idx
uint64
0
1,000k
source
large_stringlengths
3
1.87k
target
large_stringlengths
3
2.12k
train_likelihood_ref
float64
0
0.98
test_likelihood_ref
float64
0
0.97
counterfactual_memorisation_ref
float64
-0.03
0.93
train_likelihood_hyp
float64
0
100
test_likelihood_hyp
float64
0
100
counterfactual_memorisation_hyp
float64
-70
100
src_length
float64
1
350
trg_length
float64
1
329
src_length_tokenised
float64
1
414
trg_length_tokenised
float64
1
404
length_difference_tokenised
float64
-69
61
length_ratio_src_trg_tokenised
float64
0.11
5.5
length_difference
float64
-33
47
length_ratio_src_trg
float64
0.25
6
backtranslation_ed
float64
0
1
edit_distance_src_trg
float64
0.04
1
word_overlap
float64
0
0.5
token_overlap
float64
0
0.67
digit_ratio
float64
0
1
punctuation_ratio
float64
0
0.5
avg_src_freq
float64
0
12.8
avg_trg_freq
float64
0
12.7
min_src_freq
float64
0
11.8
min_trg_freq
float64
0
11.8
avg_src_freq_tokenised
float64
1.1
12.8
avg_trg_freq_tokenised
float64
2.2
12.7
min_src_freq_tokenised
float64
0
11.8
min_trg_freq_tokenised
float64
0
11.8
trg_repeated
float64
1
14
unaligned_fwd
float64
0
1
unaligned_rev
float64
0
1
reordering
float64
0
1
segmentation_src
float64
0
0.95
segmentation_trg
float64
0
0.93
600
"A society that values only the present tends to dismiss everything inherited from the past, as for example the institutions of marriage, consecrated life, and priestly mission.
Eine Gesellschaft, die nur die Gegenwart gelten lässt, neigt auch dazu, all das gering zu schätzen, was man aus der Vergangenheit ererbt, wie zum Beispiel die Einrichtung der Ehe, des geweihten Lebens und des Priesterberufs.
0.437801
0.112207
0.325594
46.760467
34.339242
12.421225
32
42
32
45
-13
0.711111
-10
0.761905
0.575758
0.718615
0
0.125
0
0.125
10.160307
10.065404
4.158883
0
10.169245
10.041545
4.158883
4.442651
1
0.125
0.309524
0.793103
0
0.066667
601
"A soon-to-be-published survey on cash use, carried out on behalf of the ECB, shows that over three-quarters of all payments at points-of-sale in the euro area are made in cash.
Eine in Kürze erscheinende, im Auftrag der EZB durchgeführte Umfrage zur Nutzung von Bargeld ergab, dass mehr als drei Viertel aller an Verkaufsstellen im Euroraum vorgenommenen Zahlungen in bar erfolgen.
0.749279
0.389902
0.359377
74.223392
29.586806
44.636586
34
33
42
35
7
1.2
1
1.030303
0.7
0.792271
0.064516
0.147059
0
0.071429
9.738613
8.767846
0
3.178054
9.28516
8.976025
3.091042
4.442651
2
0.264706
0.212121
0.592593
0.190476
0.057143
602
"A source close to Russian President Vladimir Putin told me that the Russians have warned Turkish President Recep Tayyip Erdogan that Moscow is prepared to use tactical nuclear weapons if necessary to save their troops in the face of a Turkish-Saudi onslaught.
"Eine Quelle, die dem russischen Präsidenten Wladimir Putin nahesteht, berichtete mir, die Russen hätten den türkischen Präsidenten Recep Tayyip Erdogan gewarnt, daß Moskau, falls nötig, bereit ist, taktische Atomwaffen zum Schutz seiner Truppen vor einem türkisch-saudischen Angriff einzusetzen.
0.73336
0.403688
0.329672
58.068202
40.257393
17.81081
44
47
53
58
-5
0.913793
-3
0.93617
0.333333
0.590323
0.116279
0.136364
0
0.018868
8.664231
8.436518
1.098612
0
8.446759
8.304972
2.833213
3.178054
1
0.136364
0.170213
0.763158
0.169811
0.189655
603
"A source in the Asian Dragon family also says that “the elder of the family has finally lifted his heavy butt and released some funds.”
Eine Quelle in der asiatischen Drachenfamilie sagte auch, dass “der Älteste der Familie seinen schweren Hintern erhoben hat und einige Fonds freigegeben hat.”
0.766458
0.607432
0.159026
74.285981
57.900622
16.385359
29
27
30
30
0
1
2
1.074074
0.36
0.679012
0.107143
0.137931
0
0.033333
9.552356
9.25902
3.295837
2.079442
9.638792
9.244637
4.317488
4.025352
3
0.137931
0.074074
0.6
0.033333
0.1
604
"A squirrel dying in your front yard may be more relevant to your interests right now than people dying in Africa."
"Ein Eichhörnchen, das in Ihrem Vorgarten stirbt kann für Sie jetzt gerade relevanter sein als sterbende Menschen in Afrika."
0.483071
0.13157
0.3515
37.601474
18.636852
18.964622
24
23
26
29
-3
0.896552
1
1.043478
0.380952
0.640288
0.173913
0.208333
0
0.038462
9.572038
9.238687
1.94591
0
9.502948
9.211859
5.01728
4.356709
1
0.166667
0.173913
0.428571
0.076923
0.206897
605
"A steadily increasing proportion of capital in industry," writes Hilferding, "ceases to belong to the industrialists who employ it.
„Ein immer wachsender Teil des Kapitals der Industrie“, schreibt Hilferding, „gehört nicht den Industriellen, die es anwenden.
0.718077
0.308873
0.409205
61.256164
22.724484
38.53168
25
24
28
27
1
1.037037
1
1.041667
0.631579
0.647059
0.045455
0.16
0
0.107143
9.427036
9.739124
0.693147
0.693147
9.309957
9.646299
4.158883
4.025352
1
0.16
0.083333
0.857143
0.107143
0.111111
606
"A stockbroker urged me to buy a stock that would triple its value every year.
Ein Aktienhändler wollte, dass ich mir eine Aktie kaufe, deren Wert sich jedes Jahr verdreifacht.
0.627
0.270895
0.356104
43.300773
11.77036
31.530413
17
18
18
22
-4
0.818182
-1
0.944444
0.6
0.78
0
0.058824
0
0.055556
9.187921
8.92123
1.791759
0.693147
9.15699
9.048706
4.532599
4.276666
2
0.058824
0.166667
0.5
0.055556
0.181818
607
"A story may be about the past, the present, or the future; it may be about what things should be, what they could be, or why they are.
Eine Geschichte kann sich auf die Vergangenheit, die Gegenwart oder die Zukunft beziehen; sie kann sich darauf beziehen, wie die Dinge sein sollten, wie sie sein könnten oder warum sie so sind, wie sie sind.
0.549979
0.297498
0.252481
56.640702
31.601009
25.039693
35
41
35
41
-6
0.853659
-6
0.853659
0.4375
0.704225
0
0.171429
0
0.171429
11.235069
10.916893
7.676937
7.226209
11.239546
10.919154
7.693482
7.242082
1
0.142857
0.268293
0.774194
0
0
608
"A stranger in the city asks questions no one has asked before.
Ein fremder in der Stadt stellt Fragen die niemand zuvor gefragt hat.
0.504105
0.178437
0.325668
48.156988
30.99698
17.160008
14
13
14
13
1
1.076923
1
1.076923
0.153846
0.8
0.076923
0.142857
0
0.071429
9.809762
9.465399
5.081404
3.951244
9.833348
9.504031
5.081404
4.290459
1
0.142857
0.076923
0.666667
0
0
609
"A strong commitment to Europe and broad support among the Greek voters and political leaders for the necessary growth-friendly reform process will be essential for Greece to thrive again within the euro area," economic affairs commissioner Pierre Moscovici said in a statement.
"Ein starkes Bekenntnis zu Europa und breite Zustimmung unter den griechischen Wählern und politischen Führungspersönlichkeiten für den nötigen wachstumsfreundlichen Reformprozess" sei entscheidend, damit Griechenland "wieder innerhalb der Eurozone florieren" könne, teilte EU-Wirtschafts- und Finanzkommissar Pierre Moscovici in Brüssel mit.
0.494364
0.120221
0.374143
31.72609
9.304046
22.422044
46
46
52
59
-7
0.881356
0
1
0.452381
0.617886
0.113636
0.152174
0
0.038462
9.354812
8.241048
2.564949
0
9.185538
8.3029
3.970292
3.663562
1
0.130435
0.130435
0.925
0.115385
0.220339
610
"A strong positive mental attitude will create more miracles than any wonder drug.
„Eine starke positive mentale Einstellung wird mehr Wunder bewirken als jede andere Wunderdroge.“
0.656852
0.358837
0.298015
78.278635
39.11688
39.161756
15
16
15
18
-3
0.833333
-1
0.9375
0.285714
0.58
0.071429
0.133333
0
0.066667
8.955219
8.510093
5.446737
1.609438
8.976919
8.575278
5.446737
5.192957
1
0.133333
0.1875
1
0
0.111111
611
"A strong south-west wind blows over the whole country for 8 or 9 months in the year, bringing with it torrents of rain, which discharge principally upon the western slopes of the hills.
Heftige Südwestwinde durchblasen das ganze Land während 8 bis 9 Monaten im Jahr, in ihrem Gefolg Regen-Sturzbäche, die sich hauptsächlich auf die westlichen Abhänge der Hügel entladen.
0.444368
0.046178
0.398191
35.344232
11.381419
23.962813
37
30
41
43
-2
0.953488
7
1.233333
0.515152
0.753846
0.088235
0.162162
0.04878
0.073171
9.453322
8.14327
2.70805
0
9.259426
8.457038
3.988984
3.970292
1
0.216216
0.066667
0.896552
0.097561
0.302326
612
"A student who thinks he knows all there is to know about a subject will not be able to learn anything in it.
Ein Student, der denkt, er wisse alles, was es auf diesem Gebiet zu wissen gibt, wird nicht in der Lage sein, irgendetwas darüber zu lernen.
0.544022
0.329505
0.214516
45.955323
24.625816
21.329507
25
31
25
31
-6
0.806452
-6
0.806452
0.391304
0.705479
0.041667
0.08
0
0.04
10.483663
10.592311
6.089045
3.988984
10.501787
10.607153
6.09357
3.988984
1
0.12
0.354839
0.875
0
0
613
"A successful launch of autonomous drive will require an enormous amount of computing power, as well as constant advances in artificial intelligence," said Hakan Samuelsson, president and chief executive of Volvo Cars.
"Eine erfolgreiche Einführung des autonomen Fahrens erfordert eine enorme Rechenleistung sowie ständige Fortschritte bei der künstlichen Intelligenz“, erklärt Håkan Samuelsson, Präsident und CEO der Volvo Car Group.
0.509084
0.21691
0.292174
62.511845
26.696784
35.815061
38
32
43
39
4
1.102564
6
1.1875
0.59375
0.632479
0.117647
0.210526
0
0.093023
9.034498
8.134202
1.609438
1.098612
9.03852
8.192426
2.639057
3.663562
1
0.236842
0.09375
0.9
0.116279
0.179487
614
"A sure way to be humble is to contemplate how, even without talents, fame or fortune, we can be effective instruments if we go to the Holy Spirit so that He may grant us his gifts.
Ein sicherer Weg zur Demut besteht darin zu betrachten, wie wir - obgleich wenig begabt, unbekannt und unvermögend - dennoch zu wirksamen Werkzeugen werden können, wenn wir den Heiligen Geist um seine Gaben und seinen Beistand bitten.
0.552469
0.174467
0.378002
33.399151
18.589812
14.809339
41
41
41
44
-3
0.931818
0
1
0.722222
0.735294
0
0.097561
0
0.097561
10.054799
9.236736
4.49981
1.386294
10.064844
9.237519
4.543295
4.682131
2
0.195122
0.243902
0.647059
0
0.068182
615
"A suspension of WFP food assistance will endanger the health and safety of these refugees and will potentially cause further tensions, instability and insecurity in the neighbouring host countries," said WFP Executive Director Ertharin Cousin, in an appeal to donors.
"Der Stopp unserer Hilfe wird die Gesundheit und Sicherheit dieser Flüchtlinge gefährden und kann dazu führen, dass die Nachbarländer zusätzlich unter Spannungen und Instabilität leiden werden", sagte WFP-Exekutivdirektorin Ertharin Cousin.
0.565281
0.107037
0.458244
42.186151
26.704165
15.481986
46
35
52
44
8
1.181818
11
1.314286
0.525
0.697183
0.095238
0.173913
0
0.076923
9.059231
9.05829
0
0
9.10264
8.874802
0.693147
3.970292
1
0.347826
0.171429
0.65625
0.115385
0.204545
616
"A symbol, in the eyes of all men, of the permanence of the State of Israel."
« ein Symbol, in den Augen aller Männer, die Dauerhaftigkeit des Staates Israel ».
0.634134
0.462036
0.172097
62.809514
46.476042
16.333472
21
17
22
18
4
1.222222
4
1.235294
0.294118
0.608696
0.111111
0.238095
0
0.136364
11.324263
10.070825
3.465736
3.178054
11.138708
9.928807
3.663562
4.882802
3
0.190476
0
0.882353
0.045455
0.055556
617
"A symphony must be like the world.
„Die Symphonie muss sein wie die Welt.
0.765089
0.505393
0.259697
77.732723
37.143633
40.58909
9
9
9
10
-1
0.9
0
1
0.142857
0.547619
0
0.111111
0
0.111111
10.507092
10.504089
3.988984
3.89182
10.519614
10.042224
3.988984
4.110874
2
0
0
1
0
0.1
618
"A taste for truth at any cost is a passion which spares nothing."
"Die Wahrheitsliebe um jeden Preis ist eine Leidenschaft, die nichts verschont, und der nichts widersteht.
0.301195
0.070685
0.230511
46.605403
31.549554
15.055849
16
19
17
21
-4
0.809524
-3
0.842105
0.5
0.721739
0.133333
0.1875
0
0.058824
9.719049
9.957877
2.302585
1.386294
9.793478
10.079373
4.70953
4.143135
1
0.1875
0.315789
0.785714
0.058824
0.095238
619
"A team of HTC talent will join Google as part of the hardware organization.
Mit dieser Vereinbarung wird ein Team von HTC-Talenten als Teil der Hardware-Organisation zu Google stoßen.
0.53086
0.19455
0.336311
39.835087
23.016994
16.818093
16
16
16
19
-3
0.842105
0
1
0.294118
0.694444
0.066667
0.125
0
0.0625
9.621452
9.039893
3.526361
1.098612
9.65884
9.030381
3.970292
4.094345
3
0.1875
0.4375
0.461538
0
0.157895
620
"A television series of the highest quality is now my dream for Lestat, Louis, Armand, Marius and the entire tribe.
Eine Fernsehserie höchster Qualität sei nun ihre Vision für Lestat, Louis, Armand, Marius und den gesamten Klan.
0.622729
0.356883
0.265846
58.126685
47.815192
10.311492
25
21
29
27
2
1.074074
4
1.190476
0.2
0.504
0.190476
0.32
0
0.137931
9.329745
8.170332
0.693147
0.693147
9.901487
8.874879
3.258097
4.60517
2
0.2
0.047619
1
0.137931
0.222222
621
"A terrorist is not just someone with a gun or a bomb, but also someone who spreads ideas that are contrary to Western or Christian civilization."
"Ein Terrorist ist nicht einfach jemand mit einem Gewehr oder einer Bombe, sondern auch jemand, der Gedankengut verbreitet, das sich gegen die westliche und christliche Zivilisation richtet."
0.558273
0.319623
0.23865
43.491249
31.957032
11.534216
30
33
30
37
-7
0.810811
-3
0.909091
0.230769
0.589372
0.071429
0.133333
0
0.066667
9.905083
9.738796
5.010635
2.833213
9.916825
9.647754
5.023881
4.465908
1
0
0.090909
0.9
0
0.108108
622
"A theologian versed in sacred Scripture and the fathers of the Church, he was also able to illustrate in an exemplary way the Catholic doctrine to Christians who, above all in Germany, had followed the Reformation.
Als Theologe mit einer fundierten Kenntnis der Heiligen Schrift und der Kirchenväter war er in der Lage, die katholische Lehre in mustergültiger Weise auch den Christen zu erläutern, die – vor allem in Deutschland – der Reformation anhingen.
0.522235
0.100023
0.422212
23.967027
18.472199
5.494827
41
41
42
47
-5
0.893617
0
1
0.615385
0.737705
0.108108
0.195122
0
0.095238
9.947815
9.503795
2.302585
0
9.994734
9.433049
4.077537
2.70805
1
0.195122
0.170732
0.818182
0.02381
0.12766
623
"A thing that you may see in my pictures is that I was not afraid to fall in love with these people"
Etwas, was du auf meinen Bildern sehen kannst, ist, dass ich keine Angst hatte, mich in diese Menschen zu verlieben.
0.852249
0.82417
0.028079
100
95.089334
4.910666
24
25
24
25
-1
0.96
-1
0.96
0.318182
0.77686
0.125
0.125
0
0
10.624446
10.418373
6.291569
4.553877
10.634491
10.423115
6.291569
4.553877
10
0.166667
0.2
0.7
0
0
624
"A thing that you see in my pictures is that I was not afraid to fall in love with these people".
Etwas, was du auf meinen Bildern sehen kannst, ist, dass ich keine Angst hatte, mich in diese Menschen zu verlieben.
0.845742
0.833015
0.012727
98.437188
95.452641
2.984547
24
25
24
25
-1
0.96
-1
0.96
0.333333
0.768595
0.130435
0.166667
0
0.041667
10.742608
10.418373
6.291569
4.553877
10.752663
10.423115
6.291569
4.553877
10
0.166667
0.28
0.7
0
0
625
"A thing that you see in my pictures is that I was not afraid to fall in love with these people.”
Etwas, was du auf meinen Bildern sehen kannst, ist, dass ich keine Angst hatte, mich in diese Menschen zu verlieben.
0.850295
0.825356
0.024939
100
93.481491
6.518509
24
25
24
25
-1
0.96
-1
0.96
0.333333
0.752066
0.130435
0.166667
0
0.041667
10.731328
10.418373
6.291569
4.553877
10.741383
10.423115
6.291569
4.553877
10
0.25
0.28
0.684211
0
0
626
"A third, final step will be to provide truly sustainable cars that are more affordable to use than the cost of gas you need to drive a combustion car.
Ein dritter, letzter Schritt wird sein, wirklich nachhaltige Autos zu bauen, die erschwinglicher in der Nutzung sind als die Kosten für das Benzin, das benötigt wird, um ein Verbrennungsauto zu fahren.
0.60875
0.318546
0.290203
61.859175
37.084724
24.774451
32
37
32
39
-7
0.820513
-5
0.864865
0.241379
0.7343
0
0.0625
0
0.0625
10.227346
10.077254
5.693732
0
10.240252
10.048035
5.70711
4.189655
1
0.125
0.216216
0.892857
0
0.051282
627
"A tireless and enlightened motorsport expert, he helped make F1 safer and better.
Er war ein unermüdlicher Motorsport-Experte, der geholfen hat, die Formel 1 sicherer und besser zu machen.
0.725586
0.284597
0.44099
61.455229
41.626788
19.828441
16
19
17
23
-6
0.73913
-3
0.842105
0.571429
0.614679
0
0.125
0.058824
0.117647
8.795556
9.73594
3.555348
0
8.758978
9.435256
3.951244
4.26268
1
0.1875
0.315789
1
0.058824
0.173913
628
"A tornado literally tore the roof off one of the game's data centers during the early days of testing-but Blizzard was fortunate to have hundreds, and then thousands, and then millions of people around the world cheering our developers on.
Ein Tornado hat in den frühen Tagen des Testens buchstäblich das Dach eines der Rechenzentren des Spiels abgerissen – aber Blizzard hatte das Glück, dass Hunderte, dann Tausende und dann Millionen von Menschen auf der ganzen Welt unsere Entwickler anfeuerten.
0.744268
0.315032
0.429236
74.535121
38.552677
35.982444
45
43
52
51
1
1.019608
2
1.046512
0.365854
0.694656
0.02381
0.088889
0
0.057692
9.419029
8.958796
0
0
9.316348
9.069748
2.944439
2.833213
1
0.177778
0.139535
0.7
0.134615
0.156863
629
"A total disgrace that Turkey will not release a respected U.S. Pastor, Andrew Brunson, from prison.
"Es ist eine totale Schande, dass die Türkei den angesehenen US-Pastor Andrew Brunson nicht aus dem Gefängnis entlässt.
0.822361
0.685177
0.137184
90.053547
62.03902
28.014527
20
21
22
25
-3
0.88
-1
0.952381
0.5
0.598425
0.176471
0.3
0
0.136364
8.901955
8.648305
1.609438
1.098612
9.078485
8.908948
3.637586
3.637586
3
0.2
0.285714
0.8125
0.090909
0.16
630
"A true human culture will only exist when not only human gluttony, but all eating of meat is considered cannibalism."
“Wahre menschliche Kultur gibt es erst, wenn nicht nur Menschenfresserei, sondern jede Art des Fleischgenusses als Kannibalismus gilt.”
0.547115
0.148955
0.39816
30.084276
17.654449
12.429828
24
23
28
30
-2
0.933333
1
1.043478
1
0.714286
0
0.083333
0
0.071429
9.524664
9.06506
0
0.693147
9.327489
8.775458
3.663562
3.663562
1
0.166667
0.130435
1
0.142857
0.233333
631
"A tulip doesn’t strive to impress anyone.
„Eine Blume bemüht sich nicht, jemanden zu beeindrucken.
0.806742
0.733123
0.073619
93.753645
82.251883
11.501762
11
11
12
12
0
1
0
1
0.5
0.813559
0
0.090909
0
0.083333
8.731035
9.585693
2.639057
3.7612
8.645394
9.34651
3.850148
4.882802
3
0.090909
0.090909
0.454545
0.083333
0.083333
632
"A unilateral diktat and imposing one's own models produces the opposite result.
"Ein unilaterales Diktat und das Aufzwingen des eigenen Models produziert die entgegengesetzten Resultate.
0.540025
0.130394
0.409631
41.154463
7.95023
33.204233
15
15
16
19
-3
0.842105
0
1
0.428571
0.477876
0.071429
0.133333
0
0.0625
8.872743
7.875039
1.791759
1.098612
9.055644
8.327606
2.397895
2.772589
1
0.066667
0.066667
1
0.0625
0.210526
633
"A very valuable partner"
„Ein wertvoller Partner“
0.683031
0.376522
0.306509
40.459387
23.908296
16.551091
6
5
6
5
1
1.2
1
1.2
0.5
0.621622
0
0
0
0
9.215271
8.564718
6.46925
4.59512
9.230331
8.577996
6.472346
4.59512
1
0.166667
0
1
0
0
634
"A voice comes to one in the dark.
Eine Stimme kommt zu einem im Dunkeln..."
0.329336
0.21085
0.118485
63.704888
36.95102
26.753867
10
9
10
9
1
1.111111
1
1.111111
0.375
0.770833
0.111111
0.1
0
0.1
10.80119
9.34676
7.202661
4.143135
10.816336
9.356735
7.20786
4.143135
1
0.2
0.111111
1
0
0
635
"A warm smile is the universal language of kindness"
„Ein warmes Lächeln ist die universelle Sprache der Güte.“
0.804072
0.752756
0.051316
97.677914
85.914757
11.763158
11
12
11
13
-2
0.846154
-1
0.916667
0.111111
0.6875
0
0
0
0
9.519615
9.285656
5.389072
3.218876
9.544596
9.267429
5.472271
5.257495
1
0
0.083333
1
0
0.076923
636
"A warm smile is the universal language of kindness.
"Ein warmes Lächeln ist die universelle Sprache der Güte."
0.709065
0.638861
0.070204
82.513311
79.12554
3.387771
11
12
11
13
-2
0.846154
-1
0.916667
0.111111
0.549296
0.1
0.181818
0
0.090909
9.748754
9.365189
5.389072
3.218876
9.773827
9.340844
5.472271
5.257495
1
0
0.083333
1
0
0.076923
637
"A well-used minimum suffices for everything."
»Ein Minimum, gut angewandt, reicht aus für alles!«
0.381074
0.024609
0.356465
17.861982
7.485017
10.376965
9
13
11
13
-2
0.846154
-4
0.692308
0.75
0.898305
0
0
0
0.090909
8.588678
9.60866
0
5.407172
9.165557
9.631635
4.682131
5.4161
1
0.111111
0.384615
1
0.181818
0
638
"A wicked messenger falleth into evil; But a faithful ambassador is health."
Ein gottloser Bote fällt in Unglück, aber ein treuer Gesandter ist Gesundheit.
0.623929
0.209922
0.414007
53.372693
17.235574
36.137118
16
14
18
18
0
1
2
1.142857
0.5
0.777778
0
0.0625
0
0.111111
8.769532
8.332734
0
1.609438
8.88282
8.708921
4.624973
4.488636
1
0.1875
0
1
0.111111
0.222222
639
"A wise girl knows her limits, a smart girl knows that she has none."
"Ein gutes Mädchen kennt ihre Grenzen, eine intelligente Frau weiß, dass sie keine hat"
0.533485
0.332938
0.200547
43.532745
40.551209
2.981536
18
18
18
18
0
1
0
1
0.428571
0.653465
0.125
0.166667
0
0.111111
9.434263
9.821502
6.385194
5.996452
9.453159
9.828814
6.57647
6.033086
1
0.055556
0.055556
1
0
0
640
"A wise man should consider that health is the greatest of human blessings."
„Der Weise sollte bedenken, dass die Gesundheit der größte menschliche Segen ist.
0.625007
0.48631
0.138697
63.361617
56.100074
7.261542
16
15
16
15
1
1.066667
1
1.066667
0.615385
0.786517
0
0.0625
0
0.0625
10.208439
10.216679
5.407172
5.192957
10.231836
10.232432
5.407172
5.313206
3
0.25
0.2
1
0
0
641
"A wise woman wishes to be no one’s enemy; a wise woman refuses to be anyone’s victim."
Eine kluge Frau möchte niemandes Feind sein; eine weise Frau weigert sich jemandes Opfer zu sein.
0.597868
0.490582
0.107286
68.501039
54.914882
13.586157
25
18
25
20
5
1.25
7
1.388889
0.5
0.761905
0
0.08
0
0.08
9.829221
8.35378
5.111988
1.94591
9.858762
8.125441
5.111988
2.302585
3
0.36
0.111111
0.8125
0
0.1
642
"A woman has the age she deserves"!
„Eine Frau ist genau so alt, wie sie es verdient.“
0.540093
0.338136
0.201957
19.653121
8.114466
11.538655
10
14
10
14
-4
0.714286
-4
0.714286
0.666667
0.722222
0
0
0
0.1
9.694223
10.360313
5.480639
6.345636
9.723651
10.38332
5.480639
6.350886
2
0
0.285714
0.8
0
0
643
"A woman is the opposite of dandy.
„Das Weib ist das Gegenteil des Dandy.
0.419793
0.166772
0.253021
22.346288
22.341252
0.005036
9
9
11
11
0
1
0
1
0.375
0.707317
0
0.111111
0
0.090909
9.862048
9.236856
0
1.098612
10.090045
9.446252
6.230481
4.406719
2
0
0
1
0.181818
0.181818
644
"A woman knows all about her children.
Eine Frau weiß alles über ihre Kinder.
0.75527
0.702773
0.052498
93.167001
88.611668
4.555333
9
8
9
8
1
1.125
1
1.125
0.142857
0.688889
0
0.111111
0
0.111111
9.929552
9.853705
7.480992
8.402231
9.942341
9.858055
7.481556
8.418256
1
0.111111
0
1
0
0
645
"A woman shall not wear man’s clothing, nor shall a man put on a woman’s clothing; for whoever does these things is an abomination to the Lord your God.
“Die Frau soll nicht das tragen, was dem Mann gehört, und der Mann soll nicht Frauenkleidung tragen, weil alle, die dies tun, deinem HERRN und Gott ein Greuel sind”.
0.348941
0.070315
0.278626
10.905324
3.475272
7.430052
37
37
37
40
-3
0.925
0
1
1
0.757225
0
0.054054
0
0.081081
10.114154
10.280149
4.060443
0
10.135899
10.056532
4.060443
4.077537
1
0.216216
0.27027
0.827586
0
0.075
646
"A woman would never make a nuclear bomb.
„Eine Frau würde niemals eine Atombombe bauen.
0.726203
0.609409
0.116794
84.136779
63.41325
20.723529
10
9
10
10
0
1
1
1.111111
0.375
0.770833
0
0.1
0
0.1
9.664656
9.017978
5.411646
3.828641
9.680909
8.924058
5.446737
4.26268
1
0.2
0.111111
1
0
0.1
647
"A woman's heart is a deep ocean of secrets.
Das Herz einer Frau ist ein tiefer Ozean voller Geheimnisse.
0.809397
0.617921
0.191476
94.583274
72.721045
21.862229
12
11
12
11
1
1.090909
1
1.090909
0.2
0.770492
0
0.083333
0
0.083333
10.015827
9.143647
6.12905
5.723585
10.02594
9.172207
6.135565
5.726848
1
0.083333
0
0.818182
0
0
648
"A woman, especially, if she have the misfortune of knowing anything, should conceal it as well as she can."
Zitat: „Besonders eine Frau sollte, wenn sie schon das Unglück hat, irgendetwas zu wissen, es immer so gut wie möglich verbergen.“
0.502153
0.245233
0.256921
58.262019
33.250029
25.011991
25
28
25
28
-3
0.892857
-3
0.892857
0.428571
0.781022
0
0.16
0
0.16
10.395349
10.044735
4.248495
5.081404
10.403811
10.050341
4.248495
5.087596
1
0.12
0.142857
0.590909
0
0
649
"A work of Art is good if it has come from necessity..."
"Ein Kunstwerk ist gut, wenn es aus Notwendigkeit entstand.
0.659935
0.49738
0.162555
83.195352
65.776236
17.419115
15
12
15
12
3
1.25
3
1.25
0.5
0.710145
0.133333
0.133333
0
0
10.045611
9.95188
5.393628
4.110874
10.055705
9.961254
5.42495
4.127134
1
0.333333
0.166667
1
0
0
650
"A work of art is a corner of creation viewed through a temperament." - Emile Zola
"Ein Kunstwerk ist ein Stück Natur, gesehen durch ein Temperament." - Émile Zola, Was ich nicht leiden mag
0.361656
0.054184
0.307472
41.966765
20.317663
21.649102
19
23
22
26
-4
0.846154
-4
0.826087
0.55
0.586777
0.176471
0.263158
0
0.090909
9.141642
9.020076
0.693147
0
9.159731
8.907009
4.369448
2.302585
1
0.157895
0.304348
1
0.136364
0.115385
651
"A world which has to create its own justice is a world without hope.
(II) Eine Welt, die sich selbst Gerechtigkeit schaffen muß, ist eine Welt ohne Hoffnung.
0.405703
0.263752
0.141951
56.355595
46.884264
9.471331
16
19
16
19
-3
0.842105
-3
0.842105
0.571429
0.741935
0
0.0625
0
0.0625
10.586355
10.581424
7.579168
7.392032
10.596246
10.585368
7.589336
7.393878
1
0.0625
0.263158
0.5625
0
0
652
"A worried woman went to her gynecologist and said, "Doctor, I have a serious problem and desperately need your help!
Ein besorgte Frau ging zu ihrem Gynäkologen und sagte: „Herr Doktor, ich habe ein ernstes Problem und brauche dringend Ihre Hilfe!
0.826923
0.721169
0.105754
94.380322
83.845419
10.534903
25
25
26
28
-2
0.928571
0
1
0.238095
0.58209
0
0.12
0
0.115385
9.726466
8.85496
2.397895
2.564949
9.635643
8.718214
4.043051
2.995732
4
0.04
0.04
0.875
0.038462
0.107143
653
"A writer never forgets the first time that accepts some currencies or a compliment in exchange for a history.
„Ein Schriftsteller vergisst nie, wann er zum ersten Mal für eine Geschichte ein paar Münzen oder Lob empfangen hat.
0.599433
0.151626
0.447807
58.445974
26.120071
32.325903
21
22
22
22
0
1
-1
0.954545
0.631579
0.781513
0
0.047619
0
0.045455
9.727206
9.236587
3.637586
4.672829
9.667077
9.257621
4.143135
4.672829
2
0.142857
0.181818
0.555556
0.045455
0
654
"A writer who studies the paranormal believes that low frequency tactile sound is the cause for reported ghost sightings in an abandoned subway station.
Ein Schriftsteller, der sich den paranormalen Phänomenen zugeschrieben hat. glaubt, dass ein niederfrequenter Ton die Ursache für Gespenstervisionen in einer inzwischen verlassenen U-Bahnstation ist.
0.506971
0.055278
0.451693
46.772243
21.549763
25.22248
26
27
31
39
-8
0.794872
-1
0.962963
0.481481
0.673267
0.04
0.076923
0
0.032258
8.570766
8.168921
3.091042
0
8.615816
8.201866
4.394449
3.850148
1
0.269231
0.296296
0.85
0.16129
0.307692
655
"A year ago Libyans risked their lives to demand justice.
Vor einem Jahr haben die Libyer ihr Leben riskiert, um Gerechtigkeit zu fordern.
0.837789
0.601125
0.236664
89.923308
59.040873
30.882435
12
15
14
17
-3
0.823529
-3
0.8
0.272727
0.731707
0
0.083333
0
0.071429
8.726227
9.551278
2.639057
2.397895
8.612726
9.465006
2.833213
3.988984
1
0.083333
0.266667
0.5
0.142857
0.117647
656
"A year earlier, in February, 2017, in Bondy, two young Jews wearing Jewish skullcaps were severely beaten with sticks and metal poles.
Ein Jahr zuvor, im Februar 2017, wurden in Bondy zwei junge Juden , die jüdische Schädelkappen trugen, mit Stöcken und Metallstangen schwer geschlagen.
0.827678
0.424381
0.403297
88.783643
48.463406
40.320238
28
27
31
34
-3
0.911765
1
1.037037
0.391304
0.677419
0.173913
0.321429
0.032258
0.16129
8.721203
8.56324
0.693147
0
8.707285
8.730398
3.433987
4.204693
1
0.178571
0.185185
0.869565
0.096774
0.205882
657
"A young girl sent to live with her father and his new girlfriend discovers creatures in her new home who want to claim her as one of their own."
„Ein junges Mädchen, dass bei ihrem Vater und dessen neuer Freundin leben soll, entdeckt Wesen in ihrem neuen Zuhause, die sie zu einem von ihnen machen wollen.“
0.484935
0.193291
0.291644
44.626589
25.520038
19.106551
32
33
32
33
-1
0.969697
-1
0.969697
0.37931
0.724551
0.032258
0.0625
0
0.03125
9.925028
9.981263
4.812184
4.174387
9.935913
9.991272
4.812184
4.174387
1
0.15625
0.181818
1
0
0
658
"A young itinerant worker is forced to confront his secret extraterrestrial heritage when Earth is invaded by members of his race."
„Ein junger Journalist wird mit seinem außerirdischen Erbe konfrontiert, als die Erde von Mitgliedern seiner Rasse angegriffen wird.“
0.772746
0.429179
0.343567
81.637012
53.94306
27.693952
24
22
25
22
3
1.136364
2
1.090909
0.428571
0.777778
0
0.041667
0
0.04
8.977046
9.246893
2.397895
4.394449
8.979853
9.251625
3.637586
4.394449
3
0.208333
0.090909
0.789474
0.04
0
659
"A young priest said to me recently, ‘What we need today is a new liturgical movement.’
„Es ist nicht lange her, dass mir ein junger Priester sagte: Wir brauchen heute eine neue liturgische Bewegung.
0.554461
0.388609
0.165851
29.637298
25.896669
3.740629
21
22
21
22
-1
0.954545
-1
0.954545
0.789474
0.695652
0
0.095238
0
0.095238
10.03644
9.71158
5.697093
4.49981
10.043102
9.72625
5.700444
4.49981
3
0.238095
0.181818
0.6875
0
0
660
"A young woman travels to Texas to collect an inheritance; little does she know that an encounter with a chainsaw-wielding killer is part of the reward."
„Eine junge Frau reist nach Texas, um dort ihr Erbe anzutreten; allerdings hat sie nicht den Hauch einer Ahnung, dass ein verrückter Kettensägen-Mörder auch Teil der Erbmasse ist.“
0.363279
0.029233
0.334046
32.163291
27.948601
4.21469
30
34
36
41
-5
0.878049
-4
0.882353
0.533333
0.752688
0.035714
0.1
0
0.055556
9.519154
9.009653
0.693147
0
9.180198
8.934747
4.406719
4.143135
1
0.133333
0.264706
0.814815
0.166667
0.170732
661
"A “conspiracy theory” no longer means an event explained by a conspiracy.
„Verschwörungstheorie” bedeutet nicht länger, dass ein Ereignis durch eine Verschwörung erklärt wird.
0.62024
0.372208
0.248032
56.249602
37.575897
18.673705
16
16
16
18
-2
0.888889
0
1
0.384615
0.742857
0.066667
0.125
0
0.0625
9.510814
9.625797
5.337538
2.484907
9.524273
9.456117
5.337538
4.465908
1
0.1875
0.1875
0.769231
0
0.111111
662
"A. Persistent deficits in social communication and social interaction across multiple contexts, as manifested by the following, currently or by history :
Anhaltende Defizite in der sozialen Kommunikation und sozialen Interaktion über mehrere Kontexte hinweg, wie sie gegenwärtig oder historisch durch Folgendes belegt sind:
0.763511
0.467688
0.295822
82.530271
51.069219
31.461052
25
24
26
26
0
1
1
1.041667
0.409091
0.625731
0.045455
0.16
0
0.115385
9.41215
8.76581
3.465736
1.94591
9.277955
8.898436
4.248495
3.988984
2
0.2
0.166667
0.714286
0.038462
0.076923
663
"A. Use in the Title Page (and on the covers, if any) a title distinct from that of the Document, and from those of previous versions (which should, if there were any, be listed in the History section of the Document).
A. Verwenden Sie auf dem Titelblatt (und gegebenenfalls auf den Umschlägen) einen Titel der sich von dem des Dokuments unterscheidet, und von jenen der vorhergehenden Versionen (die, wenn es irgendwelche gab, in dem Verlaufs-Abschnitt des Dokuments verzeichnet sein sollten).
0.570495
0.233183
0.337312
46.595459
26.525648
20.069811
51
47
51
51
0
1
4
1.085106
0.634146
0.696113
0.071429
0.235294
0
0.176471
10.706908
9.843992
5.01728
0
10.719011
9.854537
5.056246
4.204693
1
0.196078
0.148936
0.853659
0
0.078431
664
"A.S.O. condemns the terrorist menace that annihilates a year of hard work, engagement and passion for all the participants and the different actors of the world's biggest off-road rally.
Die Organisatoren der Rallye verurteilen die terroristische Bedrohung, „die ein Jahr Arbeit, Engagement und Begeisterung aller Teilnehmer und verschiedenen Beteiligten der weltweit größten Marathonrallye zunichte macht“.
0.501727
0.102832
0.398895
39.790109
22.678546
17.111563
33
31
39
38
1
1.026316
2
1.064516
0.655172
0.742222
0
0.060606
0
0.051282
9.430051
9.069887
1.098612
0.693147
9.204536
8.896016
3.496508
4.094345
1
0.242424
0.16129
1
0.153846
0.184211
665
"ALMA's huge collecting area, the large separation of its antennas, and the stable atmosphere above the Atacama desert all lead to exquisite detail in both images and spectra.
"ALMAs gewaltige Lichtsammelfläche, die große räumliche Trennung der Antennen und die stabile Atmosphäre über der Atacamawüste führten zu einer ausgezeichneten Detailschärfe, sowohl im Bild als auch im Spektrum.
0.72248
0.35389
0.36859
65.37839
37.626279
27.752111
33
32
37
43
-6
0.860465
1
1.03125
0.545455
0.595455
0.033333
0.121212
0
0.081081
9.268941
8.674567
2.484907
1.098612
9.028548
8.438836
3.828641
3.610918
2
0.151515
0.15625
0.896552
0.108108
0.255814
666
"ANSWER: Many Tablets were revealed and dispatched in their original form without being checked and reviewed.
ANTWORT: Viele Tafeln wurden offenbart und in ihrer ursprünglichen Form verschickt, ohne durchgesehen und überprüft worden zu sein.
0.733145
0.457923
0.275223
71.783363
39.318196
32.465168
19
21
21
24
-3
0.875
-2
0.904762
0.352941
0.738806
0.058824
0.157895
0
0.095238
8.952484
9.033717
2.197225
2.302585
8.825984
9.057988
3.583519
3.988984
2
0.157895
0.285714
1
0.095238
0.125
667
"ARSA's appalling attacks were followed by the Myanmar military's ethnic cleansing campaign against the Rohingya population as a whole.
«Nach den schrecklichen Angriffen der ARSA folgten die ethnischen Säuberungen des Myanmar-Militärs gegen die Rohingya.
0.529652
0.149075
0.380577
43.044001
8.647821
34.39618
23
17
26
23
3
1.130435
6
1.352941
0.842105
0.792208
0.090909
0.130435
0
0.038462
8.624082
7.773317
1.098612
0
8.574037
7.886572
3.332205
1.791759
1
0.347826
0.117647
0.8
0.115385
0.26087
668
"ATLASGAL provides exciting insights into where the next generation of high-mass stars and clusters form.
„ATLASGAL bringt uns aufregende neue Erkenntnisse darüber, wo sich die nächste Generation von massereichen Sternen und Sternhaufen bildet.
0.539373
0.187481
0.351892
48.014455
15.246338
32.768117
17
21
22
27
-5
0.814815
-4
0.809524
0.4
0.687943
0.0625
0.117647
0
0.045455
8.454456
8.48197
0
0
8.752381
8.387163
4.875197
4.430817
1
0
0.190476
1
0.227273
0.222222
669
"AUTHENTICITY is the alignment of head, mouth, heart, and feet - thinking, saying, feeling, and doing the same thing - consistently.
Authentizität ist die Ausrichtung von Kopf, Mund, Herz und Füßen - konsequent denken, sagen, fühlen und dasselbe tun.
0.873281
0.454154
0.419127
94.753317
65.58287
29.170448
29
23
32
23
9
1.391304
6
1.26087
0.380952
0.696552
0
0.310345
0
0.28125
10.244708
9.926951
0
4.663439
9.897717
9.954196
2.079442
4.663439
2
0.206897
0
0.869565
0.09375
0
670
"Abolition of the family!
»Aufhebung der Familie!
0.667547
0.396074
0.271472
69.939577
60.943248
8.996329
6
5
8
5
3
1.6
1
1.2
0.5
0.6875
0
0.166667
0
0.125
9.964838
9.464419
2.772589
6.664409
9.556605
9.472412
6.023448
6.664409
1
0.166667
0
1
0.25
0
671
"About Time" is a comedy about love and time travel, which discovers that, in the end, making the most of life may not need time travel at all.
About Time ist eine Komödie über Liebe und Zeitreisen, die herausfindet, dass das Leben des Lebens am Ende keine Zeitreise erfordert.
0.62373
0.183208
0.440523
55.209533
25.847122
29.362412
34
24
34
30
4
1.133333
10
1.416667
0.678571
0.666667
0.066667
0.176471
0
0.117647
10.651593
9.15767
4.158883
1.791759
10.661355
9.338878
4.158883
1.791759
1
0.323529
0.041667
0.652174
0
0.2
672
"About one o'clock, as the one hundred and twenty believers were engaged in prayer, they all became aware of a strange presence in the room.
ETWA um ein Uhr, als die hundertzwanzig Gläubigen mitten im Gebet waren, wurden sie sich alle einer seltsamen Gegenwart im Raum bewusst.
0.56715
0.236352
0.330798
73.569161
47.510683
26.058477
30
25
30
29
1
1.034483
5
1.2
0.296296
0.741935
0
0.1
0
0.1
9.8474
9.265148
3.970292
1.609438
9.942476
9.000245
3.970292
3.610918
2
0.3
0.12
0.761905
0
0.137931
673
"About six months ago, he lost his kitty friend, and just over a month ago he lost his best doggo friend that he's had as a companion since he was eight weeks old," Crosby's owner, said.
“Vor etwa sechs Monaten hat er seine Katzenfreundin verloren, und vor etwas mehr als einem Monat hat er seinen besten Hundefreund verloren, den er als Begleiter hatte, seit er acht Wochen alt war,“ schrieb Crosbys Besitzer auf Imgur.
0.545034
0.159793
0.385242
57.658293
26.471022
31.187271
45
45
48
54
-6
0.888889
0
1
1
0.720833
0
0.111111
0
0.104167
9.212047
8.936543
0
0
9.444226
8.99916
3.871201
2.639057
1
0.133333
0.088889
0.692308
0.0625
0.166667
674
"Above all, I express my deep sorrow to the innocent victims of these unspeakable crimes, along with my hope that the power of Christ's grace, his sacrifice of reconciliation, will bring deep healing and peace to their lives.
Vor allem möchte ich gegenüber den unschuldigen Opfern dieser unbeschreiblichen Verbrechen mein tiefes Bedauern zum Ausdruck bringen, gemeinsam mit meiner Hoffnung, daß die Kraft der Gnade Christi, Sein Versöhnungsopfer, ihrem Leben eine tiefgreifende Heilung und Frieden bringen möge.
0.583568
0.247381
0.336187
44.941676
26.028383
18.913292
45
43
47
48
-1
0.979167
2
1.046512
0.285714
0.737931
0
0.111111
0
0.106383
9.968528
8.844123
3.465736
0
9.949447
8.711409
4.025352
4.094345
1
0.133333
0.116279
0.7
0.042553
0.104167
675
"Acceptance granted to varieties in a Member State before 1 July 1972 shall be valid until 30 June 1982 at the latest."
"Die Zulassung von Sorten, die vor dem 1. Juli 1972 in einem Mitgliedstaat erfolgt ist, gilt bis spätestens 30. Juni 1982."
0.714339
0.352251
0.362088
79.82399
46.891809
32.932181
25
26
26
26
0
1
-1
0.961538
0.181818
0.731884
0.208333
0.24
0.153846
0.038462
9.466017
9.746141
3.806662
4.51086
9.403874
9.752113
4.219508
4.521789
1
0.12
0.153846
0.652174
0.038462
0
676
"Access to such data could allow Apple to directly target its competitors' customers and encourage them to switch to Apple Music.
Der Zugang zu derartigen Daten würde es Apple ermöglichen, die Kunden konkurrierender Anbieter gezielt anzusprechen und zu einem Wechsel zu Apple Music zu ermutigen.
0.39103
0.148367
0.242663
37.599329
21.870884
15.728445
24
26
24
27
-3
0.888889
-2
0.923077
0.318182
0.748503
0.130435
0.166667
0
0.041667
9.546706
9.125848
5.342334
3.044522
9.55056
9.075317
5.361292
4.127134
1
0.083333
0.153846
0.727273
0
0.037037
677
"Access: Promote universal access to fast and affordable networks.
Zugang: Fördert universellen Zugang zu schnellen und erschwinglichen Netzwerken.
0.77266
0.51371
0.258949
77.197138
60.342972
16.854165
12
11
12
12
0
1
1
1.090909
0.222222
0.707317
0
0.166667
0
0.166667
9.212656
8.389562
4.812184
2.833213
9.225309
8.383194
4.828314
4.624973
1
0.083333
0
1
0
0.083333
678
"Accessibility offers new business opportunities and can be a real stimulus for innovation and economic growth.
„Barrierefreiheit eröffnet neue Geschäftsmöglichkeiten und kann auch zu Innovation und Wirtschaftswachstum beitragen.
0.608248
0.183019
0.425228
46.885354
23.341992
23.543362
18
14
19
14
5
1.357143
4
1.285714
0.4375
0.764706
0
0.055556
0
0.052632
9.780048
9.296559
3.496508
4.189655
9.553072
9.299198
3.806662
4.189655
1
0.277778
0.071429
1
0.052632
0
679
"According as he has chosen us in him before the foundation of the world".
‚wie er uns in ihm auserwählt hat vor der Grundlegung der Welt’
0.371968
0.158402
0.213566
41.869965
21.032416
20.837549
17
14
17
15
2
1.133333
3
1.214286
0.5
0.701149
0.0625
0.058824
0
0.058824
10.82858
9.564882
6.907755
2.833213
10.835769
9.664126
6.908755
4.430817
1
0.176471
0
0.714286
0
0.066667
680
"According to data studies by Time, the fatality rate for the seats in the middle of the plane is the highest.
„Laut Datenauswertungen von Time ist die Sterblichkeitsrate auf den Plätzen in der Mitte am höchsten.
0.382904
0.08101
0.301894
16.287729
10.365128
5.922601
24
17
25
22
3
1.136364
7
1.411765
0.571429
0.720339
0.090909
0.125
0
0.08
10.571494
9.080634
2.302585
0.693147
10.527084
8.979258
4.736198
3.970292
1
0.291667
0
1
0.04
0.227273
681
"According to industry experts, there are at least 33 physical problems that will come under scrutiny during a home inspection when your home is for sale."
Branchenexperten zufolge gibt es mindestens 33 körperliche Beschwerden, die unter die Lupe genommen während einer Hauptkontrolle kommen werden, wenn Ihr Haus zu verkaufen ist.
0.460394
0.241344
0.21905
40.271506
30.512384
9.759122
30
27
30
30
0
1
3
1.111111
0.259259
0.797753
0.035714
0.1
0.033333
0.066667
9.94206
9.24362
5.68358
0.693147
9.956662
9.369174
5.68358
3.951244
2
0.2
0.222222
0.875
0
0.1
682
"According to the experts, this is one of the suras of the early period, when Muhammad was still powerless and under threat.
Es ist eine der frühen Suren aus der Zeit, in der Mohammed selbst noch machtlos und bedroht war.
0.357887
0.063921
0.293965
32.036079
19.423675
12.612403
26
20
27
21
6
1.285714
6
1.3
0.545455
0.684211
0
0.115385
0
0.111111
10.455279
10.054807
0.693147
0.693147
10.724344
10.235351
4.59512
4.26268
1
0.307692
0.1
0.833333
0.037037
0.047619
683
"According to the initial data, two people were killed in Halle.
"Nach ersten Erkenntnissen wurden zwei Personen in Halle getötet.
0.607591
0.208498
0.399093
58.167301
31.382099
26.785203
14
11
14
11
3
1.272727
3
1.272727
0.181818
0.708333
0.25
0.285714
0
0.142857
10.119376
8.914711
1.609438
3.951244
10.121569
8.924604
1.609438
3.988984
1
0.214286
0
0.727273
0
0
684
"According to the newly declassified US document, the Pentagon foresaw the likely rise of the ‘Islamic State’ as a direct consequence of the strategy, but described this outcome as a strategic opportunity to "isolate the Syrian regime.”
Dem neuen freigegebenen US-Dokument zufolge sah das Pentagon den als wahrscheinlich eingestuften Aufstieg des “Islamischen Staates” als eine direkte Konsequenz dieser Strategie voraus, beschrieb dessen Wirkung jedoch als Chance, das “syrische Regime zu isolieren”.
0.777253
0.585363
0.19189
84.165289
54.86944
29.295848
45
41
48
42
6
1.142857
4
1.097561
0.351351
0.697417
0.047619
0.111111
0
0.0625
9.91713
8.428272
2.772589
1.609438
9.702125
8.539694
4.094345
3.951244
5
0.177778
0.097561
0.702703
0.0625
0.02381
685
"According to the newly declassified US document, the Pentagon foresaw the likely rise of the ‘Islamic State’ as a direct consequence of the strategy, but described this outcome as a strategic opportunity to “isolate the Syrian regime."
Gemäss der neu freigegebenen US-Dokumente, sah das Pentagon den wahrscheinlichen Aufstieg des “Islamischen Staat“ als direkte Folge der Strategie, aber beschreibt dieses Ergebnis als strategische Chance die syrische Regierung zu “isolieren“.
0.43529
0.113404
0.321887
23.74628
20.439977
3.306304
45
38
48
41
7
1.170732
7
1.184211
0.297297
0.669291
0.047619
0.111111
0
0.0625
9.917265
8.724757
2.772589
0
9.702252
8.862432
4.094345
3.951244
1
0.177778
0.026316
0.815789
0.0625
0.073171
686
"According to the results of the examination, the samples had traces of the toxic chemical BZ and its precursors related to chemical weapons of second category in accordance with the Convention on the Prohibition of Chemical Weapons.
´Im Zuge der Untersuchung sind in den Proben Spuren der toxischen Chemikalie BZ und deren Präkursore nachgewiesen worden, die zu den chemischen Waffen zweiter Kategorie gemäß der Chemiewaffenkonvention gehören´
0.294091
0.025159
0.268932
27.867558
10.993643
16.873916
40
32
42
37
5
1.135135
8
1.25
0.702703
0.73444
0.052632
0.075
0
0.047619
9.915722
8.402725
0.693147
0
9.943327
8.334117
4.127134
0
1
0.325
0.34375
0.896552
0.047619
0.135135
687
"According to the story, Stingy Jack invited the Devil to have a drink with him.
Laut der Geschichte lud Stingy Jack den Teufel ein, mit ihm etwas zu trinken.
0.823612
0.653946
0.169666
92.791995
49.090191
43.701804
18
16
20
18
2
1.111111
2
1.125
0.266667
0.670455
0.125
0.222222
0
0.1
9.856925
9.038704
0
0
9.914629
9.221932
4.795791
4.158883
1
0.222222
0.125
0.428571
0.1
0.111111
688
"Accordingly, Ecuador has exercised its sovereign right to temporarily restrict access to some of its private communications network within its Embassy in the United Kingdom."
Entsprechend hat Ecuador sein souverändes Recht ausgeübt, zeitweilig den Zugang zu einigen seiner privaten Kommunikationsnetzwerke innerhalb seiner Botschaft im Vereinigten Königreich zu beschränken.
0.739419
0.455638
0.283781
77.952204
51.211771
26.740434
29
25
31
27
4
1.148148
4
1.16
0.16
0.706468
0.037037
0.103448
0
0.064516
9.534488
8.415805
3.688879
0.693147
9.394997
8.709232
3.912023
3.912023
2
0.206897
0.08
0.666667
0.064516
0.074074
689
"Accordingly, as I had been commanded, I went at the end of each year, and at each time I found the same messenger there, and received instruction and intelligence from him at each of our interviews, respecting what the Lord was going to do, and how and in what manner His kingdom was to be conducted in the last days.
"Dementsprechend, wie ich befohlen worden war, ich ging am Ende eines jeden Jahres, und bei jedem Mal fand ich den gleichen Boten dort und erhielt Unterricht und Intelligenz von ihm an jedem unserer Interviews, was der Herr tun würde, und wie und in welcher Weise Sein Reich war in den letzten Tagen durchgeführt werden.
0.665811
0.349787
0.316023
71.745621
40.311115
31.434506
68
61
68
61
7
1.114754
7
1.114754
0.166667
0.659639
0.081967
0.176471
0
0.102941
10.598069
9.873626
4.828314
4.304065
10.604305
9.88514
4.836282
4.356709
1
0.147059
0.016393
0.87931
0
0
690
"Account must also be taken of the pollution produced by residue, including dangerous waste present in different areas.
Wir müssen auch die Verschmutzung in Betracht ziehen, die durch Müll verursacht wird, einschließlich der gefährlichen Abfälle, die in verschiedenen Gegenden vorhanden sind.
0.564108
0.337556
0.226551
45.703092
27.915402
17.78769
21
27
21
27
-6
0.777778
-6
0.777778
0.444444
0.755682
0.052632
0.142857
0
0.095238
10.037113
10.165212
5.541264
4.488636
10.042271
10.182309
5.56452
4.521789
2
0.238095
0.37037
1
0
0
691
"Account" means the account that must be created in order to become a Member and access certain services offered by the Platform;
"Konto" bezeichnet das Konto, das erstellt werden muss, damit eine Person Mitglied werden und auf die von der Plattform angebotenen Serviceleistungen zugreifen kann.
0.469365
0.270255
0.199109
43.538254
31.63317
11.905084
25
28
25
28
-3
0.892857
-3
0.892857
0.291667
0.666667
0.083333
0.08
0
0.04
10.551016
10.323617
5.894403
4.644391
10.553832
10.351863
5.902633
4.691348
1
0.08
0.214286
0.695652
0
0
692
"Action must be taken by the government against those who continue to treat the waterways and ocean as dumpsters."
Die Regierung muss Maßnahmen gegen diejenigen ergreifen, die die Wasserstraßen und den Ozean weiterhin als Müllcontainer behandeln.“
0.781361
0.518014
0.263347
86.488042
57.161348
29.326694
22
20
23
22
1
1.045455
2
1.1
0.526316
0.755556
0
0.045455
0
0.043478
9.894493
9.560642
1.098612
1.098612
9.772069
9.40698
2.639057
2.639057
2
0.181818
0.05
0.5
0.043478
0.090909
693
"Actions by the Trump administration and its allies in the hemisphere are almost certain to make the situation in Venezuela worse, leading to unnecessary human suffering, violence, and instability."
Die Maßnahmen der Trump-Regierung und ihrer Verbündeten in der Hemisphäre werden die Situation in Venezuela höchstwahrscheinlich verschlimmern und zu unnötigem menschlichem Leid, Gewalt und Instabilität führen.
0.817568
0.602111
0.215457
91.504703
62.583834
28.920869
35
28
35
30
5
1.166667
7
1.25
0.413793
0.71028
0.096774
0.2
0
0.114286
10.065306
9.217452
4.158883
2.079442
10.073372
9.200199
4.174387
4.127134
3
0.257143
0.071429
1
0
0.066667
694
"Actions of the Court are directly attributable to each Contracting Member State individually, including for the purposes of Articles 258, 259 and 260 TFEU, and to all Contracting Member States collectively."
„Handlungen des Gerichts sind jedem Vertragsmitgliedstaat einzeln, einschließlich für die Zwecke der Artikel 258, 259 und 260 AEUV, und allen Vertragsmitgliedstaaten gemeinsam unmittelbar zuzurechnen.“
0.774162
0.480976
0.293186
85.896503
52.742386
33.154118
37
30
37
33
4
1.121212
7
1.233333
0.258065
0.714286
0.090909
0.189189
0.081081
0.108108
9.901561
8.979196
3.178054
1.098612
9.914095
9.065677
3.367296
3.332205
2
0.189189
0
0.9
0
0.090909
695
"Active Panelist" refers to a Panel Member that has: (a) participated in a Survey or any other service, at least, once over the last twelve (12) months; or (b) updated its profile or member information at least once over the last twelve (12) months.
“ Aktive Diskussionsteilnehmer “ bezieht sich auf ein Panel – Mitglied , das aufweist: (a) nahmen an einer Umfrage oder einem anderen Dienst, mindestens einmal in den letzten zwölf (12) Monaten; oder (b) ihr Profil oder Informationen über die Mitglieder mindestens einmal in den letzten zwölf (12) Monate aktualisiert.
0.553223
0.159585
0.393638
57.916737
42.657485
15.259252
59
61
61
63
-2
0.968254
-2
0.967213
1
0.645455
0.173913
0.355932
0.032787
0.213115
9.96665
9.65518
0
0
10.009946
9.615309
4.49981
3.218876
1
0.033898
0.114754
0.842105
0.032787
0.031746
696
"Actually I would far rather be a professor at Basle university than God; but I didn't dare push my private selfishness, so as far as to neglect, just for myself, the creation of the world."
„Lieber Herr Professor, zuletzt wäre ich sehr viel lieber Basler Professor als Gott; aber ich habe es nicht gewagt, meinen Privat-Egoismus so weit zu treiben, um seinetwegen die Schaffung der Welt zu unterlassen.
0.365125
0.047356
0.317769
38.543599
11.408259
27.13534
43
39
44
42
2
1.047619
4
1.102564
0.722222
0.775229
0.026316
0.139535
0
0.113636
9.895034
9.088552
2.639057
0
9.888563
9.143057
4.727388
4.025352
1
0.325581
0.179487
0.612903
0.022727
0.071429
697
"Adamas was in the first luminous cloud that no angel has ever seen among all those called ‘God.’
"Adamas war in der ersten leuchtenden Wolke, die kein Engel jemals unter all jenen, die 'Gott' genannt werden, gesehen hat.
0.681867
0.460444
0.221424
52.289813
36.508777
15.781036
22
27
23
28
-5
0.821429
-5
0.814815
0.111111
0.586207
0.190476
0.227273
0
0.043478
9.470096
9.718762
0
0
9.780994
9.803164
4.727388
4.234107
1
0
0.296296
0.636364
0.043478
0.035714
698
"Additional Products," means Google products which are not part of the Services, but which may be accessed by End Users using their End User Account login and password.
sind Google-Produkte, die nicht Teil der Dienste sind, auf die die Endnutzer jedoch möglicherweise mit dem Login und Passwort ihrer Endnutzerkonten zugreifen können.
0.50704
0.252284
0.254756
52.399065
41.930613
10.468453
33
26
33
29
4
1.137931
7
1.269231
0.714286
0.754098
0
0.090909
0
0.090909
9.700967
10.039638
5.214936
1.098612
9.70774
9.948636
5.225747
3.610918
1
0.30303
0.230769
0.541667
0
0.103448
699
"Additionally, when we identify a Tweet, an account to follow, or other content that's popular or relevant, we may add it to your timeline.
"Außerdem fügen wir möglicherweise auch einen Tweet, einen Account, dem Du folgen solltest oder sonstige beliebte bzw. relevante Inhalte zu Deiner Timeline hinzu.
0.627166
0.442622
0.184544
40.375917
24.433058
15.942859
31
27
31
28
3
1.107143
4
1.148148
0.541667
0.643275
0.076923
0.225806
0
0.16129
10.493992
8.748597
3.496508
2.70805
10.498574
8.723241
3.496508
3.951244
3
0.225806
0.148148
0.75
0
0.035714