domain
stringclasses
664 values
subdomain
stringclasses
657 values
style
stringclasses
5 values
target
stringclasses
7 values
source
stringclasses
6 values
target_text
stringlengths
0
10k
source_text
stringlengths
0
10.7k
일상생활
구매
구어체
ko
en
>감사합니다.
> Thank you.
일상생활
구매
구어체
ko
en
SBS 앞에서 이렇게 또 시작을 하네 어?
We're opening the show in front of the SBS building.
일상생활
구매
구어체
ko
en
>동점이야?
> Is it a tie?
일상생활
구매
구어체
ko
en
>헷갈렸구나.
> You were confused.
일상생활
구매
구어체
ko
en
>900원으로 한 달을요?
> A month with 900 won?
일상생활
구매
구어체
ko
en
>승기야, 승기야.
> Hey Seung-gi, Seung-gi.
일상생활
구매
구어체
ko
en
>할아버지 보고 싶지 않았어?
> Didn't you miss your grandfather?
일상생활
구매
구어체
ko
en
>두 분 더 있죠.
>There are two more.
일상생활
구매
구어체
ko
en
>미녀와 야수 파이팅!
> Beauty and the Beast, fighting!
일상생활
구매
구어체
ko
en
위험 요인 중에 내가 고혈압이나 당뇨나 콜레스테롤 아무것도 없어도 나이 하나로.
Even if I don't have high blood pressure, diabetes, or cholesterol among the risk factors, just because of age, they get easily sick.
일상생활
구매
구어체
ko
en
감독님 이렇게 고생한 은지 씨에게 한마디 지금이라도 좀.
Coach, please say something to Eun-ji who worked so hard.
일상생활
구매
구어체
ko
en
>무섭다.
>I'm scared
일상생활
구매
구어체
ko
en
>저희한테 지금 다 있어요.
> We have everything right now.
일상생활
구매
구어체
ko
en
>아이, 내가 사진도 있어.
>Oh, I have a picture, too.
일상생활
구매
구어체
ko
en
>우영미가 아니고.
> Not Woo Youngmi.
일상생활
구매
구어체
ko
en
좀 맞고 있다.
Getting rained.
일상생활
구매
구어체
ko
en
>그런데 이게 말이 돼.
> But this makes sense.
일상생활
구매
구어체
ko
en
우리가 아무리 계획을 완벽하게 짜도 아무리 대원들이 완벽해도 운이 안 좋으면.
No matter how perfectly we plan, no matter how perfect the crew is, if we're unlucky.
일상생활
구매
구어체
ko
en
좀 쑥스러워서 가지고.
I'm a bit ashamed.
일상생활
구매
구어체
ko
en
> 찌개!
>Stew!
일상생활
구매
구어체
ko
en
>플라스틱 많이 나온단 말이에요.
>Plastic comes out a lot.
일상생활
구매
구어체
ko
en
> 사부님들을.
> The masters.
일상생활
구매
구어체
ko
en
>잡숴보시면 압니다.
> You'll know when you taste it.
일상생활
구매
구어체
ko
en
>순발력.
>Quick instincts.
일상생활
구매
구어체
ko
en
>아, 이제 됐다.
>Oh, that's enough.
일상생활
구매
구어체
ko
en
>콜, 콜?
> Okay, okay?
일상생활
구매
구어체
ko
en
>방향은...
>Plans…
일상생활
구매
구어체
ko
en
10배 오른 거예요.
It went up 10 times.
일상생활
구매
구어체
ko
en
우리나라, 그, 디테일하게 얘기해 주면 좋은데.
It would be nice if you could tell me the details of our country.
일상생활
구매
구어체
ko
en
>네.
> Yes.
일상생활
구매
구어체
ko
en
>줄 세워놨어.
It's all lined up
일상생활
구매
구어체
ko
en
노.
No.
일상생활
구매
구어체
ko
en
>불호를 넘어서 악질이 돼라.
> Go beyond dislike and be evil.
일상생활
구매
구어체
ko
en
> 오 꽹과리 고수네요.
> Oh, you're a master of Kkwaenggwari.
일상생활
구매
구어체
ko
en
> 그쵸.
> That's right.
일상생활
구매
구어체
ko
en
> 4월 20날 혹시.
> On April 20th, by any chance.
일상생활
구매
구어체
ko
en
> 목 찢어지는 줄 알았다 진짜.
> I thought my throat was going to rip.
일상생활
구매
구어체
ko
en
>당시 우리나라 사신이 미국에 갔다가 이 전등을 본 거죠.
>At that time, Joseon's envoy went to America and saw this light.
일상생활
구매
구어체
ko
en
콩나물 감자.
Bean sprouts and potatoes.
일상생활
구매
구어체
ko
en
>OK.
>OK.
일상생활
구매
구어체
ko
en
>너무 귀여우셨는데.
> You are so cute.
일상생활
구매
구어체
ko
en
>인간의 체중을 하루에 2만 칼로리, 3만 칼로리씩 먹여봤어요, 한 달 두 달 동안.
>So they fed people 20,000 and 30,000 calories a day for a month or two.
일상생활
구매
구어체
ko
en
>그러니까.
>He's right.
일상생활
구매
구어체
ko
en
32년간 31년 32년간 바둑을 한 거예요.
I played go for 32 years, 31 years, 32 years.
일상생활
구매
구어체
ko
en
>아~
> Ah~
일상생활
구매
구어체
ko
en
>안녕하세요?
>How are you?
일상생활
구매
구어체
ko
en
>사실 그거를 갖고 어떻게 관리되는지를 모르니까 되게 불안하고 싫을 수도 있는 거죠.
>Actually, people don't know how the data is used or managed, so they might feel anxious and hate it.
일상생활
구매
구어체
ko
en
>개인연금 좋아요.
>Personal pensions are good.
일상생활
구매
구어체
ko
en
>그런데 지금은 다, 다.
> But now, everything is…
일상생활
구매
구어체
ko
en
해 봐, 너 해 봐.
You try it.
일상생활
구매
구어체
ko
en
>시험지를 만들었어.
> Made a test paper.
일상생활
구매
구어체
ko
en
>승기 형의 추천으로.
>Because Seung-gi recommended it.
일상생활
구매
구어체
ko
en
>이야, 그런데 그렇게 절박한 상태에서 거기서 또 한번 이게 밀당을 한 거야.
>But in such a desperate state, this was playing hard to get there again.
일상생활
구매
구어체
ko
en
>그런데 오히려 형 할 때 내가 무거우니까 내가 할 때 형이 날 너무 잘 드는 거야.
>Dong-hyeon was heavy, but when I was on his back, he carried me very well.
일상생활
구매
구어체
ko
en
> 일단 도시락을 다 앞에 교탁에 내세요.
> First, put all your lunch boxes on the school table in front of you.
일상생활
구매
구어체
ko
en
이틀을 잠을 못 자고 시커매가지고 여기.
I couldn't sleep for two days and it was black here.
일상생활
구매
구어체
ko
en
갈게요.
I will go.
일상생활
구매
구어체
ko
en
> 양세형 씨 신입사원부터 해보도록 하겠습니다.
> Let's start with Yang Se-hyung.
일상생활
구매
구어체
ko
en
>하나씩은 안 판대.
> They don't sell one at a time.
일상생활
구매
구어체
ko
en
> 근데 보면은 완전 다 달라요.
> But if you look at it, they are all completely different.
일상생활
구매
구어체
ko
en
>좋아, 좋아, 좋아!
> Good, good, good!
일상생활
구매
구어체
ko
en
그래서 아마 그런데 그때 봤던 만화가 되게 좀 계속 제 인생에 좀 많이 영향을 미쳤던 것 같아요.
So, I think the comic book I read at that time had a lot of influence in my life.
일상생활
구매
구어체
ko
en
>우중충해야 되는데 말이야.
>It's supposed to be gloomy.
일상생활
구매
구어체
ko
en
> 자 1 번 나와주세요.
> Please come out once.
일상생활
구매
구어체
ko
en
>30초.
>30 seconds.
일상생활
구매
구어체
ko
en
이 녀석아.
You punk.
일상생활
구매
구어체
ko
en
>약간, 약간 정치적으로 가장 서글펐을 때.
> A little, it was a little politically saddest.
일상생활
구매
구어체
ko
en
>네, 그게 말라리아.
>Yes, that's malaria.
일상생활
구매
구어체
ko
en
>인재인데.
>He's a true talent.
일상생활
구매
구어체
ko
en
>연어?
>Salmon?
일상생활
구매
구어체
ko
en
>지금요?
>I did?
일상생활
구매
구어체
ko
en
>괜찮아.
> It's okay.
일상생활
구매
구어체
ko
en
그거 이거 선생님이.
The teacher here.
일상생활
구매
구어체
ko
en
>이야~
> Wow~
일상생활
구매
구어체
ko
en
>오, 오!
>Oh!
일상생활
구매
구어체
ko
en
>도로 위의 시한폭탄이라고 불리는 보복운전 사고도 끊이지 않고 있는데요.
>There are constant retaliatory driving accidents called time bombs on the road.
일상생활
구매
구어체
ko
en
> 예명이고.
> It's my stage name.
일상생활
구매
구어체
ko
en
혹시 이유가 있어요, 혹시?
Is there any reason, by any chance?
일상생활
구매
구어체
ko
en
너무 슬프잖아요, 이거는.
This is so sad.
일상생활
구매
구어체
ko
en
그러잖아요.
Isn't that right?
일상생활
구매
구어체
ko
en
>어?
>What?
일상생활
구매
구어체
ko
en
>대박이야.
>It's awesome.
일상생활
구매
구어체
ko
en
타이틀 매치죠.
It's a title match.
일상생활
구매
구어체
ko
en
>아이고, 감사합니다.
>Oh, my God, thank you.
일상생활
구매
구어체
ko
en
>리스크.
>Risks.
일상생활
구매
구어체
ko
en
>넓다.
>It's spacy.
일상생활
구매
구어체
ko
en
>아, 같은 데 나왔구나.
>Oh, you're from the same place.
일상생활
구매
구어체
ko
en
>이 트레이닝.
>This training.
일상생활
구매
구어체
ko
en
좋아요, 좋아.
That's good.
일상생활
구매
구어체
ko
en
사람 걸려도 오세요, 그냥.
Even you get caught in the fame, just come.
일상생활
구매
구어체
ko
en
>이때가 이제 제가 달력을 취득하게 된 거고.
> This is when I purchased the calendar.
일상생활
구매
구어체
ko
en
>안녕하세요?
>How are you?
일상생활
구매
구어체
ko
en
>재훈이 형, 스태프 먼저, 스태프 먼저.
>Jae-hoon, staff first, staff first.
일상생활
구매
구어체
ko
en
식!
Swoosh!
일상생활
구매
구어체
ko
en
> 그렇죠.
> That's right.
일상생활
구매
구어체
ko
en
>무슨 음악이 나오려나.
> What kind of music will be played?
일상생활
구매
구어체
ko
en
>양면 옷은 지금 시중에도 많이 풀려 있어요.
> Double-sided clothes are now released a lot on the market.
일상생활
구매
구어체
ko
en
>오~
>Oh~
일상생활
구매
구어체
ko
en
>사오리 가자.
> Let's go, Saori.
일상생활
구매
구어체
ko
en
>제일 궁금한 시간.
>I'm most curious about this.