src
stringlengths 7
283
| tgt
stringlengths 8
223
| emrecan
float64 0.85
0.99
|
---|---|---|
İlk cipi geçtiğimiz sırada.. bize ateş açtılar. | İlk cipin yanından geçtiğimizde bize ateş açtılar. | 0.960233 |
Yedi senelik lisans eğitimimin üçüncü yılındaydım. | Yedi yıllık lisans eğitimimin üçüncü yılındaydım. | 0.987824 |
En başarılı teknoloji yoldan çekilip hayatlarımızı yaşamamızı sağlar. | En başarılı teknoloji yolumuzdan çekilir ve hayatımızı yaşamamıza yardım eder. | 0.865271 |
Bu yüzden, nereden başlamam gerektiğini bilmesem de müzikal kompozisyonlardan bahsedeceğim. | Nereden başlayacağımı bilmesem de müzikal kompozisyon hakkında konuşacağım. | 0.862297 |
Siz dolanadururken, arabanızda 12 mikro işlemci bulunacak. | Etrafta dolaşıyorsun; arabanda 12 mikroişlemci var. | 0.855193 |
Bütün öğleden sonra durmadan içmiş olmasına rağmen, hala solgundu. | Bütün öğleden sonra sürekli içmesine rağmen, hala solgundu. | 0.937013 |
Burası, bizim, özelliklede Diyaspora'daki Afrikalıları buna yatırım yapmaya yönlendirmemiz gereken yer. | Afrikalıları, özellikle de Diaspora'da buna yatırım yapmak için harekete geçirmemiz gereken yer burası. | 0.911952 |
Şimdi size nasıl göründüğünü ve nasıl çalıştığını göstermek istiyorum. | Ve nasıl göründüğünü ve nasıl çalıştığını göstermek istiyorum. | 0.949601 |
İşte bu bir yıl sonrası. | Yani bu bir yıl sonra. | 0.88607 |
Bu inanılmaz hız ve boyutu görüyorum. | İnanılmaz bir hız ve ölçek görüyorum. | 0.874548 |
Seyirciler : Kaos. | İzleyici : Kaos. | 0.854647 |
Bu bir gerçek dinamik simülasyon animasyonu. | Yani, bu gerçek bir dinamik simülasyon animasyonu. | 0.973626 |
İdeal manada uyku düzenimiz nasıl olurdu? | Uyku düzenlerimiz ideal anlamda nasıl olurdu? | 0.937039 |
Temel olarak, orta kulakları tamamen dolduran sıvıyı süzen tüpleri açıyorsunuz. | Temel olarak orta kulaklardaki sıvıyı boşaltan tüpleri açıyorsunuz. Bu borular güvenilir bir şekilde dolu. | 0.889681 |
Ve beşinci simetri, onu altıda beşi oranında çevirebilirim. | Ve beşinci bir simetri, bir dönüşün beş altıda biri kadar döndürebilirim. | 0.875725 |
Bilimsel, klinik ve ön klinik düzeylerde bunu nasıl kullandığımız hakkında size iki kısa hikaye anlatmak istiyorum şimdi. | Şimdi size bunu bilimsel, klinik ve klinik öncesi seviyelerde nasıl kullandığımızla ilgili birkaç kısa hikaye anlatmak istiyorum. | 0.912847 |
Adı Goran Ehlme, İsveçli - Goran. | Adı Goran Ehlme, İsveç Goran'dan. | 0.932181 |
Robotik uzuvlarımız var. | Robot uzuvlarımız var. | 0.941252 |
Bugün buraya trenle gelirken inanılmaz bir hikaye duydum. | Bugün trende buraya gelirken inanılmaz bir hikaye duydum. | 0.920205 |
Benim için, bu üçüncü perdeme yaklaşırken başladı, 60. doğumgünümde. | Benim için, üçüncü sahneme yaklaşırken başladı, 60. doğum günümdü. | 0.916754 |
Caltech üniversitesi öğrencilerine verdiği dersler " Feynman'ın Fizik Üzerine Dersleri " haline geldi. | Caltech öğrencilerine "Fizik Üzerine Feynman Dersleri" adını alan dersler verdi. | 0.885231 |
Bu devasa istatistiklerden bir anlam çıkaramıyoruz. | Bu muazzam istatistiklerden bir anlam çıkaramıyoruz. | 0.954382 |
Merak ve keşif oyun sahnesidir bir parçasıdır. | Ama merak, keşif, oyun sahnesinin bir parçasıdır. | 0.857751 |
Buraya gidip sahra-altı Afrika ’ yı ülkelere bölebilirim. | Buraya gelip Afrika'yı Sahra altı ülkelerine ayırabilirim. | 0.925775 |
Bu çocuklar ders kitabı kullanmıyor, bir seviye hepsine uyar tarzı bir eğitim almıyorlar. | Bu çocuklar ders kitabı kullanmıyorlar, tek beden ders almıyorlar. | 0.860322 |
Kırmızı noktalar henüz tedavi etmediğimiz çocuklar. | Kırmızı noktalar tedavi etmediğimiz çocuklar. | 0.856537 |
Larry Page ve Sergey Brin doğdukları yılda, iki milyon insan çiçek hastalığından öldü. | Larry Page ve Sergey Brin'in doğduğu yıl iki milyon insan çiçek hastalığından öldü. | 0.966095 |
Üç nedenle. Birincisi, merak. | Üç nedeni var, ilk olarak merak. | 0.85425 |
Ne yaptığımı gördünüz mü? | Ne yaptığımı gördün mü? | 0.941725 |
Ve size çok yakın zamanda Bukavu'da tanıştığım bir kızdan bahsetmek istiyorum, tecavüzcüsünden hamile kalmıştı. | Geçenlerde Bukavu'da tanıştığım ve tecavüzcüsü tarafından hamile bırakılan bir kız hakkında konuşmak istiyorum. | 0.855873 |
Ve yeteneklerini göstermeye çalışıyor. " Maçoyum, güçlüyüm. " | Yeteneğini göstermeye çalışıyor: "Ben maçoyum, güçlüyüm. | 0.903452 |
Muhtemelen bu insanlar için de geçerli. | Bu muhtemelen insanlar için de geçerli, çoğunlukla. | 0.879665 |
Düşünürseniz, okyanuslar gezegenin % 75'ini oluşturuyor. | Düşününce, okyanuslar gezegenin yüzde 75'ini oluşturuyor. | 0.952945 |
Ama petrol fiyatları yükseldikçe, Rus hükümeti altyapıya, ülkeyi, doğu ve batıyı, birleştirmek için yatırım yaptılar. | Ama petrol fiyatları arttıkça, Rus hükümetleri ülkenin doğu ve batısını birleştirmek için altyapıya yatırım yaptı. | 0.9063 |
Elektriği olmayan bir barakaları var, suları akmıyor, kol saati yok, bisikleti yok. | Elektriksiz bir kulübeleri, akan suyu, kol saati ve bisikleti olmayan bir kulübeleri var. | 0.862328 |
Ve evet, bir seçeneğimiz var, bana öyle geliyor. | Bana öyle geliyor ki, bir seçeneğimiz var. | 0.932179 |
Temelde, Dünya'da yaşamın oluşması bir milyar yıl aldı. | Temel olarak, Dünya'da yaşamın olması bir milyar yıl sürdü. | 0.939204 |
Bu dişi aslanlara uzaktan bakıldığında kavga ediyorlarmış gibi görünüyor. | Bu dişi aslanlar uzaktan kavga ediyorlarmış gibi görünüyorlardı. | 0.960622 |
Nadir ama çarpıcı durumlarda, bir kişi tarafından söylenen tek bir yalan bu bal peteğinde gerçek sorunlara yol açabilir. | Nadir ama çarpıcı durumlarda, bu petekteki tek bir varlık tarafından söylenen tek bir yalan gerçek belaya yol açabilir. | 0.850328 |
Ve genç neslimiz kendilerini değiştirirken aynı zamanda bu ülkeyi de değiştirecekler. | Ve genç neslimiz aynı zamanda kendilerini dönüştürürken bu ülkeyi de değiştirecek. | 0.956321 |
" Mikrofonun ses kontrol sırasında kapalı değildi. | Ses kontrolü sırasında mikrofonun kapalı değildi. | 0.91216 |
" Burada kalamayız, tehlikeli. | Yani, "Burada kalamayız, bu tehlikeli. | 0.915804 |
Bunların insanı gülümsetebilme gücü inanılmaz güldürmesi, bazen ağlatabilmesi. | Bu şeylerin seni güldürmesi, güldürmesi, bazen ağlatabilmesi inanılmaz. | 0.903053 |
Bu açıkçası inanılmaz derece acı veren bir tecrübe. | Bu kesinlikle inanılmaz acı verici bir deneyim. | 0.910287 |
peki bu nedir aslında biftektir. | Ve aslında biftek. | 0.93489 |
Eğer oda arkadaşım, geçen hafta Lagos hastanesinde gerçekleştirilen kalp operasyonunu bilseydi ne olurdu? | Ya oda arkadaşım geçen hafta Lagos hastanesinde yapılan kalp ameliyatını biliyorsa? | 0.908246 |
Bileğinden tutsun ki ben de | Bileğini tutsun da ben de tutabileyim. | 0.929734 |
Ve değişim olmadan ilerleme olmayacağını unutuyoruz. | Değişim olmadan ilerleme olmadığını unutuyoruz. | 0.942903 |
Bu aşamada, çok önemli birşey öğrendim. | Ve bu süreçte, çok önemli bir şey öğrendim. | 0.901603 |
Burada Rİchard Feynman'ı kendi bildikleri açılardan anlatacak başkaları da bulunduğundan eminim. ve anlatacakları muhtemelen bir başka Richard Feynman olacaktır. | Eminim burada sana bildikleri Richard Feynman'ı anlatabilecek başka insanlar da vardır ve muhtemelen farklı bir Richard Feynman olurdu. | 0.861071 |
Altı ayın ardından sinirler oldukça iyi bir şekilde gelişti, ve kuvvetli kasılmaları görebiliyorduk. | Ve altı ay sonra, sinirler iyi bir şekilde büyüdü, ve güçlü kasılmalar görebiliyordunuz. | 0.896335 |
Benim için çok uzun bir süre oldu. | Benim için uzun zaman oldu. | 0.8999 |
üniversitede bir kere psikoloji dersi almıştım Abraham Maslow u orada öğrenmiştim Bir çoğumuz gibi ihtiyaçlar piramdini ben de biliyordum | Üniversitede bir psikoloji dersi aldım. Abraham Maslow hakkında bir şeyler öğrendim. Çoğumuz onun ihtiyaç hiyerarşisini biliyoruz. | 0.875524 |
Daha sonra yanıma geldi. Bana " Adamım, bu harika bir hikaye. | Daha sonra yanıma geldi ve dedi ki, "Adamım, bu harika bir hikaye. | 0.948486 |
Burada kambur balinalar tarafından çıkarılan karmaşık şarkıyı dinliyorsunuz. | Yani burada kambur balinalar tarafından üretilen karışık şarkıyı dinliyorsunuz. | 0.943561 |
Sanırım bu görüntünün işe yaramasının nedeni, yine, çünkü Frieda buldozeri kullanıyor. | Bence bu görüntünün işe yaramasının sebebi de Frieda'nın buldozeri kullanması. | 0.891091 |
Marilyn Monroe ekranda normal hayatında olduğu kadar güzel, ve bizim bazı gençler onun hala hayatta olduğunu düşünüyor. | Marilyn Monroe ekranda göründüğü kadar güzel ve gençlerimiz hala hayatta olduğunu düşünüyor. | 0.95308 |
Ben bir profesörüm ve eğiteme tutkuluyum. | Ben bir profesörüm ve eğitim konusunda tutkuluyuz. | 0.914293 |
İnternet sayesinde zannediyoruz ki, istediğimiz her şey, ne zaman istersek kapımıza gelecek. | İnternet sayesinde, istediğimiz her şeyi istediğimiz zaman alabileceğimize inanıyoruz. Kendi kapımıza kadar. | 0.878357 |
Shakespeare'in Shylock'unu düsünüyorum : " Bizi delerseniz, kan akıtmaz mıyız, ve bizi gıdıklarsanız, gülmez miyiz? " | Shakespeare'in Shylock'unu düşünüyorum: "Eğer bizi delersen, kanımız akmaz ve bizi gıdıklarsan, gülmez miyiz?" | 0.912125 |
Ve biz kendi suyumuzu filtre ediyoruz. | Ve kendi suyumuzu filtreliyoruz. | 0.968917 |
Herkes televizyona yapışmış, mahallelerin uç kısımlarından rahatsız edici, dehşet verici görüntüleri izliyordu. | Herkes televizyona yapıştırıldı. Mahallenin kenarından çekilmiş rahatsız edici, korkutucu görüntüler izlediler. | 0.88897 |
Herkes onun sandalyesine doğru koştu, çığlıklar atılıyordu, bağrışmalar vardı, dosyalar dalgalanıyordu. | Herkes sandalyesine koştu: çığlıklar atıyordu; bağrışmalar vardı, dosyalarını sallıyorlardı. | 0.895361 |
En popüler seçenek şimdi en az popüler olan oldu. | Şimdi en popüler seçenek en az rağbet gören seçenek oldu. | 0.906062 |
Eğer, tüm bilgiler elimizin altında olmazsa, reçete ettiğimiz ilaçların gerçek etkilerini bilemeyiz. | Tüm bilgilere erişemezsek reçete ettiğimiz ilaçların gerçek etkilerini bilemeyiz. | 0.896136 |
Yeni olan şudur ki fikirlerin en büyük işlevi, büyümeyi bilinenden daha ileri seviyelere çıkarmalarıdır. | Ama yeni olan, fikirlerin daha büyük bir işlevinin büyümeyi her zamankinden daha fazla teşvik etmesi. | 0.866321 |
Zavallaı adam, homeopatik ilaç kullanıyormuş | Zavallı adam homeopatik ilaç kullanıyordu. | 0.95599 |
Kros kayakçısı ve Avusturalya kayak takımının bir üyesi olarak, Kış olimpiyatlarına yönelik, yakın takım arkadaşlarımla bisiklet antremanındaydık. | Bir kros kayakçısı ve Avustralya kayak takımının bir üyesi olarak, kış olimpiyatlarına doğru giderken, takım arkadaşlarımla birlikte bisiklete biniyordum. | 0.927457 |
Bu araç Gagarin'in 1961'de uzaya ilk uçuşundan üç yıl sonra tasarlandı. | Bu şey Gagarin'in 1961'de uzayda ilk uçuşundan üç yıl sonra tasarlandı. | 0.933817 |
Bu bir araba fabrikasına girip Çalışma planlarını araba yerine katil robotlar üretenlerle değiştirmek gibidir. | Yani bu bir araba fabrikasına gidip planları katil robotların planlarıyla değiştirmek gibi bir şey. | 0.939474 |
Haydi bir oyun oynayalım. | Hadi bir oyun oynayalım. | 0.96444 |
Bulduğumuz bu iki genin iyi birer örnek olduğunu düşünüyoruz. | Bu iki geni iyi örnekler olarak bulduk. | 0.924966 |
Çünkü sosyal ağlarda olan şey insanlarla etkileşim içinde olmanız yani etkileşim içinde olmak için seçildiğinizdir. | Çünkü sosyal ağda olan şey etkileşime girmek için seçtiğiniz insanlarla etkileşimde bulunmanızdır. | 0.940153 |
O sırada, o kadın gerçek olmayan empatiyle karşı karşıyayken, ben " Bu robot empati kuramaz. " diye düşünüyordum | Bu yüzden o kadın empati taklidi yaparken, düşündüm ki, "Bu robot empati kuramaz. | 0.856168 |
Nerede başladğını görüyormusunuz? 2001 Eylül, gerçekten gerçek olan birşey olduğunda korkmamızı gerektiren. | 2001 Eylül'ünde, korkmamız gereken çok gerçek bir şey varken nerede başladığını gördün mü? | 0.897712 |
Dolayısıyla bunun bizim onlardan öğrendiğimiz bir ders olduğunu düşünüyorum. | Bu yüzden gerçekten onlardan öğrendiğimiz bir ders olduğunu düşünüyorum. | 0.92812 |
Mağazalarına tavan penceresi eklediler böylece gün ışığından daha fazla yararlanarak aydınlatma gereksinimini azalttılar. | Gün ışığını biçebilmek ve ışık taleplerini azaltmak için mağazalarına akıllı tavan pencereleri koyuyorlar. | 0.87807 |
Bilgisayarların kullandığı araçlara " transistör " deniyor. | Bilgisayarların kullandığı cihazlara transistör denir. | 0.914592 |
Böylece bir ünvan sahip oluyorum aya ilk basan adam gibi. | Şimdi aya ayak basan ilk adam gibi bir ünvanım var. | 0.934061 |
Oraya gitmeli ve bu şeyleri temizlemeliyiz. " oldu. | Dışarı çıkıp bu şeyi temizlemeliyiz." | 0.867557 |
Birincisinin Hindistan'da, Hindu Tanrısı partisi tarafından yapıldığını öğrenince afalladılar. | Kafalarını karıştıran şey Hindistan'da gerçekleşen ilk olaydı. Hindu bir Tanrı'nın partisiydi. | 0.860358 |
Yani Ticketmaster'dan her bilet alışınızda bir kitabı dijitalleştirmeye yardım ediyorsunuz. | Ticketmaster'dan ne zaman bilet alsan, bir kitabı dijital hale getirmeye yardım ediyorsun. | 0.903406 |
CA : Hadi ama. Dövüş sanatları, oyunlar. Hadi hadi. | CA : Hadi, hadi, dövüş sanatları, oyunlar. Hadi. | 0.888459 |
Dusty, bizim bu kediye verdiğimiz isim. | Dusty bu kediye verdiğimiz isim. | 0.978651 |
Bu konuda endiş duyulması gerekenler sadece Afrikalılar değil. | Bu konuda endişelenmesi gereken sadece Afrikalılar değil. | 0.926376 |
Asi olmak, uzmanların varsayımlarının ve metodolojilerinin kolaylıkla hatalı olabileceğini anlamakla ilgili. | Asi olmak, uzmanların varsayımlarının ve metodolojilerinin kolayca kusurlu olabileceğinin farkına varmaktır. | 0.917568 |
Çocuk felci ile durum neredeyse tamamiyle farklı. | Çocuk felci ile neredeyse tamamen farklı. | 0.944135 |
Birkaç hafta sonra da şarkı söylüyordum. Birkaç ay sonra Kennedy Center'de sahneye çıktım. | Birkaç hafta içinde sahne alıyordum ve birkaç ay içinde Kennedy Center'da sahneye çıktım. | 0.888989 |
Ancak, hiçbirinin anlamı olmayacak eğer okyanusu korumayı başaramazsak. | Ama okyanusu korumayı başaramazsak başka hiçbir şeyin önemi kalmayacak. | 0.892826 |
Öyleyse bunu neden yapıyor? | O zaman bunu neden yapıyor? | 0.914689 |
Küçük bir ülkede yağmurlu bir seçim günüdür, bu ülke benim ülkem olabilir, ama sizin ülkeniz de olabilirdi. | Ve bu benim ülkem olabilecek ama aynı zamanda sizin ülkeniz olabilecek küçük bir ülkede yağmurlu bir seçim günü. | 0.919132 |
Burada gördüğünüz deneyi gerçekleştirdik. | Ve burada gördüğünüz deneyi yaptık. | 0.94783 |
Mesela Lady Gaga. | Lady Gaga var. | 0.951894 |
Ve bu sadece yaşam süresi boyunca olan CO2. | Ve bu sadece yaşam döngüsündeki CO2. | 0.940068 |
Doppler etkisi temel fizikten gelen çok önemli bir kuraldır. | Doppler Etkisi temel fizikten çok önemli bir şeydir. | 0.896719 |
Ve hayatlarının geri kalanını genellikle, onlar için nefes alan bu yapay akciğer içinde geçireceklerdi. | Ve hayatlarının geri kalanını onlar için nefes almak için bu demir akciğerde geçireceklerdi. | 0.868823 |
Bu performansların arasından en akılda kalanı ise 20. yüzyılın ilk zamanlarındaki tanagra tiyatrosu. | ve en dikkat çekicilerinden biri 20. yüzyılın başlarında popüler olan tanagra tiyatrosuydu. | 0.907762 |
onlar gerçek ve hergün binamdalar. | Bunlar gerçek ve her gün benim binamdalar. | 0.918478 |
Bunlar elbette ki iklimi de içeriyor. | Bunlar:, tabi ki, iklim. | 0.889399 |
Alan Turing, " Turing testi " ni tanımlamıştı ki buna göre eğer bir şey insanla özdeş davranıyorsa, zekidir. | Ve Alan Turing Turing testini tanımladı, ki aslında diyor ki, eğer bir şey bir insana benzerse, zeki olup olmadığını anlayacağız. | 0.857217 |