source_text
stringlengths
15
531
dest_text
stringlengths
14
564
dest_lang
stringclasses
8 values
input_ids
sequence
attention_mask
sequence
labels
sequence
Nos embarcamos en el procedimiento presupuestario con un gran realismo.
Abbiamo avviato la procedura di bilancio all'insegna del grande realismo.
it
[ 16144, 43207, 248080, 3862, 153, 336, 135470, 105409, 354, 5663, 363, 159, 4710, 272, 87757, 248075, 2, 256161 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 90404, 118618, 730, 82, 104268, 150, 123351, 1910, 248116, 12, 12567, 169, 597, 13622, 272, 87757, 248075, 2, 256077 ]
Los Estados miembros están poniendo en práctica en la actualidad duras políticas nacionales de consolidación presupuestaria y estas políticas
In questo momento gli Stati membri stanno attuando faticose politiche di consolidamento dei loro bilanci e queste politiche
it
[ 9395, 15261, 36013, 23087, 63825, 2265, 153, 128646, 153, 82, 85673, 12624, 3218, 32, 88001, 108426, 79, 52372, 24952, 1126, 105409, 354, 7812, 35, 4114, 88001, 2, 256161 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 717, 13145, 18097, 12629, 30325, 34467, 133715, 96569, 1509, 42, 22938, 983, 128648, 150, 111954, 7477, 5345, 18120, 7193, 149, 23, 58861, 128648, 2, 256077 ]
han de encontrar un considerable equilibrio entre la necesidad de abordar la crisis y la necesidad de relanzar la economía y la inversión.
devono trovare un bilanciamento importante con la necessità comunque di combattere la crisi e di rifar partire l'economia e gli investimenti.
it
[ 1026, 79, 52203, 159, 186232, 166662, 7688, 5481, 82, 147123, 79, 129997, 19, 82, 74867, 35, 82, 147123, 79, 51, 14881, 3841, 82, 101629, 35, 82, 222800, 248075, 2, 256161 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 91184, 110176, 159, 7193, 149, 7477, 15850, 363, 82, 186339, 144675, 150, 57269, 9290, 82, 87280, 23, 150, 570, 4707, 187932, 55, 248116, 113327, 23, 12629, 155855, 248075, 2, 256077 ]
El presupuesto 2012 puede y debe constituir el primer paso en la toma de medidas concretas de cara a esta estrategia, que es el instrumento preciso que se ha escogido para el relanzamiento de nuestra Unión.
Il bilancio 2012 può e deve essere il primo passo di attuazione concreta verso questa strategia che è lo strumento scelto proprio per far ripartire la nostra Unione.
it
[ 1446, 188657, 9269, 18707, 35, 28942, 26104, 52, 336, 9808, 62480, 153, 82, 71471, 79, 35797, 92642, 32, 79, 5182, 9, 3788, 59435, 115057, 248079, 340, 335, 336, 135716, 72248, 340, 130, 245, 5929, 182, 2688, 1115, 336, 51, 14881, 248087, 38307, 79, 68031, 42490, 248075, 2, 256161 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 2351, 123351, 9269, 34764, 23, 22069, 14437, 563, 56483, 140049, 150, 230, 172646, 71060, 778, 54986, 23712, 191968, 854, 1390, 437, 1913, 23482, 2931, 165880, 47505, 311, 2234, 570, 15191, 633, 82, 24906, 3644, 541, 248075, 2, 256077 ]
En este sentido, al dar una dimensión financiera a la Estrategia Europa 2020 se pone en juego nuestra coherencia y credibilidad y se les sitúa en el centro de atención.
In questo senso, dare una dimensione finanziaria alla strategia 2020 mette in gioco e pone al centro la nostra coerenza e la nostra credibilità.
it
[ 1050, 4872, 50427, 248079, 235, 1859, 1125, 59978, 611, 230705, 9, 82, 3105, 1634, 115057, 10630, 7386, 130, 60682, 153, 123974, 68031, 174928, 6183, 35, 116821, 29179, 35, 130, 591, 2807, 13836, 153, 336, 51015, 79, 95815, 248075, 2, 256161 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 717, 13145, 91938, 248079, 24512, 1125, 59978, 541, 240558, 6852, 191968, 7386, 188219, 108, 194755, 23, 60682, 235, 51015, 82, 24906, 185344, 2998, 23, 82, 24906, 116821, 29779, 248075, 2, 256077 ]
No podemos construir una estrategia tan ambiciosa sin aplicarla de inmediato, en especial en un momento en el que es crucial que este instrumento para relanzar la economía se sirva de todos sus efectos.
Non possiamo costruire una strategia così ambiziosa senza farla immediatamente partire, proprio nel momento in cui, come strumento per far ripartire l'economia, è veramente cruciale far dispiegare appieno i suoi effetti.
it
[ 1135, 36601, 112889, 1125, 59435, 115057, 1052, 21027, 149, 1291, 1061, 27601, 77549, 79, 108938, 730, 248079, 153, 20948, 153, 159, 18097, 153, 336, 340, 335, 182071, 340, 4872, 135716, 1115, 51, 14881, 3841, 82, 101629, 130, 6305, 226, 79, 11709, 4018, 91204, 248075, 2, 256161 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 5013, 91754, 105146, 633, 1125, 191968, 27973, 21027, 207, 1291, 29073, 2234, 15, 58647, 69688, 187932, 248079, 47505, 3628, 18097, 108, 14873, 248079, 5076, 1913, 23482, 311, 2234, 570, 15191, 633, 55, 248116, 113327, 248079, 1390, 128087, 21775, 70587, 2234, 12633, 23549, 463, 538, 54679, 30, 63025, 64607, 248075, 2, 256077 ]
Por lo tanto, la coherencia, la credibilidad y la ambiciosa Estrategia Europa 2020 se convierten en elementos decisivos y fundamentales para garantizar la estabilidad que necesitamos hoy en la Unión Europea, así como en lo que respecta a nuestra moneda única.
Allora ecco che coerenza, credibilità, strategia ambiziosa 2020 diventano anche determinanti, fondamentali per assicurare all'interno dell'Unione europea quella stabilità di cui oggi abbiamo bisogno, anche riguardo alla nostra moneta unica.
it
[ 4173, 437, 16629, 248079, 82, 174928, 6183, 248079, 82, 116821, 29179, 35, 82, 21027, 149, 1291, 3105, 1634, 115057, 10630, 7386, 130, 363, 32095, 698, 153, 74706, 26228, 8561, 35, 84219, 606, 1115, 145071, 82, 3788, 29179, 340, 192311, 19630, 153, 82, 42490, 38477, 248079, 17379, 2775, 153, 437, 340, 177863, 9, 68031, 154978, 44478, 248075, 2, 256161 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 60349, 168611, 854, 185344, 2998, 248079, 116821, 29779, 248079, 191968, 21027, 207, 1291, 7386, 62229, 608, 20828, 17867, 4256, 248079, 136627, 25, 311, 122429, 463, 1910, 248116, 206659, 10412, 248116, 57869, 40226, 38901, 1631, 29779, 150, 14873, 57602, 43436, 53744, 248079, 20828, 142871, 6852, 24906, 237452, 169596, 248075, 2, 256077 ]
También existen otros hechos y políticas que empiezan a destacar.
Ci sono poi altri fatti, ci sono politiche che diventano emergenti.
it
[ 105378, 98203, 32449, 575, 21314, 35, 88001, 340, 129589, 6168, 9, 179758, 248075, 2, 256161 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 6575, 7679, 21963, 27356, 76050, 248079, 916, 7679, 128648, 854, 62229, 608, 181840, 1025, 248075, 2, 256077 ]
Me refiero a procesos democráticos en la región del Mediterráneo y a la necesidad de garantizar una dimensión externa a la Unión Europea, que, en este momento, puede desempeñar una función y restaurar una importante posición de liderazgo.
Penso ai processi democratici nell'area del Mediterraneo, alla necessità di garantire una dimensione esterna all'Unione europea, che in questo momento può veramente svolgere un ruolo e riappropriarsi di una leadership importante.
it
[ 1680, 78924, 891, 9, 157940, 176518, 23751, 153, 82, 179116, 597, 57317, 6694, 82840, 35, 9, 82, 147123, 79, 145071, 1125, 59978, 611, 208219, 9, 82, 42490, 38477, 248079, 340, 248079, 153, 4872, 18097, 248079, 18707, 166513, 52941, 1125, 87575, 35, 19509, 25972, 1125, 15850, 85011, 79, 10012, 13336, 562, 248075, 2, 256161 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 101621, 645, 12282, 171, 135110, 149, 36202, 248116, 13404, 597, 121721, 248064, 248079, 6852, 186339, 150, 178550, 1125, 59978, 541, 235408, 1910, 248116, 57869, 40226, 248079, 854, 108, 13145, 18097, 34764, 128087, 2312, 14171, 275, 159, 195184, 23, 51, 7322, 446, 28097, 59316, 150, 1125, 241817, 15850, 248075, 2, 256077 ]
No olvidemos que el presupuesto no es solo un instrumento que deba aprobarse al realizar una previsión para el año siguiente; también es una herramienta que debe funcionar en el transcurso del año.
Non dimentichiamoci poi che il bilancio non è solo uno strumento da approvare, nel momento in cui si deve fare la previsione dell'anno successivo, ma è poi uno strumento che deve funzionare nel corso dell'anno.
it
[ 1135, 136721, 5173, 340, 336, 188657, 254, 335, 6900, 159, 135716, 340, 89100, 86152, 24456, 235, 67033, 1125, 19163, 10159, 1115, 336, 50492, 51375, 248280, 25213, 335, 1125, 1929, 126437, 2329, 340, 28942, 163622, 153, 336, 3292, 8368, 427, 597, 50492, 248075, 2, 256161 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 5013, 143267, 981, 977, 149, 21963, 854, 563, 123351, 1584, 1390, 6900, 11653, 1913, 23482, 170, 95477, 463, 248079, 3628, 18097, 108, 14873, 219, 22069, 16516, 82, 19163, 145409, 10412, 248116, 41375, 206086, 378, 248079, 112, 1390, 21963, 11653, 1913, 23482, 854, 22069, 93899, 463, 3628, 107844, 10412, 248116, 41375, 248075, 2, 256077 ]
En este sentido, debe tratarse con delicadeza no solo en cuanto los pagos para el año siguiente, sino también en cuanto a la puesta en práctica del presupuesto 2011
In questo senso è delicatissima la partita non solo dei pagamenti per l'anno che verrà, ma anche l'esecuzione del bilancio 2011 oggi in corso. Coerenza, credibilità,
it
[ 1050, 4872, 50427, 248079, 28942, 81084, 201, 363, 129453, 837, 204, 254, 6900, 153, 94923, 1563, 189434, 1115, 336, 50492, 51375, 248079, 36363, 25213, 153, 94923, 9, 82, 1350, 2235, 153, 128646, 597, 188657, 9382, 2, 256161 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 717, 13145, 91938, 1390, 129453, 20, 144775, 82, 3125, 345, 1584, 6900, 5345, 208900, 311, 55, 248116, 41375, 854, 550, 15501, 248079, 112, 20828, 55, 248116, 1094, 179468, 597, 123351, 9382, 57602, 108, 107844, 248075, 3039, 14, 2998, 248079, 116821, 29779, 248079, 2, 256077 ]
Creo que la elección conjunta cuando trabajamos en un documento tan importante como el presupuesto representa otra señal considerable de nuestra capacidad de trabajar en la Unión, de especial importancia en este momento.
Trovo che la condivisione delle scelte in occasione di un documento cruciale come il bilancio sia un altro ottimo segnale della nostra capacità di lavorare all'interno dell'Unione che in questo momento è particolarmente importante.
it
[ 53212, 340, 82, 213047, 73011, 13250, 15574, 12170, 100444, 153, 159, 98289, 1052, 15850, 2775, 336, 188657, 49699, 26672, 147587, 186232, 79, 68031, 157942, 79, 116758, 153, 82, 42490, 248079, 79, 20948, 89470, 153, 4872, 18097, 248075, 2, 256161 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 2267, 5367, 854, 82, 15252, 63128, 541, 11306, 2931, 51096, 108, 155525, 541, 150, 159, 98289, 21775, 70587, 5076, 563, 123351, 3477, 159, 40414, 2036, 16259, 1799, 86744, 6667, 24906, 138318, 150, 174399, 1910, 248116, 206659, 10412, 248116, 57869, 854, 108, 13145, 18097, 1390, 172542, 214579, 15850, 248075, 2, 256077 ]
− Señor Presidente, Señorías, la difícil situación económica y financiera de Europa ha sacado a la luz las debilidades de los Estados miembros, que están esforzándose por evitar la crisis de la deuda soberana.
− Signor Presidente, onorevoli colleghi, il difficile contesto economico e finanziario europeo ha messo in luce le debolezze dei singoli Stati membri che combattono per scongiurare la crisi dei debiti sovrani.
it
[ 52408, 36077, 31877, 248079, 36077, 15327, 248079, 82, 43051, 51875, 82274, 35, 230705, 79, 10630, 245, 23185, 1080, 9, 82, 17626, 2526, 79, 78103, 79, 1563, 15261, 36013, 248079, 340, 23087, 71821, 248087, 75293, 956, 55834, 82, 74867, 79, 82, 79, 2222, 3056, 19640, 248075, 2, 256161 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 52408, 116851, 31877, 248079, 180032, 43643, 124204, 143, 248079, 563, 80198, 230527, 159048, 23, 210203, 54228, 245, 128496, 108, 133751, 96, 123009, 24631, 372, 5345, 2964, 5719, 30325, 34467, 854, 28341, 2067, 1076, 311, 2931, 11239, 237567, 82, 87280, 5345, 9224, 470, 15012, 31976, 248075, 2, 256077 ]
La crisis ha provocado una pronunciada caída de la inversión pública en ámbitos clave para promover la creación de empleo y el crecimiento.
Tale crisi ha prodotto un forte calo degli investimenti pubblici in settori chiave per il rilancio dell'occupazione e della crescita.
it
[ 1034, 74867, 245, 58205, 1080, 1125, 133475, 321, 771, 88359, 79, 82, 222800, 63092, 153, 181542, 9592, 148749, 1115, 149900, 82, 84016, 79, 150648, 35, 336, 3780, 90403, 248075, 2, 256161 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 98910, 87280, 245, 145069, 159, 46867, 36386, 24490, 155855, 40319, 149, 108, 176623, 32800, 279, 311, 563, 51, 7110, 3907, 10412, 248116, 170691, 23, 6667, 197716, 248075, 2, 256077 ]
La Estrategia Europa 2020, en la que se centra el presupuesto 2012, propone una forma de romper este círculo vicioso.
La strategia 2020, posta al centro del progetto di bilancio 2012, propone la via per spezzare tale circolo vizioso.
it
[ 1034, 3105, 1634, 115057, 10630, 65115, 153, 82, 340, 130, 29423, 336, 188657, 42284, 2674, 541, 1125, 6907, 79, 236631, 4872, 188926, 35736, 160142, 1673, 248075, 2, 256161 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 1034, 191968, 65115, 25584, 235, 51015, 597, 127189, 150, 123351, 42284, 2674, 541, 82, 2561, 311, 3439, 88195, 6050, 9716, 44431, 182513, 1673, 248075, 2, 256077 ]
los programas como PROGRESS, destinado a la aplicación de importantes iniciativas para jóvenes, a la lucha contra la pobreza y a la defensa de la igualdad de género, y como Daphne, encargado de políticas para combatir la violencia contra las mujeres.
Progress, responsabile dell'implementazione di importanti iniziative a favore dei giovani, della lotta alla povertà e dell'uguaglianza di genere, e del programma Daphne, responsabile delle politiche per combattere la violenza contro le donne.
it
[ 1563, 65132, 2775, 93878, 95459, 119820, 248079, 22761, 1080, 9, 82, 71031, 79, 56595, 223722, 1115, 172897, 248079, 9, 82, 158960, 8632, 82, 239185, 35, 9, 82, 91916, 79, 82, 148428, 56, 79, 30805, 891, 248079, 35, 2775, 247940, 248079, 57469, 85081, 79, 88001, 1115, 57269, 52, 82, 145004, 8632, 2526, 87092, 248075, 2, 256161 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 100941, 13227, 248079, 227195, 10412, 248116, 2546, 91309, 2900, 150, 62596, 68255, 9924, 9, 47337, 5345, 176881, 248079, 6667, 239303, 6852, 4604, 1380, 248198, 23, 10412, 248116, 3489, 183267, 6571, 150, 111778, 248079, 23, 597, 42050, 247940, 248079, 227195, 11306, 128648, 311, 57269, 9290, 82, 21872, 2998, 24257, 96, 45302, 248075, 2, 256077 ]
En conclusión, me parece necesario, por lo tanto, que el presupuesto 2012 pueda responder de una manera concreta a los desafíos que Europa afronta.
In conclusione, quindi, ritengo necessario un bilancio 2012 capace di rispondere più concretamente alle sfide che l'Europa sta affrontando.
it
[ 1050, 238513, 248079, 239, 38245, 67022, 248079, 956, 437, 16629, 248079, 340, 336, 188657, 9269, 88370, 126388, 79, 1125, 13377, 71060, 778, 9, 1563, 702, 2800, 20816, 340, 10630, 623, 8947, 71, 248075, 2, 256161 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 717, 57014, 541, 248079, 61375, 248079, 16038, 4147, 114905, 159, 123351, 9269, 13648, 271, 150, 186004, 275, 9894, 92642, 3359, 3585, 31651, 1019, 854, 55, 248116, 41549, 1631, 182157, 1509, 248075, 2, 256077 ]
Señor Presidente, señor Comisario, Señorías, la tarea que tienen por delante las tres instituciones que participan en el procedimiento presupuestario no es sencilla e implica la identificación de un nivel de recursos que tenga en cuenta los compromisos
Signor Presidente, onorevoli colleghi, signor Commissario, il compito che spetta alle tre Istituzioni coinvolte nella procedura di bilancio non è semplice e consiste nell'individuare un livello di risorse che tenga conto degli impegni assunti
it
[ 36077, 31877, 248079, 58290, 87192, 5663, 248079, 36077, 15327, 248079, 82, 10897, 248060, 340, 38851, 956, 597, 2302, 2526, 10520, 159052, 340, 20640, 809, 153, 336, 135470, 105409, 354, 5663, 254, 335, 1670, 242960, 23, 81329, 82, 9256, 39698, 79, 159, 29585, 79, 50627, 340, 91958, 153, 27602, 1563, 129656, 57, 2, 256161 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 116851, 31877, 248079, 180032, 43643, 124204, 143, 248079, 88991, 1868, 7340, 5663, 248079, 563, 2205, 903, 854, 213022, 3585, 2051, 117, 15593, 7538, 81794, 3299, 86, 22033, 104268, 150, 123351, 1584, 1390, 188887, 23, 87250, 36202, 248116, 4465, 80784, 463, 159, 77362, 150, 160249, 854, 91958, 44716, 24490, 101775, 240, 5074, 31158, 2, 256077 ]
los compromisos acometidos durante años anteriores y los desafíos que la Unión se prepara para afrontar. El objetivo es tratar de encontrar un equilibrio entre los requisitos de crecimiento y desarrollo y la concienciación de la necesidad de una austeridad responsable.
negli anni precedenti e delle sfide che l'Unione si appresta ad affrontare, cercando di riuscire a trovare un punto di equilibrio tra le esigenze di crescita e sviluppo e la consapevolezza della necessità di un'austerità responsabile.
it
[ 1563, 129656, 57, 762, 7592, 8897, 16564, 14829, 120710, 35, 1563, 702, 2800, 20816, 340, 82, 42490, 130, 66100, 1115, 623, 109318, 19, 248075, 1446, 109122, 335, 81084, 79, 52203, 159, 166662, 7688, 5481, 1563, 100762, 79, 3780, 90403, 35, 84971, 35, 82, 198291, 1126, 79, 82, 147123, 79, 1125, 5005, 268, 6612, 59464, 248075, 2, 256161 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 97559, 17937, 61828, 1025, 23, 11306, 31651, 1019, 854, 55, 248116, 57869, 219, 19165, 2235, 534, 182157, 463, 248079, 123985, 150, 75333, 111164, 9, 110176, 159, 23642, 150, 166662, 7688, 1372, 96, 4641, 107476, 150, 197716, 23, 80179, 23, 82, 3456, 4149, 48887, 6430, 6667, 186339, 150, 159, 248116, 172560, 268, 4441, 227195, 248075, 2, 256077 ]
Hoy el Parlamento se está preparando para someter a votación este importante documento, que representa el mandato, es decir, la dirección concreta que debe tomarse en las negociaciones con el Consejo.
Oggi il Parlamento si appresta a votare questo importante documento che rappresenta il mandato, cioè un indirizzo specifico in vista della trattativa col Consiglio.
it
[ 59341, 336, 23081, 130, 5766, 19352, 1509, 1115, 678, 14106, 9, 49536, 1126, 4872, 15850, 98289, 248079, 340, 49699, 336, 117082, 248079, 335, 25957, 248079, 82, 107972, 71060, 778, 340, 28942, 3732, 24456, 153, 2526, 105905, 5741, 363, 336, 44636, 248075, 2, 256161 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 215109, 563, 23081, 219, 19165, 2235, 9, 12182, 463, 13145, 15850, 98289, 854, 4713, 125219, 563, 117082, 248079, 190267, 159, 103673, 32487, 37602, 248064, 108, 28347, 6667, 38920, 13824, 3810, 41442, 248075, 2, 256077 ]
suficientes para financiar los objetivos la Estrategia Europa 2020, en la que se centra el presupuesto 2012, y el papel clave del presupuesto comunitario como método para reajustar las políticas de los Estados miembros.
adeguate per il finanziamento degli obiettivi della strategia Europa 2020, posta al cuore del bilancio 2012, nonché il ruolo chiave del bilancio comunitario come leva di recupero delle politiche degli Stati membri.
it
[ 247998, 1115, 175939, 1563, 147901, 82, 3105, 1634, 115057, 10630, 65115, 153, 82, 340, 130, 29423, 336, 188657, 42284, 35, 336, 34200, 148749, 597, 188657, 106873, 2775, 134426, 1115, 272, 3038, 136978, 2526, 88001, 79, 1563, 15261, 36013, 248075, 2, 256161 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 154815, 502, 311, 563, 245903, 24490, 172547, 6667, 191968, 10630, 65115, 25584, 235, 107387, 597, 123351, 42284, 125882, 563, 195184, 32800, 279, 597, 123351, 106873, 5076, 58079, 150, 81443, 891, 11306, 128648, 24490, 30325, 34467, 248075, 2, 256077 ]
Las prioridades comprenden el crecimiento inteligente, sostenible e integrador, el apoyo a la investigación, el desarrollo, el crecimiento, la innovación y el trabajo, y el fomento del desarrollo de las pequeñas y medianas empresas.
Crescita intelligente, sostenibile e solidale, sostegno alla ricerca, allo sviluppo, alla crescita, all'innovazione e al lavoro, e uno sforzo per lo sviluppo delle piccole e medie imprese sono le nostre priorità.
it
[ 13234, 25130, 13691, 8932, 8754, 336, 3780, 90403, 204673, 248079, 168231, 23, 18080, 6286, 248079, 336, 122810, 9, 82, 61771, 248079, 336, 84971, 248079, 336, 3780, 90403, 248079, 82, 244601, 35, 336, 33804, 248079, 35, 336, 76424, 1384, 597, 84971, 79, 2526, 37551, 37098, 35, 9551, 22105, 42540, 248075, 2, 256161 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 211068, 10952, 218017, 248079, 194788, 5146, 23, 20160, 101195, 248079, 144280, 6852, 87155, 248079, 33645, 80179, 248079, 6852, 197716, 248079, 1910, 248116, 749, 225437, 23, 235, 34322, 248079, 23, 11653, 112589, 708, 311, 437, 80179, 11306, 12621, 46696, 23, 92202, 99077, 7679, 96, 39092, 25130, 4441, 248075, 2, 256077 ]
Creo que la inversión en estos sectores es el único modo de sacar a Europa de la crisis.
Credo che gli investimenti in questi settori siano l'unico modo per portare l'Europa fuori dalla crisi.
it
[ 53212, 340, 82, 222800, 153, 25848, 138653, 335, 336, 50209, 21532, 79, 131378, 9, 10630, 79, 82, 74867, 248075, 2, 256161 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 112808, 854, 12629, 155855, 108, 12128, 176623, 83156, 55, 248116, 24, 5228, 21532, 311, 192722, 55, 248116, 41549, 55959, 30370, 87280, 248075, 2, 256077 ]
Soy partidario del concepto del valor añadido europeo y este valor añadido debe conseguirse a través del presupuesto y la planificación financiera.
Sono un sostenitore del concetto di valore aggiunto europeo e questo valore aggiunto lo dobbiamo realizzare attraverso il bilancio e la programmazione finanziaria.
it
[ 109983, 209384, 5663, 597, 196371, 597, 28750, 7983, 56, 2688, 54228, 35, 4872, 28750, 7983, 56, 2688, 28942, 28714, 50727, 9, 29930, 597, 188657, 35, 82, 59889, 39698, 230705, 248075, 2, 256161 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 26669, 159, 54726, 137214, 597, 5927, 32078, 150, 103254, 82056, 21608, 54228, 23, 13145, 103254, 82056, 21608, 437, 114075, 6928, 88195, 160987, 563, 123351, 23, 82, 42050, 2900, 240558, 248075, 2, 256077 ]
Creo que debo apostillar algo sobre el asunto de los excedentes.
Un passaggio specifico ritengo di doverlo fare sul tema del surplus.
it
[ 53212, 340, 123009, 38924, 2982, 291, 14123, 4776, 336, 92274, 79, 1563, 689, 9354, 5781, 248075, 2, 256161 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 1603, 5800, 61039, 37602, 248064, 16038, 4147, 150, 13, 5555, 346, 16516, 7043, 10917, 597, 2562, 153976, 248075, 2, 256077 ]
Respaldo la solicitud de que los fondos que no se gasten permanezcan en el presupuesto de la Unión Europea, pero en el del próximo marco financiero plurianual (MFP) porque por el momento no existe base jurídica que permita a la Unión retener estos fondos.
Sono personalmente a favore della richiesta che i fondi non spesi rimangano nel bilancio dell'Unione, ma a partire ovviamente dal prossimo quadro finanziario pluriennale, perché al momento non esiste una base giuridica che possa consentire all'Unione di trattenere questi fondi.
it
[ 11326, 41, 1336, 82, 205694, 79, 340, 1563, 152025, 340, 254, 130, 7287, 698, 82507, 248087, 4786, 153, 336, 188657, 79, 82, 42490, 38477, 248079, 6514, 153, 336, 597, 116026, 102051, 232025, 1716, 61082, 41, 104, 248097, 46761, 248161, 14831, 956, 336, 18097, 254, 44322, 10233, 210316, 340, 15467, 345, 9, 82, 42490, 4887, 5638, 25848, 152025, 248075, 2, 256161 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 26669, 3066, 8022, 9, 47337, 6667, 160035, 854, 30, 83543, 1584, 19138, 15722, 56807, 3628, 123351, 10412, 248116, 57869, 248079, 112, 9, 187932, 2984, 109839, 2515, 232172, 85649, 210203, 1716, 593, 9085, 22, 248079, 39137, 235, 18097, 1584, 117720, 1125, 10233, 235763, 314, 854, 71369, 99797, 633, 1910, 248116, 57869, 150, 19776, 698, 275, 12128, 83543, 248075, 2, 256077 ]
Lo mismo sucede con las sanciones y los intereses de demora.
Lo stesso vale per le multe e gli interessi di mora.
it
[ 3613, 22745, 154488, 363, 2526, 1955, 5741, 35, 1563, 106541, 79, 217221, 248075, 2, 256161 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 3613, 60268, 21156, 311, 96, 36827, 23, 12629, 109157, 150, 9150, 248075, 2, 256077 ]
apuntando que este año debemos evitar que se repita lo que sucedió el pasado diciembre y tratar, en cambio, de encontrar un equilibrio con los Estados miembros desde el próximo diálogo tripartito de julio. Al mismo tiempo,
Concludo ricordando che quest'anno dobbiamo evitare la ripetizione di quanto successo nel dicembre scorso, cercando sin dal trilogo del prossimo luglio di trovare una posizione di equilibrio con gli Stati membri,
it
[ 233502, 1509, 340, 4872, 50492, 141824, 55834, 340, 130, 8021, 345, 437, 340, 17971, 151266, 336, 53553, 143274, 35, 81084, 248079, 153, 53814, 248079, 79, 52203, 159, 166662, 7688, 363, 1563, 15261, 36013, 22172, 336, 116026, 229054, 3690, 15191, 903, 79, 178627, 248075, 671, 22745, 19009, 248079, 2, 256161 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 3069, 13094, 5631, 125251, 1509, 854, 46628, 248116, 41375, 114075, 199191, 82, 21590, 1365, 2900, 150, 21171, 85507, 3628, 144216, 2931, 78036, 248079, 123985, 1061, 2515, 179535, 2166, 597, 232172, 203380, 150, 110176, 1125, 139519, 150, 166662, 7688, 363, 12629, 30325, 34467, 248079, 2, 256077 ]
obtener financiación adecuada para las políticas estratégicas y las prioridades de acción de Europa, que resultan indispensables para un auténtico relanzamiento de la Unión y para los 500 millones de ciudadanos europeos.
senza rinunziare agli adeguati finanziamenti per le politiche strategiche e le priorità dell'azione europea, indispensabili per il vero rilancio dell'Unione e per i cinquecento milioni di cittadini europei.
it
[ 203896, 226864, 106027, 321, 1115, 2526, 88001, 59435, 2141, 27205, 35, 2526, 25130, 13691, 79, 99569, 79, 10630, 248079, 340, 9836, 4, 145272, 15212, 1115, 159, 2490, 1189, 18608, 51, 14881, 248087, 38307, 79, 82, 42490, 35, 1115, 1563, 9110, 52797, 79, 174023, 146452, 248075, 2, 256161 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 29073, 4671, 23732, 463, 65209, 154815, 244, 36851, 23061, 311, 96, 128648, 25153, 930, 23, 96, 25130, 4441, 10412, 248116, 176582, 40226, 248079, 145272, 1378, 311, 563, 25964, 51, 7110, 3907, 10412, 248116, 57869, 23, 311, 30, 136942, 248080, 1384, 44584, 150, 179766, 188753, 248075, 2, 256077 ]
− Señor Presidente, Señorías, me parece que este
− Signor Presidente, onorevoli colleghi, da questa interessantissima
it
[ 52408, 36077, 31877, 248079, 36077, 15327, 248079, 239, 38245, 340, 4872, 2, 256161 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 52408, 116851, 31877, 248079, 180032, 43643, 124204, 143, 248079, 170, 23712, 75099, 144775, 2, 256077 ]
me parece que este interesante debate, que sigue al que mantuvimos en las comisiones especiales, demuestra el gran consenso de este Parlamento en cuanto a las estrategias fundamentales.
discussione, che fa seguito a quella che abbiamo avuto anche nelle commissioni specializzate, mi sembra che venga fuori una grande consonanza di questo Parlamento sulle strategie di fondo.
it
[ 239, 38245, 340, 4872, 100044, 80876, 248079, 340, 106249, 235, 340, 492, 186, 178292, 153, 2526, 450, 225258, 224526, 248079, 1593, 248068, 21123, 336, 4710, 363, 191144, 79, 4872, 23081, 153, 94923, 9, 2526, 59435, 4692, 32, 84219, 606, 248075, 2, 256161 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 217728, 248079, 854, 373, 113062, 9, 38901, 854, 43436, 84443, 20828, 61539, 206403, 72379, 104476, 191146, 248079, 317, 79313, 854, 104294, 55959, 1125, 13622, 363, 1483, 6571, 150, 13145, 23081, 40533, 168654, 150, 66603, 248075, 2, 256077 ]
Entre otros muchos, el punto más importante es el presupuesto, que constituye sin duda la única herramienta, y la más importante, para construir el delicado equilibrio entre la consolidación de las cuentas públicas y la necesidad de apoyar el crecimiento.
Una fra tutte, il punto più importante: il bilancio è indubbiamente oggi lo strumento, l'unico, il più importante, per costruire quel delicato equilibrio tra consolidamento dei conti pubblici e necessità di sostenere la crescita.
it
[ 46396, 32449, 92666, 248079, 336, 23642, 4229, 15850, 335, 336, 188657, 248079, 340, 26104, 187, 1061, 132895, 82, 44478, 1929, 126437, 2329, 248079, 35, 82, 4229, 15850, 248079, 1115, 112889, 336, 129453, 1080, 166662, 7688, 5481, 82, 52372, 24952, 1126, 79, 2526, 902, 32645, 172734, 35, 82, 147123, 79, 8133, 2789, 336, 3780, 90403, 248075, 2, 256161 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 12194, 3178, 51596, 248079, 563, 23642, 9894, 15850, 248144, 563, 123351, 1390, 1629, 519, 181, 3359, 57602, 437, 1913, 23482, 248079, 55, 248116, 24, 5228, 248079, 563, 9894, 15850, 248079, 311, 105146, 633, 7611, 129453, 730, 166662, 7688, 1372, 111954, 7477, 5345, 31267, 40319, 149, 23, 186339, 150, 54726, 275, 82, 197716, 248075, 2, 256077 ]
Es el único bastión real del que disponemos contra el riesgo de que la consolidación deprima la economía de un modo grave, aunque reversible.
L'unico vero baluardo che abbiamo contro il rischio che il consolidamento deprima l'economia europea in maniera pesante e reversibile.
it
[ 1555, 336, 50209, 2260, 54, 611, 12284, 597, 340, 20014, 5173, 8632, 336, 130710, 79, 340, 82, 52372, 24952, 1126, 237092, 653, 82, 101629, 79, 159, 21532, 52032, 248079, 119659, 138637, 30716, 248075, 2, 256161 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 155, 248116, 24, 5228, 25964, 84422, 19675, 854, 43436, 24257, 563, 159587, 854, 563, 111954, 7477, 237092, 653, 55, 248116, 113327, 40226, 108, 182457, 5235, 2302, 23, 272, 49841, 5146, 248075, 2, 256077 ]
Por eso, el presupuesto es una herramienta primordial.
È quindi uno strumento al centro della scena.
it
[ 4173, 10732, 248079, 336, 188657, 335, 1125, 1929, 126437, 2329, 3910, 37252, 41, 248075, 2, 256161 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 9612, 61375, 11653, 1913, 23482, 235, 51015, 6667, 152221, 248075, 2, 256077 ]
El Parlamento Europeo no está pidiendo un presupuesto ambicioso en general, sino un instrumento sólido para todas las prioridades que hoy están claras y que resultan fáciles de percibir.
Il Parlamento europeo non chiede un bilancio genericamente ambizioso, ma chiede invece uno strumento forte su quelle priorità che oggi sono chiarissime, leggibilissime.
it
[ 1446, 23081, 71049, 254, 5766, 62815, 2265, 159, 188657, 21027, 193878, 153, 21582, 248079, 36363, 159, 135716, 7235, 109206, 1115, 23681, 2526, 25130, 13691, 340, 19630, 23087, 24702, 32, 35, 340, 9836, 4, 9890, 149, 606, 79, 160155, 5243, 248075, 2, 256161 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 2351, 23081, 54228, 1584, 237796, 159, 123351, 7731, 61301, 21027, 207, 1673, 248079, 112, 237796, 103921, 11653, 1913, 23482, 46867, 327, 57695, 25130, 4441, 854, 57602, 7679, 38049, 1179, 1321, 248079, 67590, 116486, 1179, 1321, 248075, 2, 256077 ]
En la Estrategia Europa 2020, la prioridad consiste, ante todo, en la inversión en el trabajo.
Dentro la strategia 2020 anzitutto investimenti per il lavoro.
it
[ 1050, 82, 3105, 1634, 115057, 10630, 65115, 82, 25130, 6612, 87250, 248079, 32692, 9725, 248079, 153, 82, 222800, 153, 336, 33804, 248075, 2, 256161 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 122, 17974, 82, 191968, 7386, 111, 6294, 92352, 155855, 311, 563, 34322, 248075, 2, 256077 ]
Hoy en la Cámara hemos vuelto a mencionar la investigación, el desarrollo, la cohesión social y la energía, todas las prioridades para las que el presupuesto es el indicador más importante de la seriedad de sus intenciones.
Abbiamo di nuovo nominato oggi qui in quest'Aula la ricerca, lo sviluppo, la coesione sociale, l'energia, tutte priorità sulle quali oggi la partita del bilancio è la misura importante della serietà delle nostre intenzioni.
it
[ 59341, 153, 82, 240845, 87884, 89375, 208, 9, 439, 53839, 82, 61771, 248079, 336, 84971, 248079, 82, 149770, 44399, 9904, 35, 82, 137400, 248079, 23681, 2526, 25130, 13691, 1115, 2526, 340, 336, 188657, 335, 336, 78085, 6286, 4229, 15850, 79, 82, 9036, 43660, 79, 4018, 14721, 5741, 248075, 2, 256161 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 90404, 150, 62539, 66685, 730, 57602, 2502, 108, 46628, 248116, 248085, 493, 82, 87155, 248079, 437, 80179, 248079, 82, 922, 998, 541, 32722, 248079, 55, 248116, 70383, 248079, 51596, 25130, 4441, 40533, 13981, 57602, 82, 3125, 345, 597, 123351, 1390, 82, 119259, 15850, 6667, 9036, 44100, 11306, 39092, 14721, 7538, 248075, 2, 256077 ]
En la seriedad de nuestras intenciones va implícita nuestra sólida reputación institucional.
E la serietà delle nostre intenzioni significa la nostra forte credibilità istituzionale.
it
[ 1050, 82, 9036, 43660, 79, 147499, 14721, 5741, 287, 180903, 5984, 345, 68031, 7235, 24952, 100311, 1126, 221482, 248075, 2, 256161 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 126, 82, 9036, 44100, 11306, 39092, 14721, 7538, 32453, 82, 24906, 46867, 116821, 29779, 51745, 62065, 248075, 2, 256077 ]
Hoy este presupuesto principal constituye, por lo tanto, un elemento muy importante entre otros muchos, porque hemos llamado una vez más la atención sobre el hecho de que se convierte después en un motor para hacer realidad nuestros compromisos, lo que no es poco.
Questo bilancio al centro della scena è quindi oggi un elemento molto importante tra le tante cose, perché abbiamo ancora una volta ricordato che diventa poi il motore per far diventare reali i nostri impegni, e questo non è poco.
it
[ 59341, 4872, 188657, 25335, 26104, 187, 248079, 956, 437, 16629, 248079, 159, 92696, 13118, 15850, 5481, 32449, 92666, 248079, 14831, 87884, 157675, 1125, 8903, 4229, 82, 95815, 4776, 336, 35976, 79, 340, 130, 55039, 9956, 46972, 153, 159, 16098, 1115, 15941, 92079, 103192, 129656, 57, 248079, 437, 340, 254, 335, 28704, 248075, 2, 256161 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 47697, 123351, 235, 51015, 6667, 152221, 1390, 61375, 57602, 159, 92696, 24953, 15850, 1372, 96, 67123, 27633, 248079, 39137, 43436, 26388, 1125, 24203, 125251, 730, 854, 219692, 21963, 563, 1854, 478, 311, 2234, 196592, 6928, 30, 67208, 101775, 240, 248079, 23, 13145, 1584, 1390, 28704, 248075, 2, 256077 ]
Por consiguiente, el presupuesto se convierte en un elemento fundamental para restaurar la estabilidad en la Unión Europea y también nuestra moneda única.
Il bilancio diventa quindi un elemento importante anche per restituire una stabilità all'Unione europea e anche alla nostra moneta unica.
it
[ 4173, 72457, 109107, 248079, 336, 188657, 130, 55039, 9956, 153, 159, 92696, 75529, 1115, 19509, 25972, 82, 3788, 29179, 153, 82, 42490, 38477, 35, 25213, 68031, 154978, 44478, 248075, 2, 256161 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 2351, 123351, 219692, 61375, 159, 92696, 15850, 20828, 311, 161410, 633, 1125, 1631, 29779, 1910, 248116, 57869, 40226, 23, 20828, 6852, 24906, 237452, 169596, 248075, 2, 256077 ]
En consecuencia, espero que ya en este diálogo tripartito el fuerte sentido de la responsabilidad que todos compartimos — como no podría ser de otra manera — abra camino a unas negociaciones tranquilas, responsables y constructivas para el futuro de esta Unión.
Spero quindi che, già in questo trilogo, questo clima di responsabilità forte che ci accomuna, e non potrebbe che essere così, ci apra una negoziazione serena, responsabile e costruttiva per il futuro della nostra Unione.
it
[ 1050, 142429, 248079, 71293, 340, 160, 153, 4872, 229054, 3690, 15191, 903, 336, 85758, 50427, 79, 82, 121248, 340, 11709, 33901, 41440, 248059, 3, 2775, 254, 54300, 900, 79, 26672, 13377, 248059, 3, 84864, 101737, 9, 87330, 105905, 5741, 70956, 56845, 248079, 118933, 35, 15247, 139937, 1115, 336, 40534, 79, 3788, 42490, 248075, 2, 256161 ]
[ 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 ]
[ 216339, 61375, 854, 248079, 32277, 108, 13145, 179535, 2166, 248079, 13145, 98699, 150, 193746, 46867, 854, 916, 46978, 499, 248079, 23, 1584, 85743, 854, 14437, 27973, 248079, 916, 538, 92, 1125, 11714, 6738, 2900, 900, 400, 248079, 227195, 23, 163035, 105, 13821, 311, 563, 40534, 6667, 24906, 3644, 541, 248075, 2, 256077 ]