x
stringlengths 13
53.4k
| y
stringlengths 6
184
| lang
stringclasses 5
values |
---|---|---|
Узровень вады на Сожы каля Крычава і Слаўгарада апусціцца да небяспечна нізкай адзнакі, паведамляе БелТА са спасылкай на Рэспубліканскі цэнтр па гідраметэаралогіі, кантролі радыеактыўнага забруджвання і маніторынгу навакольнага асяроддзя Мінпрыроды. У найбліжэйшыя дні на рацэ Сожы каля Крычава і Слаўгарада ўзроўні вады апусцяцца ніжэй адзнак, пры якіх узнікаюць цяжкасці ў працы рачнога транспарту. Белгідрамет абвясціў штармавое гідралагічнае папярэджанне. Прэв’ю: БелТА | Узровень вады на Сожы каля Крычава і Слаўгарада апусціцца да небяспечна | be |
Уровень воды на реке Сож в районе Кричева и Славгорода упадет до опасно низкого уровня, сообщает БЕЛТА со ссылкой на Республиканский центр гидрометеорологии, контроля радиоактивных загрязнений и мониторинга окружающей среды Минприроды. В ближайшие дни уровень воды на реке Сожий в районе Кричава и Славгорода опустится ниже отметок, при которых возникают трудности в работе речного транспорта. Белгидромет объявил штормовое гидрологическое предупреждение. Превью: БелТА | Уровень воды на реке Сожа в районе Кричава и Славгорода упадет до опасной отметки | ru |
The water level on the Sozh River near Krychev and Slavhorod will drop to a dangerously low level, reports BelTA with reference to the Republican Center for Hydrometeorology, Control of Radioactive Pollution and Environmental Monitoring of the Ministry of Nature. In the coming days, the water levels on the Sozhy River near Krychav and Slavhorod will drop below the levels at which difficulties arise in the operation of river transport. Belhydromet announced a stormy hydrological warning. Preview: BelTA | The water level on the Soža River near Krychav and Slavhorod will drop to a dangerous level | en |
Гэта моцны крок, рашэнне валявога чалавека. Так рашэнне Прэзідэнта Беларусі Аляксандра Лукашэнкі аб памілаванні пракаментаваў Раман Пратасевіч, перадае БелТА. «Вельмі нечаканая навіна. Яшчэ месяц таму я не мог падумаць, што такое ўвогуле магчыма, што такое адбудзецца. Эмоцыі перапаўняюць, — сказаў Раман Пратасевіч. — Я хачу падзякаваць асабіста Прэзідэнту Аляксандру Рыгоравічу, бо гэта ягоная пастанова. Безумоўна, гэта моцны крок. Гэта рашэнне валявога чалавека. Хачу падзякаваць у цэлым краіну і тых людзей, якія паверылі ў мяне, у маю шчырасць, у тое, што людзі могуць выпраўляцца і прызнаваць свае памылкі». Паводле яго слоў, ён накіраваны на стваральную працу. «Я не чытаю, што пра мяне пішуць. Даўным-даўно адпісаўся ад усіх магчымых інфарэсурсаў. Я маю на ўвазе празаходніх, апазіцыйных, таму што там новага я пра сябе нічога не даведаюся. Мяне не цікавіць, што там адбываецца, што там кажуць. Я буду настроены на стваральную працу, буду надаваць максімум часу сваёй сям’і», — падкрэсліў Раман Пратасевіч. Як паведамлялася, 3 мая Мінскім абласным судом Раман Пратасевіч быў прысуджаны да 8 гадоў калоніі. Ён прызнаны вінаватым у публічных закліках да захопу дзяржаўнай улады, актаў тэрарызму, абразе Прэзідэнта, распаўсюдзе загадзя ілжывых звестак пра Беларусь і іншых злачынствах. Прэв’ю: БелТА | Пратасевіч пра рашэнне Прэзідэнта аб яго памілаванні: гэта моцны крок | be |
Это сильный шаг, решение сильного духом человека. Так Роман Протасевич прокомментировал решение президента Беларуси Александра Лукашенко о помиловании, сообщает БЕЛТА. 'Очень неожиданная новость. Еще месяц назад я и подумать не мог, что такое вообще возможно, что такое случится. Эмоции переполняют, - сказал Роман Пратасевич. - Хочу лично поблагодарить Президента Александра Рыгоровича, потому что это его решение. Это определенно сильный ход. Это решение сильного духом человека. Хочу поблагодарить всю страну и тех людей, которые поверили в меня, в мою искренность, в то, что люди могут исправиться и признать свои ошибки'. По его словам, он направлен на творческую работу. «Я не читаю то, что обо мне пишут. Давным-давно я отписался от всех возможных информационных ресурсов. Имею в виду прозападные, оппозиционные, потому что там ничего нового о себе не узнаю. Мне все равно, что там происходит, что они говорят. Буду сосредоточен на творческой работе, максимум времени буду уделять семье', - подчеркнул Роман Протасевич. Как сообщалось, 3 мая Минский областной суд приговорил Романа Протасевича к 8 годам лишения свободы. Его признали виновным в публичных призывах к захвату государственной власти, террористических актах, оскорблении Президента, заблаговременном распространении ложной информации о Беларуси и других преступлениях. Превью: БелТА | Протасевич о решении президента о его помиловании: это сильный шаг | ru |
This is a strong step, a decision of a strong-willed person. This is how Raman Pratasevich commented on the decision of the President of Belarus, Alexander Lukashenko, to pardon, reports BelTA. 'Very unexpected news. Even a month ago, I could not have thought that such a thing was even possible, that such a thing would happen. Emotions are overflowing, - said Roman Pratasevich. - I want to personally thank President Alexander Ryhoravich, because this is his decision. It's definitely a strong move. This is the decision of a strong-willed person. I want to thank the whole country and those people who believed in me, in my sincerity, in the fact that people can correct themselves and admit their mistakes'. According to him, he is directed to creative work. 'I don't read what they write about me. A long time ago, I unsubscribed from all possible information sources. I mean pro-Western, oppositional ones, because there I won't learn anything new about myself. I don't care what happens there, what they say. I will be focused on creative work, I will devote maximum time to my family,' emphasized Raman Pratasevich. As reported, on May 3, the Minsk Regional Court sentenced Raman Pratasevich to 8 years in prison. He was found guilty of public calls for the seizure of state power, acts of terrorism, insulting the President, spreading false information about Belarus in advance and other crimes. Preview: BelTA | Protasevich on the President's decision to pardon him: this is a strong step | en |
Супрацоўнікі накракантролю УУС Гомельскага аблвыканкама сумесна з калегамі з Мазырскага РАУС затрымалі аптовага наркакур’ера, паведамілі БелТА ў МУС. У 30-гадовага жыхара Мазыра пры затрыманні выявілі 25 пакуначкаў з псіхатропамі, гатовых да закладкі. Мужчына па заданні наркомаркета забраў аптовую партыю, расфасаваў тавар і пачаў абсталяваць схованкі для пакупнікоў. У цэнтры горада ён пакінуў партыю вагой 50 г для яшчэ аднаго кур’ера, а ў лесапаркавай паласе зрабіў 20 закладак для пакупнікоў. Таксама ў кватэры, дзе затрыманы пражываў з бацькамі, праваахоўнікі выявілі і канфіскавалі каля 100 г забароненых рэчываў. Па заключэнні экспертаў, усе канфіскаваныя пакеты ўтрымлівалі асабліва небяспечнае псіхатропнае рэчыва пара-метылэфедрон. У агульнай складанасці ў мазыраніна канфіскавалі больш за 200 г наркотыкаў. Следчыя распачалі крымінальную справу за незаконны абарот псіхатропных рэчываў, учынены арганізаванай групай у буйным памеры. Прэв’ю: БелТА | Аптовага наркакур’ера затрымалі ў Гомелі | be |
Сотрудники милиции Гомельского облисполкома совместно с коллегами из Мозырского РОВД задержали оптового наркокурьера, сообщили корреспонденту БЕЛТА в МВД. Задержан 30-летний житель Мозыря, у которого обнаружено 25 упаковок психотропных препаратов, готовых к закладной. Мужчина по поручению наркорынка взял оптовую партию, упаковал товар и начал обустраивать тайники для покупателей. В центре города оставил 50-граммовую посылку другому курьеру, а в лесопарковом переулке сделал 20 закладок для клиентов. Также в квартире, где проживал задержанный с родителями, правоохранители обнаружили и изъяли около 100 г запрещенных веществ. По мнению экспертов, во всех изъятых упаковках находилось особо опасное психотропное вещество параметилэфедрон. Всего у Мазыранина изъято более 200 граммов наркотиков. Следователи возбудили уголовное дело по факту незаконного оборота психотропных веществ, совершенного организованной группой в особо крупном размере. Превью: БелТА | В Гомеле задержан оптовый наркокурьер | ru |
The police officers of the Gomel Oblast Executive Committee together with colleagues from the Mazyr Police Department detained a wholesale drug courier, BelTA was told by the Ministry of Internal Affairs. A 30-year-old resident of Mazyr was arrested and found to have 25 bags of psychotropic drugs, ready to be pawned. A man on behalf of a drug market took a wholesale batch, packaged the goods and began to equip hiding places for buyers. In the center of the city, he left a 50-gram parcel for another courier, and in the forest park lane he made 20 bookmarks for customers. Also, in the apartment where the detainee lived with his parents, law enforcement officers found and confiscated about 100 g of prohibited substances. According to experts, all confiscated packages contained particularly dangerous psychotropic substance para-methylephedrone. In total, more than 200 g of drugs were confiscated from Mazyranin. Investigators opened a criminal case for illegal trafficking of psychotropic substances, committed by an organized group on a large scale. Preview: BelTA | A wholesale drug courier was detained in Gomel | en |
Мінскі аўтамабільны завод прадставіў навінкі тэхнікі на IV Міжнародным транспартным фестывалі SPbTransportFest у Санкт-Пецярбургу, паведамляе БелТА са спасылкай на прэс-службу прадпрыемства. На выставе інавацыйнага транспарту і абсталявання МАЗ паказаў перонны электробус МАЗ-271Е01, які абсталяваны цягавым электрарухавіком з каробкай перадач EV105, магутнасцю 180 кВт. Пры стварэнні новай мадэлі МАЗ-271Е01 тэхнічныя спецыялісты завода, акрамя экалагічнасці і надзейнасці, зрабілі ўпор на камфорце для пасажыраў і кіроўцы. Таксама прэзентаваны аўтобус МАЗ-210047 з павялічанай салоннай прасторай, якая дазваляе змясціць большую колькасць пасажыраў, і электрагрузавік МАЗ-4381Е0 грузападымальнасцю 5,7 тыс. кг, з тэхнічна дапушчальнай поўнай масай 12,5 т, прызначаны для працы ў гарадскіх умовах. «Экспазіцыя Мінскага аўтазавода — адна з самых запатрабаваных на транспартным фестывалі, — сказалі ў прэс-службе. — Электробусы МАЗ-271Е01 будуць перавозіць пасажыраў у аэрапорце Пулкава. Падпісана пагадненне аб перадачы ў доследную эксплуатацыю ў аэрапорт Пулкава першага ў Расіі пероннага электробуса». Прэв’ю: МАЗ | МАЗ прэзентаваў свае навінкі на транспартным фестывалі ў Санкт-Пецярбургу | be |
Минский автомобильный завод представил новую технику на IV Международном транспортном фестивале SPbTransportFest в Санкт-Петербурге, сообщает БЕЛТА со ссылкой на пресс-службу предприятия. На выставке инновационного транспорта и оборудования МАЗ показал платформенный электробус МАЗ-271Э01, оснащенный тяговым электродвигателем с коробкой передач ЭВ105, мощностью 180 кВт. При создании новой модели МАЗ-271Э01 технические специалисты завода, помимо экологичности и надежности, сделали упор на комфорт для пассажиров и водителя. Также были представлены автобус МАЗ-210047 с увеличенным салоном, что позволяет разместить большее количество пассажиров, и электрогрузовик МАЗ-4381Е0 грузоподъемностью 5,7 тыс. кг, при технически допустимой полной массе 12,5 т, предназначенной для работы в городских условиях. «Экспозиция Минского автозавода — одна из самых популярных на транспортном фестивале», — сообщили в пресс-службе. — Электробусы МАЗ-271Э01 будут перевозить пассажиров в аэропорту Пулково. Подписано соглашение о передаче первого в России платформенного электробуса в аэропорт Пулково для опытной эксплуатации. Превью: МАЗ | МАЗ представил свои новинки на транспортном фестивале в Санкт-Петербурге | ru |
The Minsk Automobile Plant presented new equipment at the IV International Transport Festival SPbTransportFest in St. Petersburg, reports BelTA with reference to the company's press service. At the exhibition of innovative transport and equipment, MAZ showed a platform electric bus MAZ-271E01, which is equipped with a traction electric motor with an EV105 gearbox, with a power of 180 kW. When creating the new MAZ-271E01 model, the technical specialists of the plant, in addition to environmental friendliness and reliability, focused on comfort for passengers and the driver. Also presented was the MAZ-210047 bus with increased interior space, which allows to accommodate a larger number of passengers, and the MAZ-4381E0 electric truck with a carrying capacity of 5.7 thousand. kg, with a technically permissible total weight of 12.5 tons, intended for work in urban conditions. 'The exposition of the Minsk Automobile Plant is one of the most popular at the transport festival,' the press service said. — MAZ-271E01 electric buses will transport passengers at Pulkovo airport. An agreement was signed on the transfer of the first platform electric bus in Russia to Pulkovo airport for trial operation'. Preview: MAZ | MAZ presented its new products at the transport festival in St. Petersburg | en |
За мінулыя суткі Дзяржлесахова ліквідавала сем узгаранняў у лясным фондзе. Пра гэта паведамілі ў Мінлясгасе. Агульная плошча ачагоў узгарання склала 3,5 га. Адным з найбольш буйных стаў лясны пажар у Буйновічцкім лясніцтве Лельчыцкага лясгаса, яго плошча склала 2 га. > У Магілёўскай вобласці ліквідавалі тры лясныя пажары — два ў Бабруйскім і > адзін у Магілёўскім лясгасах. У Мінскай вобласці зафіксавана два ўзгаранні — > у Смалявіцкім і Лагойскім лясгасах. Адзін пажар адбыўся ў Верхнядзвінскім > лясгасе Віцебскай вобласці. Як адзначылі ў Мінлясгасе, з пачатку года ў лясным фондзе на тэрыторыі Беларусі адбылося 125 лясных пажараў, агульная плошча якіх склала 130,4 га. Большасць з іх супрацоўнікі Дзяржлесаховы ліквідавалі на пачатковай стадыі. «У сувязі з высокім класам пажарнай небяспекі ў 90 раёнах краіны ўведзены забароны і абмежаванні на наведванне лясоў», — падкрэслілі ў Міністэрстве. Прэв’ю: БелТА | Дзяржлесахова ліквідавала сем узгаранняў за мінулыя суткі | be |
За минувшие сутки Гослесхоз ликвидировал семь пожаров в лесном фонде. Об этом сообщили в Минлесхозе. Общая площадь возгорания составила 3,5 га. Одним из крупнейших стал лесной пожар в Буйновичском лесничестве Лельчицкого лесничества, его площадь составила 2 га. > В Могилевской области ликвидировано три лесных пожара - два в Бобруйске и > один в Могилевском лесничестве. В Минской области зафиксировано два пожара — > в Смолавицком и Лагойском лесхозах. Один пожар произошел в Верхнедзвинском > лесничестве Витебской области. Как отмечают в Минлесхозе, с начала года в лесном фонде на территории Беларуси произошло 125 лесных пожаров, общая площадь которых составила 130,4 га. Большинство из них были устранены на начальном этапе сотрудниками Гослесслужбы. «В связи с высоким классом пожарной опасности в 90 районах страны введены запреты и ограничения на посещение лесов», — подчеркнули в министерстве. Превью: БелТА | Дрослесахова за минувшие сутки ликвидировала семь пожаров | ru |
Over the past day, State Forestry has eliminated seven fires in the forest fund. This was reported in the Ministry of Forestry. The total area of the fire was 3.5 ha. One of the largest was the forest fire in the Buinovichi Forestry of the Lelchytsk Forestry, its area was 2 ha. > In the Mogilev region, three forest fires were eliminated - two in Babruysk and > one in the Mogilev Forestry. Two fires were recorded in the Minsk region — > in the Smolavitskyi and Lagoi forest farms. One fire occurred in the Verkhniadzvinsky > Forestry of the Vitebsk region. As noted in the Ministry of Forestry, since the beginning of the year, there have been 125 forest fires in the forest fund on the territory of Belarus, the total area of which was 130.4 hectares. Most of them were eliminated at the initial stage by employees of State Forest Service. 'Due to the high class of fire danger, bans and restrictions on visiting forests have been introduced in 90 districts of the country,' the Ministry emphasized. Preview: BelTA | Droszlesahova eliminated seven fires over the past day | en |
У інспекцыі Міністэрства па падатках і зборах па Мінскай вобласці распавялі, колькі ў рэгіёне плацельшчыкаў збору за рамесную дзейнасць і за дзейнасць па аказанні паслуг у сферы аграэкатурызму, паведамляе БелТА. «Па стане на 1 красавіка 2023 года, у Мінскай вобласці 7242 фізічныя асобы выплачваюць збор за рамесную дзейнасць, 1056 — за дзейнасць па аказанні паслуг у сферы аграэкатурызму. З 1 студзеня 2023 года першы збор выплачваецца штомесяц па стаўцы ў памеры Br6 у месяц, другі — Br37 у месяц. У першым паўгоддзі 2023 года гэтыя фізічныя асобы маюць права замест выплаты збору ўжыць падатак на прафесійны даход», — распавялі ў інспекцыі. З 1 ліпеня 2023 года фізічныя асобы, якія ажыццяўляюць рамесную дзейнасць або дзейнасць у сферы аграэкатурызму, абавязаны прымяняць падатак на прафесійны даход. Выключэннем з’яўляюцца фізічныя асобы, у дачыненні да дзейнасці якіх мясцовымі выканаўчымі і распарадчымі органамі будзе прынята рашэнне аб выплаце збору. Такія асобы пасля 1 ліпеня 2023 года змогуць працягнуць выплату збору ў перыяд дзеяння рашэння. Прэв’ю: БелТА | У МПЗ распавялі, колькі ў Мінскай вобласці плацельшчыкаў збору за рамесную | be |
Проверка Министерства по налогам и сборам по Минской области выявила, сколько в регионе имеется налогоплательщиков за ремесленную деятельность и за деятельность по оказанию услуг в сфере агроэкотуризма, сообщает БЕЛТА. «По состоянию на 1 апреля 2023 года в Минской области 7 242 физических лица уплачивают плату за ремесленную деятельность, 1 056 — за деятельность по оказанию услуг в сфере агроэкотуризма. С 1 января 2023 года первый взнос уплачивается ежемесячно из расчета 6 рублей в месяц, второй - 37 рублей в месяц. В первом полугодии 2023 года указанные физлица имеют право применять налог на профессиональный доход вместо уплаты сбора', - сообщили в инспекции. С 1 июля 2023 года физические лица, осуществляющие ремесленную деятельность или деятельность в сфере агроэкотуризма, обязаны уплачивать налог на профессиональный доход. Исключение составляют физические лица, в отношении деятельности которых местные исполнительные и распорядительные органы принимают решение об уплате сбора. После 1 июля 2023 года такие лица смогут продолжать уплачивать пошлину в течение срока действия решения. Превью: БелТА | В МПЗ рассказали, сколько налогоплательщиков в Минской области | ru |
The inspection of the Ministry of Taxes and Fees in the Minsk region revealed how many tax payers there are in the region for craft activities and for activities in the provision of services in the field of agro-ecotourism, BelTA reports. 'As of April 1, 2023, in the Minsk region, 7,242 natural persons pay a fee for craft activities, 1,056 — for activities in the provision of services in the field of agro-ecotourism. From January 1, 2023, the first fee is paid monthly at the rate of Br6 per month, the second - Br37 per month. In the first half of 2023, these natural persons have the right to apply tax on professional income instead of paying the fee,' the inspectorate said. From July 1, 2023, natural persons who carry out craft activities or activities in the field of agro-ecotourism are obliged to apply tax on professional income. Exceptions are natural persons, in respect of whose activities the local executive and administrative bodies will make a decision to pay the fee. After July 1, 2023, such persons will be able to continue paying the fee during the period of validity of the decision. Preview: BelTA | The MPZ told how many tax payers there are in the Minsk region | en |
В Ивьевском районе мужчина упал в питьевой колодец, его спасли сотрудники МЧС, сообщает БЕЛТА со ссылкой на Гродненское областное управление по чрезвычайным ситуациям. О происшествии спасателям сообщили 20 мая в 22:02. В селе Викшняны Ивьевского района мужчина упал в колодец. Местная жительница, которая ехала на велосипеде и услышала стоны, нашла мужчину в колодце. Она вызвала спасателей. Сотрудники МЧС, прибывшие на место вызова, установили, что глубина колодца составляет около 6 м и на поверхности воды находился мужчина. Один из спасателей спустился по штормовому трапу, обвязал пострадавшего веревкой и с помощью страховочной сетки вытащил мужчину из колодца. Пострадавший 1964 года рождения доставлен в больницу, его состояние оценивается как средней тяжести. Обстоятельства происшествия выясняются. Превью: БелТА | В Ивьевском районе спасли упавшего в колодец мужчину | ru |
A man fell into a drinking well in the Iviev district, he was rescued by emergency workers, BelTA reports with reference to the Grodno regional emergency department. Rescuers were notified of the incident on May 20 at 10:02 p.m. A man fell into a well in the village of Vikshnyany, Ivieu district. A local woman who was riding a bicycle and heard moans found a man in a well. She called the rescuers. Employees of the Ministry of Emergency Situations, who arrived at the scene of the call, established that the depth of the well is about 6 m and a man was on the surface of the water. One of the rescuers went down the storm ladder, tied a rope around the victim and pulled the man out of the well with a safety net. The victim, born in 1964, was taken to the hospital, his condition is assessed as moderate. The circumstances of the incident are being investigated. Preview: BelTA | A man who fell into a well was rescued in the Iviev district | en |
Мы рэагуем і будзем рэагаваць на ўсе звароты, таму што разумеем: як бы ні казалі, што дзецям стала лягчэй, выпускнікі гэтага года трапілі ў новыя ўмовы ўступнай кампаніі і іх бацькі таксама. Пра гэта заявіў у праекце БелТА «Краіна гаворць» намеснік міністра адукацыі Аляксандр Кадлубай. «На гарачую лінію Міністэрства адукацыі ў першы дзень ЦЭ 14 мая не паступіла ніводнага званка. Усяго па пытаннях прыёмнай кампаніі ў нас каля дзясятка зваротаў. З крытычнага — паступіў адзін ананімны зварот ад бацькоў з нагоды фармулёўкі задання. Філолагі цяпер займаюцца гэтым пытаннем, разбіраюцца, як было складзена заданне. Мы рэагуем і заўсёды будзем рэагаваць на ўсе падобныя звароты, таму што разумеем: як бы мы ні казалі, што дзецям стала лягчэй, выпускнікі гэтага года трапілі ў новыя ўмовы ўступнай кампаніі і іх бацькі таксама», — распавёў Аляксандр Кадлубай. Ён адзначыў, што праца гарачай лініі працягваецца. «Пэўны віток зваротаў мы чакаем пасля таго, як рабяты ўбачаць вынікі. Гэта заўсёды адбываецца. Арыентыровачна гэта адбудзецца 26-27 мая. Мала таго, што прыйдуць вынікі, міністэрства яшчэ іх апрацуе. У нас з вамі ж упершыню такая сітуацыя. Раней цэнтралізаванае тэставанне таксама параўноўвалі з адзнакамі ў школах, але сказаць, што яны наўпрост былі прывязаныя, мы не маглі. Цяпер жа ад вынікаў ЦЭ будзе залежаць выніковая адзнака школьніка, якая пойдзе ў атэстат. Дзякуючы гэтаму мы зможам зрабіць высновы з нагоды аб’ектыўнага ацэньвання непасрэдна ў кожнай установе адукацыі. Гэта ў першую чаргу хвалюе не столькі вучняў і бацькоў, колькі саміх педагогаў. Мы бачым гэта адным з ключавых плюсаў новай сістэмы атэстацыі», — падкрэсліў намеснік міністра. > Намеснік начальніка галоўнага ўпраўлення кантролю бюджэтна-фінансавай сферы > Камітэта дзяржаўнага кантролю Віктар Бурло ў сваю чаргу праінфармаваў, што ў > КДК 16-18 мая працаваў кароткі нумар па пытаннях правядзення ЦЭ. Асноўнай > мэтай было не выяўленне недахопаў, а атрыманне меркавання бацькоў > выпускнікоў па пытаннях правядзення цэнтралізаванага экзамену. «З нагоды > зместу тэсту ў нас таксама быў адзін зварот. Ёсць адзін зварот на прадмет > магчымага карыстання шпаргалкамі, тут таксама будзем высвятляць. Праўда, > гэта праблематычна, так як гэта толькі меркаванне, магчыма, хтосьці спісваў, > а магчыма, і не. Сам факт таго, што на 53 тыс. якія пісалі экзамен ўсяго > адзін такі выпадак, ужо кажа аб якасці праведзенага выпрабаванні», — > канстатаваў ён. Удзельнікі гутаркі нагадалі, што ў выпадку ўзнікнення пытанняў па-ранейшаму можна звяртацца на прамую лінію Мінадукацыі, яе нумар можна знайсці на сайце ведамства, там жа ёсць інфармацыя аб чат-боце ў тэлеграм-канале. У Камітэце дзяржкантролю працуе гарачая лінія рабочай групы Дзяржаўнай камісіі (017) 3276680. «Заўсёды можна патэлефанаваць намесніку міністра адукацыі, мне, я заўсёды ператэлефаноўваю, калі няма на месцы, і развеяць усе неразуменні і цяжкасці», — сказаў на заканчэнне Аляксандр Кадлубай. Прэв’ю: БелТА | Мінадукацыі пра гарачую лінію: мы рэагуем і будзем рэагаваць на ўсе звароты | be |
Мы откликались и будем откликаться на все обращения, потому что понимаем: сколько бы ни говорили, что детям стало легче, выпускники этого года попали в новые условия приемной кампании и их родители тоже. Об этом заявил в рамках проекта БЕЛТА 'Говорит страна' заместитель министра образования Александр Кадлубай. «На горячую линию Минобразования в первый день СЕ 14 мая не поступило ни одного звонка. Всего у нас около десятка обращений по вопросам усыновляющей компании. С критической точки к нам поступило одно анонимное обращение от родителей по поводу формулировки задания. Этим вопросом сейчас занимаются филологи, выясняют, как было составлено задание. Мы откликались и всегда будем откликаться на все подобные обращения, потому что понимаем: сколько бы мы ни говорили, что детям стало легче, выпускники этого года попали в новые условия приемной кампании и их родители», — сказал Александр. Кадлубай. Он отметил, что работа горячей линии продолжается. «Мы ожидаем определенного раунда апелляций после того, как ребята увидят результаты. Это всегда происходит. Ориентировочно он состоится 26-27 мая. Мало того, что результаты придут, министерство их еще и обработает. Мы с вами впервые в такой ситуации. Раньше централизованное тестирование также сравнивали с оценками в школах, но мы не могли сказать, что они напрямую связаны. Теперь итоговая оценка студента, которая будет занесена в аттестат, будет зависеть от результатов ЕГЭ. Благодаря этому мы сможем делать выводы об объективной оценке непосредственно в каждом учебном заведении. В первую очередь это беспокоит не столько учеников и родителей, сколько самих учителей. Мы видим в этом одно из ключевых преимуществ новой системы аттестации», — подчеркнул замминистра. > Заместитель начальника Главного управления контроля в бюджетно-финансовой сфере > Комитета государственного контроля Виктор Бурло, в свою очередь, сообщил, что > 16-18 мая в КДК работал короткий номер > на вопросы реализации КЭ. Главной > целью было не выявление недостатков, а получение мнения родителей > выпускников по вопросу проведения централизованной экспертизы. «У нас также была одна жалоба на > содержание теста. Есть одно обращение на тему > возможного использования шпаргалок, узнаем и здесь. Правда, > это проблематично, так как это только мнение, может быть кто-то его записал, > а может и нет. Сам факт того, что за 53 тыс. кто писал экзамен, уже один такой случай говорит о качестве проведенного теста', - заявил он. Участники беседы напомнили, что в случае возникновения вопросов по-прежнему можно обращаться на горячую линию Минобразования, ее номер можно найти на сайте ведомства, также информация о чат-боте есть в Telegram-канале. В Комитете госконтроля действует горячая линия рабочей группы Госкомиссии (017) 3276680. «Вы всегда можете позвонить заместителю министра образования, мне, я всегда перезваниваю, если меня нет, и все недоразумения и трудности развеются», — заключил Александр Кадлубай. Превью: БелТА | Информация о горячей линии: реагируем и будем реагировать на все обращения | ru |
We respond and will respond to all appeals, because we understand: no matter how much they say that it has become easier for children, this year's graduates got into new conditions of the admissions campaign and their parents too. This was stated in the BelTA project 'The Country Speaks', Deputy Minister of Education Alexander Kadlubai. 'The hotline of the Ministry of Education did not receive a single call on the first day of CE on May 14. In total, we have about a dozen appeals regarding the issues of the adoption company. From a critical point, we received one anonymous appeal from parents regarding the wording of the task. Philologists are now dealing with this issue, they are figuring out how the task was composed. We respond and will always respond to all such appeals, because we understand: no matter how much we say that it has become easier for the children, this year's graduates got into the new conditions of the admissions campaign and their parents too,' said Alexander Kadlubai. He noted that the work of the hotline continues. 'We expect a certain round of appeals after the guys see the results. It always happens. Tentatively, it will take place on May 26-27. Not only will the results come, the ministry will also process them. This is the first time you and I are in such a situation. Previously, centralized testing was also compared to grades in schools, but we could not say that they were directly linked. Now, the student's final grade, which will be included in the certificate, will depend on the results of the CE. Thanks to this, we will be able to draw conclusions about objective assessment directly in each educational institution. This primarily worries not so much students and parents, but teachers themselves. We see this as one of the key advantages of the new attestation system,' the deputy minister emphasized. > Deputy Head of the Main Department of Control of the Budget and Financial Sphere > of the State Control Committee, Viktor Burlo, in his turn informed that > on May 16-18, a short number was working in the > KDC on the issues of the implementation of CE. The main > goal was not to identify shortcomings, but to get the opinion of parents > graduates on the issue of conducting a centralized examination. 'We also had one complaint about > the content of the test. There is one appeal on the subject of > the possible use of cheat sheets, we will find out here as well. True, > this is problematic, since it is only an opinion, maybe someone wrote it down, > and maybe not. The very fact that for 53 thousand. who wrote the exam, just one such case already speaks of the quality of the conducted test,' he stated. The participants of the conversation reminded that in case of questions, you can still contact the Ministry of Education's hotline, its number can be found on the department's website, there is also information about the chatbot in the Telegram channel. The State Control Committee has a hotline of the working group of the State Commission (017) 3276680. 'You can always call the Deputy Minister of Education, me, I always call back if I'm not there, and all misunderstandings and difficulties will be dispelled,' Alyaksandr Kadlubai concluded. Preview: BelTA | Information about the hotline: we respond and will respond to all appeals | en |
Прынамсі дзевяць чалавек загінулі з-за цісканіны на стадыёне «Кускатлан» падчас футбольнага матчу ў Сальвадоры. Пра гэта паведамляе ТАСС са спасылкай на нацыянальную паліцыю на старонцы ў Twitter. «Колькасць загінулых у выніку цісканіны на стадыёне Кускатлан складае дзевяць чалавек. Некалькі пацярпелых заўзятараў дастаўленыя ў найбліжэйшыя бальніцы, прынамсі двое з іх знаходзяцца ў крытычным стане», — сказана ў паведамленні. Па звестках ведамства, цісканіну на ўваходзе ў стадыён справакавалі фанаты, якія спрабавалі прайсці на трыбуны. Матч быў спынены. Мясцовая газета La Prensa Grafica прыводзіць словы дырэктара Нацыянальнай паліцыі краіны, які пацвердзіў перапродаж электронных білетаў перад гульнёй, заявіўшы, што па гэтым факце будзе пачата расследаванне. Прэв’ю: БелТА | У Сальвадоры з-за цісканіны на стадыёне загінулі не менш за дзевяць чалавек | be |
По меньшей мере девять человек погибли в результате давки на стадионе Кускатлан во время футбольного матча в Сальвадоре. Об этом сообщает ТАСС со ссылкой на Нацполицию на своей странице в Twitter. 'Число погибших в результате давки на стадионе Кускатлан - девять человек. «Несколько раненых болельщиков доставлены в ближайшие больницы, как минимум двое из них находятся в критическом состоянии», — говорится в сообщении. По данным ведомства, давка у входа на стадион была спровоцирована болельщиками, пытавшимися пройти на трибуны. Матч был остановлен. Местная газета La Prensa Grafica процитировала директора национальной полиции страны, который подтвердил перепродажу электронных билетов перед игрой, заявив, что по этому поводу будет начато расследование. Превью: БелТА | В Сальвадоре по меньшей мере девять человек погибли из-за давки на стадионе | ru |
At least nine dead after stampede at Cuscatlán stadium during soccer match in El Salvador. This is reported by TASS with reference to the national police on its Twitter page. 'The number of dead as a result of the stampede at Cuscatlán stadium is nine people. 'Several injured fans have been taken to nearby hospitals, at least two of them are in critical condition,' the message said. According to the department, the stampede at the entrance to the stadium was provoked by fans trying to get to the stands. The match was stopped. Local newspaper La Prensa Grafica quoted the director of the country's National Police as confirming the resale of e-tickets before the game, saying an investigation would be launched. Preview: BelTA | In El Salvador, at least nine people died due to a stampede at the stadium | en |
У 90 раёнах рэспублікі ўвялі абмежаванні і забароны на наведванне лясных масіваў, паведамляе «Мінск-Навіны» са спасылкай на Міністэрства лясной гаспадаркі. Мінская вобласць амаль цалкам аказалася пад забаронай. Свабодна ўваходзіць і ўязджаць у лес можна толькі ў Мядзельскім і Слуцкім раёнах. На Гомельшчыне забарона па-ранейшаму распаўсюджваецца на ўсе зялёныя масівы, а вось у заходняй частцы краіны вялікая частка прыродных зон не мае якіх-небудзь абмежаванняў на наведванне. Прэв’ю: pexels.com | У 90 раёнах Беларусі ўведзены абмежаванні і забароны на наведванне лясоў | be |
В 90 районах республики введены ограничения и запреты на посещение лесов, сообщает «Минск-Навины» со ссылкой на Минлесхоз. Минская область была практически полностью запрещена. Входить и заходить в лес свободно можно только в Медельском и Слуцком районах. В Гомельской области запрет по-прежнему распространяется на все озелененные территории, но в западной части страны большая часть природных зон не имеет ограничений на посещение. Предварительный просмотр: pexels.com | В 90 районах Беларуси введены ограничения и запреты на посещение лесов | ru |
In 90 districts of the republic, restrictions and bans on visiting forests were introduced, 'Minsk-Naviny' reports with reference to the Ministry of Forestry. Minsk region was almost completely banned. You can enter and enter the forest freely only in the Medielskyi and Slutsk districts. In Gomel Oblast, the ban still applies to all green areas, but in the western part of the country, a large part of natural areas does not have any restrictions on visiting. Preview: pexels.com | Restrictions and bans on visiting forests have been introduced in 90 districts of Belarus | en |
Парк высоких технологий урегулировал деятельность криптоброкеров, сообщает пресс-служба парка. На заседании Наблюдательного совета ПВТ утверждены правила и требования к деятельности, связанной с оказанием услуг по осуществлению сделок (операций) с электронными знаками (токенами) в интересах других лиц. Криптоброкеры — финансовые посредники, предоставляющие услуги по торговле цифровыми активами. Они смогут осуществлять операции по приобретению, отчуждению и обмену токенов от своего имени и за счет клиентов. Такие операции могут осуществляться только через резидентных операторов криптоплатформы ПВТ. Превью: БелТА | HVT регулировал деятельность криптоброкеров | ru |
The park of high technologies has regulated the activities of cryptobrokers, the press service of the park reports. The rules and requirements for activities related to the provision of services for the implementation of transactions (operations) with digital signs (tokens) in the interests of other persons were approved at the meeting of the Supervisory Board of HTP. Cryptobrokers are financial intermediaries that provide services for trading digital assets. They will be able to carry out operations on acquisition, disposal and exchange of tokens on behalf of themselves and at the expense of customers. Such operations can be carried out only through HTP resident crypto-platform operators. Preview: BelTA | HVT regulated the activity of crypto brokers | en |
Тысячы незадаволеных сабраліся ўвечары ў цэнтры Тэль-Авіва на акцыю пратэсту супраць судовай рэформы ўрада Біньяміна Нетаньяху. Пра гэта паведамляюць РИА Новости. Акцыі пратэсту праходзяць ужо 20-ы тыдзень запар за выключэннем толькі мінулых выхадных, калі шэсці былі скасаваныя ў сувязі з вайсковай аперацыяй Ізраіля ў сектары Газа і рэкамендацыямі службы тылу не арганізоўваць сходы ў сувязі з пагрозай ракетных абстрэлаў. Арганізатары пратэстаў ацанілі колькасць мітынгоўцаў у Тэль-Авіве ў 135 тысяч чалавек, хоць у мінулыя тыдні іх колькасць даходзіла да 200 тысяч. Пратэстныя акцыі таксама адбыліся ў Хайфе, Ерусаліме, Ашдодзе, Герцліі і дзясятках іншых гарадоў. Прэв’ю: unsplash.com | У Тэль-Авіве прайшоў мнагатысячны мітынг супраць судовай рэформы ўрада | be |
Тысячи недовольных собрались вечером в центре Тель-Авива, чтобы выразить протест против судебной реформы правительства Биньямина Нетаньяху. Об этом сообщает РИА Новости. Акции протеста проходят уже 20-ю неделю подряд, за исключением последних выходных, когда марши были отменены в связи с израильской военной операцией в секторе Газа и рекомендациями арьергардной службы не проводить собрания из-за к угрозе ракетного обстрела. Организаторы протестов оценили численность демонстрантов в Тель-Авиве в 135 тысяч человек, хотя в последние недели их численность доходила до 200 тысяч. Акции протеста также прошли в Хайфе, Иерусалиме, Ашдоде, Герцлии и десятках других городов. Предварительный просмотр: unsplash.com | В Тель-Авиве прошел многотысячный митинг против судебной реформы правительства | ru |
У сталічным Палацы гімнастыцы завяршыўся Адкрыты чэмпіянат краіны з удзелам наймацнейшых беларускіх грацый, а таксама спартсменак з Расіі, паведамілі ў прэс-службе Мінспорту. У суботу гімнасткі разыгрывалі медалі ў індывідуальных практыкаваннях. Залатыя медалі ва ўсіх чатырох відах праграмы сярод сеньёрак заваявала Аліна Гарнасько, якая напярэдадні стала чэмпіёнкай Беларусі ў мнагабор’і. Настасся Салас выйграла два срэбра па выніках кампазіцый з мячом і стужкай, а таксама бронзу ў практыкаванні з абручом. Другі вынік у абручы паказала Лізавета Зоркіна, на рахунку якой яшчэ дзве бронзавыя ўзнагароды за праграмы з мячом і стужкай. Срэбра ў кампазіцыі з булавамі дасталася Дар’і Ткачовай. У індывідуальных практыкаваннях у юніёрак два залатыя медалі (абруч, стужка) заваявала наша Ніколь Кеўляк, таксама ў актыве беларускі серабро за праграму з мячом. Аляксандра Курак выйграла срэбра па выніках кампазіцыі са стужкай, а Ніка Косціна — бронзу за праграму з абручом. У асобных відах групавых практыкаванняў у сеньёрак нацыянальная зборная Беларусі заваявала золата і срэбра, а каманда РЦАП — золата і бронзу. Сярод юніёрак прадстаўніцы РЦАП выйгралі медалі вышэйшай пробы ў абодвух відах. Усяго на спаборніцтвах у Мінску выступілі каля 200 спартсменак з Беларусі і Расіі. | Аліна Гарнасько стала абсалютнай чэмпіёнкай Беларусі па мастацкай гімнастыцы | be |
В столичном Дворце гимнастики завершился открытый чемпионат страны с участием сильнейших белорусских гимнасток, а также спортсменок из России, сообщает пресс-служба Минспорта. В субботу гимнастки разыграли медали в индивидуальных упражнениях. Алина Гарнаско, которая накануне стала чемпионкой Беларуси в многоборье, завоевала золотые медали во всех четырех видах программы среди женщин старшего возраста. Настасья Салас завоевала две серебряные медали в комбинации с мячом и лентой, а также бронзовую медаль в упражнении с обручем. Второй результат в обруче показала Лизавета Зоркина, на счету которой еще две бронзовые награды за программы с мячом и лентой. Дарья Ткачева завоевала серебро в клубном составе. В индивидуальных упражнениях среди юниоров наша Николь Кевляк завоевала две золотые медали (обруч, лента), также у нее есть белорусская серебряная медаль за программу с мячом. Александра Курак завоевала серебро в композиции с лентой, а Ника Костин – бронзу в программе с обручем. В отдельных видах групповых упражнений среди женщин сборная Беларуси завоевала золото и серебро, а команда Российской академии наук – золото и бронзу. Среди юниорок медали высшей пробы в обоих видах спорта завоевали представительницы РКАП. Всего в соревнованиях в Минске приняли участие около 200 спортсменов из Беларуси и России. | Алина Горнаско стала абсолютной чемпионкой Беларуси по спортивной гимнастике | ru |
The National Open Championship with the participation of the strongest Belarusian gymnasts, as well as female athletes from Russia, ended in the capital's Palace of Gymnastics, the press service of the Ministry of Sports reported. On Saturday, gymnasts played for medals in individual exercises. Alina Harnasko, who the day before became the champion of Belarus in the all-around, won gold medals in all four types of the program among senior women. Nastassja Salas won two silver medals in the ball and ribbon combination, as well as a bronze medal in the hoop exercise. The second result in the hoop was shown by Lizaveta Zorkina, who has two more bronze awards for programs with a ball and a ribbon. Daria Tkacheva won the silver in the club composition. In individual exercises among juniors, our Nikol Kewlyak won two gold medals (hoop, ribbon), she also has a Belarusian silver medal for the program with the ball. Alyaksandra Kurak won silver in the ribbon composition, and Nika Kostin won bronze in the hoop program. In separate types of group exercises for senior women, the national team of Belarus won gold and silver, and the team of the Russian Academy of Sciences won gold and bronze. Among the junior girls, the representatives of the RCAP won the medals of the highest test in both sports. In total, about 200 athletes from Belarus and Russia took part in the competition in Minsk. | Alina Harnasko became the absolute champion of Belarus in artistic gymnastics | en |
Футбалісты барысаўскага БАТЭ не здолелі ўтрымаць перамогу ў гасцявым матчы чэмпіянату Беларусі з «Іслаччу», паведамляе БелТА. Гуляючы ў Маладзечне, барысаўчане выйшлі наперад у пачатку другога тайма пасля ўдару Валерыя Грамыкі. Перавага гасцей трымалася амаль да фінальнага свістка, але на 4-й кампенсаванай хвіліне сустрэчы Марцін Арцюх зраўняў вынік — 1:1. Футбалісты «Іслачы» не могуць выйграць у чатырох турах запар. Для БАТЭ гэты паядынак стаў апошняй праверкай перад фінальным матчам Кубка Беларусі з жодзінскім «Тарпеда-БелАЗам», які адбудзецца 28 мая. Тарпедаўцы прымалі на сваёй арэне наваполацкі «Нафтан» і выйгралі з буйным лікам 5:0. > Гродзенскі «Нёман» здабыў шостую перамогу запар, выйграўшы ў Бабруйску ў > мясцовай «Белшыны» — 2:0, а «Славія» адолела ў Мазыры футбалістаў «Слуцка» — > 1:0. Заключныя матчы гэтага тура пройдуць заўтра. Лідар першынства мінскае «Дынама» прыме на сваёй арэне сталічны «Энергетык-БДУ», футбалісты «Смаргоні» сустрэнуцца ў сябе дома з салігорскім «Шахцёрам», а ў Брэсце мясцовае «Дынама» будзе супернічаць з футбалістамі «Гомеля». Становішча ў лідзіруючай групе: «Дынама» (Мінск) — 21 ачко (8 матчаў), «Тарпеда-БелАЗ» — 20 (8), «Нёман» — 19 (8), БАТЭ — 15 (9), унізе турнірнай табліцы «Белшына», «Энергетык-БДУ» і «Шахцёр». Спіс лепшых бамбардзіраў узначальвае Мінскі дынамавец Уладзіслаў Марозаў, які забіў 7 мячоў. Прэв’ю: БелТА | БАТЭ не ўтрымаў перамогу над «Іслаччу» ў чэмпіянаце Беларусі | be |
Футболистам борисовского БАТЭ не удалось удержать победу в выездном матче чемпионата Беларуси с 'Ислачем', сообщает БЕЛТА. Играя в Молодечно, борисовчане повели в начале второго тайма после удара Валерия Громыки. Преимущество гостей удерживалось практически до финального свистка, но на 4-й компенсированной минуте встречи Мартин Артюч сравнял счет – 1:1. Футболисты «Ислачи» не могут побеждать четыре тура подряд. Для БАТЭ этот матч стал последней проверкой перед финальным матчем Кубка Беларуси против жодинского «Торпедо-БелАЗ», который состоится 28 мая. Команда «Торпедо» принимала на своей арене «Нафтон» из Новополата и одержала победу с крупным счетом 5:0. > Гродненский 'Нойман' одержал шестую победу подряд, обыграв в Бобруйске > местную 'Белшину' - 2:0, а 'Славия' разгромила футболистов 'Слуцка' в Мозыре - > 1:0. Финальные матчи этого тура состоятся завтра. Лидер чемпионата минское «Динамо» примет на своей арене столичный «Энергетик-БГУ», футболисты «Сморгони» дома встретятся с «Шахтером» из Солигора, а в Бресте местное «Динамо» сразится с игроки «Гомеля». Позиция в лидирующей группе: «Динамо» (Минск) — 21 очко (8 матчей), «Торпедо-БелАЗ» — 20 (8), «Нойман» — 19 (8), БАТЭ — 15 (9), в конце турнирной таблицы 'Белшина', 'Энергетик-БСУ' и 'Шахтер'. Список лучших бомбардиров возглавляет игрок минского «Динамо» Владислав Морозов, забивший 7 мячей. Превью: БелТА | БАТЭ не удержал победу над «Ислачем» в чемпионате Беларуси | ru |
Football players of BATE Borisov failed to hold on to victory in the away match of the Belarusian championship with Islach, BelTA reports. Playing in Molodechno, the people of Borisov took the lead at the beginning of the second half after a strike by Valery Hromyka. The advantage of the guests was held almost until the final whistle, but in the 4th compensated minute of the meeting, Martin Artyuch equalized the result - 1:1. 'Islachi' footballers cannot win in four rounds in a row. For BATE, this match was the last test before the final match of the Cup of Belarus against Zhodyn Torpedo-BelAZ, which will take place on May 28. The Torpedo team hosted Nafton from Navapolat in their arena and won with a big score of 5:0. > Grodno 'Neuman' won the sixth victory in a row, winning in Bobruisk in > local 'Belshiny' - 2:0, and 'Slavia' defeated 'Slutsk' footballers in Mazyr - > 1:0. The final matches of this tour will be held tomorrow. The leader of the championship Minsk 'Dynamo' will host the capital 'Energetik-BSU' in its arena, the players of 'Smargoni' will meet at home with 'Shakhtar' from Salihor, and in Brest the local 'Dynamo' will compete with the players of 'Gomel'. Position in the leading group: 'Dynamo' (Minsk) — 21 points (8 matches), 'Torpedo-BelAZ' — 20 (8), 'Neuman' — 19 (8), BATE — 15 (9), at the bottom of the standings ' Belshina', 'Energetik-BSU' and 'Shakhter'. The list of the best scorers is headed by Dynamo Minsk player Vladislav Morozov, who scored 7 goals. Preview: BelTA | BATE did not retain the victory over 'Islach' in the championship of Belarus | en |
Пяць стадыёнаў увядуць у Гомельскай вобласці ў 2023 годзе, паведаміў журналістам старшыня Гомельскага аблвыканкама Іван Крупко 20 мая пасля цырымоніі адкрыцця фестывалю «Вытокі. Крок да Алімпу» ў Жлобіне, паведамляе БелТА. У Гомельскай вобласці надаецца вялікая ўвага развіццю спорту вышэйшых дасягненняў і падрыхтоўцы спартыўнага рэзерву, падкрэсліў кіраўнік рэгіёна. Так, у актыўны занятак спортам уцягнутыя каля 30 тыс. дзяцей і падлеткаў. «Задача выканаўчай улады — будаваць аб’екты. Сёлета ў вобласці ўвядуцца пяць стадыёнаў», — сказаў Іван Крупко. Гаворка ідзе аб Нароўлі, Ельску, Карме, Кастрычніцкім, Лельчыцах. Акрамя таго, узводзіцца басейн у Гомелі, лядовая пляцоўка ў Светлагорску, якую плануюць увесці ў снежні гэтага года. «Усё гэта дасць магчымасць моладзі развіваць свой патэнцыял. Трэба папулярызаваць спорт, здаровы лад жыцця», — сказаў на заканчэнне Іван Крупко. Прэв’ю: БелТА | Пяць стадыёнаў адкрыюць у Гомельскай вобласці сёлета | be |
Пять стадионов введут в Гомельской области в 2023 году, сообщил журналистам председатель Гомельского облисполкома Иван Крупко 20 мая после церемонии открытия фестиваля «Истоки». Ступенька на Олимп» в Жлобине, сообщает БЕЛТА. В Гомельской области большое внимание уделяется развитию спорта высших достижений и подготовке спортивного резерва, подчеркнул глава региона. Да, около 30 000 человек занимаются активным спортом. дети и подростки. «Задача исполнительной власти – построить объекты. В этом году в регионе будет введено пять стадионов», — сказал Иван Крупко. Речь идет о Наровлях, Ельске, Карме, Октябрьском, Лельчицах. Кроме того, строится бассейн в Гомеле, каток в Светлагорске, который планируется ввести в декабре этого года. «Все это даст молодежи возможность развивать свой потенциал. Нам нужно популяризировать спорт и здоровый образ жизни», — заключил Иван Крупко. Превью: БелТА | В Гомельской области в этом году откроют пять стадионов | ru |
Five stadiums will be introduced in Gomel Oblast in 2023, Chairman of the Gomel Oblast Executive Committee Ivan Krupko told reporters on May 20 after the opening ceremony of the 'Origins' festival. A step to Olympus' in Zhlobin, reports BelTA. In the Gomel region, great attention is paid to the development of sports of the highest achievements and the preparation of the sports reserve, the head of the region emphasized. Yes, about 30,000 people are involved in active sports. children and teenagers. 'The task of the executive branch is to build facilities. Five stadiums will be introduced in the region this year,' said Ivan Krupko. We are talking about Narowli, Yelsk, Karma, Kastrychnitsky, Lelchytsy. In addition, a swimming pool is being built in Gomel, an ice rink in Svetlagorsk, which is planned to be introduced in December this year. 'All this will give the youth an opportunity to develop their potential. We need to popularize sports and a healthy lifestyle,' concluded Ivan Krupko. Preview: BelTA | Five stadiums will be opened in the Gomel region this year | en |
У горадзе Іўі Гродзенскай вобласці ў сажалцы тануў мужчына. Пра гэта паведамілі БелТА ў прэс-службе МНС. 19 мая ў 22.02 ратавальнікам паступіла паведамленне пра мужчыну, які тоне ў гарадской сажалцы ў Іўі Гродзенскай вобласці на вул. Карла Маркса. Работнікамі МНС выратаваны грамадзянін 2000 года нараджэння, які з агульным пераахаладжэннем арганізма шпіталізаваны. | У Іўі ў сажалцы тануў мужчына | be |
Мужчина утонул в пруду в городе Иви Гродненской области. Об этом сообщили БЕЛТА в пресс-службе МЧС. 19 мая в 22:02 к спасателям поступило сообщение о том, что мужчина утонул в городском пруду в пгт Иви Гродненского района по ул. Карл Маркс. Сотрудники МЧС спасли гражданина 2000 года рождения, госпитализированного с общим переохлаждением. | Мужчина тонул в пруду в Айви | ru |
A man drowned in a pond in the town of Ivy, Grodno region. This was reported to BelTA by the press service of the Ministry of Emergency Situations. On May 19, at 10:02 p.m., rescuers received a report about a man drowning in a city pond in Ivy, Grodno region, on the street. Karl Marx. Employees of the Ministry of Emergency Situations rescued a citizen born in 2000 who was hospitalized with general hypothermia. | A man was drowning in a pond in Ivy | en |
У Інстытуце пагранічнай службы Рэспублікі Беларусь у рамках мерапрыемстваў, прымеркаваных да 105-годдзя пагранічнай службы, быў праведзены злёт прадстаўнікоў патрыятычных класаў пагранічнай накіраванасці. Пра гэта паведамілі ў Дзяржпагранкамітэце. Асноўныя дзеянні разгарнуліся на страявым пляцы, дзе для навучэнцаў ваенна- патрыятычных класаў пагранічнай накіраванасці былі арганізаваны паказальныя выступленні роты ганаровай варты, службовых сабак з кіналагічнага цэнтра Смаргонскай пагранічнай групы, курсантаў Інстытута па прыёмах абяззбройвання парушальніка і традыцыйна выступленне ансамбля. «Рух наперад, развіццё немагчымыя без шчырай любові да Радзімы, зямлі продкаў, да свайго народа. Патрыятызм выяўляецца не ў словах і лозунгах, а ў жыццёвай пазіцыі чалавека, яго паўсядзённых працах. Ён жыве не толькі для сябе, але і для сваёй краіны. А таму сённяшні злёт — не адзінкавая акцыя, а вельмі складаная задача, рашэнне якой прадугледжвае усеабдымную дзейнасць школы, сям’і, грамадства», — падкрэслілі ў Інстытуце пагранслужбы. | Інстытут пагранслужбы правёў злёт хлопчыкаў і дзяўчынак з ваенна- | be |
В Институте пограничной службы Республики Беларусь в рамках мероприятий, посвященных 105-летию пограничной службы, состоялся слет представителей патриотических сословий пограничной службы. Об этом сообщили в Государственном пограничном комитете. Основные действия развернулись на поле боя, где были организованы показательные выступления роты почетного караула, служебных собак кинологического центра Сморгонского пограничного отряда, курсантов Института техники разоружения нарушителя и традиционное ансамблевое выступление для учащиеся военно-патриотических классов пограничной направленности. «Движение вперед, развитие невозможно без искренней любви к Родине, земле наших предков, к нашему народу. Патриотизм выражается не в словах и лозунгах, а в жизненной позиции человека, его каждодневной работе. Он живет не только для себя, но и для своей страны. И именно поэтому сегодняшний митинг — это не разовая акция, а очень сложная задача, решение которой предполагает комплексную деятельность школы, семьи и общества», — подчеркнули в Пограничном институте. | В институте погранвойск состоялся сбор юношей и девушек из числа военнослужащих | ru |
At the Institute of Border Service of the Republic of Belarus, as part of the events dedicated to the 105th anniversary of the border service, a gathering of representatives of the patriotic classes of the border service was held. This was reported in the State Border Committee. The main actions unfolded on the battlefield, where demonstration performances by the honor guard company, service dogs from the canine center of the Smorgon border group, cadets of the Institute for Disarmament Techniques of the Violator and the traditional ensemble performance were organized for the students of the military-patriotic classes of the border orientation. 'Movement forward, development is impossible without sincere love for the Motherland, the land of our ancestors, for our people. Patriotism is not expressed in words and slogans, but in the life position of a person, his everyday work. He lives not only for himself, but also for his country. And that's why today's rally is not a single action, but a very difficult task, the solution of which involves the comprehensive activities of the school, family, and society,' the Border Guard Institute emphasized. | The border guard institute held a gathering of boys and girls from the military | en |
Сёння па ўсёй краіне больш за 800 навабранцаў-пагранічнікаў ва ўрачыстай абстаноўцы вымавілі словы ваеннай прысягі, паведамілі ў Дзяржпагранкамітэце. Сёлета старшыня Дзяржпагранкамітэта генерал-лейтэнант Анатоль Лапо з важнай падзеяй асабіста павіншаваў ваеннаслужачых у групе матэрыяльна-тэхнічнага забеспячэння органаў пагранічнай службы, якая базуецца ў Дзяржынску. Таксама на мерапрыемстве прысутнічалі прадстаўнікі духавенства і мясцовай улады, родныя і блізкія навабранцаў. > Анатоль Лапо расказаў, што за апошнія гады праведзена вялікая работа па > ўдасканаленні дзейнасці пагранічнага ведамства, уладкаванні падраздзяленняў > граніцы і стварэнні дастойных умоў для нясення службы асабовым саставам. Ён > адзначыў, што істотна змянілася тэхнічнае абсталяванне — у ахове мяжы > прымяняюцца самыя сучасныя сістэмы, аднак асновай надзейнага забеспячэння > пагранічнай бяспекі краіны былі, ёсць і заўсёды будуць людзі. Традыцыйна адбор прызыўнікоў праводзіўся з улікам іх грамадзянскай спецыяльнасці. Дзякуючы такому падыходу тэрытарыяльныя органы пагранслужбы камплектуюцца спецыялістамі, чые веды актуальныя для выканання задач, ускладзеных на вартавых межаў. У групе матэрыяльна-тэхнічнага забеспячэння ва ўрачыстым рытуале прынялі ўдзел каля сотні салдат. Большасць з іх — жыхары Гомельскай вобласці. Прэв’ю: ДПК | Больш за 800 навабранцаў-пагранічнікаў прынялі ваенную прысягу | be |
Сегодня по всей стране более 800 новобранцев-пограничников торжественно приняли военную присягу, сообщили в Госпогранкомитете. В этом году председатель Государственного пограничного комитета генерал-лейтенант Анатолий Лапо лично поздравил военнослужащих группы тылового обеспечения органов пограничной службы, базирующейся в г. Дзержинске, с важным событием. В мероприятии также приняли участие представители духовенства и местной власти, родственники и друзья новобранцев. > Анатолий Лапо сообщил, что за последние годы проделана большая работа по > совершенствованию деятельности пограничного ведомства, организации пограничных частей > и созданию достойных условий для несения личного состава. Он > отметил, что существенно изменилось техническое оснащение - в охране границы используются самые современные системы > но основой надежного обеспечения > безопасности границы страны были, есть и всегда будут люди. Традиционно призывников отбирали по гражданской специальности. Благодаря такому подходу территориальные органы пограничной службы комплектуются специалистами, знания которых актуальны для выполнения задач, возложенных на пограничников. В торжественном ритуале в составе тыловой группы приняли участие около сотни военнослужащих. Большинство из них жители Гомельской области. Предварительный просмотр: ДПК | Более 800 новобранцев-пограничников приняли военную присягу | ru |
Today, across the country, more than 800 newly recruited border guards solemnly took the military oath, the State Border Committee reported. This year, the Chairman of the State Border Committee, Lieutenant General Anatoly Lapo, personally congratulated the servicemen in the logistical support group of the border service bodies, based in Dzerzhinsk, on an important event. The event was also attended by representatives of the clergy and local authorities, relatives and friends of the recruits. > Anatoly Lapo said that in recent years, a lot of work has been done to > improve the activities of the border agency, to organize border units > and to create decent conditions for personnel to serve. He > noted that the technical equipment has changed significantly - the most modern systems are used in border protection > however, the basis of reliable provision > of the country's border security was, is and always will be people. Traditionally, conscripts were selected based on their civilian specialty. Thanks to this approach, the territorial bodies of the border guard are equipped with specialists whose knowledge is relevant for the performance of the tasks assigned to the border guards. About a hundred soldiers took part in the solemn ritual in the logistics group. Most of them are residents of the Gomel region. Preview: DPK | More than 800 newly recruited border guards took the military oath | en |
Пра гэта расказаў рэктар ВНУ Андрэй Кароль на прафарыентацыйным брыфінгу «Сто пытанняў даросламу», які адбыўся ў Нацыянальным дзіцячым тэхнапарку. Мерапрыемства праводзілася для адзінаццацікласнікаў Ліцэя БДУ з мэтай іх знаёмства з унікальнымі спецыяльнасцямі сталічных ВНУ. У дыялогу ўдзельнічалі таксама рэктары БДМУ Сяргей Рубніковіч, БНТУ Сяргей Харытончык і першы прарэктар БДУІР Максім Давыдаў. Кожны кіраўнік ВНУ прэзентаваў сваю ўстанову, засяроджваючы ўвагу ліцэістаў на яе адметнасцях. Андрэй Кароль ахарактарызаваў свой універсітэт як ВНУ, дзе створаны ўсе ўмовы для падрыхтоўкі запатрабаванага і канкурэнтнага спецыяліста. Для пацвярджэння гэтага тэзіса ён прывёў некалькі фактаў. У БДУ вядзецца падрыхтоўка па сучасных інавацыйных тэхналогіях, тут рэалізуецца бесперапыннасць цыкла «навучанне—навука—вытворчасць». На працягу некалькіх гадоў кожны трэці ў спісе рэспубліканскай базы даных адораных навучэнцаў з’яўляецца студэнтам БДУ. Летась сярод залічаных на дзённую форму навучання па выніках ЦТ 82 % абітурыентаў мелі 300 балаў і больш, таксама зафіксавана 93 стобальных выніку ЦТ— гэта 26 % ад усіх стобальных вынікаў па краіне. У БДУ паступілі 78 пераможцаў міжнародных і рэспубліканскіх алімпіяд, акрамя таго 33 % ад агульнай колькасці прынятых склалі медалісты. > Ліцэісты змаглі задаць рэктарам свае пытанні. Так, была закранута тэма > развіцця робататэхнічнага напрамку ў БДУ. У прыватнасці, прагучала пытанне > аб стварэнні вузаўскай каманды па робататэхніцы для ўдзелу ў міжнародных > турнірах па прыкладзе ўдзелу ўніверсітэцкіх каманд у чэмпіянаце свету па > праграмаванні. Андрэй Кароль расказаў, што ў БДУ ў студзені бягучага года > адкрыўся Цэнтр робататэхнікі і штучнага інтэлекту. Ён абсталяваны сучаснымі > робататэхнічнымі стэндамі. Гэта інавацыйны цэнтр, які стане > міждысцыплінарнай пляцоўкай для навучання будучых праграмістаў, матэматыкаў, > біёлагаў, фізікаў, хімікаў і юрыстаў. Яго стварэнне было прадыктавана часам. > Сёння аўтаматызаваныя сістэмы выкарыстоўваюцца практычна ва ўсіх сферах, > уключаючы медыцыну і вытворчасць. Таму ўзрастае патрэба ў шматпрофільных IT- > спецыялістах, якія валодаюць кампетэнцыямі ў сферы робататэхнікі і штучнага > інтэлекту. Цікавіліся ліцэісты і пытаннем унікальнасці спецыяльнасцяў, па якіх рыхтуюць у Белдзяржуніверсітэце. Андрэй Кароль падкрэсліў, што спалучэнне фундаментальнасці і міждысцыплінарнасці з’яўляецца адметнасцю падрыхтоўкі студэнтаў ва ўніверсітэце. Працягнулася гутарка тэмай студэнцкіх інтэрнатаў. Згодна з правіламі, ва ўсіх ВНУ ўсім іншагароднім першакурснікам прадастаўляецца месца ў інтэрнаце. 'У далейшым многае залежыць ад паспяховасці і актыўнасці студэнта. Аднак у сярэднім 80 % нашых студэнтаў засяляюцца ў студэнцкі гарадок БДУ«, — заўважыў Андрэй Кароль. > Расказалі рэктары і аб розных відах стыпендый і спосабах атрымання > дадатковага заахвочвання за поспехі ў вучэбнай, навуковай і грамадскай > дзейнасці. Таксама прагучалі пытанні асабістага характару. Ліцэісты > аведаліся пра альма-матар рэктараў і ці не расчараваліс тыя ў выбары > прафесіі. У завяршэнне сустрэчы кіраўнікі ўніверсітэтаў пажадалі ліцэістам поспехаў і рэалізацыі сваіх жаданняў і намераў. Нагадаем, што з гэтага навучальнага года выпускнікі трох устаноў адукацыі (Ліцэя БДУ, Ліцэя Палескага дзяржаўнага ўніверсітэта і Ліцэя Беларуска- Расійскага ўніверсітэта) змогуць стаць студэнтамі гэтых ВНУ без здачы экзаменаў. Такая прывілея распаўсюджваецца на тых, хто мае ў дакуменце аб адукацыі адзнакі не ніжэй за «9» балаў па вучэбных прадметах, што адпавядаюць прадметам профільных іспытаў, і адзнакі не ніжэй за «8» балаў па ўсіх астатніх вучэбных прадметах. У Ліцэі БДУ пад гэтую льготу трапляюць больш за 75 % яго выпускнікоў. Надзея НІКАЛАЕВА Фота дадзена прэс-службай БДУ | У БДУ можа з'явіцца зборная ВНУ па робататэхніцы | be |
Об этом рассказал ректор ВНУ Андрей Кароль на профориентационном брифинге «Сто вопросов взрослому», который прошел в Национальном детском технопарке. Мероприятие проводилось для одиннадцатиклассников лицея БГУ с целью ознакомления их с уникальными специальностями столичных вузов. В диалоге также приняли участие ректоры БГМУ Сергей Рубникович, БНТУ Сергей Харитончик и первый проректор БДУИР Максим Давыдав. Каждый руководитель вуза представил свое учебное заведение, акцентировав внимание лицеистов на его отличительных чертах. Андрей Кароль охарактеризовал свой вуз как вуз, в котором созданы все условия для подготовки востребованного и конкурентоспособного специалиста. Он привел несколько фактов, подтверждающих этот тезис. БГУ проводит обучение по современным инновационным технологиям, здесь реализована преемственность цикла «обучение-наука-производство». Уже несколько лет каждый третий в списке республиканской базы данных одаренных студентов является студентом БГУ. В прошлом году среди обучающихся по очной форме обучения по результатам КТ 82% абитуриентов имели 300 баллов и более, а зафиксировано 93 результата КТ, что составляет 26% от всех результатов КТ в стране. В БГУ поступило 78 победителей международных и республиканских олимпиад, при этом 33% от общего числа принятых студентов стали медалистами. > Лицеисты смогли задать свои вопросы ректору. Да, тема >развития робототехники в БГУ была затронута. В частности, был вопрос > о создании команды вузов по робототехнике для участия в международных > турнирах на примере участия команд вузов в чемпионате мира по > программированию. Андрей Кароль рассказал, что Центр робототехники и искусственного интеллекта был открыт в БГУ в январе этого года. Оснащен современными > роботизированными стендами. Это инновационный центр, который станет > междисциплинарной площадкой для подготовки будущих программистов, математиков, > биологов, физиков, химиков и юристов. Его создание было продиктовано временем. > Сегодня автоматизированные системы используются практически во всех сферах > включая медицину и производство. Поэтому растет потребность в многопрофильных ИТ > специалистах с навыками робототехники и > искусственного интеллекта. Лицеистов также интересовал вопрос об уникальности специальностей, по которым они готовятся в Белорусском государственном университете. Андрей Кароль подчеркнул, что сочетание фундаментальности и междисциплинарности является отличительной чертой подготовки студентов в вузе. Разговор продолжился на тему студенческих общежитий. По правилам во всех вузах всем иногородним первокурсникам предоставляется место в общежитии. «В будущем многое зависит от успешности и активности ученика. Однако в среднем 80% наших студентов оседают в студенческом городке БГУ», — отметил Андрей Кароль. > Ректоры также рассказали о различных видах стипендий и способах получения > дополнительного поощрения за успехи в академической, научной и > общественной > деятельности. Задавались и вопросы личного характера. Лицеисты > узнали о ректорской альма-матер и не разочаровались ли они в выборе > профессии. В завершение встречи руководители вузов пожелали лицеистам успехов и реализации их желаний и намерений. Напоминаем, что с этого учебного года выпускники трех учебных заведений (лицей БГУ, лицей Полесского государственного университета и лицей Белорусско-Российского университета) смогут стать студентами этих вузов без сдачи экзаменов. Такая льгота распространяется на тех, кто имеет в документе об образовании оценки не ниже «9» баллов по учебным предметам, соответствующим предметам профессиональных экзаменов, и оценки не ниже «8» баллов по всем остальным учебным предметам. В лицее БГУ более 75% выпускников имеют право на эту льготу. Надежда НИКОЛАЕВА Фото предоставлено пресс-службой БГУ | В БГУ может появиться команда университета робототехники | ru |
The Rector of the VNU Andrey Karol told about this at the career orientation briefing 'One Hundred Questions for an Adult', which took place in the National Children's Technopark. The event was held for eleventh-graders of the BSU Lyceum in order to familiarize them with the unique specialties of the capital's universities. The rectors of BSMU Siarhei Rubnikovich, BNTU Siarhei Kharitonchik and the first vice-rector of BDUIR Maksim Davydav also took part in the dialogue. Each head of the university presented his institution, focusing the attention of lyceum students on its distinctive features. Andrey Karol described his university as a university where all conditions are created for the training of a sought-after and competitive specialist. He cited several facts to support this thesis. BSU conducts training on modern innovative technologies, the continuity of the 'learning-science-production' cycle is realized here. For several years, every third person in the list of the republican database of gifted students is a student of BSU. Last year, among those enrolled in full-time education, according to the CT results, 82% of the applicants had 300 points or more, and 93 CT results were recorded, which is 26% of all CT results in the country. 78 winners of international and national Olympiads entered BSU, besides, 33% of the total number of accepted students were medalists. > Lyceum students were able to ask the rector their questions. Yes, the topic > of the development of robotics at BSU was touched upon. In particular, there was a question > about the creation of a university team in robotics to participate in international > tournaments based on the example of the participation of university teams in the World Championship in > programming. Andrey Karol said that the Robotics and Artificial Intelligence Center was opened at BSU in January of this year. It is equipped with modern > robotic stands. It is an innovation center that will become > an interdisciplinary platform for training future programmers, mathematicians, > biologists, physicists, chemists and lawyers. Its creation was dictated by time. > Today, automated systems are used in almost every field, > including medicine and manufacturing. Therefore, there is a growing need for multidisciplinary IT > specialists with robotics and artificial > intelligence skills. Lyceum students were also interested in the question of the uniqueness of the specialties for which they prepare at the Belarusian State University. Andrey Karol emphasized that the combination of fundamentality and interdisciplinary is a distinctive feature of student training at the university. The conversation continued on the topic of student dormitories. According to the rules, in all universities, all out-of-town first-year students are given a place in the dormitory. 'In the future, a lot depends on the success and activity of the student. However, on average, 80% of our students settle in the student campus of BSU', Andrei Karol remarked. > The rectors also told about various types of scholarships and methods of obtaining > additional encouragement for success in academic, scientific and social > activities. Questions of a personal nature were also raised. Lyceum students > found out about the rectors' alma mater and whether they were disappointed in their choice of > profession. At the end of the meeting, the heads of the universities wished the lyceum students success and the realization of their wishes and intentions. We would like to remind you that from this academic year, graduates of three educational institutions (BSU Lyceum, Poles State University Lyceum and Belarusian-Russian University Lyceum) will be able to become students of these universities without passing exams. Such a privilege is extended to those who have in the document of education marks not lower than '9' points in the academic subjects corresponding to the subjects of the professional exams, and marks not lower than '8' points in all other academic subjects. At the BSU Lyceum, more than 75% of its graduates are eligible for this benefit. Nadeja NIKOLAEV Photo provided by the press service of BSU | BSU may have a robotics university team | en |
24-25 мая в Бресте пройдет VII международная научная конференция «Берковские чтения. Книжная культура в контексте международных контактов», которая традиционно проводится Международной ассоциацией академий наук (МААН) и ее ученым советом по книжной культуре, книгоиздательству и библиотекам. Организаторами международного форума выступили Национальная академия наук Беларуси, Центральная научная библиотека имени Якуба Коласа НАН Беларуси, Институт социологии НАН Беларуси, Брестский государственный университет им. С. Пушкина, Российская академия наук, Федеральное государственное учреждение «Научно-издательский центр «Наука» Российской академии наук». В работе международного научного мероприятия примут участие ученые и ведущие специалисты академий наук, крупнейших высших учебных заведений, музеев, архивов, библиотек Беларуси и России, Азербайджана и Китая: историки, филологи, культурологи, искусствоведы, психологи, библиофилы, издатели - представители различных научных школ и направлений исследований. > Планируется обсуждение широкого круга вопросов, связанных с развитием книжной > культуры в теоретическом аспекте, информационной культуры личности и > общества в целом, текстового общения, в том числе с точки зрения ценностно- > мировоззренческого аспекты, история книжных и рукописных коллекций, архивные > документы, искусство в пространстве книжной культуры. Среди основных вопросов, предложенных для обсуждения спикерами, - вопросы книговедения в > междисциплинарном дискурсе, исторической памяти и книжной культуры как фактора > ее формирования, роли энциклопедии и биографии в науке и исторической > памяти, книжных коллекций в историко-культурный аспект, раритеты, их > особенности и жизнь на территории Восточной Европы, чтение, его > трансформация и социокультурные последствия, создание электронных > национальных ресурсов, а также многое другое, относящееся к современным > направлениям деятельность научных и библиотечно-информационных учреждений, музеев и > архивов. Конференция пройдет в рамках пленарного заседания и девяти секций. Доклады участников будут заслушаны в оффлайн и онлайн форматах. С программой конференции можно ознакомиться на сайте Центральной научной библиотеки. Якуб Колас Национальной академии наук Беларуси. Международная научная конференция «Берк чтения. Книжная культура в контексте международных контактов» пройдет в Брестском государственном университете им. А. С. Пушкин. Надежда НИКОЛАЕВА Предпросмотр: brsu.by | Вопросы книжной культуры обсудят филологи, культурологи, психологи, | ru |
Наша задача — стварыць камфортныя ўмовы для ўдзельнікаў цэнтралізаванага экзамену, мы забаранялі нават касіць траву каля пунктаў правядзення. Пра гэта, абмяркоўваючы правядзенне першага ЦЭ, паведаміў у праекце БелТА «Краіна гаворыць» намеснік начальніка Галоўнага ўпраўлення кантролю бюджэтна- фінансавай сферы Камітэта дзяржаўнага кантролю Віктар Бурло. Як адзначыў прадстаўнік КДК, для ўдзельнікаў ЦЭ важныя камфортныя ўмовы, каб нішто не перашкаджала і не адцягвала ад заданняў, таму супрацоўнікі дзяржкантролю сачылі за гэтым. «Быў выпадак на адным з пунктаў правядзення ЦЭ ў Гомелі, там у нас працаваў вопытны супрацоўнік, які неаднаразова быў на ўступнай кампаніі, ён аператыўна прыняў рашэнне, каб прыпыніць работы па ўкладцы асфальту побач з установай адукацыі падчас правядзення выпрабавання. Гэта было зроблена, каб ні шум, ні пах не маглі перашкодзіць удзельнікам ЦЭ напісаць працу. Адпаведныя рэкамендацыі былі дадзены кіраўніцтву ўстановы, яно звязалася са службамі, якія займаліся кладкай, працы былі прыпыненыя. Таксама былі моманты, калі мы рэкамендавалі не касіць траву падчас правядзення ЦЭ ў непасрэднай блізкасці да ўстаноў адукацыі», — распавёў Віктар Бурло. Першы намеснік начальніка Галоўнага ўпраўлення па адукацыі Мінскага аблвыканкама Соф’я Філістовіч пацвердзіла, што такія выпадкі былі. «У нас усе абкосы травы былі запланаваны на пятніцу і суботу. Усе разумелі, што наперадзе цэнтралізаваны экзамен, весці работы побач з установамі адукацыі нельга, каб не ствараць нязручнасцяў. У некаторых месцах абкос травы быў перанесены на пасляабедзенным час нядзелі. Гэта ставілася і да афарбоўкі», — праінфармавала яна. Прэв’ю: БелТА | КДК: для ўдзельнікаў ЦЭ важныя камфортныя ўмовы | be |
Our task is to create comfortable conditions for the participants of the centralized exam, we forbid even mowing the grass near the venues. Viktor Burlo, deputy head of the Main Department of Budgetary and Financial Control of the State Control Committee, reported this in the BelTA project 'The Country Speaks' while discussing the holding of the first CE. As the representative of the KDC noted, comfortable conditions are important for the participants of the CE, so that nothing interferes or distracts them from their tasks, so the state control staff monitored this. 'There was a case at one of the points of the CE in Gomel, where we had an experienced employee who had been on the introductory campaign more than once, he quickly made a decision to suspend the asphalt laying work near the educational institution during the test. This was done so that neither noise nor smell could prevent CE participants from writing their work. Appropriate recommendations were given to the management of the institution, it contacted the services that were engaged in laying, the work was suspended. There were also moments when we recommended not to mow the grass during the CE in the immediate vicinity of educational institutions,' Viktor Burlo said. First Deputy Head of the Main Department for Education of the Minsk Regional Executive Committee Sofya Filistovich confirmed that there were such cases. 'We had all the grass mowing planned for Friday and Saturday. Everyone understood that there is a centralized exam ahead, it is impossible to conduct work near educational institutions, so as not to create inconvenience. In some places, grass cutting was moved to Sunday afternoon. This also applied to coloring,' she informed. Preview: BelTA | KDC: comfortable conditions are important for CE participants | en |
В результате ДТП в Минске пострадали два человека, сообщили в УВД и связи Мингорисполкома. Инцидент произошел сегодня около 4 часов утра на урочище Лагой. По имеющейся информации, 43-летний водитель автомобиля Kia уснул за рулем и, выезжая на встречную полосу, врезался в фонарный столб. Водитель легковушки и пассажир в ней получили травмы и доставлены в больницу. В ГИБДД напоминают, что нельзя садиться за руль при переутомлении, это значительно снижает внимание, притупляет реакцию и может привести к аварии. | Два человека пострадали в ДТП в Минске | ru |
Two people were injured as a result of an accident in Minsk, the Department of Internal Affairs and Communications of the Minsk City Executive Committee reported. The incident happened around 4:00 a.m. today on the Lagoi tract. According to the available information, the 43-year-old driver of a Kia car fell asleep at the wheel and, driving oncoming traffic, crashed into a light pole. The driver of the car and the passenger in it were injured and taken to the hospital. The traffic police reminds that you should not get behind the wheel when you are overtired, it significantly reduces attention, dulls the reaction and can lead to an accident. | Two people were injured in an accident in Minsk | en |
З пачатку года ў Беларусі адбылося 118 лясных пажараў. Пра гэта распавёў кансультант упраўлення лясной гаспадаркі Міністэрства лясной гаспадаркі Аляксей Бойка падчас выязнога прэс-мерапрыемства, паведамілі БелТА ў прэс- службе Мінлясгаса. У Беларусі працягваецца пажаранебяспечны сезон. «На сённяшні дзень у Беларусі зарэгістравана 118 лясных пажараў на плошчы 126,9 га. Дзякуючы шматузроўневай сістэме выяўлення ўзгаранняў мы аператыўна рэагуем на выклікі», — адзначыў кансультант. Паводле слоў Аляксея Бойкі, сістэма Мінлясгаса складаецца з дыстанцыйнага відэаназірання з дапамогай пажарна-наглядальных вышак і мачтаў, аўтаматычнай сістэмы відэаназірання. «Ажыццяўляецца таксама наземнае патруляванне ляснога фонду і з выкарыстаннем лятальных апаратаў. Акрамя таго, пры высокіх класах пажарнай небяспекі на працягу пажаранебяспечнага сезона ажыццяўляецца назіранне з выкарыстаннем авіяцыі Міністэрства па надзвычайных сітуацыях», — дадаў ён. > Для ліквідацыі лясных пажараў у сістэме Мінлясгаса дзейнічае 261 пажарна- > хімічная станцыя, 663 пункты супрацьпажарнага інвентара. У гэтай працы > ўдзельнічае больш за 4 тыс. спецыялістаў. Асноўнай прычынай узнікнення лясных пажараў застаецца антрапагенны фактар — парушэнне забаронаў на наведванне лясоў, неасцярожнае абыходжанне з агнём. «У гэтым сезоне зарэгістраваныя ў гэтым годзе і выпадкі падпалаў. Матэрыялы па іх перанакіраваны ў праваахоўныя органы для дачы прававой ацэнкі», — адзначыў Аляксей Бойка. Прэв’ю: БелТА | З пачатку года ў Беларусі адбылося 118 лясных пажараў | be |
С начала года в Беларуси произошло 118 лесных пожаров. Об этом в ходе выездного пресс-мероприятия сообщил консультант управления лесного хозяйства Минлесхоза Алексей Бойко, сообщили корреспонденту БЕЛТА в пресс-службе Минлесхоза. В Беларуси продолжается пожароопасный сезон. 'На сегодняшний день в Беларуси зарегистрировано 118 лесных пожаров на площади 126,9 га. Благодаря многоуровневой системе пожарной сигнализации мы оперативно реагируем на вызовы», — отметил консультант. По словам Алексея Бойко, система Минлесхоза состоит из дистанционного видеонаблюдения с помощью наблюдательных вышек и мачт, автоматической системы видеонаблюдения. «Также осуществляется наземное патрулирование лесного фонда с применением авиации. Кроме того, при высоких классах пожарной опасности в пожароопасный сезон наблюдение осуществляется с использованием летательных аппаратов МЧС', - добавил он. > Для ликвидации лесных пожаров в системе Минлесхоза имеется 261 пожарно->химическая станция, 663 пункта пожарной техники. В работе принимают участие более 4000 человек. специалисты. Основной причиной лесных пожаров остается антропогенный фактор - нарушение запретов на посещение лесов, неосторожное обращение с огнем. «В этом сезоне также зарегистрированы случаи поджогов. Материалы по ним направлены в правоохранительные органы для правовой оценки», — отметил Алексей Бойко. Превью: БелТА | С начала года в Беларуси произошло 118 лесных пожаров. | ru |
Since the beginning of the year, 118 forest fires have occurred in Belarus. The consultant of the Forestry Department of the Ministry of Forestry Alyaksei Boyka told about this during an on-site press event, the press service of the Ministry of Forestry informed BelTA. The fire season continues in Belarus. 'To date, 118 forest fires have been registered in Belarus on an area of 126.9 hectares. Thanks to the multi-level fire detection system, we promptly respond to calls,' the consultant noted. According to Alyaksei Boyka, the system of the Ministry of Forestry and Gas consists of remote video surveillance with the help of fire-monitoring towers and masts, an automatic video surveillance system. 'There is also ground patrolling of the forest fund with the use of aircraft. In addition, in case of high classes of fire danger during the fire season, surveillance is carried out using the aircraft of the Ministry of Emergency Situations,' he added. > To eliminate forest fires in the system of the Ministry of Forestry and Gas, there are 261 fire-> chemical stations, 663 points of fire-fighting equipment. More than 4,000 people are participating in this work. specialists. The main cause of forest fires remains the anthropogenic factor - violation of bans on visiting forests, careless handling of fire. 'In this season, cases of arson have also been registered this year. The materials on them have been forwarded to law enforcement agencies for a legal assessment,' noted Alyaksei Boyka. Preview: BelTA | Since the beginning of the year, 118 forest fires have occurred in Belarus | en |
Гэта ўнікальная двухтыднёвая праграма, якая не мае аналагаў ва ўніверсітэтах Беларусі. Праект ініцыяваны і рэалізуецца грамадскім аб’яднаннем «Белая Русь», БРСМ і БДУ. Урачыстае адкрыццё адбудзецца 22 мая. Рэктар БДУ Андрэй Кароль адзначыў важнасць і своечасовасць гэтай ініцыятывы. З яго слоў, сёння назіраецца запатрабаванасць у аўтарытэтных лідарах думкі, якія даступнай мовай змаглі б растлумачыць розным узроставым аўдыторыям грамадска- палітычныя падзеі ў краіне і свеце. Ад іх актыўнасці і эфектыўнасці працы залежыць бяспека краіны, у тым ліку і інфармацыйная. Рэктар упэўнены, што ў БДУ сярод моладзі ёсць вельмі перспектыўныя студэнты і выкладчыкі, арыентаваныя на грамадскую дзейнасць. «Для развіцця іх асобасных, арганізатарскіх, камунікатыўных і кіраўніцкіх навыкаў, а таксама кадравага росту арганізацый распрацавана дадзеная навучальная праграма», — падкрэсліў кіраўнік ВНУ. > «Мяркуецца, што ўдзельнікі праекта працягнуць сваю актыўную грамадскую > дзейнасць падчас працы і вучобы ў БДУ і ўвойдуць у базу ідэалагічнага > рэзерву ВНУ і краіны», — дапоўніў Андрэй Кароль. Першымі слухачамі школы стануць 25 актывістаў з ліку студэнтаў, маладых выкладчыкаў і супрацоўнікаў ВНУ. Гэта члены РГА «Белая Русь» і пярвічнай арганізацыі БРСМ БДУ. Першы дзень будзе прысвечаны асновам беларускай дзяржаўнасці. Усяго курс уключае каля 30 заняткаў. Удзельнікаў інтэнсіву чакаюць лекцыі, тэматычныя дыскусіі, практычныя семінары і выязныя мерапрыемствы на дзяржаўныя прадпрыемствы і грамадскія арганізацыі.Спікерамі выступяць вядучыя эксперты ў галіне паліталогіі, права, гісторыі, псіхалогіі, журналістыкі і інш. Гэта выкладчыкі пяці факультэтаў: юрыдычнага, філалагічнага,гістарычнага, журналістыкі, філасофіі і сацыяльных навук. Яны раскажуць аб асаблівасцях ідэалогіі беларускай дзяржавы, канстытуцыйных каштоўнасцях, пагрозе радыкалізму і экстрэмізму ў сучасным палітычным працэсе, актуальнай міжнароднай абстаноўцы, генацыдзе беларускага народа ў гады Вялікай Айчыннай вайны і інш. > Практычныя заняткі дазволяць развіць навыкі эфектыўнага ўзаемадзеяння з > органамі дзяржаўнай улады, прамоўніцкага майстэрства, асвоіць аналіз > палітычных тэкстаў, методыкі процідзеяння маніпулятыўнага ўздзеяння ў > інфармацыйнай прасторы і інш. Таксама ў рамках курса слухачам трэба будзе распрацаваць камандны праект па правядзенні дыялогавай пляцоўкі або грамадска значнага мерапрыемства. Найлепшыя прапановы будуць рэалізаваны на пляцоўках краіны. Надзея НІКАЛАЕВА Прэв’ю: pixabay.com | Праект «Кадравая лесвіца» ўпершыню пройдзе ў БДУ | be |
Это уникальная двухнедельная программа, не имеющая аналогов в белорусских вузах. Проект инициирован и реализован общественным объединением «Белая Русь», БРСМ и БГУ. Торжественное открытие состоится 22 мая. Ректор БГУ Андрей Кароль отметил важность и своевременность данной инициативы. По его словам, сегодня есть спрос на авторитетных лидеров мнений, которые смогли бы доступным языком объяснить общественно-политические события в стране и мире разновозрастной аудитории. От их активности и эффективности работы зависит безопасность страны, в том числе информационная безопасность. Ректор уверен, что среди молодежи БГУ есть очень перспективные студенты и преподаватели, ориентированные на общественную деятельность. «Данная программа обучения разработана для развития у них личностных, организаторских, коммуникативных и управленческих навыков, а также кадрового роста организаций», — подчеркнул глава вуза. > «Предполагается, что участники проекта продолжат активную общественную > деятельность во время работы и учебы в БГУ и войдут в базу идейного > резерва вуза и страны», — добавил Андрей Кароль. Первыми слушателями школы станут 25 активистов из числа студентов, молодых преподавателей и сотрудников вуза. Это члены РГА «Белая Русь» и первичной организации БРСМ БГУ. Первый день будет посвящен основам белорусской государственности. Всего в курс входит около 30 уроков. Участников интенсива ждут лекции, тематические дискуссии, практические семинары и выезды на государственные предприятия и общественные организации.Спикерами станут ведущие специалисты в области политологии, права, истории, психологии, журналистики и др. Это преподаватели пяти факультетов: юридического, филологического, исторического, журналистики, философии и социальных наук. Они расскажут об особенностях идеологии белорусского государства, конституционных ценностях, угрозе радикализма и экстремизма в современном политическом процессе, современной международной ситуации, геноциде белорусского народа в годы Великой Отечественной войны и др. > Практические занятия позволят вам отработать навыки эффективного взаимодействия с > органами государственной власти, навыки публичных выступлений, освоить анализ > политических текстов, методы противодействия манипулятивному воздействию в > информационном пространстве и т.д. Также в рамках курса студентам необходимо будет разработать командный проект для проведения диалоговой площадки или общественно значимого мероприятия. Лучшие предложения будут реализованы на площадках страны. Надежда НИКОЛАЕВА Превью: pixabay.com | Проект «Кадровая лестница» пройдет в БГУ впервые | ru |
This is a unique two-week program that has no analogues in Belarusian universities. The project was initiated and implemented by the public association 'Belaya Rus', BRSM and BSU. The grand opening will take place on May 22. BSU Rector Andrei Karol noted the importance and timeliness of this initiative. According to him, today there is a demand for authoritative thought leaders who would be able to explain social and political events in the country and the world to audiences of different ages in an accessible language. The country's security, including information security, depends on their activity and work efficiency. The rector is sure that BSU has very promising students and teachers among the youth, who are oriented towards social activities. 'This training program was developed for the development of their personal, organizational, communication and management skills, as well as personnel growth of organizations,' the head of the university emphasized. > 'It is assumed that the participants of the project will continue their active social > activities while working and studying at BSU and will enter the base of the ideological > reserve of the university and the country,' Andrei Karol added. The first students of the school will be 25 activists from among students, young teachers and university employees. These are members of the RGA 'Belaya Rus' and the primary organization of the BRSM of BSU. The first day will be devoted to the foundations of Belarusian statehood. In total, the course includes about 30 lessons. The participants of the intensive are waiting for lectures, thematic discussions, practical seminars and field trips to state enterprises and public organizations. Speakers will be leading experts in the field of political science, law, history, psychology, journalism, etc. They are teachers of five faculties: law, philology, history, journalism, philosophy and social sciences. They will talk about the peculiarities of the ideology of the Belarusian state, constitutional values, the threat of radicalism and extremism in the modern political process, the current international situation, the genocide of the Belarusian people during the Great Patriotic War, etc. > Practical classes will allow you to develop the skills of effective interaction with > state authorities, public speaking skills, master the analysis of > political texts, methods of counteracting manipulative influence in the > information space, etc. Also, as part of the course, students will need to develop a team project to hold a dialogue platform or a socially significant event. The best offers will be implemented on the country's platforms. Nadeya NIKOLAEV Preview: pixabay.com | The 'Personnel Ladder' project will be held at BSU for the first time | en |
У войска прыходзяць матываваныя хлопцы, якія разумеюць важнасць задач па абароне Радзімы. Такое меркаванне ў гутарцы з журналістамі выказаў міністр абароны Віктар Хрэнін, паведамляе БелТА. У 72-м аб’яднаным навучальным цэнтры адбыўся ўрачысты рытуал прыняцця ваеннай прысягі. У цырымоніі прыняў удзел міністр абароны Беларусі генерал-лейтэнант Віктар Хрэнін. Кіраўнік абароннага ведамства звярнуўся да навабранцаў і павіншаваў іх з гэтай знамянальнай падзеяй. На мерапрыемстве прысутнічалі родныя і блізкія вайскоўцаў. > «Маладыя людзі, якія сёння прысягнулі на вернасць Радзіме, гэта ўжо не тыя > бесклапотныя юнакі, якімі яны былі месяц таму. Гэта высокаматываваныя > хлопцы, якія выразна разумеюць важнасць выканання задачы па абароне Радзімы. > Яны выразна разумеюць, што гэтаму можна навучыцца толькі ў войску. Служба ва > Узброеных сілах — гэта шлях, які павінны прайсці ўсе мужчыны», — перакананы > Віктар Хрэнін. Міністр абароны дадаў, што літаральна праз дзень пасля прысягі на вернасць Радзіме навабранцы ўвальюцца ў інтэнсіўны працэс баявой падрыхтоўкі: «Для гэтага мы ў корані змянілі праграмы баявой падрыхтоўкі, абапіраючыся на вопыт сучасных узброеных канфліктаў, у тым ліку спецыяльнай ваеннай аперацыі». Віктар Хрэнін выказаў упэўненасць, што маладыя хлопцы, якія прысягнулі сёння на вернасць Радзіме, у самыя кароткія тэрміны асвояць гэтыя праграмы і азнаёмяцца з сучаснымі ўзорамі тэхнікі. «Яны пасталеюць, атрымаюць унікальны і бясцэнны вопыт, які дазволіць ім стаць сапраўднымі мужчынамі і годнымі грамадзянамі нашай краіны», — сказаў на заканчэнне ён. | Хрэнін: У армію прыходзяць матываваныя хлопцы, якія разумеюць важнасць задач | be |
В армию приходят целеустремленные ребята, понимающие важность задачи защиты Родины. Такое мнение в беседе с журналистами высказал министр обороны Виктор Хренин, сообщает БЕЛТА. В 72-м Объединенном учебном центре состоялась торжественная церемония принятия воинской присяги. В церемонии принял участие министр обороны Беларуси генерал-лейтенант Виктор Хренин. Глава оборонного ведомства обратился к призывникам и поздравил их со знаменательным событием. На мероприятии присутствовали родственники и друзья военнослужащих. > «Молодые люди, которые сегодня присягнули на верность Родине, уже не > беззаботные юноши, какими были месяц назад. Это высокомотивированные > ребята, четко понимающие важность задачи защиты Родины. > Они прекрасно понимают, что этому можно научиться только в армии. Служба в > Вооруженных Силах — это путь, который должны пройти все мужчины», — убежден Виктор Хренин. Министр обороны добавил, что буквально через сутки после принятия присяги на верность Родине новобранцы вступят в интенсивный процесс боевой подготовки: «Для этого мы кардинально изменили программы боевой подготовки, исходя из опыта современных вооруженных конфликтов. , включая специальную войсковую операцию». Виктор Хренин выразил уверенность, что юноши, сегодня присягнувшие на верность Родине, в кратчайшие сроки освоят эти программы и ознакомятся с современными образцами техники. «Они вырастут, получат уникальный и бесценный опыт, который позволит им стать настоящими мужчинами и достойными гражданами нашей страны», — заключил он. | Хренин: В армию приходят мотивированные ребята, которые понимают важность задач | ru |
Motivated guys who understand the importance of the task of protecting the Motherland come to the army. Defense Minister Viktar Khrenin expressed this opinion in a conversation with journalists, reports BelTA. A solemn military oath-taking ceremony took place at the 72nd Joint Training Center. The ceremony was attended by the Minister of Defense of Belarus, Lieutenant General Viktor Khrenin. The head of the defense department addressed the recruits and congratulated them on this significant event. Relatives and friends of military personnel attended the event. > 'The young people who today swore allegiance to the Motherland are no longer the > carefree young men they were a month ago. These are highly motivated > guys who clearly understand the importance of the task of protecting the Motherland. > They clearly understand that this can only be learned in the army. Service in > the Armed Forces is a path that all men must go through,' Viktor Khrenin is convinced. The Minister of Defense added that literally a day after taking the oath of loyalty to the Motherland, recruits will enter an intensive process of combat training: 'For this, we have radically changed the combat training programs, based on the experience of modern armed conflicts, including a special military operation.'. Victor Khrenin expressed his confidence that the young men who today swore loyalty to the Motherland will master these programs in the shortest possible time and familiarize themselves with modern models of technology. 'They will grow up, get a unique and invaluable experience that will allow them to become real men and worthy citizens of our country,' he concluded. | Khrenin: Motivated guys who understand the importance of tasks come to the army | en |
В Беларуси выведены сорта и гибриды рапса, содержащие 42-50% масла. Об этом корреспонденту БЕЛТА сообщил начальник отдела производства продуктов питания Белорусского государственного концерна пищевой промышленности 'Белгосхарчпром' Андрей Мяшков. «Изменение климата представляет серьезную угрозу для окружающей среды в будущем, поскольку оно затрагивает сельское хозяйство, биоразнообразие, человеческое общество и почти все аспекты нашего мира. Последствия изменения климата уже начали проявляться и, несомненно, будут усугубляться. Прогнозируется, что глобальная урожайность и пригодность сельскохозяйственных культур снизятся в течение столетия в результате прямого изменения климата. Все эти выводы характерны и для Беларуси', - подчеркнул Андрей Мяшков. По его мнению, для адаптации рапса к природно-климатическим условиям Беларуси необходимо обеспечить развитие перспективных направлений селекции этой культуры - высокоолеиновой, скороспелости, устойчивости к осыпанию. «Сегодня уже есть сорта и гибриды рапса, масличность которых составляет 42-50%, а содержание белка 24-27%», — сказал начальник отдела пищевых производств «Белгосжарчпрома». Превью: БелТА | В Беларуси выведены сорта и гибриды рапса, содержащие 42-50% масла. | ru |
In Belarus, varieties and hybrids of rapeseed are bred, which contain 42-50% oil. BelTA was told about this by the head of the food production department of the Belarusian State Food Industry Concern 'Belgoszkharchprom' Andrei Myashkov. “Climate change poses a serious threat to the future environment as it affects agriculture, biodiversity, human society and almost every aspect of our world. The effects of climate change have already begun to manifest and will undoubtedly worsen. Global crop yields and suitability predicted to decline within a century as a direct result of climate change. All these conclusions are typical for Belarus as well,' Andrey Myashkov stressed. In his opinion, in order to adapt rapeseed to climatic conditions in Belarus, it is necessary to ensure the development of promising areas of selection of this crop - high oleic content, early maturity, resistance to shedding. 'Today there are already varieties and hybrids of rapeseed, the oil content of which is 42-50%, and the protein content is 24-27%,' said the head of the food production department of 'Belgoszharchprom'. Preview: BelTA | In Belarus, varieties and hybrids of rapeseed are bred, which contain 42-50% oil | en |
Ваенную прысягу ў Віцебску прынялі больш за 400 навабранцаў 103-й віцебскай асобнай гвардзейскай паветрана-дэсантнай брыгады, перадае БелТА. На плошчы Перамогі сабраліся навабранцы 103-й асобнай паветрана-дэсантнай брыгады, якія будуць служыць у Віцебскім злучэнні і адправяцца ў 38-ю Брэсцкую асобную гвардзейскую дэсантна-штурмавую брыгаду. Для маладога папаўнення гэта вельмі важны і хвалюючы момант. Прэв’ю: БелТА | Больш за 400 навабранцаў-дэсантнікаў прынялі ваенную прысягу ў Віцебску | be |
В Витебске приняли военную присягу более 400 призывников 103-й Витебской отдельной гвардейской воздушно-десантной бригады, сообщает БЕЛТА. На площади Победы собрались новобранцы 103-й отдельной воздушно-десантной бригады, которые будут нести службу в Витебском соединении и перейдут в состав 38-й Брестской отдельной гвардейской десантно-штурмовой бригады. Для молодого призывника это очень важный и волнительный момент. Превью: БелТА | В Витебске приняли военную присягу более 400 призывников-десантников | ru |
More than 400 recruits of the 103rd Vitsebsk Separate Guards Airborne Brigade took the military oath in Vitebsk, reports BelTA. Recruits of the 103rd Separate Airborne Brigade gathered on Victory Square, who will serve in the Vitebsk compound and go to the 38th Brest Separate Guards Airborne Assault Brigade. For a young recruit, this is a very important and exciting moment. Preview: BelTA | More than 400 paratrooper recruits took the military oath in Vitebsk | en |
За 60 гадоў свайго існавання студатрадаўскі рух аб’яднаў каля 700 тысяч хлопцаў і дзяўчат. За гэты час змянілася не адно пакаленне студэнтаў, аднак нязменным засталося адно: члены студэнцкіх атрадаў знаходзяцца там, дзе цяжка, дзе патрэбныя моцныя рукі і юнацкі запал. 22 мая ў Мар’інай Горцы байцы зноў збяруцца на цырымонію адкрыцця трэцяга працоўнага семестра, дзе будуць уручаны пуцёўкі тэрытарыяльным штабам студэнцкіх атрадаў БРСМ. Моладзь чакае ўдарная праца на сацыяльна-значных аб’ектах малой радзімы, рэгіёна і краіны ў цэлым. Акрамя традыцыйнай цырымоніі адкрыцця працоўнага семестра, арганізатарамі мерапрыемства — Мінскім абласным штабам студэнцкіх атрадаў — падрыхтаваныя экскурсія па алеі воінскай Славы і паказальныя выступленні спецназа, выстаўка зброі, канцэртная праграма ў вайсковай часці № 89417. Дарэчы, першыя студэнцкія атрады Мінскай вобласці ўжо прыступілі да выканання работ на аб’ектах — хлопцы з Маладзечанскага раёна на базе КУП «Мінскхлебпрам» працуюць у якасці ўкладчыкаў хлебабулачных вырабаў, пекараў, машыністаў расфасовачна-ўпаковачных машын, а будаўнічы атрад «Ударнік» імя Героя Савецкага Саюза Мікалая Лешчанкі — у гісторыка-культурным музеі-запаведніку «Нясвіж». Надзея НІКАЛАЕВА Прэв’ю: pixabay.com | На Міншчыне будзе дадзены ўрачысты старт «Працоўнаму лету — 2023» | be |
За 60 лет своего существования студенческое профсоюзное движение объединило около 700 000 юношей и девушек. За это время сменилось не одно поколение студентов, но одно осталось неизменным: члены студенческих отрядов там, где трудно, где нужны крепкие руки и юношеский азарт. 22 мая в Марьиной Горке бойцы вновь соберутся на церемонию открытия третьего рабочего семестра, где будут вручены путевки территориальному штабу студенческих отрядов БРСМ. Молодежь ждет работа на социально значимых объектах своей малой родины, региона и страны в целом. Помимо традиционной церемонии открытия рабочего семестра, организаторы мероприятия – Минский областной штаб студенческих отрядов – подготовили экскурсию по Аллее воинской славы и показательные выступления спецназа, выставку оружия, концерт программа в в/ч №89417. К слову, на объектах уже приступили к работе первые студенческие отряды Минской области – ребята из Молодечанского района работают на базе КУЭ «Минскхлебпром» пекарями, пекарями, фасовщиками, а строительный отряд «Ударник имени Героя Советского Союза Николая Лещенко — в историко-культурном музее-заповеднике «Несвиж». Надежда НИКОЛАЕВА Превью: pixabay.com | «Рабочее лето – 2023» официально стартует в Минской области | ru |
During the 60 years of its existence, the student union movement united about 700 thousand boys and girls. During this time, more than one generation of students has changed, but one thing has remained unchanged: the members of student groups are where it is difficult, where strong hands and youthful passion are needed. On May 22 in Maryna Gorka, the fighters will gather again for the opening ceremony of the third working semester, where vouchers will be handed over to the territorial headquarters of student units of the BRSM. Young people are expected to work on socially significant objects of their small homeland, region and the country as a whole. In addition to the traditional opening ceremony of the working semester, the organizers of the event - the Minsk regional headquarters of student detachments - prepared a tour of the Alley of Military Glory and demonstration performances by the special forces, an exhibition of weapons, a concert program in the military unit No. 89417. By the way, the first student units of the Minsk region have already started work on the facilities - boys from the Maladzechansky district are working on the basis of KUE 'Minskhlebprom' as bakers, bakers, packaging machine operators, and the construction unit 'Udarnik' named after Hero of the Soviet Union Mykolai Leshchenko - in the historical and cultural museum-reserve 'Nyasvizh'. Nadeya NIKOLAEV Preview: pixabay.com | 'Working summer - 2023' will be officially launched in Minsk Region | en |
Удзельнікамі фестывалю «Вытокі. Крок да Алімпу» у Жлобіне, дзе 19-20 мая стартаваў трэці сезон спартыўна-культурнага свята, стануць каля 30 тыс. чалавек. Такую лічбу ў гутарцы з журналістамі пасля цырымоніі адкрыцця фестывалю агучыў старшыня Гомельскага аблвыканкама Іван Крупко, паведамляе БелТА. Губернатар назваў «Вытокі» нацыянальным брэндам Беларусі. Паводле яго слоў, фестываль з кожным годам набірае абароты, а колькасць удзельнікаў, гасцей расце ў геаметрычнай прагрэсіі. Так, у Гомельскай вобласці ў Мазыры спартыўна- культурная падзея сабрала 6 тыс.чалавек, у Рэчыцы ўжо 12 тыс. «Сёння мы чакаем да 30 тыс. удзельнікаў у цэлым», — сказаў Іван Крупко. Ён перакананы, што фестываль адкрывае для вобласці ў цэлым новыя магчымасці. «Гэта і магчымасць паказаць, як развіваецца рэгіён у спорце, як шануе сваё культурнае багацце, традыцыі, як удасканальвае турыстычную галіну», — аргументаваў ён. «Фестываль трэба развіваць, каб кожны год з’яўляліся ўсё новыя традыцыі. Бо «Вытокі» аб’ядноўваюць усіх беларусаў. Тут культура, спорт, традыцыі, наша гісторыя», — рэзюмаваў кіраўнік рэгіёна. Прэв'ю: БелТА | Крупко: на «Вытоках» у Жлобіне чакаем да 30 тыс. удзельнікаў | be |
Участники фестиваля «Истоки. Шаг на Олимп» в Жлобине, где 19-20 мая стартовал третий сезон спортивно-культурного фестиваля, примут около 30 тысяч человек. персона. Эту цифру озвучил председатель Гомельского облисполкома Иван Крупко в беседе с журналистами после церемонии открытия фестиваля, передает БЕЛТА. Губернатор назвал «Вытоки» национальным брендом Беларуси. По его словам, фестиваль с каждым годом набирает обороты, а количество участников и гостей растет в геометрической прогрессии. Так, в Гомельской области в Мозыре спортивно-культурное мероприятие собрало 6000 человек, в Речице уже 12000 человек. «Сегодня мы ожидаем до 30 тыс. участников в целом', - сказал Иван Крупко. Он убежден, что фестиваль открывает новые возможности для региона в целом. «Это еще и возможность показать, как регион развивается в спорте, как ценит свои культурные ценности, традиции, как совершенствует туристическую отрасль», — рассуждал он. «Фестиваль нужно развивать так, чтобы каждый год появлялись новые традиции. Ведь «Вытоки» объединяют всех белорусов. Здесь культура, спорт, традиции, наша история», — резюмировал глава региона. Превью: БелТА | Крупко: ожидаем до 30 тысяч человек на «Вытоках» в Жлобине. участники | ru |
Participants of the festival 'Origins. Step to Olympus' in Zhlobin, where the third season of the sports and cultural festival started on May 19-20, will be about 30 thousand. a person. This figure was announced by the chairman of the Gomel Regional Executive Committee, Ivan Krupko, in a conversation with journalists after the opening ceremony of the festival, BelTA reports. The governor called 'Vytoky' the national brand of Belarus. According to him, the festival is gaining momentum every year, and the number of participants and guests is growing exponentially. So, in the Gomel region in Mazyr, a sports and cultural event gathered 6,000 people, in Rechitsa already 12,000. 'Today we expect up to 30,000. participants in general,' said Ivan Krupko. He is convinced that the festival opens up new opportunities for the region as a whole. 'This is also an opportunity to show how the region develops in sports, how it values its cultural wealth, traditions, how it improves the tourism industry,' he argued. 'The festival needs to be developed so that new traditions appear every year. After all, 'Vytoki' unites all Belarusians. Here is culture, sports, traditions, our history,' the head of the region summed up. Preview: BelTA | Krupko: we expect up to 30,000 people at 'Vytoki' in Zhlobin. participants | en |
За I квартал 2023 года ў індустрыяльным парку «Вялікі камень» зарэгістравана 11 новых кампаній з інвестыцыйнымі праектамі ў сферах лагістыкі, электроннай камерцыі, медыцыны, біятэхналогій, прыборабудавання і НДВКП, паведамілі ў прэс-службе Мінэканомікі. Цяпер колькасць рэзідэнтаў індустрыяльнага парку «Вялікі камень» дасягнула 108 з праектамі на агульную суму $1,3 млрд. «Добра спрацавалі ў I квартале і прадпрыемствы, якія ўжо дзейнічаюць у парку. Аб’ём вытворчасці вырас у 1,3 разы, выручка ад рэалізацыі тавараў — у 1,8 разы, экспарт тавараў — у 1,2 разы, прамыя замежныя інвестыцыі на чыстай аснове — у 2 разы, падатковыя плацяжы — у 3,5 разы», — распавялі ў прэс- службе. Не менш важна, што сярэдняя зарплата работнікаў гэтых прадпрыемстваў перавысіла Br3 тыс. — гэта ў 1,7 раза вышэй за паказчык па краіне. | Мінэканомікі: за I квартал у «Вялікім камені» зарэгістравана 11 новых | be |
В первом квартале 2023 года в индустриальном парке «Большой камень» зарегистрировано 11 новых компаний с инвестиционными проектами в сферах логистики, электронной коммерции, медицины, биотехнологий, приборостроения и НДВКП, сообщает пресс-служба Минэкономики. сообщил. Сейчас количество резидентов индустриального парка «Большой камень» достигло 108 с проектами на сумму $1,3 млрд. «Предприятия, которые уже работают в парке, также хорошо показали себя в 1 квартале. Объем производства увеличился в 1,3 раза, выручка от реализации товаров - в 1,8 раза, экспорт товаров - в 1,2 раза, прямые иностранные инвестиции на нетто-основе - в 2 раза, налоговые платежи - в 3,5 раза', - говорится в сообщении. сервис сказал. Не менее важно, что средняя заработная плата работников этих предприятий превысила 3 тыс. рублей. — это в 1,7 раза выше общероссийского показателя. | Минэкономики: за первый квартал в Великих Каменях зарегистрировано 11 новых | ru |
In the first quarter of 2023, 11 new companies with investment projects in the fields of logistics, e-commerce, medicine, biotechnology, instrument building and NDVKP were registered in the industrial park 'Big Stone', the press service of the Ministry of Economy reported. Now the number of residents of the Big Stone industrial park has reached 108 with projects worth $1.3 billion. 'Enterprises that are already operating in the park also performed well in the 1st quarter. The volume of production increased by 1.3 times, revenue from the sale of goods - by 1.8 times, export of goods - by 1.2 times, foreign direct investments on a net basis - by 2 times, tax payments - by 3.5 times ', the press service said. It is no less important that the average salary of employees of these enterprises exceeded Br3 thousand. — this is 1.7 times higher than the national rate. | Ministry of Economy: for the first quarter, 11 new ones were registered in Veliki Kameni | en |
У Беларусі лекі можна будзе купіць у аптэцы анлайн. Гэта прадугледжана пастановай Міністэрства аховы здароўя № 69 ад 3 мая 2023 года «Аб рознічнай рэалізацыі лекавых прэпаратаў дыстанцыйным спосабам», паведамляе прэс-служба Міністэрства аховы здароўя. Як адзначылі ў Міністэрстве, такое новаўвядзенне паспрыяе паляпшэнню даступнасці лекавага забеспячэння насельніцтва і пашырыць магчымасці для вядзення бізнесу ў гэтай сферы. Удакладняецца, што весці дадзеную дзейнасць змогуць юрыдычныя асобы, у якіх ёсць ліцэнзія на ажыццяўленне фармдзейнасці ў частцы работ і (або) паслуг па рознічнай рэалізацыі лекаў дыстанцыйным спосабам. Такім чынам могуць рэалізоўвацца безрэцэптурныя лекавыя прэпараты. Выключэннем будуць спіртазмяшчальныя лекі з аб’ёмнай доляй этылавага спірту больш за 25%. > У Міністэрстве аховы здароўя адзначылі, што продаж лекавых прэпаратаў будзе > адбывацца праз інтэрнэт-аптэку, зарэгістраваную ў Інтэрнэце, з дапамогай > якой таксама магчыма атрымаць фармацэўтычнае кансультаванне. Юрыдычная асоба > зможа даставіць заказ як уласнымі сіламі праз службу дастаўкі, так і з > прыцягненнем арганізацыі, якая прадстаўляе кур’ерскую паслугі. Для юрыдычных асоб у Міністэрстве аховы здароўя ўдакладнілі, што інтэрнэт- аптэка, праз якую будуць рэалізоўвацца лекпрэпараты, павінна быць зарэгістраваная на ўласным сайце гэтага юрыдычныя асобы. Пры гэтым не прадугледжваецца ўдзел сайтаў-агрэгатараў у падпарадкаванні дадзенай дзейнасці. Каб выключыць прысутнасць нядобрасумленных юрыдычных асоб, фішынгавых (падробленых) сайтаў і не дапусціць распаўсюджвання фальсіфікаваных або кантрафактных лекаў, «Дзяржфармнагляд» фарміруе пералік юрыдычных асоб, якія займаюцца рознічнай рэалізацыяй лекавых прэпаратаў дыстанцыйным спосабам. У гэты пералік уключаецца інфармацыя аб назве юрыдычнай асобы, інтэрнэт-адрасе аптэкі, а таксама назве арганізацыі, якая прадстаўляе кур’ерскую паслугі. Пералік размяшчаецца на афіцыйным сайце «Дзяржфармнагляду». Грамадзяне змогуць азнаёміцца з гэтай інфармацыяй і праверыць сапраўднасць юрыдычнай асобы, у якой яны заказваюць лекавы прэпарат. | У Беларусі лекі можна будзе купіць у аптэцы анлайн | be |
Лекарства можно купить онлайн в аптеке в Беларуси. Это предусмотрено Постановлением Минздрава №69 от 3 мая 2023 года «Об розничной реализации лекарственных средств дистанционным способом», сообщает пресс-служба Минздрава. Как отмечают в министерстве, такое новшество будет способствовать повышению доступности лекарственных средств для населения и расширит возможности для ведения бизнеса в этой сфере. Уточняется, что данная деятельность может осуществляться юридическими лицами, имеющими лицензию на осуществление фармацевтической деятельности в части выполнения работ и (или) услуг по розничной реализации лекарственных средств дистанционным способом. Таким образом можно продавать безрецептурные лекарства. Исключение составят спиртосодержащие препараты с объемной долей этилового спирта более 25%. > В Минздраве отметили, что продажа лекарственных средств будет > осуществляться через онлайн-аптеку, зарегистрированную в сети Интернет, > с помощью которой также возможно получить фармацевтическую консультацию. Юридическое лицо > сможет доставить заказ как своими силами через службу доставки, так и > с привлечением организации, оказывающей курьерские услуги. Для юридических лиц Минздрав уточнил, что интернет-аптеки, через которые будут продаваться лекарства, должны быть зарегистрированы на собственном сайте юрлица. При этом участие сайтов-агрегаторов в подчинении данной деятельности не предусмотрено. В целях исключения наличия недобросовестных юридических лиц, фишинговых (поддельных) сайтов и предотвращения распространения фальсифицированных или контрафактных лекарственных средств «Джаржфармнадзор» формирует перечень юридических лиц, осуществляющих розничную реализацию лекарственных средств дистанционным способом. В этот список включаются сведения о наименовании юридического лица, интернет-адресе аптеки, а также наименовании организации, оказывающей курьерские услуги. Список размещен на официальном сайте «Совхознадзора». Граждане смогут ознакомиться с этой информацией и проверить подлинность юридического лица, у которого они заказывают лекарственное средство. | Лекарства можно купить онлайн в аптеке в Беларуси | ru |
Medicines can be bought online at a pharmacy in Belarus. This is provided for by the Ministry of Health Resolution No. 69 dated May 3, 2023 'On retail sale of medicinal products by remote method', reports the press service of the Ministry of Health. As noted in the Ministry, such an innovation will contribute to improving the availability of medicinal supplies to the population and will expand opportunities for conducting business in this area. It is clarified that this activity can be carried out by legal entities that have a license to carry out pharmaceutical activities in terms of works and (or) services for the retail sale of medicines in a remote way. In this way, over-the-counter drugs can be sold. The exception will be alcohol-containing medicines with a volume fraction of ethyl alcohol of more than 25%. > The Ministry of Health noted that the sale of medicinal products will > take place through an online pharmacy registered on the Internet, with the help > of which it is also possible to receive pharmaceutical counseling. A legal entity > will be able to deliver the order both by its own forces through the delivery service and with > the involvement of an organization that provides courier services. For legal entities, the Ministry of Health clarified that the online pharmacy, through which medicines will be sold, must be registered on the legal entity's own website. At the same time, the participation of aggregator sites in the subordination of this activity is not foreseen. In order to exclude the presence of unscrupulous legal entities, phishing (fake) sites and to prevent the distribution of falsified or counterfeit drugs, 'Djarzhfarmnadzor' forms a list of legal entities engaged in the retail sale of medicinal products remotely. This list includes information about the name of the legal entity, the Internet address of the pharmacy, as well as the name of the organization that provides courier services. The list is posted on the official website of 'State Farm Supervision'. Citizens will be able to familiarize themselves with this information and check the authenticity of the legal entity from which they order the medicinal product. | Medicines can be bought online at a pharmacy in Belarus | en |
Госці «Вытокаў» азнаёміліся са спартыўнай інфраструктурай Жлобіна, перадае БелТА. Прэзідэнт НАК Беларусі Віктар Лукашэнка, старшыня ФПБ Міхаіл Орда, міністр спорту і турызму Сяргей Кавальчук азнаёміліся з умовамі для поўнага цыкла падрыхтоўкі спартсменаў у Жлобіне. Першым пунктам у маршруце стаў Цэнтр алімпійскага рэзерву. Экспрэс-экскурсію па аб’ектах для гасцей правялі старшыня Гомельскага аблвыканкама Іван Крупко, начальнік упраўлення спорту і турызму Павел Старасвецкі. Тут у адным спартыўным квартале сканцэнтраваныя розныя аб’екты — ад вяслярнай базы і лыжаролернай трасы да залы гульнявых відаў спорту, гасцініцы. Комплексу такой унікальнасці і ўніверсальнасці, які ўключае дзве лядовыя пляцоўкі, у рэгіёне няма. > Як распавёў Іван Крупко, у лістападзе мінулага года ў райцэнтры адкрылі > новую трэніровачную лядовую арэну з трыбунамі на 500 гледачоў. Гэты аб’ект > стаў дадаткам мультыфункцыянальнаый інфраструктуры ЦАР. Дадатковы лёд > атрымалі ў сваё распараджэнне юныя хакеісты. Плюс база для сілавой > падрыхтоўкі, фітнесу, адпрацоўкі навыку кідкоў. «Цяпер тут ёсць усё, што планавалі ў гэтым цэнтры. Вельмі ўдзячныя ўсім, хто мае дачыненне да ўзвядзення комплексу. Усе аб’екты запатрабаваныя. Да прыкладу, ужо даўно ўвесь лёд распісаны на летнія месяцы. Прыязджаюць каманды з Расіі», — падкрэсліў Павел Старасвецкі. Жлобін па праве лічыцца сталіцай хакея гэтага года. Гэты від спорту актыўна развіваецца ў раёне і вобласці. У гэтым сезоне ХК «Металург» зрабіў фурор і другі раз запар заваяваў Кубак Прэзідэнта па хакеі. У асноўным складзе ХК шмат выпускнікоў жлобінскай школы. І новая арэна дазваляе прыцягваць яшчэ больш юных спартсменаў, гадаваць запатрабаваных беларускімі і замежнымі клубамі хакеістаў. > Хакей з шайбай — папулярны ў рэгіёне від спорту. Ім захапляюцца больш за 700 > дзяцей і падлеткаў, практычна палова з іх — у Жлобіне. Новая пляцоўка > дазваляе адкрыць новыя напрамкі, у прыватнасці, другое пасля Гомеля > аддзяленне фігурнага катання. Акрамя гэтага, у ЦАР працуюць такія напрамкі, > як біятлон, веславанне на байдарках і каноэ, плаванне, акадэмічнае > веславанне, валейбол. Таксама госці фестывалю азнаёміліся з умовамі для выхаванцаў вяслярнай базы дзіцяча-юнацкай спартыўнай школы першаснай прафсаюзнай арганізацыі ААТ «БМЗ» — кіруючая кампанія холдынгу «БМК» Жлобіна, раённай спецыялізаванай дзіцяча- юнацкай школы алімпійскага рэзерву, дзіцяча-юнацкай спартыўнай школы Жлобіна. Трэці сезон фестывалю «Вытокі» стартаваў у Жлобіне 19 мая. Гэтае культурна- спартыўнае свята стала лаўрэатам прэміі Прэзідэнта «За духоўнае адраджэнне». | Увесь «лёд» на лета распісаны. Госці «Вытокаў» азнаёміліся са спартыўнай | be |
Гости «Вытокова» ознакомились со спортивной инфраструктурой Жлобина, сообщает БЕЛТА. Президент Национального олимпийского комитета Беларуси Виктор Лукашенко, председатель ФПБ Михаил Орда, министр спорта и туризма Сергей Ковальчук ознакомились с условиями проведения полного цикла подготовки спортсменов в Жлобине. Первой остановкой на маршруте стал Центр олимпийского резерва. Экспресс-экскурсию по объектам для гостей провели председатель Гомельского облисполкома Иван Крупко и начальник управления спорта и туризма Павел Старасветский. Здесь в одном спортивном квартале сосредоточены различные объекты - от гребного центра и роллердрома до спортзала, гостиницы. Комплекса такой уникальности и универсальности, включающего две ледовые арены, в регионе нет. > Как рассказал Иван Крупко, в ноябре прошлого года в райцентре открылась новая тренировочная ледовая арена с трибунами на 500 зрителей. Этот объект > стал дополнением к многофункциональной инфраструктуре ЦАР. Дополнительный лёд > был доступен юным хоккеистам. Плюс база для силы > тренировки, фитнес, отработка бросковых навыков. 'Теперь есть все, что планировалось в этом центре. Мы очень благодарны всем причастным к строительству комплекса. Все объекты востребованы. Например, весь лёд уже давно расписан под летние месяцы. Приезжают команды из России», — подчеркнул Павел Старосветский. Жлобин по праву считается хоккейной столицей этого года. Этот вид спорта активно развивается в районе и области. В этом сезоне ХК «Металлург» произвел фурор и во второй раз подряд выиграл Кубок Президента по хоккею. В основном составе ГК много выпускников жлобинского училища. А новая арена позволяет привлекать еще больше молодых спортсменов, готовить хоккеистов, востребованных белорусскими и зарубежными клубами. > Хоккей – популярный вид спорта в регионе. Им восхищаются более 700 > детей и подростков, почти половина из них в Жлобине. Новая площадка > позволяет открывать новые направления, в частности, второе после Гомеля > отделение фигурного катания. Кроме того, в ЦАР есть такие направления > как биатлон, гребля на байдарках и каноэ, плавание, академическая > гребля, волейбол. Гости праздника также ознакомились с условиями для воспитанников гребной базы детско-юношеской спортивной школы первичной профсоюзной организации ОАО «БМЗ» - управляющей компании холдинга «БМК» г. Жлобин, р-н специализированная детско-юношеская школа олимпийского резерва, Жлобинская детско-юношеская спортивная школа. 19 мая в Жлобине стартовал третий сезон фестиваля «Истоки». Этот культурно-спортивный праздник отмечен Президентской премией «За духовное возрождение». | Весь 'лед' расписан на лето. Гости «Вытокова» ознакомились со спортивным | ru |
Сацсетка для абмену фота і відэаматэрыяламі Instagram ужо ў наступным месяцы плануе ажыццявіць запуск праграмы, якая будзе нагадваць Twitter. Пра гэта паведамляе ТАСС са спасылкай на Bloomberg. Паводле інфармацыі крыніц Bloomberg, праграма ўжо знаходзіцца на стадыі тэставання. Гэта не будзе часткай Instagram. Разам з тым, карыстальнікі атрымаюць магчымасць звязваць свае старонкі ў двух праграмах. Іншыя падрабязнасці пакуль не раскрываюцца. Прэв’ю: pixabay.com | Bloomberg: Instagram у чэрвені можа запусціць аналаг сацсеткі Twitter | be |
Социальная сеть для обмена фотографиями и видео Instagram планирует в следующем месяце запустить программу, которая будет напоминать Twitter. Об этом сообщает ТАСС со ссылкой на Bloomberg. По словам источников Bloomberg, программа уже находится на стадии тестирования. Это не будет частью Instagram. При этом пользователи смогут связать свои страницы в двух программах. Другие подробности пока не разглашаются. Предварительный просмотр: pixabay.com | Bloomberg: Instagram может запустить аналог Twitter в июне | ru |
The social network for sharing photos and videos Instagram plans to launch a program that will resemble Twitter next month. This is reported by TASS with reference to Bloomberg. According to Bloomberg sources, the program is already at the testing stage. It won't be part of Instagram. At the same time, users will be able to link their pages in the two programs. Other details have not yet been disclosed. Preview: pixabay.com | Bloomberg: Instagram may launch an analogue of Twitter in June | en |
Чарговая кніга серыі «У пошуках страчанага» будзе прысвечана Вялікаму тэатру Беларусі, паведаміў знакаміты гісторык лаўрэат прэміі Прэзідэнта Беларусі «За духоўнае адраджэнне» Уладзімір Ліхадзедаў на адкрыцці экспазіцыі ў Вялікім тэатры з нагоды яго 90-годдзя, перадае БелТА. «Мы зараз рыхтуем кнігу пра Вялікі тэатр, у якой будзе прадстаўлена шмат унікальнай інфармацыі, унікальных фотаздымкаў, дакументаў, многія з якіх сапраўды ніколі не публікаваліся. І гэтая кніга выйдзе ў серыі „У пошуках страчанага“. У гэтай серыі ўжо 46 кніг», — сказаў Уладзімір Ліхадзедаў, дадаўшы, што кніга ўбачыць свет у бліжэйшы час. > Ён прызнаўся, што атрымаць запрашэнне Вялікага тэатра арганізаваць выставу > да такой значнай падзеі для яго было вялікім гонарам. «Пастараўся даць > цікавыя фатаграфіі, каб людзі ўбачылі частку шляху Вялікага тэатра, — сказаў > гісторык. — Фатаграфія паказвае ўнікальнасць нашага тэатра. Яна — нямы > сведка гісторыі. Мы можам акунуцца ў розныя эпохі і ўбачыць, якім бачылі > таэтр і тэатральнае мастацтва нашы продкі». Паралельна экспазіцыі старадаўніх фатаграфій і паштовак з выявай Вялікага тэатра з калекцыі Уладзіміра Ліхадзедава ў фае Вялікага тэатра адкрылася і мастацкая выстава. Гэта стала магчыма дзякуючы даўняй дружбе тэатра з Беларускім саюзам мастакоў і Нацыянальным мастацкім музеем. З музейных фондаў у тэатр на некаторы час прыехалі карціны, на якіх намаляваныя легендарныя артысты — Ларыса Александроўская, Віктар Чарнабаеў, Людміла Бржозоўская, Мікалай Ворвулёў, Зінаіда Васільева, Міхаіл Дзянісаў і Нагіма Галеева. Прэв’ю: БелТА | Чарговая кніга серыі «У пошуках страчанага» будзе прысвечана Вялікаму тэатру | be |
Следующая книга из серии 'В поисках утраченного' будет посвящена Большому театру Беларуси, сообщил известный историк, лауреат премии Президента Беларуси за духовное возрождение Владимир Лихадзедов на открытии выставки в Большом театре Беларуси. театра в связи с его 90-летием, сообщает БЕЛТА. «Сейчас мы готовим книгу о Большом театре, в которой будет много уникальной информации, уникальных фотографий, документов, многие из которых никогда не публиковались. И эта книга выйдет в серии «В поисках утраченного». В этой серии уже 46 книг', - сказал Владимир Лихадзедов, добавив, что книга будет издана в ближайшее время. > Он признался, что для него было большой честью получить приглашение от Большого театра на организацию выставки > на такое знаменательное событие. «Я пытался предоставить > интересные фотографии, чтобы люди могли увидеть часть пути Большого театра», — сказал > историк. — На фото видно уникальность нашего театра. Она немой > свидетель истории. Мы можем погрузиться в разные эпохи и увидеть, как наши предки видели театр и театральное искусство». Параллельно с выставкой старинных фотографий и открыток с изображением Большого театра из коллекции Владимира Лиходедова в фойе Большого театра открылась художественная выставка. Это стало возможным благодаря давней дружбе театра с Белорусским союзом художников и Национальным художественным музеем. На какое-то время из музейных собраний в театр были привезены картины легендарных художников - Ларисы Александровской, Виктора Чернобаева, Людмилы Бржозовской, Николая Ворвулева, Зинаиды Васильевой, Михаила Денисова и Нагимы Галеевой. Превью: БелТА | Следующая книга из серии «В поисках утраченного» будет посвящена Большому театру. | ru |
Уклад суб’ектаў малога і сярэдняга прадпрымальніцтва ў ВУП Беларусі за 2022 год склаў 25,7%. Пра гэта сведчаць дадзеныя Белстата. У тым ліку ўклад малога бізнэсу склаў 15,4%, сярэдняга — 7,7%, індывідуальных прадпрымальнікаў — 2,6%. Выручка ад рэалізацыі прадукцыі, тавараў, работ і паслуг суб’ектаў малога і сярэдняга прадпрымальніцтва за 2022 год склала Br205 млрд, уклад у рэспубліканскі аб’ём выручкі — 41,7 працэнта. > На 1 студзеня ў Беларусі было 263 тыс.індывідуальных прадпрымальнікаў і 113 > тыс. арганізацый малога і сярэдняга прадпрымальніцтва, у тым ліку 100 тыс. > мікраарганізацый (88% ад агульнай колькасці арганізацый малога і сярэдняга > прадпрымальніцтва), 11 тыс. малых арганізацый (10%) і 2 тыс. сярэдніх > арганізацый (2%). Найбольш распаўсюджаныя віды дзейнасці МСБ — аптовы і рознічны гандаль, рамонт аўтамабіляў і матацыклаў (34% ад агульнай колькасці арганізацый і індывідуальных прадпрымальнікаў), транспартная дзейнасць, паштовая і кур’ерская дзейнасць (13%), прафесійная, навуковая і тэхнічная дзейнасць (9%). Па 8% прыпадае на прамысловасць і будаўніцтва. Прэв’ю: pixabay.com | Уклад малога і сярэдняга бізнесу ў ВУП Беларусі за 2022 год склаў 25,7% | be |
Вклад малых и средних предприятий в ВВП Беларуси в 2022 году составил 25,7%. Об этом свидетельствуют данные Белстата. В том числе вклад малого бизнеса составил 15,4%, среднего бизнеса — 7,7%, индивидуальных предпринимателей — 2,6%. Выручка от реализации продукции, товаров, работ и услуг субъектов малого и среднего предпринимательства за 2022 год составила 205 млрд рублей, вклад в объем республиканской выручки - 41,7 процента. > По состоянию на 1 января в Беларуси насчитывалось 263 тыс. индивидуальных предпринимателей и 113 > тыс. организаций малого и среднего предпринимательства, в том числе 100 тыс. > микроорганизаций (88% от общего количества организаций малого и среднего > бизнеса), 11 тыс. малые организации (10%) и 2 тыс. средний > организации (2%). Наиболее распространенными видами деятельности МСП являются оптовая и розничная торговля, ремонт автомобилей и мотоциклов (34% от общего числа организаций и индивидуальных предпринимателей), транспортная деятельность, почтово-курьерская деятельность (13%), профессиональная, научно-техническая деятельность (9%). На промышленность и строительство приходится по 8%. Предварительный просмотр: pixabay.com | Вклад малого и среднего бизнеса в ВВП Беларуси за 2022 год составил 25,7% | ru |
The contribution of small and medium-sized enterprises to the GDP of Belarus in 2022 was 25.7%. This is evidenced by data from Belstat. Including the contribution of small business was 15.4%, medium business — 7.7%, individual entrepreneurs — 2.6%. Revenue from the sale of products, goods, works and services of small and medium-sized enterprises for 2022 amounted to Br205 billion, the contribution to the national volume of revenue is 41.7 percent. > As of January 1, Belarus had 263 thousand individual entrepreneurs and 113 > thousand. organizations of small and medium enterprises, including 100 thousand. > micro-organizations (88% of the total number of small and medium > business organizations), 11 thousand. small organizations (10%) and 2 thousand. medium > organizations (2%). The most common types of activity of SMEs are wholesale and retail trade, repair of cars and motorcycles (34% of the total number of organizations and individual entrepreneurs), transport activities, postal and courier activities (13%), professional, scientific and technical activities (9% ). Industry and construction account for 8% each. Preview: pixabay.com | The contribution of small and medium-sized businesses to the GDP of Belarus for 2022 was 25.7% | en |
Кіроўца грузавога аўтамабіля MAZ падчас руху па МКАД прымяніў экстраннае тармажэнне для пазбягання ДТЗ з аўтамабілем, які рухаецца наперадзе. Такую інфармацыю паведамляе ТГ-канал УДАІ ГУУС Мінгарвыканкама. Кіроўца грузавіка рухаўся па знешнім кальцы МКАД з боку вул. Казінца. У раёне 22 км кальцавой вадзіцель прымяніў рэзкае тармажэнне. Аўтамабіль сышоў у некіравальны занос і перамясціўся ў ў трэцюю паласу, дзе сутыкнуўся з раздзяляльнай агароджай. У выніку здарэння прычэпам грузавіка быў пашкоджаны аўтамабіль Renault, які рухаўся па крайняй левай паласе. У аварыі ніхто не пацярпеў. На месцы здарэння працавалі супрацоўнікі аддзела ДАІ Кастрычніцкага РУУС г. Мінска і МНС. | На МКАД у сталіцы здарылася аварыя з удзелам грузавога аўтамабіля і | be |
Водитель грузовика МАЗ при движении по МКАД применил экстренное торможение, чтобы избежать аварии с идущим впереди автомобилем. Об этом сообщает ТГ-канал УДАИ ГУ Мингорисполкома. Водитель грузовика двигался по внешнему кольцу МКАД со стороны ул. Казинца. В районе 22 км водитель кольцевой применил резкое торможение. Автомобиль ушел в неуправляемый занос и выехал на третью полосу, где столкнулся с разделяющим ограждением. В результате аварии прицеп грузовика повредил автомобиль Renault, двигавшийся в крайнем левом ряду. В аварии никто не пострадал. На месте происшествия работали сотрудники ГИБДД Октябрьского РОВД. Минск и МЧС. | На МКАД в столице произошло ДТП с участием грузовика | ru |
The driver of a MAZ truck, while driving on the Moscow Ring Road, applied emergency braking to avoid an accident with a car moving ahead. This information is reported by the TG-channel of the UDAI State Department of the Minsk City Executive Committee. The truck driver was moving along the outer ring of the Moscow Ring Road from the side of the street. Kazintsa. In the area of 22 km, the ring driver applied sharp braking. The car went into an uncontrollable skid and moved into the third lane, where it collided with a dividing fence. As a result of the accident, the truck trailer damaged the Renault car, which was moving in the extreme left lane. No one was injured in the accident. Employees of the traffic police department of the Kastrychnytskyi police station worked at the scene of the incident. Minsk and Ministry of Emergency Situations. | There was an accident involving a truck on the Moscow Ring Road in the capital | en |
Прэзідэнт Беларусі Аляксандр Лукашэнка ад імя беларускага народа і сябе асабіста павіншаваў Прэзідэнта Камеруна Поля Бія і жыхароў гэтай краіны з Нацыянальным Днём Рэспублікі Камерун, паведамілі ў прэс-службе беларускага лідара. «У вашай краіне ёсць усё, каб працягваць раскрываць свой патэнцыял і актыўна развівацца. Нездарма за разнастайнасць ландшафтаў, багаты жывёльны і раслінны свет яе называюць Афрыкай у мініяцюры», — гаворыцца ў віншаванні. > Беларусь надае важнае значэнне пашырэнню сувязей з Камерунам ва ўсіх сферах, > дзе ёсць сумесная зацікаўленасць, звярнуў увагу кіраўнік дзяржавы. «Упэўнены, што актывізацыя ўзаемадзеяння ў галінах сельскай гаспадаркі і забеспячэння харчовай бяспекі, прамысловасці, аховы здароўя, адукацыі, лясной гаспадаркі, жывёлагадоўлі адпавядае доўгатэрміновым інтарэсам дзвюх краін і будзе садзейнічаць умацаванню традыцыйна дружалюбных адносін паміж нашымі народамі», — падкрэсліў Прэзідэнт. Аляксандр Лукашэнка пажадаў Полю Бію моцнага здароўя і паспяховай дзейнасці на адказнай палітычнай пасадзе, а жыхарам Камеруна — росквіту, міру і дабрабыту Прэв’ю: pixabay.com. | Лукашэнка: Беларусь надае важнае значэнне пашырэнню сувязей з Камерунам | be |
Президент Беларуси Александр Лукашенко от имени белорусского народа и от себя лично поздравил Президента Камеруна Поля Бийя и народ этой страны с Национальным праздником Республики Камерун, сообщает пресс-служба белорусского лидера. «Ваша страна имеет все, чтобы и дальше раскрывать свой потенциал и активно развиваться. Недаром ее называют Африкой в миниатюре за разнообразие ландшафтов, богатый животный и растительный мир», — говорится в поздравлении. > Беларусь придает большое значение расширению связей с Камеруном по всем направлениям, > где есть совместный интерес, обратил внимание глава государства. «Уверен, что активизация взаимодействия в сферах сельского хозяйства и обеспечения продовольственной безопасности, промышленности, здравоохранения, образования, лесного хозяйства, животноводства соответствует долгосрочным интересам двух стран и будет способствовать укреплению традиционно дружественных отношения между нашими народами», — подчеркнул Президент. Александр Лукашенко пожелал Полу Бийе крепкого здоровья и успешной работы на ответственном политическом посту, а народу Камеруна - благополучия, мира и процветания. Предварительный просмотр: pixabay.com. | Лукашенко: Беларусь придает большое значение расширению связей с Камеруном | ru |