rus
stringlengths 3
67
| udm
stringlengths 4
65
| source
stringclasses 1
value |
---|---|---|
Том не будет здесь счастлив. | Том татын шудо уз луы. | tatoeba |
Я устаю. | Мон жадисько. | tatoeba |
Я всё время чихаю. | Мон весь кизьнылӥсько. | tatoeba |
Ты всё выключил? | Тон ваньзэ кысӥд-а? | tatoeba |
Отец не спит. | Атай уг изьы. | tatoeba |
Он пошёл в музей. | Со музее мынӥз. | tatoeba |
Интернета нет. | Интернет ӧвӧл. | tatoeba |
Я не видел сегодня Тома. | Туннэ мон Томез ӧй адӟы. | tatoeba |
Он тебя видел? | Со тонэ адӟиз-а? | tatoeba |
Ей хочется стать врачом. | Солэн эмчи луэмез потэ. | tatoeba |
Я тоже туда пошла. | Мон но отчы кошки. | tatoeba |
Он на вокзале. | Со вокзалын. | tatoeba |
Я твоему отцу скажу. | Мон атаедлы верало. | tatoeba |
Не плачь, Том. | Эн бӧрды, Том. | tatoeba |
Никто ничего о нём не знает. | Нокин но номыр но со сярысь уг тоды. | tatoeba |
И Том, и Мэри из Канады. | Том но, Мэри но Канадаысь. | tatoeba |
Кто со мной? | Кин монэн? | tatoeba |
Его никто никогда не любил. | Сое нокин но ноку но ӧз яраты. | tatoeba |
Все слушаются его. | Солэсь ваньзы кылзӥсько. | tatoeba |
Он всё время читает. | Со весь лыдӟиське. | tatoeba |
Мы познакомились в школе. | Ми школаын тодматским. | tatoeba |
Мэри обняла Тома. | Мэри Томез ӟыгыртӥз. | tatoeba |
Он не такой умный, как я. | Со мон кадь визьмо ӧвӧл. | tatoeba |
Я хочу попить чаю. | Мынам чай юэме потэ. | tatoeba |
Том не так богат, как я. | Том мон кадь узыр ӧвӧл. | tatoeba |
Почему ты пьёшь воду? | Марлы тон ву юиськод? | tatoeba |
Гуси щиплют траву. | Ӟазегъёс турын ишко. | tatoeba |
Я так и написал. | Мон озьы ик гожтӥ. | tatoeba |
Почему ты продал свой дом? | Марлы тон коркадэ вузад? | tatoeba |
Я хочу поехать в Берлин. | Мынам Берлинэ мынэме потэ. | tatoeba |
Я работаю в колледже. | Мон колледжын ужасько. | tatoeba |
Анне тридцать лет. | Анналы куамын арес. | tatoeba |
Она обычная девушка. | Со огшоры нылъёсмурт. | tatoeba |
Почему на вас все орали? | Малы ваньзы тӥ шоры черекъязы? | tatoeba |
Прошла зима. Пришла весна. | Тол ортчиз. Тулыс вуиз. | tatoeba |
Том - буддист. | Том - буддист. | tatoeba |
Я не поверил Тому. | Мон Томлы ӧй оскы. | tatoeba |
Она лежит на земле. | Со музъем вылын кылле. | tatoeba |
Я туда иду. | Мон отчы мынӥсько. | tatoeba |
Тому заплатили триста долларов. | Томлы куинь сю доллар тыризы. | tatoeba |
Питер живёт со своим другом. | Питер эшеныз улэ. | tatoeba |
Том сегодня был? | Том туннэ вал-а? | tatoeba |
Ты знала её? | Тон сое тодӥськод вал-а? | tatoeba |
А там что? | Нош отын мар? | tatoeba |
Я плохо поработал сегодня. | Мон туннэ алама ужай. | tatoeba |
С другой стороны, я его совершенно не знаю. | Мукет ласянь, мон сое чик но уг тодӥськы. | tatoeba |
Я работаю над новой книгой. | Мон выль книга бордын ужасько. | tatoeba |
Овца блеет. | Ыж ларгетэ. | tatoeba |
Ты никогда меня больше не увидишь. | Тон монэ ноку но уд адӟы ини. | tatoeba |
Я всё взял с собой. | Мон ваньзэ сьӧрам кутӥ. | tatoeba |
Когда ты его встретила? | Ку тон сое пумитад? | tatoeba |
Что бы мы без тебя делали? | Мар ми тонтэк карысалмы? | tatoeba |
Давай передохнём в тени. | Ойдо саюлын ӵыдэтском. | tatoeba |
Кто это нашёл? | Кин тае шедьтӥз? | tatoeba |
Привет, Том! - "Привет, Мэри!" | Ӟечбур, Том! - "Ӟечбур, Мэри!" | tatoeba |
Привет, Том! - "Привет, Мэри!" | Чырткем, Том! - "Чырткем, Мэри!" | tatoeba |
Тома начало рвать. | Том ӧскыны кутскиз. | tatoeba |
Мэри быстро оделась. | Мэри чаляк дӥсяськиз. | tatoeba |
Мне нравятся муравьи. | Мыным кузьылиос кельшо. | tatoeba |
Лето быстро прошло. | Гужем чаляк ортчиз. | tatoeba |
Выключи воду! | Вуэз кыс! | tatoeba |
Он мне нравится. | Со мыным кельше. | tatoeba |
Кто вам это купил? | Кин тае тӥледлы басьтӥз? | tatoeba |
Я еду во Францию. | Мон Францие мынӥсько. | tatoeba |
Твой отец пошёл к другу. | Атаед эшез доры мынӥз. | tatoeba |
Он уехал обратно в Испанию. | Со берен Испание кошкиз. | tatoeba |
Ей никто не поможет. | Солы нокин но уз юртты. | tatoeba |
Все знают, что он тебе нравится. | Ваньзы тодо, со тыныд кельше шуыса. | tatoeba |
Том очень упорно работает. | Том туж тыршыса ужа. | tatoeba |
Почему она перестала мне писать? | Малы со мыным гожъямысь дугдӥз? | tatoeba |
Он даст тебе свой. | Со тыныд аслэсьтыззэ сётоз. | tatoeba |
Она слаба. | Со ляб. | tatoeba |
Том наверняка победит. | Том одно ик вормоз. | tatoeba |
Мне очень холодно. | Мыным туж кезьыт. | tatoeba |
Том перестал доверять Мэри. | Том Мэрилы оскемысь дугдӥз. | tatoeba |
Куда он ходил вчера? | Кытчы со толон ветлӥз? | tatoeba |
У Тома был хороший учитель. | Томлэн умой дышетӥсез вал. | tatoeba |
Я ковбой. | Мон ковбой. | tatoeba |
Пусти, руку сломаешь! | Лэзь, киме чигтод! | tatoeba |
Она о вас расспрашивала. | Со тӥ сярысь юалляськиз. | tatoeba |
Я и завтра работаю, и послезавтра. | Мон ӵуказе но, ӵуказе улыса но ужасько. | tatoeba |
Мир очень велик. | Дунне туж бадӟым. | tatoeba |
У меня украли мои деньги. | Мынэсьтым уксёме лушказы. | tatoeba |
Ты его найдёшь. | Тон сое шедьтод. | tatoeba |
Потанцуй с ним! | Экты соин! | tatoeba |
Она устанет. | Со жадёз. | tatoeba |
Мы открываем дверь. | Ми ӧсэз усьтӥськом. | tatoeba |
Собака скулит. | Пуны нискетэ. | tatoeba |
Я тяжелее Тома. | Мон Томлэсь секытгес. | tatoeba |
Я посмотрел. | Мон учки. | tatoeba |
Вы подрались. | Тӥ жугиськиды. | tatoeba |
Пожалейте меня. | Жалялэ монэ. | tatoeba |
Мы выбрали этот. | Ми тазэ бырйим. | tatoeba |
Почему она ничего не сказала? | Малы со номыр но ӧз вера? | tatoeba |
Этот рассказ написал я. | Та веросэз мон гожтӥ. | tatoeba |
Она где сейчас живет? | Кытын со али улэ? | tatoeba |
Становится теплее. | Шунытгес кариське. | tatoeba |
Я говорю о ней. | Мон со сярысь верасько. | tatoeba |
Ты настоящий поэт! | Тон зэмос кылбурчи! | tatoeba |
Мы продаём обувь. | Ми пыдкутчан вузаськом. | tatoeba |