id
stringlengths 1
4
| origin
stringlengths 4
10
| fo
stringlengths 2
733
| da
stringlengths 1
763
|
---|---|---|---|
3500 | dim89591 | Tey eru mentanarlig hugtøk, tí tey eru relativ og elastisk, og mørkini flyta seg alt eftir hvørji tíð, vit liva í, og hvar vit sjálvi eru í lívinum, sigur Bjørg Jacobsen, ið heldur, at aldurdómur veldst um eygað, sum sær. | De er kulturelle begreber, fordi de er relative og elastiske, og grænserne flytter sig alt efter hvilken tid, vi lever i, og hvor vi selv er i livet, siger Bjørg Javobsen, der mener, at alderdom kommer an på øjnene, der ser. |
3501 | dim86788 | Stjórnarskipanaruppskotið, sum fyllir níggju síður, kann lesast HER Dimma+ haldarar kunnu lesa søguna um stjórnarskipanartilgongdina HER | Regeringsformsforslaget, der fylder ni sider, kan læses HER Dimma+ abonnenter kan læse historien om regeringsformsprocessen HER |
3502 | dim73483 | Uppritið er fult av persónligum, politiskum metingum. | Notatet er proppet med personlige, politiske meninger. |
3503 | dim51638 | Niðanfyri síggjast nakrir av málningunum. | Nedenfor kan nogle af malerierne ses. |
3504 | dim24884 | Eisini Fámjinsskjalið varð umrøtt, og landsstýrismaðurin gjørdi vart við, at tað hevur alstóran týdning, at Føroyar fáa ta neyðugu kunningina í sambandi við luttøku Danmarkar í eitt nú krígsátøkum. | Også Famjindokumentet blev drøftet, og landsstyremanden påpegede, at det er meget vigtigt, at Færøerne får den nødige information i forbindelse med Danmarks deltagelse i for eksempel krigsfremstød. |
3505 | dim75744 | Tørvur er á broytingum í skattaskipanini, sigur Føroya Arbeiðsgevarafelag, og nevnir serliga inntøkuskattin, har føroyskir arbeiðsgevarar noyðast at rinda hægri løn, um starvsfólkið skal hava tað sama eftir skatt. | Der er brug for ændringer i skattesystemet, siger Færøernes Arbejdsgiverforening og nævner specielt indkomstskatten, hvor færøske arbejdsgivere er nødt til at udbetale en højere løn, hvis personalet skal have det samme efter skat. |
3506 | dim42274 | arbeiði, og so hava vit eisini altíð eina rúgvu av gestum. | arbejdet, og så har vi også altid en masse gæster. |
3507 | dim54015 | Samstundis sum eg vóni, at seinnu fyrilestrarnir um hetta sama evnið, fara at vera frá tí ljósaru síðuni. | Samtidig som jeg håber, at de næste forelæsninger om dette samme emne vil komme fra den lysere side. |
3508 | dim48894 | Fyri roknskaparárið 2016 rindar Marine Harvest 47 mió. | For regnskabsåret 2016 betaler Marine Harvest 47 mio. |
3509 | dim72135 | Kristindómurin fær fótafesti Í árinum 395 varð tað brádliga bara kristindómurin, ið varð loyvdur sum átrúnaður. | Kristendommen får fodfæste I året 395 var det pludselig kun kristendommen, der var tilladt som religion. |
3510 | dim27484 | Tað var farið inn í Libya, men Libya varð ikki hersett, og avleiðingarnar vóru negativar. | Man kom ind i Libyen, men Libyen blev ikke hertaget, og konsekvenserne var negative. |
3511 | dim85914 | í 1468-69. | i 1468-69. |
3512 | dim83603 | leita eftir onkrum. | lede efter noget. |
3513 | dim31797 | Verður uppskotið sett í verk, fer ikki at standa, at mann skal hava búð í “Danmark”, men í “Danska Kongaríkinum”. | Træder forslaget i kraft, vil der ikke stå, at man skal have boet i "Danmark", men i "Kongeriget Danmark". |
3514 | dim42608 | Cystisk fibrosa er ein ógvuliga álvarslig sjúka, og vit mugu gera alt vit megna fyri at geva hesum børnum ein so góðan uppvøkstur sum gjørligt, sigur Sirið Stenberg, landsstýriskvinna í heilsu- og innlendismálum í viðmerking. | Cystisk Fibrose er en meget alvorlig sygdom, og vi må gøre alt, hvad vi kan for at give disse børn en så god opvækst som muligt, siger Sirid Stenberg, sundheds- og indenrigsminister, i kommentar. |
3515 | dim49173 | Hon hevur í kvøld verið í kirkjuni og leita eftir gamla bírættingarsettinum, og kann staðfesta, at tað er burtur. | Hun har i aften været i kirken for at lede det gamle birettelsesudstyr og kan fastslå, at det er væk. |
3516 | dim68546 | Tey tapa í kappingini við láglønarlond. | De taber i konkurrencen med lavtlønlande. |
3517 | dim73477 | Aðrir juristar seta tingini í eitt størri politiskt og samfelagsligt høpi áðrenn teir taka støðu. | Andre jurister sætter tingene i et større politisk og samfundsmæssigt perspektiv, inden de tager stilling. |
3518 | dim31166 | Við tíðindaportalin In.fo sigur Finnbogi Arge, at nevndin hevur sett seg í samband við løgregluna, og spurt hvat tey skulu gera við málið. | Til nyhedsportalen In.fo siger Finnbogi Arge, at udvalget har kontaktet politiet og spurgt, hvad de skal gøre med sagen. |
3519 | dim52469 | Alt hetta kunnu og skulu vit starvsfólk vera við at hjúkla um og stimbra, soleiðis, at hvør einstakur sólarroði verður so vakur sum gjørligt.” | Alt dette kan og skal vi ansatte være med til at passe og støtte, sådan at hver eneste morgen- og aftenrøde bliver så smuk som muligt". |
3520 | dim30661 | Og tað er eisini Kommunufelagið, sum er málgagnið hjá kommununum og arbeiðir fyri at veja áhugamálini hjá kommununum í mun til aðrar viðkomandi partar – eitt nú landsmyndugleikarnar. | Og det er også Kommuneforeningen, der er kommunens talerør og arbejder for at beskytte kommunens interesserer i forhold til andre relevante parter - som for eksempel landsmyndighederne. |
3521 | dim45607 | Landsstýrismaðurin í fiskivinnumálum man vera tann politikarin, sum er undir størst trýsti. | Fiskerministeren er nok den politiker, der er mest presset. |
3522 | dim43692 | Har eru umleið 1,4 herfólk í amerikanska herinum, og umleið 15% av teimum eru kvinnur. | Der er omkring 1,4 soldater i den amerikanske hær, og omkring 15% af dem er kvinder. |
3523 | dim29177 | Síðan tá er reglusemið batnað munandi. | Siden da er regelmæssigheden forbedret markant. |
3524 | dim75982 | - Tað hevur verið sera stuttligt at fylgt góðu gongdini hjá landsliðnum hesi seinastu árini. | - Det har været meget sjovt at følge landsholdets positive gang de her seneste år. |
3525 | dim69666 | Og um vit skulu fara heilt niður í smálutir, so er tað at ikki nýta blunkiljós, tá tú eigur at nýta tey, eisini eitt brot á ferðslulógina. | Og om vi skal gå helt ned i detaljer, så er det også et brud på trafikloven at ikke bruge blinklys, når man burde gøre det. |
3526 | dim9738 | Tað er ikki gjørligt at keypa atgongumerkir við hurðina, tí kokkurin skal hava eitt skotbrá. | Det er ikke muligt at købe billetter ved indgangen, for kokken skal have en varsel. |
3527 | dim87596 | Dáta, sum í ávísum førum kann verða viðkvæmt. | Data, der i visse tilfælde kan være følsomt. |
3528 | dim52523 | Í 2018 koyrdu í miðal 1378 akfør ígjøgnum teir um døgnið, harav 89 lastbilar í miðal um døgnið. | I 2018 passerede i gennemsnit 1378 køretøjer igennem dem om døgnet, deraf 89 lastbiler om døgnet. |
3529 | dim75001 | - Eg eri fegin um, at tað er eydnast leiðsluni fyri Klaksvíkar Sjúkrahús at seta hesar báðar nýggju serlæknarnar í starv, sigur Jógvan Skorheim borgarstjóri á heimasíðuni hjá Klaksvíkar Kommunu. | - Jeg glæder mig over, at det har lykkedes Klaksvik Hospital at ansætte disse to speciallæger, siger Jogvan Skorheim borgmester på Klaksvik Kommunes hjemmeside. |
3530 | dim65820 | Við kós móti Torremolinos. | I retning mod Torremolinos. |
3531 | dim16242 | Ketlarnir skuldu millum annað ikki longur brúka tungolju men gassolju, skorsteinurin skuldi ikki vera minst 20 metrar høgur, men 25 og so framvegis. | Kedlerne skulle blandt andet ikke længere bruge tungolie, men gasolie, skorstenen skulle ikke være mindst 20 meter høj, men 25, og så videre. |
3532 | dim11740 | Mysofobi – Ræðsla fyri skitti Mysofobi kann upplivast ymiskt. | Mysofobi - Frygt for snavs Mysofobi kan opleves på forskellige måder. |
3533 | dim34571 | Tað handlar fyrst og fremst um, at Føroyar og Grønland leggja trýst á Danmark hesum førinum, sigur Magni Arge. | Det handler først og fremmest om, at Færøerne og Grønland lægger pres på Danmark i dette tilfælde, siger Magni Arge. |
3534 | dim19689 | Tá sjónvarpið kom í 80-unum, fekk almenna miðlalandslagið nýtt lív. | Da fjernsynet kom i 80-erne, fik det offentlige medielandskab et nyt liv. |
3535 | dim85515 | Og hendan mikudagin átti eg tørn. | Og denne onsdag var det min tur. |
3536 | dim85270 | Hann leyp ikki framav, sum hann annars er kendur fyri at gera, men helt seg sakliga til tað hann varð spurdur um. | Han mistede ikke fatningen, hvilket han ellers er kendt for, men holdt sig sagligt til det, hvar blev spurgt om. |
3537 | dim33902 | Gongdin í fiskivinnuni seinastu árini hevur skapt ikki sørt av sundurlyndi í samfelagnum, og tí umræður at fáa kjakið bent tann vegin, at kjakið um savningarmegina í samfelagnum kemur í miðdepilin. | Udviklingen i fiskerierhvervet de seneste år har resulteret i betydelig uenighed i samfundet, og derfor handler det om at føre diskutionen i den retning, at debatten om samlingskraften i samfundet kommer i fokus. |
3538 | dim64131 | Prísur á komandi uppboðssølu Við at brúka hýru, sum búskaparráðið tosaði um í 2014 og gomul skip ber til at maximera møguleikan at bjóða á uppboðssølu. | Prisen på den kommende auktion Ved brug af hyre, som det økonomiske råd talte om i 2014, og gamle skib, kan muligheden at byde på auktion maksimeres. |
3539 | dim9718 | Alice og Edgar hava boðið 40 gestum til at feira sítt silvurbrúðleyp. | Alice og Edgar har inviteret 40 gæster til at fejre deres sølvbryllup. |
3540 | dim90127 | Tosa var um yvirnormalt yvirskot sum var stórt. | Der var tale om unormalt overskud, som var stort. |
3541 | dim43086 | Hann keypti ognirnar hjá kongaliga handli í Vágsbotni og bygdi upp stórt handilsvirki við ú Greinin er bert fyri haldarar Fá skjóta atgongd til greinina Prísir úr 99 krónum um mánaðin Tekna hald her Hevur tú longu hald? | Han købte ejendelene, der tilhørte den kongelige forretning i Vagsbotnur og byggede en stor handelsvirksomhed ved ú Artiklen er kun for abonnenter Få hurtig adgang til artiklen Priser fra 99 kroner om måneden Opret abonnement her Har du allerede et abonnement? |
3542 | dim89018 | Hetta við at forhandla við børnini um nakað sum helst, tað kom ikki upp á tal. | Det her med at forhandle med børnene om noget som helst, var der ikke tale om. |
3543 | dim43173 | Evnið er “Norðurlond”. | Emnet er "Nordiske lande". |
3544 | dim34937 | Í tíðarskeiðinum 2010-2015 var meginparturin av djóraætinum eitt slag, ið tykist at vera vánalig føði hjá fiski. | I tidsperioden 2010-2015 var hovedparten af dyreplankton en art, der lader til at være dårlig fiskeføde. |
3545 | dim13608 | Hættisligar sjúkur, so sum polio og stívkrampi millum nýføðingar, koma næsta ikki fyri í flestu londum longur, og í fjør var fyrstu ferð, at eingin tilburður av stívkrampa varð staðfestur í ávíkavist Etiopia, Haiti og Filipsoyggjunum. | I disse dage er farlige sygdomme som polio og stivkrampe blandt nyfødte børn sjældne i de fleste lande, og i fjor var første gang, at der ikke forekom et eneste tilfælde af stivkrampe i henholdsvis Etiopien, Haiti og Filippinerne. |
3546 | dim32219 | Eins og kunnugt var meiriluti ikki fyri at lýsa Skotland fullveldi at verða. | Som meddelt var der ikke flertal for at betegne Skotland som selvstændig stat. |
3547 | dim31452 | Hetta var tíðliga krígsárini. | Dette var i de tidlige krigsår. |
3548 | dim79521 | - Politiska skipanin arbeiðir ikki frá átta til fýra. | - Det politiske system arbejder ikke fra otte til fire. |
3549 | dim73969 | Blaðstjórin má svara aftur, at umrøða hevur verið í blaðnum, men umber seg við, at ikki var pláss fyri umrøðuni í fyrstkomandi blaði. | Redaktøren er nødt til at svare igen, at der er blevet diskuteret i bladet, men kommer med den undskyldning, at der ikke var plads for diskutionen i det førstkommende blad. |
3550 | dim51973 | Alt eftir um hon heldur, at holumaðurin hevur uppiborið meira ella minni. | Alt efter om hun synes, at hulemanden har fortjent mere eller mindre. |
3551 | dim27876 | Hóast hetta stendur mýtan um, at ófríðurin í Miðeystri og islamistisk yvirgangsálop í Evropa og Amerika er eitt úrslit av vesturlendskari imperialismu, enn í besta blóma. | Trods dette er myten om, at uroen i Mellemøsten og islamistiske terrorangreb i Europa og Amerika er et resultat af vestlig imperialisme, i høj grad stadig udbredt. |
3552 | dim12304 | Tað er Øystein Patursson, granskari á Fiskaaling, sum fer at samskipa leiklutin hjá Fiskaaling í verkætlanini. | Det er Øystein Patursson, forsker hos Fiskaaling, der kommer til at koordinere Fiskaalings rolle i projektet. |
3553 | dim69265 | Kl. | Kl. |
3554 | dim802 | Vit hava eitt rák í Føroyum, har mentanartilboðini økjast, og at tað hendir meira. | Vi har en tendens på Færøerne, hvor kulturtilbuddene vokser, og der sker mere. |
3555 | dim32636 | Tað hevur týdning at vit hava góðar vælferðartænastur, soleiðis at kvinnur ikki hava fyri neyðini at velja millum familju og arbeiðslív. | Det er af stor betydning, at vi har gode velfærdstjenester, så kvinner ikke er nødt til at vælge mellem familie og arbejdsliv. |
3556 | dim19677 | Mentamálaráðið verður biðið um at taka málið til nýggja viðgerð og samstundis arbeiða fyri, at reglurnar í fólkaskúlalógini um niðurlegging av skúlum skulu gerast greiðari. | Kulturministeriet bliver bedt om at tage sagen til ny behandling og samtidig arbejde for, at reglerne i folkeskoleloven om nedlægning af skoler skal gøres mere tydelige. |
3557 | dim49184 | Tað var ikki fyrr enn vit ruddaðu kirkjuna nú í farna mánaði upp undir mentanarvikuna, at kirkjuráðsforkvinnan kom í tankar um, at hon hevði funnið eskjuna, har vit høvdu bikørini í, tóma í tekøkinum. | Det var først, da vi ryddede op i kirken her sidste måned før kulturugen, at forkvinden i menighedsrådet kom i tanke om, at hun havde fundet æsken, vi brugte til at opbevare bægrene i, tom i tekøkkenet. |
3558 | dim28411 | Verður pensjónsnýskipanin samtykt, so sum hon er løgd fram, hækkar almenni pensjónsaldurin við einum hálvum ári 1. januar 2015 og aftur við einum hálvum ári upp í 68 ár 1. januar 2030. | Vedtages pensionsnyordningen, sådan som den er fremlagt, kommer den offentlige pensionsalder at blive et havt år højere 1. januar 2015 og et halvt år højere igen, der får den op på 68 år 1. januar 2030. |
3559 | dim51654 | Eg eri tungur í huga, nú fullkomiliga verjuleys fólk aftur eru rakt. | Det gør mig nedtrykt, at fuldstændig forsvarsløse mennesker nu igen er ramte. |
3560 | dim9731 | Norðurlendskt samstarv Tey trý leikhúsini Teater Insite úr Svøríki, Teatergrad úr Danmark og Tvazz úr Føroyum hittust á Nordic Performing Arts Days, sum varð hildin í Føroyum í 2016. | Nordisk samarbejde De tre teatre Teater Insite fra Sverige, Teatergrad fra Danmark og Tvazz fra Færøerne mødtes til Nordic Performing Arts Days, der blev holdt på Færøerne i 2016. |
3561 | dim90730 | Fyrsta danska Netflix-røðin eitur Rain og verður væntandi tøk í ár. | Den første danske Netflix-serie hedder Rain og forventes at have premiere i år. |
3562 | dim56219 | Eingin visti hvør hevði gjørt tað - hóast politiski observansurin ikki var at fara skeivur av. | Ingen vidste, hvem der havde gjørt det - selv om den politiske observans ikke var til at tage fejl af. |
3563 | dim75858 | Og hetta er eitt stað, har tað bara er friður og frísk luft. | Og dette er et sted, hvor der kun er fred og frisk luft. |
3564 | dim76938 | kg. | kg. |
3565 | dim69793 | Hetta var, meðan Georg 3. var kongur í Englandi. | Dette var mens Georg 3. var konge af England. |
3566 | dim88888 | Men hvat hendir so, um SAS hevur RNP-tøkni komandi vetur? | Men hvad sker der så, hvis SAS har RNP-teknologi den kommende vinter? |
3567 | dim21966 | Men hann eigur eisini eina matstovu í Milano, sum gevur teimum fátæku og heimleysu mat – og nú ætlar hann at gera fleiri slíkar matstovur, ið skulu bjóða mat, sum matvøruhandlar annars ætla at beina burtur, tí maturin er útgingin. | Men han er også ejer af en lille restaurant i Milano, der giver mad ud til de fattige og hjemløse - og nu har han planer om at åbne flere restauranter af denne slags, der skal byde på mad, som fødevarebutikker ellers skaffer sig af med, fordi den er udløbet. |
3568 | dim90757 | Tann 64 ára gamli Xi Jinping er umframt at vera forseti í Kina, eisini aðalskrivari í kinesiska Kommunistaflokkinum og formaður fyri høvuðshernaðarnevndini í Kina. | Den 64-årige Xi Jinping er foruden at være Kinas præsident, også generalsekretær i det kinesiske Kommunistparti og formand for Kinas hovedmilitærudvalg. |
3569 | dim53782 | Farið verður nú at gera klárt til at stoypa fundamentini undir stór-høllini, sum verður sett upp í juli og august mánað. | Der bliver nu gået i gang med at støbe fundamentet under stor-hallen, der bliver rejst i juli og august måned. |
3570 | dim32447 | Tað eru 16 ár síðani, at Jákup gjørdi av at steðga á. Hann var komin til eitt vegamót, og mátti velja, um hann vildi arbeiða seg í senk ella broyta lívsstíl og koma víðari. | Det er 16 år siden, Jakup besluttede sig for at stoppe op. Han var kommet til et vejkryds og blev nødt til at vælge, om han ville arbejde sig i sænk eller ændre sin livsstil og komme videre. |
3571 | dim88858 | Magni Laksáfoss næstformaður í Sambandsflokkinum | Magni Laksafoss næstformand i Sambandsflokkurin. |
3572 | dim89198 | Lesið meira í blaðnum | Læs mere i bladet. |
3573 | dim48315 | Í viðmerkingunum til fyrispurningin sigur Bjørn Kalsø, løgtingsmaður m.a., at tað fyri kortum frættist, at útlendsk flogfeløg hava søkt um loyvi at flúgva til og úr Føroyum. | I kommentarerne til forespørgslen siger Bjørn Kalsø, lagtingsmand bl.a., at der for kort tid siden blev hørt tale om, at udenlandske flyselskaber havde søgt tilladelse til at flyve til og fra Færøerne. |
3574 | dim31387 | Ein fyrimunur at fara til Danmarkar er, at har kunnu tey hefta/stifta blaðið fyri smápengar, og tað ger tað munandi lættari at lesa blaðið. | En fordel ved at tage til Danmark er, at der kan de hæfte/stifte bladet for småpenge, og det gør det væsentligt nemmere at læse bladet. |
3575 | dim69127 | Søgufróður var Hans Andrias sum fáur. | Hans Andrias havde flere historier at fortælle end de fleste. |
3576 | dim18514 | Eftir stendur allarhelst, at tær kreftir, sum eru settar í spæl við Trump, Brexit og national populismu ymsa staðni í Vesturheiminum, eru so máttmiklar, at sjálvt Trump ikki ræður fyri, hvat næsta stigi í heimsøguni verður. | Tilbage står sandsynligvis, at de kræfter, der er på spil i forbindelse med Trump, Brexit og nationalpopulisme forskellige steder i den vestlige verden, er så magtfulde, at ikke engang Trump har kontrol over, hvad det næste skridt i verdenshistorien bliver. |
3577 | dim5881 | - Vit mugu nú revidera alla menningarætlanina, sigur hann. | - Vi må nu revidere hele udviklingsplanen, siger han. |
3578 | dim41263 | Yvirtøkan er treytað av, at kappingareftirlitið góðkennir keypið. | Overtagelsen er betinget af, at konkurrencekontrollen godkender købet. |
3579 | dim79645 | 450 mio, og blivu partarnir samdir um, at eginognin tá var kr. | 450 mio., og parterne blev enige om, at privatejen på det tidspunkt var kr. |
3580 | dim54427 | EIN VERULEIKI, IÐ VIT IKKI KUNNU SKÚGVA TIL VIKS
Hvørt okkara politiska skipan góðtekur tað ella ikki, er sannleikin tann, at abortir koma fyri; viðgongur verða steðgaðar, vórðu tað fyrr og fara at vera tað um alla tíð. | EN REALITET, VI IKKE KAN SKUBBE TIL SIDE Hvorvidt vores politiske system accepter det eller ej, er det en sandhed, at der forekommer abortet; graviditeter bliver afbrudt, det er de blevet før i tiden, og det vil fortsætte med at ske i fremtiden. |
3581 | dim34329 | Komandi vár fær Norðurlendska Ráðharraráðið eina kvinnu í ovasta embætissessin á fyrsta sinni. | Det kommende forår får det Nordiske Ministerråd for første gang en kvinde i den højeste embedsstilling. |
3582 | dim68390 | Tað var í eini mosku í Mosul, at IS-leiðarin, Abu Bakr al-Bagdadhi, kunngjørdi eitt kalifat, sum umfatar stór umráði í Bæði Sýria og Irak. | Det var i en moske i Mosul, at IS-lederen, Abu Bakr al-Badadhi, offentliggjorde et kalifat, der omfatter store områder i både Syrien og Irak. |
3583 | dim41980 | Av teim 6.127 atkvøðunum, flokkurin fekk, fingu menninir 3.211, 295 atkvøður fleiri enn kvinnurnar, ið fingu 2.916 atkvøður. | Ud af de 6.127 stemmer, som partiet fik, fik mændene 3.211, 295 flere stemmer end kvinderne, der fik 2.916 stemmer. |
3584 | dim22002 | Roknskapurin vísti eitt avlop upp á 28,2 milliónir krónur. | Regnskabet viser et overskud på 28,2 millioner kroner. |
3585 | dim65171 | Í inntøkuskatti vórðu rættingar gjørdar fyri 105 mió. | I indkomstskat blev der gjort rettelses for 105 mio. |
3586 | dim66696 | Tórshavnar kommuna hevur reglugerð um flogfenaðhald. | Torshavn kommune har reglement om fjerkræavl. |
3587 | dim10401 | George Washington (fyrsti amerikanski forsetin, red.) | George Washington (den første amerikanske præsident, red.) |
3588 | dim73304 | Demenssamskipararnir Súsanna í Soylu og Ann- Mari Jensen halda fram í toyminum og nýggja demenstoymið er harumframt mannað við Herborg Petursdóttir, Elsebeth Bolstad og Annu Petru Winther. | Demenskoordinatorerne Susanna i Soylu og Ann-Mari Jensen fortsætter i arbejdsgruppen, og demensarbejdsgruppen består desuden af Herborg Petursdottir, Elsebeth Bolstad og Anna Petra Winther. |
3589 | dim14367 | Stutt og greitt. | Kort og klart. |
3590 | dim26721 | Vinnur, sum kunnu koma aftrat laksinum, makrelinum og toskinum. | Erhverv, der kan være tillæg til laksen, makrellen og torsken. |
3591 | dim33544 | Hetta verður gjørt uppá ein hugnaligan, gevandi og rúsfrían hátt, so at familjur og fólk í øllum aldursbólkum kunnu njóta gleði av hesum tiltaki, siga fyrireikararnir Alt á Sjómannadegnum er ókeypis. | Dette gøres på en hyggelig, givende og rusfri måde, sådan at familier og folk i alle aldre kan få glæde af dette arrangement, siger arrangørerne Alt, som Sjomannadagurin tilbyder, er gratis. |
3592 | dim47251 | Nelus hevur ongantíð sæð kava, og tá kavin kemur, verður hann ógvuliga spentur. | Nelus har aldrig set sne, og når sneen kommer, bliver han meget spænt. |
3593 | dim77437 | Men dømikraftin má røkka longri enn tað, staðfestir sálarfrøðingurin. | Men dømmekraften må nå længere ud end det, fastsæår psykologen. |
3594 | dim79087 | Hesu ferð var talan um “heila-orgasmu”. | Denne gang var der tale om "hjerne-orgasme". |
3595 | dim7325 | Man skal nokk hava kennskap til Grønland fyri at skilja yvirskriftina - amamas á grønlendskum merkir boppur, men tað vendi eg aftur til :-) Henda praktfulla morgunin, tá gardinan bleiv drigin frá altanvindeyganum, vóru vit komin til Nassau á Bahamas. | Man skal sikkert have kendskab til Grønland for at forstå overskriften - amamas på grøndlandsk betyder bryster, men det vender jeg tilbage til :-) Denne pragtfulde morgen, da gardinerne blev trukket fra altanvinduet, var vi ankommet til Nassau på Bahamas. |
3596 | dim91273 | - Í sambandi við, at SAS í mars mánað komandi ár fer at flúgva til Føroyar, hevur flogfelagið sagt hetta samstarv við Atlantic Airways upp, galdandi frá tí degi Føroyaflúgvingin byrjar. | - I forbindelse med, at SAS i marts måned det kommende år begynder at flyve til Færøerne, har flyselskabet afsluttet dette samarbejde med Atlantic Airways fra og med samme dag, som flyvningen til Færøerne går i gang. |
3597 | dim58827 | Leiðslan í fyritøkuni hevur nevniliga gjørt av at flyta 1.000 tons suður um fjørð at kryvja, sigur Regin Jacobsen, stjóri í Bakkafrosti. | Virksomhedens bestyrelse har nemlig afgjort at transportere 1.000 tons mod syd hen over fjorden til at opskæres, siger Regin Jacobsen, direktør for Bakkafrost. |
3598 | dim53810 | Líkt er sostatt til, at arbeiði kemur at standa stilt eina tíð. | Derfor er det sandsynligt, at arbejdet kommer til at stagnere i et stykke tid. |
3599 | dim83850 | Tað ráddi um at læra tað uttanat og spæla júst sum teir, sigur Stanley. | Det handlede om at lære det udenad og spille præcis lige som dem, siger Stanley. |