ tay, Em dặn câu này anh chớ có quên. Đôi ta đã trót lời nguyền, Chớ xa xôi mặt mà quên mảng lòng. Bắc thang lên hỏi trăng già, Phải chăng phận gái mưa sa giữa trời. May ra gặp được giếng khơi Vừa trong vừa mát lại nơi thanh nhàn. Chẳng may số phận gian nan, Lầm than phải chịu phàn nàn cùng ai Bây giờ mận mới hỏi đào, Vườn hồng có lối ai vào hay chưa. Mận hỏi thì đào xin thưa, Vườn hồng có lối nhưng chưa ai vào. Bước xuống ruộng sâu lỡ sầu tấc dạ, Tay ôm bó mạ nước mắt hai hàng. Ai làm lỡ chuyến đò ngang, Cho sông cạn nước hai hàng biệt ly. Cất tiếng than hai hàng lụy nhỏ, Anh nói thương em rồi lại bỏ em đây. Bao giờ cây chuối có cành, cho sung có nụ, cho hành có hoa. Bao giờ chạch đẻ ngọn đa, Sáo đẻ dưới nước thì ta lấy mình. Bao giờ cây cải làm đình, Gỗ lim thái ghém thì mình lấy ta. Bắc thang lên đến tận trời, Bắt ông Nguyệt lão đánh mười cẳng tay. Đánh thôi lại trói vào cây, Hỏi ông Nguyệt lão: \"đâu dây tơ hồng?\". Cô kia cắt cỏ một mình, Cho anh cắt với chung tình làm đôi. Cô còn cắt nữa hay thôi, Cho anh cắt với làm đôi vợ chồng. Cái cò lặn lội bờ ao Phất phơ đôi dải yếm đào gió bay Em về giục mẹ cùng thầy, Cắm sào đợi nước biết ngày nào trong? Cổ yếm em thõng thòng thòng, Tay em đeo vòng như bắp chuối non. Em khoe em đẹp em giòn, Anh trông nhan sắc em còn kém xuân. Cổ tay em trắng như ngà, Con mắt em liếc như là dao cau. Miệng cười như thể hoa ngâu, Cái khăn đội đầu như thể hoa sen. Cái cò bay bổng bay lơ Lại đây anh gởi xôi ngô cho nàng. Đem về nàng nấu nàng rang, Nàng ăn có dẻo thì nàng lấy anh. Chữ được viết xuống dưới== D - Đ == Đêm đêm khêu ngọn đèn loan, Nhớ chàng quân tử thở than mấy lời. Mong chàng chẳng thấy chàng ôi, Thiếp tôi trằn trọc vội rời chân ra. Nhác trông lên đã xế tà Đêm khuya khoắt con gà gáy sang canh. Mong anh mà chẳng thấy anh, Thiếp tôi buồn bã khêu quanh ngọn đèn. Đôi ta bắt gặp nhau đây, Như con bò gầy gặp bãi cỏ hoang. Đôi ta như tượng mới tô, Như chuông mới đúc, như chùa mới xây. Đôi ta như lửa mới nhen, Như trăng mới mọc, như đèn mới khêu. Đôi ta như rắn liu điu, Nước chảy mặc nước, ta dìu lấy nhau. Đôi ta như ruộng năm sào, Cách bờ ở giữa làm sao cho liền? Đôi ta như thể đồng tiền, Đồng sấp, đồng ngửa, đồng nghiêng, đồng nằm. Đôi ta như thể con bài, Đã quyểt thì đánh, đừng nài thấp cao Đôi ta như đá với dao, Năng siếc, năng sắc, năng chào, năng quen. Đôi ta như ngãi Phan Trần, Khi xa ngàn dặm, khi gần bên đôi. Đôi ta như rượu với nem, Đang say ngây ngất, ai dèm chớ xa. Đôi ta như lúa đòng đòng, Đẹp duyên nhưng chẳng đẹp lòng mẹ cha Đôi ta như chỉ xe ba, Thầy mẹ xe ít, đôi ta xe nhiều. Đêm nằm lưng chẳng tới giường, Trông cho mau sáng ra đường gặp em. Đường dài ngựa chạy biệt tăm, Người thương có nghĩa trăm năm cũng về. Đầu năm ăn quả thanh yên, Cuối năm ăn bưởi cho nên đèo bòng. Vì cam cho quýt đèo bòng, Vì em nhan sắc cho lòng nhớ thương. Đêm khuya thiếp mới hỏi chàng: Cau xanh ăn với trầu vàng xứng chăng? Trầu vàng nhá lẫn cau xanh, Duyên em sánh với tình anh tuyệt vời. Đói lòng ăn nửa trái sim, Uống lưng bát nước đi tìm người thương Người thương, ơi hỡi, người thương, Đi đâu mà để buồng hương lạnh lùng. Đôi ta cùng bạn chăn trâu, Cùng mặc áo vá nhuộm nâu một hang. Bao giờ cho gạo bén sang, Cho trăng bén gió, cho nàng bén anh. Đêm qua trời sáng trăng rằm, Anh đi qua cửa em nằm không yên. Mê anh chẳng phải mê tiền, Thấy anh lịch sự có duyên dịu dàng. Thấy anh em những mơ màng, Tưởng rằng đây đấy phượng hoàng kết đôi. Thấy anh chưa kịp ngỏ lời, Ai ngờ anh đã vội dời gót loan. Thiếp tôi mê mẩn canh tàn, Chiêm bao như thấy anh chàng ngồi bên. Tỉnh ra lẳng lặng yên nhiên, Tương tư bệnh phát liên miên cả ngày. Nghĩ rằng duyên nợ từ đây, Xin chàng hãy lại chơi đây chút nào. Cho thiếp tỏ thiệt thấp cao! Hôm qua tát nước đầu đình, Bỏ quên chiếc áo trên cành hoa sen. Em được thì cho anh xin, Hay là em để làm tin trong nhà. Áo anh sứt chỉ đường tà, Vợ anh chưa có, mẹ già chưa khâu. Áo anh sứt chỉ đã lâu, Mai mượn cô ấy về khâu cho cùng. Khâu rồi anh sẽ trả công, Ít nữa lấy chồng anh lại giúp cho. Giúp em một thúng xôi vò, Một con lợn béo, một vò rượu tăm. Giúp em đôi chiếu em nằm, Đôi chăn em đắp, đôi chằm em đeo. Giúp em quan tám tiền cheo, Quan năm tiền cưới lại đèo buồng cau. Một thương tóc bỏ đuôi gà, Hai thương ăn nói mặn mà có duyên. Ba thương má lúm đồng tiền, Bốn thương răng nhánh hạt huyền kém thua. Năm thương cổ yếm đeo bùa, Sáu thương nón thượng quai tua dịu dàng. Bảy thương nết ở khôn ngoan, Tám thương ăn nói lại càng thêm xinh. Chín thương cô ở một mình, Mười thương con mắt có tình với ai. Trèo lên cây bưởi hái hoa, Bước xuống vườn cà hái nụ tầm xuân. Nụ tầm xuân nở ra cánh biếc, Em có chồng rồi anh tiếc lắm thay. Ba đồng một mớ trầu cay, Sao anh chẳng hỏi những ngày còn không. Bây giờ em đã có chồng, Như chim vào lồng, như cá cắn câu. Cá cắn câu biết đâu mà gỡ, Chim vào lồng biết thuở nào ra. Tình em như chiếc lá khoai Đổ bao nhiêu nước ra ngoài bấy nhiêu.",
"role": "assistant"
}
] |
[
{
"content": "You are a helpful and knowledgeable assistant. Give it a title and your task is to honestly answer information from encyclopedic knowledge.",
"role": "system"
},
{
"content": "Montevideo",
"role": "user"
},
{
"content": "Montevideo là thành phố thủ đô của Uruguay và tỉnh Montevideo, nằm trên Río de la Plata, ở vùng phía nam của đất nước. Đây là một thành phố rộng rãi với các đại lộ rộng lớn. Thành phố Montevideo là trung tâm văn hoá, hành chính và kinh tế lớn của Uruguay. Phần lớn các nhà máy chế biến lông cừu, thịt, và các ngành công nghiệp khác nằm ở vùng đô thị của Montevideo. Thành phố cũng có ngành đánh bắt thuỷ sản lớn và cảng thương mại quan trọng. Gần thành phố có nhiều khu nghỉ mát bên bãi biển. Cảnh quan nổi bật gần thành phố có đồi Cerro mà từ đó tên gọi Montevideo (theo tiếng Bồ Đào Nha: Monte vide eu có nghĩa là \"tôi thấy một ngọn đồi\") được đặt. Lăng José Gervasio Artigas, anh hùng dân tộc của Uruguay, Cabildo, trước đây là trụ sở của quốc hội, một nhà thờ lớn trang trí lộng lẫy (1790-1804) cũng ở trong thành phố này. Thành phố Montevideo có Đại học Cộng hòa (1849), Viện Nghiên cứu bậc đại học (1928), Bảo tàng Lịch sử Quốc gia Uruguay (1900), Bảo tàng Mỹ thuật Quốc gia Uruguay (1911). Montevideo được thống đốc Buenos Aires của Tây Ban Nha lập năm 1726 để đảm bảo cho khu vực khỏi bị người Bồ Đào Nha xâm nhập từ Brasil. Thành phố này bị sang tay liên tục trong giai đoạn Tây Ban Nha và Bồ Đào Nha tranh giành nhau thường xuyên đầu thế kỷ 19 cho đến khi bị Anh can thiệp một phần, nó trở thành thủ đô của Uruguay độc lập. Nhiều người nhập cư Châu Âu, đặc biệt là từ Tây Ban Nha và Ý đến thành phố cuối thế kỷ 19 và đầu thế kỷ 20.",
"role": "assistant"
}
] |
[
{
"content": "You are a helpful and knowledgeable assistant. Give it a title and your task is to honestly answer information from encyclopedic knowledge.",
"role": "system"
},
{
"content": "Vườn quốc gia Uluru-Kata Tjuta",
"role": "user"
},
{
"content": "Vườn quốc gia Uluru-Kata Tjuta là một vườn quốc gia, di sản thế giới UNESCO ở Northern Territory của Australia. Nó nằm 1.431 km về phía nam thành phố Darwinư bằng đường bộ và 440 km về phía tây nam của Alice Springs Stuart và dọc theo lộ Lasseter. Vườn quốc gia này có diện tích 1.398 km vuông và bao gồm có núi đá đỏ Uluru Ayers, và 40 km về phía tây của nó, Kata Tjuta / Mount Olga. Uluru là biểu tượng tự nhiên được nhận biết nhiều nhất của Úc. Các núi đơn sa thạch nổi tiếng thế giới có chiều cao 348 mét, với số lượng lớn đá của nó nằm dưới mặt đất. Các thổ dân Úc tin rằng các thần linh biến thành Uluru là từ thần linh rùa. Kata Tjuta, có nghĩa là 'nhiều người đứng đầu, là một nhóm 36 vòm đá có niên đại 500 triệu năm. Cả hai Uluru và Kata Tjuta có rất ý nghĩa văn hóa cho các chủ đất truyền thống Anangu. Sự phát triển của cơ sở hạ tầng du lịch tiếp giáp với chân núi Uluru bắt đầu vào những năm 1950 đã sớm tạo ra các tác động xấu về môi trường. Đầu thập niên 1970, người ta đã quyết định loại bỏ tất cả các cơ sở lưu trú du lịch liên quan và thiết lập lại chúng bên ngoài vườn quốc gia. Năm 1975, một trạm quan sát có khả năng quan sát 104 km vuông đất ngoài ranh giới phía bắc của vườn quốc gia, cự ly 15 km so với Uluru, đã được chấp thuận cho sự phát triển của các cơ sở hạ tầng du lịch và sân bay, gọi là Yulara. Các khu cắm trại trong khu vực vườn quốc gia đã được đóng vào năm 1983 và các nhà nghỉ cuối cùng đóng cửa vào cuối năm 1984, trùng hợp với việc mở cửa khu nghỉ mát Yulara.",
"role": "assistant"
}
] |
[
{
"content": "You are a helpful and knowledgeable assistant. Give it a title and your task is to honestly answer information from encyclopedic knowledge.",
"role": "system"
},
{
"content": "Paul Hogan",
"role": "user"
},
{
"content": "Paul Hogan (sinh ngày 8 tháng 10 năm 1939 tại Lightning Ridge, New South Wales) là một diễn viên và diễn viên hài người Úc, nổi tiếng với vai diễn Crocodile Dundee. Tôi chỉ làm việc vài năm một lần. Tôi nghỉ hưu giữa các bộ phim. Trong cuộc phỏng vấn với Spence D. - Hoa Kỳ, 21 tháng 4 năm 2001 Wikimedia Commons có phương tiện liên quan tới: Paul Hogan Paul Hogan trên trang Internet Movie Database Crocodile Dundee trên trang Internet Movie Database Bài viết này còn sơ khai.",
"role": "assistant"
}
] |
[
{
"content": "You are a helpful and knowledgeable assistant. Give it a title and your task is to honestly answer information from encyclopedic knowledge.",
"role": "system"
},
{
"content": "Đại Vận Hà",
"role": "user"
},
{
"content": "Đại Vận Hà (大运河) hay còn được gọi là Kinh Hàng Đại Vận Hà (京杭大運河, Kinh tức Bắc Kinh, còn Hàng tức Hàng Châu) là một kênh đào ở Trung Quốc được xem là có quy mô của Vạn Lý Trường Thành. Cũng giống như Vạn Lý Trường Thành, Đại Vận Hà đã có tuổi đời hàng nghìn năm và các đoạn của nó liên tục được xây dựng và mở rộng dưới các triều đại phong kiến khác nhau. Tuy nhiên, không giống như Vạn Lý Trường Thành, nó vẫn được sử dụng rất nhiều và được bảo tồn tích cực cho đến ngày nay. Kênh chạy dài hướng Bắc - Nam khoảng 1800 km (1100-lẻ dặm) từ Bắc Kinh ở phía bắc đến Hàng Châu (phía nam Thượng Hải) ở phía nam. Trên đường đi, nó băng qua hai con sông lớn của Trung Quốc là sông Dương Tử và sông Hoàng Hà và đi qua nhiều thành phố. Các đoạn cổ xưa nhất của Đại Vận Hà có niên đại từ thế kỷ thứ 5 TCN, và các phần khác nhau đã được nối lại với nhau dưới thời nhà Tùy (581 trừ 618 SCN). Kênh hiện nằm trong Danh sách Di sản Thế giới của UNESCO với danh sách này. Dù Đại Vận Hà từng là một tuyến đường giao thông huyết mạch chính của Trung Quốc trong nhiều thế kỷ, thì ngày nay, không có dịch vụ tàu chở khách liên tỉnh theo lịch trình nào trên kênh cả. Tuyến hành khách Hàng Châu-Tô Châu là dịch vụ chính cuối cùng đã đóng cửa vào 2006. Một tuyến đường ngắn vẫn còn, nhưng bạn chỉ có thể đi dọc theo một phần của Kênh nằm trong địa giới của thành Hàng Châu. Kênh chính chạy: Ninh Ba, nơi nó đi ra biển Hoa Đông Thiệu Hưng Hàng Châu Gia Hưng Tô Châu Vô Tích Từ Châu Dương Châu, nơi nó băng qua Dương Tử Hoài An, nơi một kênh khác rẽ vào Khai Phong và Lạc Dương Tế Ninh Đức Châu Thiên Tân Bắc Kinh Ở khu vực Tô Châu / Vô Tích, hồ Tai được nối với kênh.",
"role": "assistant"
}
] |
[
{
"content": "You are a helpful and knowledgeable assistant. Give it a title and your task is to honestly answer information from encyclopedic knowledge.",
"role": "system"
},
{
"content": "Kaliningrad",
"role": "user"
},
{
"content": "Kaliningrad (tiếng Nga: Калининград) là một hải cảng và trung tâm hành chính của tỉnh Kaliningrad, miền đất của Nga nằm giữa Ba Lan và Lít-va trên biển Ban-tích. Khu vực tiếp giáp với các thành viên NATO và Liên minh Châu Âu Ba Lan và Lít-va, và bị chia cắt về mặt địa lý với phần còn lại của nước Nga. Thành phố vốn có tên Königsberg thuộc Vương quốc Phổ được thành lập năm 1255. Sau đó trở thành thủ phủ của tỉnh Đông Phổ thuộc Đế chế Đức. Thành phố gần như bị phá hủy hoàn toàn trong chiến tranh thế giới thứ hai và bị chiếm đóng bởi quân đội Xô viết năm 1945. Phần lớn dân chúng Königsberg (phần lớn là người Đức) đều sơ tán hàng loạt trước đó, số còn lại bị chính quyền Xô Viết trục xuất sau chiến tranh, thay vào đó bằng di dân mới người Nga và người Ukraine. Thành phố được đổi tên thành Kaliningrad năm 1946, đặt theo tên nhà cách mạng Mikhail Ivanovich Kalinin. Hiện tại, tên cũ của thành phố cũng có thể được Nga hóa như Kyonigsberg (Кёнигсберг). Năm 2002, dân số là 430.003, tăng từ 401.280 được ghi nhận năm 1989. Thành phần dân tộc là 77,9% người Nga, 8,0% người Belarus, 7,3% người Ukraina và 1,9% Lít-va. Kaliningrad có lịch sử của ngày trở lại vào thế kỷ 13, khi đó là dưới sự cai trị của các hiệp sĩ Teutonic, một thứ tự của hiệp sĩ Đức, linh mục và giáo những người đàn ông tìm cách mở rộng Kitô giáo qua những nhiệm vụ và chinh phục. Được biết đến với tên tiếng Đức của Koenigsberg sau đó, thành phố này là thủ đô của nước Phổ. Kaliningrad là một trung tâm khoa học và văn hóa whizzes từ Đức, Ba Lan và Litva. Đó là nhà triết học nổi tiếng Immanuel Kant và nổi bật Đức nhà văn Ernst Theodor Amadeus Hoffmann. Kant đã có niềm tự hào như vậy ở quê nhà rằng anh hầu như không còn chỗ đứng trong cuộc đời của mình, tuyên bố rằng ông không cần phải mạo hiểm ra nước ngoài vì tàu đến nói với anh những câu chuyện. Bị phá hủy trong chiến tranh thế giới II và phụ lục của Liên Xô vào năm 1946, khu vực này đã bị tước danh Đức và được đặt tên sau khi Mikhail Kalinin, một nhà lãnh đạo cộng sản Nga. Một khu vực có quân sự trong thời kỳ Xô viết, khu vực này chỉ mở cửa cho khách tham quan khoảng 20 năm trước đây. Thời gian tốt nhất để đến đây tham quan là trong mùa hè từ tháng Sáu đến tháng Tám, khi nhiệt độ khoảng 20 đến 25 độ C. Nhiệt độ trong phạm vi thu từ 10 đến 15 độ C và mùa giải kéo dài từ tháng 9 đến tháng 11. Mùa đông Kaliningrad, mà là từ tháng 12-tháng 2, mùa đông là nhẹ hơn nhiều so với Nga, với nhiệt độ từ 5 độ C đến âm 11 DEG C. Nên mang theo một chiếc ô, bởi vì thời tiết không thể đoán trước và nhiều gió. Trời khá ẩm ướt quá, do nằm gần biển Baltic. Nắng Baltic là nhẹ. Sân bay Khrabrovo (IATA: KGD) [1] cách thành phố 16 km. Một tuyến xe buýt thường xuyên (144) chạy mỗi tiếng đồng hồ từ nhà ga đến nhiều trạm ở trung tâm thành phố với giá 33 rúp. Taxi cũng có sẵn; mỗi công ty cung cấp một mức giá cố định 300 rúp đi từ sân bay đến bất cứ điểm nào ở thành phố; một số công ty taxi khác có thể có mức giá cao hơn. Các hãng hàng không và tuyến bay gồm: Aeroflot (Moscow-Sheremetyevo, St. Petersburg) airBaltic (Copenhagen, Riga) Air Berlin (Berlin) Belavia (Minsk) Gomelavia (Grodno, Gomel, Minsk) Rossiya (St. Petersburg) Sky Express (Moscow-Vnukovo) UTair Aviation (Moscow-Vnukovo)",
"role": "assistant"
}
] |
[
{
"content": "You are a helpful and knowledgeable assistant. Give it a title and your task is to honestly answer information from encyclopedic knowledge.",
"role": "system"
},
{
"content": "Hoa Kỳ",
"role": "user"
},
{
"content": "Hoa Kỳ hay Mỹ là một quốc gia thuộc Bắc Mỹ. Quốc gia này nằm gần hoàn toàn trong tây bán cầu: 48 tiểu bang lục địa và thủ đô Washington, D.C., nằm giữa Bắc Mỹ, giáp Thái Bình Dương ở phía tây, Đại Tây Dương ở phía đông, Canada ở phía bắc, và Mexico ở phía nam. Tiểu bang Alaska nằm trong vùng tây bắc của lục địa Bắc Mỹ, giáp với Canada ở phía đông. Tiểu bang Hawaii nằm giữa Thái Bình Dương. Hoa Kỳ cũng có 14 lãnh thổ hay còn được gọi là vùng quốc hải rải rác trong vùng biển Caribbe và Thái Bình Dương. Với 3,79 triệu dặm vuông (9,83 triệu km2) và 305 triệu dân, Hoa Kỳ là quốc gia lớn hạng ba về tổng diện tích (xem phần địa lý để biết thêm chi tiết) và hạng ba về dân số trên thế giới. Hoa Kỳ là một trong những quốc gia đa dạng chủng tộc nhất trên thế giới, do kết quả của những cuộc di dân đến từ nhiều quốc gia khác trên thế giới. Nền kinh tế quốc dân của Hoa Kỳ lớn nhất trên thế giới, với tổng sản phẩm nội địa (GDP) được ước tính cho năm 2008 là trên 14,3 ngàn tỉ đô la (khoảng 23% tổng sản lượng thế giới dựa trên GDP danh định, và gần 21% sức mua tương đương). Hoa Kỳ có 50 bang, và thành phố Washington, D.C., một đặc khu và thủ đô quốc gia. Quốc gia này cũng có vài lãnh thổ, bao gồm thịnh vượng chung Puerto Rico. Dưới đây là phân nhóm thô của các nước này vào khu vực, từ Đại Tây Dương đến Thái Bình Dương: Về chính trị, Hoa Kỳ là một liên bang của các tiểu bang', đều có quyền lợi và quyền hạn (vì thế tên) của riêng mình. Mỹ cũng quản lý một sốp lãnh thổ hải ngoài ngoài tiểu bang trên toàn thế giới, lớn nhất trong số đó là Puerto Rico (có tư cách đặc biệt của một \"thịnh vượng chung\") và U.S. Virgin Islands ở Caribbean cộng với American Samoa, Guam và Northern Mariana Islands ở Oceania. Hoa Kỳ hay Mỹ (tên chính thức: Hợp chúng quốc Hoa Kỳ) là một cộng hòa lập hiến liên bang gồm có 50 tiểu bang và một đặc khu liên bang. Quốc gia này nằm gần hoàn toàn trong tây bán cầu: 48 tiểu bang lục địa và thủ đô Washington, D.C., nằm giữa Bắc Mỹ, giáp Thái Bình Dương ở phía tây, Đại Tây Dương ở phía đông, Canada ở phía bắc, và Mexico ở phía nam. Tiểu bang Alaska nằm trong vùng tây bắc của lục địa Bắc Mỹ, giáp với Canada ở phía đông. Tiểu bang Hawaii nằm giữa Thái Bình Dương. Hoa Kỳ cũng có 14 lãnh thổ hay còn được gọi là vùng quốc hải rải rác trong vùng biển Caribbe và Thái Bình Dương. Với 3,79 triệu dặm vuông (9,83 triệu km2) và 305 triệu dân, Hoa Kỳ là quốc gia lớn hạng ba về tổng diện tích (xem phần địa lý để biết thêm chi tiết) và hạng ba về dân số trên thế giới. Hoa Kỳ là một trong những quốc gia đa dạng chủng tộc nhất trên thế giới, do kết quả của những cuộc di dân đến từ nhiều quốc gia khác trên thế giới. Nền kinh tế quốc dân của Hoa Kỳ lớn nhất trên thế giới, với tổng sản phẩm nội địa (GDP) được ước tính cho năm 2008 là trên 14,3 ngàn tỉ đô la (khoảng 23% tổng sản lượng thế giới dựa trên GDP danh định, và gần 21% sức mua tương đương). Những thổ dân của Hoa Kỳ Lục địa, kể cả thổ dân Alaska, đã di cư từ Châu Á sang. Họ bắt đầu đến đây ít nhất là 12.000 năm và có thể xa nhất là 40.000 năm trước đây. Một số cộng đồng bản thổ trong thời tiền Columbia đã phát triển nông nghiệp tiên tiến, đại kiến trúc, và những xã hội cấp tiểu quốc có các xã hội phức tạp đa dạng đã tồn tại trước khi sự xuất hiện đầu tiên của Châu Âu trong những năm cuối thế kỷ 15. Ví dụ, người Cherokee xây dựng gò rất lớn và thị trấn lớn bao phủ vùng Đông Nam bộ, và người Anasazi xây dựng xây dựng các thị trấn bên vách đá ở phía Tây Nam. Các xã hội đã tàn phá bởi các bệnh Cựu Thế giới như bệnh đậu mùa. Người Tây Ban Nha thiết lập các thuộc địa Châu Âu sớm nhất trên đất liền tại vùng mà bây giờ là Florida. Trong số các thuộc địa này, chỉ St. Augustine được thành lập năm 1565 là còn tồn tại. Sau đó, các khu định cư Tây Ban Nha trong miền tây nam Hoa Kỳ ngày nay đã thu hút hàng ngàn người khắp Mexico. Những thương buôn da thú người Pháp thiết lập các tiền trạm của Tân Pháp quanh Ngũ Đại Hồ. Pháp dần dần tuyên bố chủ quyền phần lớn phía bên trong của Bắc Mỹ xa về miền nam đến Vịnh Mexico. Các khu định cư thành công ban đầu của người Anh là Thuộc địa Virginia ở Jamestown năm 1607 và Thuộc địa Plymouth năm 1620. Việc thiết lập Thuộc địa Vịnh Massachusetts năm 1628 tạo ra một làn sóng di dân; đến năm 1634, New England đã có khoảng 10.000 người theo Thanh giáo định cư. Giữa cuối thập niên 1610 và cuộc cách mạng, người Anh đã đưa khoảng 50.000 tội phạm đến các thuộc địa Mỹ của họ. Bắt đầu năm 1614, người Hà Lan đã thiết lập các khu định cư dọc theo hạ lưu Sông Hudson, gồm có Tân Amsterdam trên Đảo Manhattan. Khu định cư nhỏ Tân Thụy Điển được thiết lập dọc theo Sông Delaware năm 1638 sau đó bị người Hà Lan chiếm vào năm 1655. Trong cuộc Chiến tranh Pháp và thổ dân Châu Mỹ, Vương quốc Anh đã thừa cơ giành lấy Canada từ tay người Pháp, nhưng dân chúng nói tiếng Pháp vẫn được tự do về chính trị và tách biệt khỏi các thuộc địa ở phía nam. Năm 1674, người Anh đã chiếm được các cựu thuộc địa của Hà Lan trong các cuộc Chiến tranh Anh-Hà Lan; tỉnh Tân Hà Lan bị đổi tên thành New York. Với việc phân chia Carolinas năm 1729 và thuộc địa hóa Georgia năm 1732, mười ba thuộc địa của Anh mà sau này trở thành Hoa Kỳ được thành lập. Tất cả đều có chính quyền thuộc địa và địa phương cùng với bầu cử mở rộng cho đa số đàn ông tự do. Tất cả thuộc địa đều hợp pháp hóa việc buôn bán nô lệ Châu Phi. Với tỉ lệ sinh sản cao và tử vong thấp, cộng thêm việc di dân mới đến điều đặn, các thuộc địa đã tăng gấp đôi dân số cứ mỗi 25 năm. Phong trào khơi lại đức tin của Tín hữu Cơ Đốc trong thập niên 1730 và thập niên 1740 được biết đến như Đại Tỉnh thức đã khiến cho dân chúng quan tâm cả tôn giáo và sự tự do tín ngưỡng. Vào năm 1770, các thuộc địa có số người Anh giáo ngày gia tăng lên đến khoảng 3 triệu người, bằng khoảng nửa dân số của Vương quốc Anh vào lúc đó. Mặc dù các thuộc địa chịu thuế Anh nhưng họ không có một đại diện nào trong Quốc hội Vương quốc Anh. Hoa Kỳ là quốc gia có tổng diện tích lớn thứ ba hoặc thứ tư trên thế giới, trước hoặc sau Cộng hòa Nhân dân Trung hoa, tùy theo hai lãnh thổ mà Ấn Độ và Trung Hoa đang tranh chấp có được tính vào lãnh thổ Trung Hoa hay không. Nếu chỉ tính về phần mặt đất thì Hoa Kỳ lớn hạng ba sau Nga và Trung Hoa nhưng đứng ngay trước Canada (Canada lớn hơn Hoa Kỳ về tổng diện tích nhưng phần lớn lãnh thổ phía bắc của Canada là những khối băng, không phải là mặt đất). Hoa Kỳ Lục địa trải dài từ Đại Tây Dương đến Thái Bình Dương và từ Canada đến Mexico và Vịnh Mexico. Alaska là tiểu bang lớn nhất về diện tích, giáp Thái Bình Dương và Bắc Băng Dương và bị Canada chia cách khỏi Hoa Kỳ Lục địa. Hawaii gồm một chuỗi các đảo nằm trong Thái Bình Dương, phía tây nam Bắc Mỹ. Puerto Rico, lãnh thổ quốc hải đông dân nhất và lớn nhất của Hoa Kỳ, nằm trong đông bắc Caribbe. Trừ một số lãnh thổ như Guam và phần cận tây nhất của Alaska, hầu như tất cả Hoa Kỳ nằm trong tây bán cầu. Đồng bằng sát duyên hải Đại Tây Dương nhường phần xa hơn về phía bên trong đất liền cho các khu rừng dễ rụng lá theo mùa và các ngọn đồi trập chùng của vùng Piedmont. Dãy núi Appalachian chia vùng sát duyên hải phía đông ra khỏi vùng Ngũ Đại Hồ và thảo nguyên Trung Tây. Sông Mississippi-Missouri là hệ thống sông dài thứ tư trên thế giới chảy qua giữa nước Mỹ theo hướng chính là bắc-nam. Vùng đồng cỏ phì nhiêu và bằng phẳng của Đại Bình nguyên trải dài về phía tây. Dãy núi Rocky ở rìa phía tây của Đại Bình nguyên kéo dài từ bắc xuống nam băng ngang lục địa và có lúc đạt tới độ cao hơn 14.000 ft (4.300 m) tại Colorado. Vùng phía tây của dãy núi Rocky đa số là hoang mạc như Hoang mạc Mojave và Đại Bồn địa có nhiều đá. Dãy núi Sierra Nevada chạy song song với dãy núi Rocky và tương đối gần duyên hải Thái Bình Dương. Ở độ cao 20.320 ft (6.194 mét), Núi McKinley của Alaska là đỉnh cao nhất của Hoa Kỳ. Các núi lửa còn hoạt động là thường thấy khắp Quần đảo Alexander và Quần đảo Aleutian. Toàn bộ tiểu bang Hawaii được hình thành từ các đảo núi lửa nhiệt đới. Siêu núi lửa nằm dưới Công viên Quốc gia Yellowstone trong dãy núi Rocky là một di thể núi lửa lớn nhất của lục địa. Vì Hoa Kỳ có diện tích lớn và có nhiều địa hình rộng lớn nên Hoa Kỳ gần như có tất cả các loại khí hậu. Khí hậu ôn hòa có ở đa số các vùng, khí hậu nhiệt đới ở Hawaii và miền nam Florida, khí hậu địa cực ở Alaska, nửa khô hạn trong Đại Bình nguyên phía tây kinh tuyến 100 độ, khí hậu hoang mạc ở tây nam, khí hậu Địa Trung Hải ở duyên hải California, và khô hạn ở Đại Bồn địa. Thời tiết khắt nghiệt thì hiếm khi thấy—các tiểu bang giáp ranh Vịnh Mexico thường bị đe dọa bởi bảo và phần lớn lốc xoáy của thế giới xảy ra trong Hoa Kỳ Lục địa, chủ yếu là miền Trung Tây. Khí hậu nói chung là ôn đới, với ngoại lệ đáng chú ý. Alaska có lãnh nguyên Bắc Cực, trong khi Hawaii, South Florida, Puerto Rico và quần đảo Virgin thuộc Hoa Kỳ là nhiệt đới. The Great Plains là khô, phẳng và cây cỏ, biến thành sa mạc khô cằn ở phía Tây và Địa Trung Hải dọc theo bờ biển California. Vào mùa đông, các thành phố lớn phía Bắc và miền Trung Tây, có thể nhìn thấy nhiều như 2 feet (61 cm) tuyết rơi trong một ngày, với nhiệt độ lạnh. Mùa hè ẩm ướt, nhưng nhẹ. Nhiệt độ trên 100 °F (38 °C) đôi khi xâm nhập vùng Trung Tây và Great Plains. Một số khu vực ở vùng đồng bằng miền Bắc có thể có nhiệt độ lạnh -30 °F (-34 °C) trong mùa đông. Nhiệt độ dưới 0 °F (-18 °C) đôi khi đạt đến phía nam cũng như Oklahoma. Khí hậu của miền Nam cũng thay đổi. Vào mùa hè, trời nóng và ẩm, nhưng từ tháng Mười đến tháng Tư thời tiết có thể dao động từ 60 °F (15 °C) để những đợt gió lạnh ngắn 20 °F (-7 °C) hay như vậy. The Great Plains và các tiểu bang miền Trung Tây cũng trải qua cơn lốc xoáy từ cuối mùa xuân đến đầu mùa thu, trước đó ở phía nam và sau đó ở phía bắc. Hoa dọc theo bờ biển Đại Tây Dương và Vịnh Mexico có thể gặp bão giữa tháng Sáu và tháng Mười Một. Những cơn bão dữ dội và nguy hiểm thường xuyên bỏ lỡ đất liền của Hoa Kỳ, nhưng các cuộc di tản thường được yêu cầu và cần được chú ý. Rockies là nơi lạnh và có tuyết rơi. Một số bộ phận của Rockies thấy hơn 500 inch (1.200 cm) của tuyết trong một mùa. Ngay cả trong mùa hè, nhiệt độ mát trên núi, và tuyết có thể rơi gần như quanh năm. Nguy hiểm để đi lên trong những ngọn núi chuẩn bị vào mùa đông và những con đường thông qua họ có thể nhận được rất băng giá. Các sa mạc phía Tây Nam là nóng và khô trong mùa hè, với nhiệt độ thường vượt quá 100 °F (38 °C). Giông bão có thể được dự kiến ở phía tây nam thường xuyên từ tháng Bảy đến tháng Chín. Mùa đông nhẹ, và tuyết là không bình thường. Lượng mưa trung bình hàng năm là thấp, thường là dưới 10 inch (25 cm). Mát mẻ và ẩm ướt thời tiết phổ biến nhiều trong năm ở phía tây bắc ven biển (Oregon và Washington về phía tây của dãy Cascade, và phần phía bắc của California tây của Coast Range / Cascades). Summers (tháng qua tháng chín) thường khá khô với độ ẩm thấp, mặc dù, khiến nó trở thành khí hậu lý tưởng cho các hoạt động ngoài trời. Rain là thường xuyên nhất trong mùa đông, tuyết là rất hiếm, đặc biệt là dọc theo bờ biển, và nhiệt độ khắc nghiệt là không phổ biến. Mưa rơi gần như độc quyền từ cuối mùa thu đến đầu mùa xuân dọc theo bờ biển. Đông của Cascades, phía tây bắc là khô hơn đáng kể. Phần lớn phía tây bắc trong đất liền hoặc là bán khô hạn hoặc sa mạc, đặc biệt là tại Oregon. Thành phố Đông Bắc và Thượng miền Nam được biết đến với mùa hè với nhiệt độ đạt vào những năm 90 (là 32 °C) hoặc nhiều hơn, với độ ẩm rất cao, thường trên 80%. Đây có thể là một sự thay đổi quyết liệt từ phía Tây Nam. Độ ẩm cao có nghĩa là nhiệt độ có thể cảm thấy nóng hơn đọc thực tế. Vùng Đông Bắc cũng trải qua tuyết, và cứ mỗi vài năm ít nhất một lần sẽ có một bán phá giá của những thứ màu trắng với số lượng rất lớn. Hoa Kỳ là một nước cộng hòa liên bang. Tổ chức hành chính của nó gồm 50 tiểu bang và một quận thuộc Columbia (Washington D.C.); Nó cũng có các lãnh thổ hòn đảo khác nhau ở Caribê và Thái Bình Dương mạnh mẽ - nhưng thường không tích hợp hoàn toàn vào liên minh. Rất nhiều trong số các lãnh thổ này nằm trong khu vực hải quan và nhập cư của Hoa Kỳ và do đó vì mục đích thực tế có thể được coi là một phần của Hoa Kỳ (xem Du lịch đến Hoa Kỳ). Chính phủ liên bang nắm giữ quyền lực từ Hiến pháp Hoa Kỳ, là hiến pháp bằng văn bản lâu đời nhất sử dụng liên tục. Trong khuôn khổ pháp luật liên bang bao trùm, mỗi tiểu bang duy trì hiến pháp, chính phủ và luật pháp riêng của mình, và do đó giữ được sự tự trị đáng kể trong liên bang. Luật pháp tiểu bang có thể thay đổi điều luật của chúng nhưng hầu hết đều là khá đồng đều giữa các tiểu bang. Tổng thống được bầu ra mỗi bốn năm và là người đứng đầu chính phủ liên bang cũng như người đứng đầu nhà nước. Anh ta và chính quyền của anh ta là chi nhánh hành pháp. Quốc hội lưỡng viện (bao gồm Hạ viện Hạ viện và Thượng viện thượng viện) cũng được bầu cử phổ biến, và tạo thành ngành lập pháp. Tòa án tối cao đứng đầu chi nhánh tư pháp. Các chính phủ tiểu bang được tổ chức tương tự, với các thống đốc, các cơ quan lập pháp, và các cơ quan tư pháp. Hai đảng chính trị lớn đã thống trị ở cấp tiểu bang và liên bang kể từ khi kết thúc Nội chiến: Đảng Cộng hòa (thường được gọi là Đảng lớn) và Đảng Dân chủ. Kể từ những năm 1960 Đảng Cộng hòa đã trở thành đảng cánh hữu hay \"bảo thủ\" hơn, trong khi Đảng Dân chủ thường là cánh tả hay \"tự do\" của hai bên. Trong khi các đảng chính trị nhỏ hơn tồn tại, hệ thống bầu cử toàn thắng sẽ có nghĩa là họ ít khi thành công ở bất kỳ cấp độ nào. Mặc dù ở phần lớn thế giới màu đỏ và xanh cho thấy các bên trái và bên phải tương ứng, nó bị đảo ngược ở Hoa Kỳ để Cộng hòa đỏ và Dân chủ là màu xanh lam. Kinh tế Hoa Kỳ có quy mô lớn nhất thế giới, tới 18.561.930 tỉ USD trong năm 2016. Đây là một nền kinh tế hỗn hợp, nơi mà các công ty, các tập đoàn lớn và các công ty tư nhân là những thành phần chính của nền kinh tế vi mô, ảnh hưởng đến toàn bộ nền kinh tế của Hoa Kỳ. Kinh tế Hoa Kỳ cũng duy trì được năng suất lao động cao, GDP bình quân đầu người cao, khoảng 59,407 USD, mặc dù chưa phải cao nhất trên thế giới. Kinh tế Hoa Kỳ có mức độ tăng trưởng kinh tế vừa phải, tỉ lệ thất nghiệp thấp, trình độ khoa học kỹ thuật, công nghệ, khả năng nghiên cứu, và đầu tư vốn cao. Các mối quan tâm chính trong nền kinh tế Hoa Kỳ gồm nợ quốc gia, nợ nước ngoài, nợ của người tiêu dùng, tỉ lệ tiết kiệm thấp, và sự thâm hụt tài chính lớn. Theo số liệu thống kê vào tháng 6 năm 2007, tổng nợ nước ngoài của Hoa Kỳ là 12.000 tỉ USD, tương đương 88% GDP của nước này. Nợ công cộng (còn gọi là nợ quốc gia) tương đương 65% GDP.Trong năm 2008 kinh tế Mỹ đã gặp một cuộc khủng hoảng khiến kinh tế thế giới bị ảnh hưởng. Vật giá leo thang đang khiến người Hoa Kỳ điêu đứng hơn nhiều so với ước tính của Chính phủ. Chỉ số giá tiêu dùng (CPI) của Chính phủ trong tháng 1-2011 cho thấy \"lạm phát chính\" - gồm giá của tất cả các mặt hàng trừ lương thực và năng lượng - chỉ tăng 1% so với cùng kỳ năm ngoái. Chỉ số này không bao hàm những \"đau đớn\" do vật giá leo thang đang đè nặng lên các hộ gia đình. Thực tế, nhiều nhà kinh tế tin lạm phát thực phải ở mức từ 8-9%. Thời gian qua, nhiều định chế và nhà phân tích uy tín trên thế giới đưa ra các dự báo, cho rằng Hoa Kỳ sẽ mất ngôi vị nền kinh tế số 1 hành tinh trong vòng 20-30 năm nữa. Chưa biết các dự báo trên có chính xác, nhưng có một điều khá rõ ràng: Hoa Kỳ đang mất dần vị thế siêu cường cả về kinh tế và chính trị. Thực tế đó được thể hiện rõ nét qua các cuộc khủng hoảng đang diễn ra ở nước này. Cùng với cuộc khủng hoảng tài chính toàn cầu, các nhà phân tích bắt đầu nói đến sự sụp đổ của USD - \"ngoại tệ vua\". Cứ mỗi ngày trôi qua, đồng tiền màu xanh lá này mất dần vị thế như một loại tền tệ được sử dụng chính trong các hoạt động giao dịch toàn cầu, cũng như vai trò là ngoại tệ dự trữ của thế giới. Hoa Kỳ có nhiều dân tộc khác nhau và nền văn hoá đa dạng trên khắp vùng đất rộng lớn của đất nước và ngay cả trong các thành phố - và các thành phố như New York sẽ có hàng chục, nếu không có hàng trăm, các dân tộc khác nhau đại diện trong một khu phố. Mặc dù có sự khác biệt này, vẫn tồn tại một ý thức mạnh mẽ về bản sắc dân tộc và những đặc điểm văn hoá nổi bật nhất định. Nói chung, người Mỹ có khuynh hướng tin tưởng vào trách nhiệm cá nhân và cá nhân quyết định thành công hay thất bại của mình, nhưng có nhiều trường hợp ngoại lệ và rằng một quốc gia đa dạng như Hoa Kỳ có hàng ngàn truyền thống văn hoá khác biệt. Một sẽ tìm thấy Mississippi ở miền Nam rất khác về văn hoá với Massachusetts ở miền Bắc. Tôn giáo được coi trọng ở Hoa Kỳ với 80% số người theo tôn giáo. Khoảng 50% người Mỹ thuộc về một nhà thờ Cơ đốc giáo Tin Lành và 20% khác là Công giáo La Mã. 5% người Mỹ thuộc các tôn giáo phi Kitô giáo như Do thái giáo, Hồi giáo, Hindu giáo và Phật giáo. Nhiều doanh nghiệp và tổ chức đóng cửa vào chủ nhật và một số khu vực ở Nam và Trung Tây cấm một số hành động nhất định diễn ra vào chủ nhật, trong khi một số doanh nghiệp Do Thái đóng cửa vào tối thứ Sáu và thứ Bảy cho ngày Sa-bát. Nhìn chung, trong khi Hoa Kỳ ít tôn giáo hơn nhiều quốc gia khác, nó là tôn giáo hơn Canada và Bắc Âu; Tuy nhiên, xu hướng này khác nhau rất nhiều theo khu vực, với Tây Bắc Thái Bình Dương và New England phần lớn là thế tục và Nam Mỹ là cực kỳ Kitô giáo, đặc biệt là Evangelical. Sự khác biệt về tôn giáo cũng tương quan với chính trị, do đó các khu vực đô thị Đông Bắc, Bờ Tây, Hawaii và Chicago nhìn chung là tiến bộ và dân chủ; Hầu hết các bang Mormon như Utah, Idaho và Wyoming đều rất bảo thủ và là đảng Cộng hòa; Và phần lớn các quốc gia khác (ví dụ: một số vùng Trung Tây, Nam Mỹ / Rocky Mountain và các quốc gia ven biển miền Nam) gần như phân chia giữa Đảng Dân chủ và Cộng hòa. Xu hướng trong vài thập kỷ qua là một trong những sự phân cực chính trị địa lý đang gia tăng. Hầu hết người Mỹ hiện đang sống tại các quận nơi mà xu hướng chính trị ngày càng trở nên tự do hơn trong khi các vùng nông thôn ngày càng trở nên bảo thủ hơn khi vùng trung tâm biến mất. Không có ngày nghỉ lễ bắt buộc trên toàn quốc. Các ngày lễ liên bang là những ngày nghỉ hợp nhất tập trung nhất, nhưng họ chỉ được chính phủ liên bang công nhận; Các văn phòng liên bang, ngân hàng và bưu điện đóng cửa vào những ngày này. Gần như tất cả các tiểu bang và địa phương cũng quan sát những ngày lễ này, và một số ít của riêng mình. Nếu kỳ nghỉ liên bang rơi vào một ngày cuối tuần, việc tuân thủ sẽ được chuyển sang ngày làm việc gần nhất (thường là thứ Sáu hoặc thứ Hai), với những ngày đóng cửa tương tự như Ngày Tổng thống vào tháng 2. Đóng cửa Lễ hội và bán lẻ chính sẽ xảy ra vào ngày hàng năm, ngay cả khi đó là cuối tuần. Thời gian giữa Lễ Tạ ơn (thứ năm thứ tư của tháng 11) và ngày 1 tháng 1 có nhiều ngày lễ lớn như vậy thường được gọi là \"kỳ nghỉ lễ\". Những kỳ nghỉ ở trường và công việc thường được thực hiện trong thời gian này, với những người đến thăm gia đình và bạn bè. Sân bay, Đường liên bang, bến xe buýt và ga tàu sẽ rất đông đúc gần những ngày lễ lớn. Nếu bạn phải đi du lịch, cho phép thêm thời gian để đăng ký và bảo mật rõ ràng. Đây cũng là một món quà cho mùa; Hầu hết các trung tâm mua sắm và cửa hàng bách hóa sẽ đông đúc, đặc biệt là vào ngày sau Lễ Tạ ơn, tuần lễ trước Giáng sinh, và một ngày sau Lễ Giáng Sinh. Tất cả các đại sứ quán Hoa Kỳ đóng cửa vào những ngày lễ liên bang ngoài những ngày lễ của nước chủ nhà. Washington D.C., thủ đô. Thành phố New York, thành phố lớn nhất, trung tâm tài chính Hoa Kỳ và thế giới. Los Angeles, thành phố lớn thứ nhì Hoa Kỳ. Chicago, thành phố lớn thứ 3. San Francisco, thành phố du lịch nổi tiếng ở California. Seattle, thủ phủ bang Washington. Boston Philadelphia, thủ phủ bang Pennsylvania. Las Vegas, kinh đô cờ bạc Grand Canyon. Vườn quốc gia Yellowstone Vườn quốc gia Yosemite Thác Niagara nằm ở biên giới Hoa Kỳ và Canada. Núi Rushmore với cách tượng một số vị tổng thống Hoa Kỳ trên đá. Hoa Kỳ có yêu cầu thị thực đặc biệt nặng nề và phức tạp. Đọc cẩn thận trước khi chuyến thăm của bạn, đặc biệt là nếu bạn cần phải xin thị thực, và tham khảo ý kiến các Cục Lãnh sự. Du khách đã bị từ chối nhập cảnh vì nhiều lý do, thường là tầm thường. Hoan nghênh! Công dân của 37 quốc gia trong chương trình miễn thị thực, cũng như công dân Canada, Mexico sống trên biên giới (có Thẻ đi qua biên giới), và công dân Bermuda (với hộ chiếu Anh (hải ngoại)) không cần phải có visa nhập cảnh vào Hoa Kỳ. Dân Canada và Bermuda thường được phép vào thăm cho đến sáu tháng. Chương trình miễn thị thực, giấy phép ở lại miễn thị thực lên đến 90 ngày, áp dụng cho công dân của Andorra, Áo, Úc, Bỉ, Brunei, Cộng hòa Séc, Đan Mạch, Estonia, Phần Lan, Pháp, Đức, Hy Lạp, Hungary, Iceland, Ai-len, Ý, Nhật Bản, Hàn Quốc, Latvia, Liechtenstein, Lithuania, Luxembourg, Malta, Monaco, Hà Lan, New Zealand, Na Uy, Bồ Đào Nha, San Marino, Singapore, Slovakia, Slovenia, Tây Ban Nha, Thụy Điển, Thụy Sĩ, Đài Loan, và Vương quốc Anh. Công dân của Liên bang Micronesia, quần đảo Marshall và Palau có thể nhập, cư trú, học tập, và làm việc tại Mỹ vô thời hạn chỉ có hộ chiếu hợp lệ. Công dân của Bahamas có thể xin miễn visa nhập cảnh chỉ ở Các cơ sở trước khi thông quan hải quan trước khi giải phóng mặt bằng của Mỹ ở Bahamas, nhưng giấy chứng nhận cảnh sát hợp lệ có thể được yêu cầu cho những người trên 14 tuổi. Cố gắng để nhập thông qua cổng nào khác nhập cảnh đòi hỏi một thị thực hợp lệ. Công dân quần đảo Cayman, nếu họ có ý định đi du lịch trực tiếp đến Mỹ từ đó, có thể có được một miễn thị thực đơn nhập khoảng $ 25 trước khi khởi hành. Một hồ sơ tội phạm sẽ có khả năng bị thu hồi bất kỳ quyền đi lại miễn thị thực vào Mỹ Mặc dù có những ngoại lệ như vi phạm giao thông, vi phạm dân sự (chẳng hạn như xả rác, vi phạm tiếng ồn, phá rối trật tự), tội phạm chính trị hoàn toàn (ví dụ như cuộc biểu tình bất bạo động trong nước mà không được phép), và hành vi phạm tội trước khi 16 tuổi. Công dân Việt Nam nộp đơn xin cấp visa ở Đại sứ quán Hoa Kỳ tại Hà Nội hoặc Tổng lãnh sự quán Thành phố Hồ Chí Minh và phải phỏng vấn trước khi cấp visa. Bạn phải chứng minh có công ăn việc làm ổn định, có tài sản...để chứng tỏ mình sẽ không thể ở lại Hoa Kỳ. Không giống như hầu hết các nước, Hoa Kỳ không kiểm tra hộ chiếu chính thức khi xuất cảnh, đặc biệt là đối với những người đi du lịch bằng đường hàng không hoặc đường biển. Như vậy, nếu bạn đang rời Hoa Kỳ lần cuối cùng trên một chuyến đi đặc biệt (ví dụ như không trở về từ Canada hoặc Mexico), bạn có trách nhiệm phải nộp thẻ đến của bạn khi làm thủ tục lên máy bay, hoặc nhân viên biên giới Mexico hoặc Canada. Nếu không, bạn hãy liên hệ với các sỹ quan Mỹ về cách thức làm thế nào để trả lại và cập nhật hồ sơ khởi của bạn để tránh bất kỳ phức tạp nhập trong tương lai. Nếu bạn rời Hoa Kỳ trên một hãng hàng không thương mại, khởi hành của bạn cũng sẽ được xác minh với các hãng hàng không hoặc công ty vận chuyển. Do đó bạn không cần làm thủ tục gì thêm, dù sao những lần ghé thăm tương lai xem xét đưa các tài liệu cần thiết để chứng minh bạn để lại một cách hợp pháp. Hải quan và Bảo vệ Biên giới có thông tin về những gì để làm gì nếu sơ suất của bạn của bạn không được thu thập. Hầu hết các du khách đến từ bên ngoài Canada và Mexico đến Hoa Kỳ bằng máy bay. Trong khi nhiều trung bình các thành phố nội địa vừa có một sân bay quốc tế, có các chuyến bay hạn chế đối với hầu hết những điều này và hầu hết du khách đến Hoa Kỳ tại một trong những điểm bắt đầu lớn dọc theo bờ biển. Sân bay quốc tế trong thành phố New York, Los Angeles, Chicago và Miami là bốn điểm chính nhập cảnh vào Hoa Kỳ bằng máy bay. Hiện chưa có tuyến bay thẳng từ Việt Nam với Hoa Kỳ. Khách đi từ Việt Nam sang Hoa Kỳ thường phải quá cảnh ở Hồng Kông, Singapore, Đài Bắc, Tokyo, Seoul. Từ phía đông New York, Chicago, Philadelphia, Atlanta, Charlotte, Boston, Washington, DC, Orlando và Miami là những điểm nhập chính từ châu Âu và điểm xuyên khác khởi hành. Tất cả các sân bay lớn bờ biển phía đông có dịch vụ từ một số thành phố Châu Âu. Los Angeles và San Francisco, trong khi không phải ở phía đông cũng có một số lượng tốt của các chuyến bay từ các thành phố lớn của châu Âu. Từ phía tây Los Angeles, San Francisco và Honolulu là những điểm chính của nhập từ châu Á và điểm xuyên Thái Bình Dương khác khởi hành. Seattle và Portland (Oregon) có một vài lựa chọn chuyến bay quốc tế. Tất nhiên, nếu bạn đến Honolulu, bạn phải mất một chuyến bay khác để có được vào đất liền. Các hãng hàng không nước ngoài là không cho phép để vận chuyển hành khách đến / từ Hawaii hay Alaska và 48 tiểu bang khác (ngoại trừ để tiếp nhiên liệu và quá cảnh). Nếu bạn đang bay vào bờ biển phía Tây để vận chuyển đến địa điểm khác, sân bay San Francisco tàu điện trên cao miễn phí kết nối các nhà ga hàng không, so với Los Angeles sẽ thấy bạn tiếp xúc với các yếu tố bắt một xe buýt hoặc đi bộ giữa các thiết bị đầu cuối. Chicago, trong khi không trên bờ biển phía tây, vẫn còn là một điểm yếu của nhập từ châu Á, cung cấp các chuyến bay thẳng từ Tokyo, Hồng Kông, Shanghai, Bắc Kinh, và Seoul, với dịch vụ trực tiếp từ Bangkok và Singapore. Qantas phục vụ Dallas / Fort Worth không ngừng từ Sydney, ngoài dịch vụ hàng ngày của họ đến Los Angeles và San Francisco từ Sydney và Melbourne. Từ phía bắc Chicago, New York, Detroit và Minneapolis có một số lượng tốt của các chuyến bay từ các thành phố lớn châu Á và Canada. Có các chuyến bay từ Toronto đến nhiều thành phố miền Đông và miền Trung Tây. Từ phía nam Miami, Houston và Los Angeles là những điểm nhập chính từ Mỹ La tinh, chủ yếu là Nam Mỹ. Ngoài ra, Dallas, Atlanta và Charlotte là cột mốc quốc tế lớn. Từ Mexico, nhiều sân bay lớn của Mỹ có chuyến bay thẳng đến thành phố Mexico hoặc Cancun, và Los Angeles và Houston có dịch vụ không ngừng để nhiều nhiều thành phố Mexico khác. Từ phía khác của thế giới New Delhi, Ấn Độ có chuyến bay thẳng đến New York (thông qua các sân bay JFK và Newark) và Chicago. Mumbai có các chuyến bay thẳng đến New York (JFK và Newark). Từ Trung Quốc, Saudi Arabia, Uzbekistan và United Arab Emirates bạn cũng có thể bay đến New York (JFK). Qatar và Saudi Arabian bay đến Washington, DC và Nam Phi Airways đi đến New York (JFK) và Washington, DC (Dulles). Los Angeles và Houston đều cung cấp tuyến bay thẳng đi Qatar và United Arab Emirates. Mỹ yêu cầu thủ tục nhập đầy đủ ngay cả đối với quá cảnh quốc tế. Nếu bạn thường cần một visa nhập cảnh Hoa Kỳ và có thể không tránh quá cảnh, bạn sẽ cần một visa quá cảnh C-1 Thủ tục hải quan và nhập cảnh được thực hiện tại điểm dừng chân đầu tiên của Hoa Kỳ, không phải ở điểm đến cuối cùng của bạn, ngay cả khi bạn có một chuyến bay trở đi. Cho phép ít nhất ba giờ dừng chân đầu tiên của Mỹ. Số lượng hành lý cho phép mang theo các chuyến bay đến và đi từ Mỹ thường hoạt động trên một hệ thống tính theo số hành lý ngoài các hệ thống tính theo trọng lượng ngay cả đối với các hãng nước ngoài. Điều này có nghĩa là bạn được phép một số lượng hạn chế túi để kiểm tra, trong đó từng túi không được vượt quá kích thước tuyến tính nhất định (tính bằng cách thêm chiều dài, chiều rộng và chiều cao của túi). Các khoản phụ cấp và hạn chế về trọng lượng, kích thước tuyến tính và số lượng hành lý cho phép chính xác được xác định bởi các tàu sân bay bạn đang bay với, nguồn gốc của bạn (nếu đến Mỹ) hay vùng đích (nếu để lại) và các lớp dịch vụ bạn đang đi du lịch in Khi đến một khi bạn đã nhận hành lý của bạn, bạn có thể đi về phía lối ra. Hầu hết các sân bay có gần lối ra một bức tường \"điện thoại lịch sự\" với mô tả và giá của nhà nghỉ trong khu vực. Bạn có thể gọi các nhà nghỉ miễn phí và yêu cầu cho một phòng và một nhận đưa đón sẽ đến lấy bạn tại sân bay. Nó rất thuận tiện và chủ yếu là miễn phí (nhưng bạn có nghĩa vụ đấm người lái xe). Amtrak cung cấp dịch vụ quốc tế từ các thành phố Vancouver của Canada (Amtrak Cascades có hai chuyến mỗi ngày đến Seattle), Toronto (Maple Leaf có một chuyến mỗi ngày cho thành phố New York qua thác Niagara) và Montreal (Adirondack một lần mỗi ngày cho New York qua Albany). Trên các chuyến tàu quốc tế từ Montreal và Toronto, các thủ tục xuất nhập cảnh thực hiện tại biên giới; Việc này tốn nhiều thời gian hơn xe buýt, có nghĩa là xe buýt rẻ hơn và nhanh hơn tàu hỏa. Những du khách từ Vancouver nhập cư qua hải quan của Hoa Kỳ phải phỏng vấn rõ ràng tại Trạm Trung tâm Thái Bình Dương trước khi họ lên tàu hỏa, cũng giống như họ thực hiện như đi bằng máy bay. Hãy chắc chắn phải có đủ thời gian trước khi khởi hành để hoàn thành bước kiểm tra cần thiết. Từ Mexico các trạm Amtrak gần nhất nằm ở San Diego (Pacific Surfliner với nhiều chuyến khởi hành từ San Diego đến San Luis Obispo) và ở El Paso (Hòn đảo Sunset Limited & Texas Eagle hàng tuần giữa Los Angeles và San Antonio) tại San Antonio Texas Eagle tiếp tục Về hướng Bắc về phía Chicago và Sunset Limited tiếp tục đi về phía đông đến New Orleans). Xe lửa không vượt qua biên giới sang Mexico để hành khách tiếp tục đến biên giới về phương tiện vận chuyển công cộng địa phương hoặc taxi. Không có đoàn tàu nào đi từ phía bên kia biên giới Mexico. Giao thông đi về phía tay phải (như ở Canada và Mexico), ngoại trừ tại Quần đảo Virgin thuộc Mỹ, do việc lái xe bên trái phổ biến ở các hòn đảo Caribbean nhỏ hơn. Nếu bạn nhập học theo Chương trình Miễn Thị thực, bạn sẽ phải trả một khoản phí $6, bằng tiền mặt, tại điểm nhập cảnh. Không phải trả lệ phí nếu bạn chỉ đơn giản tái nhập cảnh và đã có giấy Miễn Thị thực trong hộ chiếu của bạn. Biên giới Hoa Kỳ - Canađa và Hoa Kỳ - Mêhicô là hai trong số các đường biên giới vượt qua nhiều nhất với hàng triệu đường giao cắt hàng ngày. Thời gian chờ trung bình là 30 phút, nhưng một số đường biên giới đi qua dài nhất có thể có sự chậm trễ đáng kể - cách 1-2 giờ vào các giờ cao điểm (cuối tuần, ngày lễ). Thời gian chờ hiện tại (được cập nhật hàng giờ) có sẵn trên trang web biên giới Hoa Kỳ. Biên giới Hoa Kỳ - Mexico khắt khe chuyện buôn bán ma túy, do đó các xe đi qua có thể bị tia hồng ngoại hoặc dò xét bởi một chú chó đánh hơi ma túy. Nếu bị nghi ngờ, xe của bạn có thể bị giữ lại. Vì đây là một sự việc quá phổ biến nên bạn không cần phải đánh mất kiên nhẫn từ các nhân viên biên giới. Như Canada và Mexico sử dụng đơn vị hệ mét đo lường nhưng Hoa Kỳ sử dụng đơn vị thông thường (feet), hãy nhớ rằng trên đường qua biên giới, biển báo giao thông sẽ cho bạn biết khoảng cách theo dặm và dặm một giờ. Nếu bạn đang lái xe ô tô từ Canada hoặc Mexico, hãy lưu ý rằng giới hạn tốc độ 55 km tại đó nhưng ở Hoa Kỳ là 88 km/h. Greyhound cung cấp dịch vụ xuyên biên giới không tốn kém đáng kể cả Canada và Mexico. Một số tuyến đường, chẳng hạn như Toronto đến Buffalo có dịch vụ theo giờ. Megabus U.S. cũng điều hành các chuyến đi hàng ngày từ Toronto (cũng là trung tâm của Megabus Canada) đến Thành phố New York qua Buffalo với giá chỉ 1 đô la. Một trong những tuyến đường của hệ thống xe bus thành phố Windsor, Ontario (Đường hầm Xe buýt) đưa hành khách đến Detroit; Đi xe buýt này (hoặc xe buýt Greyhound) thực sự cần thiết nếu bạn muốn băng qua biên giới giữa Windsor và Detroit vì người đi bộ hoặc xe đạp sẽ bị ngăn chặn từ các thành phố hoặc trong đường hầm hoặc trên bến phà. Các hành khách xe buýt thường có sự kiểm tra kỹ lưỡng của các quan chức hải quan Hoa Kỳ, nhiều hơn là đi xe hơi hoặc tàu hỏa. Nhập cảnh bằng đường biển không phải phổ biến ngày nay. Các điểm vào thông dụng nhất cho các tàu thuyền tư nhân là Los Angeles, Florida, và các quốc gia ven biển phía Đông. Một số phà chở khách từ Canada còn tồn tại, chủ yếu là giữa British Columbia và Washington State hoặc Alaska. Cunard cung cấp chuyến đi xuyên Đại Tây Dương giữa Anh và New York. Mặc dù Hoa Kỳ không có ngôn ngữ chính thức ở cấp liên bang, nhưng tiếng Anh Mỹ (American English) là ngôn ngữ quốc gia. Năm 2003, khoảng 215 triệu người hay 82 phần trăm dân số tuổi từ 5 trở lên nói chỉ tiếng Anh ở nhà. Tiếng Tây Ban Nha, có trên 10 phần trăm dân số nói ở nhà, là ngôn ngữ thông dụng thứ hai và được dạy rộng rãi như ngôn ngữ ngoại quốc. Các di dân muốn nhập tịch phải biết tiếng Anh. Một số người Mỹ cổ vũ việc biến tiếng Anh thành ngôn ngữ chính thức của Hoa Kỳ vì nó là ngôn ngữ chính thức tại ít nhất 28 tiểu bang. Cả tiếng Hawaii và tiếng Anh là ngôn ngữ chính thức tại Hawaii theo luật tiểu bang. [135] Một số lãnh thổ vùng quốc hải cũng công nhận ngôn ngữ bản thổ của họ là ngôn ngữ chính thức cùng với tiếng Anh: Tiếng Samoa và tiếng Chamorro được Samoa thuộc Mỹ và Guam công nhận theo thứ tự trình bày; tiếng Caroline và tiếng Chamorro được Quần đảo Bắc Mariana công nhận; tiếng Tây Ban Nha là tiếng chính thức của Puerto Rico. Trong lúc cả hai tiểu bang này không có một tiếng chính thức nào, New Mexico có luật tạo phương tiện cho việc sử dụng cả tiếng Anh và tiếng Tây Ban Nha như Louisiana làm vậy đối với tiếng Anh và tiếng Pháp. Phổ biến nhất các mệnh giá 1$, 5$, 10$ và mệnh giá 20$. Ngoài ra còn có những mệnh giá 2$ nhưng hiếm khi gặp, mệnh giá 50$ và 100$ thường ít dùng. Một chuyến đi kinh tế ở Mỹ là có thể được, nhưng nó rất dễ dàng vượt quá ngân sách dự tính ban đầu. Nếu chi tiêu vô cùng tiết kiệm sẽ chỉ mất 100$ một ngày. Một ngân sách thoải mái cỡ thường phải từ 175 – 225$ một ngày, với chi phí này bạn có thể thuê xe hơi, đổ xăng, hai bữa ăn, ở một khách sạn tốt và thăm quan 1 – 2 bảo tàng. Chi tiêu trên 100$ một ngày không phải là khó, chỉ cần vung tiền một vài lần, lái xe nhiều ăn ở New York, Chicago, San Francisco. Nếu bạn ở trong một khách sạn cỡ vừa, phòng rộng rãi (như 80$-200$) ở các vùng nông thôn, 100$ cho một giấc ngủ qua đêm như vua, nhưng ở một số thành phố, nơi sạch phải mất 200$. Du lịch giá rẻ, kế hoạch cắm trại hay ở trong nhà trọ (15$ - 25$ một đêm), tự nấu ăn một số bữa và đi bằng xe bus. Đi du lịch bằng xe hơi là điều cần thiết. Một là cho thuê tối thiểu 40$ một ngày (loại xe, nộp thuế, bảo hiểm có thể giá cao hơn). Nghệ thuật nấu ăn đại chúng của Mỹ thì tương tự như của các quốc gia Tây phương. Lúa mì là loại ngũ cốc chính yếu. Ẩm thực truyền thống Mỹ sử dụng các loại vật liệu nấu ăn như gà tây, thịt nai đuôi trắng, khoai tây, khoai lang, bắp, bí rợ loại trái dài (squash), và xi-rô cây phong, là các loại thực phẩm được người bản thổ Mỹ và dân định cư xưa từ Châu Âu đến chế biến. Thịt heo nấu theo phương pháp nấu chậm (Slow-cooked pork), thịt bò nướng, bánh thịt cua (crab cake), khoai tây thái mỏng từng miếng và chiên (potato chips), và bánh tròn nhỏ có những hạt sô cô la trộn lẫn gọi là chocolate chip cookie là những loại thực phẩm chính cống Mỹ. Thực phẩm chua của người nô lệ phi Châu, phổ biến khắp miền Nam và tại những nơi có người Mỹ gốc Châu Phi. Gà chiên kết hợp với nghệ thuật ẩm thực truyền thống của người Mỹ gốc Châu Phi và người Scotland là một món khoái khẩu quốc gia. Các món ăn mang tính hình tượng của Mỹ như bánh nhân táo, pizza, hamburger, và hot dog là những món ăn đúc kết từ những phương thức chế thức ăn của đa dạng các di dân đến từ Châu Âu. Loại thức ăn gọi là khoai tây chiên kiểu Pháp, các món Mexico như burritos và taco, pasta là có nguồn gốc từ Ý được mọi người khắp nơi thưởng thức. [192] Trong hai thập niên cuối cùng của thế kỷ 20, lượng calorie mà người Mỹ trung bình ăn vào cơ thể tăng 24 phần trăm,[192] khi tỉ lệ số người Mỹ ăn thức ăn bên ngoài tăng từ 18 đến 32 phần trăm. Ăn uống thường xuyên tại những nhà hàng thức ăn nhanh như McDonald gần như có liên quan đến hiện tượng mà các nhà nghiên cứu của chính phủ gọi đó là \"dịch bệnh béo phì.\" Người Mỹ thích uống cà phê hơn trà với khoảng hơn phân nửa dân số người lớn uống ít nhất một tách cà phê một ngày. Các loại rượu Mỹ có Bourbon whiskey, Tennessee whiskey, applejack, và Rượu Rum Puerto Rico. Rượu martini là loại rượu trái cây đặc tính Mỹ. Một người Mỹ trung bình tiêu thụ 81,6 lít bia mỗi năm. Các loại bia nhẹ kiểu Mỹ mà điển hình là thương hiệu hàng đầu Budweiser nhẹ cả trong người và trong hương vị; Chủ nhân của Budweiser là Anheuser-Busch đang chiếm lĩnh 50 phần trăm thị trường bia quốc gia. Trong những thập niên vừa qua, việc sản xuất và tiêu thụ rượu đã gia tăng đáng kể. Việc làm rượu hiện tại là một ngành công nghiệp hàng đầu tại California. Ngược với các truyền thống Châu Âu, người Mỹ uống rượu trước bữa ăn, thay thế rượu trái cây khai vị. Công nghiệp Hoa Kỳ phần lớn sản xuất ra đồ uống cho ăn sáng gồm có sữa và nước cam. Các loại nước uống rất ngọt được ưa chuộng khắp nơi; các loại nước uống có đường chiếm 9 phần trăm lượng calorie tiêu thụ hàng ngày của một người Mỹ trung bình, gấp đôi tỉ lệ của 3 thập niên về trước. Nhà sản xuất nước ngọt hàng đầu Coca-Cola là thương hiệu được công nhận nhất trên thế giới, đứng trước McDonald Bởi đến nay các hình thức phổ biến nhất của nhà nghỉ trong nông nghiệp Hoa Kỳ và dọc theo nhiều Interstates là nhà trọ. Cung cấp các phòng không tốn kém để ô tô lẻ, hầu hết nhà nghỉ được sạch sẽ và hợp lý với một loạt hạn chế của các tiện ích: điện thoại, TV, giường, tắm. Motel 6 (+ 1-800-466-8356) là một quốc gia với mức giá hợp lý ($30-$70, tùy thuộc vào thành phố). Super 8 nhà nghỉ (+ 1-800-800-8000) cung cấp hợp lý trong cả nước là tốt. Đặt phòng được thường không cần thiết, mà là thuận lợi kể từ khi bạn không phải tùy tiện gây cản trở cho một chuyến đi đường dài; bạn có thể chỉ đơn giản là lái xe cho đến khi bạn đang mệt mỏi sau đó tìm thấy một căn phòng. Tuy nhiên, một số được sử dụng bởi người lớn đang tìm kiếm để đặt một đêm cho quan hệ tình dục hoặc các hoạt động bất hợp pháp và nhiều người đang nằm trong khu vực không mong muốn. Kinh doanh hoặc mở rộng ở khách sạn cung cấp ngày càng trên toàn quốc. Họ có thể được tìm thấy ở thị trấn nhỏ hơn khắp vùng Trung Tây hoặc trong khu vực đô thị ven biển. Nói chung họ là tốn kém hơn so với nhà nghỉ, nhưng không phải là đắt tiền như khách sạn quy mô đầy đủ, với giá xung quanh $70 đến $170. Trong khi những khách sạn có thể xuất hiện để là kích thước của một nhà trọ, họ có thể cung cấp các tiện ích từ các khách sạn lớn hơn. Ví dụ bao gồm của Marriott Courtyard by Marriott, Fairfield Inns và Residence Inns; Hampton Inn của Hilton và Hilton Garden Inn; Holiday Inn Holiday Inn Express; Của Starwood Four Points by Sheraton, và Hyatt Place. Các khách sạn ở mở rộng một số là đạo diễn tại doanh nhân hoặc gia đình có ngày lưu trú dài hạn (đó thường xuyên thay đổi địa điểm do doanh nghiệp quyết định). Các khách sạn thường đều có nhà bếp trong hầu hết các phòng, các sự kiện xã hội chiều (thường bằng một hồ bơi), và phục vụ Bữa sáng kiểu lục địa. Các khách sạn \"mật\" như vậy là khoảng tương đương với các căn hộ đủ dịch vụ được thấy ở các nước khác, mặc dù thuật ngữ \"căn hộ dịch vụ\" không thường được sử dụng trong tiếng Anh Mỹ. Khách sạn có sẵn tại hầu hết các thành phố và thường cung cấp thêm các dịch vụ và tiện nghi hơn so với nhà nghỉ. Phòng thường chạy về $80-$300 cho mỗi đêm, nhưng rất lớn, quyến rũ và đắt khách sạn có thể được tìm thấy trong hầu hết các thành phố lớn, cung cấp các suite sang trọng lớn hơn so với một số nhà. Thời gian Check in và check-out hầu như luôn luôn rơi vào khoảng giữa trưa 11 AM và 2 PM - 4 PM. Một số khách sạn tại Hoa Kỳ sẽ không có người dưới 21 tuổi nếu không nhận phòng với người lớn tuổi. Nhiều thành phố Hoa Kỳ bây giờ có \"cạnh thành phố\" trong các vùng ngoại ô nơi có khách sạn cao cấp chất lượng cao nhằm mục đích kinh doanh giàu có lẻ. Các khách sạn thường tính năng tất cả các tiện nghi của Trung tâm thành phố/quận CBD người Anh em họ (và nhiều hơn nữa), nhưng với giá cắt cổ ít. Ở nhiều vùng nông thôn, đặc biệt là trên bờ biển và ở New England, giường và bữa sáng (B & B) nhà nghỉ có thể được tìm thấy. Thông thường trong ngôi nhà đã được chuyển đổi hoặc các tòa nhà với ít hơn một tá các đơn vị, B & Bs đều có một kinh nghiệm ăn ở nhiều nhà giống như, với Bữa sáng miễn phí phục vụ (của chất lượng và độ phức tạp khác nhau). Giường và bữa sáng nằm trong khoảng từ $50 đến $200 một đêm, với một số nơi dốc hơn nhiều. Họ có thể phá vỡ một tốt đẹp từ impersonality của Chuỗi khách sạn và nhà nghỉ. Không giống như châu Âu, người Mỹ đặt giường và bữa sáng được bỏ đanh dâu; một phải đặt phòng trước và nhận được chỉ dẫn đó. Hướng dẫn khách sạn hai nổi tiếng nhất bao gồm Hoa Kỳ là AAA (trước đây là Hiệp hội Mỹ cho xe ô tô; thường được phát âm \"Triple-A\") TourBooks, có sẵn cho các thành viên và tự động liên kết câu lạc bộ trên toàn thế giới tại văn phòng địa phương của AAA; và hướng dẫn du lịch Mobil, có sẵn tại các nhà sách. Có một số trang web Đặt phòng khách sạn trực tuyến; Hãy nhận biết rằng nhiều người trong số các trang web này thêm một khoản hoa hồng nhỏ để phòng, vì vậy nó có thể rẻ hơn để cuốn sách trực tiếp thông qua khách sạn. Mặt khác, một số khách sạn tính phí nhiều hơn cho \"drop-in\" doanh nghiệp hơn dành riêng phòng hoặc phòng thu được thông qua các đại lý và môi giới, do đó, nó là giá trị kiểm tra cả hai. Cũng có những nhà trọ thanh niên trên khắp Hoa Kỳ Hầu hết được liên kết với các tổ chức thanh niên Mỹ (một thành viên Hostelling International). Chất lượng nhà trọ thay đổi rộng rãi, nhưng lúc $8-$24 một đêm, giá cả cạnh tranh nhất. Mặc dù tên, AYH thành viên là mở cửa cho người dân của mọi lứa tuổi. Phòng Không-AYH nhà trọ cũng có, đặc biệt là ở các thành phố lớn. Hãy nhận biết rằng ký túc xá tập trung tại nhiều địa điểm hơn touristy, không giả định rằng tất cả giữa thị xã có kích thước sẽ có một nhà nghỉ. Cắm trại cũng có thể là một lựa chọn rất phải chăng, đặc biệt là với thời tiết tốt. Nhược điểm của cắm trại là hầu hết cắm trại bên ngoài các khu vực đô thị, do đó, nó không phải là nhiều của một lựa chọn cho chuyến đi đến các thành phố lớn. Đó là một mạng lưới khổng lồ của công viên quốc gia (+ 1-800-365-2267), với hầu hết các nước và nhiều quận có hệ thống công viên riêng của họ, quá. Hầu hết các tiểu bang và quốc gia cắm trại chất lượng tuyệt vời, với môi trường tự nhiên tuyệt đẹp. Mong đợi để trả tiền $7-$20 cho mỗi xe nhập. Kampgrounds Mỹ (KOA) có một chuỗi các khu cắm trại thương mại nhượng quyền thương mại trên toàn quốc, duyên dáng một cách đáng kể ít hơn so với khu vực công tương đương, nhưng với hookups cho phương tiện giải trí và các tiện ích như laundroma. Một trong những việc đầu tiên mà hầu hết người nhập cư đều phải thực hiện khi đến Mỹ là tìm việc làm. Hầu hết đều cho rằng đây là một thách thức lớn. Ngay cả với người bản xứ, chuyện tìm việc đã khá gian nan, huống chi là những người nhập cư còn chưa thích nghi hoàn toàn mới môi trường sống mới. May mắn là các di dân luôn được Chính phủ Mỹ quan tâm và hỗ trợ trong vấn đề này. Nếu nhìn một cách tổng thể, chuyện tìm việc của người nhập cư cũng không khác gì so với những đối tượng khác. Tuy nhiên, sẽ có không ít khó khăn mà bạn phải vượt qua nếu muốn được tuyển dụng trên đất Mỹ. Thách thức đầu tiên đến từ ngôn ngữ. Nếu nói tiếng Anh không trôi chảy, bạn sẽ rất khó tìm được việc làm ưng ý. Tất nhiên, dù không biết tiếng Anh, bạn vẫn có thể tìm được một công việc chân tay với thu nhập thấp. Nhưng nếu muốn một công việc tốt hơn, bạn chắc chắn phải sử dụng tốt ngôn ngữ của người bản xứ. Có rất nhiều khóa học tiếng Anh cho người nhập cư và bạn có thể dễ dàng tìm thấy chúng ngay trong khu vực sinh sống của mình. Bên cạnh đó, người nhập cư cũng vấp phải một thách thức không nhỏ khác, đó là chứng minh trình độ và kinh nghiệm theo yêu cầu công việc. Ngay cả việc chứng minh bằng cấp và khả năng hiện có tương đương với các tiêu chuẩn của Mỹ cũng là việc không đơn giản. Để giải quyết vấn đề này, đa số các thành phố đều có trung tâm hỗ trợ việc làm cho người nhập cư để giúp họ \"quy đổi\" các bằng cấp liên quan theo chuẩn Mỹ. Một khi bạn có thể nói được Tiếng Anh và chứng minh bản thân sở hữu trình độ, kỹ năng cần thiết thì việc tiếp theo là phải tìm được những nơi đang tuyển dụng. Lúc này, mọi việc sẽ trở nên khó khăn hơn. Bạn sẽ phải theo dõi các quảng cáo tuyển dụng và hỏi han những mối quan hệ xung quanh để biết đơn vị nào đang cần nhân sự. Khi tìm thấy công việc phù hợp với bằng cấp của mình, bạn phải gửi hồ sơ đi ngay. Tất nhiên, để có được công việc ưng ý, bạn không chỉ cần một hồ sơ xin việc tốt mà còn cả những mẫu đơn xin việc đúng chuẩn. Trung tâm hỗ trợ việc làm ở các thành phố sẽ giúp bạn chuẩn bị hồ sơ xin việc, thư xin việc và tìm địa chỉ của nhà tuyển dụng. Liên hệ với các trung tâm này sẽ giúp bạn rất nhiều trong quá trình xin việc, nhất là khi bạn vừa mới đến và chưa có nhiều kinh nghiệm về thị trường tuyển dụng ở đây. Dưới đây là một số kênh thông tin hữu ích với người nhập cư đang tìm việc làm: Sở lao động Mỹ (DOL) là cơ quan liên bang chịu trách nhiệm giúp đỡ người lao động, người đang tìm việc và người đã nghỉ hưu. Website của cơ quan này có tất cả các thông tin tuyển dụng cho đối tượng sinh viên, người lao động, người sử dụng lao động và các tổ chức khác. Một số thông tin trên trang web có hỗ trợ cả tiếng Tây Ban Nha. One-Stop Career Centers (Trung tâm hỗ trợ việc làm một cửa) nay được gọi là American Job Center (Trung tâm hỗ trợ việc làm Mỹ) chính là một trong những dịch vụ hỗ trợ việc làm phổ biến hiện hay. Dịch vụ này hỗ trợ trọn gói cho các đối tượng tìm việc, bao gồm chuẩn bị hồ sơ, tìm việc làm cũng như các khóa huấn luyện, đào tạo. Bạn có thể dễ dàng tìm thấy địa chỉ của Trung tâm hỗ trợ việc làm Mỹ gần nhất ngay trên trang web này. http://publications.usa.gov/ chuyên cung cấp các ấn phẩm về thị trường tuyển dụng, bao gồm các mẹo tìm việc, thông tin nghề nghiệp, phúc lợi của các công ty và nhiều thông tin khác. Đây là nơi bạn dễ dàng tìm thấy cơ hội nghề nghiệp cho mình. Việc bắt giữ các tội phạm chính là điều đáng tiếc cho Mỹ một danh tiếng về tội phạm, mặc dù ít du khách gặp bất kỳ vấn đề nào; Các biện pháp phòng ngừa thông thường và giữ cảnh giác là đủ để tránh rắc rối. Tội phạm thường liên quan đến các băng nhóm và ma túy ở các thành phố bên trong, và với những tranh cãi nóng nảy. Tránh xa và bạn sẽ được yên ổn. Khu du lịch đô thị được bảo vệ nghiêm ngặt và an toàn trước tất cả các tội phạm nhỏ. Tội phạm nông thôn ở Mỹ có xu hướng rất hiếm hoi và rất cục bộ, chủ yếu xảy ra ở các cộng đồng rất nghèo, khó khăn và dễ tránh. Các khu vực đô thị có khuynh hướng có người vô gia cư, những người có thể đòi hỏi tiền. Nếu bạn cảm thấy bị quấy rối, hãy nói \"Không\" vững chắc và tránh xa. Tỉ lệ tội phạm (bao gồm cả tỷ lệ giết người) ở Mỹ cao hơn đáng kể so với hầu hết các nước châu Âu, nhưng thấp hơn hầu hết các nước trên thế giới. Tuy nhiên, tỷ lệ này bị bóp méo bởi bạo lực băng đảng và các tội phạm có tổ chức gần như chỉ có ở một số khu phố nghèo và các thành viên của các nhóm tội phạm có tổ chức đang nhắm mục tiêu lẫn nhau - tất cả những thứ không ảnh hưởng đến phần lớn du khách. Nhập cư bất hợp pháp và buôn lậu ma túy, và việc xử lý nặng nề của các nhà chức trách, làm cho biên giới Mexico không thể nhập cư. Các đường biên giới chính thức được sử dụng bình thường. Cảnh sát Hoa Kỳ nói chung lịch sự, chuyên nghiệp, và trung thực. Khi mặc đồng phục, họ cũng chính thức, thận trọng, và lạnh lùng hơn so với cảnh sát tại, chẳng hạn như Mỹ Latinh - đặc biệt là ở các thành phố lớn. Nếu bị cảnh sát giao thông chặn lại, bạn nên giữ bình tĩnh, lịch sự và hợp tác, tránh gây ra những chuyển động bất ngờ và nói rõ mình đang làm gì nếu bạn cần đến ví của bạn hoặc ví để trình bày. Điều đặc biệt quan trọng là bạn có vẻ bình tĩnh và hợp tác nếu bạn không phải là người da trắng, vì người da màu có nhiều khả năng bị sách nhiễu và bạo lực ở Hoa Kỳ hơn người da trắng. Bật đèn xe bên trong và giữ tay trên bánh xe để làm rõ rằng bạn không phải là mối đe dọa; Không rời khỏi xe trừ khi được yêu cầu làm như vậy. Nói chung người lái xe nên nói chuyện với nhân viên cảnh sát khi họ tiếp cận. Nghiêm cấm hành vi hối lộ với một sĩ quan cảnh sát dưới bất kỳ hình thức nào hoặc dưới bất kỳ hoàn cảnh nào. Văn hóa cảnh sát Hoa Kỳ luôn từ chối hối lộ, và chỉ có gợi ý sẽ rất có thể dẫn đến bắt giữ ngay lập tức của bạn. Nếu bạn cần trả tiền phạt, không \\trả cho viên chức; Người đó có thể hướng bạn đến đồn cảnh sát, tòa án hoặc văn phòng chính phủ thích hợp. Hầu hết các vi phạm giao thông nhỏ có thể thanh toán qua bưu điện. Tiền phạt ngày càng tăng có thể được trả trực tuyến hoặc qua điện thoại chỉ trong vòng vài phút khi nhận được vé, mặc dù thường phải trả một khoản phí tiện lợi vài đô la. Hướng dẫn thường được in trên vé. Có ba loại cảnh sát mà bạn thường gặp nhất: cảnh sát tiểu bang / đơn vị tuần tra đường cao tốc trên các đường cao tốc của tiểu bang, các cảnh sát trưởng làm việc tại các khu vực nông thôn, và các nhân viên cảnh sát do chính quyền thành phố hoặc thị trấn làm việc ở khu vực thành thị. Ngoài ra còn có các sở cảnh sát nhỏ hơn, như cảnh sát quá cảnh hoặc sân bay, tuần tra phương tiện giao thông công cộng và trường đại học hoặc cảnh sát \"khuôn viên trường\", mà tuần tra các trường đại học. Các nhân viên thực thi pháp luật liên bang nhìn chung chỉ được tìm thấy trong hoặc gần các cơ sở liên bang, chẳng hạn như cảng nhập cảnh, vườn quốc gia và văn phòng chính phủ. Nếu bạn gặp họ ở nơi khác, thường là vì họ đang điều tra các cáo buộc cụ thể về tội phạm liên bang. Quay số 9-1-1 ở bất kỳ điện thoại nào sẽ kết nối với các dịch vụ khẩn cấp (cảnh sát, cứu hỏa, cấp cứu, v.v.). Bất kỳ điện thoại nào ở Hoa Kỳ, bất kể điện thoại dù đó có hoạt động hay không thì vẫn có thể quay số 911, nó sẽ kết nối với nhà mạng gần nhất, và những cuộc gọi đó luôn miễn phí. Trừ khi bạn gọi từ điện thoại di động hoặc Internet, người giám sát cuộc gọi sẽ có thể định vị bạn từ điện thoại bạn đang sử dụng ngay cả khi bạn không nói gì, không bật định vị. Điện thoại di động hiện đại sẽ gửi vị trí GPS của bạn đến một vài mét trong vòng vài giây sau khi quay số 911. Quay số 911 sẽ cung cấp tất cả 3 dịch vụ khẩn cấp đến vị trí của bạn trong vòng 5 phút ở hầu hết các khu vực đông dân cư. Thời gian hỗ trợ có thể lâu hơn ở các khu vực thưa thớt hoặc dọc tuyến đường liên bang. Trên bất kỳ điện thoại di động GSM (công nghệ tiêu chuẩn ở hầu hết mọi nơi trên thế giới, đặc biệt là ở Châu Âu), bạn cũng có thể quay số 112, đây là số khẩn cấp tiêu chuẩn cho các mạng GSM trên toàn thế giới. Các mạng GSM của Hoa Kỳ (AT&T, T-Mobile và các nhà khai thác khu vực nhỏ hơn) tự động chuyển hướng cuộc gọi 112 đến số 911. Cũng như ở hầu hết các quốc gia, sử dụng sai dịch vụ khẩn cấp sẽ dẫn đến nhận một cuộc gọi lại từ các cơ quan chức năng cảnh cáo; nghiêm trọng hơn sẽ bắt giữ bạn và án phạt có thể lên đến 36 tháng tù. Nếu bạn là người nhập cư, bạn có thể bị trục xuất vì hành vi gọi cuộc gọi khẩn cấp sai mục đích. Nếu bạn vô tình gọi 9-1-1 (ví dụ: bạn nhấn 0-1-1 mà vô tình gọi - nhận được phản hồi \"9-1-1, trường hợp khẩn cấp của bạn? \"), bạn phải cố gắng giải thích bạn vô tình gọi nhầm số. Dù vậy, một sĩ quan vẫn có thể xuất hiện hỏi thăm bạn. Ở Mỹ, ý thức, tính tự giác luôn đặt lên hàng đầu. Vì vậy, để tránh bị \"sốc\" khi du lịch Mỹ, bạn nên tìm hiểu kỹ những tập quán dưới đây. Máy tính của nước mỹ là chất lượng nhất thế giới. Ăn uống Người Mỹ rất khắt khe chuyện ăn uống. Khi mua thức ăn, thức uống ngoài hạn sử dụng ra, họ còn rất quan tâm đến lượng calorie, lượng muối, lượng đường, cholesterol và đặc biệt là lượng chất béo được ghi trên sản phẩm. Bao giờ họ cũng tính toán ăn thế nào để cung ứng đủ lượng calorie cần thiết, mà không dư thừa chất dinh dưỡng để tránh các bệnh như béo phì, cao huyết áp,... Bởi thế, khác với văn hóa các nước khác rất chú trọng việc ăn ngon, ăn bổ..., không ai khen thức ăn ở Mỹ ngon. Chỉ cần nhanh, gọn và đủ chất là được. Đây cũng là lý do khiến văn hóa thức ăn nhanh (fast food) lên ngôi cùng với các loại hamburger, thịt nguội. Sức khỏe Không như ở Việt Nam, bạn có thể \"tự chữa trị\" bằng cách chạy ra tiệm thuốc tây mua thuốc uống đỡ. Còn ở Mỹ, nhà thuốc chỉ chịu bán thuốc khi bạn trình toa bác sĩ. Nếu không may bị bệnh trên đường tour, bạn chỉ còn cách vào viện hoặc đi khám bác sĩ (dĩ nhiên, chi phí rất đắt). Bởi thế, trước khi đi tour, bạn nên mua bảo hiểm để phòng khi ốm đau vẫn có tiền trang trải. Tốt nhất là khi sửa soạn hành lý, bạn nên chuẩn bị sẵn những loại thuốc thông thường (cảm, sốt, đau bụng,...) để kịp sử dụng khi \"có chuyện\". Nếu có bệnh, bạn nên chuẩn bị thuốc đặc trị mang theo để tránh tốn kém không cần thiết. Vệ sinh công cộng – hút thuốc lá Đây là nếp sống đã đi vào tiềm thức và tự giác của tất cả người Mỹ. Tuy không khắt khe như Singapore nhưng chính quyền Mỹ vẫn có luật phạt vi cảnh những người xả rác nơi công cộng. Ở Mỹ, một số nơi công cộng, bạn không được phép hút thuốc. Bạn cũng không được phép hút thuốc trên máy bay. Nếu hút thuốc trong toa-lét sẽ bị phát hiện ngay bởi máy báo khói. An ninh Dù an ninh ở Mỹ khá tốt nhưng ngay trong thành phố cũng có những khu vực du khách không nên lai vãng. Tốt nhất là bạn nên tham khảo nhân viên khách sạn hoặc cảnh sát địa phương để biết khu vực nào cần tránh. Đất nước này kêu gọi du khách tiết kiệm điện, nước và bảo vệ môi trường bằng cách dán đầy các yêu cầu \"chỉ sử dụng khăn khi thật sự cần thiết\" trong phòng tắm của khách sạn. Ở Mỹ, việc đưa tiền tip (tiền thưởng) là một quy định bắt buộc. Một số nhà hàng, khách sạn đều có cộng sẵn từ 10% – 25% phí phục vụ trong hóa đơn. Nếu không, bạn nên để lại tiền tip trên bàn ăn trước khi ra về hoặc đưa tận tay người phục vụ. Cẩn thận hơn, các loại giấy tờ đều cần được photocopy ra một bản riêng để phòng khi mất thì có cơ sở xin lại. Để an toàn trên những chuyến du lịch xa, tốt nhất hãy sử dụng thẻ tín dụng (credit card), tiền mặt chỉ mang theo hạn chế và chủ yếu là tiền lẻ để tiện sử dụng ở sân bay, trên đường tour.",
"role": "assistant"
}
] |
[
{
"content": "You are a helpful and knowledgeable assistant. Give it a title and your task is to honestly answer information from encyclopedic knowledge.",
"role": "system"
},
{
"content": "Erfurt",
"role": "user"
},
{
"content": "Erfurt là thành phố thủ phủ Thüringen, Đức. Erfurt nằm trên hai đường cao tốc liên bang: Bundesstraße 4 từ Ilmenau ở phía nam tới Nordhausen ở phía bắc và Bundesstraße 7 từ Gotha trong tây để Weimar ở phía đông. Tùy thuộc vào nơi bạn muốn đi ở Erfurt bạn có nhiều lựa chọn để có một lối ra (Abfahrt) mang đến cho bạn gần gũi nhất với điểm đến của bạn trong thành phố bằng cách tránh để lái xe qua trung tâm thành phố. Nhà ga Erfurt Hauptbahnhof (nhà ga xe lửa chính) là khá lớn. Nhiều xe lửa ICE và xe lửa IC đi qua hàng ngày, với các đường trực tiếp đến Berlin, Düsseldorf, Leipzig, Dresden và Frankfurt. Cirrus Airlines cung cấp lên 3 chuyến bay hàng ngày từ Munich đến sân bay Erfurt. Một số hãng hàng không cũng bay từ Erfurt tới điểm đến kỳ nghỉ xung quanh biển Địa Trung Hải và đen. Một khi đã đến, số lượng xe điện 4 cung cấp một kết nối thuận tiện với trung tâm thành phố và nhà ga chính trong khoảng 25 phút. Dom (Nhà thờ lớn) và 'Severi Kirche (Nhà thờ nhỏ) cả hai nhìn ra 'Domplatz (chợ quảng trường chính, vị trí của thị trường Giáng sinh vào tháng Mười Hai cũng như hội chợ suốt năm). Krämerbrücke (Cầu với những ngôi nhà thời trung cổ, điểm mốc quan trọng nhất trong Erfurt) Fischmarkt với Burgerhouses và tòa thị chính. Augustinerkloster (tu viện, nơi Martin Luther đã sống), cổng chính của trường đại học cũ (thứ ba trường đại học lâu đời nhất của Đức, đóng cửa vào thế kỷ 19 và mở cửa trở lại vào năm 1992) Anger (quảng trường chính, có nhiều cửa hàng) với bài viết Cao ốc văn phòng cũ. 'Petersberg Citadel' (một hệ thống phòng thủ lịch sử và một Lookout lớn trong thành phố) 'Giáo đường Do thái' Cũ nhất còn sống sót Synagogue châu Âu, ngày nay là một viện bảo tàng có một bộ sưu tập ấn tượng của đồ trang sức của người Do Thái thế kỷ 14. Nhiều nét quyến rũ của Erfurt được tìm thấy trong đường phố chật hẹp của mình, trong đó có nhiều đường dành cho người đi bộ, với những ngôi nhà của họ tuyệt đẹp, cây xanh và các cây cầu nhỏ qua sông Gera và Stadtpark và Nordpark trên mặt khác nhau của trung tâm thành phố. Trong các văn phòng du lịch, bạn có thể mua một cuốn sách hướng dẫn nhỏ trong một trong một số ngôn ngữ dẫn bạn thông qua các thành phố dọc theo các điểm tham quan chính.",
"role": "assistant"
}
] |
[
{
"content": "You are a helpful and knowledgeable assistant. Give it a title and your task is to honestly answer information from encyclopedic knowledge.",
"role": "system"
},
{
"content": "Beirut",
"role": "user"
},
{
"content": "Beirut là thành phố thủ đô Li Băng. Beirut hay Bayrūt, Beirut đôi khi được gọi bằng tên tiếng Pháp của nó là Beyrouth là thủ đô và là thành phố lớn nhất Liban, tọa lạc bên Địa Trung Hải, là thành phố cảng chính của quốc gia này. Thành phố nằm trên một bán đảo hơi nghiêng về phía Địa Trung Hải, thành phố bị bao trong Dãy núi Liban nhô cao lên về phía Đông. Khí hậu Địa Trung Hải của thành phố tạo ra mùa Hè nóng và mùa Đông êm dịu với độ ẩm cao về mùa Hè. Tên theo tiếng Ả Rập Beirut có nghĩa là “những giếng nước” do nguồn nước cung cấp ở khu vực này lấy từ nước ngầm. Khu vực thành phố có diện tích khoảng 19,8 km2, nhiều khu vực nằm ngoài ranh giới nội thành thường được tính vào nội thành. Ga Charles Helou nằm khoảng một cây số về phía đông của Quảng trường Nejmeh, trên Charles Helou Avenue, phải đối mặt với cảng Beirut. Từ đó bạn có thể đi xe buýt thành phố hoặc hop vào các huấn luyện viên lớn hơn liên kết Beirut với các thành phố lân cận. Beirut/Trung tâm/Trung tâm thành phố - Nằm ở trung tâm của thành phố bên cạnh cảng Beirut và bến du thuyền Beirut, bao gồm nhiều quán cà phê, nhà hàng, và các địa điểm cửa hàng. Ngoài ra nơi có nhiều di tích lịch sử. Được cảnh báo, tuy nhiên, nó là rất khách du lịch, chứ không phải là đích thực như các huyện khác. Ashrafieh - Trung tâm của cuộc sống về đêm hiện đại trong thành phố, mặc dù ít hơn trong mùa hè. Ashrafieh, được chia thành các khu vực nhỏ hơn; các phố Gemmayze và Monot là điểm vui chơi về đêm phổ biến nhất, trong khi Quảng trường Sassine và Sodeco Quảng trường chủ yếu là khu vực mua sắm vào buổi chiều. Gemmayze bao gồm chủ yếu là các quán rượu, mặc dù nó cũng có một lựa chọn tốt của nhà hàng. Nhiều người đang bắt đầu nghĩ về nó như một thực thể riêng biệt từ Ashrafieh. Monot Street có một kết hợp của nhà hàng, câu lạc bộ đêm, và quán rượu. Ain El Mraiseh - sát biển với nhiều khách sạn và nhà hàng. Hamra - Thiên đường các hoạt động và đường mua sắm của những người đang yêu. Hamra trở thành trung tâm trong thời gian khó khăn trong những năm 70. Những nơi phổ biến hơn là Bliss st., Hamra st., Sourati st. và Jeanne d'Arc st., mỗi havings chia sẻ riêng của quán cà phê, khách sạn và nhà hàng. Hamra st. đặc biệt là đã được tái phát triển trong những năm gần đây, với dây chuyền lớn hơn các nhà hàng và quán cà phê mở cửa ở đó, bao gồm cả Starbucks, Costa, Nandos, Roadsters, và Applebees. Cũng đã có một tái sinh của các trường thương mại, với hơn một chục quán bar và quán rượu hoạt động trong khu vực. Manara - Khu vực phía tây của Thủ đô Beirut. Ras Beirut nghĩa đen dịch là \"người đứng đầu của Beirut\" do vị trí của nó trên mũi của bán đảo, nơi có ngọn hải đăng Manara và câu lạc bộ bãi biển khác nhau (mặc dù không có bất kỳ bãi biển cát). Rawcheh - The Rocks Pigeon, tâm điểm của khu vực này, được đặt ở đây. Ramlet El Baida - Một khu dân cư phía nam Rawcheh, ở đây bạn sẽ tìm thấy chỉ có bãi biển công cộng Beirut. Đây cũng là bãi biển duy nhất có tính năng bất kỳ cát. Verdun - Khu mua sắm thời trang, Rue. Verdun (hoặc Verdun st.) Là khu vực chính, nơi bạn sẽ tìm thấy hầu hết các khách sạn và cửa hàng. Khu vực này cũng có quán cà phê và nhà hàng. Nhiều vùng Vịnh Ả Rập ở lại đây trong các kỳ nghỉ mùa hè. Jnah - Một khu vực chủ yếu là dân cư ở miền nam Beirut, nhưng cũng là nơi để các câu lạc bộ bãi biển khác nhau và khách sạn. Trong nhiều thập kỷ Beirut đã là trung tâm ngân hàng của khu vực Trung Đông, nhưng thành phố đã bị tàn phá trong Nội chiến Liban (1975-1990). Sau chiến tranh, thành phố bắt đầu quá trình xây dựng lại chậm chạp. Đầu thế kỷ 21, nền kinh tế của Beirut đã phục hồi, những chứng tích của sự tàn phá chiến tranh đã dần biến mất. Kể từ sau chiến tranh, Beirut đã nỗ lực lấy lại vị trí trung tâm thương mại và ngân hàng ở Trung Đông. Thành phố có các mặt hàng xuất khẩu như: lụa, vải bông, trái cây, da sống, gia cầm, lông cừu. Thành phố nhập khẩu vật liệu xây dựng, hàng quần áo, thực phẩm. Ngành xây dựng bùng nổ sau cuộc chiến khi thành phố tái thiết. Beirut được kết nối giao thông qua sân bay quốc tế Beirut. Ngoài ra, thành phố còn có các đường bộ nối với Damascus, Syria, và các thành phố Trung Đông khác. Beirut đã lấy lại được vị trí trung tâm thương mại khu vực của mình. Beirut đã đăng cai Hội nghị thượng đỉnh khối Pháp ngữ (Francophonie) và Hội nghị thượng đỉnh Liên đoàn Ả Rập năm 2002. Năm 2007, Beirut đăng cai tổ chức lễ kỷ niện Le Prix Albert Londres, trao giải cho các phóng viên khối Francophone xuất sắc hàng năm. Thành phố sẽ tổ chức Ngày Pháp ngữ (Jeux de la Francophonie năm 2009. Beirut đang xem xét xin ứng cử đăng cai Thế vận hội mùa Hè 2024. Thành phố là nơi có nhiều tổ chức quốc tế như Ủy ban Kinh tế Xã hội Tây Á (ESCWA) của Liên Hiệp Quốc có trụ sở ở trung tâm Beirut còn Tổ chức Lao động Quốc tế (ILO) và UNESCO đều có văn phòng khu vực ở Beirut đảm trách khu vực thế giới Ả Rập. Tổ chức các hãng hàng không Ả Rập (AACO) cũng có trụ sở ở Beirut. Tạp chí du lịch Travel and Leisure đã bầu chọn Beirut là thành phố 9/10 thành phố tốt nhất về \"Giải thưởng Tốt nhất thế giới năm 2006\", chỉ sau New York City và trên San Francisco.",
"role": "assistant"
}
] |
[
{
"content": "You are a helpful and knowledgeable assistant. Give it a title and your task is to honestly answer information from encyclopedic knowledge.",
"role": "system"
},
{
"content": "Tunis",
"role": "user"
},
{
"content": "Tunis là thành phố thủ đô Tunisia. Tunis (tiếng Ả Rập: تونس, Tūnis) là thủ đô của Cộng hòa Tunisia, cũng là thủ phủ của vùng thủ hiến Tunis, với dân số năm 2004 là 728.453 người. Các ước tính không chính thức cho rằng dân số của vùng Tunis mở rộng là 2 triệu người. Đây là thành phố lớn nhất Tunisia. Thành phố này nằm bên bờ vịnh Địa Trung Hải, (vịnh Tunis), phía sau hồ Tunis và cảng La Goulette (Halq al Wadi). Tunis trải dọc theo đồng bằng duyên hải và các ngọn đồi bao quanh. Trong trung tâm hiện đại là khu phố cổ thời thuộc địa. Thành phố có Sân bay quốc tế Tunis-Carthage. Kinh tế của thành phố này chủ yếu là du lịch, mua bán dầu olive và thảm. Medina (khu phố cổ) của Tunis được UNESCO công nhận là di sản thế giới năm 1979. Sân bay quốc tế Tunis-Carthage (tiếng Ả Rập: مطار تونس قرطاج الدولي) (IATA: TUN, ICAO: DTTA) là sân bay quốc tế ở Tunis, Tunisia.",
"role": "assistant"
}
] |
[
{
"content": "You are a helpful and knowledgeable assistant. Give it a title and your task is to honestly answer information from encyclopedic knowledge.",
"role": "system"
},
{
"content": "Vùng Zabaykalsky",
"role": "user"
},
{
"content": "Vùng Zabaykalsky là một chủ thể liên bang ở Đông Siberia, Nga. Nó được thành lập vào năm 2008 sau khi chính quyền liên bang sáp nhập tỉnh Chita và khu tự trị Agin-Buryat. Vùng Zabaykalsky giáp với Buryatia về phía tây, tỉnh Irkutsk về phía tây bắc, Yakutia về phía bắc, tỉnh Amur về phía đông bắc, Đông Bắc Trung Quốc về phía đông và Mông Cổ về phía nam. 52.0333Chita1 Chita—thủ phủ và thành phố lớn nhất của vùng 51.1079Aginskoye2 Aginskoye—trung tâm hành chính của khu tự trị Agin-Buryat cho đến năm 2008 56.9060Chara3 Chara—cửa ngõ vào vùng núi Kodar hoang sơ và hẻo lánh. Đây là quê hương của những ngọn núi phủ tuyết trắng, cồn cát Chara cũng như ngôi làng của dân tộc Evenk. Chính quyền Liên Xô từng thiết lập một trại cải tạo lao động (Gulag) ở thị trấn này. 51.9760Nerchinsk4 Nerchinsk—được thành lập vào năm 1654, đây từng là trung tâm thương mại xuyên biên giới giữa Nga và Trung Quốc. Nơi này có một tu viện 350 năm tuổi. 51.3185Petrovsk-Zabaykalsky5 Petrovsk-Zabaykalsky—nằm giữa hai dãy núi Zagan-Daban và Zagorinsky 49.6572Zabaykalsk6 Zabaykalsk—nằm trên tuyến đường sắt xuyên Mãn Châu 51.18313Kurort Darasun1 Kurort Darasun — một khu nghỉ dưỡng trên núi 49.83978Khu bảo tồn thiên nhiên Daursky2 Khu bảo tồn thiên nhiên Daursky 49.40978Khu bảo tồn thiên nhiên Sokhondo3 Khu bảo tồn thiên nhiên Sokhondo Hầu hết người dân trong vùng nói tiếng Nga. Tuy nhiên, ở khu vực xung quanh thị trấn Aginskoye, tiếng Buryat (có quan hệ gần gũi với tiếng Mông Cổ) cũng được sử dụng. Bạn có thể gặp phải rắn hoặc bọ ve nếu bị lạc giữa rừng. Nếu bị chúng cắn (vết cắn thường gây nhiễm trùng), bạn cần phải điều trị cấp tốc. Các điểm đến tiếp theo trên tuyến đường sắt xuyên Siberia: Ulan Ude (về phía tây), Skovorodino và Svobodny (về phía đông) Các điểm đến tiếp theo trên tuyến đường sắt Baikal-Amur: Severobaikalsk (về phía tây) và Tynda (về phía đông)",
"role": "assistant"
}
] |
[
{
"content": "You are a helpful and knowledgeable assistant. Give it a title and your task is to honestly answer information from encyclopedic knowledge.",
"role": "system"
},
{
"content": "La Habana",
"role": "user"
},
{
"content": "Havana là thành phố thủ đô Cuba. La Habana là thành phố lớn nhất, là thủ đô và là 1 trong 14 tỉnh của Cuba. Đây là trung tâm chính trị, văn hóa, kinh tế của Cuba. Tên đầy đủ của thành phố này trong tiếng Tây Ban Nha là La Habana, trước đây có tên là San Cristóbal de La Habana; với dân số hơn 2,2 triệu người là thành phố lớn nhất không những ở Cuba mà ở cả vùng Caribe. Thành phố có diện tích 721 km2, cách Florida (Mỹ) 144 km về phía nam tây nam và được bao bọc bởi tỉnh La Habana về phía nam, đông và tây. Khu vực La Habana hiện tại và vịnh tự nhiên đã được người châu Âu viếng tăm trong thời kỳ Sebastián de Ocampo đi vòng quanh hòn đảo bằng đường biển.vào năm 1509[1]. Ngay sau đó, năm 1510, những người Tây Ban Nha thực dân đầu tiên đã đến La Hispaniola và bắt đầu xâm chiếm Cuba. Diego Velázquez de Cuéllar thành lập La Habana ngày 25/8/1515 tại bờ biển phía nam của đảo, gần thị trấn Surgidero de Batabanó ngày nay. Giữa 1514 và 1519, thành phố có ít nhất là 2 cơ sở. Một bản đồ sớm nhất cho vẽ năm 1514 cho thấy thị xã nằm ở cửa sông Onicaxinal, bờ biển nam Cuba. Một cơ sở khác là La Chorrera, mà ngày nay là Puentes Grandes láng giềng, kế bên sông Almendares. Cơ sở cuối cùng El Templete, là thị xã thứ 6 được người Tây Ban Nha lập nên trên hòn đảo, gọi là San Cristobal de la Habana bởi Pánfilo de Narváez: Tên gọi này kết hợp giữa San Cristóbal, thánh bảo hộ của Habana. Tên gọi Habana có thể xuất phát từ Habaguanex, tên gọi của một tù trưởng da đỏ kiểm soát khu vực này và được trích dẫn bởi Diego Velasquez trong tờ trình ông gửi vua Tây Ban Nha. Habana được di dời từ vị trí hiện nay đến nơi được gọi là Puerto de Carenas (có nghĩa, \"Careening Bay\"), năm 1519. La Habana được mở rộng rất lớn vào thế kỷ 17. Các tòa nhà mới được xây dựng tận dụng các vật liệu có sẵn ở đảo quốc này, chủ yếu là gỗ, kết hợp với nhiều kiểu kiến trúc Iberia cũng như vay mượn từ phong cách đảo Canary. Trong thời kỳ này, thành phố La Habana cũng xây dựng các tượng đài công dân và các công trình tôn giáo như: Nữ tu viện St Augustin, Lâu đài El Morro, nhà thờ nhỏ Humilladero, đài phun nước Dorotea de la Luna in La Chorrera, nhà thờ Đức thánh thiên thần (Holy Angel), bệnh viện San Lazaro, Tu viện Santa Teresa và Nữ tu viện San Felipe Neri. Năm 1649 một đại dịch chết người lây từ Cartagena ở Colombia đã lây cho 1/3 dân số La Habana. Thành phố bị chiếm bởi người Anh trong cuộc Chiến tranh Bảy năm. Người Anh ngay lập tức mở cửa thương mại với Bắc Mỹ và Caribbe thuộc địa, gây ra một sự chuyển đổi nhanh chóng của xã hội Cuba. Chưa đầy một năm sau khi Havana đã bị chiếmt giữ, Hòa ước Paris được ký kết giữa ba quyền hạn chiến tranh do đó kết thúc cuộc chiến tranh Bảy năm. Hiệp ước cho Anh Florida để đổi lấy thành phố Havana theo đề nghị của người Pháp, người đã khuyên rằng việc giảm cung cấp có thể dẫn đến Tây Ban Nha thua Mexico và phần lớn lục địa Nam Mỹ với người Anh. Sau khi giành lại thành phố, người Tây Ban Nha chuyển Havana vào các thành phố phòng vệ nghiêm ngặt nhất ở châu Mỹ. Người ta bắt đầu xây dựng trên những gì đã trở thành pháo đài của San Carlos de la Cabaña, pháo đài Tây Ban Nha lớn thứ ba trong Thế giới mới sau Pháo đài San Cristobal (Lớn nhất) và Pháo đài San Felipe del Morro cả ở San Juan, Puerto Rico. Ngày 15 tháng 1 năm 1796, di hài của Christopher Columbus được chuyển đến hòn đảo này từ Santo Domingo. Họ yên nghỉ ở đây cho tới năm 1898, khi họ được chuyển đến Nhà thờ Seville, sau khi mất Cuba của Tây Ban Nha. Khi thương mại giữa các quốc gia vùng Caribbea và Bắc Mỹ tăng trong những năm đầu thế kỷ 19, Havana đã trở thành một thành phố phồn thịnh và sang trọng. Nhà hát Havana nổi bật các diễn viên nổi bật nhất của thời đại, và thịnh vượng giữa các tầng lớp trung lưu đang phát triển dẫn đến tốn kém lâu đài cổ điển mới được xây dựng lên. Trong thời gian này Havana được gọi là Paris của Antilles. Năm 1837, tuyến đường sắt đầu tiên được xây dựng, dài 51 km giữa Havana và Bejucal, được sử dụng cho vận chuyển đường từ thung lũng của Guinness vào bến cảng. Với điều này, Cuba trở thành quốc gia thứ năm trên thế giới có một đường sắt, và tuyến đường sắt đầu tiên ở xứ nói tiếng Tây Ban Nha. Trong thế kỉ này, Havana đã được làm giàu bằng việc xây dựng các công trình văn hóa khác, chẳng hạn như các Tacon Teatre, một trong những sang trọng nhất trên thế giới. Thực tế là chế độ nô lệ là hợp pháp ở Cuba tới năm 1886 dẫn đến sự quan tâm Nam Mỹ, bao gồm một kế hoạch của các Hiệp sĩ của Vòng tròn Vàng tạo ra một 'Vòng tròn Vàng' với 1.200 dặm bán kính trung vào Havana. Sau khi các bang ly khai của Mỹ đã bị đánh bại trong cuộc nội chiến Mỹ trong năm 1865, nhiều chủ nô trước đây vẫn tiếp tục đồn điền bằng cách di chuyển đến Havana. Trong năm 1863, các bức tường thành phố đã được tháo dỡ để đô thị có thể được mở rộng. Vào cuối thế kỷ 19, Havana đã chứng kiến những khoảnh khắc cuối cùng của chủ nghĩa thực dân Tây Ban Nha ở châu Mỹ. MS St Louis với người tị nạn Do Thái vào Havana trong 1939The thế kỷ 20 bắt đầu với Havana, và do đó Cuba, dưới sự chiếm đóng của Hoa Kỳ. Sự chiếm đóng của Mỹ chính thức kết thúc khi Tomás Estrada Palma, tổng thống đầu tiên của Cuba, nhậm chức vào ngày 20 Tháng 5 năm 1902. Trong giai đoạn gà, 1902-1959, thành phố đã nhìn thấy một kỷ nguyên mới của sự phát triển. Cuba phục hồi từ sự tàn phá của chiến tranh để trở thành một quốc gia khá giả, với tầng lớp trung lưu lớn thứ ba ở bán cầu. Các tòa nhà căn hộ cho phù hợp với tầng lớp trung lưu mới, cũng như biệt thự cho các ông trùm Cuba, được xây dựng với tốc độ nhanh. Nhiều khách sạn sang trọng, sòng bạc và câu lạc bộ đêm được xây dựng trong những năm 1930 để phục vụ ngành du lịch đang phát triển Havana. Vào thời điểm đó, Havana đã trở thành một thủ đô kỳ lạ của sức hấp dẫn và nhiều hoạt động khác nhau, từ bến du thuyền, khai trương chiếc xe đua, chương trình âm nhạc và công viên. Havana đạt được danh hiệu là thành phố Mỹ Latinh với dân số tầng lớp trung lưu lớn nhất tính theo đầu người, đi kèm cùng một lúc bằng cờ bạc và tham nhũng mà bọn côn đồ và các ngôi sao đã được biết đến để trộn xã hội. Trong thời kỳ này, Havana nói chung có doanh thu hơn Las Vegas, Nevada. Trong năm 1958, khoảng 300.000 khách du lịch Mỹ đến thăm thành phố. Sau cuộc cách mạng năm 1959, chế độ mới hứa sẽ cải thiện các dịch vụ xã hội, nhà ở công cộng, và các tòa nhà chính thức, tuy nhiên, tình trạng thiếu ảnh hưởng tới Cuba sau khi tước quyền sở hữu đột ngột Castro của tất cả các tài sản tư nhân và ngành công nghiệp theo mô hình cộng sản mạnh mẽ sự ủng hộ của Liên Xô tiếp theo lệnh cấm vận của Mỹ, nhấn Havana đặc biệt khó khăn. Bởi 1966-1968, chính phủ Cuba đã quốc hữu hóa tất cả các đơn vị kinh doanh tư nhân ở Cuba, xuống \"một số loại hình thức nhỏ lẻ của thương mại\" (luật số 1076 [21]). Đã có một cuộc suy thoái kinh tế nghiêm trọng sau sự sụp đổ của Liên Xô vào năm 1991. Cùng với nó, các khoản trợ cấp đã kết thúc, thiệt hại hàng tỷ đô la mà Liên Xô đã cho chính phủ Cuba, với nhiều tin tưởng chế độ Liên Xô hậu thuẫn Havana sẽ sớm biến mất, như đã xảy ra với các quốc gia vệ tinh Đông Âu của Liên Xô. Tuy nhiên, trái với truyền hình vệ tinh quốc gia Đông Âu của Liên Xô, chế độ cộng sản Havana chiếm ưu thế trong những năm 1990. Sau nhiều năm cấm, chính phủ ngày càng hướng sang hướng sang phát triển tài chính để có nguồn thu tài chính, và đã cho phép các nhà đầu tư nước ngoài để xây dựng khách sạn mới và phát triển các ngành công nghiệp khách sạn. Ở Havana Cổ, nỗ lực cũng đã đi vào xây dựng lại cho các mục đích du lịch, và một số đường phố, quảng trường đã được phục hồi. Nhưng Havana Cổ là một thành phố lớn, và những nỗ lực phục hồi tập trung trong tất cả nhưng ít hơn 10% diện tích của nó. Havana nằm trên bờ biển phía bắc của Cuba, phía nam của Florida Keys, nơi Vịnh Mexico nhập vào vùng biển Caribbe. Thành phố kéo dài chủ yếu về phía tây và phía nam từ vịnh, được nhập thông qua một đầu vào hẹp và phân chia thành ba cảng chính: Marimelena, Guanabacoa, và Atarés. Các Almendares chậm chạp đi qua sông thành phố từ nam đến bắc, đi vào eo biển Florida một vài dặm về phía tây của vịnh. Những ngọn đồi thấp mà thành phố nằm trên tăng chiều cao nhẹ từ các vùng nước xanh thẳm của eo biển. Một độ cao đáng chú ý là các sườn núi cao 60 m đá vôi dốc lên từ phía đông và lên đến đỉnh điểm trong những đỉnh cao của La Cabaña và El Morro, địa điểm của công sự thuộc địa nhìn ra vịnh phía đông. Một đồi đáng chú ý là các ngọn đồi ở phía tây trên đó có Đại học Havana và lâu đài của Hoàng tử. Bên ngoài thành phố, ngọn đồi cao hơn tăng cao lên ở phía tây và phía đông. Havana, như nhiều của Cuba, có khí hậu nhiệt đới được làm dịu bởi vị trí của hòn đảo trong vành đai của gió mậu dịch và các dòng biển ấm. Theo phân loại khí hậu Koppen, Havana có khí hậu xavan nhiệt đới. Nhiệt độ trung bình dao động từ 72 °F (22 °C) vào tháng Giêng và tháng Hai đến 82 °F (28 °C) trong tháng Tám. Nhiệt độ hiếm khi xuống dưới 50 °F (10 °C). Nhiệt độ thấp nhất là 33 °F (1 °C) tại Santiago de Las Vegas, Boyeros. Nhiệt độ thấp nhất ghi nhận ở Cuba là 32 °F (0 °C) trong Bainoa, tỉnh Havana. Lượng mưa nặng nhất vào tháng Sáu và tháng Mười và nhẹ nhất từ ngày thông qua tháng tư, trung bình 46 inch (1.200 mm) hàng năm. Cơn bão đôi khi tấn công đảo, nhưng chúng thường đổ bộ vào bờ biển phía nam, và thiệt hại tại Havana đã được ít hơn những nơi khác trong cả nước. Sân bay quốc tế Jose Marti (IATA: HAV) có ba nhà ga riêng biệt. Nhà ga 1 là cho các chuyến bay nội bộ (trong nước), Nhà ga số 2 là chủ yếu cho các chuyến bay thuê bao từ Hoa Kỳ và nhà ga 3 được sử dụng cho tất cả các chuyến bay quốc tế khác. Các quan chức hải quan có thể rất nghiêm ngặt, và có lẽ sẽ chộp ra bất cứ thiết bị điện tử đáng ngờ hoặc các mặt hàng khác. Các quan chức hải quan và các quan chức nhập cư cũng làm việc từ từ và hành lý đòi lại là rất chậm, vì vậy có thể phải chờ đợi rất lâu khi nhập cảnh. Hãng hàng không địa phương, Cubana de Aviación cung cấp một dịch vụ tốt. Hầu hết các xe lửa ở miền đông Cuba đã bị tạm ngưng do điều kiện đường ray tồi. Chỉ có xe lửa sau đang hoạt động đến Havana trong tháng 9 năm 2007. 'Tất cả các dịch vụ chạy vào những ngày khác mà thôi.' Tàu nhanh Tren Frances, qua đêm từ Santiago de Cuba qua Matanzas, Santa Clara và Camagüey mỗi ngày (lưu ý rằng cần cộng thêm vài tiếng dự phòng nữa vào lịch trình do điều kiện đường ray tồi). Một tàu địa phương qua đêm từ Santiago de Cuba, hoạt động về đêm thay thế khi tren Frances không chạy. Một chuyến tàu đêm từ Moron với các điểm dừng trong Matanzas và Santa Clara. Một chuyến tàu đêm từ Sancti Spiritus với các điểm dừng trong Matanzas và Santa Clara. Một tàu ban ngày từ Camagüey với các điểm dừng trong Matanzas và Santa Clara (đây là dịch vụ duy nhất ban ngày đến Havana trên dòng chính). Một tàu ban ngày rất chậm từ Cienfuegos. Một chuyến tàu buổi tối nhanh hơn một chút để Matanzas và Cienfuegos, trở về Havana qua đêm. Một chuyến tàu đêm địa phương Pinar del Rio trả về đến Havana trong ngày. Thuê một chiếc xe hơi ở Cuba sẽ có giá từ 33 đến 106CUC mỗi ngày. Chiếc xe sẽ có một tấm biển du lịch đặc biệt, có nghĩa là bạn sẽ được yêu cầu tip tiền hào phóng mỗi khi đậu xe tại một nơi đông đúc. Tính không đáng tin cậy tất cả xung quanh vận tải Cuba, thuê một chiếc xe hơi có thể là sự lựa chọn thích hợp cho những người không muốn bất kỳ rắc rối nào. Hãy ghi nhớ rằng chọn lên quá giang gần như là một nghĩa vụ đạo đức của một du khách \"có nhận thức\", đặc biệt là khi đi du lịch giữa các thành phố. Cho người đi nhờ xe có thể là cách tốt nhất để đến đích của bạn mà không bị lạc đường. Viazul [1] có tuyến xe khách giữa các thành phố ở hầu hết các điểm đến chính bao gồm Camagüey, Cienfuegos, Matanzas, Pinar del Rio, Sancti Spiritus, Santa Clara, Santiago de Cuba, Trinidad, Varadero và Viñales. Bến xe buýt chính Viazul là 3 km về phía tây nam trung tâm Havana. Xe buýt khởi hành cũng dừng lại ở bến xe buýt (Astro) trung tâm, nhưng xe buýt đến thì không. Nếu bạn đang sử dụng bến xe buýt trung tâm, bạn mua vé và chờ cho xe buýt trong một văn phòng máy lạnh riêng biệt gần lối vào phía tây của nhà ga. Lịch thi đấu được đăng trên trang web Viazul. Astro có thể chở bạn từ Havana với nhiều nơi ở Cuba. Do hoàn cảnh chính trị, rất khó để vào Cuba bằng đường biển. Khách đi bằng đường biển đến thăm cần phải sắp xếp trước vào cảng để tránh khó khăn. Ngoài ra, hầu hết các cảng được đóng cửa đối với du khách không được phép. Bảo tàng Cách mạng và Tòa nhà Quốc hội. Tham quan nhà máy sản xuất xì gà Partagas ngay phía sau tòa nhà Capitol (chi phí 10CUC cho một tour du lịch nửa giờ hướng dẫn). Xin lưu ý rằng không có cho phép chụp ảnh. Đây là nơi mà bạn cũng có thể chắc chắn để có được xì gà đúng trong các cửa hàng - đắt hơn loại xì gà ở bán ngoài đường phố- nhưng chất lượng của những \"bán ở ngoài đường phố\" chắc chắn là có vấn đề. Nhà máy phải đóng cửa để tu bổ thời điểm tháng 11 năm 2011, và tốt nhất để kiểm tra với hướng dẫn khách sạn trên tình trạng của nhà máy trước khi quý khách đến thăm. Nhà máy rum Havana Club. Đi trên một tour du lịch hướng dẫn của Havana Club, một trong rums nổi tiếng nhất của Cuba. Hầu hết các cuộc triển lãm được phụ đề tiếng Anh và là khá tự giải thích. Đi bộ dọc theo đường phố Prado vào buổi tối. Không gian công cộng rộng rãi - không may không được chiếu sáng vào ban đêm. Sôi động với cuộc sống đường phố, quán cà phê và quyến rũ Prado. Đi bộ dọc theo El Malecón. Một đường dạo ưa thích của khách du lịch và người dân địa phương, đi bộ dọc theo Malecon chạy dọc theo các đường phố chính của Havana và cung cấp cảnh quan tuyệt đẹp của Vịnh. Ngắm La Habana Vieja (Phố Cổ), một số của nó đã bị mờ và sụp đổ - nhưng có rất nhiều tòa nhà được khôi phục đẹp như một kết quả của việc đưa vào danh sách di sản thế giới. Plaza de la Revolución. Quảng trường cách mạng lớn chi phối bởi một bức tượng và tượng đài Jose Marti và hình ảnh mang tính biểu tượng của Che Guevara trang hoàng Bộ Nội vụ. Dù bạn đến sớm hay muộn, vì nó thường được che khuất bởi những khách du lịch và rất nóng trong ngày. John Park Lennon trong Vedado. Có bức tượng duy nhất của một nhạc sĩ phương Tây tại Havana. Đáng chú ý kính mắt thường xuyên bị lấy trộm (và được thay thế). Tòa nhà các lợi ích đặc biệt Hoa Kỳ trong Vedado, chỉ cần ra khỏi Malecon. Do không có đại sứ quán Mỹ ở Cuba, tòa nhà được gia cố và bảo vệ này là nơi mà các công dân Cuba đi nộp đơn xin thị thực Mỹ. Đó là đáng chú ý để hiển thị tin tức không bị kiểm duyệt bởi chính phủ Cuba trên bảng điện tử nằm phía sau cửa sổ của một trong các tầng, nhưng đã được tắt trong năm 2009. Nó cũng là trọng tâm trong việc thường xuyên tổ chức các cuộc biểu tình. Hotel Habana Libre trong Vedado. Khách sạn nằm binh sĩ của Castro trong vài ngày sau khi họ đã Havana. Nó có một lựa chọn tuyệt vời của hình ảnh ở sảnh cùng với một trong những chỉ giờ nhà hàng thức ăn nhanh 24 trong thành phố. Thưởng thức vẻ đặc biệt 360 độ của thành phố bằng cách sử dụng lớn 'Camara Oscura' trong phố cổ. Catedral de San Cristobal trong Havana Cổ. Cho là ví dụ duy nhất của một xây dựng baroque nào có tính năng không đối xứng, một trong những tháp là rộng hơn so với khác. Plaza de Armas. Rộng rãi và thanh lịch, quảng trường được bao quanh bởi các công trình baroque mà cung cấp cho nó một môi trường thực dân đích thực. Nó đã được đặt ra trong những năm 1600, thay thế một quảng trường cũ đóng vai trò là trung tâm của các hoạt động tôn giáo, hành chính và quân sự. Cho đến giữa thế kỷ 18, nó đã được sử dụng cho các bài tập quân sự và các cuộc diễu hành. Sau khi tu sửa của nó giữa những năm 1771-1838, nó trở thành một điểm họp ưa thích cho giàu có của thành phố. Hôm nay nó cũng được biết đến như Céspedes Park, trong danh dự của Cha sáng lập của đất nước, có tượng đài đứng ở trung tâm của nó. Vuông này là một trong những nổi bật nhất trong thành phố, sinh động bởi các nhà cung cấp đồ cổ và sách cổ điển về Mỹ Latinh và văn học thế giới. Hấp dẫn của giá trị lịch sử đáng chú ý nằm xung quanh quảng trường như cây capok (Ceiba), theo đó hàng loạt đầu tiên cho sáng lập của thành phố đã ra chủ năm 1519. {{Listing | name = Castillo de la Real Fuerza | url = | email = | address = Plaza des Armas | lat = | dài = | hướng = | phone = | tollfree = | fax = | hour = | giá = | content = Castillo de La Real Fuerza là pháo đài lâu đời nhất trong thế giới mới và ngày nay đã mở cửa trở lại như bảo tàng hàng hải hàng đầu của Cuba. (Ngoài ra còn có một bảo tàng hải quân nhỏ trong Cienfuegos.) Bảo tàng có trưng bày quá khứ hàng hải tuyệt vời của Cuba, từ ngày tiền Columbus qua thế kỷ 18 với các nhà máy đóng tàu Hoàng gia Havana, một trong những lớn nhất trên thế giới mà được xây dựng gần 200 tàu cho Thái Tiếng Tây Ban Nha. Bảo tàng có bốn mô hình đồng hồ rất lớn của Santisima Trinidad, nằm trên tầng chính với một màn hình cảm ứng tương tác lớn, trong đó mô tả cuộc sống trên một tàu thế kỷ 18 bằng tiếng Tây Ban Nha, tiếng Pháp và tiếng Anh. Con tàu ban đầu đã được đưa ra vào Havana Bay trên 02 Tháng Ba 1769 và là chiếc tàu lớn nhất thế giới trong thế kỷ 18, với 140 khẩu pháo trên bốn sàn súng. Cô là một trong bốn tàu Cuba được xây dựng trong trận Trafalgar vào năm 1805.",
"role": "assistant"
}
] |
[
{
"content": "You are a helpful and knowledgeable assistant. Give it a title and your task is to honestly answer information from encyclopedic knowledge.",
"role": "system"
},
{
"content": "New Caledonia",
"role": "user"
},
{
"content": "New Caledonia [1] (Pháp:Nouvelle-Caledonie) là một lãnh thổ hải ngoại của Pháp trên Thái Bình Dương, trong biển Coral, phía đông Úc và tây Vanuatu. Lãnh thổ này gồm đảo chính Grand Terre, quần đảo Loyalty (Iles Loyauté), và nhiều đảo nhỏ và ám tiêu. New Caledonia có các bãi biển đẹp, núi, có thể cắm trại, bơi lặn và thưởng thức thức ăn Páp. Nouméa — thủ đô và là thành phố duy nhất. Bourail — làng nông nghiệp. Mueo Port Bousie Thio Sân bay New Caledonia (IATA: NOU) (ICAO: NWWW), ở Païta, 52 km phía tây bắc thủy đô Noumea, (687) 35 11 18, [www.cci-nc.com/tontouta] Air France có các chuyến bay chung (code-share) từ Paris qua Tokyo, Osaka, hoặc Seoul. Các chuyến bay thường từ Tokyo và Osaka ở Aircalin, cũng như New Caledonia rất phổ biến với người Nhật. Air New Zealand [2] và Qantas [3] cũng có các chuyến bay. Ngoài ra còn có các chuyến bay từ nhiều quốc gia Thái Bình Dương, New Zealand, Úc, và Đông Nam Á. Tuy nhiên họ không có nhiều chuyến, vì vậy hãy kiểm tra thật kỹ lịch trình bay. Có ít hoặc không có sự so sánh giữa các chuyến bay nên giá thay đổi rất lớn. Sân bay Noumea-Magenta (IATA: GEA), 4 km từ trung tâm thành phố, (687) 25 14 00. Phục vụ tất cả các chuyến bay nội địa trong New Caledonia, như quần đảo Loyalty (Maré, Tiga, Lifou, Ouvéa).",
"role": "assistant"
}
] |
[
{
"content": "You are a helpful and knowledgeable assistant. Give it a title and your task is to honestly answer information from encyclopedic knowledge.",
"role": "system"
},
{
"content": "Câu đối trong giai thoại dân gian có danh tính nhưng chưa rõ tiểu sử nhân vật",
"role": "user"
},
{
"content": "Xưa có ông quan lấy một vợ lẽ rất đẹp, nhưng vì vợ cả ghen tuông, quan phải cho người vợ lẽ đi lấy chồng khác. Người vợ lẽ đi đường, gặp một anh câu ếch, hai bên thương nhau lấy làm vợ chồng. Một hôm, anh câu ếch câu được một con ếch vàng rất to, làm thịt thấy trong mình có một hòn ngọc. Cách đó ít lâu, có chiếu trong triều ban ra nói nhà vua bị đau mắt, ai có ngọc ếch đem dâng để vua nhỏ mắt, nếu khỏi vua sẽ phong làm quan. Anh câu ếch đem ngọc đến chữa khỏi, vua cho làm một chức quan nhỏ. Năm sau, có đại hạn, vua ban chiếu ai cầu được mưa thì phong làm trạng nguyên. Anh câu ếch quen xem chân ếch, biết trời gần mưa nên ra ứng chiếu tình nguyện đứng ra cầu đảo. Sáng làm lễ cầu đảo, thì quả nhiên chiều mưa to, dân gian gọi là \"Trạng Ếch\". Vua sai Trạng Ếch đi sứ sang Tàu, sang đến nơi, gặp ba ông sứ nước khác cùng đến, vua Tàu đãi tiệc chung cả bốn sứ. Trên bàn có bốn chiếc bánh, ba ông sứ kia chưa kịp ăn, thì Trạng Ếch đã xơi hết cả bốn. Viên quan Tàu ngồi tiếp khách, giơ ra bốn ngón tay. Ba viên sứ kia không hiểu ra sao cả. Chỉ có Trạng Ếch tưởng viên quan Tàu chê mình ăn ít, chỉ có bốn chiếc bánh thôi, nên đưa cả hai bàn tay lên, xòe ra tám ngón, ý nói: \"Tám chiếc bánh, ta đây ăn cũng hết\". Một chốc lại thấy viên quan Tàu lùa một ngón tay vào giữa bụng, ba viên sứ kia cũng chẳng hiểu gì cả. Chỉ có Trạng Ếch tưởng viên quan ấy chế mình ăn nứt bụng ra, liền sè bàn tay ra mà vỗ vào bụng, có ý bảo: \"Bánh ăn nhỏ bằng lòng bàn tay, có gì mà nứt bụng\". Yến tiệc xong, vua Tàu cho vời đến phong cho làm \"Lưỡng quốc trạng nguyên\". Khi về đến nước nhà, vua quan đều trọng vọng, không ai dám khinh nhờn gọi là \"Trạng Ếch\" nữa mà cung kính gọi là \"Quan Trạng hai nước\". Nhưng cả nước vẫn không ai hiểu tại sao chỉ vì ăn bánh, giơ ngón tay, vỗ bàn tay mà khiến cho người Tàu phải tôn kính đến như thế. Mãi về sau mới có người Tàu diễn ra rằng: \"Viên quan Tàu giơ bốn ngón tay là ra vế đối\": Tứ di lai tân (Bốn rợ khách đến) Trạng An Nam giơ tám ngón tay là để đối lại: Bát man tiến cống (Tám man dâng cống) Còn khi viên quan Tàu lùa một ngón tay vào bụng là ra vế đối: Hung trung binh giáp (Binh giáp ở trong bụng) Trạng An Nam vỗ tay, là đối lại: Chưởng thượng kinh luân (Kinh luân ở bàn tay) Vào thời Hậu Lê có một người học trò tên là Nguyễn Hoè (không rõ tiểu sử) nổi tiếng tinh nghịch từ nhỏ. Gần nhà anh có một nhà sư, tiếng là đi tu nhưng chưa “thoát tục”, còn vướng nhiều “bụi trần”, và cũng có tính...hợm chữ. Lần ấy, Nguyễn Hoè và một số bạn bè rủ nhau đi vãn cảnh chùa, họ thấy nhà chùa có hai câu đối, treo ngay trên cột, gần bàn thờ: Khuyến thiện trừng dâm (Làm việc thiện để diệt dục) Cứu nhân độ thế (Cứu người độ thế) Nhóm nho sĩ này len lén viết vào mỗi câu đối, thêm mấy chữ kèm theo sau: Khuyến thiện trừng dâm, con đâu đẻ tháng tư mồng tám? (Đã diệt dục, thì làm sao có Đức Phật sinh ra ngày mồng tám tháng tư?) Cứu nhân độ thế, của ai vay mất một đền mười (Đã cứu nhân độ thế, mà lại cho vay, mất một đền mười) Nhà sư thấy vậy tức giận đọc luôn 1 câu: vế ra: Nhất sĩ nhì nông, hết gạo chạy rông, nhất nông nhì sĩ! (ý nhà sư chẳng coi học trò ra gì vì không có cái ăn thì nông nghiệp lại trở thành quan trọng nhất) Đám học trò còn đang suy nghĩ thì Nguyễn Hoè đã đối: Trên sư dưới vãi, ngoảnh lưng trở lại, trên vãi dưới sư! (Các Ni Cô ngày xưa người ta còn gọi là các bà vãi. Nghĩa là trong chùa trên có Sư cụ, dưới có các Ni Cô, nhưng nghĩa đen của câu đáp là Sư cụ ngồi vãi ra. Vế đối xỏ ngọt ở các chữ \"trên\" và \"dưới\" khiến nhà sư tím mặt, từ đó chỉ lo kinh kệ mà không dám khoe chữ nghĩa nữa) Khi Nguyễn Hoè đi thi thì gặp phải vị quan chủ khảo cùng tên, vị quan kia rất khó chịu, vì vậy khi ông vào thi, người xướng danh gọi chệch đi là \"Huề\". Nguyễn Hoè nhất định không vào, mãi tới khi người xướng danh phải gọi \"Hoè\" anh mới chịu vào. Quan chủ khảo bực mình, muốn trị tội bướng bỉnh của anh học trò, liền ra 1 vế thách đối: vế ra: 蘭相如司馬相如名相如實不相如 Lạn Tương Như, Tư Mã Tương Như, danh tương như, thực bất tương như (Lạn Tương Như, Tư Mã Tương Như, hai người cùng tên nhưng công danh sự nghiệp khác nhau). Ý của quan là tuy Nguyễn Hoè trùng tên với quan nhưng không thể nào bằng quan được. Cái khó là Tương Như vừa là tên, vừa có nghĩa là giống nhau – Lạn Tương Như là tướng quốc nước Triệu đời Xuân Thu, nổi danh khi đi sứ nước lớn là Tần mà không làm mất mặt vua, sau đó còn vì nghĩa lớn nhường nhịn sự tỵ hiềm của Liêm Pha. Tư Mã Tương Như là một tài tử đất Thục đời Hán, nổi danh vì khải bài Phượng cầu hoàng mà cầu thân được với quả phụ Trác Văn Quân. Nguyễn Hoè đối lại: 魏無忌長孫無忌彼無忌我亦無忌 Ngụy Vô Kỵ, Trưởng Tôn Vô Kỵ, bỉ vô kỵ, ngã diệc vô kỵ (Ngụy Vô Kỵ, Trưởng Tôn Vô Kỵ, ông tên vô kỵ, tôi cũng tên vô kỵ). Ngụy Vô Kỵ tức Tín Lăng Quân, công tử nước Ngụy, cũng nuôi tân khách, nổi danh khi cướp binh phù của Tấn Bỉ để đi cứu nước Triệu đang bị Tần vây. Trưởng Tôn Vô Kỵ là em vợ Đường Thái tôn Lý Thế Dân, một trong những công thần bậc nhất thời Sơ Đường từ lúc khai quốc cho đến lúc lập nền thịnh trị, ở đây Nguyễn Hòe dùng chữ Vô Kỵ còn có nghĩa khác là không sợ. Sau đó quan ra một câu đối khác có ý khuyên răn: Xỉ tính cương, thiệt tính nhu, cương tính bật như nhu tính cửu (Răng tính rắn, lưỡi tính mềm, tính rắn sao bằng tính mềm bền lâu) Nhưng Nguyễn Hoè nào chịu, đối lại ngay rằng: Mi sinh tiền, tu sinh hậu, tiền sinh bất nhược hậu sinh trường (Lông mày sinh trước, râu sinh sau, sinh trước chẳng bằng sinh sau dài). Ngụ ý bảo quan chủ khảo tuy đẻ trước, nhưng dại, thì sao bằng đẻ sau mà khôn, Ðến đây, quan chủ khảo biết Hoè là tay thông minh mà bướng bỉnh, không còn dám vặn vẹo gì nữa. Có thuyết khác lại nói vế đối này là của Nguyễn Bá Lân (1701 - 1785) ở Quốc Oai Hà Nội đối đáp với một vị quan đại khoa Vương Toán (không rõ tiểu sử) thông minh, học giỏi nhưng nhà nghèo, lại thích con gái nhà quan họ Bạch. Quan ra vế đối: Trai họ Vương đầu đội nón trúc, tuổi hai mươi, hà túc toán dã Câu này chắp chữ vương, chữ trúc và chữ trấp (là hai mươi) thành chữ Vương Toán, nhưng có ý coi thường vì hà túc toán dã, trích từ sách Luận ngữ, nghĩa là có gì đáng kể. Vương Toán đối: Gái họ Bạch lưng thắt dây tơ, tuổi mười tám, bất diệc lạc hồ Câu này ghép chữ bạch, chữ ty (tơ) và chữ thập bát (là mười tám) thành chữ Bạch Lạc là tên cô gái, lại có ý cự lại câu trên vì Bất diệc lạc hồ, cũng trích từ sách Luận ngữ, nghĩa là sao lại không vui... Xưa ở làng Cổ Am thuộc huyện Vĩnh Bảo, tỉnh Hải Dương có cụ tú mở trường dạy học. Trong số học trò có Văn Quế là người xuất sắc, văn bài bao giờ cũng được thầy khen bạn phục. Quế không những hay chữ Hán mà còn có tài Nôm. Một hôm thầy ra một câu rằng: Trai Cổ Am học trường Cổ Am Văn Quế ứng khẩu đối ngay một câu thật chọi: Gái Hà Nội bán hàng Hà Nội Gần trường có ông phủ về hưu, có một tiểu thư kiều diễm đã đến tuổi lấy chồng. Học trò bên cụ tú thường vẫn ngấp nghé. Quế ta vẫn thầm yêu trộm nhớ, ngặt vì thân phận hàn sĩ nên \"đũa mốc\" chẳng dám chòi \"mâm son\" vẫn rụt rè chưa dám gì. Tình cờ một buổi tối nọ, quan phủ sang chơi. Cụ tú liền đem bài của học trò ra khoe. Quan xem xong, quay ra đám học trò nói: \"Con bé Sen nhà tôi cũng đã theo đòi được ít nhiều nghiên bút đang muốn kén bạn trăm năm. Nó có ra một vế đối, nếu ai đối được thì nó xin nâng khăn sửa túi\", cả bọn học trò đều nhao nhao xin đối. Ông phủ liền đọc: Cô Sen mặc yếm hoa sen, đứng ở hồ sen chờ người quân tử Các trò khác đều ngẩn người, kẻ tính bằng, người nhẩm trắc còn đang bí thì Văn Quế đã mau lẹ đáp: Cậu Quế mặc đồ cánh quế, trèo lên cung quế bế chị hằng nga Ðối xong, cả trường đều cười ầm, quan phủ cũng cười rồi tấm tắc khen và hứa nếu Quế học thành tài thì sẽ gả con gái cho. Đinh Thời Trung (chưa rõ tiểu sử) chỉ biết sống thời Lê Mạt, học cùng Lê Quý Kiệt (con của nhà bác học Lê Quý Đôn) Tửu là rượu Đăng là đèn Vế ra là của một thầy đồ, vế đối của Đinh Thời Trung (lúc 8 tuổi). Chữ “tửu” [酒] (rượu) gồm “ba chấm thuỷ” [氵] và chữ “dậu” [酉] (vị thứ mười trong 12 chi); chữ “đăng” [燈] (đèn) gồm bộ “hoả” [火] và chữ “đăng”[登] (lên), gần âm với “đinh” [丁] (bậc thứ tư trong 10 can). Nghĩ là, khi chiết tự, vế đối đã dùng “hoả” để đối với “thuỷ” (thuộc ngũ hành), “đinh” để đối với “dậu” (thuộc can chi) Câu đối của Lê Trọng Du: Gái vờ vịt lấy trai không ra mặt Bạc đá gà chơi đĩ lại sát xương “Vịt”, thành tố của từ láy “vờ vịt” (giả vờ để che giấu), cùng âm với “(con) vịt”. Câu đối của 2 ông nghè Nguyễn Duy Thiện và Trần Văn Thống: vế xuất: Hùm thét La Hà vế đối: Bò đi Đá Nhảy Vế 1: Nguyễn Duy Thiện; vế 2: Trần Văn Thống. Ông nghè Thiện (làng Lí Hoà, tỉnh Quảng Bình) và ông nghè Thống (làng La Hà, tỉnh Quảng Bình) rủ nhau đi chơi, đến đoạn đường Đá Nhảy (thuộc huyện Bố Trạch, tỉnh Quảng Bình), vừa nhảy vừa bò qua các tảng đá, và kẻ thách người đối như trên. Chơi chữ theo cách cùng trường nghĩa: hùm, hét, la, hà (các hoạt động của miệng); bò, đi, đá, nhảy (các hoạt động của chân) Chuyện rằng có môt nhà nho nọ văn hay, chữ tốt, thi đậu cao, nhưng không chịu ra làm quan mà chỉ về vườn vui thú việc dạy học. Có một anh học trò nọ rất hay chữ và tự cao về tài của mình. Anh ta tên là Văn Bình. Anh đi tìm nhà nho nọ để thi thố tài đối đáp của mình. Trong lúc đi trên các con đường quê quanh co, anh ta gặp một ông câu cá, anh ta hỏi thăm lối đi. Ông câu hỏi tìm gặp nhà nho làm gì? Anh sinh viên đáp là để đối đáp văn chương. Ngư ông nói nếu anh sinh viên đối được câu đối của ông thì ông sẽ dẫn đến nhà của nhà nho. Ông giao điều kiện là khi ra câu đối, ông chỉ nói ra từng chữ một và anh sinh viên phải đối lại từng chữ một. Anh sinh viên bằng lòng. Những chữ của vế ra là: Võ trắc đáo nam cô Anh sinh viên đối từng chữ là: Văn bình lai bắc cụ Vì khi đối là đối từng chữ một nên anh sinh viên không thể biết nội dung của cả câu. Khi xong, ngư ông bảo anh sinh viên đọc cả hai câu xem nghĩa là gì và giải thích cho ông nghe. Đọc lại, thấy câu đầu vô nghĩa. Nhưng đọc câu thứ hai xong, Văn Bình vốn rất thông minh, biết ông câu dùng lối chơi chữ lái để nhạo anh ta. Anh ta cũng nhận ngay ra rằng chính ông câu là nhà nho mà anh đang tìm Tiến Thủy là xã ven biển thuộc vùng bãi ngang của huyện Quỳnh Lưu. Nằm trong tọa độ địa lý từ 19 độ 00’56’’đến 19 độ 05’50’’ vĩ Bắc và từ 105 độ 40’44’ kinh đông, cách trung tâm huyện lỵ 13km theo quốc lộ 37A,37B, cách thành phố Vinh khoảng 50km về phía Bắc theo đường chim bay. Có một điều rằng ở xã Tiến Thủy này không có ông chủ và người làm thuê, ở đây những người bỏ tiền ra để đầu tư vào phương tiện đánh bắt gọi chung là “nhà nghề” và “bạn ngang”-không phân biệt đẳng cấp và tuổi tác, họ cùng chí hướng, cùng chung trí lực để vận hành con tàu ra khơi an toàn tạo nên nhiều cái “được” cho xã nhà. Không chỉ đưa về sản lượng khai thác cao mà từ nó còn đem lại những giá trị vô hình to lớn khác. Trước đây, ngư dân có quan điểm sinh nhiều con, nhất là con trai để lớn lên đi biển và khi bố mẹ già dựa vào con cái. Thời đó, dân Vạn Chài có xuất: Chữ nghĩa văn chương không bằng xương con cá lẹp Sau này có 1 ông Thầy Đồ (chưa rõ danh tính) đối: Khéo chài khéo lái không bằng hòn dái học trò Làng Đò có hai xóm, xóm trên có tên chữ là Vĩnh Yên, xóm dưới có tên chữ là Phúc Nhãn. Nói là xóm nhưng dân trong vùng quen gọi là làng Đò Trên và làng Đò Dưới. Làng còn có một tên Nôm nữa là Bến Kiềng. Bởi lẽ nơi đây xưa kia dân Nho Lâm thường đem kiềng sắt, dao, rựa, lưỡi cày, cuốc, vét xuống đây để bán buôn, bán sỉ cho phường buôn đường sông. Nơi đây còn lưu lai câu chuyện: Một anh học trò họ Đậu lúc qua đò, ông lái đò ra cho vế đối: Họ Đậu đi thi là đậu Anh ta đối lại: Làng Đò lội nước không đò Thấy hay hay, ông lái đọc tiếp vế đối nữa: Cụ Bộ Khoan ra Anh ta đối lại vừa nhanh, vừa chuẩn: Ông Trưởng Chớ đến Cụ Bộ Khoan, ông Trưởng Chớ đều là người Nho Lâm. Cái hay ở đây là cả hai bên đều dùng lối chơi chữ đồng nghĩa kép. Khoan, Chớ vừa là danh từ, tên riêng, vừa là phó động từ: khoan ra, chớ vào. Năm đó mất mùa, 5 lão hương lý nọ “gặt hái” không nhiều lắm. Cuối năm, đi Tết quan trên mà đi riêng thì quá tốn kém nên cả bọn mới tính toán đi chung cho vừa “rẻ” vừa “hoành tráng”. Đi Tết, tất nhiên phải nằng nặng một chút, kẻo lại mất lòng quan trên, nhưng đã “đưa ra” rồi thì cũng phải tìm cách “lấy lại” chút nào hay chút đó cho đỡ... phí! Thế là các hương lý hẹn nhau đi vào buổi trưa, cà rà một lát thì thế nào quan cũng phải mời cơm nước, rượu thịt. Đúng hẹn, cả bọn có mặt ở nhà quan. Quan trên thì theo dõi, quản lý cấp dưới bao nhiêu năm nay rồi, còn lạ gì tính nết chúng nữa, nên bấm bụng định chơi khăm chúng một mẻ tất niên. Chờ cho 5 kẻ thuộc hạ khúm núm yên vị vào cái trường kỷ khảm xà cừ bóng loáng, quan bảo cuối năm làm câu đối cho vui nhà vui cửa, rồi xuất ngay vế đối: Bay sống, văn lợi giấy (Ý quan nói, lũ bây mà sống thì viết văn cũng lợi giấy, bởi bây quá hà tiện). Vì văn của quan thuộc hạng quá “xuất chúng” nên thoạt đầu nghe qua, cả bọn ngơ ngác chẳng hiểu ất giáp gì. Một lát ngẫm nghĩ, ai nấy mướt mồ hôi, nhỏ to bàn nhau đối lại không thì... chết. Đã đi chung thì đành phải đối chung vậy, mỗi người một chữ. Nghe thiên hạ bảo, đối là chữ đối phải cùng tiếng với chữ ra đối nên lão thứ nhất ra chữ tung (đối với chữ bay). Lão thứ hai: Chết (đối với sống). Lão thứ ba: Điển (đối với văn). Lão thứ tư: Tốn (đối với lợi). Lão thứ năm: Tờ (đối với giấy). Vậy vế đối là: Tung chết điển tốn tờ Vế đối lại thoạt nghe có vẻ không có nghĩa gì, tuy từng chữ đối nhau chan chát. Nhưng khi lái lại theo kiểu Quảng Nam thì...tuyệt tác: \"Tết chung, đỡ tốn tiền!\" Nó tuyệt ở chỗ, tuy có “lắp” từng chữ nhưng lại nói lên tình cảnh dở khóc dở cười của cả bọn. Đến thế này thì quan đành... bó tay và vui vẻ mời cả bọn ở lại ăn bữa trưa tất niên. Ở Cầu Cậy, có một cô hàng nước độ tuổi mười bảy, mười tám, con nhà khá giả, xinh đẹp vô cùng. Có lẽ vì xinh đẹp, khá giả mà từ kiêu hãnh quá hóa kiêu căng chăng? Cô thường chê bai trai làng ít học, quê mùa. Có chút chữ nghĩa, học đòi người xưa, cô viết vế đối, treo ở quán, nói với trai làng có đối được thì đem cau trầu đến hỏi cô, đừng đến tán vớ va vớ vẫn. Vế thách đối của cô là: Con gái Cầu Cậy má đỏ hồng hồng, muốn đi lấy chồng để mà trông cậy Cầu Cậy là địa danh, cậy còn là một loại cây có quả như quả hồng nhưng nhỏ hơn, chữ cậy cuối vế ra lại có nghĩa là nhờ. Trai làng không ai đối đươc, \"ức\" lắm. Có chàng trai quyết cưới cô cho \"bõ tức\", bèn sang huyện bên, nhờ một ông đồ hay chữ chỉ bảo. Nghe chuyện, thầy đồ hứa là chỉ làm cho cô gái gỡ vế đối xuống thôi, còn anh có cưới được cô hay không là phải do tài năng của chính mình. Đúng hẹn, thầy đồ trong vai một ông lão bán mây, vào quán cô uống nước khi bọn trai làng tụ tập đông đủ. Ông đọc vế đối khen hay về ý tứ, chữ viết đẹp. . .đẹp như cô chủ. Nghe giọng điệu ông không khác đám trai làng, cô bực mình: \"Khen làm gì, ông có đối được không?\" Ông lão nói: \"Tôi đối được thì sao?\" Cô gái đáp: \"Thì mang trầu cau đến nhà cha mẹ tôi hỏi tôi làm vợ. Tôi là con gái nhưng \"Nhất ngôn cửu đỉnh tứ mã nan truy\". Ông lão nói: \"Tôi không tốn tiền trầu cau để hỏi người kiêu ngạo, đối được, chỉ cần cô cất vế đối. Vế đối của tôi cô nghe cho rõ nhá: Ông lão hàng mây da xanh mai mái, thích chơi con gái sướng tràn cung mây Bọn trai làng vỗ tay cười như chưa bao giờ được cười, mặt cô chủ quán đỏ rực chứ không phải \"má đỏ hồng hồng', bỏ cả quán xá; và sau đấy không lâu cô trở thành vợ anh chàng mượn thầy đồ huyện bên \"trị\" cô. Ba thầy đồ Vượng, Cần, Hinh rủ nhau ra đằng ngoài tìm nơi dạy học. Thầy Hinh ít tuổi, nên hai thầy kia có vẻ coi thường. Ra đến Nam Định, vào nghỉ một nhà hàng, họ chạm trán đám thầy nho xứ Bắc. Một trong bọn họ nói: \"Được gặp các bác trong Nghệ ra, thật là hân hạnh. Chúng tôi mạn phép xin ra một vế đối, nếu đối được thì anh em chúng tôi xin chịu mọi phí tổn nhà hàng. Nếu không, xin các bác lo dùm cho tất cả\". Tất nhiên, các thầy đồ Nghệ không dám từ chối. Câu đối ra khá hiểm hóc, vì lại là một đoạn hát dặm: Dăm ba thầy đồ Nghệ, chuyện ngũ đế tam hoàng, ô lục soạn nghênh ngang, khăn nhiễu phùng bóng bẩy... Không chỉ vần vè, câu đối còn chơi chữ: năm, ba, ngũ, tam, lục, bảy! Thầy Vượng nhìn thầy Cần. Hai người ngớ ra, tái mặt. Nhưng thầy Hinh bình tĩnh, mỉm cười nói: \"Dạ thưa các vị, tưởng là phải tìm chuyện nghĩa địa thiên kinh gì, chứ các vị chỉ cho nghe mấy câu nôm na như vậy, thì xin không phải phiền đến hai bác tôi. Phận tôi là đàn em, xin mạo muội đối: Một hai chị đào Thanh, nói nhất duyên nhì phận, nhiễu tam giang chít vấn, quai lụa đậu dóc tư... Vế đối cũng là một đoạn hát dặm, cũng chơi chữ : một, hai, nhất, nhì, tam, tứ...thật tài tình sắc sảo. Đám thầy nho xứ Bắc phục lăn. Hai thầy Vương, Cần từ đó cũng không dám coi thường thầy Hinh trẻ tuổi nữa. Một anh nhà nho sinh phải đi đào kênh Hạc (Đông sơn - Thanh Hóa). Hôm đó quan huyện cũng ra công trường thị sát. Quan nằm trên chiếc cáng, khi vén diềm màn nhìn thấy một thanh niên đang so vai rụt cổ gánh lèo tèo mấy cục đất. Quan cho gọi anh thanh niên lại mắng: \"Mày nhác nhưởi, không chịu làm việc, gồng gánh như thế thì đáng phải ăn đòn\". Anh thanh niên thưa: \"Bẩm quan lớn con là học trò, chưa quen gồng gánh xin quan lớn xá cho\". Quan là tay hay chữ nên khi nghe đên hai tiếng học trò, quan liền bảo: \"Nếu là học trò thì thử đối lại câu này. Đối được thì ta sẽ tha cho\". Rồi quan đọc: Gia công đào kênh Hạc, giang vai gánh đất cổ cò Vế ra lấy việc đào kênh Hạc mà làm đề để vịnh cảnh anh học trò giang vai rụt cổ gánh đất và dụng ý của quan là nhân có tên Hạc là tên loài chim nên đã lấy tên một số loài chim: gia, công, hạc, giang, cò để vận dụng vào câu đối. Anh nho sinh đối lại: Cáng phượng mắc màn loan sáo rũ khách nằm kêu két két Vế đối lại cũng vận dụng đủ năm loại chim: Phượng, loan, sáo, khách, két để đối lại năm loại của vế ra, vế đối vịnh cảnh quan thảnh thơi nằm trên cáng ngược với cảnh người đang lao động vất vả. Quan lập tức hạ lệnh cho anh nho sinh về Một hôm, quan huyện Thạch Thành qua bến đò Thạch gặp một thằng bé cắp sách đi học. Thằng bé nhìn quan, vẻ lơ láo. Quan gọi lại bảo: \"Mày đã cắp sách đi học, hẳn phải biết đối, bây giờ tao ra cho một vế, nếu mày đối được thì có thưởng mà không đối được thì tao sẽ đánh đòn tội vô lễ, nghe !\" Thằng bé nhơn nhơn gật đầu. Quan bèn đọc: Quan huyện Thạch sang bên đò Thạch. Thằng bé gãi gãi tai: \"Bẩm quan à có cho phép thì tôi mới dám đối\". Quan giục: \"Cứ đối xem\". Thằng bé mới mạnh bạo đọc: Con chó vàng ăn cục cứt vàng. Quan huyện giận tím tái cả mặt vì bị ví với chó, nhưng đã trót hứa trước mặt nhiều người ở quanh bến đò rồi vẫn buộc phải rút tiền thưởng cho thằng bé học trò. Có anh học trò tên Lỗi, tính tình rất ngang bướng. Anh ta đi thi, viên quan thừa ti được cử làm sơ khảo kì thi ấy, thấy Lỗi có vẻ ngông nghênh, bèn ra vế đối: Lỗi kia đã nặng bằng ba thạch Lỗi ta trả miếng ngay: Ti nọ xem khinh đáng nửa đồng Viên thừa ti biết gặp phải tay chẳng vừa, đành nuốt giận làm ngơ. Vế ra dùng cách tách ghép chữ: chữ “lỗi” [磊] (phạm lỗi, cùng âm với tên anh học trò), do ba chữ “thạch” [石] (đá) viết chồng lên. Đồng thời, cũng có ý cảnh cáo về sự ngang ngạnh đáng phạt của anh học trò. Vế đối lại dùng cách chuyển hóa chữ: chữ “ti” [司] (cơ quan cấp ti, cũng hàm ý chỉ chức thừa ti của quan sơ khảo), bằng nửa chữ “đồng” [同] (cùng). Do “nửa (chữ) đồng” và “nửa đồng (bạc)” cùng âm, nên có ý xem thường viên quan thừa ti làm sơ khảo. Bên cạnh cách chơi chữ theo lối tách ghép, chuyển hóa chữ, ở đây, còn có cách chơi chữ khoán nghĩa (Lỗi, tên người học trò, và Ti, chỉ viên quan, được nêu trên văn bản, vừa theo cách cùng âm, vừa có vẻ trực tiếp). Có 1 vị quan phủ, một hôm kinh lý ở vùng Thuận Thành (Bắc Ninh) dừng chân lại ở chợ Chì (thuộc huyện Quế Võ bây giờ) để chờ đò qua sông Đuống. Quan nghỉ trong hàng nước, có đông đủ kẻ hầu người hạ và khách qua lại cùng vào giải khát. Vốn tính hay khoe khoang tài văn chương chữ nghĩa của mình, qua liền ra câu đối nói rằng ai đối được sẽ trọng thưởng: vế ra: Chị chờ em ở chợ Chì Câu đối cũng khéo, có thể nói là hay. Quan dụng ý dùng tiểu xảo: chị chờ nói lái là chợ chì. Lối ra câu đối này rất thường. Cái khó là tìm ra một tên riêng để đối với chợ Chì, chuyển ra nói lái vẫn có nghĩa. Thành ra cả đám đông nghĩ mãi chẳng có ai đối được. Bỗng có tiếng nói từ bên vệ đường vọng vào: \"Bẩm quan lớn, con xin đối\". Ai nấy nhìn ra. Người kia vừa nói vừa đặt đôi càng xe xuống đất, vụng về bước vào trong quán. Thì ra đó là một anh phu xe quần áo xuềnh xoàng, chiếc nón rách ngoắc bên vai. Anh ta ngồi đấy đã lâu đón khách, đang định kéo xe đi thì như sực nhớ ra, rời xe vào để...hưởng ứng câu chuyện văn chương của quan phủ. Mọi người đều ngạc nhiên! Cái anh chàng khố rách này, chắc gì đã biết chữ nhất là một, mà dám vào đối đáp. Quan phủ chừng như cũng khó chịu, hất hàm: \"Được, muốn đối thì cứ đối. Nhưng ta bảo trước, đối phải cho đúng phép tắc văn chương chứ không phải nói lảm nhảm vu vơ như các anh nói chuyện với nhau ở đầu đường đâu nhé. Sai phép tắc ta nọc cổ ra đánh ngay, đừng có bảo là ác nghiệt đấy\". Anh phu xe lễ phép: \"Dạ, con đâu dám. Con làm nghề phu xe, chỉ xin lấy nghề nghiệp ra mà nói thôi. Quê con bên Gia Lâm, có cái thôn tên nôm dân dã là Keo Táo. Con xin được lấy cái tên ấy mà ghép vào câu\". Con xin đối là: Tao kéo mày về Keo Táo Câu đối hay quá! Keo Táo nói lái cũng là tao kéo. Quan phủ điếng người, bà con ngồi chung quanh bụm miệng không dám cười to, nhưng đều hể hả thấy anh phu xe văng mày tao vào mặt quan mà quan phải chịu phép. Sau đó, quan phủ có giữ lời hứa, thưởng cho anh phu xe. Có một trọc phú họ Tạ kia tuy giàu tiền, nhưng ít chữ nghĩa. Đầu ông ta hói, và nổi tiếng là hà tiện.. từng xu. Tết đến, ông ra chợ nhờ cụ đồ nho viết câu đối trên giấy đỏ để treo ở nhà. Cụ đồ đề nghị viết chữ \"họa\" giống như vẽ cho đẹp và đề ra giá công viết là một đồng. Phú ông kỳ kèo trả giá năm cắc thôi. Ông đồ chịu và viết cho 2 câu sau đây : Hiền Tạ Thu Sương tâm tắc kiết Thiên Tường tác biệt thị Châu đài Ông đồ giải thích đại khái là bà phú hộ tên Thu Sương, còn ông tên Tường. Họ Tạ hiền hậu, bà nhà có tấm lòng tốt (kiết). Còn ông nhờ trời (thiên) ban cho cách riêng nên giàu có như con cháu nhà Châu thời xưa. Trọc phú nghe xuôi tai, vui vẽ trả năm cắt và đem tấm giấy đỏ về dáng trước cửa. Một hôm bạn ông, một người giỏi chữ nho, ghé thăm. Trọc phú khoe câu đối, bạn của ông ta đọc lui đọc tới hai câu trên, thấy chẳng có nghĩa gì cả. Sau một lúc ông ta phá lên cười vì trọc phú đã bị ông đồ nho chơi xỏ. Hai câu trên chẳng phải chữ nho với điển tích gì cả mà chỉ là hai câu gồm một số từ tiếng lái và một số không phải tiếng lái, viết ra như sau: Hà tiện thương xu, tâm tiếc cắc (tâm tiếc từng cắc bạc) Thương tiền, tiếc bạc thị chai đầu (chỉ đầu hói) Trọc phú nghe câu giải thích mới, xé câu đối và chắc lưởi hít hà, vừa rủa cụ đồ, vừa tiếc đã mất năm cắc, nên quên mời ông bạn vào nhà xơi...\"nước mát\". Ở miền đồng quê sông Hậu, nhân có buổi gặp gỡ của các thân hào trong làng, trong câu chuyện qua lại, người ta nói về thời sự, đồng án, và văn chương. Có một chàng nọ, trong câu chuyện về văn chương với một cô, đã nói: vế ra: Nguyệt lão xe tơ, chỉ vàng tốt mối Nàng đã trả lời là: Đế Thích nhấp chén rượu trắng tái môi Mới nghe qua, tưởng là chuyện câu đối với các điển tích. Nhưng thực sự Nguyệt lão và Đế Thích chẳng \"ăn nhậu\" (liên quan) gì đến hai người nầy. Họ chỉ hẹn ngày gặp nhau mà thôi. Chàng hẹn nàng tối mốt (tốt mối). Nàng không chịu, bảo là tối mai (tái môi). Tại một vùng quê có một cô gái rất giỏi chữ nho tên là cô Ba, con một thầy đồ. Cô thường ra câu đối để kén chống. Nhân ngày mùng 5 tháng 5, một thanh niên đem lại tặng cô mấy cái bánh rồi giở trò tán tỉnh. Cô Ba đặt điều kiện với chàng thanh niên: \"Nếu cô ra câu đối sau đây mà anh ta đáp cân xứng, cô sẽ thuận lòng\". vế ra: Ngày Năm tháng Năm, anh Năm cầm năm cái bánh Thanh niên ấy liền đáp lại: Ba giờ canh Ba, anh Ba ôm hôn chị Ba vế đối chưa chuẩn lắm nhưng cô gái có vẻ đã xiêu lòng, cô bèn ra câu khác: Một mặt người, bằng mười mặt của Chàng trai đối lại: Mảnh chồng quan, hơn đàn chồng dân Lần này thì cô gái đã thực sự ưng ý, và họ kết duyên làm chồng vợ Làng Cổ Đô thuộc phủ Quảng Oai, Sơn Tây, Hà Nội, thường có nhiều gia đình thông gia với làng Trình Xá thuộc phủ Lâm Thao, Phú Thọ. Hai làng đối diện nhau ở giữa là sông Đà. Một lần đoàn nhà trai Cổ Đô đi thuyền sang Trình Xá đón dâu. Cập bến, đoàn gặp ngay dây lụa hồng chắn lối. Họ nhà gái đã đặt án thư, trên để nghiên bút và vế đối chữ Hán: Đồng sàng tự cổ, đô tây tịch (từ xưa cái giường phía đông, vẫn trải chiếc chiếu phía tây) Câu đối rất hay và rất khó. Nghĩa đen như thế nhưng nghĩa bóng là con trai bên đông vẫn hay lấy vợ bên tây. Chữ Cổ Đô nhắc đến làng nhưng lại bị cắt làm hai, không còn là một cụm từ nữa. May mắn, họ nhà trai đã dự phòng, mời được một cụ đồ hay chữ. Cụ nói nhỏ vào tai chú rể, chú đường hoàng cầm giấy bút ghi nốt vào mảnh giấy rồi đọc to lên: Nam nhạn qui trình, xá bắc thôn Thật là tuyệt vời! Nghĩa đen là chim nhạn ở phương nam bay về, đỗ ở làng phía Bắc. Nghĩa bóng có nghĩa là con trai bên này đi đâu thì đi, vẫn về xây tổ ấm bên ấy. Cái tên Trình Xá cũng bị cắt làm đôi, đúng như tiểu xảo thủ thuật của nhà gái. Năm 1960, sau Đại hội Đảng, hiệu sách nhân dân Tràng Tiền có một câu đối: Người tìm sách, sách tìm người, sách với người thân yêu bầu bạn Đảng vì dân, dân vì Đảng, Đảng cùng dân khăng khít chân tay Ở Nông trường Thanh Mai trước đây có ông Khanh làm bí thư đảng uỷ ở đó, ngoài ra có một cô cấp dưỡng tên là Hảo. Có hôm lớp công nhân nghịch ra vế đối: Bố Khanh ăn bánh khô Ông Khanh đối lại: Cô Hảo uống cao hổ Trong kháng chiến có đơn vị Thanh niên xung phong có cô tên là Dang được phân công lên rừng chặt nứa làm lán. Một anh xuất đối: vế ra: Dang lên rừng chặt nứa Cả đại đội không ai đối được. Hai tuần sau đơn vị bổ sung một số chiến sỹ mới có anh tên là Chạch. Anh này hay làm ống nứa đi đặt lươn thế là đôi câu đối hoàn chỉnh không chê được: vế đối: Chạch xuống ruộng mò lươn",
"role": "assistant"
}
] |
[
{
"content": "You are a helpful and knowledgeable assistant. Give it a title and your task is to honestly answer information from encyclopedic knowledge.",
"role": "system"
},
{
"content": "Khujand",
"role": "user"
},
{
"content": "Khujand (tiếng Tajik: Хуҷанд, خجند; Uzbek: Хўжанд, Xoʻjand; tiếng Nga: Худжанд Khudzhand), tên cũ là Khodjend hoặc Khodzhent cho đến năm 1936 và Leninabad (Leninobod, Ленинобод, لنینآباد) cho tới năm 1991, là thành phố lớn thứ nhì ở Tajikistan. Thành phố tọa lạc bên sông Syr Darya tại cửa vào thung lũng Fergana. Thành phố có dân số 149.000 người (điều tra dân số năm 2000), giảm từ mức 160.000 người vào năm 1989. Thành phố cũng là thủ phủ của tỉnh cực bắc của Tajikistan, nay gọi là Sughd.",
"role": "assistant"
}
] |
[
{
"content": "You are a helpful and knowledgeable assistant. Give it a title and your task is to honestly answer information from encyclopedic knowledge.",
"role": "system"
},
{
"content": "Slovakia",
"role": "user"
},
{
"content": "Cộng hoà Slovakia (vắn tắt: Slovakia /sloʊˈvɑːkiə/; tiếng Slovak: Slovensko, đầy đủ Slovenská republika) là một quốc gia nằm kín trong lục địa tại Đông Âu. Slovakia là quốc gia thành viên của Liên minh Châu Âu, NATO, UN, OECD, WTO, UNESCO và các tổ chức quốc tế khác. Slovakia giáp biên giới với Cộng hòa Séc và Áo ở phía tây, Ba Lan ở phía bắc, Ukraina ở phía đông và Hungary ở phía nam. Người Slav đã tới lãnh thổ Slovakia hiện nay trong khoảng thế kỷ thứ 5 và thế kỷ thứ 6 sau AD trong Giai đoạn Di cư. Trong quá trình lịch sử, nhiều phần của Slovakia ngày nay thuộc Đế chế của Samo (đơn vị chính trị đầu tiên được biết của người Slavơ), Đại Moravia, Vương quốc Hungary, Đế chế Áo-Hung hay Đế chế Habsburg và Tiệp Khắc. Một nhà nước Slovak độc lập đã được thành lập trong một giai đoạn ngắn trong Thế chiến II, trong đó Slovakia là một nhà nước phụ thuộc của Phát xít Đức 1939–1944. Từ năm 1945 Slovakia một lần nữa lại là một phần của Tiệp Khắc. Slovakia hiện nay trở thành một nhà nước độc lập ngày 1 tháng 1 năm 1993 sau sự giải tán liên bang của nó với Cộng hoà Séc. Slovakia có một nền kinh tế hiện đại có thu nhập cao với các mức tăng trưởng kinh tế nhanh nhất EU và OECD. Nước này gia nhập Liên minh Châu Âu năm 2004 và gia nhập Eurozone ngày 1 tháng 1 năm 2009. Khu vực ngày nay là Slovakia đã có người định cư kể từ thời kỳ đồ đá cũ sớm. Trước khi những dân tộc Slav và Hung đến đây, các nền văn hóa quan trọng nhất là văn hóa Celt và La Mã. Cho đến ngày nay, đồ tạo tác và bằng chứng về sự hiện diện của những nền văn hóa có thể được tìm thấy ở đây. Các bộ tộc Slav đã xâm chiếm khu vực này vào thế kỷ thứ 5 tạo ra một loạt các vương quốc có ảnh hưởng ở đây. Trong thời kỳ này, kéo dài cho đến thế kỷ thứ 10 khi Đế quốc Đại Moravia tan rã, người Slav đã lựa chọn Kitô giáo và nhiều lâu đài pháo đài thời trung cổ đã được xây dựng, những tàn tích của một số trong đó vẫn còn cho đến ngày nay. Kể từ thế kỷ thứ 10, Slovakia đã trở thành một phần của Vương quốc Hungary, trong đó, sau năm 1867, đã thành lập một liên minh với Đế quốc Áo và trở thành nền quân chủ Áo-Hung. Liên minh này, kéo dài cho đến năm 1918 đã ảnh hưởng lớn đến sự hình thành của toàn bộ khu vực và là một quốc gia đa quốc gia với nhiều nền văn hóa chung sống với nhau, và tạo thành một lịch sử văn hóa chung được chia sẻ bởi nhiều quốc gia Trung Âu. Năm 1918, người Slovakia gia nhập nước Séc có mối liên quan chặt chẽ để tạo thành nước cộng hòa Tiệp Khắc. Trong Thế chiến II, Tiệp Khắc bị phân chia một thời gian ngắn, với Cộng hòa Séc bị chiếm đóng bởi Đức quốc xã và người Slovakia hình thành nên quốc gia chiến tranh của riêng mình. Sau sự hỗn loạn của chiến tranh thế giới II, Tiệp Khắc trở thành một quốc gia cộng sản trong Liên Xô cai trị khối Đông. Ảnh hưởng của Liên Xô sụp đổ vào năm 1989 và Tiệp Khắc một lần nữa tự do. Trong nhiều năm bị lu mờ bởi các nước láng giềng Cộng hòa Séc tây bắc của họ, đại diện chính trị của người Czech và Slovakia quyết định tấn công tách quốc gia riêng của họ. Slovakia và CH Séc đồng ý tách nước riêng một cách hòa bình vào ngày 1 tháng 1 năm 1993 và Slovakia trở thành một quốc gia theo đúng nghĩa của nó. Điều này được gọi là Cuộc ly hôn Nhung. Cả hai nước vẫn còn gần gũi về văn hóa và có một mức độ hợp tác chính trị và kinh tế. Lịch sử, các yếu tố chính trị và địa lý đã khiến Slovakia gặp khó khăn hơn trong việc phát triển một nền kinh tế thị trường hiện đại hơn so với một số nước láng giềng Trung Âu của mình, nhưng bây ngày nay nước này tự hào là một trong những nền kinh tế phát triển nhanh nhất ở châu Âu và là một thành viên của Liên minh châu Âu và NATO từ năm 2004. Slovakia bây giờ là thành viên của Hiệp định Schengen, và đất nước đã thông qua đồng tiền chung châu Âu Euro ngày 1 tháng 1 năm 2009. Phong cảnh Slovakia chủ yếu là núi non, với dãy Núi Carpathian chạy suốt hầu hết nửa phía bắc đất nước. Trong số những rặng núi đó có những đỉnh của Núi Tatra. Ở phía bắc, gần biên giới Ba Lan, là High Tatras địa điểm trượt tuyết nổi tiếng và là nơi có nhiều hồ cùng thung lũng đẹp cũng như các điểm cao nhất Slovakia, Gerlachovský štít ở độ cao 2,655 mét (8,711 ft), và ngọn núi mang tính biểu tượng quốc gia Kriváň. Các con sông chính của Slovakia là Danube, Váh và Hron. Sông Tisa là biên giới Slovak-Hungary với đoạn chỉ kéo dài 5 km. Khí hậu Slovakia ở giữa các vùng khí hậu ôn hoà và khí hậu lục địa với mùa hè khá ấm và mùa đông lạnh, ẩm, nhiều mây. Lãnh thổ Slovakia có thể chia thành ba vùng khí hậu và vùng thứ nhất lại có thể được chia thành hai vùng nhỏ. Khí hậu Slovak ở giữa các vùng khí hậu ôn hoà và khí hậu lục địa với mùa hè khá ấm và mùa đông lạnh, ẩm, nhiều mây. Lãnh thổ Slovakia có thể chia thành ba vùng khí hậu và vùng thứ nhất lại có thể được chia thành hai vùng nhỏ. Khí hậu những vùng đất thấp [sửa] Gerlachovský štít (2655 m), highest peak in SlovakiaNhiệt độ trung bình năm khoảng 9–10 °C. Nhiệt độ trung bình tháng nóng nhất khoảng 20 °C và nhiệt độ trung bình tháng lạnh nhất lớn hơn −3 °C. Kiểu thời tiết này xảy ra tại Záhorská nížina và Podunajská nížina. Đây là khí hậu đặc trưng của thành phố thủ đô Bratislava. Khí hậu các vùng châu thổ [sửa]Nhiệt độ trung bình năm trong khoảng 5 °C đến 8.5 °C. Nhiệt độ trung bình tháng nóng nhất trong khoảng 15 °C và 18.5 °C và nhiệt độ trung bình tháng lạnh nhất trong khoảng −3 °C và −6 °C. Kiểu khí hậu này có thể tháy ở hầu hết mọi vùng châu thổ tại Slovakia. Ví dụ Podtatranská kotlina, Žilinská kotlina, Turčianska kotlina, Zvolenská kotlina. Đây là khí hậu đặc trưng của các thị trấn Poprad và Sliač. Khí hậu vùng núi [sửa]Nhiệt độ trung bình năm chưa tới 5 °C. Nhiệt độ trung bình tháng nóng nhất chưa tới 15 °C và nhiệt độ trung bình tháng lạnh nhất chưa tới −5 °C. Kiểu khí hậu này diễn ra tại các vùng núi và một số làng trong thung lũng Orava và Spiš. Slovakia là một nền cộng hoà dân chủ nghị viện với một hệ thống đa đảng. Cuộc bầu cử gần nhất được tổ chức ngày 17 tháng 6 năm 2006 và hai vòng của cuộc bầu cử tổng thống diễn ra ngày 3 tháng 4 và 17 tháng 4 năm 2004. Nguyên thủ quốc gia Slovak là tổng thống (Ivan Gašparovič, 2004 – 2009), được bầu trực tiếp theo phổ thông đầu phiếu với nhiệm kỳ năm năm. Tổng thống là nguyên thủ quốc gia và là người lãnh đạo chính thức của nhánh hành pháp, dù với quyền lực rất hạn chế. Hầu hết quyền hành pháp thuộc lãnh đạo chính phủ, thủ tướng (Robert Fico, 2006 – 2010), thường là lãnh đạo đảng thắng cử, nhưng ông/bà ta cần hình thành một liên minh đa số trong nghị viện. Thủ tướng được tổng thống chỉ định. Tất cả thành viên khác trong nội các cũng được tổng thống chỉ định theo giới thiệu của thủ tướng. Cơ quan lập pháp cấp cao nhất của Slovakia là Hội đồng Cộng hoà Slovak (Národná rada Slovenskej republiky) đơn viện. Các đại biểu được bầu với nhiệm kỳ bốn năm trên cơ sở đại diện tỷ lệ. Cơ quan hành pháp cấp cao nhất của Slovakia là Toà án Hiến pháp Slovakia (Ústavný súd), xét xử các vấn đề về hiến pháp. 13 thành viên của Toà án này do Tổng thống chỉ định từ một danh sách ứng cử viên do nghị viện đề nghị. Thành phố lớn nhất đồng thời là thủ đô là Bratislava Bratislava -thủ đô và thành phố lớn nhất của Slovakia với một trung tâm lịch sử phục hồi tươi đẹp nhiều công trình kiến trúc Gothic, Baroque và thời kỳ Phục hưng nhà thờ, nhà ở và cung điện, đường phố lát đá cuội, đài phun nước, các quán cà phê được nơi vừa ý và sống động và bầu không khí tính quốc tế Banská Bystrica - là một trong trong những thị trấn khai thác mỏ quan trọng nhất của một phần Hungary của Đế chế Áo-Hung; quảng trường xinh đẹp, nhiều nhà thờ, lâu đài và viện bảo tàng và tưởng niệm của các cuộc Tổng khởi nghĩa Slovak Košice - đô thị của phía đông, thành phố lớn nhất thứ hai của đất nước với các cực đông nằm Nhà thờ kiến trúc Gothic trong các Thế giới, các chiếc áo khoác lâu đời nhất châu Âu của cánh tay, một trung tâm thành phố lịch sử tuyệt vời với các Nhà thờ Complex, vô số nhà thờ, cung điện và viện bảo tàng thú vị. Poprad - lối vào vào High Tatras Prešov - ví dụ tốt nhất của kiến trúc thời kỳ phục hưng trong Slovakia, vô số nhà thờ và Solivar nói dối gần đó mà là một trong những bảo tàng mỏ muối thú vị hầu hết các trong Châu Âu Rajecké Teplice - thị trấn spa rất yên bình bao quanh bởi tuyệt vời Vườn Quốc gia Mala Fatra Trenčín - một trong những trong những thị trấn Slovakia xinh đẹp hầu hết các với một lâu đài nói dối phía trên thành phố nhìn ra trung tâm lịch sử và các Vah sông Trnava - thị xã Slovakia lâu đời nhất với số lượng cao nhất các nhà thờ và kiến trúc baroque được bảo quản tốt Žilina - thành phố lớn thứ 4 với một trung tâm thành phố lịch sử được bảo quản tốt chịu ảnh hưởng của kiến trúc Đức và bảo tàng độc đáo của nền văn hóa các của tinker nằm ở vị trí của tòa lâu đài Budatín Vườn quốc gia Thiên đường Slovakia -Slovenský Raj bao gồm khe núi sâu và hẻm núi được tạo ra bởi các tầng nước trong thác nước qua lớp đá vôi. High Tatras - là vườn quốc gia lớn nhất ở Slovakia và một trung tâm thể thao mùa đông và đi bộ đường dài. [1] Vlkolínec - di sản thế giới UNESCO, bảo quản các ký tự của một làng truyền thống Carpathia [2] Slovak Karst Levoca - viên ngọc trai tuyệt vời thời trung cổ của khu vực SPIs bao quanh bởi bức tường thành phố với một sự phục hưng độc đáo của tòa thị chính, nhà bánh burger của, nhiều nhà thờ và Nhà thờ St James nơi bàn thờ bằng gỗ gothic lớn nhất thế giới nằm [http:/ / eng.levoca.sk /] Bojnice - lâu đài được tham quan nhiều nhất ở Slovakia, gần như nguyên vẹn với nội thất bảo quản đẹp. [3] Piešťany - thị trấn spa nổi tiếng nhất ở Slovakia [4] Bardejov - là một thị trấn spa ở Bắc-Đông Slovakia mà cuộc triển lãm rất nhiều di tích văn hóa tại trung tâm thị trấn thời trung cổ hoàn toàn nguyên vẹn của nó và là một trong những di sản thế giới UNESCO. [5] Slovakia là một thành viên của Hiệp ước Schengen. Công dân của EU và EFTA (Iceland, Liechtenstein, Na Uy, Thụy Sĩ) nước chỉ cần chứng minh thư quốc gia hợp lệ hoặc hộ chiếu nhập cảnh - trong trường hợp không họ sẽ cần phải có thị thực cư trú lâu lúc nào bất kỳ. Sân bay M. R. Štefánik tại Bratislava là sân bay quốc tế chính tại Slovakia. Nó nằm cách trung tâm thành phố 9 kilômét (5.59 dặm). Đây là nơi đón tiếp các chuyến bay dân sự và chính phủ, các chuyến bay nội địa và quốc tế định kỳ và không định kỳ. Các đường băng hiện thích hợp cho mọi loại máy bay đang được sử dụng. Sân bay có lượng hành khách gia tăng nhanh chóng trong những năm gần đây; năm 2000 sân bay phục vụ 279,028 hành khách, 1,937,642 hành khách năm 2006 và 2,024,142 năm 2007. Các sân bay nhỏ hơn bao gồm sân bay ở Košice và Poprad. Là một bộ phận của Tiệp Khắc cũ, xe lửa giữa Cộng hòa Séc và Slovakia chạy thường xuyên. Tàu EC hoạt động mỗi hai giờ, từ Praha đến Bratislava và Žilina. Có một chuyến tàu hàng ngày từ Praha đến Banská Bystrica, Zvolen, Poprad và Košice. Tất cả các thành phố có một kết nối qua đêm bằng tàu giường năm trực tiếp từ Praha. Vé giá rẻ SporoTiket Evropa có thể được mua tại Đường sắt Séc điện tử cửa hàng [6], ít nhất là 3 ngày. Giá bắt đầu từ 15€ cho ghế ngồi hoặc 26 € cho ghế nằm. Xin lưu ý rằng đó là vé điện tử chỉ có giá trị trên một chuyến tàu định! Nếu bạn muốn linh hoạt hơn hoặc không có thể mua trước qua Internet, bạn có thể nhận được giảm giá đáng kể tại một nhà ga nếu bạn mua một vé khứ hồi gọi là CityStar. Vé khứ hồi quốc tế có giá trị một tháng trên bất kỳ tàu (và không có thể được mua qua Internet ở tất cả). Có ba chuyến tàu ban ngày và một chuyến tàu đêm từ Berlin đến Bratislava. Vé giá rẻ có thể được mua tại Đức Đường sắt cửa hàng điện tử [7], khi mua ít nhất là 3 ngày. Giá bắt đầu từ € 29. Tàu tốc hành khu vực hàng giờ hiện hoạt động từ Viên đến Bratislava. Bạn có thể sử dụng vé EURegio với mức giá 14 € - vé khứ hồi có giá trị 4 ngày. Có một tàu đêm từ Warszawa đến Bratislava qua lãnh thổ Séc. Kết nối tàu lửa trực tiếp từ Ba Lan là rất nghèo nàn, một chiếc xe buýt nói chung là một lựa chọn tốt hơn. Chỉ có vài chuyến tàu địa phương sẽ chỉ trên đường biên giới - một tàu Zwardoń (PL)-Skalité (SK). Không có lưu lượng hành khách quốc tế tại Nowy Sacz - Prešov (kể từ Tháng 12 năm 2010) và Lupków - Medzilaborce dòng (kể từ tháng 12 năm 2009). Nếu bạn thực sự muốn đi từ Ba Lan bằng xe lửa, chuẩn bị cho một chuyến đi cả ngày với rất nhiều thay đổi tàu. Nó rẻ hơn để mua vé máy bay Ba Lan chỉ đến thời điểm biên giới (Skalité Gr.) Và sau đó mua vé nội địa Slovakia tại dây dẫn (1.30 € phụ phí). Có tàu EC từ Budapest đến Bratislava chạy mỗi hai giờ và hai xe lửa IC một ngày từ Budapest và Miskolc để Košice. Không giống như các chuyến đi từ Ba Lan, nó sẽ không thể rẻ hơn để mua phần Slovakia tại dây dẫn. Thay vào đó, có một giảm giá trở lại song phương là 60% (tức là một vé khứ hồi là rẻ hơn một vé một chiều). Có tàu giường nằm trực tiếp hàng ngày từ Moscow, Kiev và Lvov để Košice, Poprad và Bratislava. Cuộc hành trình rất dài - 2 đêm từ Moscow và Kiev và 1 ngày và đêm từ Kiev - do nhà nước đường sắt nghèo ở miền tây Ukraina, quy trình hải quan dài tại UA / SK biên giới và giá chuyển hướng thay đổi (Ukraine có đánh giá khác nhau so với châu Âu). Rẻ hơn nhiều nếu mua vé Ukraina hay Nga chỉ đến trạm biên giới Ukraina Chop, sau đó mua vé từ Chop đến trạm Slovakia đầu tiên Čierna nad Tisou, và sau đó mua vé nội địa tại Slovakia dây dẫn (1.30 € phụ phí). Nhưng sau đó bạn không có đặt phòng cầu cho phần Slovakia và bạn cần phải thay đổi chỗ ngồi xe trong Chop. Một lựa chọn khác là để mua vé CityStar ở Nga (hay Slovakia là giá của vé là rẻ hơn) tuy nhiên chỉ có hiệu lực cho nhóm tối đa 5 thành viên. Vé tàu CityStar khứ hồi có hiệu lực một tháng hai chiều giữa các đài và được cung cấp với giá giảm cho mỗi hành khách bên tiếp theo trên vé. Tất nhiên bạn phải mua vé cầu bổ sung nữa. Thịt lợn, thịt bò và thịt gà là ba loại thịt chính được tiêu thụ ở Slovakia, và thịt lợn là phổ biến nhất. Gà là loại gia cầm được tiêu thụ nhiều nhất, tiếp đó là vịt, ngỗng và gà tây. Một dồi lợn được gọi là jaternice, được làm từ mọi phần của lợn, cũng được tiêu thụ nhiều. Thịt săn, đặc biệt là lợn lòi, thỏ và thịt nai, cũng có trong cả năm. Thịt cừu và dê cũng được tiêu thụ, nhưng không rộng rãi. Rượu được tiêu thụ trên khắp Slovakia. Rượu Slovak chủ yếu tới từ các vùng phía nam dọc sông Danube và các phụ lưu; nửa phía bắc đất nước quá lạnh và nhiều đồi núi để trồng nho. Theo truyền thống, rượu trắng được dùng nhiều hơn rượu đỏ hay rosé (ngoại trừ ở một số vùng), và rượu ngọt phổ biến hơn rượu nặng, nhưng những năm gần đây thị hiếu dường như đang thay đổi. Beer (chủ yếu theo kiểu pilsener, dù bia đen cũng được tiêu thụ) cũng phổ biến trên cả nước.",
"role": "assistant"
}
] |
[
{
"content": "You are a helpful and knowledgeable assistant. Give it a title and your task is to honestly answer information from encyclopedic knowledge.",
"role": "system"
},
{
"content": "InuYasha",
"role": "user"
},
{
"content": "InuYasha là một tác phẩm truyện tranh bằng văn bản và minh họa bởi Takahashi Rumiko (Cao Kiều Lưu Mỹ Tử). Nó được phát hành trên Weekly Shōnen Sunday vào ngày 13 tháng 11 năm 1996 và kết thúc vào ngày 18 tháng 6 năm 2008. Mình không cần phải quan tâm nữa... Phải thu thập tất cả các mảnh vỡ và trở thành yêu quái hoàn toàn, vả rồi? Nếu mình trở thành yêu quái, mình sẽ mạnh mẽ hơn? Và có thể quên hẳn chuyện Kikyo? Trái tim mình sẽ không bị phân tâm bởi bất cứ ai nữa? Ta sẽ cho các ngươi một bài học! Có cái này rồi, ta có thể hoàn toàn trở thành yêu quái. Ta có thể ngửi được nó... mùi của người phụ nữ đã giết ta! Ê, Kikyo! Tại sao cô lại mất thời gian với con quái yêu rết này? Cho nó một phát, Kikyo. Như cô đã từng giết tôi đấy. Hả? Dừng làm cái mặt ngu đó, Kikyo! Sợ quá mất vía rồi hả, Kikyo? Kagome đã dạy ta biết thế nào là cười, thế nào là tin tưởng vào người khác. Kagome là lí do mà ta có thể có bạn bè và tin tưởng họ, để khóc cho người khác, để hiểu được thế nào là sức mạnh thật sự, là tử tế... Đó là những gì ta học được từ Kagome. Kagome sinh ra là để gặp ta và ta sinh ra để gặp cô ấy. Kikyo... Kể từ khi anh được sinh ra, em là cô gái quan trọng đầu tiên mà anh thương. Thế mà... thế mà anh đã không thể bảo vệ em. Ngọc Tứ Hồn đem lại khá nhiều đau thương. Kikyo muốn trả thù Inuyasha vì đã phản bội cô ấy, và Inuyasha cũng hận cô ấy vì phản bội cô ấy. Họ không phải kẻ thù, thu thập các mảnh ngọc sẽ giúp mình tìm được đáp của câu hỏi này? Đừng nhầm lẫn như thế! Tôi nói là tôi không phải Kikyo! \"Tôi...Tôi không thể làm gì cả. Nếu tôi mạnh mẽ hơn... Nếu tôi tới sớm hơn thì Kikyo đã... Xin cho tôi một đứa con nhé? \"Lỡ đâu, chưa giết được Naraku mà tôi đã chết, ít ra cũng có đứa con để nối dõi. Đúng thế! Anh đi \"hái hoa\" một thời gian đây. Tôi đã có thể cứu hoa hậu Kikyo nếu lúc đó dùng Phong Huyệt tiêu diệt Naraku! Nhưng tôi đã sợ hãi cái chết vá chần chừ không mở Phong Huyệt. Hoa hậu Kikyo đã bất chấp tất cả để cứu tôi, vậy mà tôi... Pháp sư!! Em nghĩ là... Kikyo vì em nên đã cố gắng để anh có thể sống cùng với em. Em đã nghĩ là Kikyo chỉ muốn dùng mảnh ngọc của Kohaku, làm công cụ để tiêu diệt Naraku mà thôi. Nhưng mà khi nhìn chị ấy tìm mọi cách để cứu Koga, em chợt nhận ra là chị ấy chỉ muốn bảo vệ Kohaku mà thôi. \" Chuyện này không có liên quan tới em đâu nha! Cứ như thế này... trước khi hạ được Naraku thì mình đã... Và tất cả lại tại thứ này... Ngọc Tứ Hồn. Vì vậy hãy nghe chị đây, Kaede. Giữ lấy viên Ngọc Tứ Hồn này... và hỏa thiêu nó với thể xác chị. Đừng bao giờ để nó rơi vào tay quỷ dữ! Cuối cùng, em cũng đã trở thành người con gái bình thường... Anh đã đến... vì em rồi đấy thôi. Thế là đủ rồi. Không biến mất... Ngọc Tứ Hồn đã bị nhiễm bẩn nhưng trong cốt lõi của nó vẫn còn sự tinh khiết. Ánh sáng sẽ cho thanh kiếm của Inuyasha sức mạnh và sẽ đe dọa mạng sống của ta. Kikyo, đã chết rồi mà cô vẫn còn làm cho Naraku này... chết tiệt. Wikipedia có bài viết về: InuYasha",
"role": "assistant"
}
] |
[
{
"content": "You are a helpful and knowledgeable assistant. Give it a title and your task is to honestly answer information from encyclopedic knowledge.",
"role": "system"
},
{
"content": "Casimiro López Llorente",
"role": "user"
},
{
"content": "Casimiro López Llorente (sinh 1950) là một giám mục Công giáo người Tây Ban Nha. Sự việc xảy ra cho phép chúng ta suy tư về ý nghĩa của việc Chúa vẫn hiện diện giữa chúng ta trong Mình Thánh. Nếu Thiên Chúa, mặc cho những hiểm nguy, vẫn giữ ý định ở lại với chúng ta hôm nay, đó là dấu chỉ rõ ràng rằng điều tốt lành đến từ sự hiện diện của Ngài hoàn toàn lớn hơn sự ác có thể xuất phát từ đó. Thánh lễ đền tạ vì việc phạm thánh một nhà thờ ở Tây ban nha (2018) Wikimedia Commons có phương tiện liên quan tới: Casimiro López Llorente",
"role": "assistant"
}
] |
[
{
"content": "You are a helpful and knowledgeable assistant. Give it a title and your task is to honestly answer information from encyclopedic knowledge.",
"role": "system"
},
{
"content": "Jyväskylä",
"role": "user"
},
{
"content": "Jyväsky lä là một thành phố đại học ở Trung bộ Phần Lan. Đây là thành phố lớn nhất trên khu vực Lakeland Phần Lan. Dân số là khoảng 85.000 cho đến ngày 01 tháng 1 năm 2009, khi các khu vực xung quanh đã được sáp nhập với nó, do đó tăng dân số Jyväskylä đến 130.000. Jyväskylä có một sân bay nhỏ nằm 20 km từ trung tâm Jyväskylä. Sân bay có các hãng hàng không hoạt động gồm Flybe (Helsinki) và Estonia Air [(Tallinn). Ngoài ra còn có một số chuyến bay thuê bao trực tiếp tới các điểm đến kỳ nghỉ phổ biến. Từ sân bay bạn có thể đi đến thành phố với xe buýt sân bay. Chi phí là 8 euro, chỉ thanh toán tiền mặt (tháng 1 năm 2013). Xe buýt sẽ rời khỏi sân bay khi tất cả các hành khách đã chọn hành lý của họ. Tiếp cận sân bay cho một chuyến bay đi cũng có thể bằng xe buýt, xe buýt sẽ khởi hành từ phía trước nhà ga xe buýt thành phố (Matkakeskus) một giờ trước giờ khởi hành của chuyến bay. Bạn cũng có thể tiếp cận thành phố bằng taxi trong 15-20 phút. Đón hoặc gọi một xe taxi từ sân bay nó sẽ chi phí khoảng. € 35 (tháng 3 năm 2010) để đến trung tâm thành phố. Nếu bạn đang đi du lịch một mình, nó rẻ hơn để ra lệnh cho taxi là một đặc biệt \"Airport-Taxi\". Đặt chỗ Airport-Taxi hai giờ trước sẽ giảm chi phí cho một người giảm xuống còn 20 euro, và một lái xe taxi được chỉ định với một dấu tên sẽ được chờ đợi tại sân bay cho bạn. Số lượng dịch vụ cho xe taxi trong khu vực Jyväskylä là +358 10 06900 (cũng cho Airport-Taxi). Jyväskylä cũng được kết nối với đường sắt đến các thành phố của Phần Lan khác, và nhận được trong xe lửa là khá dễ dàng. Cuộc hành trình từ Helsinki mất từ 2 giờ 45 phút đến 3 1/2 giờ tùy thuộc vào tàu. Một chút phụ thuộc vào loại tàu, một cách Helsinki - vé tàu Jyväskylä tốn chi phí khoảng hoặc dưới 50 euro cho người lớn (tháng 3 năm 2010). (\"Jyväskylä du lịch trung tâm\" / \"Jyväskylän matkakeskus\") mở cửa 6:00-22:00 từ thứ sáu đến thứ bảy và 8:00-22:00 vào ngày chủ nhật. Vé tàu được bán tại các máy bán vé ở tất cả các giờ mở cửa, nhưng các Phòng vé không bán vé vào buổi sáng sớm hoặc đêm khuya. Jyväskylä có các cơ hội khá tốt đẹp để đi lại bằng cách đi bộ hoặc bằng xe đạp, vì vậy nếu bạn không vội vàng, bạn nên chỉ đi bộ ở khắp mọi nơi. Gần 1/3 dân số của Jyväskylä là những học sinh chủ yếu là sử dụng xe đạp để đi lại trong khu vực trung tâm. Đường giao thông cũng đang trong tình trạng tốt, vì vậy bạn có thể khám phá thiên nhiên tươi đẹp xung quanh thành phố. Xe buýt địa phương chạy giữa các bộ phận khác nhau và các vùng ngoại ô của Jyväskylä. Vé duy nhất được bán bởi các tài xế xe buýt và giá vé tương đối tốn kém, khoảng 3,20 € cho mỗi chuyến đi. Giá vé ban đêm (23:00-4:00) là 6,00 €, làm cho taxi tùy chọn tương đối rẻ hơn khi đi du lịch trong các nhóm của ba hoặc nhiều hơn. Nếu bạn cần thay đổi xe buýt trong một chuyến đi, bạn phải hiển thị receit của bạn trong xe buýt tiếp theo (bạn sẽ có để có được trên xe buýt tiếp theo trong vòng một giờ từ mua vé). Nếu bạn đang lập kế hoạch để ở lại lâu hơn và muốn sử dụng dịch vụ xe buýt thường xuyên, bạn nên mua một thẻ xe buýt, giá một chút rẻ hơn (rẻ hơn rất nhiều nếu bạn là một sinh viên sống trong Jyväskylä). Thẻ xe buýt 30 ngày có giá 61 € (không giảm) và nó có thể được sử dụng nhiều như mong muốn trong thời gian 30 ngày này. Không có vấn đề mà một phần của Jyväskylä bạn muốn nhận được, có khoảng ba chiếc xe buýt để lại mỗi giờ (ban ngày). Taxi có thể được thường được tìm thấy chờ đợi ở Jyväskylän matkakeskus hoặc các cột taxi khác ở trung tâm của thành phố. Trong trường hợp của một xe taxi không có thể được tìm thấy hoặc bạn cần phải đặt nó trước, số lượng dịch vụ taxi trong khu vực Jyväskylä là +358 10 06900. Cước phí bắt đầu tiên vào ban ngày (Thứ Hai - Thứ Bảy) là 5,10 € và lần khác 8.00 € (tháng 3 năm 2010). Chi phí cho mỗi km đi dao động từ 1 - 2 € phụ thuộc vào số lượng hành khách. Danh sách giá là luôn luôn có sẵn trong xe taxi. Harju. Một sườn núi ngay cạnh trung tâm thành phố có một công viên trên sườn dốc của nó. Tốt cho những buổi dã ngoại và như vậy. Vesilinna (tháp nước), Ihantolantie 5. Bến cảng Jyväskylä, Satamakatu 8. Bến cảng nằm ở bờ hồ Jyväsjärvi. Ysitien Lemmikki Zoo, Palvaniementie 4-6 (Located 18 km from Jyväskylä centrum to east). Open only in summer. Small zoo with domestic animals in Leppälahti district. Adult 10e. Toivolan Vanha Piha, Cygnaeuksenkatu 2, ☎ +358400-640405. Open Mon-Fri: 10-17 and Sat: 11-15. The Old Yard of Toivola is a small yard surrounded by the craftsmen’s houses. There is a cafe, craft boutiques and sometimes market events. Bảo tàng nghệ thuật Jyväskylä, Kauppakatu 23. Bảo tàng thủ công Phần Lan, Kauppakatu 25. Bảo tàng Trung Phần Lan, Alvar Aallon katu 7. Adult 6e, student 3e. Bảo tàng hàng không Trung Phần Lan, Tikkakoskentie 125 (Tikkakoski district, 20 km so với Jyväskylä về phía bắc). Các máy bay quân sự nhỏ trong một toàn nhà bảo tàng. Adult 6e. Có một số 'đường mòn thiên nhiên' giải trí trong Jyväskylä. Họ đang nằm chủ yếu trong khu vực rừng. Tourujoki. Một khu vực bảo tồn thiên nhiên chỉ là một vài trăm mét ra khỏi trung tâm thành phố. 700 mét đường mòn dài đi dọc theo con sông Tourujoki. Đường mòn thiên nhiên Kangasvuori. Có thể vào đây ở sau trường Huhtasuon koulu. (bản đồ đường mòn [1]) Vuorilampi, Laajavuori, gần trung tâm trượt tuyết. Một hồ nhỏ với nước thường tương đối ấm áp. Bơi có thể cũng trong mùa đông. Tuomiojärvi, phía bắc từ trung tâm. Có lẽ là bãi tắm nổi tiếng nhất trong thị trấn và có hai lĩnh vực bóng chuyền bãi biển. 'Alban Ranta', bên cạnh khách sạn Alba và một trong những trường đại học. 'Kolmisoppinen, (hoặc 'Korloppinen trên Google Maps) vài km về phía tây nam của thị trấn, trên đường Ronsuntaipaleentie. Hồ tương đối nhỏ với một bãi biển hẻo lánh nào so với những người gần trung tâm thị trấn. Köhniönjärvi, một bãi biển nổi tiếng trong số các cư dân của Köhniö và các khu dân cư gần đó. Xe buýt 1 và 2 dừng lại ở đây. Ilokivi, Keskussairaalantie 2. Thức ăn Vegan phục vụ mỗi ngày. Lozzi, Keskussairaalantie 4.",
"role": "assistant"
}
] |
[
{
"content": "You are a helpful and knowledgeable assistant. Give it a title and your task is to honestly answer information from encyclopedic knowledge.",
"role": "system"
},
{
"content": "Abuja",
"role": "user"
},
{
"content": "Abuja, chính thức là Hội đồng khu vực đô thị Abuja hay AMAC là một thành phố thủ đô Nigeria. Abuja nằm ở trung tâm của Lãnh thổ Thủ đô Liên bang (FCT). Abuja là một thành phố có \"quy hoạch\", do các nó được xây dựng chủ yếu và thập niên 1980 và đã chính thức trở thành thủ đô của Nigeria vào ngày 12 tháng 12 năm 1991, thay thế vai trò trước đó của Lagos. Theo điều tra dân số năm 2006, Lãnh thổ Thủ đô Liên bang có dân số 778.567. Thành phố có Sân bay quốc tế Nnamdi Azikiwe. Thành phố này nổi tiếng ở châu Phi là thành phố xây dựng theo quy hoạch tốt nhất châu Phi, là một trong những nơi giàu có nhất và đắt đó nhất nhưng dân số ở khu vực bán phát triển thì sống trong các khu phố ổ chuột như Karu. Karu, được xây để làm nơi ở cho công chức và người thu nhập thấp nhưng lại không có nước máy, điện hay hệ thống vệ sinh.",
"role": "assistant"
}
] |
[
{
"content": "You are a helpful and knowledgeable assistant. Give it a title and your task is to honestly answer information from encyclopedic knowledge.",
"role": "system"
},
{
"content": "Xiêm Riệp",
"role": "user"
},
{
"content": "Xiêm Riệp là thành phố Campuchia, là thành phố gần Angkor Wat, một quần thể di tích và địa điểm du lịch nổi tiếng nhất Campuchia. Địa-danh này theo tiếng Miên nghĩa là \"Xiêm bại trận\". Xiêm Riệp có Khu phố Tàu nằm trong khu phố Tây, quanh chợ cũ. Thành phố có sân khấu biểu diễn điệu múa Apsara, các cửa hàng thủ công, các nông trại nuôi tằm và các cánh đồng lúa của vùng nông thôn và làng chài, tràm chim gần hồ Tonlé Sap. Ngày nay, Xiêm Riệp là một điểm đến nổi tiếng của du khách với nhiều khách sạn và nhà hàng. Các khách sạn nhà hàng nhỏ nằm quanh khu chợ cũ, các cơ sở lớn thì nằm ở giữa sân bay Quốc tế Angkor và dọc theo Quốc lộ 6. Đường hàng không tại Sân bay quốc tế Angkor với một số tuyến bay quốc tế, có các tuyến bay thẳng nối với Hà Nội, Thành phố Hồ Chí Minh và Đà Nẵng của Việt Nam. Đường bộ: Từ Mộc Hóa đến Phnôm Pênh 120 km. Từ Phnôm Pênh đi theo quốc lộ 320 km về phía bắc thì đến Xiêm Riệp. Đường nhựa 2 làn xe. Có thể mua vé xe Thành phố Hồ Chí Minh-Phnôm Pênh và Cần Thơ-Phnôm Pênh. Sân bay quốc tế Siem Reap [1] (IATA: REP, ICAO: VDSR) là sân bay lớn thứ nhì ở Campuchia. Kiến trúc sân bay mang phong cách kiến trúc Khmer. Có hai nhà ga quốc tế và quốc nội riêng. Các hãng hàng không hoạt động ở sân bay này: AirAsia (Kuala Lumpur) Asiana Airlines [2](Seoul-Incheon) Bangkok Airways (Bangkok) Cambodia Angkor Air (Thành phố Hồ Chí Minh, Phnôm Pênh) Cebu Pacific Air (Manila, Philippines) China Eastern Airlines (Côn Minh, Nam Ninh) China Southern Airlines (Quảng Châu) Jetstar Asia (Singapore) Korean Air (Seoul-Incheon) Lao Airlines (Luang Prabang) Malaysia Airlines (Kuala Lumpur) Silk Air (Đà Nẵng, Singapore) Vietnam Airlines (Hà Nội, Thành phố Hồ Chí Minh, Luang Prabang) Sân bay cách trung tâm thành phố 7 km. Phí taxi khoảng 7 đô la Mỹ. Hãy xem quầy trả tiền taxi trước ở ngay ngoài nhà ga. Xe tuktuk rẻ hơn. Xe ôm 2 đô la Mỹ. Phần lớn khách sạn có dịch vụ rước khách tại sân bay miễn phí nếu bạn đặt phòng trước. Khi qua quầy làm thủ tục hải quan, nhân viên thường hỏi han (có thể bằng tiếng Việt) và xin ít tiền uống càfê, bạn có thể lì xì vài đô (khoảng 5 đô). Đi đến và đi xung quanh các Angkor được nêu nhiều trong bài viết này. Sau đây là một cuộc thảo luận về du lịch với Siem Reap. Trung tâm thành phố khá nhỏ gọn và bằng phẳng. The White Bicycles, ☎ +855 92 332 730. Có thể thuê xe đạp ở các nhà nghỉ khác nhau liên kết với tổ chức từ thiện địa phương này có sử dụng tiền thu được thuê để tài trợ cho giáo dục thanh thiếu niên và các dự án nước sạch ở các làng xung quanh Siem Reap. Trang web liệt kê các địa điểm mà những chiếc xe đạp có sẵn. US$2/ngày. Nhiều nhà nghỉ bình sẽ cho bạn mượn xe đạp hoặc miễn phí hoặc với giá rẻ (1-3 USD). Xe ôm rất nhiều và sẽ chắc chắn rằng bạn biết họ đang ở đâu. Đi xe ôm trong thành phố giá chỉ 0,5 USD hoặc 2000 riel, mặc dù giá cả có thể tăng gấp đôi vào ban đêm hoặc trong thời tiết xấu. Đồng ý một mức giá đầu tiên. Đầy đủ ngày có thể được sắp xếp cho ~ US $ 10. Mũ bảo hiểm cho hành khách là rất hiếm mặc dù có thể hiện thực nếu yêu cầu trước. Cho du khách nước ngoài thuê một chiếc xe máy bị cấm ở Siem Reap, mặc dù xe máy thuê ở nơi khác được cho phép. Tuk-tuk, như xe ôm, có ở khắp nơi. Một chuyến đi trong Siem Reap giá chỉ khoảng 1 USD bất kể có bao nhiêu người ngồi chung. Hầu hết các xe tuk-tuk có thể chỏ bốn người thoải mái mặc dù trọng lượng của xe có thể làm cho những chiếc xe đạp thấp được hỗ trợ chăm chậm. Giá cả có thể tăng gấp đôi vào ban đêm hoặc trong thời tiết xấu. Đảm bảo cả bạn và người lái xe là trong thỏa thuận rõ ràng về điểm đến và tổng số tiền vé trước khi khởi hành. Tham quan khu di tích đền Angkor, vé cho người nước ngoài là 37 USD/một ngày. Nếu bạn dự định tham quan nhiều ngày có thể mua vé dài ngày, như giá vé cho 3 ngày là 43 USD, vé một tuần 63 USD. Xem múa Apsara, một điệu múa truyền thống của người Campuchia, trong các nhà hàng vào buổi tối, bạn phải đặt chỗ trước hoặc đến sớm để giữ chỗ và chọn chỗ có góc nhìn đẹp. Chợ đêm Xiêm Riệp, bạn có thể đón Tuktuk và nói họ đến chợ đêm (tiếng Việt hoặc tiếng Anh họ đều hiểu) với giá 2 hoặc 3 đô, ở chợ đêm bạn có thể thoải mái xem hàng, lựa chọn hàng trả giá mà không sợ bị \"mắng\" nếu không mua. Những người bán ở đây đều thông thạo tiếng Anh. Du ngoạn trên hồ Tonlesap/Biển Hồ và thưởng thức những món đặc sản của hồ này trên những nhà hàng trên hồ. Chusska, Street 7, ☎ +855 12 212 138. Nhà hàng rau tươi Ấn Độ duy nhất ở Xiêm Riệp. Common Grounds Restaurant (Coffee Shop Mỹ & Cafe), #719, St. 14 / Mundol 1, Khum Svay Dangkum (sau chợ trung tâm băng qua đường từ U-Dara Guesthouse), ☎ +855 63 965 687. M-Sa, 07:00-20:00. Món ăn phương tây US$3-$7. Curry Walla, Two locations Sivatha Blvd & Night Market Rd, ☎ +855 63 965 451. Ecstatic Pizza, #072 2 Thnou St (across from the Provincial Hospital), ☎ +855 12 436 869. 07:00-24:00. US$3-7. Fresh at Chilli Si Dang (Fresh), East River Rd (next to City River Hotel), ☎ +855 17 875 129. 07:00-14:00. US$3. Happy Herb Pizza, #069 Mondul 1 Khum Svay Dangkum. 07:00-24:00. US$3-7. McBuddha Restaurant (Off Sivatha Blvd, on the road that goes to Artisans d'Angkor), ☎ +855 97 967 7223, e-mail: chiveassna@yahoo.com. US$2-7. Maharajah Restaurant (Royal Indian Cuisine Halal), Sivatha Rd (Old Market Area, Front Of Terrasse Des Elephants,), ☎ +855 92 506 622. 11:00-22:00. US$2-7. Mother Earth Restaurant (Fresh, organic middle eastern Cuisine), a07 Sivatha Rd (near Angkor market l), ☎ +855 63 966-236. 10:00-22:00. US$2-5. New Delhi Indian Restaurant, #070 Mondol 1, Svaydangkum Commune (opposite the provincial hospital north of Pub St), ☎ +855 16 840 326, +855 92 510 779. From US$4. The Purple Elephant, Soksan Rd (Head straight up Soksan Road, over the cross road and continue about 200 m, on the left), ☎ +855 978402873, e-mail: tommybeardsley@hotmail.co.uk. 11:00-late. Nhà hàng và bar Thái US$1-5. Taj Mahal, Street 11 (near Pub St). Thực phẩm Ấn Độ Tuchner's Eatery, #075 Mondol 4, Svaydangkum Commune (beside the provincial hospital), ☎ +855 19 886 329. From US$8.",
"role": "assistant"
}
] |
[
{
"content": "You are a helpful and knowledgeable assistant. Give it a title and your task is to honestly answer information from encyclopedic knowledge.",
"role": "system"
},
{
"content": "Bungary",
"role": "user"
},
{
"content": "Bulgary tên chính thức là Cộng hòa Bulgaria là một quốc gia nằm tại khu vực đông nam Châu Âu. Bulgaria giáp với Romania về phía bắc, giáp với Serbia và Cộng hòa Macedonia về phía tây, giáp với Hy Lạp và Thổ Nhĩ Kỳ về phía nam và cuối cùng giáp với Biển Đen về phía đông. Dãy núi Balkan chạy từ đông sang tây phía bắc Bulgaria. Người Bulgaria gọi dãy núi này là \"Núi Cũ\" (Stara Planina). Sông Danube tạo thành phần lớn biên giới phía bắc Bulgaria. Giữa Sofia ở phía tây và Biển Đen là một vùng đồng bằng thấp gọi là thung lũng hoa hồng, trong 3 thế kỷ đã trồng ở khu vực này. Hoa hồng Kazanluk được ưa chuộng và được xuất khẩu do mùi hương riêng biệt của nó, dùng để sản xuất nước hoa. Về phía đông là bờ biển Hắc Hải với những mỏm đá phía bắc và các bãi cát phía nam thu hút du khách khắp thế giới. Vị trí của Bulgaria ở giao lộ quan trọng của hai châu lục khiến đây là nơi tranh giành quyền lực trong nhiều thế kỷ. Là một vương quốc độc lập trong nhiều thế kỷ, Bulgaria đã là một cường quốc lớn trong thời gian dài thời Trung cổ. Năm 2007 tổng số 5.200.000 du khách đã tới Bungary, biến nước này trở thành địa điểm thu hút du khách hàng thứ 39 thế giới. Du khách từ Hy Lạp, Romania và Đức chiếm 40%. Một số lượng lớn du khách Anh (+300.000), Nga (+200.000), Serbia (+150.000), Ba Lan (+130.000) và Đan Mạch (+100.000) tới thăm Bungary. Hầu hết trong số họ đều bị lôi cuốn bởi các phong cảnh tươi đẹp và đa dạng, các di sản văn hoá và lịch sử được bảo tồn tốt, và sự tĩnh lặng của các vùng nông thôn và miền núi. Các địa điểm du lịch chính gồm thủ đô Sofia, các khu resort ven biển như Albena, Sozopol, Bãi cát Vàng và Bãi biển Nắng; và các khu resort mùa đông như Pamporovo, Chepelare, Borovetz và Bansko. Các địa điểm du lịch vùng thôn quê như Arbanasi và Bozhentsi là nơi có các truyền thống sắc tộc được bảo tồn tốt. Các địa điểm thu hút du khách khác gồm Tu viện Rila từ thế kỷ thứ 10 và lâu đài Euxinograd thế kỷ 19. Bulgary là một nước có truyền thống lịch sử và văn hóa lâu đời tại Châu Âu. Đế chế Bulgaria thứ nhất hùng mạnh đã từng mở rộng lãnh thổ ra khắp vùng Balkan và có những ảnh hưởng văn hóa của họ ra khắp các cộng đồng người Slav tại khu vực này. Vài thế kỉ sau đó, với sự sụp đổ của Đế chế Bulgaria thứ hai, đất nước này bị Đế quốc Ottoman đô hộ trong gần 5 thế kỉ sau đó. Năm 1878, Bulgaria trở thành một nước quân chủ lập hiến tự trị nằm trong Đế quốc Ottoman. Sau thế chiến thứ hai (1939-1945), một chính phủ được Liên Xô ủng hộ đã được lập ở Bulgaria. Bulgaria đã thực hiện chương trình công nghiệp hóa trong thời kỳ những người cộng sản cầm quyền. Chính quyền Bulgaria đã cải cách dân chủ năm 1989. Năm 1990, Bulgaria đã tổ chức tổng tuyển cử nhiều đảng phái và đã đổi tên từ Cộng hòa Nhân dân Bulgaria thành Cộng hòa Bulgaria. Tiến trình chuyển đổi dân chủ và thể chế kinh tế của Bulgaria không dễ dàng do việc mất thị trường truyền thống Liên Xô. Điều này dẫn tới tình trạng đình đốn kinh tế, lạm phát và thất nghiệp gia tăng. Nhiều người Bulgaria đã rời bỏ đất nước. Quá trình cải cách vẫn tiếp tục và năm 2000, Bulgaria đã bắt đầu đàm phán xin gia nhập EU. Nước này là thành viên của NATO từ năm 2004 và thành viên Liên minh Châu Âu từ năm 2007. Bungary gồm các phần của các vùng từng được biết tới ở thời cổ đại là Moesia, Thrace, và Macedonia. Vùng núi non phía tây nam đất nước có hai dãy núi thuộc Alpine — Rila và Pirin — và ở xa hơn về phía đông là Núi Rhodope thấp hơn nhưng dày đặc hơn. Rặng Rila có những đỉnh cao nhất trên Bán đảo Balkan, Musala, ở độ cao 2925m; dãy dài của dãy núi Balkan chạy hướng đông tây qua trung tâm đất nước, phía bắc của Thung lũng Hoa hồng nổi tiếng. Vùng đồi và đồng bằng nằm ở phía đông nam, dọc theo bờ Biển Đen, và dọc theo con sông chính của Bungary, sông Danube, ở phía bắc. Strandzha là núi cao nhất ở phía đông nam. Vùng đông bắc Dobrudzha ít có đồi núi. Bán đảo Balkan có tên từ dãy núi Balkan hay Stara planina chạy qua trung tâm Bungary và mở rộng tới vùng phía đông Serbia. Về địa lý và khí hậu, Bungary có đặc trưng đáng chú ý ở sự đa dạng với các phong cảnh từ các đỉnh núi tuyết phủ tại Alpine ở Rila, Pirin và dãy núi Balkan cho tới bờ Biển Đen ôn hoà và nắng ấm; từ kiểu đặc trưng lục địa Đồng bằng Danub (Moesia cổ) ở phía bắc tới khí hậu ảnh hưởng Địa Trung Hải tại các thung lũng thuộc Macedonia và tại các vùng đất thấp phía cực nam Thrace. Về tổng thể Bungary có khí hậu ôn hoà, với mùa đông lạnh và mùa hè nóng. Hiệu ứng ngăn chặn của dãy núi Balkan có một số ảnh hưởng trên khí hậu ở khắp nước: bắc Bungary có nhiệt độ thấp hơn và có lượng mưa cao hơn các vùng đất thấp phía nam. Một số nền văn minh cổ, đáng chú ý nhất là của người Thrace, Hy Lạp, La Mã, Slav, và Bulgar, đã để lại dấu ấn trong văn hoá, lịch sử và di sản của Bungary. Các đồ tạo tác Thrace gồm nhiều ngôi mộ và đồ vàng bạc, trong khi người Bulgar cổ để lại dấu vết của họ trong văn hoá và kiến trúc sơ kỳ. Cả đế chế Bungary thứ nhất và thứ hai đều là những đầu mối của Châu Âu Slav trong hầu hết thời Trung Cổ, để lại ảnh hưởng đáng chú ý về văn hoá và văn học trong thế giới Slavơ Chính thống phía đông qua các trường phái Preslav và Trường phái Văn học Ohrid. Bảng chữ cái Cyrill, được sử dụng trong nhiều ngôn ngữ Đông Âu và Châu Á, có nguồn gốc từ hai trường phái này ở thế kỷ 10 Công Nguyên. Ngày nay Bungary có chín Địa điểm di sản thế giới của UNESCO – bức chạm nổi đá đầu thời kỳ Trung Cổ Madara Rider, hai lăng mộ Thrace (tại Sveshtari và Kazanlak), Nhà thờ Boyana, Tu viện Rila và Các Nhà thờ Đá Ivanovo, Vườn Quốc gia Pirin và Khu Dự trữ Thiên nhiên Srebarna, cũng như thành phố cổ Nesebar. Một đồ tạo tác lịch sử quan trọng khác là kho tàng vàng chế tác cổ nhất thế giới, có niên đại từ thiên niên kỷ thứ 5 trước Công Nguyên, từ Nghĩa trang Varna. Nước này có một truyền thống âm nhạc lâu dài, bắt nguồn từ đầu thời kỳ Trung Cổ. Một trong những nhà soạn nhạc nổi tiếng sớm nhất được biết ở Châu Âu Trung Cổ là Yoan Kukuzel (khoảng 1280–1360). Âm nhạc dân gian quốc gia có đặc trưng riêng biệt và sử dụng nhiều nhạc cụ truyền thống, như gudulka (гъдулка), gaida (гайда) – kèn túi, kaval (кавал) và tupan (тъпан). Bungary cũng có một di sản nghệ thuật thị giác giàu có, đặc biệt trong tranh tường, mural và các biểu tượng, nhiều tác phẩm trong số này là tác phẩm của Trường phái nghệ thuật Tarnovo. Rượu Bungary được xuất khẩu đi khắp thế giới, và tới năm 1990 nước này vẫn đứng thứ hai thế giới về tổng lượng xuất khẩu rượu đóng chai. Ở thời điểm năm 2007, nước này sản xuất 200.000 tấn rượu hàng năm, xếp hạng 20 thế giới. Bungary cũng sản xuất một lượng lớn bia và rakia (chủ yếu sản xuất tại nhà). Lukanka, banitsa, shopska salad, lyutenitsa, sirene và kozunak và những món đặc trưng của ẩm thực Bungary. Sofia - thủ đô và thành phố lớn nhất tại Bulgaria, gồm có một trung tâm đẹp với ảnh hưởng phong cách Phục hưnghiện đại, nhiều công viên bao gồm vườn quốc gia \"Vitosha\" (chỉ vài phút đi từ trung tâm thành phố), một tốt cuộc sống về đêm, hơn 250 địa danh lịch sử và di tích kiến trúc, và rất nhiều địa điểm văn hóa quan tâm. Đây là một trong những thành phố lâu đời nhất ở châu Âu Burgas - mặc dù được biết đến với thương cảng của nó (cảng Burgas) và nhà máy lọc dầu, thành phố có một thác nước đẹp như tranh vẽ, gần khu trung tâm và khu vực mua sắm phong phú mà làm cho nó phổ biến với khách du lịch. Trong những năm gần đây thành phố tổ chức lễ hội âm nhạc \"Thần Khí của Burgas\" phổ biến Gabrovo - Một điểm đến du lịch nổi tiếng gần trung tâm địa lý của đất nước, cung cấp truy cập nhanh đến các thành phố khác, chẳng hạn như Veliko Tarnovo và Kazanlak, cũng như núi Balkan và khu nghỉ dưỡng trượt tuyết Uzana. Khu nghỉ dưỡng kiến trúc-dân tộc học Etar nằm gần thị trấn Pleven - một thành phố lịch sử, nổi tiếng với tượng đài Panorama của mình và cho công viên đẹp và đài phun nước ở trung tâm thành phố của Plovdiv - thành phố lớn thứ nhì ở Bungary, nằm trên cả hai bờ sông Maritsa, nó tự hào có một cuộc đi dạo mua sắm đáng yêu và nhiều công viên. Một thành phố cổ với những ảnh hưởng từ nhiều thời đại trong đó có một giảng đường bảo quản Hy Lạp cổ đại, một sân vận động La Mã, một Phố Cổ phong cách \"Bulgaria hồi sinh\", và một loạt các nhà thờ Hồi giáo, nhà thờ công giáo và nhà thờ chính thống trên khắp thành phố. Plovdiv cũng nổi tiếng trong cả nước cho cuộc sống về đêm sôi động của nó. Mặc dù thành phố có một lối sống hiện đại, nó là một trong những lâu đời nhất trên thế giới và debatably - lâu đời nhất ở châu Âu. Hãy chắc chắn cũng có một chuyến đi bên Tu viện Bachkovo cách khoảng một giờ đi Rousse - được gọi là \"Vienna Nhỏ\", trung tâm thị trấn cung cấp một quần thể kiến trúc Baroque ấn tượng mà không thể tìm thấy bất cứ nơi nào khác trong Bulgaria. Thành phố này tự hào có nhiều nơi quan tâm trong đó Prista Lâu đài La Mã Sexiginta, Nhà hát Rousse, The House of Caliopa, và Pantheon Varna - thành phố lớn thứ ba của đất nước là một sự kết hợp đáng yêu của một khu nghỉ mát bãi biển với một cuộc sống về đêm nổi tiếng và một trung tâm đô thị. Vườn bờ biển Varna là đầy với vui chơi giải trí và cũng có thể được đánh giá cao bởi những người yêu thích nghệ thuật Veliko Tarnovo - thành phố đại học đẹp như tranh vẽ gần sông Yantra đó là thủ đô của Đế chế Bulgaria thời trung cổ và vẫn là một trong những tốt nhất các pháo đài thời trung cổ được bảo tồn trên nền tảng của nó Các núi Bungary - một loạt các loại hình giải trí: từ trượt tuyết và trượt tuyết trong những khu nghỉ mát mùa đông, để đi bộ đường dài và tham quan trên khắp các thị trấn và tu viện núi lịch sử của Bulgaria. Biển Bungary - nổi tiếng với những bãi biển cát trắng, khu nghỉ dưỡng sang trọng, các thành phố cổ xưa và cuộc sống về đêm rực rỡ. Phức hợp kiến trúc-dân tộc học Etar (hoặc chỉ cần 'Etara') - bảo tàng ngoài trời của hàng thủ Bulgaria và văn hóa của thế kỷ 18 trong \"Bulgarka\" Vườn quốc gia tự nhiên, gần thị trấn Gabrovo Perperikon - một khu vực được coi là thiêng liêng đối với dân tộc cổ đại sống ở những vùng đất, Perperikon đầy oltars, ngôi mộ và phần còn lại của thành phố cổ Rila Monestary - một di sản thế giới UNESCO, tu viện của \"Saint Ivan của Rila\" là nơi thánh lớn nhất trong nước Thung lũng hoa hồng - nổi tiếng với sản xuất dầu hoa hồng của nó, là Thung lũng Hoa Hồng là một nơi đẹp đến thăm trong những tháng mùa hè Tsarevets - pháo đài của thủ đô của Đế chế Bulgaria Thứ hai, Tsarevets là một trong những tốt nhất các pháo đài thời trung cổ được bảo tồn trên thế giới Thung lũng của các vị vua Thracia - thung lũng có một số lượng lớn các ngôi mộ Thracia đó đang trong tình trạng hoàn hảo cho du khách, hai trong số những ngôi mộ được đưa vào danh sách di sản thế giới UNESCO Bulgaria là một thành viên của Hiệp ước Schengen nhưng vẫn chưa thực hiện đầy đủ hiệp ước này. Đối với công dân EU và EFTA (Iceland, Liechtenstein, Na Uy, Thụy Sĩ), một thẻ căn cước chính thức được phê duyệt (hoặc hộ chiếu) là đủ để nhập cảnh. Trong mọi trường hợp họ đều không cần một thị thực cư trú với thời gian dài bất kỳ. Những người khác nói chung sẽ cần một hộ chiếu nhập cảnh. Đi đến / từ bất kỳ nước nào khác (Schengen hay không) từ / đến Bulgaria sẽ cần kiểm tra xuất nhập cảnh bình thường, nhưng đi du lịch đến / từ một nước EU khác, bạn sẽ không phải qua kiểm tra hải quan. Hỏi tại đại lý du lịch của bạn, hãy gọi lãnh sự quán địa phương hoặc đại sứ quán của Bulgaria. Danh sách visa đã phù hợp với các nước trong khối Schengen thực hiện đầy đủ thỏa thuận. Chỉ có công dân của các nước không phải EU/EFTA sau đây không cần phải có thị thực nhập cảnh vào khu vực Schengen: Albania *, Andorra, Antigua và Barbuda, Argentina, Úc, Bahamas, Barbados, Bosnia và Herzegovina *, Brazil, Brunei, Canada, Chile, Costa Rica, Croatia, El Salvador, Guatemala, Honduras, Israel, Nhật Bản, Macedonia *, Malaysia, Mauritius, Mexico, Monaco, Montenegro *, New Zealand, Nicaragua, Panama, Paraguay, Saint Kitts và Nevis, San Marino, Serbia * / **, Seychelles, Singapore, Hàn Quốc, Đài Loan *** (Trung Quốc), Hoa Kỳ, Uruguay, Vatican City, Venezuela, bổ sung người có chức Quốc gia Anh (hải ngoại), Hồng Kông hay Macao. Những công dân không thuộc quốc gia EU/EFTA miễn visa này có thể không được ở lại quá 90 ngày trong một khoảng thời gian 180 ngày trong khu vực Schengen tính tổng thể, có thể không làm việc trong thời gian nghỉ (mặc dù một số nước trong khối Schengen không cho phép quốc gia nhất định để làm việc - xem dưới đây). Thời gian tính bắt đầu một khi bạn nhập bất kỳ nước nào trong khu vực Schengen và không thiết lập lại khi bạn rời lại một nước thuộc khối Schengen để đến nước khác. Tuy nhiên, công dân New Zealand có thể ở lại quá 90 ngày nếu họ chỉ thăm các nước thuộc khối Schengen riêng biệt. Nếu bạn là một công dân không thuộc quốc gia EU/EFTA (ngay cả khi bạn được miễn thị thực, trừ khi bạn là người Andorra, Monégasque hoặc San Marino), đảm bảo rằng hộ chiếu của bạn được đóng dấu cả khi bạn nhập vào và rời khỏi Khu vực Schengen. Không có dấu nhập cảnh, bạn có thể được coi là một người ở quá thời hạn khi bạn cố gắng rời khỏi Khu vực Schengen, mà không có một dấu xuất cảnh, bạn có thể bị từ chối nhập cảnh lần sau khi bạn tìm cách vào khu vực Schengen do bạn có thể được coi là đã quá hạn ở chuyến thăm trước đó của bạn. Nếu bạn không thể có được một con tem hộ chiếu, hãy chắc chắn rằng bạn giữ lại các tài liệu như thẻ lên máy bay, vé vận chuyển và phiếu ATM nào có thể giúp thuyết phục nhân viên kiểm soát biên giới mà bạn đã ở lại trong khu vực Schengen một cách hợp pháp. Lưu ý rằng Công dân Anh với quyền cư trú tại Vương quốc Anh, và Anh vùng lãnh thổ ở nước ngoài người dân kết nối với Gibraltar, được coi là \"Công dân Vương quốc Anh cho các mục đích Liên minh châu Âu\" và do đó đủ điều kiện để truy cập không giới hạn vào khu vực Schengen. Công dân Anh ở vùng lãnh thổ ở nước ngoài không có quyền cư trú tại Vương quốc Anh, và các đối tượng Anh không có quyền cư trú tại Vương quốc Anh, cũng như công dân ở nước ngoài Anh và người được bảo vệ Anh nói chung, không cần thị thực. Tuy nhiên, tất cả các công dân nước ngoài lãnh thổ Anh trừ chỉ kết nối với các khu vực cơ sở chủ quyền Síp có đủ điều kiện nhập quốc tịch Anh và sau đó truy cập không giới hạn vào khu vực Schengen. Cũng lưu ý rằng (*) Dân Albania, Bosnia và Herzegovina, Macedonia, Montenegro và Serbia cần một hộ chiếu sinh trắc học để được hưởng đi lại miễn thị thực. (**) Serbia dân bằng hộ chiếu do điều phối cục Serbia (cư dân của Kosovo với Serbia hộ chiếu) cần một visa. (***) Đài Loan dân cần số chứng minh thư của họ được nêu trong hộ chiếu của họ để được hưởng đi lại miễn thị thực. Có bốn sân bay quốc tế ở Bulgaria, nằm ở thành phố Sofia, Varna, Bourgas và Plovdiv, nhưng các hãng hàng không quốc gia truyền thống (như Lufthansa, British Airways, Thổ Nhĩ Kỳ Airways, vv) chỉ bay đến Sân bay Quốc tế Sofia. Có rất nhiều chuyến bay thuê chuyến và các chuyến bay chào mức giá phút chót, tuy nhiên, để Varna hay Bourgas để lại từ Tây Âu (đặc biệt là Đức và Anh). Bay với những hãng này, bạn có thể đi từ sân bay của Đức đến Bulgaria và trở lại cho ít hơn 100 €, nếu bạn là người may mắn. Gần đây, một số hãng hàng không chi phí thấp cũng đã bắt đầu cung cấp các chuyến bay đến Bulgaria. Wizz Air [1] trực tiếp các chuyến bay thường xuyên giữa Sofia và Barcelona, Brussels, Budapest, Dortmund, Eindhoven, Frankfurt Hahn, Froli, Larnaca, London Luton, Madrid, Milan, Paris, Roma, Valencia và Venice. Ngoài ra, các hãng hàng không bay mỗi tuần trực tiếp giữa Burgas và Budapest, Katowice, London Luton, Poznan, Prague, Warsaw Chopin, Warsaw Modlin, và các chuyến bay từ và đến Varna đang hướng tới Budapest và London Luton. Germanwings [2] cung cấp các chuyến bay đến các điểm đến châu Âu. EasyJet [3] ruồi giữa 'Sofia' và Berlin, London Gatwick, London Stansted, và Manchester. Ryanair [4] ruồi giữa 'Plovdiv' và London Stansted, và Frankfurt Hahn. Chuyến bay thuê chuyến có thể cung cấp mức giá rất tốt để các sân bay biển đen của Varna và Burgas từ một lượng lớn các thành phố châu Âu trong mùa hè (ví dụ như: Thomas Cook, Thomsonfly, Balkan Holidays Air [http:/ / www.balkanholidays.co.uk / flight_only / index.html], Điều lệ Bulgaria Air, Monarch, Condor, Transaero, UTair và nhiều người khác). Từ Mỹ, hãng hàng không lớn cung cấp kết nối tuyệt vời để Bulgaria qua châu Âu. Các sân bay mà bạn có thể nhận được với một hãng hàng không lớn là Sofia và Varna. Ngoài ra, có các chuyến bay nội bộ giữa Sofia và Varna, cũng như giữa Sofia và Burgas với hãng hàng không quốc gia Bulgaria Air [5]",
"role": "assistant"
}
] |
[
{
"content": "You are a helpful and knowledgeable assistant. Give it a title and your task is to honestly answer information from encyclopedic knowledge.",
"role": "system"
},
{
"content": "Niger",
"role": "user"
},
{
"content": "Niger có tên chính thức Cộng hoà Niger (République du Niger) là một quốc gia ở Tây Phi. Tên quốc gia đặt theo tên sông Niger. Niger có chung đường biên giới với Nigeria và Bénin về phía nam, Burkina Faso và Mali về phía tây, Algérie và Libya về phía bắc, và Tchad về phía đông. Quốc gia này bai phủ một diện tích trên đất liền là 1.270.000 km2, trong đó hơn 80% trong sa mạc Sahara. Dân số cả nước là 15.000.000 người, hầu hết theo đạo Hồi. Dân cư sinh sống tập trung ở miền nam và miền tây đất nước. Thủ đô của Niger là Niamey. Niger là một quốc gia đang phát triển. Nhiều khu vực không thuộc khu vực sa mạc của nước này vẫn đang bị đe dọa bởi hạn hán kéo dài và nạn sa mạc hóa. Nền kinh tế chủ yếu là nông nghiệp tự cung tự cấp; chỉ ở miền nam màu mỡ mới sản xuất được một ít nông sản xuất khẩu. Mặt hàng xuất đặc biệt khác là quặng thô uranium. Niger vẫn còn là một quốc gia kém phát triển bởi vị trí sâu trong lục địa, địa hình sa mạc, giáo dục chưa hoàn chỉnh và tài nguyên của đất nước, cơ sở hạ tầng yếu kém, hệ thống chăm sóc sức khỏe chưa hoàn chỉnh, và sự xuống cấp của môi trường. Xã hội Niger phản ảnh sự đa dạng rất lớn bắt nguồn từ lịch sử độc lập lâu dài của các nhóm chủng tộc và tôn giáo đặt trong một lịch sử chung sống tương đối ngắn dưới cùng một nhà nước duy nhất. Theo dòng lịch sử, phần lãnh thổ mà giờ đây có tên là Niger vốn là một phần của nhiều quốc gia cổ đại. Kể từ khi độc lập, Niger đã trải qua năm lần sửa đổi hiến pháp và ba lần được điều hành bởi luật quân sự. Phần lớn dân số sống ở các vùng nông thôn, và ít có cơ hội được tiếp cận với nền giáo dục cấp cao. Lịch sử [sửa]Bài chi tiết: Lịch sử NigerTrong khi phần lớn lãnh thổ mà ngày nay thuộc Niger đã bị biến thành một phần của sa mạc Sahara trong suốt hai ngàn năm qua, thì quay ngược thời gian vào năm ngàn năm trước phía bắc của đất nước này là một miền đồng cỏ màu mỡ. Những hình vẽ có niên đại 10.000 năm TCN mà quần thể người sống bằng nghề chăn nuôi để lại cho thấy từng có vô số động vật hoang dã lẫn thuần hóa, xe ngựa, và một nền văn hóa đa dạng. Quang cảnh thị trấn Zinder và cung điện Sultan nhìn từ pháo đài Pháp (1906). Sự xuất hiện của người Pháp báo trước sự kết thúc của nền tự chủ và thời kỳ tiền thuộc địa như Vương quốc Damagaram, vốn chỉ tồn tại dưới sự chỉ định của chính quyền thuộc địaTrong thập niên 1400, Đế quốc Songhai từng bành trướng tới tận nơi mà ngày nay là Niger, vươn tới tận Agadez trước khi đế quốc này sụp đổ vào năm 1591, sau đó người Zarma và Songhai tiếp tục hiện diện tại nơi này. Khi đế quốc sụp đổ, các phần khác nhau của đế quốc và người tị nạn đến từ đất nước Mali hiện đại đã thiết lập một loạt các quốc gia của người Songhai, trong đó vương quốc Dendi hùng mạnh hơn cả. Từ thập kỷ 1200 trở đi, tộc người du cư Tuareg thiết lập một liên minh, rồi tiến về phía nam về phía dãy núi Aïr, thay thế một số cư dân vốn định cư trước đó ở phía nam. Vào thời kỳ cực thịnh, liên minh của người Tuareg làm chủ hầu hết miền bắc Niger, và mở rộng tới những vùng thuộc Nigeria hiện nay. Vào thập niên 1700, những cư dân chăn gia súc người Fula chuyển tới khu vực Liptako ở miền tây, trong khi vương quốc Zarma nhỏ hơn, nằm cạnh các nhà nước của người Hausa, có các cuộc xung đột với đế quốc Fulani thuộc Sokoto đến từ phương nam. Đường biên giới của Niger với Nigeria thuộc Anh được hình thành do xung đột giữa cộng đồng Sokoto ở phương nam, và các triều đại Hausa đang mở rộng về phương bắc. Xa hơn về phía đông trong khu vực lòng chảo Hồ Tchad, đế quốc Kanem và đế quốc Bornu đã mở rộng ảnh hưởng đến các nhóm sắc tộc Kanuri và Toubou và các nước chư hầu ở phía tây như Zinder và ốc đảo Kaouar từ thế kỷ thứ 10 đến thế kỷ 17. Vách đá Kaouar tạo nên một ốc đảo nằm trong sa mạc TénéréVào thế kỷ 19, sự tiếp xúc với thế giới phương Tây được bắt đầu khi những nhà thám hiểm đầu tiên—Mungo Park (người Anh) và Heinrich Barth (người Đức)— thực hiện cuộc hành trình đến khu vực, nhằm mục đích tìm kiếm tài nguyên của sông Niger. Mặc dù các nỗ lực của người Pháp nhằm \"bình định\" khu vực bắt đầu trước năm 1900, các nhóm sắc tộc chống đối, đặc biệt là tộc người Tuareg vẫn không chịu khuất phục hoàn toàn cho đến năm 1922, khi Niger trở thành một thuộc địa của Pháp. Lịch sử thuộc địa và sự phát triển của Niger có liên hệ với các lãnh thổ Tây Phi thuộc Pháp trong quá khứ. Nước Pháp điều hành các lãnh thổ thuộc địa ở Tây Phi thông qua một toàn quyền ở Dakar, Senegal, và các thống đốc trong từng lãnh thổ riêng biệt, trong đó bao gồm cả Niger. Ngoài việc cấp quyền công dân Pháp cho những cư dân của các lãnh thổ trong các xứ thuộc địa, Hiếp pháp năm 1946 của Pháp còn yêu cầu sự phân cấp quyền lực và giới hạn sự tham gia của hội đồng cố vấn địa phương trong đời sống chính trị ở thuộc địa. Nền độc lập ban đầu [sửa]Một đợt cải cách cơ cấu tổ chức sâu rộng các lãnh thổ hải ngoại xảy ra khi Đạo luật cải cách Hải ngoại (Loi Cadre) được thực thi vào ngày 23, tháng 7-1956, theo sau đó là các biện pháp tái tổ chức được ban hành bởi Quốc hội Pháp vào đầu năm 1957. Ngoài việc loại trừ các điều bất bình đẳng trong bầu cử, các điều luật còn tạo điều kiện cho việc thành lập các cơ quan chính phủ, đảm bảo cho các lãnh thổ thuộc địa quyền tự quản lý rộng rãi hơn. Sau khi Đệ ngũ Cộng hòa Pháp được thiết lập vào ngày 4 tháng 12, 1958, Niger trở thành một chính phủ tự trị nằm trong Cộng đồng Pháp. Sau đó Niger đạt được nền độc lập hoàn toàn vào ngày 3 tháng 8, 1960, tuy nhiên họ rời bỏ tư cách thành viên của tổ chức trên. Tổng thống Hamani Diori và Tổng thống Đức Heinrich Lübke được chào mừng trong chuyến viếng thăm Niamey năm 1969. Thời gian cầm quyền đơn đảng của ông Diori được đánh dấu bởi mối quan hệ tốt với phương Tây và vai trò tích cực trong công tác đối ngoạiTrong mười bốn năm đầu tiên hiện hữu như một nhà nước độc lập, Niger được điều hành bởi bộ máy nhà nước dân sự do một đảng duy nhất của Tổng thống Hamani Diori cầm quyền. Năm 1974, các đợt hạn hán nghiêm trọng và các cáo buộc tham nhũng lan tràn dẫn đến một cuộc đảo chính lật đổ chính quyền Tổng thống Diori. Sau đó, Đại tá Seyni Kountché và một nhóm nhỏ các sĩ quan điều hành quốc gia cho đến khi Kountché mất vào năm 1987. [1] Ông được kế nhiệm bởi người Tham mưu trưởng của ông, Đại tá Ali Saibou, ông này sau đó đã thực hiện các biện pháp cải cách như phóng thích các tù nhân chính trị, tự do hóa một số đạo luật và chính sách của chính phủ Niger, và công bố bản hiến pháp mới, theo sau đó là sự thành lập Nền Cộng hòa đơn đảng thứ hai. Tuy nhiên, các nỗ lực của Tổng thống Saibou nhằm kiểm soát các cải cách chính trị thất bại trong việc đáp ứng yêu cầu của các liên đoàn lao động và sinh viên về một hệ thống dân chủ đa đảng. Sau cùng chính phủ Saibou chấp thuận các yêu cầu này vào cuối năm 1990. Các đảng phái chính trị và hiệp hội dân sự phát triển nhanh chóng, và một hội nghị hòa bình được tổ chức vào tháng 7, 1991 để mở đường cho việc thực thi hiến pháp mới và tổ chức các cuộc bầu cử tự do và công bằng. Các cuộc tranh luận thường xuyên tiếp diễn với các lời buộc tội lẫn nhau, nhưng với sự dẫn dắt của Giáo sư André Salifou, hội nghị cuối cùng đã phác thảo được một kế hoạch cho một chính phủ chuyển tiếp. Nền cộng hòa thứ ba [sửa]Một chính phủ lâm thời được thành lập vào tháng 11, 1991 để điều hành các công việc quốc gia cho đến khi các thể chế hoàn chỉnh của nền Cộng hòa thứ ba được thiết lập vào tháng 4, 1993. Trong khi các hoạt động kinh tế của đất nước bị đình trệ trong quá trình chuyển tiếp, các thành tựu đạt được trong cuộc cải cách là đáng chú ý, bao gồm cả cuộc trưng cầu dân ý về hiến pháp; việc thông qua chìa khóa lập pháp như luật bầu cử và nông thôn; và việc tổ chức bầu cử tự do, bình đẳng, không bạo lực và trên toàn quốc. Tự do báo chí cũng được cổ xúy với sự ra đời vài tờ báo độc lập. Kết quả của của cuộc bầu cử quốc hội vào tháng 1, 1995 dẫn đến sự luân phiên điều hành đất nước giữa hai phe đối địch giữa tổng thống và thủ tướng; điều này khiến như chính phủ gần như bị tê liệt, tạo điều kiện cho Đại tá Ibrahim Baré Maïnassara lật đổ nền cộng hòa thứ ba vào tháng 1, 1996. Khi nhà cầm quyền quân sự đang điều hành chính phủ (Conseil de Salut National) trong thời gian chuyển tiếp 6 tháng, Baré lập danh sách các chuyên gia để phác thảo một bản hiến pháp mới cho Nền Cộng hòa thứ tư được chính thức thiết lập vào tháng 5, 1996. Baré tổ chức một cuộc bầu cử tổng thống vào tháng 7, 1996. Trong lúc bầu cử diễn ra, ông đã thay thế ủy ban bầu cử. Đến lượt Ủy ban này công bố ông là người chiến thắng sau khi cuộc kiểm phiếu đã kết thúc. Đảng của ông giành được 57% trong tổng số ghế của Quốc hội trong một cuộc bầu cử rạn nứt vào tháng 11, 1996. Trong lúc các nỗ lực của ông nhằm biện minh cho cuộc đảo chính và những cuộc bầu cử đầy nghi vấn sau đó, bị thất bại trong việc gây dựng lòng tin của các nhà tài trợ để khôi phục sự hỗ trợ kinh tế đa phương và song phương. Không còn cách nào khác Baré đã liều lĩnh bỏ qua lệnh cấm vận quốc tế chống lại Libya và tìm nguồn quỹ tín dụng từ nước này để hỗ trợ nền kinh tế Niger. Các hành động bạo lực chống lại quyền tự do dân sự cơ bản bị chính quyền vi phạm liên tục, các nhà lãnh đạo phe đối lập bị cầm tù; nhà báo bị bắt giữ, và bị trục xuất bởi lực lượng quân dân không chính thức bao gồm cảnh sát và nhân viên quân sự; các cơ quan truyền thông độc lập bị cướp phá và thiêu hủy. Như là một phần của kế hoạch bắt đầu từ năm 1991 trong hội nghị quốc gia, chính phủ đã ký các hiệp định hòa bình với tất cả các nhóm sắc tộc vào tháng 4, 1995 bao gồm các nhóm nổi loạn của người Tuareg và Toubou từ năm 1990. Những người Tuareg khẳng định họ không không được dự hội nghị và ít được cung cấp thông tin từ chính quyền trung ương. Chính phủ đồng ý thu nạp một số kẻ nổi loạn trước đây vào trong thành phần quân đội và cùng với sự hỗ trợ của người Pháp giúp đưa những người còn lại trở về cuộc sống bình thường. Tổng thống Cộng hòa Niger bị hạ bệ, ông Mamadou Tandja.Nền Cộng hòa thứ năm từ năm 1999 [sửa]Vào ngày 9 tháng 4, 1999, Baré bị giết chết trong một cuộc đảo chính thực hiện bởi Thiếu Tướng Daouda Malam Wanké, người này sau đó đã thiết lập Hội đồng Hòa giải Quốc gia để thực thi việc phác thảo hiến pháp cho Nền Cộng hòa thứ năm với một chính phủ theo hệ thống bán tổng thống kiểu Pháp. Trong cuộc bầu cử mà được các nhà quan sát quốc tế đánh giá tương đối tự do và công bằng, cử tri Niger đã chấp nhận bản hiến pháp mới vào tháng 7, 1999 và các cuộc bầu cử lập pháp và tổng thống được tổ chức sau đó vào tháng 10 và 11, 1999. Dẫn đầu liên minh giữa Phong trào Quốc gia vì sự phát triển Xã hội (MNSD) và Hội nghị Cộng hòa và xã hội (CDS), Mamadou Tandja đắc cử. Trong cuộc đảo chính quân sự vào tháng 2, 2010 một chính quyền quân sự được thiết lập để ngăn chặn các nỗ lực kéo dài nhiệm kỳ tổng thống của Tandja thông qua vận động sửa đổi hiến pháp. Chính quyền quân sự được chỉ huy bởi Hội đồng Tối cao Lập lại Dân chủ. Niger là một quốc gia nằm trong lục địa ở tây Phi trong vùng tiếp giáp giữa sa mạc Sahara và khu vực cận Sahara. Tọa độ địa lý của Niger nằm giữa 16° vĩ độ bắc và 8° kinh độ đông. Diện tích của nước này vào khoảng 1267000 kilomet vuông (489.191 dặm vuông) và khoảng 300 kilomet vuông (116 dặm vuông) trong số đó là diện tích mặt nước. Diện tích của Niger thấp hơn một ít so với hai lần diện tích bang Texas của Hoa Kỳ, và đứng hàng thức hai mươi hai về diện tích trên thế giới (sau Tchad). Diện tích nước này tương đương với Angola. Niger có chung đường biên giới với tất cả bảy quốc gia trên cả bốn mặt và có đường biên giới dài tổng cộng khoảng 5.697 kilomet(3.540 dặm). Đường biên giới của Niger giáp với Nigeria về phía nam có chiều dài lớn nhất vào khoảng (1.497 km/930 dặm). Chiều dài của đường biên giới nước này giáp với Tchad về phía đông khoảng 1.175 km (730 dặm), Algeria ở hướng tây tây-bắc là (956 km/594 dặm), và Mali là 821 km (510n dặm). Niger cũng có chung một đường biên giới ngắn với Burkina Faso về phía tây nam với khoảng 628 km (390 dặm) chiều dài và Benin là 266 km (165 dặm) chiều dài và về phía bắc đông-bắc (Libya là 354 km (220 dặm). Niger có khí hậu cận nhiệt đới với đặc điểm rất nóng và khô, điều này khiến cho phần lớn diện tích nước này được bao phủ chủ yếu bởi sa mạc. Tại phần cực nam của đất nước có khí hậu nhiệt đới ở rìa lưu vực sông Niger. Địa hình nước này chủ yếu là các đồng bằng sa mạc rộng lớn và đụn cát, khi xuống phương nam sa mạc chuyển dần sang savanna và đồi núi khi đi về phía bắc. Điểm thấp nhất của nước này là tại sông Niger với độ cao là 200 met (656 feet) trên mặt nước biển. Điểm cao nhất là Mont Idoukal-n-Taghès thuộc Aïr Massif với độ cao là 2.022 m (6.634 feet).",
"role": "assistant"
}
] |
[
{
"content": "You are a helpful and knowledgeable assistant. Give it a title and your task is to honestly answer information from encyclopedic knowledge.",
"role": "system"
},
{
"content": "Paul Stamets",
"role": "user"
},
{
"content": "Paul Stamets (1955) là một nhà khoa học người Mỹ. Khi bạn nhìn vào sợi nấm, chúng đâm nhánh tua tủa. Và nếu có một nhánh bị gãy, thì rất nhanh, nhờ những mấu nối -- có lẽ các kỹ sư Internet gọi chúng là các điểm nóng -- vẫn còn nhiều con đường khác để vận chuyển chất dinh dưỡng và thông tin. Sợi nấm là vật có tri giác. Nó biết là bạn đang ở đấy. Khi bạn bước qua những khu vực địa hình, nó nhảy đến nơi dấu chân để lại, cố chiếm được mớ tàn dư. Tôi tin rằng sự phát minh ra Internet máy tính là một hệ quả không tránh khỏi của một mô hình sinh học đã được chứng minh thành công từ trước. Trái đất phát minh ra Internet cho lợi ích của riêng nó, và chúng ta hiện giờ, sinh vật tối cao trên hành tinh này, đang tìm cách sử dụng tài nguyên để bảo vệ sinh quyển. 6 ways mushrooms can save the world (Tháng ba 2008) Wikimedia Commons có phương tiện liên quan tới: Paul Stamets",
"role": "assistant"
}
] |
[
{
"content": "You are a helpful and knowledgeable assistant. Give it a title and your task is to honestly answer information from encyclopedic knowledge.",
"role": "system"
},
{
"content": "Edinburgh",
"role": "user"
},
{
"content": "Edinburgh là (tiếng Gaelic: Dun Èideann) là thủ đô của Scotland nằm trong khu vực vành đai trung tâm của đất nước. Với dân số khoảng 450.000 người (1 triệu người ở khu vực vùng đô thị), \"Auld Reekie\" (Edinburgh) quản lý để kết hợp cả khu vực cổ đại và hiện đại trong một bầu không khí duy nhất của Scotland. Giám sát bởi lâu đài Edinburgh, biểu tượng của thành phố, Edinburgh kết hợp di tích thời trung cổ, sự hùng vĩ Georgia và một lớp mạnh mẽ của cuộc sống hiện đại tiên phong. Ở Edinburgh, cung điện thời trung cổ, rõ ràng khắp Phố Mới điểm xuyết bằng các nhà thờ Gothic và các tòa nhà lịch sử hấp dẫn, sánh vai với các sản phẩm tốt nhất của kiến trúc hiện đại, chẳng hạn như Nhà Quốc hội Scotland, nằm ở Hollyrood, và gần đây Bảo tàng Quốc gia Scotland đã cải tạo. Trung tâm của Scotland sôi động cuộc sống về đêm, Edinburgh, \"Athens của miền Bắc\", cũng là một bữa tiệc cho tâm trí và các giác quan, có các nhà hàng lớn, các cửa hàng, quán rượu thân thiện, câu lạc bộ tự nhiên và nhẹ, và một chương trình vô song của thành phố lễ hội suốt cả năm. Hogmanay, năm mới Scotland, Khai mạc lễ hội, mà lên đến đỉnh cao vào mùa hè với Tattoo, lễ hội nổi tiếng quốc tế \"Fringe\", trong số nhiều lễ hội khác. Phố cổ và mới của Edinburgh đã được đưa vào di sản thế giới được UNESCO năm 1995. Trong năm 2004, Edinburgh đã trở thành thành viên đầu tiên của sáng kiến của UNESCO sáng tạo thành phố khi nó được chỉ định một thành phố của văn học. Trong một cuộc thăm dò của YouGov năm 2009, Edinburgh được bình chọn là thành phố hấp dẫn nhất để sống ở Anh. Edinburgh nằm trên bờ biển phía đông của vùng đất thấp trung tâm Scotland, nằm trên bờ biển phía nam của Firth of Forth. Cảnh quan Edinburgh là sản phẩm của núi lửa cổ đại (cả lâu đài vách đá và Ghế của Arthur là đá núi bị ăn mòn bởi núi lửa) và đóng băng gần đây (tách ra thung lũng phía nam của lâu đài và Nor'Loch cũ, hiện nay các nơi tọa lạc của Công viên Princes Street). Trung tâm lịch sử của Edinburgh được chia cắt bởi Princes Street Gardens, một nghĩa rộng của công viên ở trung tâm của thành phố. Phía nam của khu vườn là lâu đài, ngồi trên đầu trang của một vách đá núi lửa đã tuyệt chủng, và hai bên là đường phố thời trung cổ của Phố Cổ sau Royal Mile dọc theo sườn núi phía đông. Về phía bắc của Công viên Princes Street nằm Princes Street chính nó - đại lộ mua sắm chính của Edinburgh - và thời gian Gruzia New Town, được xây dựng sau năm 1766 trên một kế hoạch lưới điện thường xuyên. Khí hậu của Edinburgh là thoải mái nhất cho các du khách từ tháng Năm đến tháng Chín. Điều đó nói rằng, thời tiết ở Edinburgh là luôn luôn thay đổi và du khách có thể bắt gặp phải trời nắng và mưa, bất cứ vào mùa nào. Edinburgh có xu hướng có gió trong khi trời mưa, nhớ mang theo một chiếc ô khi đi ra ngoài. Mùa hè, mùa lễ hội chính, kết hợp ban ngày dài với buổi tối dài (được cho đến nay phía bắc, nó hiếm khi trời tối trước khi 10 hoặc 11 giờ đêm). Mùa đông có thể có thể rét căm căm, với thời gian ban ngày ngắn, tuy nhiên tuyết là hiếm gặp và một thời gian ngắn, và hầu hết các mùa đông mưa Edinburgh đi kèm trong các hình thức của một cơn mưa lạnh và mưa đá. Đừng lo lắng về việc bị lạnh vào mùa đông, bởi vì giống như nhiều quốc gia hiện đại, tất cả các tòa nhà trong đó có những người cũ là ấm áp, khô ráo và cách nhiệt. Sân bay Quốc tế Edinburgh (IATA: EDI) [1], sân bay bận rộn nhất ở Scotland, nằm khoảng 10 dặm về phía tây thành phố. Sân bay có một loạt các tuyến bay nội địa và quốc tế kết nối với châu Âu và Bắc Mỹ. Nhiều du khách đến thành phố đến qua một chuyến bay kết nối từ London. Edinburgh Airport hiện, tuy nhiên, có một chuyến bay trực tiếp đến và đi từ Newark (UNITED, hai lần hàng ngày tháng-ngày, hàng ngày ngày-tháng), 25 phút đi xe lửa hoặc lái xe từ thành phố New York. So với các sân bay Scotland nhất, mạng chuyến bay châu Âu Edinburgh phát triển mạnh, với thường xuyên các chuyến bay theo lịch trình đến các điểm đến như Amsterdam, Athena, Barcelona, Brussels, Budapest, Copenhagen, Dublin, Frankfurt, Geneva, Helsinki, Istanbul, Madrid, Milan, Munich, Oslo, Paris, Prague, Roma, Stockholm và Zurich. Đối với một danh sách đầy đủ của các địa điểm phục vụ đến / từ sân bay Edinburgh xem [2]. Một dịch vụ xe buýt sân bay chuyên dụng,Airlink Express, dịch vụ 100, chạy từ bên ngoài nhà ga trung tâm thành phố Edinburgh (Waverley Bridge) ít nhất 10 phút cho đến khi 00,22 và sau đó mỗi 30 phút cho đến khi 04,45. Xe buýt lá từ Waverley Bridge (lối vào đối diện với ga tàu) cho các sân bay tại các khoảng thời gian như nhau 24/7. Giá vé người lớn là 3,50 £ cho một duy nhất, £ 6 cho một sự trở lại và mở cuộc hành trình mất trung bình 25 phút. Xe buýt cung cấp miễn phí kết nối wi-fi, ổ cắm để sạc các thiết bị điện, camera quan sát cho phép hành khách trên boong tàu để theo dõi hành lý của họ, và thông tin điện tử \"bên cạnh cửa\". Xe buýt Airlink có một màu sơn xanh chuyên dụng mà làm cho họ dễ dàng để phân biệt với phần còn lại của hạm đội Lothian. Một thay thế rẻ hơn là xe buýt Lothian dịch vụ bình thường 35 [3], chạy từ trạm xe buýt bên ngoài khách đến xây dựng để Dương thông qua thiết bị đầu cuối Royal Mile / High Street. Mặc dù chậm hơn nhiều (khoảng 1h30) và ít cung cấp cho hành lý hơn 100, nó là rẻ hơn tại £ 1,40 một lần đi duy nhất và cũng cho phép sử dụng vé ngày (£ 3.50) và các tùy chọn khác mà làm việc trên tất cả các dịch vụ xe buýt Lothia, lựa chọn tuyệt vời cho đi thẳng đến thành phố nếu đi du lịch tiết kiệm.",
"role": "assistant"
}
] |
[
{
"content": "You are a helpful and knowledgeable assistant. Give it a title and your task is to honestly answer information from encyclopedic knowledge.",
"role": "system"
},
{
"content": "Kamphaeng Phet",
"role": "user"
},
{
"content": "Kamphaeng Phet là một thành phố thuộc Bắc Thái Lan. Nằm ở phía hạ bắc bố của Bắc Thái Lan bên bờ sông Ping, Kamphaeng Phet có cự ly 358 km so với Bangkok. Phía đông của nó là vùng đồng bằng ven sông trong khi khu vực phía Tây được tạo thành từ núi cao tươi tốt với rừng màu mỡ, nơi một số vườn quốc gia đã được thành lập. Khu vực dọc theo bờ sông ở thành phố ngày naytừng là một số thị trấn cổ xưa mà đã đóng một vai trò quan trọng như chiến lược trước dòng từ Sukhothai là thủ đô của vương quốc qua các thời kỳ Ayutthaya và đầu Rattanakosin (Bangkok). Trong thực tế, tên Kamphaeng Phet thực sự có nghĩa là \"bức tường hoặc pháo đài mạnh như kim cương\". Các sân bay quốc tế gần nhất là Bangkok-Suvarnabhumi (IATA: BKK) và Don Mueang (IATA: DMK), cách Kamphaeng Phet lần lượt là 370 và 340 km. Bay đến các sân bay khu vực của Phitsanulok hoặc Sukhothai chỉ có ý nghĩa nếu bạn được đón hoặc thuê xe ở đó, vì phương tiện giao thông công cộng từ các sân bay này đến Kamphaeng Phet bất tiện và rất chậm. Kamphaeng Phet không được kết nối với mạng lưới đường sắt. Ga tàu gần nhất là ở Phitsanulok, từ đó đi xe buýt gần ba giờ đến Kamphaeng Phet. Cách thông thường nhất để vào, là bằng xe khách. Xe khách từ nhà ga phía bắc của Bangkok (Mo Chit) và từ Chiang Mai đến hàng giờ. Ngoài ra còn có một số kết nối qua đêm. Chuyến đi từ Bangkok mất năm đến sáu giờ và tốn 204 hoặc 263 baht, tùy thuộc vào hạng huấn luyện viên. Hầu hết các xe buýt từ Bangkok đến Chiang Mai, Uttaradit, Mae Sot, Sawankhalok hoặc Sukhothai dừng ở Kamphaeng Phet và có thể được sử dụng (hỏi tại quầy).",
"role": "assistant"
}
] |
[
{
"content": "You are a helpful and knowledgeable assistant. Give it a title and your task is to honestly answer information from encyclopedic knowledge.",
"role": "system"
},
{
"content": "Vườn quốc gia Phong Nha – Kẻ Bàng",
"role": "user"
},
{
"content": "Vườn quốc gia Phong Nha – Kẻ Bàng là một vườn quốc gia ở tỉnh Quảng Bình, Việt Nam. Vườn quốc gia này có hệ thống hang động đá vôi phức tạp cũng như hệ sinh thái đa dạng. Năm 2003, vườn quốc gia này được UNESCO đưa vào danh sách di sản thế giới. Phong Nha-Kẻ Bàng nằm ở một khu vực núi đá vôi rộng khoảng 200.000 ha thuộc lãnh thổ Việt Nam, khu vực lãnh thổ Lào tiếp giáp vườn quốc gia này cũng có diện tích núi đá vôi khoảng 200.000 ha. Diện tích vùng lõi của vườn quốc gia là 85.754 ha và một vùng đệm rộng 195.400 ha. Vườn quốc gia này được thiết lập để bảo vệ một trong hai vùng carxtơ lớn nhất thế giới với khoảng 300 hang động và bảo tồn hệ sinh thái bắc Trường Sơn ở khu vực Bắc Trung Bộ Việt Nam. Đặc trưng của vườn quốc gia này là các kiến tạo đá vôi, 300 hang động, các sông ngầm và hệ động thực vật quý hiếm nằm trong Sách đỏ Việt Nam và Sách đỏ thế giới. Các hang động ở đây có tổng chiều dài khoảng hơn 80 km nhưng các nhà thám hiểm hang động Anh và Việt Nam mới chỉ thám hiểm 20 km, trong đó 17 km ở khu vực Phong Nha và 3 km ở khu vực Kẻ Bàng. Các văn tự khắc trên vách đá bằng ngôn ngữ Chăm Pa cổ cho thấy động Phong Nha được người Chăm phát hiện từ thời xa xưa khi vùng đất này còn thuộc Vương quốc Chăm Pa. Năm 1550, Dương Văn An là người đầu tiên viết về động Phong Nha. Động Phong Nha đã được chạm lên một trong Cửu Đỉnh Đại Nội triều Nguyễn ở Huế. Cuối thế kỷ 19, ông Léopold Michel Cadière, một linh mục người Pháp, thám hiểm động, khám phá các chữ viết của người Chăm và ông đã suy tôn Phong Nha \"Đông Dương đệ nhất động\". Tháng 7 năm 1924, nhà thám hiểm người Anh Barton sau khi khảo sát Phong Nha đã đánh giá rằng động Phong Nha có thể sánh ngang với các hang động nổi tiếng trên thế giới như động Padirac (Pháp), động sông Drach (Tây Ban Nha) về vẻ đẹp kỳ vĩ của hang động. Năm 1935, một người dân địa phương đã tình cờ phát hiện ra một động khô có cửa động nằm cách cửa động Phong Nha 1000 m, trên độ cao 200 m. Động này nằm trong khối núi đá vôi Kẻ Bàng thuộc xã Sơn Trạch, huyện Bố Trạch. Đây là động có cảnh quan kỳ vĩ không kém động Phong Nha nhưng lại không có sông ngầm. Trước năm 1990, đã có nhiều cuộc thám hiểm hang động của các nhà khoa học Việt Nam và nước ngoài nhưng chưa hé lộ nhiều về hệ thống hang động Phong Nha. Năm 1990, lần đầu tiên Đại học Tổng hợp Hà Nội đã cùng với Hiệp hội nghiên cứu hang động Anh (British Cave Research Association) đã phối hợp khám phá và nghiên cứu hang động trong khu vực này một cách sâu rộng. Cuộc khám phá hang động lần đầu được tiến hành năm 1990 bởi một nhóm các chuyên gia về hang động của Hiệp hội nghiên cứu hang động Anh và Khoa Địa chất Địa hình của Đại học Tổng hợp Hà Nội, do Howard Limbert chỉ huy. Nhóm thám hiểm này đã hoàn tất nghiên cứu động Vòm. Năm 1992, một nhóm gồm 12 nhà khoa học Anh và 6 giáo sư của Đại học Tổng hợp Hà Nội tiến hành cuộc thám hiểm thứ hai và đã hoàn tất thám hiểm 7.729 m thuộc động Phong Nha và 13.690 m thuộc động Vòm và các hang động lân cận. Cuộc thám hiểm thứ 3 vào năm 1994 bao gồm 11 nhà khoa học Anh và 5 nhà khoa học Việt Nam thuộc Đại học Tổng hợp Hà Nội. Các nhà khoa học đã khám phá và nghiên cứu 20 hang động với tổng chiều dài 70 km hang động, trong số đó có 17 hang động tại khu vực Phong Nha và 3 hang động tại khu vực Kẻ Bàng. Năm 1999, các nhà khoa học của Trung tâm Nhiệt đới Việt-Nga cũng tiến hành các khảo sát về hệ động thực vật ở khu vực Kẻ Bàng. Động Phong Nha dài 7.729 m, có 14 hang, có dòng sông ngầm dài 13.969 m. Các thạch nhũ trong động trải qua hàng triệu năm kiến tạo từ nước có hòa tan đá vôi (CaHCO3) mà tích tụ thành những hình tượng lạ mắt như hình sư tử, hình ngai vàng, hình Đức Phật v.v. Năm 2005, Hội hang động Anh phát hiện một hang động khô, đặt tên Động Thiên Đường, lớn nhất và đẹp nhất tại Phong Nha-Kẻ Bàng. Theo đánh giá, hang động Thiên Đường còn to lớn và đẹp hơn cả động Phong Nha. Giai đoạn từ năm 2007-2008, đoàn khảo sát hang động của Hội hang động hoàng gia Anh đã khảo sát khu vực thượng nguồn sông Chày, khu vực hang Vòm, hố kast ở km12 trên đường 20 và một số hang động mới ở Thượng Hóa, Hóa Sơn, Dân Hóa, Trọng Hóa (thuộc huyện Minh Hóa), Trường Sơn (huyện Quảng Ninh). Họ cũng đã đo vẽ lại hệ thống hang động Phong Nha. Tháng 4 năm 2009, đoàn thám hiểm thuộc Hiệp hội hang động hoàng gia Anh đã tiến hành thám hiểm khu vực vườn quốc gia Phong Nha-Kẻ Bàng và các khu vực phụ cận. Họ đã phát hiện thêm 20 hang động mới với tổng chiều dài 56 km. Trong đợt khảo sát này, hội hang động hoàng gia Anh và Trường đại học Khoa học tự nhiên - Đại học Quốc gia Hà Nội đã công bố phát hiện mới về hang Cha Lo (Minh Hóa) dài trên 5 km. Đoàn cũng công bố mới về độ dài của các hang động chính như Phong Nha trên 57 km (trước đây là 45 km), Vòm trên 35 km, đồng thời phát hiện hang Khe Ri là hang sông ngầm dài nhất thế giới. Đặc biệt, đoàn thám hiểm cũng đã phát hiện một hang mới và tạm đặt tên là Sơn Động. Theo kết quả khảo sát, hàng này dài 6,5 km, rộng hơn 150m và vòm hang chỗ cao nhất hơn 200m, kích thước gấp 4-5 lần so với hang Phong Nha, lớn hơn nhiều so với hang Deer tại vườn quốc gia Gunung Mulu tại Sarawak, Malaysia vốn được xem là hang động lớn nhất thế giới. Con sông ngầm ở hang này cũng lớn hơn nhiều lần so với sông ngầm ở hang Phong Nha. Hang này có dòng sông ngầm. nước và dòng chảy ngầm trong hang rất mạnh nên hiện đoàn thám hiểm chỉ khảo sát được một phần. Đoàn thám hiểm cũng đã tiến hàng khảo sát hố sụt karst (đá vôi) ở khu vực hang Vòm có tên là vực Tang với kết quả cho thấy hố sụt có độ sâu đến 255m. Tuy nhiên, đoàn thám hiểm vẫn chưa thể đo hết độ sâu của hố sụt này, nhưng qua đó đánh giá đó là hố sụt sâu nhất Việt Nam. Năm 2012, đoàn thám hiểm hang động của Hiệp hội Hang động Hoàng gia Anh đã tìm thấy 41 hang động mới tại vùng lõi di sản Phong Nha-Kẻ Bàng ở các tuyến Đại Cáo, Đại Ải, Hung Thùng, Hung Lau. Trong số 41 hang động mới phát hiện này, họ đã phát hiện hang động sâu nhất Việt Nam ở một hố sụt 320m, được gọi là hang Kỳ, dưới đáy hố sụt là một hang động cao khoảng 50m, có chiều dài 4 km. Tổng cộng chiều dài của 41 hang động mới phát hiện này khoảng 20 km Cho đến nay, các nhà khoa học đã khảo sát 44,5 km hang động nhưng du khách bình thường chỉ có thể vào được 1500 m. Hệ thống động Phong Nha có các hang động đáng chú ý sau: Hang Tối: nằm trên thượng lưu sông Son. Hang này có chiều dài 5.258 m và cao 83 m,dài 736 m. Hang Chà An: dài 667 m và cao 15 m. Hang Thung: có sông ngầm dài 3351 m. Hang Én: dài 1645 m và cao 78,6 m, có bãi cát bên trong, là nơi sinh sống của én. Hang Khe Tiên: tọa lạc phía nam Phong Nha, dài 520 m. Hang Khe Ry: tọa lạc ở phía nam Phong Nha. Hang Khe Thi. Hang Vòm: dài 15,05 km và cao 145 m có nhiều thạch nhũ và măng đá đẹp. Hang Đai Cao: dài 1645 m và cao 28 m. Hang Duột: dài 3,927 m và cao 45 m, có bãi cát mịn. Hang Cá: dài 1.500 m cao 62 m. Hang Hổ: dài 1.616 m và cao 46 m Hang Over: dài 3.244 m và cao 103 vời chiều rộng trong khoảng 30–50 m. Hang Pygmy: dài 845 m. Hang Rục Caroòng: nơi sinh sống của người thiểu số Arem. Họ sống trong hang động và săn bắn hái lượm tự nhiên. Động Tiên Sơn hay động Khô là một động đẹp nổi tiếng ở khu vực Phong Nha-Kẻ Bàng. Cửa vào động Tiên Sơn nằm cách cửa động Phong Nha khoảng 1.000 m, ở độ cao so với mực nước biển khoảng 200 m. Động Tiên Sơn có chiều dài là 980 m. Từ cửa động đi vào khoảng 400 m có một vực sâu chừng 10 m, và sau đó là động đá ngầm tiếp tục dài gần 500 m, khá nguy hiểm nên du khách chưa được phép đến khu vực này mà chỉ tham quan tới khoảng cách 400 m từ tính từ cửa động. Động này được phát hiện năm 1935, ban đầu, cư dân địa phương gọi động này là động Tiên, do vẻ đẹp kỳ bí thần tiên của nó. Sau này động Tiên Sơn được gọi là động Khô, để phân biệt với động Phong Nha là động nước. Động Tiên Sơn là nơi có cảnh thạch nhũ và măng đá kỳ vĩ huyền ảo như trong động Phong Nha nhưng lại có nét riêng là các âm thanh phát ra từ các phiến đá và cột đá khi được gõ vào vang vọng như tiếng cồng chiêng và tiếng trống. Theo các nhà khoa học thuộc Hội hang động Hoàng gia Anh, động Tiên Sơn được hình thành cách đây hàng chục triệu năm, khi một dòng nước chảy qua quả núi đã đục rỗng, bào mòn núi đá vôi Kẻ Bàng. Sau đó, do kiến tạo địa chất khối núi này hoặc đã được nâng lên, hoặc đã bị hạ xuống khiến các khối đá đổ sụp ngăn chặn dòng chảy làm nên động Tiên Sơn ở phía trên. Còn phần có sông ngầm chảy qua tạo ra hang động Phong Nha. Dù động Phong Nha và động Tiên Sơn nằm liền kề nhau nhưng giữa hang động này lại không thông nhau. Cư dân địa phương đã nhặt được một số hiện vật có thể là di chỉ di chỉ của người xưa ở trên bãi đất bằng phẳng trước cửa động. Hang Thiên Đường được phát hiện năm 2005, Hiệp hội hang động Hoàng gia Anh khám phá từ năm 2005 và xác định hang này có tổng chiều dài là 31 km. Do vẻ đẹp của hang, họ đã đặt tên hang này là Thiên Đường. Hang Thiên Đường được đánh giá là hang động lớn và dài hơn hang động Phong Nha. Đây là một động khô, không có sông ngầm chảy qua như động Phong Nha. Trong động Thiên Đường có nhiều khối thạch nhũ và măng đá kỳ ảo. Phần lớn nền động là đất dẻo, khá bằng phẳng nên thuận tiện cho việc tham quan và thám hiểm. Trong khi nhiệt độ mùa Hè ở bên ngoài là 36-37 °C thì nhiệt độ trong động Thiên Đường luôn ở 20-21 °C. Hang Thiên Đương đã được Tập đoàn Trường Thịnh đầu tư phương tiện và đường vào động, đường bên trong động với chiều dài 1,1 km và đã đón khách tham quan từ ngày 3 tháng 9 năm 2010. Sơn Động hay Sơn Đoòng là một trong những hang mới nhất được phát hiện tại khu vực Phong Nha-Kẻ Bang. Hang này do nhóm thám hiểm thuộc Hiệp hội Hang động Hoàng gia Anh tiến hành thám hiểm. Hang này được cho là hang động lớn nhất thế giới. Khoang lớn nhất ở Sơn Động có chiều dài hơn 5 km, cao 200 m và rộng 150 m. Với kích thước này, hang Sơn Động vượt hang Deer ở vườn quốc gia Gunung Mulu ở Sarawak Malaysia, lớn gấp 4-5 lần động Phong Nha, lớn hơn Động Thiên Đường. Do dòng nước của sông ngầm ở động này chảy xiết nên các nhà thám hiểm Anh không thể thám hiểm hết động này. Họ đã ước lượng chiều dài của hang bằng cách sử dụng đèn nháy. Đoàn thám hiểm đã báo cáo chính quyền tỉnh Quảng Bình về phát hiện này nhưng cho rằng chưa thể khai thác du lịch ngay. Họ sẽ quay lại khám phá hang này vào năm 2011. Trên thực tế, một người dân địa phương tên là Hồ Khanh đã phát hiện ra hang này năm 1991 nhưng ông không nhớ lối vào hang cho đến tháng 1 năm 2008. Từ cuối tháng 3 đến 11 tháng 4 năm 2009, ông đã giúp đoàn thám hiểm Anh vượt rừng, núi khoảng 10 km để đến cửa hang. Ngoài hệ thống hang động, Phong Nha-Kẻ Bàng còn có các sông ngầm dài nhất. Đặc trưng núi đá vôi của khu vực Phong Nha-Kẻ Bàng đã tạo ra một hệ thống sông ngòi trong vùng khá phức tạp, có rất ít sông suối có nước thường xuyên. Có 3 con sông chính trong vườn quốc gia này là sông Chày, sông Son và sông Troóc. Nguồn nước cung cấp cho các con sông này là hệ thống các sông suối ngầm dưới lòng đất, các suối này đều nổi lên mặt đất tại các hang động như Én, Vòm, Tối và Phong Nha. Cả ba con sông chính trong vườn quốc gia Phong Nha-Kẻ Bàng đều chảy vào sông Gianh, sau đó đổ ra biển Đông ở thị trấn Ba Đồn thuộc huyện Quảng Trạch. Nước sông Chày đoạn trước Hang Tối có màu xanh đặc trưng mà theo nhiều chuyên gia là do có chứa lượng Ca(HCO3)2 và các loại khoáng chất khác với nồng độ cao. Khu vực Phong Nha-Kẻ Bàng còn có hàng chục con suối và thác nước đẹp như: Thác Gió, Thác Mệ Loan, Suối Mọc phun lên từ chân một dãy núi đá vôi, Suối Trạ Ang. Phong Nha-Kẻ Bàng có một số ngọn núi cao hơn 1000 m, đáng chú ý là đỉnh Co Rilata với độ cao 1.128 m và đỉnh Co Preu cao 1.213 m. Các núi ở vùng carxtơ của vườn quốc gia này có chiều cao điển hình trên 800 m và tạo thành một dãy núi liên tục dọc theo đường biên giới hai nước Việt Nam và Lào, trong đó đáng chú ý là các đỉnh: Phu Tạo (1174 m), Co Unet (1150 m), Phu Canh (1095 m), Phu Mun (1078 m), Phu Tu En (1078 m), Phu On Chinh (1068 m), Phu Dung (1064 m), Phu Tu Ôc (1053 m), Phu Long (1015 m), Phu Ôc (1015 m), Phu Dong (1002 m). Nằm xen giữa các đỉnh này là các đỉnh có chiều cao từ 800–1000 m: Phu Sinh (965 m), Phu Co Tri (949 m), Phu On Boi (933 m), Phu Tu (956 m), Phu Toan (905 m), Phu Phong (902 m), núi Ma Ma (835 m). Vùng địa hình phi carxtơ chiếm một tỷ lệ nhỏ, chủ yếu nằm ở vòng ngoài về phía bắc, đông bắc và đông nam của Phong Nha-Kẻ Bàng với các đỉnh núi cao 500–1000 m với độ dốc 25-30 độ và sự chia cắt cao. Có một số thung lũng hẹp dọc theo các con suối và khe như: khe Am, khe Cha Lo, khe Chua Ngút và một thung lũng nằm dọc theo Rào Thương ở rìa cực nam. Theo hướng bắc-nam có các đỉnh núi đáng chú ý như: Phu Toc Vu (1000 m), Mã Tác (1068 m), Cổ Khu (886 m), U Bò (1009 m), Co Rilata (1128 m) (đỉnh cao nhất của vườn quốc gia này, nằm ở rìa cực nam của vườn quốc gia). Thực vật trên núi đá vôi, dạng thực vật điển hình tại vườn quốc gia Phong Nha-Kẻ BàngVườn quốc gia này là một bộ phận của vùng sinh thái Trường Sơn. Cho đến nay, chủng loại thực vật lớn nhất ở đây là rừng thường xanh ẩm, rậm nhiệt đới trên đá vôi cao 800 m so với mực nước biển. 96,2% diện tích khu vườn quốc gia này được rừng bao phủ; 92,2% là rừng nguyên sinh; 74,7% (110.476 ha) khu vườn quốc gia này là rừng ẩm nhiệt đới thường xanh trên đá vôi có độ cao dưới 800 m; 8,5% (12.600 ha) là rừng ẩm nhiệt đới thường xanh trên đá vôi có độ cao trên 800 m; 8,3% (12.220 ha) là rừng ẩm nhiệt đới trên đất núi đất có cao độ dưới 800 m, 1,3% (1.925 ha) là bụi cây và cỏ và cây rải rác trên đá vôi; 2% (2.950 ha) là cỏ, bụi cây và cây rải rác trên núi đất; 180 ha là rừng tre nứa và mây song; thảm cây nông nghiệp 521 ha. Theo số liệu thống kê mới nhất, Vườn quốc gia Phong Nha-Kẻ Bàng là rừng nguyên sinh trên núi đá vôi điển hình với các loại thực vật đặc trưng như: nghiến (Burretiodendron hsienmu), chò đãi (Annamocarya spp. ), chò nước (Plantanus kerii) và sao (Hopea spp.). Thực vật có mạch 152 họ, 511 kiểu gen, 876 loài thực vật có mạch, trong dó có 38 loài nằm trong Sách đỏ Việt Nam và 25 loài nằm trong Sách đỏ thế giới, 13 loài đặc hữu Việt Nam, trong đó có sao và cây họ Dầu (Dipterocarpaceae). Ở vườn quốc gia này có một khu vực rừng bách xanh được phân bổ trên đỉnh núi đá vôi có diện tích khoảng trên 5000 ha, có khoảng 2500 cây với mật độ 600 cây/ha. Các cây bách xanh ở vườn quốc gia Phong Nha-Kẻ Bàng có tuổi 500-600 năm. Bởi hiện trên thế giới chỉ có 3 loài bách xanh đã được nhận diện. Đây là quần thể bách xanh núi đá (Calocedrus rupestris) lớn nhất Việt Nam. Loài bách xanh này nằm trong nhóm 2A theo quy định tại công văn số 3399/VPCP-NN (ngày 21 tháng 6 năm 2002) đính chính cho nghị định 48 của Chính phủ, thuộc nhóm quý hiếm, hạn chế khai thác. Trường Đại học Khoa học tự nhiên thuộc Đại học quốc gia Hà Nội, phối hợp với Trung tâm nghiên cứu khoa học và Cứu hộ của Vườn quốc gia Phong Nha-Kẻ Bàng phát hiện thêm tại vườn quốc gia này 1.320 loài thực vật mới, trong đó có một số quần thể thực vật lớn được đánh giá là đặc biệt quý hiếm. Các nhà khoa học cũng phát hiện 3 loài lan hài quý hiếm, và rừng bách xanh núi đá duy nhất trên toàn lãnh thổ Việt Nam. Lan Hài ở đây có ở vườn quốc gia Phong Nha-Kẻ Bàng có 3 loài: lan hài xanh (Paphiopedilum malipoense), lan hài xoắn (Paphiopedilum dianthum), lan hài đốm (Paphiopedilum concolor). IUCN (Hiệp hội Bảo vệ Thiên nhiên Thế giới) trong năm 1996 đã xếp lan hài là loài đang đứng trước nguy cơ diệt vong rất cao (tuyệt chủng trong tương lai gần). Phong Nha-Kẻ Bàng là nơi sinh sống của 140 loài thú thuộc 31 họ và 10 bộ, nổi bật nhất là hổ và bò tót, loài bò rừng lớn nhất thế giới, 302 loài chim, trong đó có ít nhất 43 loài nằm trong Sách đỏ Việt Nam và 19 loài nằm trong Sách đỏ thế giới; 81 loài bò sát lưỡng cư (18 loài trong Sách đỏ Việt Nam và 6 loài Sách đỏ thế giới); 259 loài bướm; 72 loài cá, trong đó có 4 loài đặc hữu Việt Nam. Năm 1996, ở đây có loài cá mới phát hiện ở Việt Nam. Linh trưởng có 10 loài linh trưởng, chiếm 50% tổng số loài thuộc bộ linh trưởng ở Việt Nam, 7 loài nằm trong Sách đỏ Việt Nam, đặc biệt là voọc Hà Tĩnh, sao la, mang. Phong Nha-Kẻ Bàng được đánh giá là có hệ tự nhiên đa dạng nhất trong tất cả các vườn quốc gia và khu dự trữ sinh quyển quốc gia trên thế giới. Phong Nha-Kẻ Bàng là nơi có cộng đồng linh trưởng phong phú bậc nhất Đông Nam Á. Năm 2002, nhà khoa học Đức Thomas Zegler đã phát hiện ra một loài thằn lằn tai mới có tên là Tripidophrus Nogei tại vùng núi Karst thuộc khu vực Chà Nòi. Loài thằn lằn này đã được đăng trên số báo 114 (2) phát hành tháng 7 năm 2007 của tạp chí Revue Suise De Zoologie. Các nhà khoa học đã đặt tên loài này là Thằn lằn Phong Nha-Kẻ Bàng (danh pháp khoa học: Cyrtodactylus phongnhakebangensis). Các nhà khoa học Đức đã xây dựng một khu giới thiệu Vườn quốc gia Phong Nha-Kẻ Bàng tại Vườn thú Köln để giới thiệu sự đa dạng sinh học của vườn quốc gia này, ở đây cũng phát hiện ra loại rắn mai gầm mới. Qua một thời gian khảo sát, các nhà khoa học Đức, Nga và Việt Nam đã phát hiện thêm 10 loài mới trong vườn quốc gia này, trong đó bao gồm 5 loài rắn, 5 loài tắc kè, thằn lằn, nhiều loài trong số mới phát hiện này là động vật đặc hữu ở đây. Các nhà khoa học Việt Nam và các nhà khoa học Nga thuộc Viện Động vật hoang dã Sankt-Peterburg, các nhà khoa học Đức của Vườn thú Köln đã phát hiện thêm tại vườn quốc gia này hơn 100 loài mới trong khu hệ cá. Mười loại cá chưa từng thấy ở Việt Nam đã được phát hiện ở vườn quốc gia này. Trong 3 loài cá ở Phong Nha-Kẻ Bàng được ghi vào Sách Đỏ Việt Nam thì đã có 2 loài cá chình. Đó là cá Chình hoa (Anguilla marmorota) và cá Chình mun (Anguilla bicolo). Tổ chức Bảo tồn Động vật hoang dã Thế giới (FFI) đã tiến hành khảo sát và đã có báo cáo cho rằng Vườn Quốc gia Phong Nha-Kẻ Bàng có 4 loài được xếp vào diện nguy cấp trên phạm vi toàn cầu, đó là voọc Hà Tĩnh, voọc đen tuyền, voọc ngũ sắc và vượn đen má trắng. Ngày 27 tháng 2 năm 2005, một đàn bò tót với số lượng lớn xuất hiện tại Vườn quốc gia Phong Nha-Kẻ Bàng. Năm 2010, một loài bọ cạp mới có tên khoa học là Vietbocap canhi, tên tiếng Việt là bọ cạp Cảnh đã được phát hiện tại động Tiên Sơn. Năm 2012, một loài bọ cạp mới có tên khoa học là Vietbocap thienduongensis. Tên tiếng Việt là bọ cạp Thiên Đường đã được phát hiện tại hang Thiên Đường. Cũng giống như vùng Bắc Trung Bộ nói chung, và tỉnh Quảng Bình nói riêng, khí hậu ở vườn quốc gia này mang đặc trưng khí hậu nhiệt đới gió mùa, nóng và ẩm. Nhiệt độ trung bình hàng năm là 23-25 °C, với nhiệt độ cao nhât là 41 °C vào mùa hè và mức thấp nhất có thể xuống 6 °C vào mùa đông. Thời kỳ nóng nhất là vào tháng 6-8 với nhiệt độ trung bình 28 °C, còn từ tháng 12 đến tháng 2 có nhiệt độ trung bình 18 °C. Lượng mưa trung bình hàng năm đo được là 2.000–2.500 mm, với 88% lượng mưa trong khoảng thời gian từ tháng 7-12. Mỗi năm có hơn 160 ngày mưa. Độ ẩm tương đối là 84%. Đường bộ: Quốc lộ 1A hoặc đường Hồ Chí Minh. Khách du lịch nếu ở qua đêm nghỉ ở các khách sạn ở Đồng Hới đi xe từ Đồng Hới ra Bắc 50 km hay một tiếng. Nếu khách đi trong ngày không lưu trú và đi theo quốc lộ 1A thì đi xe rẽ vào xã Sơn Trạch thuộc huyện Bố Trạch, cách Đồng Hới 50 km về phía tây bắc. Trung tâm phục vụ du khách với giá vé bao gồm thuyền đi dọc sông Son và vé tham quan hang động. Trung tâm phục vụ du khách nằm gần bên đường Hồ Chí Minh. Xe đi các tỉnh khác đến Đồng Hới theo được bán ở đây. Với một số hãng taxi và Cơ sở cho thuê xe du lịch. Các tuyến xe buýt. Xe buýt: Tuyến xe buýt Đồng Hới - Phong Nha (tuyến B4) sẽ có lộ trình: Mỹ Cảnh (xã Bảo Ninh, thành phố Đồng Hới) - cầu Nhật Lệ 1 - đường Lý Thường Kiệt (QL1) - thị trấn Hoàn Lão (huyện Bố Trạch) - đường Tỉnh 561 (TL2) - đường Hồ Chí Minh - Phong Nha (xã Sơn Trạch, huyện Bố Trạch) và ngược lại. Đường sắt bắc nam dừng ở ga Đồng Hới, một ga chính với Lịch chạy tàu tại ga Đồng Hới. Đường hàng không: Sân bay Đồng Hới có tuyến bay Hà Nội và Thành phố Hồ Chí Minh với Lịch bay của Vietnam Airlines tại sân bay Đồng Hới và tuyến bay Thành phố Hồ Chí Minh của VietJet Air và Jetstar Pacific Airlines. Động Phong Nha và động Tiên Sơn. Tour vào động Phong Nha có bổ dung tour khám phá mạo hiểm hang động sâu hơn. Giá vé được quy định bởi tỉnh Quảng Bình theo bảng giá vé, Tuyến du lịch tham quan động Phong Nha và động Tiên Sơn với thời gian từ 2-3 tiếng, vé tham quan cho người lớn ở Động Phong Nha: 40.000 VNĐ/ người/lượt, Động Tiên Sơn: 40.000 VNĐ/ người/ lượt, trẻ em trên 6 tuổi: 20.000 VNĐ/ lượt, trẻ em dưới 6 tuổi được miễn vé. Vé thuyền vận chuyển. Thuyền tham quan 1 động: 220.000 VNĐ/ Thuyền/ Lượt; Thuyền tham quan 2 Động: 250.000 VNĐ/Thuyền/ Lượt. Mỗi thuyền chỉ chở tối đa 14 người và tối thiểu là 1 người. Tất cả các thuyền đều được điều phối bởi trung tâm du lịch văn hóa- sinh thái Vườn Quốc Gia Phong Nha – Kẻ Bàng nên không có hiện tượng cò mồi, phe vé hoặc lừa đảo du khách. Trung tâm du lịch Phong Nha – Kẻ Bàng cho khách khám phá 1.500m chiều sâu bí ẩn của động Phong Nha. Với đèn pin đội đầu, các thiết bị chuyên dụng, thuyền kayak hay độc mộc, du khách trở thành những nhà thám hiểm chuyên nghiệp để đi vào sông ngầm trong động Phong Nha. Tour đặc biệt này từ 7 giờ đến 17 giờ có giá 1.450.000 – 1.800.000 đồng cho hai khách, sau 17 giờ 1.750.000 – 2.100.000 đồng. Động Thiên Đường, 70 km về phía tây bắc Đồng Hới, đi theo nhánh tây đường Hồ Chí Minh. Thời gian tham quan 3-4 tiếng, giá vé tham quan 120.000 đồng/người/lượt. Chày Lập homestay Tour sinh thái suối Nước Moọc, mỗi người lớn 50.000 VNĐ/ người/ lượt. ; học sinh/ sinh viên: 30.000 VNĐ/ người/ lượt, trẻ em dưới 6 tuổi được miễn vé. Khám phá thiên nhiên thung lũng Sinh Tồn - hang Thủy Cung. Theo đó, du khách sẽ được xe đưa đến Km10 nhánh Tây đường Hồ Chí Minh. Sau đó du khách sẽ đi bộ vượt qua những đồi cỏ mênh mông để đến rừng cổ thụ Dầu Rái, băng qua cổng trời, ngược suối Tiên để khám phá 500m chiều sâu của hang Nước Lặn, là cửa sau của hang Tối. Tiếp theo du khách sẽ đi giữa rừng nguyên sinh đến thung lũng Sinh Tồn rộng hơn 2000ha, bao quanh là những dãy núi đá vôi dựng đứng. Ngay giữa thung lũng là hang Thủy Cung với màu nước xanh ngắt. Tại đây, du khách sẽ được khám phá hang Thủy Cung huyền bí nằm trong lòng núi đá vôi giữa khu rừng rậm này. Thời gian cho tour này có thể là đi về trong ngày hoặc hai ngày một đêm (một đêm trải nghiệm trong khu rừng nguyên sinh). Tour khám phá hang Sơn Đoòng: Tour này không thể tự đi, phải đi theo nhóm có hướng dẫn viên, chi phí mỗi người 3000 đô la Mỹ, thời gian khoảng 1 tuần, đăng ký tại Công ty Oxalis [1]. Chèo thuyền kayak dọc sông Son. Thuyền cho thuê ở Trung tâm phục vụ du khách ở Sơn Trạch. Đi bộ băng rừng và suối Đá Mọoc. Tại Trung tâm phục vụ du khách tham quan động Phong Nha và Tiên Sơn có các nhà hàng và quán ăn bình dân. Tại động Thiên Đường có các nhà hàng phục vụ du khách. Một số nhà hàng tại Đồng Hới: Nhà hàng Hải Yến, Trương Pháp, ☎ (052) 3810011/0989371999FORMATNOCC. Hải sản tươi sống nhà hàng có sức chứa 700 khách Nhà hàng Quốc Dũng, Trương Pháp, ☎ (052) 3810071/01694828888FORMATNOCC. nhà hàng có sức chứa 500 khách Nhà hàng Vạn Tuế, Trương Pháp, ☎ 0988079879NOCC. Nhà hàng có sức chứa 500 khách Nhà hàng Phú Cường, Trương Pháp, ☎ (052) 3810114/0935228870FORMATNOCC. Quy mô: 400 khách Nhà hàng Đức Duyên, Trương Pháp kéo dài - xã Quang Phú - TP. Đồng Hới, ☎ (052) 3810042/0905503032FORMATNOCC. Quy mô: 450 khách Nhà hàng Đại Dương, 71 Trương Pháp, ☎ (052) 3833868/0916947727FORMATNOCC. Quy mô: 300 khách Các nhà hàng trên địa bàn xem ở đây Nếu đi theo tour Chày Lập homestay thì ở lại nhà dân. Nếu đi tour tham quan hang động thì ở tại khách sạn Tràng An gần Phong Nha với giá phòng máy lạnh 350.000 đ một phòng. Nếu lưu trú ở Đồng Hới, các khách sạn tại Đồng Hới. Các khách sạn ở Đồng Hới như Hoàng Anh, Anh Linh, Phương Nam... có giá chỉ 350.000 – 450.000 đồng/phòng; các resort Sun Spa, Bảo Ninh giá phòng khoảng 1.200.000 – 2.500.000 đồng/phòng. Du khách không nên vượt qua các khu vực có các biển cấm và biển báo nguy hiểm trong các hang động. Chỉ tắm sông suối ở những nơi có biển báo an toàn. Bản mẫu:Guide",
"role": "assistant"
}
] |
[
{
"content": "You are a helpful and knowledgeable assistant. Give it a title and your task is to honestly answer information from encyclopedic knowledge.",
"role": "system"
},
{
"content": "Ảo tưởng",
"role": "user"
},
{
"content": "Linh hồn có ảo tưởng như chim có cánh: nó được chúng nâng đỡ. The soul has illusions as the bird has wings: it is supported by them. —Victor Hugo Còn có trạng thái tồi tệ hơn mù lòa, đó là thấy thứ không thực sự tồn tại. There is a condition worse than blindness, and that is, seeing something that isn't there. — Thomas Hardy Wikipedia có thể loại liên quan Ảo tưởng",
"role": "assistant"
}
] |
[
{
"content": "You are a helpful and knowledgeable assistant. Give it a title and your task is to honestly answer information from encyclopedic knowledge.",
"role": "system"
},
{
"content": "Usolye-Sibirskoye",
"role": "user"
},
{
"content": "Usolye-Sibirskoye (tiếng Nga: Усолье-Сибирское) là một thành phố cỡ trung bình ở tỉnh Irkutsk, Liên bang Nga. Kể từ khi thành lập, ngành công nghiệp chính của thành phố là khai thác muối. Sau khi khánh thành một mỏ lớn vào năm 1956, Usolye trở thành nhà sản xuất muối ăn lớn nhất của Nga. Các doanh nghiệp hóa chất liên quan như Usolyekhimprom cũng được phát triển. Thành phố có một nhà ga trên Đường sắt Xuyên Siberia, đồng thời nằm trên tuyến đường cao tốc từ Novosibirsk đến Irkutsk. Usolye-Sibirskoye có khí hậu cận Bắc Cực. Thời điểm thích hợp nhất để đến đây là từ tháng 6 đến tháng 8, khi nhiệt độ thường ở mức trên 20 độ C. 52.729015154363125Nhà ga Usolye-Sibirskoye1 Nhà ga Usolye-Sibirskoye (Усолье-Сибирское Вокзал). Các chuyến tàu thường đi tới thị trấn Cheremkhovo với điểm dừng tại Usolye-Sibirskoye. Bạn có thể lái ô tô từ: Angarsk, thường chỉ mất khoảng 38 phút. Irkutsk, mất chừng 1 giờ 15 phút. Cheremkhovo, mất 1 giờ 1 phút. Các phương tiện giao thông chính trong thành phố là xe điện, xe buýt và taxi theo tuyến cố định. Giá cước kể từ ngày 1 tháng 1 năm 2020 như sau: Xe điện, xe buýt và taxi tuyến cố định (marshrutka): 23 rúp Taxi trong thành phố: 80-100 rúp Taxi trong huyện: 180-250 rúp 52.73953100336558Đài tưởng niệm Thế chiến thứ II1 Đài tưởng niệm Thế chiến thứ II (Мемориал ВОВ) (gần hồ nước Gorodskoyprud). 52.762679776520585Đài tưởng niệm cho các thủy thủ2 Đài tưởng niệm cho các thủy thủ (Мемориал морякам) (nằm trên hòn cù lao giữa sông Angara). 52.753231194944746Đài tưởng niệm Katyusha3 Đài tưởng niệm Katyusha (Катюша, Монумент), trên đường Vatutin. 52.76077179568594Nhà thờ Ban phước4 Nhà thờ Ban phước (Церковь Благословения), 29 đường Mendeleev. 52.759185191669545Nhà thờ Hiển dung5 Nhà thờ Hiển dung (Церковь Спаса Преображения), ☎ +7 395 436-33-15. 52.74922800954377Bảo tàng Lịch sử Địa phương6 Bảo tàng Lịch sử Địa phương (Усольский историко-краеведческий музей), 79A đại lộ Komsomolskiy, ☎ +7 395 437-05-86. Thứ 2 đến thứ 7: 10:00–18:00 (đóng cửa vào Chủ nhật). Có nhiều tác phẩm của các nghệ sĩ địa phương, đồ thủ công và hiện vật lịch sử. 52.75857248955728Bảo tàng Thiên nhiên7 Bảo tàng Thiên nhiên (Музей Природы), 18 đường Karl Marx. 52.74986036554995Nhà văn hóa Mir1 Nhà văn hóa Mir (Дом Культуры \"Мир\"), trên đại lộ Komsomolskiy, ☎ +7 395 437-08-83. Tổ chức nhiều tiết mục văn nghệ. 52.73096150598329Rạp chiếu phim Rovesnik2 Rạp chiếu phim Rovesnik (\"Ровесник\" Кинотеатр) (gần công viên Privokzal'nom), ☎ +7 395 433-82-62. 52.73813999277622Sân vận động Khimik3 Sân vận động Khimik (Стадион Химик), 101 đại lộ Komsomolskiy. 52.74032374127225Hồ Gorodskoyprud4 Hồ Gorodskoyprud. Hồ nước chính của thành phố, nơi du khách có thể ngắm cảnh hoặc chạy bộ trên bờ. 52.748612827181745Phòng tập thể dục SportLife5 Phòng tập thể dục SportLife, 1 đường Matrosova, ☎ +7 950 140-45-04. Thứ 2 đến thứ 6: 08:00–10:00. Thứ 7 và Chủ nhật: 09:00–20:00. 52.755817755012046Thư viện Thiếu nhi Trung ương6 Thư viện Thiếu nhi Trung ương (Центральная Детская Библиотека), 19 đường Sechenova. 52.73351145951646Thư viện chi nhánh số 57 Thư viện chi nhánh số 5 (Библиотека-филиал No 5 г. Усолье-Сибирское), 39 đường Lunacharskogo, ☎ +7 395 433-67-41. 52.75110535231855Siêu thị Khlebsol'1 Siêu thị Khlebsol' (ХлебСоль), 25a đường Tolbukhina, ☎ +7 395 248-08-01. 52.75199290487632Khu chợ trung tâm2 Khu chợ trung tâm (Центральный Рынок), 13 đường Internatsional'naya. 52.756786343991294Cửa hàng Traktovyy3 Cửa hàng Traktovyy (Трактовый). 09:00–19:30 hàng ngày. 52.73135358399481Siêu thị Absolyut4 Siêu thị Absolyut (Абсолют), 23 đường Kosmonavtov. 52.75089444886053Cửa hàng Narodnyy Magazin Dobra5 Cửa hàng Narodnyy Magazin Dobra (Народный магазин добра), 89 đường Stopani, ☎ +7 950 105-72-78. 52.753238780543526Cửa hàng Kantsekonom6 Cửa hàng Kantsekonom (Канцэконом). 09:30–20:00 hàng ngày. 52.758314916075Hiệu sách Chitay-Gorod7 Hiệu sách Chitay-Gorod, 78 đường Lenin, ☎ +7 800 444-84-44. 52.75910054552063Cửa hàng Belorechenskoye8 Cửa hàng Belorechenskoye (Белореченское), 40 đường Mendeleev. 52.75787989298798Trung tâm thương mại Universam \"Bol'shoy\"9 Trung tâm thương mại Universam \"Bol'shoy\" (Универсам \"Большой\"). 52.750161282881834Nhà hàng Stolovaya Kafe \"Vostok\"1 Nhà hàng Stolovaya Kafe \"Vostok\" (Столовая Кафе \"Восток\"), 50 đường Internatsional'naya (phía đông hiệu thuốc Nadezhda Farm), ☎ +7 901 672-86-19. 11:00–22:00 hàng ngày. Chuyên phục vụ các món súp. 52.75972584619425Nhà hàng Stolovaya \"Topolek\"2 Nhà hàng Stolovaya \"Topolek\", 30a/1 đường Lenin, ☎ +7 901 633-54-74. Thứ 2 đến thứ 6: 11:30–15:30 (đóng cửa vào hai ngày cuối tuần). Phục vụ các bữa trưa với súp và đồ tráng miệng. Đây cũng là một nhà hàng bình dân, có nhà vệ sinh và phù hợp với trẻ em. 52.764056164577944Nhà hàng Domashniy Pogrebok3 Nhà hàng Domashniy Pogrebok (Столовая \"Домашний Погребок\"), 12 đường Mendeleev (gần quán cà phê Blyuz). 52.74501114922801Nhà hàng Myunkhen4 Nhà hàng Myunkhen, 18 đường Suvorova, ☎ +7 964 226-68-88. Chủ nhật đến thứ 5: 13:00–00:00. Thứ 6: 13:00–02:00. Thứ 7: 13:00–03:00. Có khoai tây chiên, gà nướng và bít tết với sốt mayonnaise. 52.7318366200746Nhà hàng Roll Khaus5 Nhà hàng Roll Khaus, 3 đại lộ Leninsky (cách nhà hàng Tokyo khoảng 250 m về phía đông nam), ☎ +7 901 630-63-00. 52.73265194454568Nhà hàng Shaurma & Burgers6 Nhà hàng Shaurma & Burgers, 68 đại lộ Leninsky (trong trung tâm thương mại Novyy). 52.732929087785784Nhà hàng Tokyo7 Nhà hàng Tokyo, 68 đại lộ Leninsky (cũng nằm trong Novyy), ☎ +7 964 800-50-60. Chủ nhật đến thứ 5: 12:00–23:00. Thứ 6 và thứ 7: 12:00–00:00. Phục vụ nhiều món ăn Nhật Bản bao gồm sushi. 52.73495030747377Nhà hàng Makfuds8 Nhà hàng Makfuds, 130 đại lộ Komsomolskiy, ☎ +7 902 568-45-07. Chủ nhật đến thứ 5: 10:00–22:00. Thứ 6 và thứ 7: 10:00–23:00. 52.72910156704015Nhà hàng Tochitos9 Nhà hàng Tochitos, 15a đại lộ Kosmonavtov (cách Novyy gần 450 m về phía tây nam). 52.730401677280256Nhà hàng Roll Siti10 Nhà hàng Roll Siti (Ресторан \"Ролл Сити\") (gần siêu thị Absolyut). 52.76116127819439Quán cà phê Kapkan1 Quán cà phê Kapkan, 24A đường Korostova. Thứ 6: 10:00–02:00. Các ngày còn lại trong tuần: 10:00–00:00. 52.75853810660962Quán cà phê Kharbin2 Quán cà phê Kharbin, 74 đường Lenin, ☎ +7 950 099-96-88. 11:00–00:00 hàng ngày. 52.76269670685575Quán cà phê Blyuz3 Quán cà phê Blyuz, 57 đường Mendeleev. 52.757914427345455Quán cà phê Stone Hall4 Quán cà phê Stone Hall, 33 đại lộ Komsomolskiy, ☎ +7 929 431-93-92. Chủ nhật đến thứ 5: 12:00–00:00. Thứ 6 và thứ 7: 12:00–02:00. 52.753235981596895Quán cà phê Vodoley5 Quán cà phê Vodoley (Кафе Водолей), 97 đường Lenin. 52.73538082427966Quán bar Vne Igry6 Quán bar Vne Igry, ☎ +7 950 101-35-15. Thứ 2 đến thứ 7: 12:00–01:00. Chủ nhật: 12:00–00:00. 52.751019469101166Quán bar Good Game7 Quán bar Good Game, ☎ +7 964 220-30-66. 16:00–01:00 hàng ngày. 52.72869038194577Khách sạn Herringbone1 Khách sạn Herringbone (Гостиница \"Елочка\"), 69A đại lộ Krasnykh Partizan, ☎ +7 904 117-85-11. Các dịch vụ cơ bản bao gồm Wi-Fi miễn phí, bữa sáng có tính phí, bãi đỗ xe, bể bơi trong nhà, bồn tắm nước nóng và bếp nấu ở một số phòng. Khách sạn cũng chấp nhận vật nuôi, đồng thời phù hợp với trẻ em và người khuyết tật. Việc hút thuốc bị cấm tại đây. 52.75778569622102Khách sạn Usolie2 Khách sạn Usolie (Гостиница Усолье), 33 đường Komsomolskiy, ☎ +7 924 708-15-40. Khách sạn có dịch vụ giặt ủi. Mỗi phòng nghỉ tại đây có hai giường đơn, một chiếc ấm đun nước, tủ để đồ bằng gỗ và tủ lạnh cỡ nhỏ. 52.74322794353267@Swan_383 @Swan_38, 5 đường Rozy Lyuksemburg (cách hồ nước Gorodskoyprud khoảng 445 m về phía đông bắc). 52.759199390143294Khách sạn Luch4 Khách sạn Luch (Гостиница \"Луч\"), 9 Festivalnyy Proyezd, ☎ +7 395 436-70-80. Trả phòng: 10:00. Cũng có một bể bơi. Mỗi phòng có một tấm thảm thêu cầu kỳ và hai chiếc giường đôi. 24 USD. 52.745116836673915Khách sạn Ekspress-Zakusochnaya5 Khách sạn Ekspress-Zakusochnaya (Экспресс-Закусочная, гостиница), 86 đường Zelyabova (ngôi nhà nhỏ hai tầng gần cao tốc P-255 và tuyến đường sắt trung tâm), ☎ +7 395 436-95-87. Có phục vụ bữa sáng mỗi ngày. 52.76074890350041Bệnh viện thành phố1 Bệnh viện thành phố (Городская Больница), 6 đường Vatutina, ☎ +7 395 436-25-47. 52.751664398828765Phòng khám Nha khoa2 Phòng khám Nha khoa (Городская Стоматологическая Поликлиника), 15 đường Tolbukhina. 52.75768306982518Hiệu thuốc Farmekonom3 Hiệu thuốc Farmekonom, 69 đường Lenin, ☎ +7 395 437-11-88. 52.75861808563509Hiệu thuốc Ekokhim4 Hiệu thuốc Ekokhim, 42 đường Mendeleev (gần quán cà phê Kharbin). 52.75280013809979Hiệu thuốc Apteka I Sklad5 Hiệu thuốc Apteka I Sklad (Аптека и склад), 31 đường Ordzhonikidze, ☎ +7 395 436-24-52. Từ Usolye-Sibirskoye, bạn có thể đi tới: Thành phố Angarsk có nhà thờ Chúa Ba Ngôi, Bảo tàng Đồng hồ, vườn thú và nhiều điểm đến du lịch khác. Đi tiếp đến thị trấn Cheremkhovo cách đó 66 km về phía tây bắc. Hành trình sẽ mất khoảng 55 phút nếu tình hình giao thông đủ thuận tiện. Ust-Ordynsky, một thị trấn nhỏ với văn hóa Buryat đặc trưng.",
"role": "assistant"
}
] |
[
{
"content": "You are a helpful and knowledgeable assistant. Give it a title and your task is to honestly answer information from encyclopedic knowledge.",
"role": "system"
},
{
"content": "Sochi",
"role": "user"
},
{
"content": "Sochi (tiếng Nga: Cочи, SO-Chee) là một trong những nơi cực nam của Nga và là thành phố lớn thứ hai của Krasnodar Krai, với dân số 415.000. Nằm dọc theo bờ Biển Đen, cự ly khoảng 1.600 km về phía nam Moskva. Sochi đã bắt đầu được thế giới biết đến vào năm 2007, khi đã được chọn đăng cai Olympic mùa đông năm 2014 và Paralympic Games. Đây là khu nghỉ mát bãi biển Biển Đen yêu thích của Nga. Sochi thường được gọi bằng tên không chính thức là \"Thủ đô mùa hè của Nga, hoặc Viên ngọc trai Biển Đen. Đây là khu vực du lịch biển mùa hè lớn nhất và bận rộn nhất của đất nước, thu hút hơn 4 triệu du khách mỗi năm với bờ biển núi non tuyệt vời của nó, bãi biển đá cuội mênh mông, ban ngày nắng ấm, và cuộc sống về đêm nhộn nhịp. Từ tháng năm đến tháng chín dân số Sochi ít nhất là tăng gấp đôi với khách du lịch, bao gồm cả những người nổi tiếng và giới tinh hoa chính trị của đất nước. Thật kỳ lạ, chỉ có 3 phần trăm của trong số du khách đến Sochi là du khách quốc tế, và thậm chí cả vị trí biên giới của thành phố không giúp thay đổi tình hình. Có lẽ nổi tiếng nhất của du khách nước ngoài không chính trị gia của Sochi là Bono, người đã vài lần được mời làm khách ở nơi cư trú của Tổng thống Medvedev trong năm 2010. Nhưng nói chung thành phố vẫn còn là một điểm đến rất trong nước, hơi thiếu cơ sở hạ tầng quốc tế thích hợp và có rào cản ngôn ngữ cùng một khu vực trung tâm nhất của Nga thường gặp phải. Một nghịch lý của Sochi là thành phố này luôn gắn liền với tính chất miền nam nước Nga với những cây cọ và khí hậu nóng, lại trúng thầu đăng cai Olympic Mùa Đông 2014. Hiện tượng này người Nga sẽ không bao giờ có thể hiểu được hoàn toàn: tất cả các nơi trong cả nước có một mùa đông thật, nhưng Sochi thì sao? Câu trả lời là không có sương giá khắc nghiệt và khu nghỉ mát núi cao đầy hứa hẹn của Krasnaya Polyana trong khu vực thành phố. Một lời giải thích ít hơn thực tế là số phận may mắn của Sochi. Câu nói nổi tiếng của Nga nhất về thành phố là \"Nếu tôi có thể đọc được thẻ, tôi sẽ sống ở Sochi\" (\"Знал бы прикуп - жил бы в Сочи\"). Ban đầu đến từ các trò chơi thẻ thích, câu nói này cho thấy sự kết hợp của Sochi và cư dân của nó với may mắn, hơn nữa, với một tài sản ngẫu nhiên và không thể đoán trước. Có lẽ đó là một may mắn Olympic sẽ giúp thành phố để đạt được vượt ra ngoài biên giới quốc gia và trở thành một địa danh toàn cầu thực sự. Sochi có nhiều điểm hấp dẫn để cung cấp cho những ai yêu thiên nhiên, thể thao, lịch sử và giải trí bãi biển đầy nắng. Hòn ngọc trai Biển Đen vẫn đang chờ đợi để được khám phá. Vùng đô thị Sochi kéo dài 105 km dọc theo bờ biển đen. Nó có tổng diện tích 3.500 km2 (lớn gấp 3 lần Moscow). Tuy nhiên, dân số chỉ tập trung trong một dải hẹp ven biển, còn vùng núi phần lớn thuộc về vườn quốc gia Sochi và một phần thuộc khu bảo tồn sinh quyển Caucasia. Thành phố kéo dài theo hương tây bắc-đông nam, từ thành phố lân cận Tuapse về bên phải đến ranh giới của Nga với Abkhazia. Vùng đô thị Sochi được chia thành 4 khu: Sochi là một trong một số cảng biển của Nga, trong đó khách du lịch quốc tế có cơ hội nhập cảnh miễn thị thực cho đến 72 giờ (áp dụng cho tàu du lịch và hành khách đường phà chỉ). Kiểm tra hạn chế và yêu cầu một cách cẩn thận trước khi sử dụng. Đối với du khách nước ngoài khác tiêu chuẩn yêu cầu thị thực Nga được áp dụng. Cửa ngõ hàng không chính Sochi là [Sân bay Quốc tế http://sochi-airport.com Sochi] (IATA: AER ICAO: URSS), mà nằm ở huyện Adler, ngay trên đường đi Krasnaya Polyana. Nó được xây dựng lại hoàn toàn trong thời gian chuẩn bị cho Thế vận hội năm 2014. Nhà ga mới đã được mở trong năm 2010 cho thành phố một cơ hội để trở thành một trung tâm hàng không lớn trong khu vực. Chuyến bay lịch trình khác tùy theo mùa với số lượng cao nhất của các chuyến bay vào tháng tháng 9. Trong thời gian chậm trễ chuyến bay mùa đông là có thể do điều kiện thời tiết. Ngoài ra, có thể sử dụng các sân bay ở Krasnodar hay Gelendzhik. Có các kết nối hàng không thường xuyên với Viên (Austrian Airlines), Istanbul (Turkish Airlines), và Tel-Aviv (DONAVIA). Các nước Liên Xô cũ cũng được kết nối đến Sochi: Yerevan, Armenia (Armavia), Tashkent, Uzbekistan (DONAVIA), Minsk, Belarus (Belavia), Cishinau, Moldova (Air Moldova), và Dushanbe, Tajikistan (Tajik Air). Một số chuyến bay mỗi ngày kết nối Sochi với Moscow và Saint Petersburg. Các thành phố lớn khác của Nga, chẳng hạn như Kazan, Krasnodar, Krasnoyarsk, Perm, Rostov-on-the-Don, Samara, Yekaterinburg và những người khác cũng được kết nối bằng đường hàng không với Sochi. Các hãng hàng không chính: 'Avianova' - giảm giá trong nước, bay đến Sochi từ Moscow, Saint Petersburg, Krasnodar và Yekaterinburg 'Aeroflot' - các chuyến bay đến Sochi từ sân bay Sheremetyevo, Moscow Nordavia - chuyến bay từ Arkhangelsk S7 - các chuyến bay đến Sochi từ sân bay Domodedovo, Moscow Sky Express - giảm giá trong nước, các chuyến bay đến Sochi từ sân bay Vnukovo, Moscow Transaero - các chuyến bay đến Sochi từ sân bay Domodedovo, Moscow UTair - chuyến bay từ Tyumen, Ufa và Surgut Vladivostok Avia - chuyến bay từ Khabarovsk Yakutia - chuyến bay từ Yakutsk Xe buýt / marshrutka: 51- Từ sân bay đến Adler (chợ trung tâm) 105, 124 - Từ sân bay đến Sochi ga xe lửa trung tâm 135- Từ sân bay đến Krasnaya Polyana Bằng taxi: Dịch vụ taxi tại sân bay là hỗn loạn, tài xế taxi hiếm khi có thể nói được tiếng Anh, và mức giá khai báo cho một chuyến đi có thể không đầy đủ. Bạn nên đặttaxi / đưa đón khách sạn trước. Giá cả rất khác nhau tùy thuộc vào khu vực bạn đang đi. Một chuyến đi để chi phí Adler 300-500 rúp, đến trung tâm Sochi - 800-1000 rúp, đi Krasnaya Polyana - 1.200-1.600 rúp. Các vùng xa xôi nhất của Greater Sochi, chẳng hạn như Lazarevskoe, sẽ có giá lên đến 4000 rúp. Trung tâm Sochi có thể đi bộ được, một vài nơi hơi dốc. Các khu khác của thành phố có khoảng cách khá xa phải dùng các phương tiện vận chuyển khác như từ Matsesta đến Kudepsta hoặc từ Loo đến Lazarevskoe. Để đi lại giữa các khu và phân khu của vùng Sochi cũng không thuận tiện do không có vỉa hè, địa hình dốc, và mật đô xe cộ đông. It may seem that the city extended along the sea coast should have long promenades. In fact, most of the coastline space behind the beach is taken by the railroad. So, the only real promenade is between Riviera Park and Dendrarium of Central Sochi. The other one is under construction in the Olympic Park of Adler. Due to the resort specifics of Sochi, the usual approach there is to measure the distance in meters from the beach. This may play a bad joke: you can find yourself at a hotel or apartment close to the sea, but far away from any infrastructure and transportation. So, be attentive while booking. In contrast to other Russian cities of the same size, Sochi does not have any trams or trolleybuses. The initial bus transportation system after the collapse of Soviet Union was doped with smaller private buses and marshrutka (minibuses). The last category mostly duplicates the existing bus routes with some minor, but often useful additions. The service is quite frequent and relatively cheap, that makes it the most popular way of transportation in Sochi. By 2014 Olympics the city authorities plan to provide English signage in buses and even English-speaking drivers. But as for now, neither the first nor the second can be found. So, as elsewhere in regional Russia prepare to bend your intuition not to miss your stop. The most important bus/marshrutka routes in the city are: 3K - from the central bus terminal to Matsesta 12 - from Bytkha to Matsesta 17 - from the central bus terminal to Novaya Zarya (ring route of Central Sochi) 22K - from the central bus terminal to Bytkha 36 - from the seaport of Sochi to Mamayka 47K - from the central bus terminal to Transportnaya street (Olymp Mall) 57 - from Adler train station to Imeretinskaya Lowland and Vesyoloe (to the border with Abkhazia) 64 - from Mamayka to Kudepsta via Central Sochi, Matsesta and Khosta 99 - from Sochi train station to Vinogradnaya street (ring route of Central Sochi) 105 - from the central bus terminal via Matsesta, Khosta and Adler sub-districts to Sochi International Airport, then to Alpika-Service part of Krasnaya Polyana. The 105K bus goes to the airport only. 106 - from Sochi train station to Trout Farm via Sochi International Airport 125 - from the central bus terminal to Imeretinskaya Lowland via Matsesta, Khosta and Adler 130 - from Adler train station to Trout Farm 135 - from Adler (market) to Krasnaya Polyana 155 - from the central bus terminal to Lazarevskoe via most sub-districts of Lazarevskoe district (Dagomys, Vardane, Loo, etc.) 167 - from the central bus terminal to Adler (market / Novy Vek Mall) Bus / marshrutka numbers from 1 to 99 mean that the fare is fixed for all the distance of the ride (9 RUR). Numbers from 100 have flexible fare system depending on the travel distance.",
"role": "assistant"
}
] |
[
{
"content": "You are a helpful and knowledgeable assistant. Give it a title and your task is to honestly answer information from encyclopedic knowledge.",
"role": "system"
},
{
"content": "Lusaka",
"role": "user"
},
{
"content": "Lusaka là thành phố thủ đô Zambia. Lusaka là thành phố ở miền trung Zambia, thủ đô quốc gia và thủ phủ của tỉnh Lusaka. Thành phố có dân số 1.084.703 người (điều tra dân số năm 2000). Thành phố nằm ở độ cao 1300 m trên một cao nguyên. Thành phố này có khí hậu ôn hòa. Đây là trung tâm hành chính, tài chính, công nghiệp và giao thông của quốc gia này. Các ngành công nghiệp của Lusaka dựa vào nhà máy thủy điện trên sông Zambezi. Các ngành công nghiệp của thành phố này gồm: chế biến thực phẩm, sản xuất xe cộ, quần áo, điện tử. Đường sắt nối thành phố này với Livingstone ở phía nam và Ndola và các trung tâm khác ở phía bắc. Thành phố này có Sân bay quốc tế Lusaka. Thành phố này có Đại học Zambia (lập năm 1965), Học viện Hành chính quốc gia (thành lập năm 1963) và Cao đẳng Nghệ thuật và Thương mại Evelyn Hone (lập năm 1963). Lusaka được những người Châu Âu thành lập năm 1905 và đã được đặt tên theo một lãnh đạo Châu Phi địa phương. Năm 1935, nó thay thế Livingstone làm thủ đô của quốc gia độc lập Bắc Rhodesia thuộc Anh Quốc và năm 1964 đã trở thành thủ đô của Zambia độc lập.",
"role": "assistant"
}
] |
[
{
"content": "You are a helpful and knowledgeable assistant. Give it a title and your task is to honestly answer information from encyclopedic knowledge.",
"role": "system"
},
{
"content": "Quảng Bình",
"role": "user"
},
{
"content": "Quảng Bình [1] là một tỉnh ở Bắc Trung Bộ, Việt Nam, phía bắc giáp Hà Tĩnh qua dãy Hoành Sơn, phía nam giáp Quảng Trị, phía tây giáp tỉnh Khăm Muộn của Lào, phía đông là Biển Đông. Tỉnh lỵ là Đồng Hới. Các tuyến đường xuyên Việt như quốc lộ 1A., đường Hồ Chí Minh, đường sắt bắc nam đều chạy xuyên qua tỉnh này. Tỉnh có sân bay Đồng Hới với các tuyến bay với Hà Nội và Thành phố Hồ Chí Minh. Các điểm tham quan chủ yếu gồm Phong Nha-Kẻ Bàng, Đá Nhảy, hang 8 cô, suối nước khoáng Bang. Tỉnh có 116 km bờ biển với nhiều bãi cát trắng sạch và hoang sơ. Quảng Bình nằm ở nơi hẹp nhất theo chiều Đông-Tây của dải đất hình chữ S của Việt Nam (50 km theo đường ngắn nhất tính từ biên giới Lào ra biển Đông). Tỉnh này giáp Hà Tĩnh về phía bắc với dãy Hoành Sơn là ranh giới tự nhiên; giáp Quảng Trị về phía nam; giáp Biển Đông về phía đông; phía tây là tỉnh Khăm Muộn và tây nam là tỉnh Savannakhet của Lào với dãy Trường Sơn là biên giới tự nhiên. Diện tích là 8.065,3 km2, dân số 2011 là 853.000 người với các dân tộc Việt, Bru - Vân Kiều, Chứt, Tày. Trong thời kỳ Bắc thuộc, khu vực ngày nay là Quảng Bình có giai đoạn thuộc quận Tượng Lâm, có giai đoạn thuộc quận Nhật Nam. Năm 192, Quảng Bình nằm trong lãnh thổ Lâm Ấp. Đến năm 758 Lâm Ấp đổi tên là Chiêm Thành, Quảng Bình nằm trong 2 châu: Châu Bố Chính và Châu Địa Lý. Khu vực này đã thuộc về Đại Việt sau cuộc chiến tranh Việt Chiêm 1069. Lý Thường Kiệt là người đã xác định và đặt nền móng đầu tiên của vùng đất Quảng Bình trọn vẹn trong cương vực lãnh thổ Đại Việt. Trong thời kỳ Trịnh - Nguyễn phân tranh, Quảng Bình bị chia cắt tại sông Gianh. Đồng Hới đã trở thành tiền đồn quan trọng của chúa Nguyễn với thành Đồng Hới. Từ ngày 20 tháng 9 năm 1975 đến ngày 1 tháng 7 năm 1989, tỉnh Quảng Bình được sáp nhập vào tỉnh Bình Trị Thiên. Quảng Bình có các tuyến giao thông quan trọng bắc – nam Việt Nam chạy qua: quốc lộ 1A, đường Hồ Chí Minh, đường sắt Bắc - Nam. Tỉnh này là quê hương gia đình Ngô Đình Diệm, tổng thống Việt Nam Cộng hòa; đại tướng Võ Nguyên Giáp, người sáng lập quân đội nhân dân Việt Nam; Nguyễn Hữu Cảnh, người lập chính quyền Việt Nam ở Sài Gòn; nhà thơ Hàn Mạc Tử. Đồng Hới Ba Đồn - đô thị loại được 4 nâng cấp thành thị xã tháng 12/2013. Bàu Tró: với những di chỉ được tìm thấy tại đây như các công cụ bằng sinh vật biển như ốc, sò... và các công cụ bằng đá. Qua nghiên cứu cho thấy chúng có niên đại khoảng 5000 năm. Mùa hè năm 1923, hai thông tin viên người Pháp thuộc Viện Viễn Đông Bác cổ là Max và Depiruy) đã phát hiện di chỉ khảo cổ học Bàu Tró. Cuối mùa hè năm 1923, nhà địa chất kiêm khảo cổ học Etinen Patte đã tổ chức khai quật Di chỉ Bàu Tró và công bố kết quả nghiên cứu trong một báo cáo trên tập san Trường Viễn Đông Bác Cổ nhan đề: \"Về một di chỉ thời tiền sử đá mới, đống vỏ sò Ở Bàu Tró, Tam Tòa gần Đồng Hới\". Hiện vật thu được còn tàng trữ tại Bảo tàng lịch sử Việt Nam, gồm: 46 rìu đá, 140 mảnh tước, 2 hòn đá bằng thạch anh, 1 dụng cụ đá dùng để tu chỉnh ép, 14 bàn nghiền hạt, 1 chì lưới, 1 số thổ hoàng (đá son), 1 đốt xương sống cá, vỏ sò, mảnh gốm. Quảng Bình Quan: Đây là một chốt trên đường kinh lý Bắc Nam trước kia. Trước kia khi không có Cầu Dài, đường kinh lý Bắc Nam bắt đầu từ Đại Học Quảng Bình, đi về phía Quảng Bình Quan theo đường Hữu Nghị, Thống Nhất, Nguyễn Hữu Cảnh, rồi từ đó qua chợ bắt đò (thuyền) sang Bảo Ninh rồi từ đó đi Quảng Ninh, vào Miền Nam. Sau này có cầu Dài thì người ta đi theo đường 1A như hiện nay. Thành Đồng Hới: Đây là một bộ phận nằm trong tổng thể các di tích quân sự của Đồng Hới vào thời kì Trịnh - Nguyễn phân tranh. Thành Đồng Hới qua các thời kỳ (nhà Nguyễn - Pháp thuộc) là tỉnh lỵ của Quảng Bình. Trong thành có các công trình: nhà ở của Quan(Ủy ban Tỉnh Ủy hiện nay); Nhà lính (Bộ Chỉ Huy quân sự hiện nay); nhà tù (Hiện nay không còn sử dụng, giờ là chỗ Công ty công trình đô thị), nhà của cảnh sát (Sở cảnh sát hiện nay), sân vận động... Tường thành được xây bằng gạch cao khoảng 6m. Nay di tích này chỉ còn một số đoạn lẻ tẻ ở Đồng Hới, nhìn rõ nhất từ trên bản đồ là một hào nước xung quanh thành theo kiến trúc thành xưa. Lũy Thầy: Được xây dựng vào thời kì Trịnh Nguyễn phân tranh. Do chúa Nguyễn Phúc Nguyên ra lệnh cho tổng đốc Đào Duy Từ xây dựng nhằm bảo vệ biên giới Đàng Trong của nhà Nguyễn. Thành được đắp bằng đất có chiều dài 8 km bao quanh thành Đồng Hới. Nay có thể nhìn thấy lũy Thầy từ đường Quách Xuân Kỳ và phía Tây phường Phú Hải, đoạn đê này giờ có tên đường là Trương Định, thành phố Đồng Hới. Nhà thờ Tam Tòa, được xây năm 1886. Hàn Mặc Tử đã được rửa tội ở đây vào năm 1912 với tên thánh là Franois Nguyễn Trọng Trí). Trong 8 năm từ 1964 đến 1972, không quân Mỹ đã ném bom miền Bắc Việt Nam, nhà thờ Tam Toà cũng bị bom đánh sập chỉ còn lại tháp chuông. Nhà thờ Tam Tòa, tháp nước, cây đa Hải Đình, là những điểm dùng để định vị thị xã từ trên cao nên vẫn còn sau các cuộc đánh bom của quân mỹ, còn lại thị xã Đồng Hới bị san phẳng. Phong Nha-Kẻ Bàng với hệ thống hang động Phong Nha, Tiên Sơn, Thiên Đường về phía bắc Đồng Hới và các tour khám phá suối Đá Moọc, Chày Lập. Trung tâm phục vụ du khách tham quan Phong Nha cách đồng hới 50 km về phía tây bắc với vé bao gồm vé tham quan và thuyền máy vận chuyển. Tại động Thiên Đường, xe đến trung tâm tham quan và du khách có thể đi bộ xuyên qua con đường dưới rừng nguyên sinh hoặc đi loại xe như xe ở sân golf. Bãi biển Đá Nhảy là một bãi biển có các tảng đá xen kẽ, ở phía bắc Đồng Hới. Suối nước khoáng Bang với nhiệt độ 105 độ C ở huyện Lệ Thủy, phía tây nam Đồng Hới, đi theo đường Hồ Chí Minh. Hang 8 cô, một di tích lịch sử thời chiến tranh Việt Nam. Nhà lưu niệm đại tướng Võ Nguyên Giáp ở làng An Xá, xã An Thủy, huyện Lệ Thủy. Vũng Chùa - Đảo Yến với bãi biển Vũng Chùa đẹp. Mộ đại tướng Võ Nguyên Giáp toạ lạc trên núi Thọ Sơn nhìn ra Đảo Yến. Bãi tắm Bảo Ninh, Đồng Hới Bãi tắm Nhật Lệ, Đồng Hới Bãi tắm Ngư Thủy Bãi tắm Đá Nhảy Bãi tắm Vũng Chùa Dân Quảng Bình sử dụng phương ngữ tiếng Việt Bắc Trung Bộ với rất nhiều từ địa phương và ngữ điệu khác tiếng Việt chuẩn và tiếng Việt Nam Bộ, gần với các ngôn ngữ từ Nghệ An đến Thừa Thiên-Huế, khiến cho những người Việt đến từ các vùng miền khác gặp nhiều khó khăn nghe hiểu phương ngữ ở đây. Đường bộ theo quốc lộ 1A hoặc đường Hồ Chí Minh. Theo đường bộ (quốc lộ 1A), Đồng Hới cách Hà Nội 486 km về phía nam, cách Vinh 195 về phía nam, cách Huế 172 km về phía bắc, cách Thành phố Hồ Chí Minh 1238 km về phía bắc. Xe đi các tỉnh khác đến Đồng Hới theo được bán ở đây. Với một số hãng taxi và Cơ sở cho thuê xe du lịch. Các tuyến xe buýt. Đường sắt tại ga Đồng Hới, một ga chính phần lớn các tuyến tàu bắc nam đều dừng tại gai này. Ga Đồng Hới cách ga Hà Nội 522 km về phía nam, cách ga Vinh 192 km về phía nam và cách ga Đông Hà 100 km về phía bắc, cách ga Huế 166 km về phía bắc. Lịch chạy tàu tại ga Đồng Hới. Đường hàng không tại sân bay Đồng Hới với tuyến bay Hà Nội và Thành phố Hồ Chí Minh với Lịch bay của Vietnam Airlines với tuyến bay Hà Nội bằng máy bay cánh quạt ATR-72 66 ghế và tuyến bay Thành phố Hồ Chí Minh bằng máy bay phản lực Airbus A321 180 ghế. Taxi Mai Linh: Địa chỉ: Đường Quang Trung - Diêm Hải - Phường Phú Hải - TP. Đồng Hới. Điện thoại: (052) 3 85.85.85. Có dịch vụ: cho thuê xe 4 chổx; 7 chổ và 16 chỗ. Chi nhánh Ba Đồn ở Khu phố 1 - Thị trấn Ba Đồn - huyện Quảng Trạch. Điện thoại: (052) 3 51.51.51. Có dịch vụ: cho thuê xe 4 chổ; 7 chỗ và 16 chỗ. Taxi Đồng Hới, địa chỉ: Đường Hữu Nghị - Phường Nam Lý - Đồng Hới, điện thoại: (052) 3 841.841, có dịch vụ: cho thuê xe 4 chỗ; 7 chỗ. Taxi Xuyên Việt, địa chỉ tổ 6 - Tiểu khu 10 - Phường Đồng Phú - Đồng Hới, điện thoại: (052) 3 84.84.84, có dịch vụ: tho thuê xe 4 chỗ; 7 chỗ. Taxi Quảng Bình: địa chỉ: Tiểu khu 14 - Phường Bắc Lý - Đồng Hới. Điện thoại: (052) 3 82.82.82. Có dịch vụ: cho thuê xe 4 chỗ; 7 chỗ Có các tuyến xe đò từ Đồng Hới đi các huyện tuy nhiên lịch chạy xe không liên tục trong ngày. Lễ hội đua thuyền ở Lệ Thủy vào ngày 2/9 hàng năm. Tại Đồng Hới có thể thưởng thức các món chế biến từ đẻn (rắn biển), mang cá thiều, các món hải sản khác, bánh bột lọc, cháo lươn. Nhà hàng Hải Yến, Trương Pháp, ☎ (052) 3810011/0989371999FORMATNOCC. Hải sản tươi sống nhà hàng có sức chứa 700 khách Nhà hàng Quốc Dũng, Trương Pháp, ☎ (052) 3810071/01694828888FORMATNOCC. nhà hàng có sức chứa 500 khách Nhà hàng Vạn Tuế, Trương Pháp, ☎ 0988079879NOCC. Nhà hàng có sức chứa 500 khách Nhà hàng Phú Cường, Trương Pháp, ☎ (052) 3810114/0935228870FORMATNOCC. Quy mô: 400 khách Nhà hàng Đức Duyên, Trương Pháp kéo dài - xã Quang Phú - TP. Đồng Hới, ☎ (052) 3810042/0905503032FORMATNOCC. Quy mô: 450 khách Nhà hàng Đại Dương, 71 Trương Pháp, ☎ (052) 3833868/0916947727FORMATNOCC. Quy mô: 300 khách Các nhà hàng trên địa bàn xem ở đây Rượu Lộc Thủy, một loại rượu được nấu ở xã Lộc Thủy, huyện Lệ Thủy, với nồng độ từ 45-50 độ. Rượu đẻn ở Đồng Hới. Bệnh viện Việt Nam - Cuba Bệnh viện Đa khoa Quảng Bình Hà Tĩnh Quảng Trị với tour DMZ, bãi biển Cửa Tùng, Nghĩa trang liệt sỹ Trường Sơn. Bản mẫu:Usableprovince",
"role": "assistant"
}
] |
[
{
"content": "You are a helpful and knowledgeable assistant. Give it a title and your task is to honestly answer information from encyclopedic knowledge.",
"role": "system"
},
{
"content": "Tampere",
"role": "user"
},
{
"content": "Tampere Phần Lan (tiếng Thụy Điển: Tammerfors [tamərˈfɔrs] hay [tamərˈfɔʃ]) là một thành phố ở tây nam Phần Lan bên con thác nối hai hồ Näsijärvi và Pyhäjärvi. Tampere là trung tâm chế tạo lớn và là thành phố lớn thứ 2 ở Phần Lan. Thành phố sản xuất: hàng giấy, da, kim loại. Thành phố Tampere có nhiều lễ hội hàng năm. Tempere được thành lập năm 1779 và đã đóng vai trò quan trọng về công nghiệp trong thế kỷ 19. Năm 1918, Bạch Vệ đã đánh bại các lực lượng Bolshevik tại đây. Thành phố này có Đại học Tampere (thành lập năm 1925), Đại học Công nghệ Tampere (lập năm 1965). Dân số thành phố này là 208.000 người còn vùng đô thị có 300.000 dân. Đây là thành phố đông dân thứ 3 tại Phần Lan. Ghềnh thác Tammerkoski mà nay chạy trong một kênh thông qua trung tâm thành phố Tampere kết nối hai hồ lớn với sự sụt giảm độ cao 18 mét. Sớm nhất là vào thế kỷ thứ 7 người bắt đầu tụ tập tại các bờ của các hồ, và trong thế kỷ 18 việc sử dụng các ghềnh như một nguồn thủy điện dẫn đến một sự bùng nổ dân số. Tampere đã chính thức được thành lập trên bờ Tammerkoski năm 1775 bởi Gustav III của Thuỵ Điển, và bốn năm sau đó, ngày 01 tháng 10 năm 1779, Tampere đã được cấp đầy đủ các quyền thành phố. Thành phố mới được thành lập được ngay sau khi thành lập như là một sân chơi của các lý thuyết kinh tế mang tính cách mạng bằng cách tuyên bố một sự tự do thương mại với các cư dân thành phố. Tình trạng của thị trấn tự do cho phép nhập khẩu và xuất khẩu hàng hoá nước ngoài không có hải quan. Ngoài ra, nó đã được ra lệnh rằng các công dân được phép tự do theo bất cứ đức tin Kitô giáo. Do sự tự do phổ biến, Tampere lớn như một thị trấn lớn và trung tâm công nghiệp trong thế kỷ 19. Trong nửa sau của thế kỷ 19 gần một nửa lực lượng lao động công nghiệp của Phần Lan là ở Tampere. Khuynh hướng công nghiệp của thành phố trong thế kỷ 19 và 20 đã mang lại một cái tên \"Manchester của miền Bắc\", Manse viết tắt (tiếng Phần Lan) dính với nó đến ngày nay. Tampere được phục vụ bởi Sân bay Tampere-Pirkkala (IATA: TMP) (ICAO: EFTP), cự ly 17 km từ thành phố. Finnair có một số tuyến bay với Tallinn và Helsinki mỗi ngày. Trong mùa đông cũng có các chuyến bay lên phía bắc để Kittilä và Kuusamo. Blue1 có các chuyến bay trực tiếp đến Stockholm và Copenhagen, trong khi airBaltic kết nối Tampere để Riga. Quan trọng hơn cho các du khách ngân sách, Tampere Phần Lan trung tâm của Ryanair, với dịch vụ cho Kaunas, Oslo, Edinburgh, Riga, Bremen, Frankfurt / Hahn, London, Milan, Palma de Mallorca, Pisa, Roma, Trapani, Alicante, Budapest và Malaga. Ryanair sử dụng Terminal 2, trong khi tất cả các hãng hàng không khác sử dụng Terminal 1. Paunu [1] tuyến 61 kết nối nhà ga từ 1 tới Pyynikintori ở trung tâm Tampere (4,40 €), trong khi Ryanair có xe riêng của mình dịch vụ [2] (€ 6) để Terminal 2. Cả hai mất khoảng 40 phút. Ngoài dịch vụ taxi thường xuyên (€ 25-40, 20 phút), đó cũng là một dịch vụ taxi sân bay được chia sẻ (17 € một chiều giữa Tampere và sân bay) [3]. Các tuyến xe buýt trực tiếp giữa sân bay Helsinki và đã ngừng hoạt động, nhưng nó có thể thay đổi trong bến xe đường dài Tampere (linja-autoasema) giữa xe buýt sân bay 61 và huấn luyện viên đường dài đến Helsinki và các nơi khác.",
"role": "assistant"
}
] |
[
{
"content": "You are a helpful and knowledgeable assistant. Give it a title and your task is to honestly answer information from encyclopedic knowledge.",
"role": "system"
},
{
"content": "Tân Bắc",
"role": "user"
},
{
"content": "Tân Bắc là một thành phố thuộc Đài Loan. Tân Bắc (tiếng Trung: 新北市 bính âm là Xīnběi Shì) là một thành phố trực thuộc Trung ương nằm ở phía bắc của Đài Loan, bao quanh thành phố Đài Bắc, nam của Cơ Long, bắc Đào Viên và tây Nghi Lan. Tên tiếng Anh của thành phố là New Taipei City. Trước ngày 25 tháng 12 năm 2010, thành phố nguyên là huyện Đài Bắc (phồn thể: 臺北縣 hoặc 台北縣) trực thuộc tỉnh Đài Loan Hơn 80% dân số thành phố này sống trong 10 quận mà nguyên là các thành phố trực thuộc Huyện Đài Bắc, chiếm trên 1/6 diện tích của thành phố. Sân bay quốc tế Đào Viên Đài Loan (tiếng Anh: Taiwan Taoyuan International Airport, (IATA: TPE, ICAO: RCTP) (phồn thể: 台灣桃園國際機場 hay 臺灣桃園國際機場 ; bính âm thông dụng: Táiwan Táoyuán Gúojì Jichǎng), tên trước đây là Sân bay quốc tế Tưởng Giới Thạch (phồn thể: 中正國際機場; bính âm thông dụng: Zhongzhèng Gúojì Jichǎng), hay viết tắt C.K.S. Airport hay Taoyuan Airport, là một sân bay quốc tế ở huyện Đào Viên, Đài Loan. Đây là một trong ba sân bay quốc tế ở Đài Loan và là sân bay quốc tế nhộn nhịp nhất Đài Loan. Đây là trung tâm của các hãng China Airlines và EVA Air. Đây là 1 trong hai sân bay phục vụ vùng đô thị lớn nhất Đài Loan và phía bắc Đài Loan. Sân bay kia là sân bay Tùng Sơn Đài Bắc phục vụ các chuyến bay nội địa và nằm trong ranh giới của Đài Bắc. Trước đây sân bay Tùng Sơn là sân bay quốc tế chính của Đài Bắc trước khi sân bay Đào Viên được đưa vào hoạt động năm 1979. Có các tuyến bay trực tiếp giữa sân bay này với Hà Nội và Thành phố Hồ Chí Minh.",
"role": "assistant"
}
] |
[
{
"content": "You are a helpful and knowledgeable assistant. Give it a title and your task is to honestly answer information from encyclopedic knowledge.",
"role": "system"
},
{
"content": "Harry Potter và Hội Phượng Hoàng",
"role": "user"
},
{
"content": "Harry Potter và Hội Phượng Hoàng là cuốn sách thứ năm trong bộ truyện Harry Potter của nhà văn J.K. Rowling. Truyện được xuất bản lần đầu năm 2003. Các trang sách được đánh dấu trong trang này dựa theo bản dịch của Lý Lan do Nhà xuất bản Trẻ ấn hành. Sẽ có lúc để đọc diễn văn, nhưng bây giờ không phải là lúc. Chén cái đã! Trang 272, chương mười một, Bài ca mới của cái Nón Phân Loại. Tuổi trẻ không thể biết tuổi già suy nghĩ và cảm nghĩ như thế nào. Nhưng người già thật đáng tội nếu họ quên đi tuổi trẻ là như thế nào... và gần đây dường như thầy quên mất... Trang 1079, chương ba mươi bảy, Lời tiên tri đã mất Tôi hoàn toàn không hề có ý định để cho bị tống giam trong nhà tù Azkaban. Dĩ nhiên là tôi có thể vượt ngục... nhưng mà như vậy thì mất thì giờ quá, và thành thật mà nói, tôi có thể nghĩ ra cả một đống chương trình mà tôi muốn làm hơn là đi tù. Trang 808, chương hai mươi bảy, Nhân mã và chỉ điểm. [nói với Harry] Thầy chưa bao giờ mơ rằng thầy có thể có trong tay được một người như thế này. Trang 1095, chương ba mươi bảy, Lời tiên tri đã mất [nói với Harry] Có một căn phòng trong Sở Bảo Mật luôn luôn được khóa kỹ. Trong phòng đó có chứa một sức mạnh mà cùng lúc vừa kỳ diệu hơn vừa khủng khiếp hơn cả cái chết, hơn cả trí thông minh con người, hơn cả sức mạnh của thiên nhiên. Có lẽ nó cũng là đối tượng bí ẩn nhất trong số những đề tài nghiên cứu đặt ở đó. Chính sức mạnh hàm chứa trong căn phòng bí mật đó đã ám con ở mức độ sâu sắc mà Voldemort không hề có chút nào. Chính sức mạnh đó đã khiến con đi cứu chú Sirius hồi hôm. Chính sức mạnh đó cũng đã khiến con không bị Voldemort ám, bởi vì hắn không thể ngụ trong một thân thể mà hắn căm ghét. Nói cho cùng, dù con có khép kín lại được tâm trí con thì cũng không ăn thua gì. Chính trái tim của con đã cứu con. Trang 1101, chương ba mươi bảy, Lời tiên tri đã mất Dĩ nhiên, lão cũng có thể đã bò lên ngăn thông thí của cái chạn chén mà chết queo rồi... Nhưng mà chú cũng không nên hi vọng nhiều quá... Trang 658, chương hai mươi ba, Giáng Sinh trong phòng kín [nói với Kreacher về dòng họ Black] ...mà mỗi ngày nó lại đen tối hơn, bẩn thỉu hơn... Trang 150, chương sáu, Dòng họ Cao Quí và Lâu Đời Nhất [nói với Kreacher] Cứ lẩm bẩm đi, ta sẽ thành kẻ giết người cho mà coi! Trang 151, chương sáu, Dòng họ Cao Quí và Lâu Đời Nhất Ron, bồ là cái mụn cóc trơ trẽn vô cảm vô tình nhất mà mình xui lắm mới gặp phải từ xưa tới nay. Trang 598, chương hai mươi mốt, Mắt rắn [nói về Ron] Không phải vì bồ chỉ có một tẹo tình cảm vừa đủ cho một muỗng trà mà tụi này đều vô cảm giống bồ đâu. Trang 599, chương hai mươi mốt, Mắt rắn Nhưng mà tụi cháu có tới hai mươi tám người và không ai là Người-hóa-Thú cả, cho nên có lẽ tụi cháu không cần Tấm áo khoác tàng hình cho lắm, bằng cân một Lều bạt tàng hình. Trang 486, chương mười bảy, Đạo luật giáo dục số Hai mươi bốn [về Ginny] Từ lúc sáu tuổi nó đã bắt đầu lẻn vô phòng để chổi của các anh trong vườn nhà lần lượt lấy chổi của các anh ra tập vào những lúc các anh không để ý canh chừng. Trang 748, chương hai mươi sáu, Biết và không biết trước Bồ... Đây không phải là sự phê phán đâu nhé. Harry à, nhưng bồ có... Đại khái... Ý mình muốn nói là... bồ không nghĩ là bồ có bị một chút... Một chút tánh \"cứu nhân độ thế\"... Trang 956, chương ba mươi hai, Thoát lửa Em đã thấy chúng ngay từ ngày đầu tiên em đến đây. Chúng lúc nào cũng kéo xe. Đừng lo. Anh vẫn tỉnh táo như em vậy. Trang 262, chương mười, Luna Lovegood Mấy người cứ việc cười! Như trước đây người ta thường tin là không có những thứ như Con Bép Xép Số Dách hay Con Teo Sừng vậy. Trang 341, chương mười ba, Cấm túc với Dolores [nói với Peeves đang tháo lỏng chùm đèn] Xoay ngược chiều lại. Trang 885, chương ba mươi, Grawp Chà, thông thường khi một người lắc đầu thì họ ngụ ý là \"không\". Vậy trừ khi cô Edgecombe đang dùng một dạng ngôn ngữ ký hiệu khác mà con người chưa được biết tới... Trang 803, chương hai mươi bảy, Nhân mã và chỉ điểm. Tôi tự hỏi làm sao bà có thể trông mong có được một ý niệm gì về phương pháp giảng dạy thông thường của tôi nếu bà cứ tiếp tục làm gián đoạn bài giảng của tôi chứ? Bà coi, tôi nói chung không cho phép người nào nói chuyện trong lúc tôi đang nói. Trang 417, chương mười lăm, Thanh tra tối cao trường Hogwarts Đương nhiên là tôi đã nhận được, nếu không thì tôi đã hỏi bà là bà làm cái trò gì trong lớp học của tôi rồi. Trang 417, chương mười lăm, Thanh tra tối cao trường Hogwarts Cô có chắc là cô không cần ngậm một viên thuốc ho chứ, cô Dolores? Trang 866, chương hai mươi chín, Cố vấn nghề nghiệp Lẽ ra tôi nên nói cho đơn giản dễ hiểu. Trò ấy đã đạt được điểm cao trong tất cả các kỳ thi Phòng Chống Nghệ Thuật Hắc Ám do các giáo sư tài giỏi có thẩm quyền đựa ra. Trang 887, chương hai mươi chín, Cố vấn nghề nghiệp Những thằng ngu thì chỉ khoác lác khoe mẽ, chứ không biết kiềm chế cảm xúc của mình, chỉ biết trầm mình trong ký ức buồn thảm và tự để cho mình bị chọc tức một các dễ dàng - nói một cách khác, chỉ là những con người yếu đuối- Trang 699, chương hai mươi tư, Bế Quan Bí Thuật Tâm trí không phải là một cuốn sách để mở ra tùy hứng và sát hạch tùy thích. Trang 692, chương hai mươi tư, Bế Quan Bí Thuật Bây giờ là ban đêm, Múp Ma Múp Míp à. Khi trời tối thui như vầy thì người ta kêu là ban đêm, biết không? Trang 22, chương một, Dudley bị ếm Họ rất sạch sẽ, đúng không, mấy dân Muggle này. Ba tôi cũng là một dân Muggle, nhưng ổng là một lão già nhếch nhác hết chỗ nói. Tôi chắc dân Muggle cũng có người này người kia, như trong giới phù thuỷ vậy. Trang 70, chương ba, Đoàn vệ sĩ tiên phong À này... cây đũa phép của con vẫn còn trong túi quần bò hả? Và hai cái mông của con vẫn còn nguyên à? Trang 75, chương ba, Đoàn vệ sĩ tiên phong ANH CÓ ĐIÊN KHÔNG ANH MẮT ĐIÊN? Trang 80, chương ba, Đoàn vệ sĩ tiên phong Nếu anh hét tên nó lên tôi sẽ nguyền cho anh lú luôn. Trang 684, chương hai mươi bốn, Bế Quan Bí Thuật Giáo sư Dumbledore à, tôi chắc là tôi đã hiểu nhầm giáo sư. Tôi ngu ngốc lắm. Nhưng mà dường như trong một thoáng tí ti tôi nghe như thể giáo sư ám chỉ là Bộ Pháp Thuật đã ra lệnh tấn công thằng bé này? Trang 195, chương tám, Phiên tòa E-hèm! E-hèm! Trang 276, chương mười một, Bài ca mơi của cái Nón Phân Loại Bộ Pháp Thuật luôn luôn coi việc giáo dục các phù thủy và pháp sư trẻ là một công tác quan trọng cực kỳ. Tài năng hiếm hoi mà các em có được nhờ bẩm sinh có thể trở nên vô tích sự nếu không được bồi dưỡng và trau dồi bằng một sự dạy dỗ cẩn thận. Những tuyệt kỹ lâu đời và độc đáo của cộng đồng phù thủy chúng ta phải được truyền dạy qua các thế hệ nếu không sẽ bị mai một đi. Sự khám phá ra kho báu kiến thức pháp thuật được tổ tiên ta tích lũy phải được giữ gìn, phát huy và trau chuốt bởi những người đáp lại tiếng gọi của nghề dạy học cao quí. Mỗi ông hiệu trưởng và bà hiệu trưởng của trường Hogwarts đều đã đóng góp một đôi điều mới mẻ vào công tác nặng nề là quản lý ngôi trường lịch sử này, và đó là việc phải làm, vì không có tiến bộ thì sẽ bị đình đốn và suy tàn. Do đó một lần nữa, sự tiến bộ chỉ vì bản thân sự tiến bộ cần phải được cản ngăn, vì truyền đã được thử thách và kiểm nghiệm của chúng ta không thường xuyên đòi hỏi sự chắp vá. Vì vậy một sự cân bằng giữa mới và cũ, giữa cố định và thay đổi, giữa truyền thống và canh tân... bởi vì một số thay đổi sẽ vì sự tiến bộ tốt hơn, trong khi những thay đổi khác xảy ra, trong một thời gian thích hợp, sẽ được nhận ra là những quyết định sai lầm. Đồng thời, vài tập quán xưa sẽ được giữ lại, và như vậy là hợp lẽ công bằng; trong khi những thói quen khác, đã lỗi thời và lạc hậu, phải bị bỏ đi. Nào, chúng ta hãy bước tới, tiến vào một kỷ nguyên cởi mở, hiệu quả, và đầy trách nhiệm, phấn đấu để bảo tồn những gì đáng được bảo tồn, hoàn hảo những gì đáng được hoàn hảo, và chặt bỏ bất cứ ở chỗ nào chúng ta thấy có những âm mưu cần phải bị ngăn cấm. Trang 278-279, chương mười một, Bài ca mơi của cái Nón Phân Loại Nào, chúng ta hãy bước tới, tiến vào một kỷ nguyên cởi mở, hiệu quả, và đầy trách nhiệm, phấn đấu để bảo tồn những gì đáng được bảo tồn, hoàn hảo những gì đáng được hoàn hảo, và chặt bỏ bất cứ ở chỗ nào chúng ta thấy có những âm mưu cần phải bị ngăn cấm. Trang 279, chương mười một, Bài ca mơi của cái Nón Phân Loại Thần chú Thập Ác ắt sẽ làm cho cái lưỡi của mi lỏng ra. Trang 974, chương ba mươi hai, Thoát lửa Một người không thể nào cảm thấy ngần ấy thứ một lúc được, không khéo sẽ bị nổ tung ra. Trang 599, chương hai mươi mốt, Mắt rắn Và từ nay, mình cũng cóc thèm bận tâm nếu cái lá trà của mình kết vần thành chết, Ron, chết. Mình sắp trút chúng vô sọt rác cho chúng về đúng chỗ đây. Trang 938, chương ba mươi mốt, Pháp sư Thường đẳng Thật là một cô gái dịu ngọt dễ thương. Trang 936, chương ba mươi mốt, Pháp sư Thường đẳng Hermione à, tụi mình đã thỏa thuận chuyện này từ trước rồi... Tụi mình sẽ không làm lại mỗi bài thi sau khi đã nộp bài rồi, làm một lần là đủ ớn rồi. Trang 931, chương ba mươi mốt, Pháp sư Thường đẳng Cơ hội giành cúp Quidditch năm nay của tụi mình tương đương với cơ hội ba trở thành Bộ trưởng Bộ Pháp Thuật... Trang 850, chương hai mươi chín, Cố vấn nghề nghiệp Bồ nên viết một cuốn sách, diễn dịch những chuyện điên khùng con gái làm, để cho con trai có thể hiểu được chúng. Trang 747, chương hai mươi sáu, Biết và không biết trước Tôi có ý kiến đây: Tại sao bạn không câm cái miệng lại? Trang 448, chương mười sáu, Trong quán Đầu Heo Wikipedia có bài viết về: Harry Potter và Hội Phượng Hoàng",
"role": "assistant"
}
] |
[
{
"content": "You are a helpful and knowledgeable assistant. Give it a title and your task is to honestly answer information from encyclopedic knowledge.",
"role": "system"
},
{
"content": "Pretoria",
"role": "user"
},
{
"content": "Pretoria là thành phố Nam Phi. Cơ quan hành pháp Nam Phi đóng ở đây. Pretoria là thành phố ở phía bắc của tỉnh Gauteng, Nam Phi. Đây là thủ đô hành chính của Nam Phi, đây là một trong 3 thủ đô của Nam Phi, cùng với Cape Town (thủ đô lập pháp) và Bloemfontein (thủ đô tư pháp). Pretoria có diện tích 1.644 km2, dân số năm 2007 là 2.345.908 người. Thành phố này nằm hai bên bờ sông Apies và trải dài đến chân dãy núi Magaliesberg. Phần lớn dân số của Pretoria là công chức và dân làm dịch vụ liên quan tới chính quyền. Thành phố này cũng có ngành công nghiệp thép, chế biến, gốm sứ, hóa chất. Thành phố được kết nối với các đô thị khác tại Nam Phi cũng như với Zimbabwe, Mozambique bằng đường bộ và đường ray. Trung tâm của Pretoria được quy họach các phố ô bàn cờ, các tòa nhà chọc trời bao quan quảng trường trung tâm. Thành phố có đường sá rộng rãi với nhiều công viên lớn, các vườn thực vật. Ở đây có nhiều toà nhà cổ thế kỷ 18. Đại học Pretoria (thành lập với tên Transvaal University College năm 1908 sau đó được đổi tên vào năm 1930) là một trong những đại học lớn nhất Nam Phi. Ngoài ra còn cso Đại học Nam Phi (thành lập năm 1873), cơ sở chính của Đại học Vista (lập năm 1982). Khu định cư Pretoria đã được lãnh đạo người Phi Marthinius Pretorius lập năm 1855 và được đặt tên theo cha của ông Andries Pretorius, một anh hùng quân đội người Phi và cũng là một chính khác. Thành phố này trở thành thủ đô Cộng hòa Nam Phi năm 1860, sau đó là thủ đô hành chính của Liên minh Nam Phi - một quốc gia thống nhất các cựu thuộc địa Cape Colony, Natal, Orange Free State, và Transvaal năm 1910. Khu vực ngày nay là Hội đồng Tshwane Metro, với Pretoria (Thành phố) tại trung tâm của nó, được cho là đã nơi ở của những người Sotho trong nhiều thế kỷ. Trong thế kỷ 15 những người Ndebele cũng di cư vào khu vực và định cư dọc theo bờ mà ngày nay gọi là sông Apies. Khoảng năm 1820, Matabele dưới sự lãnh đạo của Mzilikaza cũng đã tiến vào khu vực, dẫn đến các cuộc xung đột nội bộ giữa những người mới đến Matabele với những người đã ở lâu trong khu vực là dn Sotho và các bộ lạc Ndebele cũng như người Voortrekker châu Âu mà đã liên tục di chuyển về phía bắc qua đất nước. Các cuộc xung đột đã kết thúc khi người Matabele bị đánh bại bởi người Voortrekker vào năm 1837 tại Mosega. Đến năm 1855 không có bộ tộc trong khu vực ngày nay là Pretoria. Chỉ có các nhóm du mục đi qua khu vực này, với một nhà lãnh đạo / người Tshwane là một trong những họ. Pretoria được thành lập vào năm 1855. Ban đầu là thủ đô của Zuid-Afrikaansche Republiek là Ohrigstad, nhưng Pretoria trở thành thủ đô của ZAR sau đó. Sau đó Pretoria đã trở thành thủ phủ của tỉnh Transvaal (ZAR cũ) sau khi chiến tranh Anglo-Boer. Thành phố này được đặt tên theo Andries Pretorius, lãnh đạo Boer trong trận sông máu nơi Voortrekkers đánh bại Zulus dưới thời vua Dingaan. Năm 1856 khu vực này ngày nay biết như Arcadia đã được mua lại để đổi lấy một con ngựa và thêm vào thị trấn. Trong năm 1899, trong cuộc chiến tranh Anh-Boer, Winston Churchill đã bị bắt và giam làm tù binh ở Pretoria cho đến khi cuối cùng thoát được và đến Mozambique. Quân đội Anh chiếm Pretoria vào năm 1900 và tổ chức kiểm soát thành phố cho đến khi việc ký kết hiệp ước hòa bình của Vereeniging trong năm 1902. Khi Liên minh Nam Phi được thành lập vào năm 1910, Pretoria được bầu làm thủ đô và vẫn là thủ đô hành chính của Cộng hòa Nam Phi ngày hôm nay. Pretoria nằm trong một khu vực lượng mưa mùa hè với những ngày nóng thường xuyên tiếp theo sấm sét vào buổi chiều ngắn và cường độ cao. Các cơn dông thường kèm với sấm sét và đôi khi dẫn đến mưa đá. Mùa hè nhiệt độ khoảng từ 16 °C vào ban đêm đến 30 °C vào ban ngày, nhiệt độ thường xuyên cao hơn (lên đến khoảng 36 °C). Mùa đông thì rất nhẹ và khô với nhiệt độ trung bình từ tối thiểu là 5 °C và tối đa là 20 °C. Đêm mùa đông và (đôi khi những ngày mùa đông) trời có thể là lạnh đáng ngạc nhiên và các tòa nhà thường không được cách nhiệt tốt. Mang quần áo ấm nếu bạn đang truy cập trong những tháng mùa đông. Năm đường cao tốc nhập vào khu vực Gauteng, làm cho nó có thể đến đây từ tất cả các thành phố trong cả nước. Điều này sẽ bao gồm các N1, N3, N4, N12 và N14 quốc lộ. Tuyến đường quốc gia nhất (N) [1] bây giờ là Đường Số hoặc sẽ có trong tương lai không xa. Sân bay quốc tế gần nhất là Sân bay quốc tế OR Tambo ở Johannesburg. Xa lộ Albertina Sisulu lộ hoặc R21 dẫn từ đó đến Pretoria. Xe buýt sân bay có sẵn trên sân bay hoặc có thể được đặt trước: JIATA Taxi Assosiation, P O box 1899 Kempton Park South Africa 1620, ☎ +27 (0)11 390-1857FORMAT. Công ty đóng ở Johannesburg. Your Choice Tours, ☎ +27 (0)84 580-4802FORMAT, e-mail: (ref wiki) info@yct.co.za?Subject=shuttle (ref wiki). 24/7. Dịch vụ xe, tour và vận chuyển đáng tin cậy. Ants Events and Tours, ☎ +27 (0)82 557-9604FORMAT. Rất đáng tin cậy và thân thiện. Liên hệ +27 (0)12 346 2400 or e-mail: info@antsevents.com Botanical Gardens, ☎ +27 (0)12 843-5194FORMAT, e-mail: pretoriagarden@sanbi.org. Open 8AM to 6PM daily. R15 entrance fee. National Zoological Gardens (The Zoo), 232 Boom Street (Near the city center), ☎ +27 (0)12 328-3265FORMAT, e-mail: info@zoo.ac.za. Hồ cá, bò sát công viên và tất cả các động vật có vú lớn hơn. Một cũng có thể cắm trại trong vườn thú vào thứ sáu và tối thứ bảy . R10 for secure parking plus R36 entrance fee. For those not inclined to walk, golf carts are available at R80 per hour. The Union Buildings, 2 Church Street, ☎ +27 (0)12 323-5649FORMAT. Vị trí của tổng thống Nam Phi với khu vườn xinh đẹp. Tòa nhà được thiết kế bởi Ngài Herbert Baker. The Wonderboom (Wonder tree), Wonderboom Nature Reserve. Cây trên 1000 tuổi Correctional Services Museum, ☎ +27 (0)12 314-1766FORMAT. Open 9AM to 3PM Monday to Friday. Melrose House Museum, 275 Jacob Maré Street, ☎ +27 (0)12 322-2805FORMAT, e-mail: melrosehouse@tshwane.gov.za. Where the peace treaty that ended the Anglo-Boer War as signed in 1902. National Cultural History Museum, 149 Visagie Street, ☎ +27 (0)11 324-6082FORMAT. Learn about the people and the cultures of South Africa, from the Iron age till today. (Wheelchair friendly). Pioneer Museum, ☎ +27 (0)12 803-6086FORMAT, e-mail: pioneerm@nfi.co.za. Open 9AM to 4PM daily. An old pioneer house R7 entrance fee. Sammy Marks Museum, Zwartkoppies, ☎ +27 (0)12 802-1150FORMAT. [2]Transvaal Museum], Paul Kruger Street, ☎ +27 (0)12 322-7632FORMAT. Where you can meet Mrs. Pless [3] when she is not on tour somewhere. Voortrekker Monument and Fort Scanskop, Eeufees Road, Groenkloof (On Proclamation Hill, big cubic building, to the south west of the city, you can't miss it), ☎ +27 (0)12 326-6770FORMAT. R40 per person. Freedom Park, Salvokop of Potgieter Street (Located on a hill across from the Voortrekker Monument), ☎ +27 (0)12 470-7400FORMAT, fax: +27 (0)12 361-0021FORMAT, e-mail: info@freedompark.co.za. Willem Prinsloo Agricultural Museum, ☎ +27 (0)12 736-2035FORMAT, e-mail: prinsloo@nfi.co.za. Kruger House Museum, 60 Church Str, ☎ +27 (0)12 326-9172FORMAT, fax: +27 (0)12 328-5173FORMAT.",
"role": "assistant"
}
] |
[
{
"content": "You are a helpful and knowledgeable assistant. Give it a title and your task is to honestly answer information from encyclopedic knowledge.",
"role": "system"
},
{
"content": "Đọc sách",
"role": "user"
},
{
"content": "Các tác phẩm để đời cũng chỉ là những toan tính may mắn. George Sand Có trình độ học vấn văn hóa là con đường tạo chắc chắn nhất để tạo điều kiện cho những trẻ em kém may mắn. Ðó là cách xác thực nhất để chống lại các quy định xã hội đã khép buộc chúng phải tiếp tục nằm lại trong các điều kiện xã hội và giáo dục của cha mẹ chúng. Edward Hirsch Ðọc sách cũng giống như xem tranh; ta phải không nghi ngờ, không do dự, mà mạnh dạn chiêm ngưỡng cái đẹp. Vincent Van Gogh Ðừng nhập bọn với những kẻ đốt sách. Không nên nghĩ rằng ta có thể che dấu lỗi lầm bằng cách che dấu các chứng cớ đã nêu ra sự hiện hữu của các lỗi lầm đó. Dwight David Eisenhower Ðiều mà những người khác chỉ mới nhận biết thì một người khôn ngoan đã cảm được. Charles de Secondat, baron de Montesquieu Sách - người bạn đường của những ngày gian khó. Aleksandr Puskin Sách là những người bạn lạnh lùng mà chắc chắn. Victor Hugo Phần lớn các nhà văn xem sự thật là của cải quý báu nhất của họ, và vì thế mà họ rất dè sẻn khi dùng đến nó. Mark Twain Tôi không lệ thuộc vào sách vở, mà làm chủ của chúng. Étienne Pasquier Vì đọc sách mà tất cả chúng ta đều thành di dân -- sách lôi chúng ta ra khỏi quê hương, nhưng điều quan trọng hơn, là đến bất kỳ nơi nào, sách cũng tìm được cho chúng ta chỗ trú ngụ. Hazel Rochman Bài viết bách khoa Đọc sách tại Wikipedia",
"role": "assistant"
}
] |
[
{
"content": "You are a helpful and knowledgeable assistant. Give it a title and your task is to honestly answer information from encyclopedic knowledge.",
"role": "system"
},
{
"content": "Nguyễn Sinh Hùng",
"role": "user"
},
{
"content": "Nguyễn Sinh Hùng là Ủy viên Bộ Chính trị, Phó Bí thư Ban cán sự đảng Chính phủ, Phó Thủ tướng Thường trực Chính phủ, Trưởng Ban Chỉ đạo Tây Nam bộ, Chủ tịch Quốc hội khóa XIII nước Cộng hòa xã hội chủ nghĩa Việt Nam. Hôm nay thấy sai một chút chỗ này xử lý, “cách chức đi, kỷ luật đi”, ngày mai thấy sai chỗ kia, “cách chức đi, kỷ luật đi”, lấy ai mà làm việc các đồng chí? Phiên chất vấn của Quốc hội sáng 12 tháng 6 năm 2010. \"Phó thủ tướng Nguyễn Sinh Hùng: Phải làm đường sắt cao tốc\" của V. V. Thành, Tuổi Trẻ Online, 13 tháng 6 năm 2010. Thử hỏi trong số chúng ta ngồi đây, bản thân tôi nhiều khi cũng tự hỏi mình làm trăm việc, làm mười việc thế nào cũng sai một hai việc cũng nên, có khi sai lớn, có khi sai nhỏ, nhưng mà các đồng chí cứ dẹp đi thì bầu không kịp? Phiên chất vấn của Quốc hội sáng 12 tháng 6 năm 2010. \"Phó thủ tướng Nguyễn Sinh Hùng: Phải làm đường sắt cao tốc\" của V. V. Thành, Tuổi Trẻ Online, 13 tháng 6 năm 2010. Tôi yên tâm. Yên tâm rằng phải làm. Yên tâm cùng Chính phủ xin Quốc hội chủ trương để làm. Yên tâm là Quốc hội và Chính phủ tính được bài để làm. \"Phó thủ tướng Nguyễn Sinh Hùng: Phải làm đường sắt cao tốc\" của V. V. Thành, Tuổi Trẻ Online, 13 tháng 6 năm 2010. Vấn đề các đại biểu đặt ra là tiền, tiền đâu để làm dự án, tôi không lo lắng lắm về vấn đề này, GDP của nước ta [chỉ Việt Nam] những năm qua cũng ổn và dự kiến đến năm 2050 GDP cũng khả quan. \"Phó Thủ tướng thường trực Nguyễn Sinh Hùng: “Không thể không làm đường sắt cao tốc”\" của Văn Tiến, Báo điện tử Pháp Luật Thành phố Hồ Chí Minh, 13 tháng 6 năm 2010. Hiện GDP của Việt Nam là 106 tỉ USD, năm 2020 sẽ gần 300 tỉ, năm 2030 sẽ là 700 tỉ và năm 2040 sẽ là 1.000 tỉ. Thu nhập bình quân đầu người hiện nay 1.200, đến năm 2040 sẽ đạt 20.000 USD. Phiên chất vấn của Quốc hội sáng 12 tháng 6 năm 2010. \"Phó Thủ tướng thường trực Nguyễn Sinh Hùng: “Không thể không làm đường sắt cao tốc”\" của Văn Tiến, Báo điện tử Pháp Luật Thành phố Hồ Chí Minh, 13 tháng 6 năm 2010. Dù ùn tắc, nhưng rất trật tự, rất lành mạnh, rất vui tươi. Phát biểu trong đánh giá về đại lễ 1000 Thăng Long Hà Nội ngày 5 tháng 1 năm 2011. \"Đại lễ là sự kiện có hiệu quả cao nhất của năm\" của Cấn Cường, Dân trí, 5 tháng 1 năm 2011. Xin nói thật là làm thủ trưởng thì nó khác, cho ai nói thì nói, không cho nói thì thôi, người ta nói mình nghe thì nghe mà không nghe thì quên. \"Chủ tịch Quốc hội Nguyễn Sinh Hùng: Tôi không ngồi nhầm vai\" của Lê Kiên, Tuổi Trẻ Online, 7 tháng 8 năm 2011. Quốc hội tức là dân, dân quyết sai thì dân chịu, chứ kỷ luật ai. \"Quốc hội quyết định sai thì nhận khuyết điểm chứ không kỷ luật được\" của Anh Vũ, Thanh Niên Online, 11 tháng 4 năm 2014. Quốc hội là cơ quan lập pháp, nếu quyết sai cũng phải nhận khuyết điểm chứ không phải kỷ luật, Chủ tịch Quốc hội cũng không phải người đứng đầu Quốc hội. Vì thế, không thể vì cả 500 đại biểu bỏ phiếu mà kỷ luật cả 500 vị hay kỷ luật ông Chủ tịch. Đừng có nói quyết định chủ trương sai phải đi tù, ĐB Minh nói hình sự, hình sự ai? Hai chủ thể này là cơ quan lập pháp ở địa phương không nên can thiệp vào hành pháp. Cái đó phải để Thủ tướng, Bộ trưởng, Chủ tịch tỉnh quyết định. \"Quốc hội quyết định sai thì nhận khuyết điểm chứ không kỷ luật được\" của Anh Vũ, Thanh Niên Online, 11 tháng 4 năm 2014. Trong công việc tôi làm thời gian qua còn nhiều khiếm khuyết, trong khi yêu cầu của cuộc sống, của sự phát triển ngày càng cao. Phiếu bầu cho tôi không cao thể hiện rõ điều này. Nếu những việc chưa tốt là non nửa, ứng với số phiếu không được bầu là non nửa thì đó là bình thường. (Khi được bầu làm Phó Thủ tướng với số phiếu chỉ đạt 58% năm 2006) Thị trường đã là đáy, anh nào bán thì thiệt, anh nào mua thì thắng. Chính phủ đảm bảo năm nay thị trường phải tăng trưởng. (3/2008, VN-index khoảng 500 điểm) Không thể không làm đường sắt cao tốc (Phiên chất vấn của Quốc hội sáng 12-06-2010) Thử hỏi trong số chúng ta ngồi đây, bản thân tôi nhiều khi cũng tự hỏi mình làm trăm việc, làm mười việc thế nào cũng sai một hai việc cũng nên, có khi sai lớn, có khi sai nhỏ, nhưng mà các đồng chí cứ dẹp đi thì bầu không kịp ? (Phiên chất vấn của Quốc hội sáng 12-06-2010) Vấn đề các đại biểu đặt ra là tiền, tiền đâu để làm dự án, tôi không lo lắng lắm về vấn đề này, GDP của nước ta những năm qua cũng ổn và dự kiến đến năm 2050 GDP cũng khả quan. Tôi yên tâm. Yên tâm rằng phải làm. Yên tâm cùng Chính phủ xin Quốc hội chủ trương để làm. Yên tâm là Quốc hội và Chính phủ tính được bài để làm(Phiên chất vấn của Quốc hội sáng 12-06-2010) Ai dám hạn chế không cho các anh phát hành trái phiếu. Chính phủ sẽ không để xảy ra ngừng trệ vốn kinh doanh cho các tập đoàn\". Trả lời than thở của Phạm Thanh Bình, TGĐ Vinashin trong cuộc họp ngày 23 tháng 4 năm 2008: \"Vốn chủ yếu vay từ ngân hàng, nhưng lãi suất cao. Chúng tôi đã trình đề án xin phát hành trái phiếu sáu tháng nay nhưng chưa được phê duyệt\". Sau đó Vinashin được vay 10000 tỷ đồng từ các ngân hàng. \"Tôi thì vẫn chưa lo\".Ngày 8 tháng 6 năm 2010, ông nói câu này khi được các phóng viên hỏi về những lo ngại về hiệu quả kinh doanh tại Vinashin trong kỳ họp Quốc hội. Dù ùn tắc, nhưng rất trật tự, rất lành mạnh, rất vui tươi (phát biểu trong đánh giá về đại lễ 1000 Thăng Long Hà Nội ngày 5 tháng 1 năm 2011). Xin nói thật là làm thủ trưởng thì nó khác, cho ai nói thì nói, không cho nói thì thôi, người ta nói mình nghe thì nghe mà không nghe thì quên \"Vậy số nợ còn lại vẫn treo đó khi nào trả? Mấy năm vừa rồi cũng nợ nữa. Đã thế còn vay ngắn, vay ngắn sang năm phải trả. Chưa vay đã trả lấy gì mà cân đối được. Các Ủy ban, Bộ, ngành phải tính chứ tôi nói các đồng chí năm nay không có đồng nào tăng lương. Nói hay thế mà 1 đồng xu tăng lương không có là thế nào?\" (Nói trước Quốc hội về tình trạng hụt thu ngân sách trong năm 2014-15) Trong công việc tôi làm thời gian qua còn nhiều khiếm khuyết, trong khi yêu cầu của cuộc sống, của sự phát triển ngày càng cao. Phiếu bầu cho tôi không cao thể hiện rõ điều này. Nếu những việc chưa tốt là non nửa, ứng với số phiếu không được bầu là non nửa thì đó là bình thường. Khi được bầu làm Phó Thủ tướng với số phiếu chỉ đạt 58% năm 2006. Thị trường đã là đáy, anh nào bán thì thiệt, anh nào mua thì thắng. Chính phủ đảm bảo năm nay thị trường phải tăng trưởng. Tháng 3 năm 2008, VN-index khoảng 500 điểm. Không thể không làm đường sắt cao tốc. Phiên chất vấn của Quốc hội sáng 12 tháng 6 năm 2010. Ai dám hạn chế không cho các anh phát hành trái phiếu. Chính phủ sẽ không để xảy ra ngừng trệ vốn kinh doanh cho các tập đoàn Trả lời than thở của Phạm Thanh Bình, Tổng giám đốc Vinashin trong cuộc họp ngày 23 tháng 4 năm 2008. Tôi thì vẫn chưa lo. Ngày 8 tháng 6 năm 2010, khi được các phóng viên hỏi về những lo ngại về hiệu quả kinh doanh tại Vinashin trong kỳ họp Quốc hội. ^ Phó thủ tướng Nguyễn Sinh Hùng: Tôi phải phấn đấu nhiều để bù vào số phiếu thấp 09:14 | 09/07/2006 Hữu Khôi thực hiện, báo Tiền Phong bản in ^ Các vấn đề kinh tế - Thị trường chứng khoán: Thử thách bản lĩnh nhà đầu tư ĐỖ PHÚ THỌ - ĐOÀN HOÀI TRUNG, báo Quân đội nhân dân 22/03/2008, 21:39 (GMT+7) ^ Lỗi chú thích: Thẻ sai; không có nội dung trong thẻ ref có tên hung ^ VnEconomy - Phó thủ tướng: \"Không thể không làm đường sắt cao tốc\" - Thời sự ^ \"khong-the-khong-lam-duong-sat-cao-toc\".html Phó thủ tướng Nguyễn Sinh Hùng: \"Không thể không làm đường sắt cao tốc\" -Báo Tuổi trẻ ^ Phó thủ tướng: 'Yên tâm làm đường sắt cao tốc' Song Linh - Hoàng Ly, 12/6/2010, 11:15 GMT+7 - Vnexpress ^ VietNamNet ^ VnEconomy - Vinashin được huy động gần 20.000 tỷ đồng cho các dự án - Tài chính ^ Lỗi khi gọi Bản mẫu:Chú thích web: Tham số url và title phải được cung cấp. ^ Chủ tịch Quốc hội Nguyễn Sinh Hùng: Tôi không ngồi nhầm vai LÊ KIÊN lược ghi 07/08/2011 07:59 (GMT + 7) báo Tuổi Trẻ ^ Lỗi khi gọi Bản mẫu:Chú thích web: Tham số url và title phải được cung cấp. Tiểu sử Nguyễn Sinh Hùng - Báo điện tử Chính phủ Wikipedia có bài viết về: Nguyễn Sinh Hùng",
"role": "assistant"
}
] |
[
{
"content": "You are a helpful and knowledgeable assistant. Give it a title and your task is to honestly answer information from encyclopedic knowledge.",
"role": "system"
},
{
"content": "Ca dao Việt Nam về chống áp bức phong kiến và chống thực dân, đế quốc",
"role": "user"
},
{
"content": "Ban ngày quan lớn như thần, Ban đêm quan lớn tần mần như ma. Bao giờ hết cỏ Tháp Mười, Thì dân ta mới hết người đánh Tây. Bể Đông có lúc vơi đầy, Mối thù đế quốc, có ngày nào quên! Chữ đậm== C == Cái thằng Tây nó ác quá. Nó đánh, nó đá, nó cưỡng hiếp, chửi mắng lôi thôi. Trở về nương rẫy đi thôi, Làm than khổ lắm, đấm buồi làm than! Cao su đi dễ khó về, Khi đi mất vợ khi về mất con. Cao su đi dễ khó về, Khi đi trai trẻ, khi về bủng beo. Cậu cai nói dấu lông gà, Cổ tay đeo nhẫn gọi là cậu cai. Ba năm được một chuyến sai, Áo ngắn đi mượn, quần dài đi thuê. Chém cha lũ Nhật côn đồ! Bắt người cướp của, tha hồ thẳng tay. Dân ta trăm đắng ngàn cay, Thóc ăn chẳng có trồng đay cho người! Chớ tham đồng bạc con cò, Bỏ cha bỏ mẹ đi phò Lang Sa. (đồng bạc con cò: còn gọi là đồng bạc trắng, Lang Sa: nước Pháp) Chừng nào thằng ngốc làm vua, Thiên hạ mất mùa, người khó làm ăn. É== Đ ==Ń'Chữ đậm'Chữ đậm' Đàn ông quan tắt thì chầy Đàn bà quan tắt nửa ngày nên quan. Đẻ đứa con trai, Chẳng biết nó giống ai. Cái mặt thì giống ông cai, Cái đầu ông xã, cái tai ông trùm. Em đừng thấy lính mà khinh, Lãnh binh, thống chế, tam dinh một đồng. Người trên ở chẳng chính ngôi, Khiến cho kẻ dưới chúng tôi hỗn hào. Nghèo thì ăn sắn ăn khoai, Ai ơi, đừng có theo loài Việt gian. Nhà bay chết lợn, toi gà, Năm ba ông cống đến nhà ngày mưa. Quan văn mất một đồng tiền Xem bằng quan võ mất quyền quận công. Ruộng ta ta cấy, ta cày, Không nhường một tấc cho bầy Nhật, Tây. Chúng mày lảng vảng tới đây, Rủ nhau gậy cuốc, đuổi ngay khỏi làng. Ruộng ta ta hãy giữ gìn, Đừng ham tiền của mà bán nó đi cho Nhật, cho Tây. Sông Hương nước chảy lờ đờ, Dưới sông có đĩ, trên bờ có vua Tháng tám có chiếu vua ra, Cấm quần không đáy người ta hãi hùng. Không đi thì chợ không đông, Đi thì phải lột quần chồng sao đang! Có quần ra quán bán hàng, Không quần ra đứng đầu làng trông quan. Thừa quan rồi mới đến dân Thừa nha môn, mới đến phần đò đưa. Trông lên cửu bệ trùng trùng, Những là gấm vóc tía hồng nguy nga. Nhìn về đồng ruộng bao la, Cùng đinh đóng khố phơi da mình trần. Trời mưa cho ướt lá bầu Anh làm lính lệ đi hầu ông quan. Thương người mũ bạc, dát vàng, Đem thân mà đội mâm cam cho đành. Từ ngày Cảnh Trị lên ngôi, Khoai chửa mọc chồi đã nhổ lên ăn. Nên ra trên kính dưới nhường Chẳng nên đạp tắt bên đường mà đi. Từ ngày Tự Đức lên ngôi, Cơm chẳng đầy nồi trẻ khóc như ri. Bao giờ Tự Đức chết đi, Thiên hạ bình thì lại dễ làm ăn. Vạn niên là Vạn niên nào? Thành xây xương lính, hào đào máu dân. Xa xa Côn Đảo nhà tù, Biển sâu mấy khúc, lòng thù bấy nhiêu.",
"role": "assistant"
}
] |
[
{
"content": "You are a helpful and knowledgeable assistant. Give it a title and your task is to honestly answer information from encyclopedic knowledge.",
"role": "system"
},
{
"content": "Chibly Langlois",
"role": "user"
},
{
"content": "Chibly Langlois (sinh 1958) là một Hồng y người Haiti của Giáo hội Công giáo Rôma. Dân chúng còn ngủ trên nền đất. Không có điện nước, lương thực và y phục. May mắn là chúng tôi thoát nạn, nhưng nhiều người đã bị thiệt mạng. Tình trạng tại Haiti vẫn ở mức khẩn trương (2021) Wikipedia có bài viết về: Chibly Langlois Wikimedia Commons có phương tiện liên quan tới: Chibly Langlois",
"role": "assistant"
}
] |
[
{
"content": "You are a helpful and knowledgeable assistant. Give it a title and your task is to honestly answer information from encyclopedic knowledge.",
"role": "system"
},
{
"content": "Phuket (tỉnh)",
"role": "user"
},
{
"content": "Phuket là một tỉnh của Thái Lan. Đây là là hòn đảo lớn nhất của Thái Lan. Nó có chiều dài 48 km, chiều rộng 21 km tại rộng nhất của nó, và ở miền Nam Thái Lan, ở phía tây phải đối mặt với biển Andaman, bắc qua từ mũi phía nam của tỉnh Phang Nga là một cặp cầu đường bộ ngắn nhưng quan trọng. Chalong Bay - nơi neo đậu du thuyền nổi tiếng nhất của Phuket và là cửa ngõ chính để các hòn đảo ngoài Phuket Kamala - một bãi biển yên tĩnh hơn ở phía bắc của Patong Karon - bãi biển nhất phát triển thứ hai sau khi Patong, Karon chia thành Yai và Bãi biển Karon Noi Kata - tấp nập, du lịch biển sạch với hoạt động lướt sóng tốt Nai Thon và Nai Yang - hai bãi biển yên tĩnh trong vườn quốc gia Sirinat Patong - khu nghỉ mát bãi biển lớn nhất, nổi tiếng với cuộc sống về đêm Phuket Town - trung tâm hành chính của tỉnh, và trung tâm dân cư chính của hòn đảo Rawai - đặt ra điểm cho rất nhiều hòn đảo địa phương, phổ biến với người dân địa phương cho các nhà hàng bên bờ biển Surin - một điểm đến thị trường cao cấp",
"role": "assistant"
}
] |
[
{
"content": "You are a helpful and knowledgeable assistant. Give it a title and your task is to honestly answer information from encyclopedic knowledge.",
"role": "system"
},
{
"content": "San Francisco",
"role": "user"
},
{
"content": "San Francisco là một thành phố ở tiểu bang California, Hoa Kỳ, ở khu vực vịnh San Francisco. Đây là một trong các thành phố được du khách tham quan nhiều nhất thế giới. Thành phố có cảnh quan đồi và biển, văn hoá độc đáo, khí hậu dễ chịu và cảnh quan sương mù đặc trưng. Thành phố nằm ở một khu vực 11x11 km giữa vịnh San Francisco và Thái Bình Dương. Thành phố nổi tiếng với cầu Cổng Vàng, Bến Ngư Phủ, đường hoa Lombard. Tên \"San Francisco\" theo tiếng Tây Ban Nha có nghĩa là \"Thánh Phanxicô (thành Assisi)\". Cựu Kim Sơn là cách gọi của người Trung Hoa từ xưa cho đến bây giờ vì khi xưa nơi đây là nơi người ta đổ xô đi tìm vàng và nó có ý nghĩa là \"Núi Vàng Xưa\". ). Vào giữa thế kỷ 19, nhiều người Trung Hoa đã nhập cư vào Hoa Kỳ và định cư tại nơi này. Họ nhập cư để tìm vàng hay để làm việc lắp đường rầy xe lửa xuyên qua địa lục. Để miêu tả miền đất hứa này, họ gọi nơi này là Cựu Kim Sơn (chữ Hán: 舊金山, hay \"núi vàng cũ\"). Tên này vẫn còn được sử dụng trong tiếng Hoa. Nhiều văn bản tiếng Việt cũ theo đó cũng gọi tên thành phố này bằng tên này. San Francisco là thành phố đông dân thứ 4 ở tiểu bang California và là thành phố đông dân thứ 14 ở Hoa Kỳ, với dân số ước tính năm 2006 là 744.041 người. [3] San Francisco là thành phố lớn có mật độ dân số cao thứ 2 ở Hoa Kỳ. San Francisco được xếp hạng là một thành phố thế giới beta theo xếp hạng của Nhóm nghiên cứu thành phố thế giới và Toàn cầu hóa của Đại học Loughborough. Thành phố nằm trên mũi của Bán đảo San Francisco, với Thái Bình Dương nằm về phía tây, Vịnh San Francisco nằm về phía đông, và Golden Gate về phía bắc. Năm 1776, người Tây Ban Nha đã định cư ở khu vực mũi của bán đảo, thiết lập pháo đài tại Golden Gate và hội truyền giáo đặt tên theo Francis của Assisi. Cuộc đổ xô đi tìm vàng California năm 1848 đã đưa thành phố này trải qua một giai đoạn tăng trưởng nhanh. Sau khi bị trận động đất và hỏa hoạn năm 1906, San Francisco đã nhanh chóng được xây dựng lại. San Francisco là một điểm đến du lịch quốc tế phổ biến nổi tiếng có sương mù mùa Hè lạnh lẽo, các đồi nhấp nhô và dốc, một hỗn hợp chiết khúc của kiến trúc Victoria và kiến trúc hiện đại, dân số đồng tính luyến ái, lưỡng tính và xuyên giới tính lớn, và vị trí bán đảo của nó. Các địa điểm nổi bật nổi tiếng có cầu Cổng Vàng, đảo Alcatraz, xe điện cáp, tháp Coit, và Chinatown. Các chứng cứ khảo cổ sớm nhất về sự định cư của con người trên lãnh thổ San Francisco ngày nay có niên đại từ năm 3000 trước Công nguyên. [7] Nhóm Yelamu của dân tộc Ohlone đã sinh sống trong nhiều ngôi làng nhỏ khi một nhóm đoàn thám hiểm Tây Ban Nha, do Don Gaspar de Portolà dẫn đầu đã đến đây vào ngày 2 tháng 11 năm 1769, là phát hiện ra Vịnh San Francisco của người châu Âu có ghi chép đầu tiên. Bảy năm sau, vào ngày 28 tháng 3 năm 1776, người Tây Ban Nha đã thiết lập một pháo đài, tiếp theo đó là một hội truyền giáo, Hội truyền giáo San Francisco de Asís (hội truyền giáo Dolores). Hội truyền giáo San Francisco de Asís (hội truyền giáo Dolores) Sau khi độc lập khỏi Tây Ban Nha năm 1821, khu vực này đã trở thành một phần của Mexico. Năm 1835, một người Anh tên là William Richardson đã dựng khu ấp trại ngay vùng kề bên Hội truyền giáo Dolores, gần một khu neo đậu tàu ở vị trí ngày nay là quảng trường Portsmouth. Cùng với hội truyền giáo Francisco de Haro Alcalde, ông đã bố trí một quy hoạch đường phố cho khu định cư được mở rộng và thị trấn có tên là Yerba Buena, đã bắt đầu thu hút dân định cư Mỹ. Thiếu tướng hải quân John D. Sloat đã tuyên bố California thuộc về Hoa Kỳ vào ngày 7 tháng 7 năm 1846, trong thời kỳ chiến tranh Mexico-Hoa Kỳ, và thuyền trưởng John B. Montgomery đã đến tuyên bố chủ quyền Mỹ đối với Yerba Buena 2 ngày sau. Yerba Buena đã được đổi tên thành San Francisco vào năm sau. Mặc dù có vị trí là hấp dẫn của một cảng và một căn cứ hải quân, San Francisco vẫn là một khu định cư nhỏ với địa lý không hiếu khách. Cuộc đổ xô đi tìm vàng California đã mang đến một làn sóng lớn những người đi tìm vàng đến đây. With their sourdough bread in tow, số lượng người tìm vàng đổ dồn đến San Francisco đông hơn đối thủ của nó là Benicia, nâng dân số từ 1.000 năm 1848 lên 25.000 người tháng 12 năm 1849. Sự hứa hẹn giàu có huyền thoại quá mạnh mẽ đến mức các thủy thủ trên các con tàu đến đây đã bỏ tàu và đổ xô đến các mỏ vàng, để lạid đằng sau một rừng cột buồm ở khu bến cảng San Francisco. California đã nhanh chóng nhận được tư cách tiểu bang và quân đội Mỹ đã xây Pháo đài Point tại Golden Gate và một pháo đài trên đảo Alcatraz để củng cố vịnh San Francisco. Các vụ phát hiện ra bạc, bao gồm Comstock Lode năm 1859, đã làm tăng thêm sự tăng dân số. Với từng đoàn người tìm vàng bạc đổ vào thành phố, tình trạng vô chính phủ là phổ biến và khu vực bờ biển Barbary của thị xã đã nhận được tai tiếng là một thiên đường cho tội phạm, mại dâm và cờ bạc. Một chiếc xe điện cáp trên phố California vào năm 1899Các chủ doanh nghiệp đã tận dụng sự giàu có được cơn sốt đổ xô đi tìm vàng này tạo ra. Những người trúng lớn đầu tiên là thuộc ngành ngân hàng, với sự thành lập Wells Fargo vào năm 1852, và ngành đường sắt, khi các ông trùm tư bản thuộc Big Four, do Leland Stanford dẫn đầu, đã bắt tay nhau xây tuyến đường sắt đầu tiên xuyên lục địa. Sự phát triển của cảng San Francisco đã thiết lập vị trí của thành phố là một trung tâm mậu dịch. Để cung cấp cho nhu cầu và thị hiếu của dân số tăng nhanh, Levi Strauss đã mở một doanh nghiệp kinh doanh hàng khô và Domingo Ghirardelli đã bắt đầu sản xuất sô cô la ở đây. Dân lao động nhập cư đã tạo ra một thành phố có văn hóa đa ngôn ngữ, với những người công nhân đường sắt người Hán thành lập một khu Phố Tàu. Các xe điện cáp đã đưa những người dân San Francisco lên đến phố Clay năm 1873. Hàng lọat ngôi nhà theo phong cách Victoria đã bắt đầu hình thành và các nhà lãnh đạo dân sự đã vận động việc tạo ra một công viên rộng rãi và đã lên kế hoạch cho công viên Golden Gate. Người San Francisco đã xây dựng các trường học, nhà thờ, nhà hát và tất cả các công trình mang dấu hiệu của một cuộc sống dân sự. Presidio đã phát triển thành khu kho quân sự Mỹ quan trọng nhất bên bờ Thái Bình Dương. [14] Đến đầu thế kỷ 20, San Francisco đã là một thành phố lớn có phong cách hoa mỹ, các khách sạn to lớn và các khu nhà phô trương trên Nob Hill, và là một nơi có nền nghệ thuật phát đạt. \"Trong lịch sử chưa bao giờ có một thành phố đế chế hiện đại lại bị phá hủy hoàn toàn như vậy. San Francisco đã mất rồi.\" – Jack London sau trận động đất năm 1906 và hỏa hoạn. [15]vào lúc 5h12 sáng ngày 18 tháng 4 năm 1906, một động đất đã xảy ra tại San Francisco và vùng Bắc California. Khi các tòa nhà sụp đổ do địa chấn, các đường ống dẫn khí đốt bị gãy và bắt lửa gây hỏa hoạn khắp thành phó và thiêu rụi thành phố này trong nhiều ngày. Với lượng lượng nước còn lại của các ống chính không vận hành được, Đội cứu hỏa pháo binh Presidio đã cố chế ngự ngọn lửa bằng cách dùng thuốc nổ phá hủy các lô nhà để tạo ra khoảng không ngăn lửa lan ra. [16] Hơn 3⁄4 thành phố bị biến thành đống đổ nát, bao gồm phần lớn phần lõi trung tâm thành phố. [17] Các ghi chép lúc đó báo cáo rằng có 498 người thiệt mạng dù con số ngày nay cho thấy con số thiệt mạng phải là hàng ngàn. [18] Hơn 1⁄2 dân số thành phố bị lâm vào cảnh màn trời chiếu đất. [19] Những người tị nạn đã tạm cư ở các ngôi làng bằng lều ở Công viên Cổng Vàng, khu Presidio, bên bãi biển và những nơi khác. Nhiều người đã chuyển hẳn sang khu vực Vịnh Đông. Cung Mỹ thuật tại Panama-Pacific Exposition năm 1915Công tác tái thiết đã được thực hiện nhanh chónh trên quy mô lớn. Rejecting calls to completely remake the street grid, San Franciscans opted for speed. [20] Bank of Italy của Amadeo Giannini, sau này trở thành Bank of America, đã cấp các khoản vay cho nhiều người bị thiệt hại trong trận động đất này. Các khu nhà Nob Hill bị phá hủy đã trở thành các khách sạn lớn. Tòa thị chính lại nổi lên trong phong cách Beaux Arts và thành phố này đã kỷ niệm sự hồi sinh của mình tại cuộc Triển lãm Panama-Thái Bình Dương năm 1915. Trong các năm tiếp theo, thành phố đã củng cố vị trí của mình như là một thủ đô tài chính; sau sự sụp đổ thị trường chứng khoán năm 1929, không một ngân hàng nào đóng trụ sở ở San Francisco đổ bể. [21] Trên thực tế, ngay trong thời kỳ đỉnh điểm của của cuộc Đại suy thoái thì San Francisco lại đồng thời xây dựng hai công trình dân dụng lớn là Cầu qua vịnh San Francisco-Oakland và Cầu Cổng Vàng, và hoàn thành lần lượt vào năm 1936 và 1937. Cũng trong giai đoạn này, đảo Alcatraz, một trại giam quân sự trước đó đã trở thaàn một nhà tù an ninh tối đa liên bang, giam giữ những tù nhân khét tiếng như Al Capone. San Francisco sau này đã kỷ niệm vẻ hùng vĩ được tái lập của mình với một Hội chợ Thế giới, Triển lãm quốc tế Cổng Vàng năm 1939–40, thành lập Treasure Island giữa vịnh để làm nơi tổ chức các sự kiện này. Tàu USS San Francisco chạy dưới Cầu Cổng Vàng năm 1942, trong Thế chiến IITrong Thế chiến War II, Xưởng đóng tàu hải quân Hunters Point đã trở thành một trung tâm hoạt động và Fort Mason đã trở thành cảng hàng đầu cho các tàu xuất phát đi chiến trường Thái Bình Dương. [22] Sự bùng nổ công ăn việc làm đã đưa nhiều người, đặc biệt là người Mỹ gốc Phi từ phía nam đến đây. Sau thế chiến II, nhiều quân nhân trở về từ nước ngoài và nhiều dân thường đến đây làm việc đã quyết định ở lại. Sau Chiến tranh thế giới thứ 2, một hội nghị hòa bình đã được tổ chức tại San Francisco. Năm 1946, Hiến chương Liên Hiệp Quốc đã được 50 nước ký kết tại đây. Năm 1951, Hội nghị Hòa bình thứ 2 được tổ chức ở đây và đã khai thông bằng Hiệp ước San Francisco. Hiệp ước này được áp dụng vào ngày 28/4/1952 và đã kết thúc giai đọan chiếm đóng (1945-1952 ở Nhật Bản). Cuộc Cách mạng công nghiệp lần thứ 2 của Thế kỷ XX đã chuyển đổi nền kinh tế của khu vực này. Việc phát triển công nghệ điện toán ở Silicon valley ở phía Nam thành phố này đã mang lại một hình ảnh năng động của khu vực Vịnh San Francisco của tiểu bang California. Các dự án quy hoạch đô thị thập niên 1950 và thập niên 1960 đã chứng kiến sự phá hủy rộng rãi nhiều công trình cũ và tái phát triển các khu vực đô thị phía tây và xây nhiều đường cao tốc mới, trong đó chỉ có một số đoạn ngắn đã được xây trước khi bị dừng lại do các cuộc chống đối của người dân. [23] Transamerica Pyramid đã được hoàn tất năm 1972,[24] và thập niên 1980 là sự Manhattan hóa San Francisco đã chứng kiến sự phát triển rầm rộn các tòa nhà cao tầng ở trung tâm. [25] hoạt động cảng đã được dời đến Oakland, thành phố bắt đầu mất công ăn việc làm công nghiệp và San Francisco đã chuyển hướng qua ngành du lịch làm mũi nhọn kinh tế của mình. Khu vực ngoại ô đã trải qua một thời kỳ tăng trưởng nhanh chóng và San Francisco đã trải qua một sự thay đổi cơ cấu dân cư, một bộ phận lớn dân da trắng rời bỏ thành phố, thay vào đó là một làn sóng ngày càng tăng nhập cư từ châu Á và Mỹ Latin. [ Đặc trưng khí hậu của San Francisco được thể hiện trong câu nói của nhà văn Mark Twain \"Mùa Đông lạnh nhất tôi đã từng trải qua là một mùa Hè ở San Francisco\". [28][29] Thành phố được ưu đãi từ khí hậu giống như vùng Địa Trung Hải. [30], có đặc trưng mùa Đông ẩm ướt và êm dịu, mùa Hè khố và ấm. Do 3 bên được biển bao bọc, khí hậu San Francisco chịu ảnh hưởng mạnh của dòng hải lưu lạnh của Thái Bình Dương có xu hướng ít khác biệt về khí hậu giũa các mùa. Nhiệt độ trung bình mùa Hè ở San Francisco là cao nhất: 70 °F (21 °C) và thấp nhất 20 °F (9 °C)[31], thấp hơn khu vực đất liền gần đấy là Livermore. Về mùa Đông, nhiệt độ cao nhất là 60 °F (15 °C)[32] và thấp nhất không bao giờ đạt nhiệt độ đóng băng. Việc kết hợp nước biển lạnh và cái nóng của Californa lục địa tạo nên sương mù nửa phía Tây thành phố cả ngày trong mùa Hè, ở phía Đông ít sương mù hơn. Một năm có khoảng 160 ngày trời quang, 105 ngày có mây bao phủ Sân bay quốc tế San Francisco (SFO), dù nằm cách thành phố 13 dặm (21 km) về phía nam ở quận San Mateo, lại thuộc quản lý của Thành phố và Quận San Francisco. Đây là một trung tâm hàng không của hãng United Airlines, đơn vị thuê sử dụng sân bay này nhiều nhất,[50] và quyết định của hãng Virgin America rút cơ sở hoạt động của mình ra khỏi SFO[51] đã dành xu hướng của các hãng hàng không giá rẻ chọn đi vòng SFO đến Oakland và San Jose. SFO là một cửa ngõ quốc tế với nhà ga quốc tế lớn nhất ở Bắc Mỹ. [52] Sân bay này được xây trên một khu đất lấn biển trong Vịnh San Francisco. Trong thời kỳ bùng nổ kinh tế thập niên 1990, khi sự bão hòa giao thông đã dẫn đến các cuộc chậm trễ thường xuyên, sân bay này khó đáp ứng các lời kêu gọi giảm áp lực bằng cách xây một đường băng mà điều này cần phải thực hiện thông quan việc san lấp thêm biển. Nhưng những lời kêu gọi như vậy đã được rút lại đầu thập niên 2000 do lưu lượng giao thông giảm và năm 2005, SFO là sân bay bận rộn thứ 14 Hoa Kỹ với 32,8 triệu khách thông qua sân bay này Xe điện (cablecar), một loại xe điện đặc trưng của thành phố này. Vé xe sử dụng một buổi. Bến Ngư Phủ: Fisherman's Wharf là một khu phố và là điểm thu hút khách du lịch ở thành phố San Francisco, California, Hoa Kỳ Khu vực này gần như bao gồm vùng bờ nước của San Francisco từ quảng trường Ghirardelli hay phía đông phố Van Ness đến Bến cảng 35 hay phố Kearny. Khu vực này được biết đến nhiều nhất do là nơi có bến cảng 39, công viên lịch sử hàng hải quốc gia, trung tâm mua sắm Cannery, quảng trường Ghirardelli, một bảo tàng Ripley's Believe it or Not, Musée Mécanique, bảo tàng sáp tại Bến Ngư Phủ, đảo Forbes và các nhà hàng và quầy hàng phục vụ hải sản, đáng chú ý nhất là cua hấp. Giao thông kết nối khu vực này với trung tâm thành phố có xe cáp điện chạy qua công viên lịch sử hàng hải quốc gia San Francisco. Các khu vực đáng chú ý khác của San Francisco như Phố Tàu, phố Lombard và North Beach nằm gần Bến Ngư Phủ. Lombard Street là một đường phố đông-tây ở San Francisco, California, Hoa Kỳ. Đường phố này nổi tiếng vì có đường phố dốc, ngoằn ngoèo có trồng hoa đẹp. Phố hoa Lombard bắt đầu ở The Presidio và chạy về phía Đông qua khu Cow Hollow. Đối với 12 dãy nhà giữa phố Broderick và đại lộ Van Ness, nó là con đường huyết mạch cùng có tên là U.S. Route 101. Phố Lombard sau đó qua Đồi Nga và các khu Telegraph Hill, và bị chặn ngang ở đại lộ Telegraph dẫn đến công viên Pioneer. Cuối cùng phố Lombard chấm dứt ở The Embarcadero như một đường gom. Đường Lombard nổi tiếng với một dãy phố trên Đồi Nga giữa các phố Hyde và Leavenworth, với con đường hình sin được coi là đường ngoằn ngoèo nhất Hoa Kỳ. Thiết kế đường ngoằn ngoèo để giảm độ dốc 27° đã được chủ đất Carl Henry đề nghị và đã được tiến hành năm 1922. Tốc độ lưu thông trên đường này là 5 km/h trên đoạn đường dài 400 m. Đường này chỉ lưu thông một chiều từ trên xuống dưới. Cầu cổng vàng: Cầu Cổng Vàng hay Cầu Kim Môn (tiếng Anh: Golden Gate Bridge) là một cây cầu treo nối liền Cổng Vàng, cửa ngõ vào của vịnh San Francisco và Thái Bình Dương. Là một phần của cả hai xa lộ US 101 và California State Route 1, chiếc cầu nối liền thành phố San Francisco trên mũi phía bắc của bán đảo San Francisco với hạt Marin. Khi được hoàn thành vào năm 1937, The Golden Gate Bridge là cây cầu treo dài nhất trên thế giới, và đã trở thành một biểu tượng quốc tế của San Francisco, California, Hoa Kỳ. Kể từ khi hoàn thành đến nay đã có tám chiếc cầu khác có chiều dài vượt qua Cầu Cổng Vàng. Tuy thế, nó vẫn là cây cầu treo dài thứ hai ở Hoa Kỳ, sau cầu Verrazano-Narrows ở New York. Vào năm 2007, nó đã được xếp hạng thứ năm trong Danh sách những kiến trúc Hoa Kỳ được yêu thích do Viện Kiến trúc sư Hoa Kỳ bầu chọn.",
"role": "assistant"
}
] |
[
{
"content": "You are a helpful and knowledgeable assistant. Give it a title and your task is to honestly answer information from encyclopedic knowledge.",
"role": "system"
},
{
"content": "St Wendel",
"role": "user"
},
{
"content": "St Wendel ở Saarland. 49.467036Thông tin du lịch1 Thông tin du lịch, Rathausplatz 1, ☎ +49 6851 809-1913. 49.467Ga tàu hỏa1 Ga tàu hỏa. được phục vụ bởi các chuyến tàu địa phương 49.46765Museum St. Wendel1 Museum St. Wendel, Mia-Münster-Haus, In der Mott, ☎ +49 6851 809 1945. Đã đóng cửa. miễn phí. (cập nhật vào tháng 3 2016) 49.46787Vương cung thánh đường của Wendelin2 Vương cung thánh đường của Wendelin. 49.46809Chợ trái cây3 Chợ trái cây. 49.464124Nhà truyền giáo của nhà truyền giáo Steyler4 Nhà truyền giáo của nhà truyền giáo Steyler. 49.467692Maria-Magdalenenkapelle5 Maria-Magdalenenkapelle. 49.469187Bể bơi trong nhà Wendelinus1 Bể bơi trong nhà Wendelinus, Welvertstraße 1, ☎ +49 6851-809 1771. Người lớn 4 €. (cập nhật vào tháng 3 2016) 49.4704Công viên Wendelinus2 Công viên Wendelinus. Công viên với các cơ hội chơi gôn và trượt băng 49.472696Gasthaus Felsenmühle1 Gasthaus Felsenmühle, Kelsweilerstraße 54, ☎ +49 6851 6510. (cập nhật vào tháng 3 2016) 49.468744Khách sạn Posthof1 Khách sạn Posthof, Brühlstraße 18, ☎ +49 6851-9999630. (cập nhật vào tháng 3 2016) Neunkirchen (Saarland) Landstuhl Idar-Oberstein",
"role": "assistant"
}
] |
[
{
"content": "You are a helpful and knowledgeable assistant. Give it a title and your task is to honestly answer information from encyclopedic knowledge.",
"role": "system"
},
{
"content": "Albert Camus",
"role": "user"
},
{
"content": "Albert Camus (1913-1960) là một nhà văn, triết gia, thủ môn bóng đá người Pháp. Ông được trao tặng giải Nobel Văn học năm 1957. Tự do báo chí dĩ nhiên có thể tốt cũng có thể xấu, nhưng chắc chắn nếu không có tự do, báo chí chỉ có thể là xấu. Bạn được tha thứ cho hạnh phúc và thành công của mình chỉ khi bạn sẵn sàng hào phóng chia sẻ chúng. Cuộc sống là tổng của các lựa chọn. Con người phải sống và sáng tạo. Sống cho đến mức rơi lệ. Cái ác trên thế gian hầu như thường đến từ sự ngu muội, và ý tốt cũng có thể gây hại nhiều như ác ý nếu nó thiếu đi sự thấu hiểu. Chúng ta tiếp tục hình thành tính cách trong cả cuộc đời. Nếu chúng ta hoàn toàn hiểu rõ bản thân mình, chúng ta nên chết đi cho rồi. Đơn giản là tôi biết rằng bầu trời sẽ tồn tại lâu hơn tôi. Điều vô lý là khái niệm thiết yếu và là sự thật đầu tiên. Đừng đi trước tôi; tôi có thể sẽ không theo. Đừng đi sau tôi; tôi có thể sẽ không dẫn lối. Hãy đi bên cạnh và trở thành bạn của tôi. Hãy luôn đi xa quá mức, bởi đó là nơi bạn sẽ tìm thấy sự thật. Hòa bình là cuộc chiến duy nhất đáng tiến hành. Không có lao động, mọi cuộc sống đều trở nên mục ruỗng. Nhưng khi lao động không hồn, cuộc sống ngột ngạt và chết. Khi không có hy vọng, bổn phận của chúng ta là sáng tạo ra nó. Luôn luôn có lúc con người mệt mỏi bởi công việc, sự cống hiến cho bổn phận, và tất cả những gì anh ta muốn là gương mặt mình yêu, sự ấm áp và điều kỳ diệu của một trái tim yêu thương. Mùa thu là mùa xuân thứ hai khi mỗi chiếc lá là một đóa hoa. Mục đích của người viết văn là giữ cho nền văn minh không tự hủy diệt. Người không có đạo đức giống như con thú hoang bị thả rông vào thế giới. Ở trái tim của tất cả cái đẹp cư ngụ thứ gì đó phi nhân tính. Rất bình thường khi cho đi một phần nhỏ cuộc đời để không đánh mất nó toàn bộ. Sự hào phóng thật sự đối với tương lai là việc đem cho tất cả trong hiện tại. Sự thật, giống như ánh sáng, làm người ta chói mắt. Sự giả dối thì ngược lại, là ánh chiều hôm tươi đẹp bao trùm lên mọi vật. Thế giới không có tình yêu là thế giới chết. Theo đuổi điều gì đúng không phải là theo đuổi điều gì đáng ao ước. Tôi chỉ biết một nghĩa vụ, và đó là yêu thương. Tôi chỉ còn lại một ít thời gian, và tôi không muốn lãng phí nó cho Chúa. Tôi tiếp tục tin rằng thế giới này không có ý nghĩa tối hậu nào. Nhưng tôi biết rằng có điều gì đó có ý nghĩa, và đó là con người, bởi anh ta là sinh vật duy nhất khăng khăng đi tìm ý nghĩa. Văn hóa: tiếng kêu của con người khi đối diện với số phận. Xã hội dựa vào sản xuất chỉ năng suất chứ không sáng tạo. Wikipedia có bài viết về: Albert Camus",
"role": "assistant"
}
] |
[
{
"content": "You are a helpful and knowledgeable assistant. Give it a title and your task is to honestly answer information from encyclopedic knowledge.",
"role": "system"
},
{
"content": "Nottingham",
"role": "user"
},
{
"content": "Nottingham là một thành phố Anh. Trung tâm của Nottingham nằm ở bên sông Leen và giáp giới phía Nam của thành phố theo dòng sông Trent, một con sông chảy từ Stoke đến Humber. Theo điều tra dân số năm 2001, Nottingham có dân số ước tính 275.100 người và ước tăng lên 278.700 năm 2005. Vùng đô thị Nottingham (bao gồm các vùng ngoại ô xung quanh thành phố như Arnold, Carlton, West Bridgford và các thị xã lân cận) có dân số 666.358 (2001). [1] Nottingham là một thành viên của Nhóm các thành phố cốt lõi Anh. Trung tâm của Nottingham là Quảng trường Chợ Cũ, nơi các khu vực tái phát triển đã được hoàn thành tháng 3 năm 2007. Phần lớn các phố mua sắm chính bao quanh khu quảng trường này.",
"role": "assistant"
}
] |
[
{
"content": "You are a helpful and knowledgeable assistant. Give it a title and your task is to honestly answer information from encyclopedic knowledge.",
"role": "system"
},
{
"content": "Hà Tĩnh",
"role": "user"
},
{
"content": "Hà Tĩnh [1] là một tỉnh ven biển thuộc vùng Bắc Trung Bộ của Việt Nam. Trước đây, Nghệ An cùng với Hà Tĩnh là một miền đất có cùng một tên chung là Hoan Châu (thời bắc thuộc), Nghệ An châu (đời Lý, Trần), xứ Nghệ (năm 1490, đời vua Lê Thánh Tông), rồi trấn Nghệ An. Năm 1831, vua Minh Mệnh chia trấn Nghệ An thành 2 tỉnh: Nghệ An (bắc sông Lam) và Hà Tĩnh (nam sông Lam). Sau đó lại sát nhập lại, lấy tên là An Tĩnh. Năm 1976, Hà Tĩnh sáp nhập với Nghệ An, lấy tên là Nghệ Tĩnh. Từ năm 1991, lại tách ra thành 2 tỉnh là Nghệ An và Hà Tĩnh. Hà Tĩnh cách thủ đô Hà Nội 340 km về phía nam, ở phía đông dãy Trường Sơn với địa hình hẹp, dốc và nghiêng từ tây sang đông. Phía tây tỉnh là những dãy núi cao 1.500 m, đỉnh Rào Cọ 2.235 m, phía dưới là vùng đồi thấp giống bát úp; tiếp nữa là dải đồng bằng nhỏ hẹp chạy ra biển; sau cùng là những bãi cát ven biển cùng với nhiều vũng, vịnh, tiêu biểu là cảng biển nước sâu Vũng Áng và bãi biển Thiên Cầm. Nằm trong khu vực nhiệt đới gió mùa, ngoài ra Hà Tĩnh còn chịu ảnh hưởng của khí hậu chuyển tiếp của miền Bắc và miền Nam, với đặc trưng khí hậu nhiệt đới điển hình của miền Nam và có một mùa đông giá lạnh của miền Bắc, nên thời tiết, khí hậu rất khắc nghiệt. Hàng năm, Hà Tĩnh có hai mùa rõ rệt: Mùa mưa: Mưa trung bình hằng năm từ 2500 ly đến 2650 ly. Hạ tuần tháng 8, tháng 9 và trung tuần tháng 11 lượng mưa chiếm 54% tổng lượng mưa cả năm. Vào thời gian này hàng năm Hà Tĩnh thường hứng chịu những cơn bão từ biển Đông gây nên lũ lụt. Mùa khô: Từ tháng 12 đến tháng 7 năm sau. Đây là mùa nắng gắt, có gió Tây Nam (thổi từ Lào) khô, nóng, lượng bốc hơi lớn. Bãi biển Thiên Cầm. Nơi tắm biển. (cập nhật vào tháng 6 2018) Khách sạn Hồng Lĩnh. (cập nhật vào tháng 6 2018)",
"role": "assistant"
}
] |
[
{
"content": "You are a helpful and knowledgeable assistant. Give it a title and your task is to honestly answer information from encyclopedic knowledge.",
"role": "system"
},
{
"content": "Vinko Puljić",
"role": "user"
},
{
"content": "Vinko Puljić (1945) là một Hồng y người Bosnia. Những ý tưởng kỳ lạ của ‘Con đường công nghị’ ở Đức là điều xa lạ đối với một Giáo Hội đã sống sót sau chế độ cộng sản như chúng tôi. Những thái độ như đòi truyền chức cho phụ nữ và bãi bỏ độc thân giáo sĩ gây thương tổn và ngạc nhiên cho các tín hữu chúng tôi. Chúng tôi không thể hiểu một Giáo Hội trong đó hy sinh là một từ xa lạ và có Chúa Giêsu không có thập giá. Chuyện dài ”Con đường công nghị” (30 tháng năm 2021) Wikimedia Commons có phương tiện liên quan tới: Vinko Puljić",
"role": "assistant"
}
] |
[
{
"content": "You are a helpful and knowledgeable assistant. Give it a title and your task is to honestly answer information from encyclopedic knowledge.",
"role": "system"
},
{
"content": "Uliastai",
"role": "user"
},
{
"content": "Uliastai là thủ phủ của tỉnh Zavkhan ở miền tây Mông Cổ. Uliastai nằm ở ranh giới của sa mạc và rừng. Nó nằm trong một thung lũng gần nơi hợp lưu của hai con sông Bogdiin và Chigestai. Dãy núi Khangai nằm không xa thành phố. Cùng với Hovd, Uliastai (đôi khi được người Mãn Châu gọi là Jibhalanta) là một trong 3 khu định cư lâu đời nhất ở Mông Cổ, và từ lâu đã là một trung tâm thương mại quan trọng. Nó được kết nối bằng các tuyến đường buôn bán với Urga (nay là Ulaanbaatar) ở phía đông, Hovd ở phía tây, Tân Cương ở phía tây nam, và Hohhot ở phía đông nam. Thành phố được thành lập như một nơi đồn trú quân sự vào năm 1733 dưới thời nhà Thanh cai trị Mông Cổ. Uliastai là thủ đô trên thực tế của Ngoại Mông. Vào thời kỳ đỉnh cao, pháo đài chứa tới 3500 binh lính và được bao quanh bởi một khu phố buôn bán của người Hoa, được gọi là Mãi Mại Thành. Tuy nhiên, trong cuộc Cách mạng Ngoại Mông năm 1911, Thống đốc quân sự của Uliastai đã bỏ trốn khỏi pháo đài dưới sự bảo vệ của quân Cossack. Dấu vết của người Mãn vẫn có thể được nhìn thấy ở Uliastai: tàn tích bằng đá của pháo đài gần sông Bogdiin cách thành phố một quãng đi bộ ngắn, xiềng xích và các thiết bị tra tấn mà người Mãn Châu sử dụng được trưng bày trong Bảo tàng Lịch sử. Bạn có thể bay hoặc đi xe buýt từ Ulaanbaatar đến Uliastai. Các chuyến xe buýt khởi hành hàng ngày từ Trung tâm Rồng ở UB đến Uliastai lúc 09:00. 47.712778Sân bay Donoi1 Sân bay Donoi (IATA: ULZ) (Cách đó 25 km ở Aldarkhaan). Sân bay được xây dựng vào năm 2002 với một đường băng bằng cỏ. Sẽ có taxi để đưa bạn từ sân bay đến Uliastai. 47.74378Chín bảo tháp màu trắng1 Chín bảo tháp màu trắng. Thờ phụng chín vị Phật nổi tiếng. Tàn tích pháo đài Mãn Châu, xây dựng năm 1733 Bảo tàng thành phố (nằm trên đường Yavuukhulan ở Uliastai), ☎ +976 93064500. Đền thờ Phật giáo 47.74181Tham quan bảo tàng1 Tham quan bảo tàng, Đường Yavuukhulan, thành phố Uliastai, tỉnh Zavkhan, ☎ +976 7046 3097. 09:00-1300, 14:00-18:00 hàng ngày. Bảo tàng được thành lập vào năm 1924 tại thành phố Uliastai. Ngày nay, có hai bảo tàng: Bảo tàng Người nổi tiếng Zavkhan và Bảo tàng Lịch sử Zavkhan. Bảo tàng Lịch sử Zavkhan bao gồm 6 sảnh: Sảnh Lịch sử Tự nhiên, Sảnh Dân tộc học, Sảnh Lịch sử Văn hóa, Sảnh Lịch sử Hiện đại và hai Sảnh Lịch sử Tôn giáo. Điểm nổi bật: các di tích lịch sử và văn hóa độc đáo bao gồm xương ống chân hóa thạch và răng sữa của voi ma mút, cây hóa đá từ 80 triệu năm trước, loại thảo mộc quý hiếm Vansemberuu, tác phẩm của Jadamba, tài liệu lịch sử về các trạm ngựa từ thời Mãn Thanh, một vạc đồng 300 lít từ năm 1820, mặt nạ của thần Jamsran, trang phục của phụ nữ và đàn ông Khalkha, con dấu bằng đồng của Dilov B.Jamsranjav, và nhiều đồ dùng của người nổi tiếng. (cập nhật vào tháng 5 2021) 47.7396291302457Chợ nông sản Uliastai1 Chợ nông sản Uliastai (nằm gần siêu thị Crystal). 47.741040356137724Siêu thị Crystal2 Siêu thị Crystal. Mở cửa 09:00–20:00 hàng ngày (trừ Chủ nhật). 47.74173Quán cà phê Fish Eye1 Quán cà phê Fish Eye, ☎ +976 9946 3000. Có phòng trọ. Có một số khách sạn ở Uliastai. 47.74436Khách sạn Zavkhan1 Khách sạn Zavkhan (Завхан зочид буудал), ☎ +976 7046 3046. Có nhà hàng phục vụ xúc xích. 47.74387Trung tâm Altan2 Trung tâm Altan (Алтан төв). 47.74225Khách sạn và nhà hàng Bolorjin3 Khách sạn và nhà hàng Bolorjin. 47.74239Uran Baigal4 Uran Baigal. Lều ngủ cũng có thể được dựng trên bờ của hai con sông chảy qua trung tâm thành phố.",
"role": "assistant"
}
] |
[
{
"content": "You are a helpful and knowledgeable assistant. Give it a title and your task is to honestly answer information from encyclopedic knowledge.",
"role": "system"
},
{
"content": "Tuvalu",
"role": "user"
},
{
"content": "Tuvalu [1] , còn được biết với tên Quần đảo Ellice, là một đảo quốc thuộc vùng phía Nam Thái Bình Dương, nằm giữa Hawaii và Úc. Diện tích Tuvalu bao gồm các đảo đá ngầm và san hô, và vùng rừng rậm chỉ rộng khoảng 26 km2 (khoảng 10 dặm vuông) (đứng hàng thứ tư trong số các quốc gia và vùng lãnh thổ nhỏ nhất thế giới, sau Vatican - 0.44 km2; công quốc Monaco - 1.95 km2 và Nauru - 21 km2). Căn cứ vào các tài liệu lịch sử, các nhà khoa học đã chứng minh rằng người Polynesia chính là những cư dân đầu tiên đặt chân lên Tuvalu. Đến cuối thế kỷ thứ 19, Tuvalu bị thực dân cai quản. Trong suốt một thời gian dài (1892-1916), một phần đặt dưới quyền bảo hộ của chính quyền Anh. Năm 1916, một phần của quần đảo Gilbert và Ellice trở thành thuộc địa của thực dân Anh. Đến năm 1974, người dân đảo quốc này đã bỏ phiếu biểu quyết, chia thuộc địa này thành thành 2 vùng: quần đảo Gilbert trở thành quốc gia Kiribati độc lập; quần đảo Tuvalu phụ thuộc Anh. Năm 1978, Tuvalu gia nhập các nước thành viên thuộc Khối thịnh vượng chung Anh. Những cư dân đầu tiên ở các đảo Tuvalu hiện nay có lẽ là người Samoa và Tonga thuộc chủng tộc Polynesia đã định cư tại Tuvalu khoảng 3000 năm trước. Năm 1764, thuyền trưởng John Byron đặt chân đến các đảo này. Nhóm đảo này trở thành xứ bảo hộ của Anh năm 1892, là một phần của thuộc địa Anh với tên gọi quần đảo Gilbert và Ellice từ năm 1915 và hưởng quy chế tự trị từ năm 1971. Sau cuộc trưng cầu ý dân năm 1975, quần đảo Ellice tách khỏi quần đảo Gilbert (nay là Kiribati) và đổi tên là Tuvalu. Đảo quốc này giành độc lập năm 1978 và là nước thành viên thuộc Khối Liên hiệp Anh. Năm 1979, Hoa Kì và Tuvalu kí hiệp ước hữu nghị thừa nhận Tuvalu sở hữu 4 đảo trước đây của Hoa Kì. Ionatana giữ chức Thủ tướng từ tháng 3 năm 1999 cho đến khi qua đời (12-2000). Faimalaga Luka được bầu làm người kế nhiệm. Tuvalu gia nhập Liên Hiệp Quốc năm 2000. Năm 2001, chính phủ Tuvalu đề nghị Úc và New Zealand giúp đỡ việc tái định cư các công dân nước này nếu hiện tượng nóng dần lên của toàn cầu làm mực nước biển dâng lên đáng kể. Điểm cao nhất của quốc gia này chỉ khoảng 5m so với mực nước biển. Năm 2001, Koloa Talake được bầu làm người kế nhiệm. [1] Một bãi biển ở thủ đô Funafuti vào một ngày nắng.Tuvalu thuộc quần đảo Polynesia, nằm ở phía Đông quần đảo Solomon và phía Bắc Fiji. Quần đảo san hô này gồm 9 đảo nhỏ, trước đây có tên gọi là quần đảo Ellice. Khí hậu nhiệt đới, ôn hòa nhờ gió mậu dịch. Tuvalu theo chính thể quân chủ lập hiến. Hiến pháp được thông qua ngày 1 tháng 10 năm 1978. Cơ quan hành pháp đứng đầu nhà nước là nữ hoàng Anh thông qua đại diện là Toàn quyền. Đứng đầu chính phủ là Thủ tướng. Toàn quyền do Nữ hoàng bổ nhiệm; Thủ tướng và Phó Thủ tướng do Quốc hội bầu. Cơ quan lập pháp là quốc hội gồm 12 thành viên, được bầu theo phổ thông đầu phiếu, nhiệm kì 4 năm. Cơ quan tư pháp Tòa án Tối cao Tuvalu. Tuvalu gồm 9 đảo san hô nằm rải rác và đông đúc dân cư, nhưng đất đai ít màu mỡ và không có tài nguyên khoáng sản. Các hoạt động kinh tế chủ yếu dựa vào đánh bắt cá và trồng cây lương thực. Thu nhập chính của chính phủ từ bán tem và các đồng tiền xưa, ngoại tệ của công nhân gởi về. Khoảng 1.000 công nhân Tuvalu khai thác mỏ phosphat làm việc ở Nauru, nhưng các công nhân này phải hồi hương vì nguồn phosphat cạn kiệt. Tuvalu nhận tài trợ hàng năm từ nguồn quỹ ủy thác quốc tế do Úc, New Zealand, Anh, Nhật Bản và Hàn Quốc tài trợ. Hoa Kì cũng tài trợ phần lớn cho Tuvalu. Hiện nay chính phủ đang cố gắng giảm bớt lệ thuộc vào nước ngoài bằng cách tiến hành cải cách khu vực công kể cả tư nhân hóa một số chức năng trong chính phủ, và cắt giảm số công chức đến 7% Có một sân bay quốc tế tại Tuvalu, trên đảo Funafuti. Air Pacific bay từ Suva (bắt nguồn từ Nadi) ở Fiji để Funafuti thứ Ba. Trả chi phí chuyến đi cỡ 948 đô la Fiji bao gồm thuế (tháng 8 năm 2011). Tuy nhiên, đây là một trong những dịch vụ bay không đáng tin cậy nhất trên thế giới, sẵn sàng chờ đợi một tuần hoặc hơn sau ngày khởi hành dự định của bạn. Do tình trạng độc quyền, Air Pacific đã hoạt động kinh doanh cẩu thả giữa Fiji và Tuvalu, nay hãng Air Fiji (đã có một phần thuộc sở hữu của Chính phủ Tuvaluan) không còn hoạt động Tiếng Anh là ngôn ngữ của chính phủ và của hầu hết các doanh nghiệp trên Funafuti, nhưng tiếng Tuvalu chiếm ưu thế trên các hòn đảo bên ngoài. Tiếng Samoa và Kiribati, mặc dù không phải là ngôn ngữ chính thức cũng được nói. Vaiaku Lagi Hotel, Funafuti, Tuvalu, ☎ +688-20501, fax: +688-20503, e-mail: vaiakulagi@gmail.com. Khách sạn Vaiaku Lagi 105 - 133 AS$. Đây là khách sạn quốc doanh, là khách sạn duy nhất trên quốc đảo này. Nó cũng có cuộc sống về đêm đáng kể. Khách sạn có một thanh cấp phép đầy đủ, một phòng khách thoải mái và một sàn nhảy. Cung cấp điện là 240V/50H. Có 16 phòng đối diện với phức hợp đầm phá. Mỗi phòng đều có máy lạnh và có một vòi nước ấm, với một nhà vệ sinh và tủ lạnh, cộng với trà và cà phê định. Truy cập internet có sẵn trong tất cả các phòng phụ phí nhỏ. Một phòng họp là lý tưởng cho các cuộc họp nhỏ, hội họp, hội thảo chạy, và đào tạo. Nó được trang bị màn hình video và bàn, bảng trắng cho văn bản. Nó có thể chứa 50 - 60 bao. Khách sạn có xe riêng của mình (pick-up) chuyển khách từ sân bay đến khách sạn và ngược lại trong thời gian chuyến bay. Tuvalu không phải là một điểm đến cho những người tìm kiếm cơ hội tham quan ngoạn mục. Đảo quốc không chỉ là nhỏ, nó cũng thiếu bất kỳ điểm đến thành phố như di sản kiến trúc. Không có đồi núi hay các dãy núi, không có sông, hẻm núi. Nhưng nó là một điểm đến thú vị Thái Bình Dương, nơi mà thời gian của bạn cũng chi tiêu trong bóng mát của một cây cọ trên một trong những bãi biển đẹp. Văn hóa truyền thống địa phương vẫn còn rất sống động, làm cho người dân Tuvalu một trong những tài sản tốt nhất của quốc gia. Nhảy múa truyền thống được thực hiện vào những dịp đặc biệt, và \"maneapa\" (tòa thị chính) là cơ hội tốt nhất của trải qua một của bạn. Khu bảo tồn Funafuti ở phía tây của đảo san hô Funafuti có một số điểm tham quan thiên nhiên tốt nhất, và bao gồm các rạn san hô, đầm phá tuyệt đẹp, kênh, các bộ phận của đại dương và môi trường sống đảo. Sự đa dạng trong sinh vật biển làm cho nó một nơi tuyệt vời cho lặn biển, lặn biển. Các đồn trú lớn của quân đội Mỹ trong chiến tranh thế giới thứ hai để lại cho đảo quốc với một số di tích thời chiến, bao gồm cả đường băng, nhiên liệu, xác tàu máy bay cùng các hòn đảo chính của Fongafale và gần làng Nanumea. Hòn đảo nhỏ Motulalo trong Nukufetau có một đường băng, cũng như một số xác tàu bay. Nếu bạn có quan tâm đến tem bưu chính, Cục tem trên Funafuti là nơi cần phải xem. Trung tâm Thủ công mỹ nghệ Phụ nữ Tuvalu tại sân bay là một nơi tốt để xem và mua hàng thủ công địa phương. Nếu bạn có thời gian tuy nhiên, hãy thử bắt một chiếc thuyền đến một trong những hòn đảo bên ngoài và chiêm ngưỡng kỹ năng của người dân trong việc đưa ra đồ trang trí, quạt, thảm, giỏ hoặc khắc gỗ ở đó.",
"role": "assistant"
}
] |
[
{
"content": "You are a helpful and knowledgeable assistant. Give it a title and your task is to honestly answer information from encyclopedic knowledge.",
"role": "system"
},
{
"content": "Ninh Chữ",
"role": "user"
},
{
"content": "Ninh Chữ là một bãi biển thuộc thôn Bình Sơn, thị trấn Khánh Hải, tỉnh Ninh Thuận. Ninh Chữ nổi tiếng và được coi là một trong những bãi biển đẹp nhất ở Việt Nam vì có thắng cảnh đẹp và là một khu du lịch tiềm năng, thu hút khách thập phương đến tham quan, thưởng lãm và giải trí. Kết hợp với địa danh Bình Sơn, Ninh Chữ đã trở thành cụm khu du lịch Bình Sơn - Ninh Chữ đem lại diện mạo, thương hiệu và thu nhập cho tỉnh Ninh Thuận. Bãi biển Ninh Chữ là một trong những bãi biển và bãi tắm đẹp của miền Trung Việt Nam. Đây là một bãi biển sạch đẹp nhưng mới lạ hơn bãi biển ở Phan Thiết, mặt khác không phải đi quá xa như Nha Trang, đó là tiêu chí mà những du khách có thể chọn bãi biển Ninh Chữ làm nơi du lịch. Với lợi thế có bờ biển đẹp, hoang sơ, lại tiếp giáp biển Đông nên bãi biển Bình Sơn – Ninh Chữ đã thu hút các nhà đầu tư trong nước, nhất là từ thành phố Hồ Chí Minh. Bãi biển Ninh Chữ nằm ở thôn Bình Sơn, thị trấn Khánh Hải, huyện Ninh Hải, cách thị xã Phan Rang - Tháp Chàm 6 km về phía Đông, cách thị xã Phan Rang 5 km về phía đông (theo hướng đường Ngô Gia Tự kéo dài xuống Ninh Hải). Bãi biển Ninh Chữ có chiều dài 10 km, bờ biển bằng phẳng hình vòng cung (hình bán nguyệt), nước trong xanh, cát trắng mịn tạo thành những triền cát, không khí trong lành, quanh năm sóng vỗ. Cát ở bãi biển Ninh Chữ không là màu trắng mà hơi vàng nhạt. Biển Ninh Chữ rất ít sóng, không có tiếng êm nhẹ rì rào như những bãi biển khác, nước biển có màu xanh thẫm và bầu trời xung quanh có màu xanh ngát. Màu nước biển, tiếng sóng lớn, cái trong của một ngày nắng đẹp là ưu điểm, nhưng cũng có thể coi là khuyết điểm của nơi đây bởi do màu đậm và âm thanh khiến nhiều du khách e ngại, không dám xuống biển. Khí hậu ở vùng Ninh Chữ mát mẻ, nắng ấm quanh năm. Quanh bãi biển Ninh Chữ là rừng dương và các núi Ðá Chồng, núi Tân An, núi Cà Ðú... tương đối thích hợp cho các hoạt động du lịch như tắm biển, lướt ván, câu cá, du thuyền, leo núi, săn bắn. Ngoài ra, Ninh Chữ còn có một kỳ quan đẹp vào mỗi buổi sáng là cảnh mặt trời dần dần nhô ra khỏi ngọn núi nhỏ, nhuộm cả góc trời trong tông màu rực rỡ tương phản hoàn toàn với màn đem còn lại trên bãi biển, trên những dãy núi đá. Từng phút một, mặt trời lại ló thêm một ít dần soi sáng một góc biển, một khoảng trời. Sau đó cả vùng biển, núi như lung linh dưới ánh sáng hai mặt trời trên không trung và dưới biển, mờ ảo trong những làn sương. du khách còn có thể đi tham quan nhiều thắng cảnh khác: phong cảnh hữu tình của Đầm Nại, những tảng đá lớn nhỏ xếp chồng chênh vênh tạo thành quần thể thiên nhiên hài hòa của núi đá Chồng... Các địa danh ở đây có rất nhiều chữ Cà: Cà Ná, Cà Đú... Cà là núi. Núi không cao, chen những bụi cây xanh và đá, cát. Vùng Ninh Hải như một cái vũng kẹp giữa hai quả núi và nối đuôi ra Ninh Chữ. Trên quả núi phía biển có hòn đá với những vết sẹo trắng tự nhiên, dân gian gọi là đá mặt quỷ. Trên quả núi phía đường quốc lộ là hòn đá tự nhiên hình con dao. Bên cạnh bờ biển có: Đầm nại giàu tôm, cá, mực, núi đá Chồng, Tân An, Cà Đú, với những tảng đá lớn nhỏ xếp chồng chênh vênh và tạo thành một quần thể thiên nhiên đẹp mắt và hài hòa. Gần khu du lịch này còn có đồn biên phòng Ninh Chữ (Bộ đội biên phòng tỉnh Ninh Thuận) đóng chốt. Thưởng thức các món hải sản tươi ngon, Từ Ninh Chữ, khách du lịch có thể đến khu thôn Tri Thủy nằm ven cửa biển nhỏ, núi và biển nằm cạnh bên nhau. Núi ở đây không um tùm cây cỏ mà có dáng dấp như các non bộ, gồm nhiều hòn cao thấp khác nhau màu xám trắng, chen giữa cây lá. Đây đó trên sườn núi là vài ngôi chùa cổ, vài xóm nhà ngói. Ở đây cũng có một bãi biển hoang, cũng xanh mát rừng dương, trên đoạn bãi biển này có những tảng đá hình thù kỳ dị, nằm chơ vơ trên cát, ngoài ra khu vực này còn có những vườn nho ở Ninh Chữ góp phần tăng thêm phần hấp dẫn của chuyến du lịch khi du khách được thưởng thức hương vị trái nho ăn tại vườn ngay khi vừa hái. Tại vùng Ninh Thuận lại có cồn cát di động Phước Dinh, được du khách mô tả là cảnh đẹp vào buổi chiều tà trời trong xanh, vột năm hai mùa, những đồi cát khi thì tiến sâu vào đất liền, khi thì lùi dần ra biển, nên người ta gọi đó là \"cồn cát di động\". Từ năm 2006, khu du lịch Sài Gòn - Ninh Chữ (Phan Rang, tỉnh Ninh Thuận) đã làm lễ khai trương văn phòng đại diện. Khu du lịch Sài Gòn - Ninh Chữ đạt tiêu chuẩn quốc tế 4 sao lần đầu tiên tại tỉnh Ninh Thuận, với 102 phòng ngủ, nhà hàng 250 chỗ, phòng hội nghị 500 ghế, 2 quầy bar, sân tennis, hồ bơi, dịch vụ massage karaoke cùng các dịch vụ hỗ trợ khác do Saigontourist quản lý. Do lượng khách du lịch ở đây tăng mạnh mà phòng khách sạn hạn chế nên các công ty du lịch cũng gặp khó khăn vì tình trạng khách đặt tour nhiều nhưng không thể đáp ứng do Ninh Chữ không đủ khách sạn phục vụ khách lưu trú. Ngoài ra, biển Ninh Chữ còn là nơi lý tưởng để cho các hoạt động chụp ảnh nghệ thuật, cho những người mẫu ảnh, giới giải trí, người đẹp tác nghiệp trong các cuộc thi. Hiện nay, cụm du lịch Bình Sơn - Ninh Chữ đã được tỉnh Ninh Thuận quy hoạch thành trung tâm du lịch biển với hệ thống khách sạn, nhà hàng cao cấp và các hoạt động thể thao như lặn biển, du thuyền... Các nhà lữ hành đến Ninh Chữ vì đây là điểm kết nối quan trọng hình thành nên tam giác du lịch Đà Lạt-Nha Trang-Ninh Chữ. Công ty Saigontourist cũng đã khai trương khách sạn Sài Gòn - Ninh Chữ - khách sạn 4 sao đầu tiên của tỉnh Ninh Thuận. Ngày đầu khai trương, khách sạn 4 sao Saigon - Ninh Chu do Saigontourist và 6 cổ đông khác xây dựng đã thu hút hơn 220 khách lưu trú và cho khách du lịch dã ngoại thuê 20 lều trại trên bãi biển. Việc xây dựng khu nghỉ dưỡng cao cấp nhiều tiện nghi: hơn 110 phòng ngủ chất lượng cao, hồ bơi, nhà hàng, nhà hội trường, spa, khu tập thể dục, karaoke và hệ thống nhân viên mới được đào tạo chuyên nghiệp... là cách “đón đầu và mở tour” cho xu thế khách bắt đầu chú ý đến những vùng biển có triển vọng du lịch đến với Ninh Chữ. Tổng tiền đầu tư lên đến 150 tỉ đồng. Ngoài ra, Ninh Chữ còn có nhiều khách sạn tiện nghi và một dãy theo kiểu nhà rông, cũng được xây dựng sát mé biển hài hòa với nét đẹp thiên nhiên. Du lịch tại đây tương đối tiện lợi vì có thể tổ chức một chuyến du lịch tiết kiệm. Giá thuê phòng khách sạn tương đối phải chăng, lại nằm sát biển nên không phải tốn thêm chi phí thuê ghế nghỉ, tắm nước ngọt... Các món ăn bán dọc theo bãi biển cũng khá rẻ. Biển Ninh Chữ bên cạnh còn có xóm du lịch bụi, nhưng mọi thứ đều ngon bổ rẻ, quán xá đơn giản chống cọc cây, mái tôn mái lá che ghế bố là thành resort bình dân với các loại hải sản, đặc sản như Tai Trâu, Hải sâm đen, các loại cá, mực. Đặc biệt ở Ninh Chữ, đêm, nhưng đường phố vẫn đông đúc người qua lại, hàng quán vẫn mở cửa để đón khách. Du khách có thể gọi những đặc sản của vùng này như cháo ngao hay một dĩa bánh xèo mực lúc 22 giờ mà vẫn nhận được phục vụ niềm nở của chủ quán. Ninh Chữ, Phan Rang lấy lòng du khách bằng sự thân thiện, cởi mở của một điểm du lịch hiếm hoi và người dân ở đây không có thói quen ngủ sớm. Nạn chèo kéo khách, ăn xin, trêu chọc du khách
cũng đã manh nha xuất hiện ở bãi biển Ninh Chữ. Khu du lịch Ninh Chữ còn ngày càng đối mặt với nguy cơ bị ô nhiễm và từng bước bị lấn chiếm diện tích do những vùng nuôi tôm hùm ven bờ biển thành phố Phan Rang - Tháp Chàm phát triển quá nhanh đã xâm lấn diện tích và làm ô nhiễm bãi tắm tại đây như bãi tắm khu du lịch Bình Sơn - Ninh Chữ. Lỗi chú thích: Thẻ sai; không có nội dung trong thẻ ref có tên autogenerated4 Lỗi chú thích: Thẻ sai; không có nội dung trong thẻ ref có tên autogenerated2 Lỗi chú thích: Thẻ sai; không có nội dung trong thẻ ref có tên autogenerated7 Lỗi chú thích: Thẻ sai; không có nội dung trong thẻ ref có tên autogenerated3 Ninh Chữ có khách sạn 4 sao Ninh Thuận: Khách sạn 4 sao đầu tiên đi vào hoạt động Lỗi chú thích: Thẻ sai; không có nội dung trong thẻ ref có tên autogenerated1",
"role": "assistant"
}
] |
[
{
"content": "You are a helpful and knowledgeable assistant. Give it a title and your task is to honestly answer information from encyclopedic knowledge.",
"role": "system"
},
{
"content": "Kongsberg",
"role": "user"
},
{
"content": "Kongsberg là một thị trấn trong Buskerud. Kongberg được thành lập vào năm 1624, sau khi bạc đã được phát hiện trên những ngọn đồi. Vị vua Đan Mạch-Na Uy tuyển dụng thợ mỏ Đức đến mỏ. Kết quả Kongsberg trong thế kỷ 17 là một thị trấn \"Đức\". Đây là đô thị lớn thứ hai ở Na Uy, chỉ đứng sau bởi Bergen. Việc khai thác không còn trong năm 1957. Kongsberg ngày nay là một trung tâm công nghiệp công nghệ cao. Kongsberg cũng có nhà máy đúc tiền Na Uy, và tất cả các đồng tiền Na Uy kể từ 1686 được sản xuất trong Kongsberg. Sân bay Oslo Gardermoen (IATA: OSL) khoảng cách lái xe: khoảng hai giờ. Sân bay Sandefjord Torp (IATA: TRF) Xe lửa giữa Oslo và Kristiansand chuyền Kongsberg. Có 23 chuyến tàu một ngày giữa Oslo và Kongsberg. Xe buýt \"Timekspressen\" chạy giữa Oslo và Notodden chuyền Kongsberg, mỗi giờ, mỗi ngày. Kongsberg nằm trên đường cao tốc E134. Lái xe khoảng cách từ Oslo là khoảng 1 giờ và 15 phút. E134 vẫn tiếp tục ở về phía tây tới Notodden, và trên núi về phía Haugesund. Hay Bắc đi đường 40 về phía Geilo và sau đó sau khoảng 5 km về phía tây Rjukan trên đường 37. Kongsberg là một thị trấn nhỏ gọn. Vì vậy, có thể đi bộ. Kongsberg cũng có nhiều con đường đi xe đạp.",
"role": "assistant"
}
] |
[
{
"content": "You are a helpful and knowledgeable assistant. Give it a title and your task is to honestly answer information from encyclopedic knowledge.",
"role": "system"
},
{
"content": "Trung Á",
"role": "user"
},
{
"content": "Trung Á nằm ở trung tâm của Châu Á. Do yếu tố lịch sử và văn hóa, Iran, Mông Cổ, miền Tây Trung Quốc (Nội Mông, Tây Tạng, Tân Cương, Cam Túc, Thanh Hải, tây Tứ Xuyên và tây bắc Vân Nam), những chủ thể của Nga (Buryatia, Tatarstan, Bashkortostan, Tuva, Altai, Khakassia) và một số phần của Ấn Độ thường cũng thuộc khu vực này. Almaty — Cựu thủ đô của Kazakhstan. Ashgabat — thủ đô Turkmenistan. Nursultan — Kazakhstan's dreary, cold northern capital. Bishkek — thủ đô của Kyrgyzstan. Bukhara — thành phố nằm trên con đường tơ lục 2500 năm tuổi và là di sản UNESCO. Dushanbe — thành phố của Tajikistan. Samarkand — thành phố cổ khác của Uzbekistan với 2.500 tuổi và là di sản UNESCO. Tashkent — thủ đô Uzbekistan.",
"role": "assistant"
}
] |
[
{
"content": "You are a helpful and knowledgeable assistant. Give it a title and your task is to honestly answer information from encyclopedic knowledge.",
"role": "system"
},
{
"content": "L. Desaix Anderson",
"role": "user"
},
{
"content": "L. Desaix Anderson (1936-2021) là một cựu sĩ quan trong lực lượng Hải quân Hoa Kỳ và là một viên chức của Bộ Ngoại giao Hoa Kỳ chuyên về các vấn đề Đông Á. Ông từng là đại biện lâm thời đầu tiên được Tổng thống Hoa Kỳ Bill Clinton đặc phái tới Việt Nam để thiết lập quan hệ ngoại giao giữa Hoa Kỳ và Nước Cộng hòa xã hội chủ nghĩa Việt Nam. [...] Một trong những khoảnh khắc rất đẹp của sự nghiệp ngoại giao của tôi là dịp được gặp cựu thủ tướng Phạm Văn Đồng trước khi tôi rời Hà Nội vào tháng 5 năm 1997. Chúng tôi nói chuyện về lịch sử và chuyện mọi việc có thể khác đi thế nào nếu như các sự kiện và các quyết định không đẩy chúng ta vào hướng không may như vậy. Nhưng quan trọng nhất là tôi nói với ngài thủ tướng giờ không còn mâu thuẫn nữa trong lợi ích quốc gia của chúng ta và tôi hi vọng Việt Nam và Hoa Kỳ có thể xây dựng quan hệ đối tác chiến lược. Ngài thủ tướng mỉm cười đồng ý. Việc tôi có thể đóng vai trò trong sự thay đổi này là điều tôi cực kỳ hài lòng... [...] Trong hơn 30 năm làm việc tại Vụ Đông Á của Bộ Ngoại giao Hoa Kỳ, ngài Desaix là một nhà ngoại giao nổi tiếng và đóng vai trò then chốt trong việc kết nối Hoa Kỳ và Việt Nam, qua đó giúp hai quốc gia chúng ta thiết lập quan hệ chính thức. Những thành quả trong quan hệ song phương của chúng ta ngày nay đã phát triển trên nền tảng mà ông góp phần xây dựng từ 30 năm trước, và là minh chứng cho bản lĩnh và nỗ lực của ông ^ Bản mẫu:Chú thích báo ^ Bản mẫu:Chú thích báo",
"role": "assistant"
}
] |
[
{
"content": "You are a helpful and knowledgeable assistant. Give it a title and your task is to honestly answer information from encyclopedic knowledge.",
"role": "system"
},
{
"content": "Nakuru",
"role": "user"
},
{
"content": "Nakuru là một thành phố Kenya. Đường băng L.Nakuru hiện có sẵn để hạ cánh. Đi tàu Nairobi-Kisumu. Từ Nairobi, (100 Miles) cuộc hành trình 158 km sẽ mất khoảng 2 tiếng. Những con đường mới được nâng cấp có thể nguy hiểm như chỉ có phần carriageways kép. Cảnh quan rất đẹp, từ Nairobi, bạn sẽ thấy thung lũng Great Rift dưới đây từ đường cao tốc. Mololine, Crossroads và các nhà khai thác matatu khác cung cấp 9 chỗ ngồi và 14 dịch vụ matatu chỗ từ Nairobi. Mololine được biết đến với dịch vụ tuyệt vời của nó và an ninh. Công ty xe buýt lớn, bao gồm Akamba, Kampala xe và đường xe buýt đều có Nairobi đến Kampala huấn luyện viên mà dừng lại ở Nakuru. Kampala xe và đường xe buýt đã đặt văn phòng đối diện với nhà thờ Hồi giáo.",
"role": "assistant"
}
] |
[
{
"content": "You are a helpful and knowledgeable assistant. Give it a title and your task is to honestly answer information from encyclopedic knowledge.",
"role": "system"
},
{
"content": "Hang Khe Tiên",
"role": "user"
},
{
"content": "Đường đến Hang Tiên không dễ dàng Hang Tiên 2 ở tỉnh Quảng Bình được một người dân địa phương phát hiện hồi tháng 7/2015 và được đặt tên theo truyền thuyết những tiên nữ giáng trần mải thưởng ngoạn mà quên đường về trời. Hang Tiên dài khoảng hơn 2 km, thuộc địa phận xã Cao Quảng, huyện Tuyên Hóa, cách quần thể hang động Phong Nha – Kẻ Bảng gần 100 km. Người dân địa phương coi Hang Tiên là nơi linh thiêng để thực hiện các nghi lễ quan trọng trong đời sống tâm linh như cầu mưa, cầu bình an. Để đến được Hang Tiên 2 bạn cần di chuyển 1 quãng đường khoảng 50 km từ Thành phố Đồng Hới. Và...chỉ có duy nhất 1 điểm gửi xe tại bìa rừng trước khi bắt đầu hành trình đi sâu vào trong rừng. Để đến Hang Tiên bạn phải gửi xe, đi một quãng đường rừng. Thuộc hệ thống hang động Tú Làn – Hang Tiên nằm lọt giữa những dãy núi lớn và sâu trong các tán cây rậm rạp. Do đó, trước khi tiếp cận được cửa hang tôi sẽ phải băng rừng, vượt suối, trekking qua những đường mòn lầy lội. Những con suối cạn khô. Nước của những con suối trong vắt nhưng đi giày qua những địa điểm này có vẻ như là ý tưởng không hay cho lắm. Nhóm chúng tôi có hai người, để qua những đoạn dốc này chúng tôi buộc phải đi chân đất để giảm trơn trượt. Những con suối cạn khô nước, để lại lớp đá trơ trọi. Khi vào mùa lũ thì nước sẽ lấp đầy những con suối này. Quá trình trekking vào rừng sâu để đến với hang Tiên làm cuộc hành trình càng thú vị. Có khó khăn thì khi đến đích mới cảm thấy vui sướng. Hang Tiên – thiên đường huyền bí ở Quảng Bình Trước khi đến Hang Tiên (Quảng Bình), bạn sẽ bắt gặp một điểm đến ấn tượng: Hồ không đáy. Tôi gọi là hồ không đáy thực chất đây là một cái hồ rất sâu và thông vào sâu trong vách núi. Nước từ trong núi cứ thế chảy ra từ năm nay qua năm khác. Bạn sẽ nhìn thấy hồ có màu nước ngọc bích, tuyệt đẹp! Điểm đến đẹp như mơ trước khi đến Hang Tiên. Hồ sâu, nước màu ngọc bích. Nên tôi đã đặt tên là Hồ không đáy. Có một khu rừng nguyên sinh với những cây cổ thụ lớn nối hang Tiên 1 và 2. Cửa vào nhánh hang Tiên 2 khá nhỏ (cao tầm 3 m, rộng khoảng 1,5 m). Vì thế, tại cửa hang có luồng gió rất mạnh và lạnh, thỉnh thoảng có luồng hơi nước bay từ trong cửa hang ra. Nếu đứng tại cửa hang trên 10 phút khó mà chịu nổi vì hơi lạnh buốt, mặc dù nhiệt độ ngoài trời trên 38 độ C hoặc ngược lại khi nhiệt độ 0 độ C thì lại rất ấm áp. Khá là kì bí! Lại tiếp tục đường vào Hang Tiên. Cửa vào hang kia rồi. Những khối thạch nhũ hoành tráng ngoài cửa hang. Cửa vào hang Tiên khá rộng với chiều cao gần 70 m và chiều rộng gần 50 m. “Sen đá” – được kiến tạo từ những giọt nước rơi xuống từ mái vòm Hang Tiên. Đây là hang khô, mùa lũ nước đổ vào tạo thành suối nhỏ. Do bị ngập nước nên nền hang được phủ một lớp cát mịn. Hang có những khối thạch nhũ khổng lồ. Có một điều đáng tiếc là thiết bị trợ sáng và chụp hình của tôi không chuyên nghiệp nên không thể ghi lại nét đẹp của tạo hóa bằng công cụ. Chỉ có thể nhìn và ghi nhớ trong đầu và không thể tiến sâu thêm vào phía bên trong hang. Tuy tối tăm nhưng bạn vẫn chiêm ngưỡng được vẻ đẹp huyền ảo trong hang. Chỉ tiếc là thiết bị chiếu sáng của tôi bị hư nên không “đãi mắt” các bạn được. Ngay tại cửa hang. Hệ thực vật: Nhờ ánh sáng ngoài trời có thể chiếu vào bên trong nên thực vật ở trong hang phát triển khá tốt, tạo thành bức tranh thiên nhiên hùng vĩ. Điểm nổi bật của Hang Tiên chính là việc chúng ta có thể chiêm ngưỡng những cột thạch nhũ ngoạn mục ngay ở cửa hang. Bên trong hang vẫn có thảm thực vật xanh tươi. Hành trình Hang Tiên khép lại nhiều dấu ấn. Quảng Bình thực chất còn rất nhiều địa điểm chưa được khám phá nhưng nếu chỉ gói gọn trong thời gian 1 tuần khám phá thì Hang Tiên nên là 1 điểm đến cần phải có trong hành trình của bạn. Bạn hãy quay lại Quảng Bình lần thứ hai vì nơi này thực sự còn rất nhiều điều thú vị cần bạn khám phá và trải nghiệm",
"role": "assistant"
}
] |
[
{
"content": "You are a helpful and knowledgeable assistant. Give it a title and your task is to honestly answer information from encyclopedic knowledge.",
"role": "system"
},
{
"content": "Córdoba (thành phố Argentina)",
"role": "user"
},
{
"content": "Córdoba là một thành phố Argentina, với khoảng 1,4 triệu dân, và là thủ phủ của tỉnh Cordoba. Nó nằm ở trung tâm của lãnh thổ Argentina trên Pampas. Thành phố được bao quanh bởi các thung lũng, hình thành lên bởi ba nhóm núi chính. Thành phố được biết đến với các tòa nhà thuộc địa trong trung tâm cũng như cho các ngọn đồi xinh đẹp trong môi trường xung quanh.. Thành phố này được nhiều người gọi là La Docta vì nhiều trường đại học và viện nghiên cứu khoa học. Khoảng 200.000 người học ở đây, làm cho thành phố có dân số thuộc loại trẻ nhất và sống động nhất ở Nam Mỹ. Có đời sống văn hóa và đêm, chủ yếu trong các lĩnh vực Alta Córdoba Güemes và và trong khu đèn đỏ biết là Abasto Ex vì cho đến năm 1990 nó là một khu vực thị trường lớn (Mercado de Abasto, nay ở ngoại ô thành phố). Kiến trúc thuộc địa của trung tâm thành phố nay cùng tồn tại với nhiều tòa nhà hiện đại. Mặc dù các tòa nhà lâu đời nhất được tìm thấy trong môi trường xung quanh của Quảng trường San Martín (microcentro), các khu vực dễ chịu nhất ngày nay là quận Nueva Córdoba phía nam của trung tâm và khu vực xung quanh Cañada, một con kênh thuộc địa nhỏ mà đi qua thành phố. Các khu vực này cho thấy một kết hợp của thiết kế tốt tòa nhà hiện đại và những ngôi nhà cổ, thường được xây dựng theo phong cách tân thực dân. Các Güemes Barrio, được bảo vệ bởi pháp luật, thành phố, đặc biệt dễ chịu, với một bầu không khí thế kỷ 19 chứ không phải tương tự như quận \"Telmo San\" ở Buenos Aires, nhưng với phong trào hơn. Khu vực thành phố này có diện tích 529 km vuông và có 1,3 triệu dân, nhưng có rất nhiều đô thị vệ tinh bên ngoài khu vực này. Những đô thị phía tây của thành phố nằm trên các ngọn đồi Sierras de Córdoba và là khu dân cư với một số điểm du lịch như Río Ceballos, La Calera, và các kỳ nghỉ nổi tiếng trung tâm Villa Carlos Paz gần Roque đập San, cung cấp thành phố với nước uống và điện. Phía bắc và phía đông của thành phố, ở vùng đồng bằng, nằm vùng ngoại ô nghèo với sự xuất hiện khu ổ chuột như tương tự như Juárez Celman và Malvinas Argentinas.",
"role": "assistant"
}
] |
[
{
"content": "You are a helpful and knowledgeable assistant. Give it a title and your task is to honestly answer information from encyclopedic knowledge.",
"role": "system"
},
{
"content": "Vịnh Lan Hạ",
"role": "user"
},
{
"content": "Vịnh Lan Hạ nằm ở ngoài khơi thành phố biển Hải Phòng xinh đẹp và cách trung tâm thành phố khoảng 30 km. Vịnh nằm ở phía Đông đảo Cát Bà và là cầu nối liền kề giữa đảo Cát Bà và kỳ quan thế giới Vịnh Hạ Long. Từ cầu tàu của đảo Cát Bà, mất khoảng 30 phút để đi tàu tới vịnh Lan Hạ. Vịnh Lan Hạ được ví với một dải lụa yêu kiều mà được dệt bởi nước biển trong xanh đến tận đáy và thảm thực vật xanh mướt mát. Diện tích của vịnh rộng trên 7.000 ha, tuy nhiên trong đó có hơn 5.400 ha là thuộc quyền quản lý của khu dự trữ sinh quyển được UNESCO công nhận – Vườn Quốc gia Cát Bà. Vịnh Lan Hạ có hình dáng cong như vòng cung, được bao quanh bởi hơn 400 đảo lớn và nhỏ khác nhau, được phủ đầy thảm thực vật tạo nên một bức họa thiên nhiên khổng lồ khắc họa chốn bồng lai tiên cảnh. Cái tên “Lan Hạ” nghe thật mềm mại, nữ tính và yêu kiều, làm cho ta gợi nhớ đến một đóa hoa lan được giáng xuống trần thế làm đẹp cho đời. Khi hoàng hôn buông xuống, vịnh không còn nét ngây thơ như một thiếu nữ đang độ xuân thì nữa mà mang vẻ đẹp đằm thắm, bí ẩn của một người phụ nữ quyến rũ. Đúng như ý nghĩa tên gọi, vịnh Lan Hạ được tạo hóa ban tặng là để làm đẹp cho đời. Những ai đã từng chiêm ngưỡng biển trời Lan Hạ chắc chắn rằng sẽ đồng ý với nhận định có phần hơi khoa trương này. Vịnh Hạ Long được công nhận là kỳ quan thế giới, nhưng xét về vẻ đẹp tinh khôi thì thật ra vịnh Lan Hạ cũng không thua kém gì, thậm chí vịnh Lan Hạ còn có những nét riêng rất độc đáo, cuốn hút. Tuy không được “đông đảo” về số lượng các đảo bao xung quanh như Vịnh Hạ Long nhưng vịnh Lan Hạ lại có điểm nhấn là có đến 139 bãi cát nhỏ nhắn, tinh khiết bao quanh. Với những bờ cát nằm xen giữa hai khối núi, triền cát thoai thoải cùng với nước biển trong xanh đến tận đáy giống như những “eo biển xanh” sẽ là các bãi tắm an toàn và vô cùng lý tưởng cho những du khách đam mê tắm biển. Bạn tha hồ vùng vẫy dưới làn nước trong xanh hay nằm dài trên cát tắm nắng với các bãi tắm như Áng Vẹm, bãi Cát Dứa, bãi Cát Cò, bãi Bến Bèo, bãi Cô Tiên, Vạn Bôi, Vạn Hà... Chèo kayak tiến gần hơn với kiến tạo địa chất. Tắm biển tại những bãi tắm ngoài Vịnh như: Bãi tắm Đảo Khỉ, bãi tắm Ba Trái Đào, bãi tắm Vạn Bội, bãi tắm Hoàng Tử... Lặn biển: Du khách có thể lặn biển ngắm san hộ tại một số điểm sau: khu vực Ba Trái Đào, Hang Sáng Tối, Hang Luồn... Chèo SUP: Lan Hạ là Vịnh biển lặng sóng nên rất thích hợp cho du khách cheo SUP tại đây. Ngắm hoàng hôn: Ánh mặt trời lấp ló sau những dãy núi đá nhấp nho trên Vịnh tạo một khung cảnh thần tiên trước mắt du khách. Hang Luồn: Nằm phía trước hòn Bồ Hòn, phía trước nó là hòn Con Rua. Hồ Ba Hầm Đảo Nam Cát Đảo Khỉ Cát Bà Bãi tắm Ba Trái Đào Bãi tắm Vạn Bội Hòn Rùa Hòn Bút",
"role": "assistant"
}
] |
[
{
"content": "You are a helpful and knowledgeable assistant. Give it a title and your task is to honestly answer information from encyclopedic knowledge.",
"role": "system"
},
{
"content": "Memphis (Ai Cập)",
"role": "user"
},
{
"content": "Memphis là một thành phố Ai Cập. Phế tích của Memphis cách Cairo 19 km về phía nam, bên bờ tây của sông Nile. Theo Herodotus, thành phố này được thành lập khoảng năm 3100 trước Công nguyên bởi ông vua huyền thoại Menes, người thống nhất hai vương quốc của Ai Cập và khai sinh Ai Cập; với khoảng 30.000 dân, đây là khu định cư lớn nhất thế giới từ khi thành lập đến năm 2250 trước Công nguyên và từ 1557 đến 1400 trước Công nguyên. Trong Kinh Thánh Memphis được gọi là Moph hay Noph.",
"role": "assistant"
}
] |
[
{
"content": "You are a helpful and knowledgeable assistant. Give it a title and your task is to honestly answer information from encyclopedic knowledge.",
"role": "system"
},
{
"content": "Manaus",
"role": "user"
},
{
"content": "Manaus là một thành phố Brasil, nằm ở trung tâm của Amazon, là thủ phủ của bang Amazonas và cũng là thành phố lớn nhất của Amazon. Tại Manaus sông Negro và Solimões gặp nhau để trở thành sông Amazonas. Nơi tốt nhất để đi thăm các khu rừng nhiệt đới Amazon. Đó là một cửa ngõ vào Anavilhanas và Vườn quốc gia Jau.",
"role": "assistant"
}
] |
[
{
"content": "You are a helpful and knowledgeable assistant. Give it a title and your task is to honestly answer information from encyclopedic knowledge.",
"role": "system"
},
{
"content": "Osaka",
"role": "user"
},
{
"content": "Osaka là thành phố lớn ở vùng Kansai của Nhật Bản. Sân bay quốc tế Kansai ở trên một hòn đảo nhân tạo. Tổng Lãnh sự quán Việt Nam tại Osaka (Nhật Bản), 4-2-15 Ichinocho Higashi, Sakai-ku, Sakai-shi, Osaka 590-0952, JAPAN, ☎ +81-72-2216666 ; +81-72-2216603FORMAT, fax: +81-72-2246887 ;: +81-72-2216667; +81-72-2216608FORMAT, e-mail: tlsqvn.osaka@mofa.gov.vn.",
"role": "assistant"
}
] |
[
{
"content": "You are a helpful and knowledgeable assistant. Give it a title and your task is to honestly answer information from encyclopedic knowledge.",
"role": "system"
},
{
"content": "Babushkin",
"role": "user"
},
{
"content": "Babushkin (tiếng Nga: Бабушкин) là một thị trấn ở nước Cộng hòa Buryatia, trực thuộc Liên bang Nga. Nó nằm trên bờ hồ Baikal, cách thành phố Ulan Ude khoảng 170 km về phía tây. Babushkin được thành lập vào năm 1892, khi đó mang tên Mysovsk. Đô thị này nằm ở phía tây nam của nước cộng hòa, trên độ cao 470 m so với mực nước biển. Theo cuộc điều tra dân số năm 2010, thị trấn có 4.831 cư dân. Hiện tại, nơi này phát triển các ngành du lịch và khai thác gỗ. 51.7187Nhà ga Mysovaya1 Nhà ga Mysovaya (Вокзал Мысовая). Nằm trên tuyến đường sắt xuyên Siberia, nhà ga phục vụ các chuyến tàu từ Moskva, Irkutsk, Blagoveshchensk và một số thành phố khác. Bạn có thể đến đây từ Irkutsk (mất 4 giờ 13 phút) hoặc Ulan Ude (mất 2 giờ 23 phút) trên tuyến đường quốc lộ P-258. Thị trấn này đủ nhỏ để bạn đi bộ đến các điểm tham quan khác nhau. 51.72165765016937Ngọn hải đăng1 Ngọn hải đăng (Маяк) (nằm trên bờ hồ Baikal). Ngọn hải đăng lâu đời này hỗ trợ việc di chuyển của các tàu thuyền dọc theo bờ hồ. 51.71576Bảo tàng Babushkin2 Bảo tàng Babushkin (Музей Бабушкина). Được đặt tên theo Ivan Babushkin (1873–1906), một nhà cách mạng Bolshevik. 51.71549Đài tưởng niệm Chiến tranh Vệ quốc Vĩ đại3 Đài tưởng niệm Chiến tranh Vệ quốc Vĩ đại (Мемориал Великой Отечественной войны). 51.71364Nhà thờ Thánh Nicholas4 Nhà thờ Thánh Nicholas (Церковь Святого Николая), 54 đường Lenin. 51.73063631785797Hồ Baikal1 Hồ Baikal (nằm ở phía bắc thị trấn). Tại đây, bạn sẽ có rất nhiều việc để làm: quan sát các lễ hội Shaman giáo, chèo thuyền và câu cá. 51.71654438377692Cửa hàng Uyut1 Cửa hàng Uyut. Đây là của hàng bán quần áo duy nhất trong thị trấn. 51.71488228145178Cửa hàng Magazin Slastona2 Cửa hàng Magazin Slastona (Магазин Сластёна). 51.715719773672426Cửa hàng Tele23 Cửa hàng Tele2, ☎ +7 977 555-16-11. Chủ nhật đến thứ 6: 09:00–13:00. Thứ 7: 09:00–15:00. 51.716751756580074Cửa hàng Set' Tekhniki4 Cửa hàng Set' Tekhniki, 38 đường Komsomol'skaya, ☎ +7 800 775-20-30. Thứ 2 đến thứ 7: 09:30–19:00. Chủ nhật: 09:30–18:00. 51.55298531013791Cửa hàng Nash Magazin5 Cửa hàng Nash Magazin, 34 đường Tsentral'naya. 51.922933766645095Cửa hàng Kaskad6 Cửa hàng Kaskad. 51.55073306221402Nhà hàng Omul'1 Nhà hàng Omul' (Омуль), trên xa lộ Baikal. 51.68980848609964Quán cà phê Kuz'minki1 Quán cà phê Kuz'minki, 41 đường Rabochaya, ☎ +7924 456-54-52. 06:00–00:00 hàng ngày. 51.71454558721017Quán cà phê Buuznaya2 Quán cà phê Buuznaya, 35-33 xa lộ Baikal. 51.71431587553662Quán cà phê Traktir3 Quán cà phê Traktir, 34 đường Lenin. 51.71482104535195Quán cà phê Yurta4 Quán cà phê Yurta, 625 xa lộ Baikal. 51.714589767127784Quán trọ Otdykh na Baykale!1 Quán trọ Otdykh na Baykale! (Отдых на Байкале!) (cách quán cà phê Traktir gần 150 m về phía đông), ☎ +7 902 548-34-07. 51.690490296391026Khách sạn Omulevyy2 Khách sạn Omulevyy (Омулевый). Có dịch vụ giặt ủi. 51.90942079533137Khách sạn Baza Otdyha Kultushnaya3 Khách sạn Baza Otdyha Kultushnaya, ☎ +7 950 390-21-29. Có Wi-Fi, bãi đỗ xe và dịch vụ giặt ủi. 51.85139690811283Quán trọ Domik u teti Kati!4 Quán trọ Domik u teti Kati! (Домик у тети Кати! ), ☎ +7 914 980-58-21. Từ Babushkin, bạn có thể đi tới: Gusinoozyorsk, một thị trấn khai thác than trên bờ hồ Gusinoye Kyakhta, nằm trên biên giới với Mông Cổ Selenginsk, được đặt tên theo sông Selenga",
"role": "assistant"
}
] |
[
{
"content": "You are a helpful and knowledgeable assistant. Give it a title and your task is to honestly answer information from encyclopedic knowledge.",
"role": "system"
},
{
"content": "Tam Á",
"role": "user"
},
{
"content": "Tam Á (tiếng Hoa: 三亞; pinyin: Sanya) là thành phố cực nam của đảo Hải Nam, Trung Quốc. Dân số: 536.000 (2006). Đây là thành phố lớn thứ hai (sau Hải Khẩu) trên đảo. Bức tượng Quan Âm cao 108 m hoàn thành năm 2005 là một trong những bức tượng cao nhất thế giới. Vịnh Á Loan và một bãi biển dài 7,5 km nằm phía đông nam của thành phố. Được quảng cáo là \"Hawaii của Trung Quốc\", Tam Á có 20 km trải dài bãi biển. Là thành phố duy nhất trên bờ biển nhiệt đới, nó chắc chắn là đang bùng nổ và có rất nhiều các môn thể thao dưới nước như lặn và cưỡi mô tô nước, đi bộ đường dài trong rừng nhiệt đới, và vô số các khách sạn khác nhau, từ không đến năm sao. Với ánh nắng mặt trời quanh năm, nhiệt độ dao động quanh 25 * C ngay cả trong tháng 1g và 30 * C vào mùa hè. Hải đảo và những bãi biển đẹp và nước trong vịnh Yalong và Dadonghai đủ sạch để có một chỗ bơi tốt, nhưng bạn cũng có thể muốn đi đến Đảo Wuzhizhou hoặc về phía bắc để thăm phong cảnh hoang sơ và tự nhiên. Trong khi khách du lịch đến trong mỗi mùa, mùa cao điểm bắt đầu từ 1 tháng 10 đến cuối mùa đông. Trong suốt mùa đông, Tam Á là một điểm đến phổ biến cho người Nga chủ yếu ở tại Đại Đông Hải (大东海) và Bắc Trung Quốc để thoát khỏi thời tiết lạnh. Trong năm mới của Trung Quốc, thành phố sẽ bị ngập với khách du lịch, và mong muốn tất cả mọi thứ là cực kỳ tốn kém. Là thành phố cực nam của Trung Quốc, Tam Á cùng với Yangshuo thường phục vụ như là điểm dừng chân cuối cùng cho du khách ba lô người muốn dành những ngày còn lại của thị thực của họ ở Trung Quốc. Bãi biển Tam Á - trải dài khoảng 25 km, nhưng đúng hơn là bị ô nhiễm và không có người bơi lội. Dọc bãi biển có các nhà hàng hải sản và khách sạn chi phí ¥ 50-5.000+. Thành phố Tam Á - đầy những cửa hàng lưu niệm và đồ đường phố vào ban đêm. Bạn sẽ thấy người dân địa phương nhảy múa dọc theo bãi biển vào buổi tối, và một loạt các người bán đồ lưu niệm, thức ăn đường phố và hội chợ trò chơi. Thử hát karaoke công cộng ngoài trời nếu bạn dám! Băng qua sông Tam Á (Sanya 三亚河 hé) để đến khu vực khách du lịch ít hơn, rẻ hơn, và vui vẻ hơn một phần của thành phố. Đại Đông Hải (大东海) - có sự cân bằng tốt nhất của Tam Á giữa phát triển và vẻ đẹp tự nhiên. Thị trấn sau Đại Đông Hải là đắt hơn Tam Á, nhưng có nhà hàng tốt hơn và một bãi biển tuyệt đẹp. Mua sắm, tuy nhiên, không phải là tốt như thành phố Tam Á. Các ngôn ngữ chiếm ưu thế trong khu vực này, cả nói và viết, là tiếng Trung và tiếng Nga. Vịnh Á Long (亚龙湾 Yàlóng wān) - là xa hơn từ thành phố Tam Á so với Đại Đông Hải và 45 phút đi từ sân bay Phượng Hoàng. Điểm đến đã được phát triển thành một trung tâm nghỉ quốc tế với nhiều khu nghỉ dưỡng 5 sao, sân golf vv bãi biển dài là được chăm sóc bởi các khách sạn khác nhau. Bạn sẽ tìm thấy nhiều nhà hàng trong khu vực mua sắm mới. Chắc chắn giá trị đến thăm một lần, nhưng được chuẩn bị với giá cao hơn đối với Tam Á. Vịnh Haitang - Một khu vực phát triển tương đối mới. Không đông đúc như vịnh Á Long. Chỉ 35 phút đi từ sân bay quốc tế Phượng Hoàng theo xa lộ G98. Nơi có của Trung tâm mua sắm miễn thuế lớn nhất ở Trung Quốc trong tương lai. Một số khu nghỉ dưỡng sang trọng. Sân bay quốc tế Phượng Hoàng Tam Á (tiếng Hoa: 三亚凤凰国际机场; mã IATA: SYX) là sân bay tại thành phố Tam Á thuộc tỉnh Hải Nam, Trung Quốc. Sân bay tọa lạc tại tây bắc miền trung của trấn Dương Lan, thôn Phượng Hoàng. Đại Đông Hải (大东海; Dadonghai). Chủ yếu là khách Nga (trong du khách và biển báo, có rất ít tiếng Anh ở đây!) Biển Đại Đông có sự cân bằng tốt nhất của Tam Á giữa phát triển và vẻ đẹp tự nhiên. Thị trấn sau Đại Đông Vịnh là đắt hơn Tam Á, nhưng có nhà hàng tốt hơn và một bãi biển tuyệt đẹp. Mua sắm, tuy nhiên, không phải là tốt như ở thành phố Tam Á. Biển có tảo nở hoa thay đổi màu sắc nước từ màu xanh lá cây dày đến trong nhiệt đới. Tuy nhiên, ngay cả khi \"nhiệt đới rõ ràng\" đáy biển chỉ là cát với hiếm khi có một đàn hiếm hoi cá hoặc lươn. Ngắm bãi biển cả vào buổi sáng, lúc hoàng hôn. [www.seaturtles911.orgSea Turtles 911]. Tổ chức phi lợi nhuận duy nhất thúc đẩy bảo tồn rùa biển ở Trung Quốc, cơ sở chính rùa biển 911 là một bệnh viện nổi rùa biển trong Lingshui gần đảo khỉ Nam Loan, cũng như các chương trình ở Tam Á và Hải Khẩu. Trong khi ở đảo Hải Nam du khách được chào đón tình nguyện với các loài rùa biển và các chương trình giáo dục của tổ chức. Đảo khỉ Nam Loan (南湾猴岛 Nánwān hóu dǎo). Trên thực tế một bán đảo, đảo khỉ Nam Loan là nơi có khoảng 1.800 con khỉ Macaque bị đe dọa có môi trường sống của bạn có thể tự do dạo chơi qua. Hãy cẩn thận, những con khỉ sẽ nhảy vào con người (vui vẻ) hoặc tấn công để cướp nước ngọt hoặc thức ăn (đói khát)! Ngoài ra còn có một số chương trình hài xiếc mang phong cách đặc trưng con khỉ làm pha nguy hiểm. Vé vào cổng là ¥ 68 và một chuyến đi khứ hồi trên các gondola giá 60 tệ. ¥163. Chùa Tam Á Nam Sơn (三亚南山寺). Một công trình được xây nhằm vào du khách bắt đầu vào năm 1998 một bức tượng khổng lồ của Quan Âm trên một nền đế trên trồi lên trên biển. Công viên có vài điểm thú vị nhưng phí vào cửa lớn 150 tệ. Đảo Wuzhizhou (蜈支洲岛). Các vùng biển xung quanh đảo này là đẹp nhất ở Tam Á. Một điểm phổ biến cho bơi và lặn biển, hòn đảo này đã trở thành nạn nhân của sự phổ biến. Nước kém trong hơn và cá ít phong phú hơn trước, vì vậy chọn ngày và thời gian để tối đa hóa khả năng hiển nhìn khi đến đây. Lặn biển sẽ có giá khoảng 400-500 tệ. Vịnh Hương Thủy (香水湾; Xiangshuiwan). Dải bãi biển là khá kém phát triển và do đó yên bình.",
"role": "assistant"
}
] |
[
{
"content": "You are a helpful and knowledgeable assistant. Give it a title and your task is to honestly answer information from encyclopedic knowledge.",
"role": "system"
},
{
"content": "Jacksonville",
"role": "user"
},
{
"content": "Jacksonville là một thành phố đông dân nhất tiểu bang Florida. Dân số năm 2010 là 821.784 người. Vùng đô thị có dân số 1.345.596 người (2010). Jacksonville là thành phố lớn thứ 13 về mặt doanh số trong các thành phố của Hoa Kỳ. Thành phố này là thủ phủ của Quận Duval.6 Kể từ năm 1968, thành phố này cùng chung chính quyền với quận này theo hình thức thành phố-quận hợp nhất (consolidated city-county) khiến cho thành phố này lớn nhất trong các thành phố Hoa Kỳ ở châu Mỹ về diện tích và là thành phố lớn thứ 11 thế giới về diện tích. Năm 2005, dân số thành phố này là 782.623[2] với dân số vùng đô thị đại Jacksonville hơn 1,3 triệu người. Jacksonville tọa lạc tại khu vực First Coast của đông bắc Florida. Thành phố nằm bên Sông St. Johns chảy từ phía bắc và đổ vào Đại Tây Dương cách trung tâm thành phố về phía đông.",
"role": "assistant"
}
] |
[
{
"content": "You are a helpful and knowledgeable assistant. Give it a title and your task is to honestly answer information from encyclopedic knowledge.",
"role": "system"
},
{
"content": "Trung Mỹ",
"role": "user"
},
{
"content": "Trung Mỹ là một vùng đất hẹp liên kết Bắc Mỹ và Nam Mỹ. Antigua Guatemala Belize City Guatemala City Managua Panama City San José San Pedro Sula San Salvador Tegucigalpa Vườn quốc gia đảo Cocos Vườn quốc gia biển Coiba Copán Ruinas Vườn quốc gia Corcovado Núi lửa Arenal Isla Ometepe Rạn san hô Trung Mỹ Khu bảo tồn sinh quyể Río Plátano Tikal dit nhau phe",
"role": "assistant"
}
] |
[
{
"content": "You are a helpful and knowledgeable assistant. Give it a title and your task is to honestly answer information from encyclopedic knowledge.",
"role": "system"
},
{
"content": "Heraklion",
"role": "user"
},
{
"content": "Heraklion là một thành phố Hy Lạp. Heraklion hay Iraklion (tiếng Hy Lạp: Ηράκλειο phát âm tiếng Hy Lạp: [iˈraklio]) là một thành phố lớn nhất và là thủ phủ của Crete, Hy Lạp. Thành phố Heraklion có dân số thời điểm năm 2007 là 140.357 người. Đây là thành phố lớn thứ 4 tại Hy Lạp. Phế tích của Knossos và khai quật và trùng tu bởi Arthur Evans nằm gần thành phố này. Thành phố được phục vụ bởi Sân bay quốc tế Heraklion, \"Nikos Kazantzakis\".",
"role": "assistant"
}
] |
[
{
"content": "You are a helpful and knowledgeable assistant. Give it a title and your task is to honestly answer information from encyclopedic knowledge.",
"role": "system"
},
{
"content": "Recep Tayyip Erdoğan",
"role": "user"
},
{
"content": "Recep Tayyip Erdoğan (sinh ngày 26 tháng 2 năm 1954) là Tổng thống Cộng hòa Thổ Nhĩ Kỳ. Nói cách khác, quy chế này nên được duy trì ở mức độ của một nền dân chủ đa nguyên và có sự tham gia. Chúng ta đều là con người. Mọi người nên chấp nhận vô điều kiện rằng Israel là một yếu tố không thể thiếu của bức tranh khảm Trung Đông. Là người Hồi giáo, chúng ta không thể vượt qua khó khăn của mình mà không đạt được sự thống nhất, bất chấp sự khác biệt giữa chúng ta. Wikipedia có bài viết về: Recep Tayyip Erdoğan Wikimedia Commons có phương tiện liên quan tới: Recep Tayyip Erdoğan",
"role": "assistant"
}
] |
[
{
"content": "You are a helpful and knowledgeable assistant. Give it a title and your task is to honestly answer information from encyclopedic knowledge.",
"role": "system"
},
{
"content": "3 chàng ngốc",
"role": "user"
},
{
"content": "3 chàng ngốc (hay 3 idiots trong tiếng Anh) là một bộ phim hài của điện ảnh Ấn Độ (Bollywood). Bộ phim đoạt nhiều giải thưởng của điện ảnh Ấn Độ, lập kỉ lục doanh thu tại Ấn Độ và gây ra cơn sốt tại nhiều nước. Ai là người đặt chân lên mặt trăng? Hiển nhiên là Neil Amstrong. Tất cả chúng ta biết điều đó, nhưng ai là người thứ hai? Đừng lãng phí thời gian. Điều đó không quan trọng. Không ai nhớ người thứ hai là ai. Who was the first man to step on the moon? Neil Armstrong obviously. We all know that, but who was the second man? Don't waste your time. It's not important. Nobody ever remembers the man who came in second. Bạn thích làm điều gì, hãy biến nó thành nghề nghiệp. Nghề nghiệp sẽ không còn là một công việc, mà là một trò chơi. Whatever you enjoy doing, make that your profession. Then work won’t seem to be work, but a game. Cuộc đời là một cuộc đua, chạy thật nhanh hoặc bạn sẽ bị đè bẹp. Life is a race. Run fast or you'll be trampled. Chúng ta học được vài điều qua hành vi của con người. Nếu bạn của bạn thất bại, bạn cảm thấy buồn. Nhưng nếu bạn của mình thành công dẫn đầu, bạn sẽ thấy còn buồn hơn. We learned something about human behavior that day. If your friend fails, you feel bad. But if your friend comes in first, you feel worse. Cậu có biết vì sao tôi là người thành công đầu tiên không? Vì sao ư? Vì tôi yêu máy móc. Kỹ thuật là đam mê của tôi. Do you know why I come first? Why? Because I'm in love with machines. Engineering is my passion! Con gà không hề biết về số phận của quả trứng. Liệu nó có nở hoặc sẽ trở thành món trứng chiên. Đây là trường đại học, không phải một cái nồi áp suất. Thậm chí một con sư tử ở rạp xiếc cũng phải ngồi trên một cái ghế vì sợ chiếc roi da. Nhưng bạn sẽ gọi con sư tử ấy là được \"huấn luyện tốt\", không phải là được \"giáo dục tốt\". This is a college, not a pressure cooker. Even a circus lion learns to sit on a chair in fear of the whip. But you call such a lion \"well trained\", not \"well educated\". Đừng bao giờ học để thành công mà học vì sự ưu tú cho bản thân mình. Đừng chạy theo thành công mà hãy theo đuổi sự ưu tú. Khi đó, thành công sẽ theo đuổi bạn. Never study to be successful, study for self efficiency. Don’t run behind success. Follow behind excellence, success will come all way behind you. Đừng nên tin vào số phận mà chỉ nên tin vào chính bản thân. Học không phải là việc học thuộc y hệt những từ ngữ trong sách. Học là hiểu những điều đó và có thể diễn đạt bằng ngôn từ của bạn. Learning is not memorizing the exact words from the book. Learning is understanding it and being able to explain it in your own words. Hãy theo đuổi sự ưu tú. Thành công sẽ theo đuổi bạn. Hãy sống với niềm đam mê của mình chứ đừng sống theo kỳ vọng của người khác. Kiến thức ở khắp mọi nơi. Đi tích lũy nó ở bất cứ nơi nào mà bạn có thể. There was knowledge everywhere. Go get it from anywhere you can. Khi gặp những khó khăn trong cuộc sống hay buồn phiền lo âu. Đừng bỏ cuộc bạn nhé. Hãy đặt tay lên ngực và nói \"Mọi chuyện đều ổn\". Luyện thi có thể giúp cậu vượt qua 4 năm đại học nhưng sẽ hành hạ cậu 40 năm tiếp theo. Cramming may get you past 4 years in college but it will screw your next 40 years. Một ngày nọ tôi hiểu rằng trái tim thật dễ cảm thấy sợ hãi. Dù vấn đề có lớn như thế nào, bạn cũng phải cố gắng lừa nó. Hãy nói với chính trái tim của mình rằng, \"Này anh bạn, ổn thôi, ổn thôi\". That day I understood that this heart scares easily. You have to trick it, however big the problem is. Tell your heart, \"Pal, all is well. All is well\". Mọi người biến mình thành người chỉ biết nói “vâng ạ” để có một công việc. Everyone turns into a yes-man to get the job. Miễn là trái đất này còn quay. Thì phép màu sẽ luôn tồn tại. Nếu bút mực không dùng được ngoài vũ trụ, sao người ta không dùng bút chì. Họ có thể tiết kiệm hàng triệu đô. Vì nếu đầu bút chì gãy nó sẽ bay trong môi trường không trọng lượng, bay vào mắt, mũi, các dụng cụ. Cậu sai rồi. Không phải lúc nào cậu cũng đúng. Nếu con trở thành một nhiếp ảnh? Con sẽ kiếm được ít tiền hơn, đúng không? Nhà của con sẽ nhỏ hơn, xe hơi cũng nhỏ hơn. Nhưng bố ơi, con sẽ hạnh phúc. Con sẽ thực sự hạnh phúc. Bất kể con làm điều gì, con cũng sẽ làm theo trái tim mình. If I become a photographer? I’ll just earn less, right? My home will be small, my car will be small. But, dad, I will be happy! I will be really happy. Whatever I do, I’ll be doing it from my heart. Sự sống bắt đầu bằng giết chóc. Đó là tự nhiên. Đấu tranh hoặc là chết. Their life begins with murder. That is nature. Compete or die. Tôi đã học cách tự đứng vững trên đôi chân của mình sau tai nạn đó, tôi không nghĩ thái độ của mình có thể thay đổi dễ dàng như vậy. Các ngài có thể giữ việc làm này, còn tôi sẽ tiếp tục giữ thái độ của mình. Sir, I have learnt to stand up on my feet after having broken both my legs. This attitude has come with great difficulty. No sir, I can’t. You may keep your job, and let me keep my attitude. Thầy ạ! Vị trí số một nghĩa là gì, thưa thầy? Ở đây, chúng ta không nói về những ý tưởng mới, hay những phát minh mới. Chúng ta chỉ nói về những điểm số cao hay có một công việc tốt ở Mỹ. Chúng ta không tích lũy được kiến thức ở đây, thưa thầy. Giáo viên chỉ dạy cách đạt điểm tốt. Sir! What Number 1, sir? Here we don't talk about new ideas. Or about new inventions! We only talk about getting good grades, or a good job in the USA. We don't gain any knowledge here, Sir. They only teach us how to bring back good grades here. Thật dễ dàng để đưa ra lời khuyên nhưng thực hiện nó mới là điều khó. Wikipedia có bài viết về: 3 chàng ngốc",
"role": "assistant"
}
] |
[
{
"content": "You are a helpful and knowledgeable assistant. Give it a title and your task is to honestly answer information from encyclopedic knowledge.",
"role": "system"
},
{
"content": "Công giáo tại Việt Nam",
"role": "user"
},
{
"content": "Cộng đồng Công giáo tại Việt Nam là một bộ phận của Giáo hội Công giáo Rôma, dưới sự lãnh đạo tinh thần của Giáo hoàng và Giáo triều Rôma. Với khoảng 6,87%, Việt Nam là quốc gia có tỷ lệ người Công giáo (trong tổng dân số) xếp thứ năm ở châu Á, sau Đông Timor, Philippines, Liban và Hàn Quốc. Thời cực thịnh, Công giáo tại Việt Nam còn được mệnh danh là \"Trưởng nữ Giáo hội bên Viễn Đông\". Nhà thờ giáo họ Lai Thành, dâng kính thánh Giu-se Thợ, thuộc giáo xứ Hoài Lai, giáo phận Phát Diệm. Câu thứ nhất: Vế phải: Thiên thu kí tích, kim đài tĩnh phối Nữ Vương, siêu bách thánh (Ngàn năm ghi dấu tích, chốn đài vàng cùng Đức Nữ Vương kết ước, cao hơn trăm ngàn các thánh) Vế trái: Vạn cổ lưu phương, thạch cốc danh xưng Chủ Phụ, quán quần thần (Muôn thủa để tiếng thơm, nơi hang đá xứng danh Cha nuôi của Chúa, vượt trên tất cả quần thần) Câu đối này nhằm ca tụng thánh Giu-se, bổn mạng của họ đạo Lai Thành. Phần đầu của mỗi vế đối - thiên thu kí tích và vạn cổ lưu phương - xem ra không có gì đặc sắc, vì là những lối tán tụng quen thuộc, thường thấy nơi các câu đối ở những đền miếu thờ thành hoàng hoặc các anh hùng. Phần giữa của hai vế đối - kim đài tĩnh phối Nữ Vương và thạch cốc danh xưng Chủ Phụ - theo chúng tôi là phần hay nhất, nhưng cũng khó giải thích nhất. Kim đài nghĩa là đài vàng. Trong Hán ngữ, kim đài có thể mang nghĩa là kinh đô. Chúng tôi cho rằng đây là một cách diễn tả riêng biệt nhằm ám chỉ Đền Thờ. Tĩnh phối Nữ Vương, theo chúng tôi, là một sáng kiến nhằm diễn tả điều được nói tới trong Mt 1,25, tức việc Đức Ma-ri-a và thánh Giu-se kết hôn với nhau nhưng không ăn ở xác thịt với nhau. Kim đài tĩnh phối Nữ Vương có thể hiểu như cách diễn tả cuộc hôn nhân, nhất là lễ cưới của Đức Ma-ri-a và thánh Giu-se tại Đền Thờ. Thạch cốc, theo chúng tôi là cách dịch từ cách hiểu truyền thống được diễn tả trong tiếng Việt bằng hang đá, để chỉ nơi sinh của Chúa Giêsu. Thực ra, Tin Mừng Mát-thêu và Lu-ca chỉ nói tới nơi sinh của Chúa Giê-su tại Bê-lem, Lu-ca 2,7 thêm chi tiết “Bà sinh con trai đầu lòng, lấy tã bọc con, rồi đặt nằm trong máng cỏ”. Phần cuối của hai vế đối, siêu bách thánh và quán quần thần, cho thấy vị trí của thánh Giuse vượt trên tất cả triều thần và các thánh. Có thể nói phần quan trọng nhất, phần trung tâm của hai vế đối, đã đề cập đến hai thời điểm quan trọng trong cuộc đời của thánh Giuse, kết ước với Đức Trinh Nữ Vương và đảm nhận công việc nuôi dưỡng Con Chúa làm người. Vế thứ nhất vừa diễn tả được điểm mấu chốt liên quan tới niềm tin công giáo về đời sống hôn nhân của hai vị thánh vừa phản ảnh nét riêng biệt của lễ cưới của hai vị theo cách hiểu trong truyền thống. Vế thứ hai dùng từ thạch cốc để nói về nơi sinh của Chúa Giê-su, qua đó nhấn mạnh tới vai trò Cha nuôi Con Thiên Chúa của thánh Giuse. Câu thứ hai: Vế phải: Nữ trung ý đức cao thiên thánh (Đức tốt nữ nhân hơn chư thánh) Vế trái: Thiên thượng kì hoa mãn bách hương (Hoa lạ trên trời ngập muôn hương) Câu đối này nhằm ca tụng Đức Mẹ. Vế thứ nhất nói lên nhân đức tốt đẹp của Đức Mẹ giữa hàng phụ nữ vượt trên hết các thánh. Vế thứ hai diễn tả vẻ đẹp kì diệu của Đức Mẹ như đoá hoa lạ trên thiên giới gồm cả sắc hương ngào ngạt. Giống như hầu hết các ngôi nhà thờ thuộc giáo xứ Phát Diệm, nhà thờ giáo họ Vinh Trung được xây dựng theo lối kiến trúc truyền thống Việt Nam. Ngôi nhà thờ này còn lưu giữ được tương đối nguyên vẹn những hoành phi và câu đối cổ. Dưới đây là nội dung các câu đối tại mặt tiền của ngôi nhà thờ này. Vinh hiển muôn đời, sự nghiệp huân lao ghi sử sách; Trung thành một dạ, khâm sùng kính ái chốn nghiêm cung. Áo nhặm dây da, dẹp tính hãm mình trên núi đỏ; Mật ong châu chấu, ăn kham ở khổ chốn rừng xanh. Câu đối ở hai cột bên diễn tả những nét đặc trưng của Gio-an Tiền Hô, như Tân Ước miêu tả. Vế đầu của câu đối nói về cung cách ăn mặc của Gio-an Tiền Hô, trong khi vế thứ hai nhấn mạnh đến cách ăn uống kham khổ của Gio-an. Áo nhặm dây da, gợi lại hình ảnh của Gio-an trong Mc 1,6 “Ông Gio-an mặc áo lông lạc đà, thắt lưng bằng dây da”; trên núi đỏ có lẽ là cách diễn tả văn chương mang tính cách hội nhập văn hóa của nguyên ngữ Hi-lạp ἐντῇἐρήμῳ. Mật ong châu chấu, chính là phần thứ hai trong Mc 1,6 “ăn châu chấu và mật ong rừng”; chốn rừng xanh ở cuối vế thứ hai cũng có thể hiểu như một lối diễn tả khác, mang mầu sắc hội nhập văn hóa, của ἐντῇἐρήμῳđã được đề cập đến ở trên. Dẹp tính hãm mình và ăn kham ở khổ nằm ở trung tâm của hai vế đối nhấn mạnh đến sự khổ chế của Gio-an Tiền Hô. Rõ ràng câu đối này đã phần nào miêu tả được những nét tiêu biểu nhất của Gio-an Tiền Hô. Tuy nhiên, do khuôn khổ gò bó của câu đối và có thể do hạn chế trong hiểu biết Thánh Kinh của tác giả nên ý nghĩa hai vế đối chưa được hoàn chỉnh. Dùng từ áo nhặm để diễn tả áo lông lạc đà có lẽ hơi gượng ép. Hơn nữa, khi đề cập đến y phục và cách ăn uống của Gio-an, Tin Mừng Mác-cô cũng như các Tin Mừng khác dường như muốn giới thiệu Gio-an như là vị ngôn sứ đi trước dọn đường cho Đấng Ki-tô. Theo văn mạch của các Tin Mừng rõ ràng yếu tố khổ chế trong y phục và cách ăn uống của Gio-an không phải là trọng tâm của bản văn. Dĩ nhiên chúng ta có thể hiểu rằng khi những câu đối ở đây được viết ra, Hội Thánh tại Việt Nam chưa có bản văn Thánh Kinh bằng tiếng Việt. Nếu tác giả những câu đối này là linh mục, vị đó hẳn có thể đọc bản văn Thánh Kinh bằng tiếng La-tinh và tiếng Pháp; nếu tác giả là giáo dân, vị đó hẳn biết đến những chi tiết về cuộc đời Gio-an thông qua những sách hạnh các thánh và lời giảng của các linh mục. Hội đồng Giám mục Việt Nam là một hình thức hội nghị trong đó các Giám mục của Việt Nam cùng nhau thi hành chức vụ mục tử để làm tăng thêm ảnh hưởng tốt đẹp của Hội Thánh Công giáo trên tất cả mọi người, đặc biệt đưa ra những hình thức và phương pháp hoạt động tông đồ phù hợp với hoàn cảnh của thời đại (GM III, 38). Ngày 24 tháng 11 năm 1960 qua Sắc chỉ \"Chư huynh đáng kính\", Giáo hoàng Gioan XXIII đã thiết lập \"Hàng Giáo phẩm Công giáo Việt Nam\". Sau khi Việt Nam thống nhất, đại hội lần thứ nhất các Giám mục Việt Nam diễn ra tại Hà Nội từ ngày 24 tháng 4 cho đến ngày 1 tháng 5 năm 1980 đã bầu Hồng y Giuse Maria Trịnh Văn Căn làm Chủ tịch Hội đồng Giám mục Việt Nam. Nội quy của Hội đồng Giám mục Việt Nam quy định, Ban thường vụ hội đồng họp vào tháng 3 hàng năm và 3 năm tổ chức một kỳ đại hội tổ chức bầu lại Ban thường vụ. Sau mỗi phiên họp thường niên, Hội đồng Giám mục Việt Nam có thông lệ gửi thư chung cho cộng đoàn dân chúa ở Việt Nam. Dưới đây là những câu đối dựa ý thư chung của hội năm 2013 do LM GB Phạm Hồng Thái ở Giáo Phận Nha Trang biên soạn: Canh tân Hội Thánh theo hướng Phúc Âm hóa Đổi mới Gia đình rập gương mẫu Thánh Gia Gặp gỡ Chúa Ki tô Biến đổi nhờ Thánh Thần Hồng ân Chúa Thánh Thần Hoa trái Năm Đức Tin Đức tin làm sáng tỏ Hội Thánh Tin Mừng giúp thăng tiến Gia đình Tân Phúc âm: mới Nhiệt tình, mới Phương pháp, mới Diễn tả Dân Thiên Chúa: mới Hội Thánh, mới Truyền giáo, mới Gia Đình Hội Thánh Công Giáo là gia đình Thiên Chúa Cộng đoàn Gia đình chính Hội Thánh tại gia Gia đình Công giáo Cộng đoàn cầu nguyện Cha mẹ con cái cùng chung lời kinh Gia đình cộng đoàn yêu thương chung thủy Vợ chồng con cái Bác ái thứ tha Gia đình là cộng đoàn phục vụ sự sống Cha mẹ chính nhà giáo dạy dỗ con mình Gia đình Cộng đoàn tham dự Phúc Âm hóa Mọi người tín hữu giới thiệu Chúa Kitô Giới trẻ chuẩn bị tích cực cho Hôn nhân Gia đình sống làm chứng nhân cho Thiên Chúa Chúa lập Hôn nhân một nam một nữ từ ban đầu Ta xây gia đình một vợ một chồng theo thánh ý Tôn vinh vẻ đẹp tình yêu nơi gia đình Ca ngợi vinh quang Thiên Chúa nơi vũ trụ Tân Phúc Âm Hóa để thông truyền Đức tin Công giáo Máu thánh Tử đạo là hạt giống sinh nhiều giáo dân Câu đối của Lm. Stêphanô Huỳnh Trụ: Kết liên Thánh Kinh, Tình Yêu Chúa Thông hợp Tin Mừng, sức sống dân Xuân mới chan hoà trên đất nước Tin Mừng loan báo đến muôn dân Đức ái Thánh Gia soi trần thế Lương Thần Mình Chúa dưỡng thánh nhân Nhật khứ nhật lai, ân Chủ giáng Xuân hồi xuân tái, phúc Thiên ban Tết đến đầu năm, Ơn Chúa viếng Xuân qua mãn thọ Phúc con trông Xin Thiên Chúa xuân sang hạnh phúc Khấn Nữ Vương Tết tặng an bình Thiên Chúa Hồng Ân xuân mãn túc Thánh Kinh Bửu huấn nhật quang hoa Ngày xuân kính Chúa, bình an đến Năm mới thương người, thánh sủng về Mừng xuân hỷ xả thêm công đức Đón Tết từ bi bớt não phiền Đón xuân mới, rước Chúa vô nhà ở mãi Tiễn năm củ, đuổi quỷ đi chỗ ngoài luôn Mình Chúa dưỡng sức dân, tâm niệm lộc thần phúc vô biên Thánh Kinh truyền tình Chúa, thực hành Lời Thánh xuân bất tận Thánh Gia thi bác ái, ân tỷ xuân phong lâm hạ thổ Thể Huyết dưỡng nhân linh, đạo đồng phúc nhật lệ trung thiên Đức ái Thánh Gia, như hoa xuân toả hương cho trần thế Lương Thần Mình Chúa, tựa nắng sớm bồi sức dưỡng thánh nhân Tình Chúa tựa ánh xuân, nhân nghĩa ấm nồng che trời đất Ơn Trên như mưa móc, đức cao lan toả phủ thế nhân Cha Hiển Thánh mến thương, hoàn vũ tán dương, hoàn vũ nghinh lạc hưởng Phúc Tin Mừng hoan hỷ, mọi nhà truyền quý, mọi nhà sống an vui Tứ đức duy tân, thế giới thái bình kỳ Chủ hữu Thất ân y cựu, gia đình hoà thuận ngưỡng thiên ân Canh tân tứ đức, thế giới thái bình, Trời phù hộ Vững mạnh bảy ơn, gia đìng hoà thuận, Chúa thông ban Gia gia, gia thuận cảnh, tôn hiền tử hiếu tề tụng Chúa Hộ hộ, hộ hanh thông, quốc thái dân an cộng hoan Thiên Nhà nhà khá giả thuận hoà, con hiền cháu hiếu, đồng tâm ca tụng Chúa Cửa cửa quang thông hoan hỷ, quốc thái dân an, hợp tiếng ngợi khen Trời Chân thành suy niệm kinh Môi Côi, Ơn thiêng dạt dào tuôn tuôn đổ Nghĩa thiết thực thi nếp gia đình, Lộc Thánh nhuần thấm tiến tiến lên Ơn Chúa tràn đầy, Xuân mới chan hoà trên đất nước Lửa Trời chiếu dọi, Tin Mừng rạng tỏ khắp nhân gian Tình Chúa tựa ánh xuân, nhân nghĩa ấm nồng che trời đất Ơn Trên như mưa móc, đức cao lan toả phủ thế nhân Liên kết Tin Mừng – Tinh Yêu Chúa Hiệp thông Thánh Thể – Sức Sống dân Câu đối của Lm. GB. Nguyễn Văn Hiếu: Ngày xuân kiến tạo bức tranh xuân, vươn tới đỉnh cao Chân – Thiện – Mỹ Năm mới dựng xây con người mới, chói ngời gương sáng Đức – Tài – Tâm Già mẫu mực, tâm đức nêu gương, việc đạo việc đời, truyền con cháu Trẻ xông pha, nhiệt tình phấn đấu, chữ trung, chữ hiếu, học Ông Bà Duy trì nề nếp, giữ vững thuần phong, nền móng gia đình bền vạn thuở Tuân thủ kỷ cương, nối truyền đạo lý, lầu đài tổ quốc vững nghìn thu Ở Giáo Xứ Việt Nam Paris, cũng như nhiều nơi khác, người Việt Nam thích chơi câu đối. Bốn loại câu đối đã được viết ra ở Giáo Xứ Công Giáo Việt Nam Paris. Câu đối sống hằng ngày trong các gia đình ; Câu dối giáo dục hằng tuần của Phong Trào Thiếu Nhi Thánh Thể ; Câu đối Tết hằng năm để chúc Tết và trang hoàng nguyện đường ; Và câu đối cổng nhắc nhớ những lý tưởng, những sứ mệnh của giáo xứ. Ðúc Ông Giám Ðốc Mai Ðức Vinh tìm lại được một đôi câu đối đã được treo cạnh bàn thờ, vào một mùa xuân, không nhớ năm nào. Câu đối ấy như sau : Vạn vật đón Xuân hữu hạn Giáo dân mừng Chúa trường sinh (MĐV) Luật sư Lê Ðình Thông, cựu chủ tịch Hội Ðồng Mục Vụ nhân dịp xuân Ðinh Hợi 2007, đã làm một đôi câu đối mới chúc Cộng Ðoàn. Ðôi câu đối ấy như sau: Đinh Hợi giao hòa Hồng Ân hồn xác Cộng đoàn hiệp nhất mở mang đạo đời (LĐT) Dịp Xuân Đinh Hợi 2007, người viết đã gởi hai câu đối nhỏ. Câu thứ nhất nhớ đến Chúa và mọi người trong Cộng Ðoàn. Câu thứ hai đặc biệt nhớ đến các anh em trong phong trào LIÊN ÐỚI NGHỀ NGHIỆP: Năm Hồng Ân cảm tạ Chúa Tết Ðinh Hợi nhớ ơn người (Thanh Hương) và: Tết đến nguyện chúc phúc thọ Xuân về liên đới ngành nghề (Thanh Hương) Xuân Quý Tỵ 2013. Cũng trong tâm tình đón xuân với cộng đoàn, nhân dịp xuân Quý Tỵ, người viết đã lấy ý bài Chia sẻ Lời Chúa của Đức Ông Mai Đức Vinh, dịp lễ Tiệc Xuân 2013 và gửi câu đối sau đây : Cộng Đoàn Đức Tin Hiệp Nhất Giáo Xứ Lòng Mến Thương Yêu (Thanh Hương) Bác sĩ Vân Uyên Nguyễn Văn Ái đóng góp thêm một câu đối Tết Tết Quý Tỵ 3013: Tết đến nhớ ai vui nguyện ước Xuân về tỉnh giấc thắm tình xưa (Vân Uyên NVA) Luật sư Lê Đình Thông đóng góp thêm bốn câu đối Tết Quý Tỵ 2013 : Nhân trần mừng Tết vô thường Già trẻ đón Xuân bất tận (LĐT) Tết Quý Tỵ hồng ân Trời Năm Đức Tin tràn lộc Đất (LĐT) Xuân về hầu bao lì xì Tết đến mở lòng bác ái (LĐT) Cộng Đoàn Tin Cậy Yêu Thương Giáo Xứ Gia Tăng Hiệp Nhất (LĐT) Giáo xứ đã toạ lạc trong bốn cơ sở. Năm 1950 ở số 36bis, Boulevard Raspail, 75007 Paris. Ðến năm 1957, rời về số 32 Avenue de l’Observatoire, 75014. Từ 1968 lại rời về số 15, rue Boissonade, 75014. Từ 15.08.1998 đến nay, Giáo xứ cư ngụ ở số 38, rue des Epinettes, 75017 Paris. Cả bốn cơ sở đều không có cổng. Cơ sở hiện nay là cơ sở duy nhất thực sự có một cái cổng, có mở ra khoá vào được. Nhưng là cơ sở ở trọ, không phải của mình. Giáo Xứ vẫn chưa dám nghĩ đến việc khắc ghi lên cổng một đôi câu đối, nêu ra cái khí khái, cái truyền thống văn hoá, hay cái nguyên tắc sống của mình, mà chỉ có thể dám nghĩ và ghi ra trên giấy và chia sẻ, truyền tụng cho nhau mà thôi. Câu thứ nhất đã được viết ra vào lúc mà phong trào thuyền nhân ồ ạt đến Pháp vào những năm 1975 đến 1980 : Liên đới từ xa xưa, giáo dân lòng mở rộng Bác ái đến vạn đại, bổn đạo chí vươn cao (Thanh Hương) Câu thứ hai viết vào dịp xây dựng Hội Ðồng Mục Vụ và Ban Thường Vụ vào năm 1983 : Sống có nghĩa nhân cùng dân nước Ðời giữ chung thủy với Chúa Trời (Thanh Hương) Câu thứ ba viết vào dịp Giáo xứ thiết lập Phong Trào Liên đới nghề nghiêp vào năm 2000 : Giáo Xứ Pa-ris, mỹ tục thuần phong truyền vạn tuế Tiên Rồng Việt Nam, Tình dân, nghĩa nước giữ muôn đời (Thanh Hương) Câu thứ bốn viết vào dịp Thánh Lễ tại Giáo Xứ được trực tiếp truyền hình trên đài F2 vào Chúa Nhật 23.03.2003 : Ðông người thăm viếng bởi văn hoá và văn vật nhiều Hết xứ yên vui nhờ đức ái và thiên ân lớn (Thanh Hương) Câu thứ năm viết vào dịp xuất bản cuốn sách Văn Hoá và Ðức Tin, năm 2004 : Bây giờ làng Văn Hoá Mãi mãi xứ Ðức Tin(Thanh Hương) Năm Đức Tin 2013, Giáo Xứ đưa ra một chương trình mục vụ « Năm Đức Tin và Lễ Bạc phong thánh 117 vị Tự Đạo Việt Nam », trong đó có việc soạn thảo cuốn sách « Các Thánh Tử Đạo thăng hoa Văn Hóa Việt Nam », nghĩ đến gương các Thánh Tử Đạo Tiền nhân, những bậc anh hùng đốt sáng và thăng hoa Văn Hóa Việt Nam: Văn Hóa Ngũ Luân Ngũ Thường đốt sáng Đức Tin Bát Phúc Tam Phụ thăng hoa (Thanh Hương) Những câu đối đóng góp thêm của Ban Tu Thư Giáo Xứ dịp Tết Quý Tỵ 2013, tác giả đã gửi đến những vị trong Ban Tu Thư GXVN Paris, xin đóng góp thêm. Trong tinh thần cộng tác và hiệp nhất giáo xứ, Bs Vân Uyên Nguyễn Văn Ái, một trong những người sáng lập Liên Đoàn Công Giáo Việt Nam Paris vào năm 1947 và Ls Lê Đình Thông, cựu chủ tịch Hội Đồng Mục Vụ GXVN Paris, 2001-2008, đã gửi đóng góp thêm những câu đối sau đây: Bác sĩ Vân Uyên Nguyễn Văn Ái, không kể đôi câu đối Tết Quý Tỵ 3013 đã ghi ở trên, đã còn đóng góp thêm một đôi câu đối Cổng như sau : Cửa hẹp đường trần nghe tiếng gọi Thiên đường mai mốt cạnh bên Ai (Vân Uyên NVA) Luật sư Lê Đình Thông, không kể bốn đôi câu đối Tết Quý Tỵ 3013 đã ghi ở trên, đã còn đóng góp thêm sáu câu đối Cổng như sau : 1. Thuộc lòng bộ sách thánh, kinh nguyện khắc ghi tâm Không quên lời kinh bổn, thứ tha là lẽ sống (LĐT) 2. Tin điều nhân nghĩa hiệp một lòng Cậy ý thủy chung chung lời nguyện (LĐT) 3. Kinh thành ánh sáng, gìn vàng giữ ngọc giữa đầm sen Nước Việt Văn Lang, phép tắc gia phong không phai nhạt (LĐT) 4. Ít khách vãng lai nhưng tấc lòng còn ghi nhớ mãi Bà con đón Tết vẫn không quên những việc hàng ngày (LĐT) 5. Thuở trước vững đức tin Ngày nay thêm lòng mến (LĐT) 6. Phúc âm Tám Mối Lời Chúa soi chung Gương sáng Tông Đồ một lòng phục vụ (LĐT) Xuân Ất Mùi 2015, chương trình mục vụ Tổng Giáo Phận Paris xoay quanh đề tài « 2015, năm Đời sống thánh hiến : sống đạo và ơn gọi », đôi câu đối sau đây, vừa như một câu đối Tết, vừa như một câu đối cổng : Xuân về, Giáo Xứ sống Tin Mừng nặng sâu Tết đến, Giáo Dân truyền Phúc Âm xa rộng (Thanh Hương) Giáo xứ Kim Long và giáo hội Việt Nam luôn nhớ ơn Minh Đức Vương thái phi, người vợ cuối của Chúa Nguyễn Hoàng, trở nên con cái Chúa vào năm 1625, nhờ linh mục Francisco Pina, giáo sĩ Dòng Tên, gốc Bồ Đào Nha, người nói giỏi và tiên phong trong việc ký âm chữ quốc ngữ bằng mẫu tự La Tinh, ngài chết đuối tại cửa biển Hội An tháng 12 năm 1625. Bà sống ở các kinh đô nhà Nguyễn trước đó như Ái Tử, Trà Bát, Phước Yên và cả Kim Long sau nầy. Sau những năm dài bách hại kể từ năm 1835, thời vua Minh Mạng cho đến Hòa ước Nhâm Tuất 1862, giáo đoàn kinh đô Huế tan tác. Mãi đến thời đức cha Bình Sohier sống sót trở về, mua đất tại Kim Long, giáo đoàn mới hồi sinh. Bốn câu đối tại cổng tam quan như sau. Phía trước: Bên trái: Tung hô Chúa cả trên trời vô cùng vinh phước. Bên phải : Nguyện chúc người lành dưới thế mãn đại an hòa. Bên trái: Trời đất chở che, ơn Chúa tạo. Bên phải: Trí lòng cảm phục, nghĩa nhân quần. Phía sau; Bên trái: Cành lìa cây, cành khô hoa lá úa. Bên phải: Hồn bỏ Chúa, hồn đọa trí lòng mê. Bên trái : Thuyền ngược nước xuôi, đời khó xử. Bên phải: Trời nhào đất lộn, Đạo không lay. Hai câu phía ngoài nhìn vào gợi sự tò mò khách qua đường. Một câu từ lời cầu chúc của các thiên thần trên cánh đồng Bê Lem năm xưa. Câu kia không xa lạ với tâm thức thờ trời và nho học của người Việt. Từ tò mò đến gợi ý suy tư về đạo làm người và đạo Chúa, một cách giới thiệu tế nhị kiểu thánh Phaolô tại Nghị viện Athena Hy Lạp 20 thế kỷ trước. Hai câu phía trong giúp người tín hữu khi rời nhà thờ bước vào đời đừng bao giờ quên mình là người con Chúa. Phải luôn kết hợp với Chúa, đặc biệt là Lời Chúa và Thánh Thể Người. Đời đa đoan khó xử phải can đảm sống và làm chứng đức tin, kể cả khi “trời nhào đất lộn”. Giáo dân Kim Long luôn nghĩ suy và sống sao cho xứng đáng một người con dân đất Việt và con Chúa qua những lời nhắn gửi của hai nhân vật lẫy lừng. Một là con trai quan đại thần danh vọng Lô Giang Nguyễn Văn Mại, anh Nguyễn Văn Thích đã chịu trăm cay ngàn đắng để được làm con Chúa và làm linh mục, có thời vị linh mục này phục vụ giáo xứ Kim Long. Một vị thuộc hoàng tộc Nguyễn với một số vị vua, chúa đã từng muốn tận diệt đạo thánh . Lão họa sư Đa Minh Tôn Thất Sa trao lại hậu thế, bao tác phẫm để đời tại Huế, Hội An, trên tờ Bulletin des Amis du Vieux Huế, nhiều con tem Đông Dương, huy hiệu Giám mục, bia và tượng... và bao kỷ niệm tại Giáo xứ Kim Long nơi ngài đã sống gần một thế kỷ. Có 2 vị đạo sĩ Phật Giáo và Công Giáo ngồi bàn luận với nhau về triết lý của hai đạo giáo. Kết cục thì hai vị này đã có một vài bất đồng chính kiến, nên nhà sư đã tặng vị linh mục câu đối: vế ra: Chúa ban Thánh Tẩy, khi thầy rửa, khi tớ rửa (Nghĩa là Thiên Chúa ban phép rửa tội. Có khi linh mục là thầy ban phép rửa tội cho tân tòng và đôi khi cần kíp thì giáo dân là tôi tớ Chúa cũng được làm phép rửa tội. Nhưng nghĩa đen của chữ Rửa theo danh từ y khoa có nghĩa là bệnh Tiêu Chảy). Vị linh mục này nghe vậy thì không được hài lòng, liền đối đáp tặng lại nhà sư: Phật toạ Mông Sơn, lúc tiểu ra, lúc vãi ra (Nghĩa là Phật ngự trên núi Mông Sơn, lúc thì các chú Tiểu đến tụng kinh, lúc thì các sư cô đến tụng kinh. Thiếu niên đi tu chùa, được gọi là chú tiểu, miền bắc các Ni Cô còn được gọi là các bà Vãi)",
"role": "assistant"
}
] |
[
{
"content": "You are a helpful and knowledgeable assistant. Give it a title and your task is to honestly answer information from encyclopedic knowledge.",
"role": "system"
},
{
"content": "Kamennomostsky",
"role": "user"
},
{
"content": "Kamennomostsky là một thị trấn nhỏ ở nước Cộng hòa Adygea, trực thuộc Liên bang Nga. Nó nằm trên sông Belaya, cách thành phố Maykop khoảng 40 km về phía nam. Kamennomostsky được thành lập vào năm 1864. Nó nằm gần thung lũng Khadzhokh, trên độ cao 480 m so với mực nước biển. Hiện tại, thị trấn phát triển các ngành chế biến gỗ, du lịch và khai thác đá vôi. 44.291844900824735Nhà ga Khadzhokh1 Nhà ga Khadzhokh (cách siêu thị Pyaterochka 249 m về phía nam). Bạn có thể đến đây từ Maykop. Maykop đến Kamennomostsky (qua tuyến quốc lộ A-159), mất 42 phút. Adygeysk đến Kamennomostsky, mất 1 giờ 58 phút. Dakhovskaya đến Kamennomostsky (cũng qua A-159), mất 13 phút. Guzeripl đến Kamennomostsky, cũng mất 51 phút. Bạn có thể liên hệ với các dịch vụ taxi Kamennomostskoye và 01 để di chuyển nhanh chóng trong thị trấn. 44.28539799732792Bảo tàng Lịch sử Cổ đại1 Bảo tàng Lịch sử Cổ đại (Музей древней истории) (cách trung tâm thị trấn khoảng 1 km về phía nam), ☎ +7 861 213-93-33. 44.283050266690644Hồ Krasnoye2 Hồ Krasnoye (Озеро Красное). Hồ nước này khá đẹp, nằm gần một số thác nước đáng chú ý (xem bên dưới). 44.26936698396438Thác Rufabgo3 Thác Rufabgo (Водопады Руфабго) (gần khách sạn cùng tên), ☎ +7 938 551-22-01. Thứ 2 đến thứ 6: 09:00–18:00. Thứ 7 và Chủ nhật: 08:00–20:00. 44.26549506212284Thác Kaskadnyy4 Thác Kaskadnyy (Водопад Каскадный). 44.264911102736114Thác Serdtse5 Thác Serdtse (Водопад Сердце). 44.26992038753085Đài quan sát6 Đài quan sát (Oбзорная площадка), ☎ +7 861 213-93-33. 44.26881407952831Động Skvoznaya7 Động Skvoznaya (Пещера Сквозная). Hang động này rất đẹp với quần thể nhũ đá, măng đá và một con sông ngầm. Đây cũng từng là nơi ở của một số người tiền sử. 44.51362075501938Rạp chiếu phim Kinozal Mtsnk1 Rạp chiếu phim Kinozal Mtsnk (cách trung tâm thị trấn 22 km về phía bắc). 44.293478846272286Siêu thị Magnit1 Siêu thị Magnit (cách khách sạn Turbaza Gornaya gần 400 m về phía đông), ☎ +7 800 200-90-02. 44.293924108501756Siêu thị Pyaterochka2 Siêu thị Pyaterochka, 4 đường Provokzal'nyy (cách Bear&pizza 139 m về phía bắc). 44.29595158561968Cửa hàng Univermag3 Cửa hàng Univermag, ☎ +7 877 775-31-44. 07:00–20:00 hàng ngày. 44.29476332853234Cửa hàng In-Avtoru4 Cửa hàng In-Avtoru, ☎ +7 900 286-78-84. Thứ 2 đến thứ 7: 08:00–18:00 (đóng cửa vào Chủ nhật). 44.291430355486916Cửa hàng Stroymaterialy \"888\"5 Cửa hàng Stroymaterialy \"888\" (Стройматериалы \"888\"), 20 đường Privokzal'naya. 44.29146055609076Cửa hàng Monetka6 Cửa hàng Monetka (Монетка), 26-32 đường Zavodskaya. 44.289831383543124Cửa hàng Magazin \"Pchelka\"7 Cửa hàng Magazin \"Pchelka\", 66 đường Gornaya, ☎ +7 962 765-55-04. 44.29292388824765Nhà hàng Vkusnyy Dvorik1 Nhà hàng Vkusnyy Dvorik (Вкусный дворик), trên đường Lenin. 44.29263589726439Bear&pizza2 Bear&pizza, 9 đường Privokzal'naya, ☎ +7 928 464-80-01. 12:00–23:00 hàng ngày. 44.29917099245398Nhà hàng Lya Burger3 Nhà hàng Lya Burger (Ля бургер) (cách khu cắm trại gần 150 m về phía đông nam). 44.299621461320974Nhà hàng Khadzho4 Nhà hàng Khadzho (cách nhà khách Edel'veys hơn 100 m về phía đông). 44.29765071602901Nhà hàng Usad'ba Parfenova5 Nhà hàng Usad'ba Parfenova, 23 đường Chaykovskogo, ☎ +7 928 460-46-48. 12:00–22:00 hàng ngày. 44.29072794854443Quán cà phê Charodeyka1 Quán cà phê Charodeyka, 19 đường Privokzal'naya, ☎ +7 928 468-88-10. 44.29729325620457Quán cà phê Khadzhokh2 Quán cà phê Khadzhokh, 40 đường Mira, ☎ +7 960 481-84-31. 44.295279396971154Quán bar Rodnik3 Quán bar Rodnik, 9 đường Obryvnoy (nằm gần bờ sông Belaya). 44.29476440553237Quán bar Beerloga4 Quán bar Beerloga (Беерлога) (cách phòng hòa nhạc Dk 323 m về phía nam), ☎ +7 962 883-33-55. 44.29944395246476Nhà khách Nadezhda1 Nhà khách Nadezhda, 7 đường Ofitserskiy, ☎ +7 928 446-28-10. Trả phòng: 11:00. Có Wi-Fi miễn phí và dịch vụ giặt ủi. 17 USD. 44.29161605320403Nhà khách Khadzhokhskiy Uyut2 Nhà khách Khadzhokhskiy Uyut, 5 đường Ostrovskogo, ☎ +7 918 222-26-27. Nhận phòng: 10:00, trả phòng: 20:00. Có quán bar trong khuôn viên. 16 USD. 44.29134865278155Nhà khách Gorniy Vozdukh3 Nhà khách Gorniy Vozdukh, 30 đường Privokzal'naya, ☎ +7 928 464-92-07. Nơi này có thể cung cấp xe đưa đón ra sân bay nếu bạn cần. 20 USD. 44.29207123766195Nhà khách Solnechnyy Khadzhokh4 Nhà khách Solnechnyy Khadzhokh, 65 đường Mira, ☎ +7 918 427-60-40. Nhà khách phục vụ bữa sáng (có thể sẽ tính phí). 44.28623500874394Nhà khách Belinskiy5 Nhà khách Belinskiy, 6 đường Belinskogo, ☎ +7 916 748-31-32. Có điều hòa nhiệt độ và phù hợp với trẻ em. 29 USD. 44.29674843936276Khách sạn Otdykh U Reki6 Khách sạn Otdykh U Reki, 1 đường Obryvnoy (cách quán bar Rodnik khoảng 178 m). 32 USD. 44.2939794078364Khách sạn Turbaza Gornaya7 Khách sạn Turbaza Gornaya, ☎ +7 928 469-52-31. Có bãi đỗ xe miễn phí. 35 USD. 44.29505480739443Khách sạn Sof'ya8 Khách sạn Sof'ya, 1 đường Khutorskaya, ☎ +7 918 555-50-04. 38 USD. 44.29975414664213Nhà khách Edel'veys9 Nhà khách Edel'veys, 17 đường Veselaya, ☎ +7 903 450-87-33. 41 USD. 44.30369953193465Khách sạn Domovenok10 Khách sạn Domovenok, 2V đường Prokhladnaya, ☎ +7 960 436-75-75. Một số phòng trong khách sạn sẽ có bếp riêng. 42 USD. 44.301687822236396Khách sạn Terem U Reki - Lago-Naki11 Khách sạn Terem U Reki - Lago-Naki, 26 đường Khadzhokhskaya, ☎ +7 918 442-33-14. Nhận phòng: 15:00, trả phòng: 12:00. Có bể bơi ngoài trời và phục vụ bữa sáng miễn phí. 52 USD. 44.26931630665253Nhà khách Vodopady Rufabgo12 Nhà khách Vodopady Rufabgo, ☎ +7 918 920-60-60. 48 USD. 44.29751542901593Hiệu thuốc số 151 Hiệu thuốc số 15 (Аптека No 15), ☎ +7 877 255-33-40. 44.39097551867483Hiệu thuốc số 172 Hiệu thuốc số 17 (Аптека No 17), 54 đường Vinnika, ☎ +7 877 255-72-69. Thứ 2 đến thứ 7: 08:40–18:00 (đóng cửa vào Chủ nhật). 44.294869227085705Hiệu thuốc Aprel'3 Hiệu thuốc Aprel', 29 đường Mira, ☎ +7 800 200-90-01. Maykop, thủ đô của nước cộng hòa Dakhovskaya, cách đó chưa đầy 10 km về phía nam Guzeripl, với các hoạt động leo núi, chèo xuồng, đi bộ đường dài và đạp xe địa hình Khu bảo tồn thiên nhiên Sochi, cách đó 60 km về phía nam Sochi, Adler và Tuapse",
"role": "assistant"
}
] |
[
{
"content": "You are a helpful and knowledgeable assistant. Give it a title and your task is to honestly answer information from encyclopedic knowledge.",
"role": "system"
},
{
"content": "Odense",
"role": "user"
},
{
"content": "Odense là thành phố Đan Mạch. Là thành phố chính của đảo Funen, và thành phố lớn thứ ba của Đan Mạch, được biết đến như nơi sinh của HC Andersen, nhưng The Village Funen bảo tàng ngoài trời của tòa nhà trang trại thế kỷ 18, và lâu đài Egeskov, một trong những lâu đài Renaissance bảo tồn tốt nhất ở Châu Âu cũng là điểm thu hút tốt. Odense là gần ở trung tâm của Funen, nằm giữa hòn đảo Zealand lớn hơn và bán đảo Jutland. Tài liệu tham khảo đầu tiên ghi nhận thành phố này từ năm 988 trong một lá thư từ Kaiser Đức Otto III. Một số phát hiện khảo cổ học gần đây đã chỉ ra rằng trên thực tế có khu định cư khoảng từ thời Viking. Tại thời điểm đó, tuy nhiên, Odense chỉ là trung tâm nhỏ của giáo phái Odin. Vào năm 1100, tu viện đầu tiên, Thánh Knud đã được thành lập bởi các nhà sư Benedictine tiếng Anh. Cho đến giữa thế kỷ 17, Odense hưởng lợi lớn nhờ vị trí như một trung tâm thương mại chính cho người dân từ các khu vực xung quanh. Sản phẩm và gia súc địa phương được xuất khẩu từ thành phố. Tuy nhiên, một cuộc chiến tranh với Thụy Điển trong những năm 1600 làm suy yếu nền kinh tế của thành phố. Suy thoái kinh tế này tiếp tục cho đến năm 1803 khi một kênh liên kết Odense và biển Baltic đã được mở ra. Điều này nhanh chóng thay đổi Odense thành một thành phố cảng và trong vòng 100 năm tới Odense nhanh chóng phát triển thành thành phố công nghiệp hiện đại ngày nay. Sân bay Odense (IATA: ODE, ICAO: ICOD), không còn tham gia vào các chuyến bay nội địa và các dịch vụ quốc tế đã giảm nhiều kể từ khi việc xây dựng vành đai cầu lớn, Tuy nhiên hãng hàng không địa phương nhỏ AirBorne có chuyến bay thẳng đến một số thành phố Ý trong mùa hè, bao gồm cả Parma, Firenze và Trieste. Các tuyến bay thường lệ thường xuyên là từ các sân bay lớn khác của đất nước, mà nhờ Odense vị trí trung tâm không cách xa: Sân bay Copenhagen Kastrup đi xe lửa từ sân bay trực tiếp đến Odense qua Copenhagen. Chuyến đi này có thể mất từ 95 đến 120 phút. (Lưu ý: Trên xe lửa rời khỏi Sân bay Copenhagen điều quan trọng là bạn cắt vé xe lửa của bạn trước khi lên máy bay). Sân bay Billund, đi xe buýt địa phương hoặc Kolding hoặc Vejle và sau đó nhận được một chuyến tàu từ đó đến Odense. Xe lửa khởi hành khoảng mỗi 30 phút trong ngày và mỗi hai giờ sau khi 1 giờ sáng. Tổng số các chuyến đi là khoảng 90 phút. DSB cung cấp tàu lửa đi lại giữa Odense và nhiều thị trấn và thành phố lớn của Đan Mạch. Các đoàn tàu có chất lượng đặc biệt, cung cấp chỗ ngồi rất thoải mái và có thức ăn + đồ uống phục vụ trên đường đi. Trong thời gian cao điểm nó có thể được khuyến khích để đặt chỗ. Điều này thường không cần thiết từ rất sớm vào buổi sáng hoặc đêm khuya. Xe lửa là khá thường xuyên và thường đến đúng giờ. Kiểm tra vé diễn ra trên tất cả các cuộc hành trình, do đó điều quan trọng là bạn đang sở hữu một vé có giá trị tại tất cả các lần. Hút thuốc không được phép bất cứ nơi nào trên tàu. Odense là ... Khoảng giữa 90 phút và 2 giờ từ Copenhagen. Xe lửa khởi hành 2-3 lần trong một giờ. (Chi phí trung bình: 220dkk) Khoảng 105 phút từ Aarhus. Giữa 80 và 110 phút từ Esbjerg ở miền Nam Jutland. Giới thiệu về từ Svendborg ở phía nam của Funen 45 phút Giữa 4 và 5 giờ từ Hamburg trong Đức. Để biết thêm chi tiết về lịch trình đào tạo, các điểm đến và các dịch vụ khác hãy tra [1]. Odense nằm ở trung tâm của hòn đảo Funen (da.Fyn), và mặc dù không đúng kỹ thuật, nhiều người Đan Mạch coi nó là trung tâm của Đan Mạch. Đường cao tốc chính giữa phía đông (Zealand) và phía tây (Jutland) Đan Mạch, E20, chạy đáy các vùng ngoại ô phía nam của thành phố. Nếu bạn đang lái xe từ Đức, ngành đường cao tốc này của đường cao tốc từ Đức (E45) ngay sau khi ra khỏi điểm thoát Kolding Ø. Điều quan trọng cần lưu ý là có một số điện thoại cho qua cầu Đại-Vành đai từ Zealand Funen, chi phí là 235 DKK một chiều. Những chiếc xe buýt màu kem từ FynBus [2] đi đến Odense từ các địa điểm trên tất cả các đảo Funen, Fredericia trong Jutland và Nykobing trên đảo Falster. Xe buýt khu vực đến và khởi hành từ ga Odense. Xe buýt nội thành phố có thể nhận ra từ những chiếc xe buýt trong khu vực bởi chiều dài của số dòng. Đường số hai chữ số là trong nội bộ thành phố trong khi số 3 chữ số là khu vực và giữa các thành phố. Một bản đồ và lịch trình của các tuyến xe buýt có sẵn có thể được tìm thấy trên các trang web Fynbus đó là một phần có sẵn trong tiếng Anh và tiếng Đức. Thành phố này có thể đón được du thuyền nhờ việc xây dựng một con kênh dài 7 km từ Odense Fjord đến bến cảng cũ. Có một số bến du thuyền, tuy nhiên nó được khuyến khích mà bạn chắc chắn rằng họ có những cầu cảng du khách trước khi đến. Bạn cũng có thể cập bến tại bến du thuyền trong Svendborg, Faaborg, Middelfart hay Kerteminde. Sau đó, một tàu kết nối hoặc xe buýt sẽ liên kết bạn đến Odense. Brandts Klædefabrik, Brandts Torv 1, ☎ +45 65 20 70 00. Tu-Su 10AM-5PM except Th noon-9PM. Trung tâm nghệ thuật và văn hóa của Odense. Có hai bảo tàng; Bảo tàng truyền thông Đan Mạch tập trung vào tất cả các loại phương tiện truyền thông và lịch sử của họ và bảo tàng của bảo tàng nghệ thuật nhiếp ảnh chuyên nhiếp ảnh, đó cũng là một bộ sưu tập với sự thay đổi triển lãm trong bốn hội trường lớn của nó. Và cũng có chuyên gia các cửa hàng, một thư viện âm nhạc, một rạp chiếu phim chuyên gia, quán bar và một bưu điện. Viện bảo tang Carl Nielsen, Claus Bergs Gade 11, ☎ +45 65 51 46 01. Một bảo tàng tôn vinh cuộc đời của nhà soạn nhạc cổ điển, Carl Nielsen, người được sinh ra ngay bên ngoài của Odense và chủ yếu được biết đến ở Bắc Âu và Vương quốc Anh cho 6 bản giao hưởng của ông. Carl Nielsen là bức chân dung in trên mặt trước của các lưu ý trăm kroner Đan Mạch. Danish Railway Museum, Dannebrogsgade 24, ☎ +45 66 13 66 30, fax: +45 66 19 02 20, e-mail: jbmuseum@dsb.dk. Daily 10-16 (đóng cửa ngày 1/1, 24 và 25/12 và 31/12r.). Một bảo tàng dành riêng cho đường sắt Đan Mạch. Chứa hàng chục tàu cũ, toa xe và đường sắt kỷ niệm đường hơn 10.000m2. Ngoài ra còn có một cảnh quan mô hình tàu lớn và một chuyến đi-thu nhỏ trên đường sắt và sân chơi cho trẻ em. Ngày lễ và trong kỳ nghỉ hè trường bảo tàng cũng tổ chức các chuyến tàu trong đoàn tàu hơi nước cổ điển cũ tới các điểm đến khác nhau trên Funen - gọi điện trước cho những ngày và đặt chỗ. Vé vào cửa: Trẻ em 5-13 DKK 20, Người lớn DKK 48, Gia đình DKK 120 (2 người lớn và 3 trẻ em). Lâu đài Egeskov, Egeskov Gade 3, Kværndrup, ☎ +45 62 27 10 16. Daily 10AM-5PM (or 8PM in June/August). Một trong những tòa lâu đài nước Phục hưng được bảo tồn tốt nhất châu Âu, có từ năm 1554, khoảng 30 km về phía nam. Chủ sở hữu hiện tại, bá tước Ahlefeldt, còn bổ sung nhiều tính năng, bao gồm một mê cung, đi bộ trên ngọn cây và một bảo tàng tự động cựu chiến binh, bảo tàng đồ chơi, vườn nhà bếp, và nhiều hơn nữa, tất cả trong một công viên cảnh quan. 175 DKK. Bảo tang Hans Christian Andersen, Bangs Boder 29, ☎ +45 65 51 46 01. Daily 10AM-4PM (or 6 PM in July-August). Một bảo tàng dành riêng cho con trai của thành phố nổi tiếng nhất, tác gia và nhà thơ Hans Christian Andersen, nổi tiếng với câu chuyện cổ tích của mình và đặc biệt là Con vịt xấu xí và Nàng tiên cá. Một phần của bảo tàng nằm trong căn nhà mà Andersen được cho là sinh ra (mặc dù ông sẽ không bao giờ xác nhận nó). Bộ sưu tập ấn tượng chủ yếu là các tài liệu từ cuộc sống của mình và thời gian, đồ nội thất, và nhiều bản vẽ và những mẩu giấy ông đã nổi tiếng tại nhà. 55 DKK for entrance. [\"http://www.cityhostel.dk/Engelsk/index.htm\"\"Dan Hostel Odense City\"], \"Østre Stationsvej 31\" (\"Adjacent to the central railroad station, located in the city center. \"), ☎ \"+45-6311-0425\"FORMATNOCC, fax: \"+45-6311-3520\"FORMATNOCC, e-mail: [mailto:\"info@cityhostel.dk\" \"info@cityhostel.dk\"]. \"\". \"\".",
"role": "assistant"
}
] |
[
{
"content": "You are a helpful and knowledgeable assistant. Give it a title and your task is to honestly answer information from encyclopedic knowledge.",
"role": "system"
},
{
"content": "Gimcheon",
"role": "user"
},
{
"content": "Gimcheon là một thành phố ở Bắc Gyeongsang, Hàn Quốc. Nó nằm trên các tuyến đường vận tải đường bộ lớn giữa Seoul và Busan, cụ thể là đường cao tốc Gyeongbu và đường sắt Gyeongbu. Trong thời cổ đại, Gimcheon đã nổi tiếng với ba ngọn núi của nó (Geumo, Daedeok, Hwangak) và hai con sông (Gamcheon, Jikjicheon). Trong triều đại Chosun, Gimcheon có một trong năm thị trường lớn nhất trong khu vực. Thị xã cũng đã phục vụ như là cửa ngõ và đầu mối giao thông của khu vực Yeongnam và đặc biệt tự hào về người yêu nước của mình, lịch sử và lối sống bảo thủ. Thành phố khẩu hiệu thương hiệu của thành phố Gimcheon là 'Trung Gimcheon, một sự công nhận thực tế là nó nằm gần như ở trung tâm của Hàn Quốc. Gimcheon nổi tiếng là đền Jikjisa (직지사), nằm ở chân núi. Hwangaksan. Ngôi đền được xây dựng vào năm 418 (năm thứ 2 của triều đại vua Nulji, triều đại Silla). Jikjisa là một ngôi chùa đầu quan trọng của Tông phái Tào Khê của Phật giáo Hàn Quốc. Ngôi chùa này là trong sự hài hòa hoàn hảo với các thung lũng gần đó và rừng thông. Những tán lá trong mùa thu là đặc biệt hấp dẫn. Nó có tính năng Birojeon Hall (còn được gọi là 'Cheonbuljeon Hall), trong đó có khoảng 1.000 bức tượng Phật được cất giữ, cùng với một củ dong tuổi ngàn năm. Iljumun Gate, Daeungjeon Hall (một trong những công trình kiến trúc nổi tiếng nhất của triều đại Joseon) và Ngồi Tượng Phật Đá cao.63m (Treasures số 319) từ thời Silla thống nhất, cũng có thể được tìm thấy trên các sân đền. Jikjisa được cho là đã được xây dựng đầu tiên của Goguryeo sư Ado trong các năm 418, trước khi Phật giáo được chấp nhận chung tại Silla. Jikjisa đã bị phá hủy phần lớn trong các năm chiến tranh trong 1590. Xây dựng lại đền thờ kéo dài từ 1610 đến khoảng 1670. Jikjisa có thể là một trong những ngôi chùa lâu đời nhất ở Hàn Quốc và nó là tương đối tốt, kết nối với một tàu thuận tiện và dịch vụ xe buýt. Trạm Jikjisa nằm ở chân núi, dọc theo tuyến đường sắt Gyeongbu. Nó được phục vụ chỉ bằng cách ga xe lửa địa phương, mà chạy hai lần mỗi ngày trong mỗi hướng. Hwangaksan (1,111 m độ cao), quê hương của Jikjisa, nằm trong dãy núi Sobaeksan. Khu vực này là nơi sinh sống nổi tiếng với nhiều cần cẩu mà cư trú trên núi này. Vị trí này cũng nổi tiếng với khu rừng của nó dày cây thông, suối hoang sơ, tán lá mùa thu đẹp. Đền thờ và địa điểm văn hóa • Đền Cheongamsa • Đền Sudoam • Đền Gyerimsa • Gaenyeong Hyangyo Nho học • Jirye Hanggyo Nho học • Hahoe Nhà Seongsan Yeo gia đình • Tượng Phật ngồi, Đền Gahangsa • Bangchojeong Pavilion • Baegsu Văn sảnh • Văn hóa & Art Hall • Gimcheon Munincipal Thư viện • Chuông của công dân • Obong chứa • Thành phố thể thao • Đại học Gimcheon Lựa chọn ăn uống Gimcheon của chủ yếu bao gồm các nhà hàng trung bình của Hàn Quốc, Nhật Bản, và Trung Quốc được tìm thấy trong sự phong phú trên khắp Hàn Quốc. Phần lớn các nhà hàng của thành phố tại địa phương được sở hữu nhưng một số dây chuyền lớn cũng có thể được tìm thấy, trong đó có sự lựa chọn phổ biến hơn hoặc phương Tây thân thiện. Penny Lucky là một nhà hàng địa phương sở hữu trong khu phố Bugok-dong. Thực đơn bao gồm yêu thích của phương Tây và Mỹ như bánh mì kẹp thịt, quesadillas, bánh mì cheesesteak Philly và các món ăn phổ biến khác. Trung tâm thành phố Gimcheon, tập trung xung quanh các nhà ga xe lửa, bao gồm các lựa chọn lớn nhất của mua sắm trong thành phố. Ở giữa thị trấn có một thị trường kéo dài năm ngày nổi tiếng được tổ chức vào ngày kết thúc bằng 0 và 5. Hầu hết các ngày, tuy nhiên, có một vài nhà cung cấp trong khu vực và hai thị trường truyền thống lớn nhất trong thành phố là luôn luôn mở cho doanh nghiệp. Các cửa hàng lớn bao gồm: • Thực phẩm / cửa hàng tạp hóa - Emart, Hanaro Mart, điện Mart • Quán cà phê - Không ngủ ở Seattle, Paris Baguette, Natuur, Cafe Bene, cà phê Angel-trong-hệ • Mỹ phẩm - Thực phẩm da, Etude House, Innisfree, Tony Moly, The Face Shop, Missha • Quần áo - The North Face, Bean Pole, Adidas, Olivia Hassler, Solb đồ lót, Nike • Cửa hàng tiện lợi - 7 Eleven, Family Mart, CU, GS25 • Hàng điện tử - Samsung, LG • Cung cấp dịch vụ di động - Olleh • Nhà Hàng - Daiso (2 vị trí) Là một thị trấn nhỏ, Gimcheon không thiếu tiện nghi nhất định chẳng hạn như cửa hàng bách hóa lớn. Các địa điểm gần nhất cho các cửa hàng lớn hơn là thành phố Gumi, nằm khoảng 20 phút đi bằng xe lửa, nơi các cửa hàng như Lotte Mart và Homeplus có thể dễ dàng được tìm thấy. Xem thêm: Du lịch Gimcheon, Vườn quốc gia Bukhansan, Vườn quốc gia Hallasan, Du lịch London giá rẻ",
"role": "assistant"
}
] |
[
{
"content": "You are a helpful and knowledgeable assistant. Give it a title and your task is to honestly answer information from encyclopedic knowledge.",
"role": "system"
},
{
"content": "Birmingham",
"role": "user"
},
{
"content": "Birmingham có thể là: Birmingham ở Anh, một thành phố ở West Midlands của Anh. Birmingham (Alabama) - một thành phố ở Alabama. Birmingham (Georgia) - một thị xã ở Georgia. Birmingham (Iowa) - một thị xã ở Iowa. Birmingham (Michigan) - một thị xã ở Michigan. Birmingham (Missouri) - một thị xã ở Missouri. Birmingham (Ohio) - một thị xã ở Ohio. Birmingham (Pennsylvania) - một thị xã ở Văn Học.",
"role": "assistant"
}
] |
[
{
"content": "You are a helpful and knowledgeable assistant. Give it a title and your task is to honestly answer information from encyclopedic knowledge.",
"role": "system"
},
{
"content": "Rubtsovsk",
"role": "user"
},
{
"content": "Rubtsovsk (tiếng Nga: Рубцовск) là thành phố lớn thứ ba ở vùng Altai, Tây Siberia, Nga. Rubtsovsk nằm cách Barnaul khoảng 281 km (175 dặm) về phía tây nam, trên dòng sông Aley. Theo thống kê năm 2010, nơi này có 147.002 cư dân, do đó là thành phố đông dân thứ ba của toàn vùng sau Barnaul và Biysk. Những người xuất thân từ đây bao gồm Raisa Gorbachev (vợ của cựu lãnh đạo Liên Xô Mikhail Gorbachev), ca sĩ giọng nam cao Vladimir Galouzine và chính trị gia Vladimir Ryzhkov. Vì sân bay Rubtsovsk không còn hoạt động thường xuyên nên cách nhanh nhất để đến đây là đi tàu hỏa. 51.51581619879413Nhà ga Rubtsovsk1 Nhà ga Rubtsovsk (Вокзал Рубцовск), 15 đường Lokomotivnaya. Phục vụ các chuyến tàu từ Novosibirsk và Omsk. Đối với chuyến từ Novosibirsk, bạn cần lên tàu lúc 15:50 để khởi hành. Quầy bán vé Zhd Kassy nằm ngay gần đó. Bạn có thể lái ô tô từ: Barnaul (qua đường Zmeinogorskiy), mất 3 giờ 34 phút. Biysk (qua đường P256), mất 5 giờ 30 phút. Zmeinogorsk (qua đường K-3), mất 1 giờ 11 phút. Các phương tiện giao thông chính trong thành phố là xe điện bánh hơi (kể từ năm 1973), xe buýt và xe buýt nhỏ. Nơi này cũng có nhiều dịch vụ taxi như Komfort, Maxim, Mobil'noye, Yandex, Romeo và Devyatochka. Nếu muốn di chuyển trên sông Aley, bạn có thể thuê thuyền hoặc đi phà của người dân địa phương. 51.503587258484565Bảo tàng Lịch sử Địa phương1 Bảo tàng Lịch sử Địa phương (Рубцовский Краеведческий Музей), 137A đại lộ Lenin (nằm gần các chi nhánh ngân hàng Vtb, Sovkombank và Sberbank), ☎ +7 385 574-67-02. Thứ 3 đến thứ 7: 09:00–17:00. Chủ nhật: 10:00–17:00 (đóng cửa vào thứ 2). Đây là một trong số rất ít những bảo tàng của thành phố. Nó trưng bày nhiều hiện vật lịch sử phong phú như: trang phục của quân nhân trong Thế chiến II, những bức ảnh khủng long, ngà voi ma mút, đồ gia dụng thời tiền sử và mô hình máy kéo. 51.52775787499878Bảo tàng Ảnh Tikhonov2 Bảo tàng Ảnh Tikhonov (Картинная Галерея им.В.В.Тихонова), 15 đường Kalinina (nằm khá gần bờ sông Aley), ☎ +7 385 577-71-78. Thứ 3 đến Chủ nhật: 09:00–17:00 (đóng cửa vào thứ 2). Được đặt tên theo Vyacheslav Vasilyevich Tikhonov (1928-2009), một diễn viên Xô viết nổi tiếng đã nhận được nhiều giải thưởng quốc gia. Có một studio nhiếp ảnh và bưu điện ở gần đó. 51.55753372123975Nhà thờ Tông đồ Armenia3 Nhà thờ Tông đồ Armenia (Армянская апостольская церковь). 51.514410319040365Nhà thờ Tổng lãnh thiên thần Michael4 Nhà thờ Tổng lãnh thiên thần Michael, 9 đường Sovetskaya, ☎ +7 385 579-45-38. 51.50328300916049Nhà thờ Hồi giáo Rubtsovsk5 Nhà thờ Hồi giáo Rubtsovsk (Мечети г. Рубцовска), 258 đường Proletarskaya, ☎ +7 999 445-56-56. Một nhà thờ Hồi giáo nhỏ với mái vòm màu xanh. 51.55513056968602Đài tưởng niệm các tù nhân chiến tranh Nhật Bản ở Rubtsovsk6 Đài tưởng niệm các tù nhân chiến tranh Nhật Bản ở Rubtsovsk (Памятник японским военнопленным в г.Рубцовск.). 51.5162267444517Đài tưởng niệm hành khách đầu tiên7 Đài tưởng niệm hành khách đầu tiên (Памятник первому пассажиру). 51.513912686804936Đài tưởng niệm Ilya Muromets, Pechersky8 Đài tưởng niệm Ilya Muromets, Pechersky. 51.51870932810977Đài tưởng niệm bộ đội biên phòng các thế hệ9 Đài tưởng niệm bộ đội biên phòng các thế hệ, trên đại lộ Pobedy. 51.50640752398862Công viên Kirov10 Công viên Kirov (Парк им. Кирова), 17 đường Grazhdanskiy, ☎ +7 385 574-30-42. 51.50744924942111Công viên Komsomolsky11 Công viên Komsomolsky (Комсомольский), trên đại lộ Lenin. 51.5302185126739Công viên Detskiy12 Công viên Detskiy (Детский парк), 99A đường Komsomolsky. 51.550281543556565Công viên Belkin Dom13 Công viên Belkin Dom (Белкин Дом), 179 đường Altayskaya. 51.51033911984378Nhà hát kịch Rubtsovsky1 Nhà hát kịch Rubtsovsky (Рубцовский драматический театр), 141 đường Karl Marx, ☎ +7 385 574-22-81. 51.528134087714854Nhà hát múa rối Brahman2 Nhà hát múa rối Brahman (Театр кукол им. А.К. Брахмана), 134 đường Komsomolskaya, ☎ +7 385 575-96-39. 51.533244270045714Rạp chiếu phim Raduga3 Rạp chiếu phim Raduga, 17 đường Traktornaya (nằm trong trung tâm thương mại cùng tên), ☎ +7 385 579-00-05. 10:00–19:30 hàng ngày. 51.51960712639984Rạp chiếu phim Zhemchuzhina4 Rạp chiếu phim Zhemchuzhina, 56 đại lộ Lenin, ☎ +7 385 572-97-67. 51.52675490906522Sân vận động Torpedo5 Sân vận động Torpedo (nằm gần bờ sông Aley). Sân vận động chính của thành phố, nơi bạn có thể theo dõi các sự kiện thể thao thường kỳ. 51.534300036128954Bể bơi Svinyachka6 Bể bơi Svinyachka (Свинячка) (nằm trên hữu ngạn sông Aley). 51.502979202808405Thư viện thành phố7 Thư viện thành phố (Центральная Городская Библиотека), 137B đại lộ Lenin, ☎ +7 385 574-61-34. Thứ 3 đến Chủ nhật: 10:00–18:00 (đóng cửa vào thứ 2). 51.48475601212704Trung tâm thương mại Tts Rubtsovsk1 Trung tâm thương mại Tts Rubtsovsk (ТЦ Рубцовск), 204 đại lộ Lenin. 51.53462948255172Trung tâm thương mại Tts Komsomol'skiy2 Trung tâm thương mại Tts Komsomol'skiy, 77 đường Komsomolskaya. 51.520799088173575Cửa hàng Raut3 Cửa hàng Raut (Раут), 15 đường Gromova. 51.517901384148686Cửa hàng Maria-Ra4 Cửa hàng Maria-Ra, 40A đường Sennaya, ☎ +7 800 100-08-10. 51.52020707728723Trung tâm thương mại Tts Prospekt5 Trung tâm thương mại Tts Prospekt, 35A đại lộ Lenin. 51.54345869921741Cửa hàng Vprok6 Cửa hàng Vprok, 114 đường Altayskaya. 51.51450738908956Siêu thị Pyaterochka7 Siêu thị Pyaterochka, 210A đường Komsomolskaya. 51.513043388621774Cửa hàng DNS8 Cửa hàng DNS, ☎ +7 800 770-79-99. Chuyên bán các thiết bị điện tử. 51.497616924504015Cửa hàng tổng hợp Aleyskiy9 Cửa hàng tổng hợp Aleyskiy, 286A đường Proletarskaya. 51.51475279447346Nhà hàng Tsentral'nyy1 Nhà hàng Tsentral'nyy (Центральный ресторан), trên đường Komsomolskaya (từ quán cà phê Tanit, đi thêm khoảng 66 m nữa về phía tây bắc), ☎ +7 385 572-95-93. 12:00–23:00 hàng ngày. Phục vụ thịt nướng, bít tết, khoai tây nghiền và các món rau. 51.514279497207994Nhà hàng Uzbekistan2 Nhà hàng Uzbekistan (Узбекская Кухня, Uzbekskaya Kukhnya), 217 đường Komsomolskaya (cách nhà hàng Tsentral'nyy chỉ khoảng 73 m về phía tây nam), ☎ +7 385 574-21-91. Có nhiều món ăn truyền thống của Uzbekistan như gạo pilaf, thịt bò và thịt cừu. 51.506701994758224Nhà hàng Mamma Mia3 Nhà hàng Mamma Mia, 125 đại lộ Lenin, ☎ +7 962 821-88-88. Những món ăn tại đây mang nét đặc trưng của ẩm thực Ý như pizza, pasta và mỳ spaghetti. 51.50649575946172Nhà hàng Myasoyedov4 Nhà hàng Myasoyedov, 35 đường Delegatskiy, ☎ +7 905 924-51-07. Đây là một nhà hàng nhỏ chuyên phục vụ đồ ăn nhanh. Quán cà phê Shashlychnaya nằm gần đó. 51.49548299582711Nhà hàng Gril'nov5 Nhà hàng Gril'nov, 190 đại lộ Lenin, ☎ +7 961 988-74-01. Một nhà hàng đồ ăn nhanh khác. 51.553541418835835Nhà hàng Pale-Royal'6 Nhà hàng Pale-Royal' (Пале-рояль), 20 đường Altayskaya. Có phục vụ nhiều loại đồ ăn, đồng thời tổ chức các sự kiện ca hát, nhảy múa. 51.51820830350558Nhà hàng Skovorodovna7 Nhà hàng Skovorodovna (Сковородовна), 58 đại lộ Lenin, ☎ +7 906 943-53-04. Có nhiều loại bánh kếp theo kiểu truyền thống. Một cây ATM nhỏ nằm cách đó vài chục m về phía tây bắc. 51.51801469363551Nhà hàng Sushi Make8 Nhà hàng Sushi Make, 58 đường Lenin, ☎ +7 385 272-70-07. 51.514517087687736Quán cà phê Tanit1 Quán cà phê Tanit, 3A đường Ulezhnikova, ☎ +7 913 259-83-20. Thứ 5: 09:00–22:00. Những ngày còn lại trong tuần: 10:00–23:00. 51.526372961606725Quán cà phê Banzay2 Quán cà phê Banzay, 16 đường Kalinina, ☎ +7 961 988-97-08. Thứ 2 đến thứ 6: 09:00–23:00. Thứ 7 và Chủ nhật: 10:00–23:00. 51.529384608913645Quán cà phê Việt Nam3 Quán cà phê Việt Nam (Вьетнам), 149 đường Oktyabr'skaya, ☎ +7 385 572-24-42. 51.53524729618482Quán cà phê Shashlychnyy Ray4 Quán cà phê Shashlychnyy Ray, 73 đường Komsomolskaya, ☎ +7 963 535-80-55. 09:00–04:00 hàng ngày. 51.535705567601944Quán bar Khmel'noff5 Quán bar Khmel'noff, 8 đường Mira. 51.54017322465216Quán bar Pivgorod6 Quán bar Pivgorod, 28 đường Tikhvinskaya, ☎ +7 913 086-76-73. 51.54411006651656Quán bar Dushistyy Khmel'7 Quán bar Dushistyy Khmel', 155 đường Altayskaya. 09:00–21:30 hàng ngày. 51.526142800011534Khách sạn Amigo1 Khách sạn Amigo, 144 đường Komsomolskaya (Có một nhà hàng và cửa hàng ở gần đó. ), ☎ +7 963 523-88-99. Với 12 USD, đây là một trong những chỗ nghỉ rẻ nhất thành phố. 51.51050416042185Khách sạn Zaprosto2 Khách sạn Zaprosto (Запросто), 52 đường Kuybysheva, ☎ +7 962 819-49-19. Có điều hòa nhiệt độ và một nhà hàng nhỏ trong khuôn viên. 16 USD. 51.522283110355225Khách sạn Tashir3 Khách sạn Tashir, 42A đại lộ Lenin, ☎ +7 913 224-99-19. Có một bể bơi trong nhà. 19 USD. 51.500910784318414Khách sạn Esperanto4 Khách sạn Esperanto, 57 đường Rubtsovskiy, ☎ +7 963 574-22-55. Có dịch vụ giặt ủi, đồng thời phù hợp với trẻ em. Nơi này cũng phục vụ bữa sáng đơn giản với bánh mì, trứng và cà phê. 19 USD. 51.519357783841656Khách sạn Alice5 Khách sạn Alice (Гостиница Алиса), 188 đường Komsomolskaya (nằm khá gần nhà ga đường sắt), ☎ +7 953 035-55-55. Có Wi-Fi, bữa sáng miễn phí, bãi đỗ xe miễn phí và phù hợp cho người khuyết tật. Các phòng nghỉ tại đây đều được bài trí đơn giản. 22 USD. 51.51879162339563Khách sạn Tsentralnaya6 Khách sạn Tsentralnaya, 56A đại lộ Lenin (nằm gần rạp chiếu phim Zhemchuzhina, khách sạn Alice và siêu thị Magnit), ☎ +7 385 572-91-71. Có điều hòa nhiệt độ và dịch vụ giặt ủi. 23 USD. 51.51451896769196Khách sạn Altai Gold7 Khách sạn Altai Gold, 210A đường Komsomolskaya, ☎ +7 923 642-70-70. Nhận phòng: 13:00, trả phòng: 12:00. Có một nhà hàng và quán bar trong khuôn viên với thực đơn phong phú. 25 USD. 51.55848944356021Khách sạn Diamond8 Khách sạn Diamond, 35/1 đường Traktornaya, ☎ +7 963 505-09-89. Một số phòng nghỉ tại đây có sẵn bếp nướng. 26 USD. 51.53145614721684Khách sạn Imperial9 Khách sạn Imperial (Империал), 15 đường Traktornaya, ☎ +7 929 399-40-50. Đây là một khách sạn 3 sao. Từ đây ra rạp chiếu phim Raduga chỉ mất 7 phút đi bộ. 28 USD. 51.49797675855054Khách sạn Bereg Nadezhdy10 Khách sạn Bereg Nadezhdy, 143 đường Korolenko, ☎ +7 913 230-20-20. Đây là khách sạn 4 sao với nhà hàng và sảnh chờ sạch sẽ, thông thoáng. 30 USD. 51.50618253429018Bệnh viện thành phố1 Bệnh viện thành phố (Городская больница No 1), 217 đường Orositel'naya, ☎ +7 385 576-29-98. Thứ 2 đến thứ 6: 07:30–20:00. Thứ 7 và Chủ nhật: 07:30–15:00. 51.49535214810062Bệnh viện thành phố số 22 Bệnh viện thành phố số 2 (Городская больница No2), 37 đường Kommunisticheskiy, ☎ +7 385 579-15-31. Thứ 2 đến thứ 6: 08:00–18:00. Thứ 7: 08:00–15:00 (đóng cửa vào Chủ nhật). 51.5334362984133Hiệu thuốc số 1033 Hiệu thuốc số 103, 23 đường Sportivnaya, ☎ +7 385 575-34-45. Thứ 2 đến thứ 6: 09:00–18:00. Thứ 7: 10:00–18:00 (đóng cửa vào Chủ nhật). 51.52855024266735Hiệu thuốc AKGUP4 Hiệu thuốc AKGUP, 3 đại lộ Lenin, ☎ +7 385 573-56-61. Thứ 2 đến thứ 6: 08:00–18:00. Thứ 7: 10:00–17:00 (đóng cửa vào Chủ nhật). 51.523465506790465Hiệu thuốc Lyubimaya5 Hiệu thuốc Lyubimaya (Любимая аптека Витим), 38 đại lộ Lenin. 51.552749041831106Hiệu thuốc Makler6 Hiệu thuốc Makler, 15 đường Severnaya. 51.55233043241811Hiệu thuốc Farmakopeyka7 Hiệu thuốc Farmakopeyka, 19 đường Severnaya, ☎ +7 800 200-97-07. Semey nằm trên điểm cuối của tuyến đường A322. Đây là một thành phố lớn ở miền bắc Kazakhstan. Barnaul, trung tâm hành chính của vùng Altai. Thành phố này nằm trên bờ sông Obi. Biysk, được mệnh danh là \"cánh cổng dẫn vào dãy Altai\". Đây là thành phố lớn thứ hai của vùng. Khu bảo tồn thiên nhiên Tigireksky với nhiều núi đá vôi và hang động lớn.",
"role": "assistant"
}
] |
[
{
"content": "You are a helpful and knowledgeable assistant. Give it a title and your task is to honestly answer information from encyclopedic knowledge.",
"role": "system"
},
{
"content": "Gioan Maria Vianney",
"role": "user"
},
{
"content": "Gioan Maria Viannê (8 tháng 5 năm 1786 - 4 tháng 8 năm 1859) là một linh mục người Pháp, làm cha sở (linh mục trông coi giáo xứ) vùng Ars-sur-Formans, được Giáo hoàng Piô XI phong Thánh năm 1925 và được Giáo hội Công giáo tôn vinh là thánh bổn mạng của các linh mục. Chúng ta không bao giờ nghĩ đến việc xin Thiên Chúa sai Con Một của Người xuống thế gian. Nhưng cái mà con người không bao giờ nghĩ đến, không quan niệm ra, và cũng không bao giờ dám ước mong, Thiên Chúa, trong Tình Yêu Thương vô biên của Người đã nói lên, đã quan niệm, đã thực hiện. Có khi nào chúng ta dám xin Thiên Chúa làm cho Con Một của Người chết trên Thánh Giá cách xỉ nhục để cứu chúng ta, dám xin ban Thịt của Con Chúa cho chúng ta ăn, Máu cho chúng ta uống chăng? Có phải người tội lỗi trở lại để xin ơn tha thứ hay chính Thiên Chúa chạy theo họ để làm cho họ trở về với Người? Thiên Chúa tốt lành như vậy, dù có biết bao xúc phạm đến Người, Người đem chúng ta về Thiên Ðàng, như thể không biết gì đến những tội lỗi của chúng ta vậy. Người như người mẹ cứu vớt và bồng bế đứa con trên tay, khi nó sắp té ngã xuống hố sâu và sau đó lưu ý luôn luôn để nó tránh khỏi nguy hiểm, trong khi đứa con tiếp tục cào cấu và cư xử tàn tệ người mẹ. Thánh Gioan Maria Vianney Linh Mục gương mẫu nhưng bị lãng quên Wikipedia có bài viết về: Gioan Maria Vianney Wikimedia Commons có phương tiện liên quan tới: Jean-Marie Vianney",
"role": "assistant"
}
] |
[
{
"content": "You are a helpful and knowledgeable assistant. Give it a title and your task is to honestly answer information from encyclopedic knowledge.",
"role": "system"
},
{
"content": "Mạnh Tử",
"role": "user"
},
{
"content": "Mạnh Tử, tên là Mạnh Kha, tự là Tử Dư, sinh vào đời vua Chu Liệt Vương, quê gốc thuộc nước Lỗ, nay là thành phố Trâu Thành, tỉnh Sơn Đông, Trung Quốc, là môn sinh của Tử Tư, tức là Khổng Cấp, cháu nội của Khổng Tử và là đại biểu xuất sắc của Nho giáo thời Chiến quốc, được xem là ông tổ thứ hai của Nho giáo và được tôn làm \"Á thánh Mạnh Tử\" (chỉ đứng sau Khổng Tử). Sách Mạnh Tử của ông là một trong những cuốn sách quan trọng của Nho giáo. Học mà không nghĩ thì mất hết, nghĩ mà không học thì mỏi mệt. Có kiến thức thì không nghi ngờ, có lòng nhân thì không ưu tư, có dũng cảm thì không sợ hãi. Người không có chữ tín, chẳng làm chi nên việc. Không nhìn điều sai, không nghe điều tầm bậy, không nói điều trái, không làm điều quấy. Điều mình không thích thì đừng làm cho người khác; Nơi quê hương, gia đình mình thì tránh gây thù chuốc oán. Người không biết nhận thức sâu xa, ắt có ngày sẽ gặp phiền phức [âu lo]. Lời giả dối làm rối loạn tâm thiện. Không nhịn được điều nhỏ nhặt, sẽ làm hư chuyện đại sự. Phàm người ta sống đến 40 tuổi đã chứng kiến nhiều điều xấu xa, coi cái chết nhẹ như không. Người có đức thì không lẻ loi, tất có bạn cũng trọng đạo đức như mình. Không oán trời, không trách người, phàm làm người nên hiểu số mệnh. Lòng biết hổ thẹn là đầu mối của đức nghĩa. Bất hiếu có ba điều, không lấy vợ đẻ con để tuyệt tự là điều bất hiếu lớn nhất. Ta phân biệt được điều phải lẽ trái đều do đức trí cả. Đã là người dũng sĩ không quên rằng có ngày mình sẽ phải mất đầu. Kẻ sĩ mà còn quyến luyến sự yên vui thuận tiện cho xác thịt thì tâm lụy chí hèn không đáng được gọi là kẻ sĩ. Làm chuyện gì mà có điều chưa thỏa mãn thì hãy tự xét lại thân mình xem làm như thế đã phải chưa. Đối với kẻ tự hại thân dầu nói cũng bằng thừa. Đối với kẻ tự liều thân dầu giúp cũng vô ích. Giết một ông vua có vạn cỗ xe thì cũng không khác việc giết một kẻ thường dân [làm nhục mình]. Cha mẹ đều còn, anh em không bị gì, ấy là cái vui thứ nhất. Ngửa mặt lên trời mà không hổ, cúi đầu đối với người mà không thẹn, ấy là cái vui thứ nhì. Được và dạy anh tài trong thiên hạ, ấy là cái vui thứ ba. Nuôi sự sống, mất sự chết, đừng tiếc, ấy là bắt đầu của Vương đạo. \"Nhân\" (yêu người), ấy là lòng của người; \"nghĩa\" (lẽ phải chăng) ấy là đường để làm người. \"Mạnh Tử và những ảnh hưởng của người mẹ\", Bách khoa tri thức Việt Nam",
"role": "assistant"
}
] |
[
{
"content": "You are a helpful and knowledgeable assistant. Give it a title and your task is to honestly answer information from encyclopedic knowledge.",
"role": "system"
},
{
"content": "Đảo Staten",
"role": "user"
},
{
"content": "Đảo Staten (quận Richmond của tiểu bang New York: dân số 481.613) là một quận thuộc Thành phố New York, là khu ngoại ô lớn nhất trong năm quận. Đảo Staten được nối liền với Brooklyn bằng cầu Verrazano-Narrows và với Manhattan bằng phà Đảo Staten miễn phí. Phà Đảo Staten là một trong những nơi hấp dẫn du khách nhất tại Thành phố New York vì ngồi dưới phà sẽ nhìn thấy được Tượng Nữ thần Tự do, đảo Ellis, và Hạ Manhattan dễ dàng. Khu Greenbelt (vành đai xanh) rộng 25 km2 nằm trong trung tâm Đảo Staten có khoảng 56,3 km đường mòn dành cho đi dạo. Đây là một trong những khu rừng nguyên sinh của thành phố. Được ấn định vào năm 1984 để bảo vệ đất thiên nhiên của đảo, Greenbelt có bảy công viên thành phố. Đường lát gỗ FDR (FDR Boardwalk) nằm dọc theo bờ phía nam, dài 4 km, là đường lát gỗ dài thứ tư trên thế giới. Đảo Staten nằm trong phần phía tây nam của thành phố. Ngăn cách Đảo Staten với tiểu bang New Jersey là hai eo biển Arthur Kill và Kill Van Kull; về hướng đông thì Vịnh New York ngăn cách đảo với phần còn lại của New York. Với dân số 487.407 người, Đảo Staten là quận ít người nhất trong số năm quận nhưng là quận lớn thứ ba tính theo diện tích (153 km2). Quận Đảo Staten cùng có chung địa giới với Quận Richmond, quận cực nam của tiểu bang New York. Trước năm 1975, quận này có tên chính thức là Quận Richmond. Đảo Staten đôi khi được cư dân gọi là \"quận bị lãng quên\" vì họ có cảm giác rằng chính quyền Thành phố New York đã thờ ơ với quận này. Đảo Staten về tổng quan là quận ngoại thành nhất trong năm quận của Thành phố New York. Bờ biển phía bắc, đặc biệt là các khu dân cư St. George, Tompkinsville, Park Hill, và Stapleton, là khu vực đô thị lớn nhất của đảo. Đây gồm có khu lịch sử được ấn định chính thức là Khu St. George và Khu lịch sử St. Paul’s Avenue-Stapleton Heights. Ở đây có nhiều nhà cửa lớn cất theo kiểu kiến trúc thời Victoria. Bờ biển phía nam có các khu dân cư có vẻ ngoại ô hơn và là nơi có một con đường lát gỗ dài 2,5 dặm Anh. Đây là con đường lát gỗ dài thứ tư trên thế giới. Trong lịch sử, các khu vực trung và miền nam của đảo trước đây là nơi chuyên nuôi gia cầm và và bò cung cấp sữa cho thành phố. Tuy nhiên ngành nông nghiệp ở đây gần như đã biến mất sang thế kỷ 20. Quận được nối với Brooklyn bằng Cầu Verrazano-Narrows còn ba cây cầu Goethals, Outerbridge Crossing, và Bayonne nối đảo với các thị trấn bên New Jersey. Giao thông công cộng trên đảo Staten có xe buýt và một tuyến đường sắt tốc hành của Cơ quan Giao thông Vùng đô thị New York (Metropolitan Transportation Authority), Đường sắt Đảo Staten khởi hành từ bến phà ở Đường George đến Tottenville. Phà Đảo Staten (miễn phí) nối liền đảo với Manhattan, ngoài chức năng phương tiện giao thông còn là điểm thu hút du khách vì tuyến phà băng qua vịnh cho khách nhìn thấy quang cảnh của Tượng Nữ thần Tự do, Đảo Ellis và mũi cực nam của Manhattan chi chít những cao ốc chọc trời.",
"role": "assistant"
}
] |
[
{
"content": "You are a helpful and knowledgeable assistant. Give it a title and your task is to honestly answer information from encyclopedic knowledge.",
"role": "system"
},
{
"content": "How I Met Your Mother",
"role": "user"
},
{
"content": "How I Met Your Mother là một chương trình truyền hình hài kịch tình huống Mỹ. [Cảnh phim đầu tiên, năm 2030] Ted trong tương lai: Các con, bố sẽ kể cho cho chúng con một câu chuyện tuyệt vời, câu chuyện lúc bố đã gặp mẹ các con. Con trai của Ted: Chúng con bị phạt hay sao ạ? Ted trong tương lai: Không. Con gái của Ted: Bố, chuyện này dài lắm đúng không ạ? Ted trong tương lai: Đúng. 25 năm về trước, trước khi bố trở thành bố của các con, bố đã có một cuộc sống hoàn toàn khác biệt... [Ted vừa nhìn thấy Robin] Ted trong tương lai: Đây giống như một bộ phim cổ điển, khi một thủy thủ nhìn thấy một cô gái trong đám đông của sàn nhảy, anh xoay qua và nói với người bạn thân của anh rằng \"Nhìn thấy cô ấy chứ? Mình sẽ cưới cô ấy vào một ngày nào đó.\" Ted: Nhìn thấy cô ấy chứ? Barney: Đúng rồi, cô ấy có vẻ thích chuyện bậy bạ. Đến chào đi. Ted: [nói về Robin] Cô ấy muốn anh bình thường... Được rồi, anh sẽ bình thường. Anh sẽ trở thành một đám mây hình nấm bình thường. Vì sao? Vì đây là một trò chơi. Tớ chỉ muốn bỏ qua phần cuối và đến phần hạnh phúc mãi mãi. Các cậu sẽ không đến đó, trừ khi các cậu chơi trò chơi này. Marshall: Vậy cậu sẽ hẹn cô ấy ra ngoài sao? Ted: Đúng. KHÔNG! Tớ không thể hẹn cô ấy vì nếu tớ hẹn cô ấy thì tớ sẽ HẸN CÔ ẤY. Vậy làm cách nào ta hẹn cô ấy mà không hẹn cô ấy? Lily: Mấy anh lúc nào cũng thế ư? Lily: Này. Em chỉ ngồi đây. Đeo chiếc nhẫn đính hôn. Chiếc nhẫn đẹp xinh. Nhưng việc \"đeo\" những thứ khác có vẻ không đúng. Như... áo của em. Em không bao giờ muốn mặc áo nữa. Hay quần lót. Ồ, em không hề mặc... Marshall: [ngừng làm việc và nhìn Lily] Không quần lót? Lily: Không hề có một cái. [Ted đột nhiên vào phòng] Ted: Hai người... khoảng cách! Ted: Sự thật là bạn của tôi đã đến sân bay và mang một chiếc va-li giả để đón vài cô gái và cùng họ bay đến Philadelphia. Chỉ vậy thôi, đó là sự thật! Bảo vệ của Sân Bay: Không ai lại ngu ngốc như vậy. Ted: Đúng, anh ấy ngu ngốc vậy đấy. [nói với Barney] Nói với ông ấy rằng cậu ngu ngốc vậy đi. Barney: Chúng tôi là những doanh nhân quốc tế! Barney: [tại bữa tiệc] Anh đã bao giờ đến sau sợi dây và chạm vào nó chưa? Nhân viên làm việc tại Chuông Tự Do: Lần nào cũng vậy. Barney: Vậy có bao giờ anh cho đầu vào trong chưa? Nhân viên: Rồi. Barney: Có bao giờ anh liếm nó chưa? Nhân viên: Chưa... Tôi chưa bao giờ liếm nó. Barney: Tôi cá rằng sẽ không ai trong lịch sử đã từng liếm Chuông Tư Do. Nếu người nào đó phá vỡ luật lệ, tôi sẽ gọi họ là - từ gì nào? HUYỀN THOẠI. Barney: Đồ gỉ mũi. Ted: Đúng, chào Barney. Robin: Barney đã cá cược với em rằng anh ấy sẽ đưa 50 đô nếu em nói từ ngu ngốc đó trên thời sự trực tiếp. Barney: Nhưng đâu phải là những từ ngu ngốc khác. Đồ gỉ mũi. Robin: Em sẽ không nói đâu. Em là một phóng viên. Barney: Cái gì? Phóng viên? Em chỉ cần làm một thứ ngớ ngẩn ở phần cuối thôi. Người già, trẻ em, khỉ đột. Đó không phải là phóng sự. Đó chỉ là mấy thứ trong tả lót. Robin: Thông tin mới nhất, sếp vừa đá em đến... tòa thị chính. Lily: Tòa thị chính! Thật tuyệt vời! Robin: Vì vậy, em sẽ không hủy hoại sự nghiệp của mình để nói từ \"gỉ mũi\" chỉ vì 50 đô. Barney: Đương nhiên. Vì nay em sẽ nói từ \"núm\" để có 100 đô. [cử chỉ tay] Bước vào thế giới của anh nào. [Ted vừa nói với Natalie rằng anh muốn chia tay cô một lần nữa] Natalie: [sau khi lấy mì Ý ném vào Ted] Tôi KHÔNG PHẢI LÀ NGƯỜI THÍCH HỢP CHO ANH!? Ted: Anh, anh xin lỗi. Anh nghĩ đó chính là việc mà mình phải làm, anh... Natalie: Hôm nay là sinh nhật tôi đấy! Ted: Đúng, nó khá... Natalie: Hôm nay là sinh nhật của tôi và anh nói với tôi rằng anh không là người thích hợp cho anh? Ted: Nó không phải là vấn đề lơn. Nó rất kỳ lạ, như em làm mất một tờ vé số- Natalie: Ồ, vậy anh nghĩ rằng tôi hẹn hò với anh như thắng một tờ vé số? [Ted nói lắp bắp] Sự thật là gì? Ted: Anh không thể giải thích. Natalie: Cố gắng thử xem! Ted: Chuyện này khiến anh không thể điều khiển được. Natalie: Ồ, có nghĩa là tôi không thể 'làm tình' được? Ted: Không, không, không, không thể điều khiển nghĩa là anh không thể giải thích. Natalie: Vậy có nghĩa là tôi ngốc à? Ted: Có chuyện gì vậy- Natalie: Chuyện xảy ra là anh đã làm tan nát trái tim tôi khi để lại lời nhắn trong máy thoại vào sinh nhật của tôi. Tôi chờ đợi 3 năm để quên anh, giờ anh quyến rũ tôi, van xin tôi để tôi có thể hẹn hò với anh lần nữa, chỉ để anh có thể đá tôi vào ba tuần sau đó, tiếp tục vào ngày sinh nhật của tôi! Ted: Không không, không phải như vậy... thật ra... thật ra- Natalie: CÁI GÌ!? Ted: Anh hiện tại đang rất bận bịu. Ted trong tương lại: Nhớ lại những gì Natalie đã nói... Natalie: [hồi tưởng lại, trong quán rượu] Tôi có một giờ tập Krav Maga khoảng nửa tiếng nữa. Ted trong tương lại: Thực ra Krav Maga không phải là yoga. Đó là bài tập võ thuật du kích đường phố của Quân đội Israel. [Natalie sau đó đã nổi giận đánh Ted] Barney: Ted, hãy lấy áo khoác, chúng ta sẽ đi ra khỏi đây. Ted: Chuyện gì xảy ra nào, ờ, người tình chuẩn bị cốt-lết cậu à? Barney: Người đó chính là em họ Leslie của tớ! Ted: Cái gì!? [bắt đầu cười] Barney: Không, không, không. Chúng ta sẽ không cười về chuyện này, Ted. Đây không thể trở thành một câu chuyện vui nhộn mà chúng ta sẽ kể nhiều tháng trời. Nó sẽ không bao giờ như 'nhớ người mà cậu đã tán tỉnh không'-Không. Cậu biết sao không; vì chúng sẽ giả vờ, [Barney giơ tay lên và để chúng nghiêng một bên] tối hôm nay chưa bao giờ xảy ra. Lily: Chào. Robin: Chào. Lily: Marshall vừa trốn thoát khỏi bữa tiệc của chúng tớ. Cậu giúp tớ vào đó nhé! Tớ cần giết anh ấy. Robin: Thật ra tớ không còn vào được trong đó nữa cơ mà. Tớ đúng là con đần. Tớ đã ngộ nhận một lần và nghĩ rằng mình là Julia Roberts. Tớ không là khách VIP, còn không phải là IP; Tớ chỉ là một chữ P đơn côi ngồi ngoài đường. Lily: Cậu biết gì không, tớ sẽ lấy chữ P trên đường hơn là Julia Roberts đấy. Lily: Không ai còn nhớ một tờ phiếu bầu cử là là gì Marshall: Quả là một bài phê bình chán ngắt của quốc gia chúng ta, ta đáng ra phải quên đi thời gian khủng hoảng trong lịch sử chính trị của nước ta. Lily: [Trong giọng vẹt] Bài phê bình chán ngắt! Rrrawk! Được vậy, tôi phải đi tè đây! Marshall: Nữa à? [Marshall cùng Lily đến nhà vệ sinh] Ted: Hai người đi đâu vậy? Marshall: Chỉnh sửa... trang phục. Robin: Sau anh lại làm điều này Ted? Sao anh lại ngồi đây suốt đêm, trong khi trời lạnh cóng mà vẫn tin rằng cô bí ngô của anh sẽ xuất hiện? Ted: Ừm, anh hơi say. Anh biết nó hơi kỳ dị nhưng tình yêu của đời anh chắc hẳn sẽ không thần bí bước qua cánh cửa kia với trang phục bí ngô vào lúc 2:42 sáng. Nhưng đây có vẻ là chỗ tốt để mọi người ... ngồi và chờ đợi. Lily: Đừng quá Ted về chuyện đó. Ted: Mọi người vừa dùng tên tớ để làm động từ à? Barney: Ờ, đúng vậy, chúng tôi đã lén làm vậy sau lưng cậu. \"Ted-quá\": nghĩ xa xôi. Đồng thời nên tham khảo \"Ted-lên\". \"Ted-lên\": nghĩ xa xôi và rốt cuộc kết quả là thảm họa. Ví dụ, \"Billy đã Ted-lên khi anh ấy-\" Ted: Được rồi, tớ hiểu rồi! Robin: Vậy nó là gì, con gián hay con chuột? Lily: Nó là con gián chuột! Robin: Cái gì!? Lily: Nó là một sự kết hợp giữa hai con. Nó là một con gián và cũng là một con chuột, cậu biết đấy... Barney: Nó có dài, mười chân và nhảy cha-cha? Robin: Vậy nó là con gián-khoai tây-chuột? Marshall: Đừng làm quá lên. Nó là con gián chuột. [Nhớ lại] Marshall: Khi Lily và tớ kết hôn... ai sẽ lấy căn hộ? Ted: Wow... đó là một câu hỏi khó. Cậu biết ai sẽ là người mà tớ nghĩ họ sẽ giải quyết được vấn đề như thế không? Marshall: Ai? Ted: Ted Tương lai & Marshall Tương lai. Marshall: Tất nhiên. Hãy để hai người họ giải quyết. [Hiện tại] Ted: Chết thật, Ted Quá khứ! [Lily giúp Ted và Marshall bình tĩnh tại bệnh viên sau cuộc đấu kiếm] Lily: Vào thứ Hai em sẽ nói với tất cả những đứa trẻ mẫu giáo, người mà em đã dạy chúng không chạy lung tôi với cây kéo, rằng vị hôn thê của mình đã đâm em với một cây kiếm trang trí ngớ ngẩn! Marshall: Để công bằng, anh nghĩ nó không đến nỗi tệ vậy đâu. Lily: Em xin lỗi, liệu đây có phải là cuộc bàn luận về độ sâu mà anh đã đâm em? Robin: Em là người Canada. Nhớ không? Chúng em tổ chức Lễ Tạ Ơn vào tháng 10. Ted: Ô anh quên mất. Người của em rất kỳ lạ và luôn phát âm từ 'out' là 'oot'. Robin: Người của anh chính là những người đầy bạo lực; hệ thống chăm sóc sức khỏe của nước anh bị phá sản còn nước của anh thì chìm trong hầu hết nhiều vấn đề quan trọng. Ted: [dừng] Cảnh sát của nước em gọi là 'Kỵ binh'. Ted: Barney. Barney: Có chuyện gì vậy? Ted: Cậu có thời khóa biểu à? Đâu có ai có đâu. Barney: Thì sao nào? [Ted lấy vội tờ giấy] Này! Đây là chuyện kinh doanh bí mật của tớ! Ted: \"Dịch vụ Cộng đồng được Tòa án Ủy quyền\"?? Robin: Ôi chúa ơi, anh bị quản chế à? Anh đã làm gì vậy? Barney: Đó là chuyện kinh doanh bí mật của tớ! [nhớ lại khi Barney chạy đi vì tè bậy trên tường.] Barney: Tớ đã bị phạt vì bức tường ấy là của một nhà thờ! Ted: Cậu tè lên một nhà thờ? Barney: Tờ tè trong một con hẻm nhưng lại không biết đó là nhà thờ vì lúc đó tớ say! Ted: Cậu thật độc ác! Robin: Thế giới nay đã trở lại bình thường. Marshall: Anh ổn chứ? Ted: Đương nhiên. Sao vậy? Marshall: Ờ... tớ không biết. Cô gái mơ ước của cậu...đang hẹn hò với tỷ phú. Ted: Được rồi, trước tiên, là 100 triệu phú. Và thứ hai, cô ấy không là cô gái mơ ước của tớ. Chúng tớ chỉ là bạn. Nhìn xem, sẽ không thông minh nếu chúng tớ thành đôi với nhau. Ý..ý tớ là, tớ đang tìm kiếm sự bình yên, còn cô ấy chỉ muốn tìm kiếm.... [Barney bắt đầu ngáy ngủ] Barney: Cái gì...? Cậu xong chưa? Tốt. Tớ đang kiểm ra bàn thứ tư. Thấy cô gái nhỏ hấp dẫn ở cuối bàn chứ? Cô ấy lùn nhưng ngực đầy đặn. Tớ rất thích! Cô ấy thích người nửa ngực. [thì thầm với Ted] Đi nào. Ted: Đúng và cậu sẽ nói gì? Câu đầu tiên cậu sẽ nói là gì? Barney: Sẽ là, ờ... 'Bố đã về nhà.' Ted: Bố đã về nhà? Barney: Đúng! Ted: Được rồi, cậu..cậu muốn chúng ta đi đến đó ngay bây giờ và nói 'Bố đã về nhà.' Nghĩ sáng suốt vào, Barney. Barney: Hmm...đúng, Tớ nghĩ khá chắc chắn. Ted: Sau họ lại gọi là karaoke? Người phụ nữ sáng chế ra nó có tên là Karey Okee à? Đó là những gì tôi nghĩ đến. Marshall: Xem chúng ta này, chạy lòng vòng trong chiếc limo, ăn bánh hot dog... Chúng ta như tổng thống vậy. Ted: Anh không phải là... Moby, đúng không? Moby Giả: Ai? Robin: Nghệ sĩ thu âm, Moby. Moby Giả: Ô, không. Barney: Vậy sao khi chúng tôi nói \"Này, Moby\" thì anh lại đến đây? Moby Giả: Ô, tôi tưởng anh kêu là Tony. Ted: Vì tên anh là Tony? Moby Giả: Không. [Marshall và Lily đang bàn tính về ý tưởng cho đám cưới] Marshall: Được, anh chỉ nói rằng đây cũng là đám cưới của anh và anh có quyền lên tiếng về việc này. Lily: Nhưng em là cô dâu. Vậy em thắng. Marshall: Nhưng anh nghĩ kết hôn là việc hai người chia sẻ cuộc sống cho nhau. Lily: Đúng, nhưng anh là chú rể. Vậy em thắng. [Lily dẫn Barney ra trước quán MacLaren's sau khi cô thấy anh đang quyến rũ Claudia, người vừa gây gỗ và hoãn đám cưới của mình với Stuart] Lily: Claudia sắp kết hôn vào ngày mai vì vậy nếu em bắt gặp anh thở chung không khí với cô ấy, em sẽ lấy mất hai \"hạt đậu\" của anh và em sẽ nghiền chúng thật mạnh để mắt anh rơi ra và em sẽ cho chúng vào mồm anh như nho! Barney: Chờ đã, mắt hay \"vật thể\" của anh? Lily: [suy nghĩ] Một trong hai! Lily: [nói chuyện với Ted sau khi anh ra khỏi phòng ngủ] Này, anh đã đi đâu vào tối hôm qua vậy? Ted: Anh có một đêm tuyệt vời chưa từng có. Marshall: Nói cho tớ nghe đi! Cái bánh ấy. Cái bánh ngon nhất mà tớ từng ăn. Thật đấy, dạ dày của tớ như nói \"Này anh bạn, tôi không biết thứ mà anh đang ăn vì tôi không có mắt nhưng nó rất tuyệt vì vậy cứ gửi nó xuống ống thực quản nhé.\" Lily: Đúng thế, em biết, dạ dày của em thì cứ như \"Này cô bạn gái, chúng ta không hợp nhau nhưng cái bánh đó...\" Victoria: Sau ta không... nhảy nhỉ. Và có một khoảng thời gian tuyệt vời. Cho đến khi kết thúc, ta sẽ không bao giờ gặp nhau nữa. Ted: Trừ khi- Victoria: Không. Không trừ khi. Không thư điện tử, không số điện thoại, kể cả không tên nữa. Tối nay, ta sẽ tạo nên một kỷ niệm sẽ không bao giờ lu mờ. Sau đó, khi chúng ta già yếu, chúng ta sẽ nhớ lại kỷ niệm này... và nó sẽ rất tuyệt vời. Ted: Wow... Được, anh đồng ý. Victoria: [nhiệt tình] Được rồi! Ted: Anh đoán, ờ, gì nhỉ, chúng ta sẽ cần đến tên giả? Victoria: Um... anh có thể gọi em là Buttercup. [Ted và \"Buttercup\" bắt tay] Ted: Rất vui được em, Buttercup. Anh là... Lando Calrissian. [Victoria cười] Wow, việc này thú vị nhỉ. Tên của chúng ta sẽ không bao giờ được tiết lộ- Barney: [đang nắm tay một phù dâu] Này Ted, Ted, Ted, nhìn này! Tớ có một phù dâu! Ted Ted nhìn này, Ted! Đây là phù dâu nóng bỏng thứ hai đấy! Ted, nhìn này! Gặp lại sau nhé Ted. Ted: [nói với Victoria] Anh là Ted. Victoria: Victoria. Marshall: [nói với Ted] Hai ngày liền? Lily: Wow, giờ phòng của anh chắc phải ngửi như chuồng khỉ vậy. Barney: [trong khu vực bắn laser] Đừng là người hùng, Scherbatsky! Robin: Gặp anh ở thế giới bên kia. Cả hai: Yaahhhhh! Nạp súng! [Cả hai đều bị bắn] Barney: Chết tiệt, em có muốn ăn bánh quy mềm không? Robin: Được rồi. Victoria: Em chỉ có hai người bạn trai cũ thôi, Ted. Robin: Báo động giả bộ! Victoria: Đúng, đó là hai mối quan hệ nghiêm túc. Nhưng em đã từng lăng nhăng với người khác trong khoảng thời gian ấy. Robin: Báo động dâm đảng! Victoria: Tôi sẽ kể cho mọi người cậu chuyện đáng xấu hổ nhất của em. Marshall: Đúng, Victoria! Mạnh dạn vào. Victoria: Được rồi, chuyện này liên quan đến trò \"Sự thật hay Thách thức\", nắp chai của hộp kẹo dẻo và bồn tắm nước nóng tại nhà nghỉ hưu của ông bà em. Ted Tương lai: Các con, bố đã kể cho con rất nhiều câu chuyện không đúng đắn, nhưng không đời nào bố kể cho con câu chuyện này. Đừng lo, nó không hay lắm đâu. Marshall: [nhìn Victoria ngơ ngác] Đó là câu chuyện vĩ đại nhất từ trước đến nay! Lily: [Đang thử váy cưới] Ôi, chiếc đầm này chắc hẳn tớ sẽ đặt vào đêm cưới. Ted: Khoảng thời gian dài chính là khi một thiếu niên nói dối nói với mọi người sẽ đặt vào mùa hè trước đại học. Bilson: Cà vạt đẹp đấy! Sốt thịt bò! Anh chàng dở hơi Công sở: Ồ, sốttt thịt bò! [Marshall nhìn vào vết giơ trên cà vạt của anh] Barney: Marshall, bên cạnh. Cà vạt của cậu dính sốt thịt bò. A1? Đủ chứ? Cố gắng theo kịp đi. Bilson: Được rồi, Eriksen, bắt đầu công việc nào. Giờ là 2 giờ sáng và trời đang mưa, ding dong? Tiếng Chuông cửa? Ô, xin chào, Jessica Alba đang mặc một chiếc áo mưa và không mặc thứ gì khác, chờ đã, cốc cốc, có ai đó ở cửa sau. Marshall: Tôi không có cửa sau. Bilson: Ôi Chúa tôi, Jessica Simpson, thật bất ngờ. Hai Jessica, anh phải chọn một, anh sẽ làm gì? Tiến lên nào! Marshall: Hay đấy, được rồi, tôi đã đính hôn. Anh chàng dở hơi Công sở: Hôn thê của anh đã ra khỏi thành phố, anh sẽ làm gì? Tiến lên! Marshall: Chúng tôi vẫn đính hôn. Bilson: Được rồi, hôn thê của anh đã chết, bị đâm xe buýt, anh sẽ làm gì, ĐI MAU! Marshall: Anh muốn đưa em kiện hàng. Lily: Kiện hàng? Anh đã đưa cho em kiện hàng rồi. Anh có một kiện hàng rất tuyệt vời, Marshall. Em yêu kiện hàng của anh. Marshall: Lily, em là người phụ nữ tuyệt vời nhất anh từng biết. Em xứng đáng một kiện hàng to hơn nữa. Lily: Kiện hàng của anh luôn đủ to. Anh có lẽ không biết Marshall Eriksen đây, nhưng anh có một kiện hàng lớn! [Marshall nhìn xung quanh để kiếm một cô nàng nóng bỏng đang chú ý đến anh và cười quyến rũ anh] Cô bé: Cô có hôn phu không? Lily: Marshall đã ở đây hôm qua, chúng nó mới học từ \"hôn phu.\" Robin: Ô không, cô không có hôn phu. Cô bé: Vậy cô sống với ai? Robin: Thực ra cô có năm con chó. Cô bé: Cô không cô đơn à? Robin: Không, cô có năm con chó. Cô bé: Bà cháu có năm còn mèo và bà rất cô đơn. Robin: Đúng, đó là mèo, cô không phải là bà già nuôi mèo đáng thương, không phải bà già nuôi mèo của cháu - có ai có câu hỏi khác không? Cậu bé: Cô bị đồng tính à? Robin: KHÔNG, CHÁU BỊ Ư? Jeez. [lầm bầm] Tất cả những phụ nữ sống cô đơn không phải bị đồng tính. Sandy Rivers: [nói với Robin] Ta nên qua đêm! Robin: Cái gì?!?! Rivers: Sao lại không, chúng ta đều đơn độc, chúng ta đều gợi cảm, chúng ta đều giỏi làm chuyện đó, ít nhất anh giỏi chuyện đó, và nếu em không giỏi, đừng lo, anh vẫn sẽ có một thời gian tốt đẹp. Robin: Đúng, hãy nhớ lại hình ảnh kinh dị của mái tóc mũ bảo hiểm của anh chống lại đầu bảng, tôi không muốn dính dáng với đồng nghiệp. Rivers: Dính dáng? Ai nói là dính dáng? Anh chỉ nói là ta nên qua đêm! Làm tình rất vui! [anh đưa cho cô số điện thoại và chương trình thời sự bắt đầu] Số điện thoại đây, gọi anh lúc nào cũng được. [đọc kịch bản] Rất nhiều đội ra tay vào tối nay... Barney: [nói với Ted] Cậu có khắt khe với nạn gái mại dâm không? Anh bạn, đó là nghề nghiệp tồn tại lâu nhất thế giới. Marshall: Cậu có nghĩ nó có thật không? Barney: Ồ đúng, tớ nghĩ người tối cổ sẽ đưa cho gái gọi tối cổ một con cá to chỉ để qua đêm. Marshall: À ha, vậy nghề nghiệp lâu nhất trên trái đất là câu cá. Kaboom! Tội danh thành lập! Ted: Mary, anh sẽ không làm tình với gái gọi đâu. Mary: Không Ted, em là người tư vấn pháp lý. Ted: Em là gái gọi. Mary: Không, em là người tư vấn pháp lý. Ted: Không, em là gái gọi. Mary: Không, em là tư vấn pháp lý. Ted: [dừng] Em là tư vấn pháp lý ư. Anh bạn, đó là nghề nghiệp tồn tại lâu nhất thế giới đấy. Ted: Wow, em làm theo ý tưởng của Barney. Em chắc hẳn phải tuyệt vọng lắm. Lily: Em lên kế hoạch cho một đám cưới trong 9 tuần cho 200 người. Bây giờ em sẽ đồng ý về mọi việc. Barney: [cười dâm đảng] Này, Lily... Lily: Không, Barney. Robin: [Cô và Lily lấy ra một chiếc váy lộng lẫy] Được rồi, cậu nghĩ thế naò? Barney: [Nhìn lõm] Tệ hại. Lily: Anh sẽ trở thành một người cha tốt. Barney: Hai người nhìn thật cổ điển và xinh đẹp, hai người tệ hại như ngón tay cái bị đau vậy. Hai người có xem mấy đứa trẻ ăn mặc ngày này chứ, như Ashlee và Lindsay và Paris? Họ đều mặc như vũ nữ. Đó là \"Mặc giống gái gọi hay về nhà.\" Giờ các cô gái... MẶC HỞ HANG VAÒ!",
"role": "assistant"
}
] |
[
{
"content": "You are a helpful and knowledgeable assistant. Give it a title and your task is to honestly answer information from encyclopedic knowledge.",
"role": "system"
},
{
"content": "Sổ tay tiếng Bồ Đào Nha",
"role": "user"
},
{
"content": "Tiếng Bồ Đào Nha là một ngôn ngữ Romance có mối liên quan chặt chẽ với tiếng Tây Ban Nha, và có liên quan chặt chẽ hơn nữa với tiếng Galicia (trong thực tế, nhiều người cho rằng tiếng Galicia và tiếng Bồ Đào Nha là ngôn ngữ tương tự). Nó là ngôn ngữ chính thức của Bồ Đào Nha và Brazil, với một số khác biệt trong cách phát âm, đánh vần, và sử dụng đại từ. Nó cũng là ngôn ngữ chính thức của Cape Verde, Guinea-Bissau, São Tomé e Príncipe, Angola, Mozambique, và ngôn ngữ đồng chính thức của Đông Timor, và Ma Cao. Nó được nói chủ yếu ở người lớn tuổi ở Goa, Daman và Diu ở Ấn Độ. Có khoảng 200 triệu người bản ngữ tiếng Bồ Đào Nha, phần lớn ở Brazil. Tiếng Bồ Đào Nha trong bài này đang đề cập tiếng Bồ Đào Nha ở châu Âu sử dụng mà khác với tiếng Bồ Đào Nha Brasil về âm và cách phát âm. Mặc dù người nói tiếng Brasil và tiếng Bồ Đào Nha châu Âu sẽ hiểu nhau một chút nếu họ giao tiếp. Không cần phải nói, nếu bạn biết một ngôn ngữ Romance, điều đó sẽ được dễ dàng hơn để bạn có thể học tiếng Bồ Đào Nha. Tuy nhiên, những người biết tiếng Tây Ban Nha có một chút vội vàng có thể kết luận rằng Bồ Đào Nha là đủ gần để nó không cần phải được nghiên cứu riêng rẽ. Trong khi họ có thể tìm ra ý nghĩa của một số biển báo, các mục có trong menu, vv, sự hiểu biết về giao tiếp bằng lời nói sẽ rất thấp đến không có gì. Các từ như \"Gente\" (người) được phát âm rất khác nhau trong cả hai biến thể của Bồ Đào Nha, mà bạn khó có thể nhận ra chúng. Ngoài ra, một số tên cá nhân như \"Jorge Ramos,\" chẳng hạn, sẽ được phát âm là khá khác nhau là tốt. Nếu bạn biết tiếng Tây Ban Nha, thì bạn cũng phải học rất nhiều nguyên âm mới, một số lượng lớn các cơn (tương đương với del và al) và số nhiều bất thường. Đối với những người không thông thạo, một số khác biệt phát âm có thể được dễ dàng bỏ qua, chẳng hạn như año (năm) trở thành ano. Nếu bạn nói tốt tiếng Pháp, bạn có thể tìm thấy phát âm tiếng Bồ Đào Nha là khá dễ dàng, mặc dù phần lớn các từ vựng sẽ có thay đổi đáng kể. Xin chào. (trịnh trọng) Ola. ( oh-LAH) Khỏe không? Como vai (s)? ( KOH-moh VAHy (s)?) Khỏe; cảm ơn bạn. Bem; Obrigado (a). ( Behn; oh-bree-Gah-doo (ah)) Tên của bạn là gì? Como se (te) chama (s)? ( KOH-moo seh (teh) SHAH-mah (sh)?) / Qual é o seu (TEU) Nome? ( Kwal eh o Seh-oo (THE-oo) NOH-meh?) Tên tôi là ______. Chamo-me______. ( SHAH-moo-meh___) Rất vui được gặp bạn. Prazer em conhecer. ( prah-Zehr ehn Koh-NYEH-sehr) Xin vui lòng/Làm ơn. Por favor. / Se faz favor. (poor fah-VOHR / \"Seh FAH-sh FAH-vohr\") Cảm ơn bạn. Obrigado [m] / Obrigada.. [f] ( oh-bree-GAH-doo/oh-bree-GAH-dah) Không có gì. De nada. ( DEH NAH-dah) Có/Phải. Sim. (seen) Không/Không phải Não. (now) Xin lỗi. ( nhận được sự chú ý) Com licença. (Kohn lih-Sehn-sah) Xin lỗi. (xin tha thứ) Desculpe(a). /Perdão. (dish-KOOL-peh(ah)\" / \"PEHR-dow) Tôi xin lỗi. Desculpe(a). (dish-KOOL-peh(ah)) Tạm biệt Adeus. (ah-DEH-Oosh) Tôi không thể nói \"tiếng Bồ Đào Nha\" tốt. Não falo bem \"português\". (now FAH-loo behn \"poor-too-GEHSH\") Bạn có nói tiếng Anh không? Fala(s) inglês? (FAH-lah(sh) een-GLEHSH?) Có ai ở đây biết nói tiếng Anh? Alguem aqui fala inglês? (AHL-guehn ah-KEE FAH-lah een-GLEHSH?) Giúp tôi với! Socorro! ( soo-KOH-roo!) Giúp tôi với! Ajude (a)-tôi! ( ah-ZHOO-deh (DAH)-meh!) Coi chừng! Atenção! /Cuidado! (ah-tehn-sow! / \"cooy-DAH-doo!\") Xin chào (buổi sáng). Bom dia. (Bohn Dee-ah) Xin chào (buổi chiều). Boa tarde. (BOH-ah TAHR-deh) Chào (buổi tối)/Chúc ngủ ngon.. Boa noite. ( BOH-ah NOY-teh) Tôi hiểu. Compreendo. / Percebo. / Entendo. ( Kohn-Pree-EHN-doo / \"pehr-SEA-boo\" / \"en-TEHN-doo\") Tôi không hiểu. Não compreendo. ( tại Kohn-Pree-EHN-doo) Nhà vệ sinh ở đâu? Onde é a casa de banho? (OHN-deh eh ah KAH-zah deh BAH-nyoo?) Hãy để tôi yên! Deixe(a)-me em paz! (DAY-sheh(shah)-meh ehn pahsh!) Đừng động vào tôi! Não me toque(s)! (now meh TOH-keh(sh)!) Vou chamar a polícia. (voh shah-MAHR ah poo-LEE-syah) Cảnh sát! Polícia! (poo-LEE-syah!) Dừng lại! Kẻ trộm! Ladrão! (lah-DROW!) Tôi cần bạn giúp. Preciso da sua(tua) ajuda. (preh-SEE-zoo dah swah(twah) ah-ZHOO-dah) Đây là một trường hợp khẩn cấp. É uma emergência. (eh OO-mah ee-mehr-ZHEHN-syah) Tôi lạc đường. Estou perdido(a). (ish-TOH pehr-DEE-doo(ah)) Tôi bị mất túi xách của tôi. Perdi a minha bolsa. (PEHR-dee ah MEENyah bolsah) Tôi bị mất ví/bóp của tôi. Perdi a minha carteira. (PEHR-dee ah MEE-nyah kahr-TAY-rah) Tôi ốm/bệnh. Eu estou doente. (EH-oo ish-TOH doo-EHN-teh) Tôi bị thương. Eu fui ferido. (EH-oo fwee feh-REE-doo) Tôi cần một bác sĩ. Preciso de um médico. (preh-SEE-zoo deh oon meh-DEE-koo) Tôi có thể sử dụng điện thoại của bạn không? Posso usar o seu(teu) telefone? (POHS-soo OO-sahr o SEH-oo(TEH-oo) teh-leh-FOH-neh) 0 zero (ZEH-roo) 1 um (oon) 2 dois (doysh) 3 três (trehs) 4 quatro (KWAH-troo) 5 cinco (SEEN-koo) 6 seis (saysh) 7 sete (SEH-teh)4545 8 oito (OY-too) 9 nove (NOH-veh) 10 dez (dehsh) 11 onze(On-zeh) 12 doze(Do-zeh) 13 treze ( ) 14 catorze ( ) 15 quinze ( ) 16 dezesseis ( ) 17 dezessete ( ) 18 dezoito ( ) 19 dezenove ( ) 20 vinte ( ) 21 vinte e um ( ) 22 vinte e dois ( ) 23 vinte e três ( ) 30 trinta ( ) 40 quarenta ( ) 50 cinquenta ( ) 60 sessenta ( ) 70 setenta ( ) 80 oitenta ( ) 90 noventa ( ) 100 cem ( ) 200 duzentos ( ) 300 trezentos ( ) 1.000 mil ( ) 2.000 dois mil ( ) 1.000.000 um milhão ( ) 1.000.000.000 um bilhão/bilião ( ) 1.000.000.000.000 um trilhão/trilião( ) số _____ (tàu hỏa, xe buýt,...) número ( ) một nửa metade ( ) ít hơn menos ( ) nhiều hơn mais ( )",
"role": "assistant"
}
] |
[
{
"content": "You are a helpful and knowledgeable assistant. Give it a title and your task is to honestly answer information from encyclopedic knowledge.",
"role": "system"
},
{
"content": "Cô độc",
"role": "user"
},
{
"content": "Người hài lòng với sự cô độc thì chỉ có thể là dã thú hoặc thần linh. Francis Bacon, 'Essays', XXVII “On Friendship” (năm 1612, tái bản năm 1625). Tôi là người tiến triển nhờ sự cô độc, không có nó, tôi giống như kẻ không có thức ăn nước uống. Mỗi ngày thiếu sự cô độc làm tôi yếu đi. Tôi không tự hào vì sự cô độc của mình; nhưng tôi phụ thuộc vào nó. Với tôi, bóng tối của căn phòng giống như ánh sáng mặt trời. Charles Bukowski, Factotum (năm 1975). Chúng ta hiếm khi kiêu căng khi đang ở một mình. Voltaire, Philosophical Dictionary (năm 1764)",
"role": "assistant"
}
] |
[
{
"content": "You are a helpful and knowledgeable assistant. Give it a title and your task is to honestly answer information from encyclopedic knowledge.",
"role": "system"
},
{
"content": "Philadelphia",
"role": "user"
},
{
"content": "Philadelphia (tên thông tục Philly) là thành phố ở bang Pennsylvania Hoa Kỳ. Philadelphia có diện tích 369 km2, có nghĩa theo tiếng Hy Lạp là \"tình huynh đệ\" (Φιλαδέλφεια), là thành phố lớn thứ năm tại Hoa Kỳ và là thành phố lớn nhất trong Khối thịnh vượng chung Pennsylvania. Dân số thành phố năm 2005 là khoảng 1,56 triệu người, là thành phố lớn thứ 2 ở bờ Đông Hoa Kỳ, là trung tâm thương mại, giáo dục, văn hóa của Hoa Kỳ. Thành phố cách Thành phố New York 46 dặm (trung tâm cách New York 80 dặm), là khoảng cách gần nhất giữa 2 thành phố có dân số trên 1 triệu dân. Vùng đô thị Philadelphia lớn thứ tư Hoa Kỳ với dân số 5,8 triệu người. Philadelphia là một trong những thành phố quan trọng và cổ xưa nhất của Hoa Kỳ. Trong một giai đoạn của Thế kỷ 18, đây là thủ đô thứ 2 và là thành phố đông dân nhất của Hoa Kỳ và là thành phố nói tiếng Anh lớn thứ 2 trên thế giới, sau London. Vào thời kỳ đó, thành phố này hơn hẳn Boston và Thành phố New York về tầm quan trọng về chính trị và xã hội với vai trò đóng góp của Benjamin Franklin. Được biết đến với vai trò của nó trong Chiến tranh Cách mạng Mỹ, Philadelphia chứng kiến cuộc triệu tập Quốc hội Lục địa cũng như các văn bản của Tuyên ngôn Độc lập và Hiến pháp. Một thời gian ngắn sau khi thành lập của quốc gia đã diễn ra tại Philadelphia, thành phố được mệnh danh là thủ đô của quốc gia, một vai trò của nó đầy từ 1790 cho đến 1800, khi Washington, DC thay thế. Benjamin Franklin, có thể là cư dân nổi tiếng nhất của thành phố, mang lại tiêu đề thay thế của thành phố, \"Athens mới\" Trong khi thử nghiệm nổi tiếng nhất của Franklin về dẫn điện, ông cũng có công lập công ty đầu tiên của nước bảo hiểm, thư viện công cộng đầu tiên của thành phố và các sở cứu hỏa đầu tiên, Franklin cũng đóng một vai trò lớn trong việc thiết lập hệ thống bưu điện của thành phố cũng như các phát minh tiện mới như ống kính hai tròng và Bếp lò Franklin. 6,2 triệu cư dân của khu vực Philadelphia bao gồm một nhóm đa dạng của hầu hết các dân tộc. Ảnh hưởng văn hóa chính của Philadelphia có thể được nhìn thấy trong rất nhiều của các quán rượu Ailen, chợ Ý của thành phố, khu phố Tàu, và Reading Terminal mà đóng máy chủ để một đám đông đa dạng các thương nhân - những người nhập cư thế hệ đầu tiên của châu Âu và châu Á của khu vực Amish địa phương Mennonite và nông dân. Nền kinh tế của Philadelphia cũng đa dạng như các dân số sống ở thành phố. Ở Phố Cổ, 'Third Street Corridor', từ phố thứ ba và Chestnut Đường phố với đường Vine, là nơi có nhiều doanh nghiệp Nhà nước địa phương góp phần nghệ thuật, thiết kế thời trang và các ngành công nghiệp. Sở giao dịch chứng khoán Philadelphia, một trong những sở giao dịch chứng khoán lâu đời nhất ở Mỹ, đã đi vào hoạt động kể từ năm 1790. Ngoài ra, thành phố có tới vài công ty nằm trong Fortune 500 công ty, bao gồm Comcast (truyền hình cáp lớn nhất của quốc gia và cung cấp dịch vụ Internet băng thông rộng), CIGNA bảo hiểm, Aramark, và Lincoln Financial Group. Sử dụng lao động tư nhân lớn nhất trong thành phố là Đại học Pennsylvania, Bệnh viện Nhi Philadelphia, Thomas Jefferson Bệnh viện Đại học, Đại học Temple, và US Airways. Trong khu vực này có khoảng 50 cơ sở giáo dục cao hơn làm cho Philadelphia lớn 'làng đại học'. Philadelphia có khí hậu ẩm ướt lục địa với bốn mùa rõ rệt. Mùa đông lạnh và thường có tuyết, với nhiệt độ thường dao động xung quanh 32 °F (0 °C) trong những tháng lạnh hơn. Tuyết rơi trung bình hàng năm là 24 inch (59 cm) và được trải ra chủ yếu là từ tháng mười hai-Tháng ba, nhưng khu vực này đôi khi ảnh hưởng bởi trận bão tuyết tàn phá mà có thể đổ lên đến một nửa tổng số hoặc thậm chí nhiều hơn vào thành phố trong một ngày, chẳng hạn như trong năm 1996 khi một cơn bão đơn đổ tuyết dày 30,7 inch (78 cm)trên thành phố chỉ trong vài ngày. Mùa xuân và mùa thu là khá dễ chịu, với nhiệt độ trong các thập niên 60 và 70 F (15 °C-25 °C). Mùa hè nóng và ẩm ướt, và điều kiện có thể nhận được khá khó chịu khi nhiệt độ không khí là gần 90 °F (32 °C) và độ ẩm cao. Sân bay quốc tế Philadelphia (IATA: PHL, ICAO: KPHL, LID FAA: PHL) là một sân bay lớn ở Philadelphia, bang Pennsylvania, và là sân bay lớn nhất trong vùng Delaware Valley và ở Pennsylvania. Sân bay này là trung tâm lớn thứ hai và các trung tâm quốc tế chính của US Airways và có dịch vụ cho các điểm đến tại Hoa Kỳ, Canada, vùng Caribbean, Châu Mỹ La Tinh, Châu Âu, và Trung Đông. Hầu hết các cơ sở sân bay nằm ở nội ô Philadelphia. Nhà ga quốc tế và cuối phía tây của sân bay được đặt tại thị trấn Tinicum, quận Delaware.",
"role": "assistant"
}
] |
[
{
"content": "You are a helpful and knowledgeable assistant. Give it a title and your task is to honestly answer information from encyclopedic knowledge.",
"role": "system"
},
{
"content": "Cape Town",
"role": "user"
},
{
"content": "Cape Town là thành phố lớn thứ nhì Nam Phi. Đây là tỉnh lỵ tỉnh West Cape. Cơ quan lập Pháp Nam Phi đóng ở đây. Cape Town (tiếng Afrikaans: Kaapstad, tiếng Xhosa: iKapa) là thành phố đông dân thứ nhì Nam Phi và đồng thời là một bộ phận của khu vực đại đô thị thành phố Cape Town. Cape Town là thủ phủ của tỉnh Tây Cape và đóng vai trò là thủ đô lập Pháp của Nam Phi. Đây là nơi đặt trụ sở của tòa nhà quốc hội Nam Phi cùng nhiều cơ quan chính phủ quan trọng khác. Thành phố Cape Town nổi tiếng với cảng biển lớn nằm bên bờ Đại Tây Dương, đóng một vai trò huyết mạch trong giao thông đường biển quốc tế và những cảnh quan tự nhiên tươi đẹp như Vương quốc thực vật Cape, núi Cái Bàn (Table Mountain) và mũi đất Cape vươn dài ra biển. Đây là một trong những địa điểm du lịch hấp dẫn nhất tại đất nước Nam Phi. Đầu tiên, Cape Town được chọn để trở thành một điểm hậu cần cho những con tàu của Công ty Đông Ấn Hà Lan đến Đông Phi, Ấn Độ và Trung Đông. Jan van Riebeeck, một người Hà Lan đã đến Cape Town vào ngày 6 tháng 4 năm 1652 và thành lập điểm dân cư đầu tiên của người Châu Âu tại Nam Phi. Thành phố này nhanh chóng phát triển và trở thành một trung tâm kinh tế và văn hóa tại miền nam Châu Phi. Mãi cho đến khi những mỏ vàng được phát hiện dẫn đến sự thành lập Johannesburg, Cape Town đã trở thành thành phố đông dân cư nhất của đất nước Nam Phi. Theo số liệu năm 2007, dân số của thành phố Cape Town là 3,5 triệu người. Do có diện tích lớn hơn các thành phố khác của Nam Phi nên mật độ dân số tại Cape Town tương đối thấp. Cape Town nằm ở vĩ độ 33,55° N (tương đương vĩ độ của Sydney và Buenos Aires, và cùng vĩ độ ở bắc bán cầu của Casablanca và Los Angeles) và kinh độ 18,25° Đ. Núi Bàn (Table Mountain), là một ngọn núi với vách gần như thẳng đứng, đỉnh bằng có độ cao hơn 1.000 m (3.300 ft), và đỉnh Devil's Peak và Lion's Head, cùng tạo thành một dạng địa hình núi bao bọc trung tâm Cape Town. Ở phía nam thành phố là một bán đảo nhô ra Đại Tây Dương dài 40 km và kết thúc tại Mũi Cape. Có hơn 70 đỉnh núi cao hơn 1.000 foot (300 m) trong ranh giới hành chính của Cape Town. Nhiều vùng ngoại ô của thành phố nằm trên những đồng bằng lớn được gọi là Cape Flats, kéo dài hơn 50 km về phía đông và nối báo đảo với phần đất liền. Cape Town có khí hậu Địa Trung Hải (theo Köppen CSa), với mùa đông tương đối ẩm và mát và mùa hè nóng, khô. Mùa đông kéo dài từ đầu tháng 6 đến cuối tháng 8, có thể có các đợt gió lạnh trong khoảng thời gian ngắn từ Đại Tây Dương thường gây mưa và gió tây bắc mạnh. Các tháng mùa đông, nhiệt độ trung bình lớn nhất vào khoảng 18 °C (35,6 °F) và thấp nhất khoảng 8,5 °C (18,5 °F) Tổng lượng mưa trung bình hàng năm là 515 milimét (20,3 in). Mùa hè từ đầu tháng 9 đến tháng 3 với nhiệt độ trung bình lớn nhất 26 °C (50 °F) và thấp nhất 16 °C (32 °F). Khu vực này cũng chịu những đợt nóng khí chịu khi gió Berg, nghĩa là \"gió múi\", thổi từ Karoo trong vòng vài tuần từ tháng 2 đến đầu tháng 3. Cuối thu và đầu hè có thể có gió mạnh thổng từ đông nam, được dân địa phương gọi là Cape Doctor, vì nó thổi không khí ô nhiễm đi xa. Gió này sinh ra bởi hệ thống áp suất cao ở Nam Đại Tây Dương về phía tây của Cape Town, hay còn gọi là áp cao Nam Đại Tây Dương. Số giờ nắng trung bình trong năm của Cape Town vào khoảng 3.100 giờ, tương đương với Los Angeles (3.300 giờ) và cao hơn của Athens và Madrid (2.900 giờ). Nhiệt độ mặt nước dao động trong khoảng lớn giữa 10 °C (50 °F) trên Đại Tây Dương đến 22 °C (72 °F) trong vịnh False. Nhiệt độ đại dương trung bình hàng năm trong khoảng 13 °C (55 °F) trên Đại Tây Dương và 17 °C (63 °F) trong vinh False. Sân bay quốc tế Cape Town (CTIA) (IATA: CPT, ICAO: FACT) là một sân bay ở Cape Town, Nam Phi. Đây là trung tâm hoạt động của hãng hàng không South African Airways. Sân bay quốc tế Cape Town là sân bay lớn thứ nhì ở Nam Phi, sau Sân bay quốc tế Johannesburg, lớn thứ 3 ở Châu Phi và là cửa ngõ chính cho vận chuyển du khách. Cho đến giữa thập niên 1990, sân bay này đã được đặt tên là Sân bay DF theo tên của thủ tướng Daniel François Malan. Các tuyến bay quốc tế: Air Mauritius - Mauritius Air Namibia - Windhoek, Oranjemund, Lüderitz, Walvis Bay Air Botswana - Maun British Airways - London-Heathrow Kenya Airways - Nairobi KLM - Amsterdam Lufthansa - Frankfurt, Munich (seasonal) Malaysia Airlines - Kuala Lumpur, Buenos Aires Qatar Airways - Doha Singapore Airlines - Singapore Turkish Airlines - Istanbul Virgin Atlantic - London-Heathrow Các chuyến bay quốc tế khác đến từ hơn nữa Buenos Aires, Doha, Amsterdam, Paris, Frankfurt, Kuala Lumpur, London, và Singapore. Trước đây, tuyến bay thẳng đến / từ Hoa Kỳ tồn tại, nhưng bây giờ, bạn phải sử dụng OR Tambo ở Johannesburg là thành phố cửa ngõ từ / New York hay Washington DC. Vào mùa hè, (tháng-ngày) một số hãng hàng không điều lệ hoạt động các chuyến bay trực tiếp từ khắp nơi trên châu Âu đến Cape Town. Ghế phụ tùng được bán với mức giảm giá đáng kể nhưng trong thời gian Giáng sinh và năm mới giá tăng đáng kể. Hãng hàng không lớn tại địa phương bao gồm South African Airways [1], British Airways (Comair) [2] và chi phí thấp hãng hàng không Kulula.com kulula.com. South African Airways và South African Express có một số đường bay quốc tế từ CPT, nhưng đối với phần lớn các điểm đến bạn sẽ phải bay qua Johannesburg. Một số chuyến bay được cung cấp là để Frankfurt, London, Gaborone, và vài thành phố trong Namibia.",
"role": "assistant"
}
] |