domain
stringclasses 664
values | subdomain
stringclasses 657
values | style
stringclasses 5
values | target
stringclasses 7
values | source
stringclasses 6
values | target_text
stringlengths 0
10k
| source_text
stringlengths 0
10.7k
|
---|---|---|---|---|---|---|
일상생활 | 구매 | 구어체 | ko | en | 안겨. | Come on up. |
일상생활 | 구매 | 구어체 | ko | en | > 멋지다. | > Cool. |
일상생활 | 구매 | 구어체 | ko | en | >이제 아주 다 철저해. | > Everything is perfect. |
일상생활 | 구매 | 구어체 | ko | en | >진짜. | >Totally. |
일상생활 | 구매 | 구어체 | ko | en | >확실하게 대답을 안 해 주신다? | > You're not giving me a definite answer. |
일상생활 | 구매 | 구어체 | ko | en | >뭔데? | >What is it? |
일상생활 | 구매 | 구어체 | ko | en | > 자 감동. | > So touching. |
일상생활 | 구매 | 구어체 | ko | en | 고3, 고3. | That's when I was a senior. |
일상생활 | 구매 | 구어체 | ko | en | >몸이 무겁다고. | > She's too slow. |
일상생활 | 구매 | 구어체 | ko | en | 그러면 오늘 혹시. | Then, today... |
일상생활 | 구매 | 구어체 | ko | en | >나이스. | > Nice. |
일상생활 | 구매 | 구어체 | ko | en | >밥 먹으러 가자! | >Let's go eat! |
일상생활 | 구매 | 구어체 | ko | en | >박선영. | > Park Seon-yeong. |
일상생활 | 구매 | 구어체 | ko | en | 그냥 여기에. | Just here. |
일상생활 | 구매 | 구어체 | ko | en | >와. | >Wow. |
일상생활 | 구매 | 구어체 | ko | en | 어떤 일이 잘 처리됐을 때. | When something goes well. |
일상생활 | 구매 | 구어체 | ko | en | >거기는 기발한 놈, 미친놈을 뽑아요. | >They pick the clever ones and the crazy ones. |
일상생활 | 구매 | 구어체 | ko | en | > 한 방향으로. | >In one direction. |
일상생활 | 구매 | 구어체 | ko | en | >그러니까. | >That's it. |
일상생활 | 구매 | 구어체 | ko | en | 나중에 그걸 알고 이제는 수청을 들라 하면서 그렇게 좀 챙겨준 거였죠, 사실은. | After he found out about that, he was actually taking care of her by asking her to pour him drinks. |
일상생활 | 구매 | 구어체 | ko | en | 음모론 있어요. | There's a conspiracy theory there. |
일상생활 | 구매 | 구어체 | ko | en | 그래서 그걸 대체로 이걸 해요. | So I usually eat this. |
일상생활 | 구매 | 구어체 | ko | en | 마지막으로 집사부청문회 각오 한번! | Lastly, how do you feel about the hearing? |
일상생활 | 구매 | 구어체 | ko | en | >OK. | > Okay. |
일상생활 | 구매 | 구어체 | ko | en | >으아아! | >Aaah! |
일상생활 | 구매 | 구어체 | ko | en | >안 맞았어. | > It didn't hit. |
일상생활 | 구매 | 구어체 | ko | en | 그런데 꼭 중간에 끊어서 조언을 해요. | But he always gives advice in the middle of it. |
일상생활 | 구매 | 구어체 | ko | en | > 반갑습니다. | > Nice to meet you. |
일상생활 | 구매 | 구어체 | ko | en | >동현아. | >Dong-hyun. |
일상생활 | 구매 | 구어체 | ko | en | >재능이 있으셔. | >You're talented. |
일상생활 | 구매 | 구어체 | ko | en | 봐봐 그렇지. | Look, look. There you go. |
일상생활 | 구매 | 구어체 | ko | en | 버티는 게 좋으면 젊음의 그거라 해서. | They said that if I endure it well, it meant youth and stuff. |
일상생활 | 구매 | 구어체 | ko | en | 젖꼭지까지 똑같이 생겼어요. | The nipples look the same. |
일상생활 | 구매 | 구어체 | ko | en | 나는 이따가 진짜 세게 찰 거거든요. | I'm going to kick it really hard later. |
일상생활 | 구매 | 구어체 | ko | en | 막상 우리가 또 게임을 했지만. | We actually played the game again, but. |
일상생활 | 구매 | 구어체 | ko | en | >이야, 밀고 있어, 밀고 있어. | > Wow, he's pushing, he's pushing him! |
일상생활 | 구매 | 구어체 | ko | en | >박선영의 프리킥. | > Park Seon-yeong's free kick. |
일상생활 | 구매 | 구어체 | ko | en | 개미처럼 열심히. | Work hard like an ant. |
일상생활 | 구매 | 구어체 | ko | en | 돌아, 돌아, 돌아. | Go, move over. |
일상생활 | 구매 | 구어체 | ko | en | 매너가 좋은 매너는 아닌데요. | His manners aren't good. |
일상생활 | 구매 | 구어체 | ko | en | >아, 볼매. | >Oh, attractive. |
일상생활 | 구매 | 구어체 | ko | en | > 맞아요 맞아요. | > That's right, that's right. |
일상생활 | 구매 | 구어체 | ko | en | >손 소독, 손 소독. | >Hand sanitation, hand sanitation. |
일상생활 | 구매 | 구어체 | ko | en | >얼마예요, 그러면? | >How much is it then? |
일상생활 | 구매 | 구어체 | ko | en | >청산가리? | >Cyanide.? |
일상생활 | 구매 | 구어체 | ko | en | 오! | Oh! |
일상생활 | 구매 | 구어체 | ko | en | 그 누구도 제가 이런 살아온 삶을 이해할 수 있는 사람이 한 명도 없잖아요. | There's no one who can understand my life like this. |
일상생활 | 구매 | 구어체 | ko | en | 진짜 이제 앉으시죠. | Let's really sit down now. |
일상생활 | 구매 | 구어체 | ko | en | >몇 년 전이죠, 저게? | How many years ago was that? |
일상생활 | 구매 | 구어체 | ko | en | >가죽이 되게 부들부들해요. | >The leather is very soft. |
일상생활 | 구매 | 구어체 | ko | en | 동현이 마이 좋아. | Well done, Dong-hyeon, saying My. |
일상생활 | 구매 | 구어체 | ko | en | >그러니까. | >I know. |
일상생활 | 구매 | 구어체 | ko | en | >(함께) 갱남~ | > Gangnam~ |
일상생활 | 구매 | 구어체 | ko | en | 나 가도 되는 거야? | Can I go? |
일상생활 | 구매 | 구어체 | ko | en | >아, 저는 또. | > Oh, I... |
일상생활 | 구매 | 구어체 | ko | en | >아이... | > I... |
일상생활 | 구매 | 구어체 | ko | en | >뭔가 알아, 이 느낌 알아. | >He knows something, I know this feeling. |
일상생활 | 구매 | 구어체 | ko | en | 여기서 음식 같은 거 이제 개발하고 막 이러시는 거거든? | She develops new menu here and stuff here. |
일상생활 | 구매 | 구어체 | ko | en | 야, 이제 자율 배식이다. | Hey, now you have to get it yourself. |
일상생활 | 구매 | 구어체 | ko | en | 이거는, 이거는 거의 깡다구인데요? | This is... This is almost like you're tenacious. |
일상생활 | 구매 | 구어체 | ko | en | 언제나 오븐 부족한 아침 운동은 내일부터. | Morning exercise, which always lacks five minutes, starts tomorrow. |
일상생활 | 구매 | 구어체 | ko | en | >미쳤다. | > Awesome. |
일상생활 | 구매 | 구어체 | ko | en | >(함께) 얄루~ | > Yaloo~ |
일상생활 | 구매 | 구어체 | ko | en | >아니, 잠깐만. | >No, wait a minute. |
일상생활 | 구매 | 구어체 | ko | en | >먹고 자고 하는 거예요. | > They feed me, and give me place to stay. |
일상생활 | 구매 | 구어체 | ko | en | >자부심이. | > Your pride is... |
일상생활 | 구매 | 구어체 | ko | en | >이게 뭐야? | >What is this? |
일상생활 | 구매 | 구어체 | ko | en | >저 효정이에요, 효정. | > I'm Hyeo-jeong. Hyeo-jeong. |
일상생활 | 구매 | 구어체 | ko | en | >입구 없는 거 아니에요? | > Does it not have an entrance? |
일상생활 | 구매 | 구어체 | ko | en | >어? | >What? |
일상생활 | 구매 | 구어체 | ko | en | 우리들의 후계자로 한번 만들고 싶은 마음에. | We'd like to make you our successors. |
일상생활 | 구매 | 구어체 | ko | en | >한번 좀 보여주실 수 있어요? | > Can you show us? |
일상생활 | 구매 | 구어체 | ko | en | >나가, 나가, 나가. | > Get out, get out, get out. |
일상생활 | 구매 | 구어체 | ko | en | 춤 끊었습니다. | I quit dancing. |
일상생활 | 구매 | 구어체 | ko | en | >물 부었을 때 물이 그냥 동그랗게 돼가지고 구슬 굴러가듯이해야 돼. | > When you pour water, the water just has to become round and roll like a bead. |
일상생활 | 구매 | 구어체 | ko | en | >너 요새 뭐 힘든 거 있어? | >Are you going through something? |
일상생활 | 구매 | 구어체 | ko | en | >깜짝 놀랐어요. | > I was surprised. |
일상생활 | 구매 | 구어체 | ko | en | >나 땅, 땅 준다는 거 처음 들어봤어. | >I've never heard of anyone giving land away. |
일상생활 | 구매 | 구어체 | ko | en | >줄 돼. | >Yes, we can reach it. |
일상생활 | 구매 | 구어체 | ko | en | >알았어, 알았어. | > Okay, okay. |
일상생활 | 구매 | 구어체 | ko | en | >자, 안산이 9점을 쏘면서 캡틴코리아와 막둥이팀이 52점으로 앞서 가고 미녀와 야수가 살짝 쳐집니다. | > Now, as An San shoots 9 points, Captain Korea and the youngest team lead with 52 points, and Beauty and the Beast falls behind slightly. |
일상생활 | 구매 | 구어체 | ko | en | 지금은 상관이 없는데 5년 뒤, 10년 뒤에 차이가 좀 나게 될 거예요. | It's okay for now, but there will be a difference after 5 or 10 years. |
일상생활 | 구매 | 구어체 | ko | en | >하이에나들이 많은 것 같아요. | >I think there are a lot of hyenas. |
일상생활 | 구매 | 구어체 | ko | en | >제가 먼저 해줄까요, 형? | >Do you want me to go first? |
일상생활 | 구매 | 구어체 | ko | en | 그렇기 때문에 처음에는 정보도 많이 노출이 됐고 그러면서 이제 발전해 온 거죠. | That's why the information was exposed a lot at first. That's how it evolved. |
일상생활 | 구매 | 구어체 | ko | en | >그러면 어느 정도가 괜찮게 나왔다는 거예요, 그러면? | > Then, what is considered to be a good width? |
일상생활 | 구매 | 구어체 | ko | en | >그래요? | >Is that so? |
일상생활 | 구매 | 구어체 | ko | en | >야, 은우 진짜 좋게 봤는데. | >Hey, Eun-u I thought you were nice. |
일상생활 | 구매 | 구어체 | ko | en | 우와 엄마 육백만 원으로 창업해서 일 년 만에 팔십 억을 벌어보기도 하고 진짜 일 매출이 일 억인 회사가 됐어요. | Wow, started a business with mom's 6 million won and earned 8 billion won in a year, and it became a company with real sales of 100 million won. |
일상생활 | 구매 | 구어체 | ko | en | >바짝 긴장해야 돼. | > You have to raise your guard. |
일상생활 | 구매 | 구어체 | ko | en | 생각했는데 제가 상암, 이제 상암에서 녹화를 하잖아요. | But you know, our program is filmed in Sangam. |
일상생활 | 구매 | 구어체 | ko | en | >오윤희! | >"O Yoon-hui!" |
일상생활 | 구매 | 구어체 | ko | en | >제가 한국에서 살면서 여러분 같은 사람들 매일 보잖아요. | >While I live in Korea, I see people like you every day. |
일상생활 | 구매 | 구어체 | ko | en | >아, 너도 모르고? | >Oh, you don't know? |
일상생활 | 구매 | 구어체 | ko | en | >그 배를 뒤집있을 수 있는 님이 먼저 뛰십시다. | >Anyone who can turn the boat upside down jumps first. |
일상생활 | 구매 | 구어체 | ko | en | >열심히 하고 있어. | >You're working hard. |
일상생활 | 구매 | 구어체 | ko | en | 신발만 밖에다 벗어놔 주시면 되고. | Just take off your shoes outside. |
일상생활 | 구매 | 구어체 | ko | en | >제가 배우는 스승한테도 팀워크에 대한 중요성을 굉장히 많이 알려주셨기 때문에. | >My teacher taught me a lot about the importance of teamwork. |
일상생활 | 구매 | 구어체 | ko | en | >우리가 어디 앉으면 좋을까? | > Where should we sit? |
일상생활 | 구매 | 구어체 | ko | en | >어, 다 허가를 해서 들어왔잖아요. | >Yeah, the experts were permitted to enter. |