text
stringlengths 7
681
|
---|
José Manuel Barroso ###>The President |
- Missä Kenneth on? ###>Where's Kenneth? |
- Tappelitteko te? ###>- You had a fight? |
Saanko katsoa sitä? ###>Can I see it? |
Lue pakkausseloste ennen käyttöä. ###>Read the package leaflet before use. |
Tämä olisi vaikeaa, jopa mahdotonta, jos vain rakastelisimme. ###>It would be very difficult... impossible, maybe... for this to happen to me with just our making love. |
Henry ja minä menemme poliisin puheille. ###>We're going to the police, Henry and I. |
Se tyhmä huoltomies vaati, että täällä tarjoillaan ruokaa ja juomaa, joten palkkaan juomien tarjoilijan ja hattaranmyyjän. ###>However, the stupid maintenance person demanded I have food and drinks inside the park, so now I've had to hire a beverage person, and a cotton candy person. |
- Mikä on ongelmana? ###>Of course. So, what seems to be the problem? |
Olisi erittäin tärkeää, että poliittisesti katsottaisiin pidemmälle jo tässä vaiheessa. ###>It is very important for us to take a longer policy view of the situation already at this stage. |
Joel, aja hitaammin. ###>Joel, slow down. Please. |
Mikseivät he uskaltaneet raiskata sinua? ###>Why did they not dare to rape you? |
Katso tätä. ###>Watch this. |
Käytettävän etanolin on oltava standardin EN 15376 mukaista. ###>The Ethanol used shall conform to EN 15376. |
Tiedättehän sen? ###>You have to know that. |
- Minä hoidan senkin. ###>Then I'll take care of that too. |
Tiesitkö että olet Ebolan kantaja ? ###>Do you know you're a Ebola virus carrier? |
- Etkö ole hieman nuori kriitikoksi, Phillip? ###>Aren't you a little young to be a critic, Phillip? You're right. |
Sinä vasta olet jotain. ###>You are really something. |
Oma koti kullan kallis. ###>Home sweet home. |
-Luultavasti ei. ###>-Probably not. |
- En usko, että se on auki vielä. ###>I don't think they're open just yet. |
Faith... ###>Faith? |
Euroopan neuvostoa, joka on toiminut Strasbourgissa vuodesta 1949 lähtien, ei pidä sekoittaa Euroopan parlamenttiin tai Eurooppa-neuvostoon eikä myöskään Euroopan unionin neuvostoon. ###>It has been based in Strasbourg since 1949. |
paine-erolaitteet, kuten virtaussuutin, ###>pressure differential devices, like flow nozzle, |
Vannoitko uskollisuutta Stannisille? ###>- Were you pledged to Stannis? - Gods, no. Ah, Renly. |
Näetkö? ###>See? |
- Miten alas voi mennä? ###>Jesus. How low can you go? |
Vai mitä, mademoiselle? ###>Isn't that the truth, mademoiselle? |
Minun on tehtävä jotain. Missä hän on? ###>SHE WAS WHERE? |
Kiitos. ###>Thank you. |
Se oli jumalallinen väliintulo. ###>- This was divine intervention. Know what divine intervention is? |
- Aivan. ###>Right. |
Pois sieltä! ###>Get out of there! |
-Lapset? ###>- IKKids? |
He pompottavat meitä. ###>They're playing games. |
Aavistan pahaa. En halua, että menet. ###>I've got a really bad feeling about this. |
Tunnette lain. ###>You know the law. |
Česká republika Na Příkopě 25 CZ- 110 00 Praha 1 Tel: +420 221771250 ###>Česká republika Na Příkopě 25 CZ-110 00 Praha 1 Tel: +420 221771250 |
Samalla rakastan lapsiani. ###>At the same time... I love my children. |
Ehkä tällä pääsisimme raiteillemme. ###>I thought this might be a chance for us all to get back on track. |
Entä neiti Swire? ###>And what about Miss Swire? |
Ei rottia ? ###>No rats? |
Tämä voi olla meidän tilaisuutemme. ###>This could be our next step. This should be our next step. |
Tiedän, että tämä on huono tilanne sinulle. ###>And I know this is a bad situation for you. |
- Haluan löytää ruiskut. ###>That's right. I want to see those syringes. |
Käytännössä lukitse hänet kaappiin. ###>He practically locked her in the closet. |
- Mitä tahansa. ###>Anything. |
-En näe sinua. ###>I don't know, I can't see you. |
Citadele bankan stressitestin tulokset ###>The stress testing results for Citadele banka |
Älä nuolaise vielä. ###>Don't get cocky. |
Anna haluaa maalata Viidennestä Kolonnasta kuvan terroristiryhmänä, saada ihmiset heitä vastaan ja kiitos sinulle, hän on onnistunut. ###>Anna wants to paint the fifth column as a terrorist group, gather public support against them, and thanks to you, she succeeded. |
Aiotko tosissasi yrittää murtautua Conradin toimistoon? ###>You're seriously gonna try to break into Conrad's office? |
Paikka kaupankäynnille ja diplomatialle, - neljännesmiljoonalle ihmiselle ja muukalaiselle. ###>A place of commerce and diplomacy for a quarter of a million humans and aliens. |
Amerikassa asiat ovat toisin. ###>What's left is headed for your uncle. |
Saanko tarjota drinkin? ###>- Can I buy you a drink? |
- Ketä? ###>DWho? |
- Ei tässä mitään. ###>Yeah, I'm fine. |
- Teetän pukuja. ###>- l was having some suits made. |
Toivottavasti en järkytä ketään, kun sanon, että asia ei ole aivan niin yksinkertainen. ###>I hope I am not shocking anyone by saying that it is not as easy as that. |
Tanska: Kööpenhamina, ###>Denmark: Copenhagen, |
”66p. ###>‘66p. |
Ei hän ole kuollut. ###>He's not dead. |
Mitä haluan sinun tekevän? ###>What do I want you to do? |
Tästä syystä komissio päätti pyrkiä yhteistyöhön tunnettujen tuottajien kanssa näissä maissa ja Yhdysvalloissa. ###>The Commission therefore decided to seek cooperation from known producers in these countries including the USA. |
’nettopainolla’ tavaroiden painoa ilman mitään pakkausaineita ja pakkauspäällyksiä; ###>‘net weight’ means the weight of the goods themselves without packing materials and packing containers of any kind; |
Sano hei. ###>- What up, though, Spen... |
Saat tämän. ###>This one's yours. |
Menettely sellaisten lelujen käsittelemiseksi, jotka aiheuttavat riskin kansallisella tasolla ###>Procedure for dealing with toys presenting a risk at national level |
Matkailu täällä ei ole niin voimakkaasti kehittyneet, koska ne ovat arvokkaita luonnonvaroja, joista suurin osa on suojattu. ###>Tourism here is not so strongly developed, all because of the valuable natural assets, most of which are protected. |
- Huomenta. ###>Professor Klump. |
Se tarkoittaa mustaa kukkoa. ###>It means "the black rooster." |
Nämä ovat vesitankkeja. Koska en voi olla enää riippuvainen sateesta, - tein kaksi. Ne tulevat tähän. ###>These are water tanks... y as we can not rely on the rain... have two, both located here. |
"Huolia vailla ###>"You and I were so carefree |
-ltse asiassa... ###>- As a matter of fact... |
Ajaminen ja koneiden käyttö Älä aja tai käytä mitään työvälineitä tai koneita, jos ViraferonPegin käyttö tekee sinut väsyneeksi, uniseksi tai sekavaksi. ###>Driving and using machines Do not drive or operate any tools or machines if you feel tired, sleepy or confused while taking ViraferonPeg. |
Infrapunakuvauksen konvertteriputket; ###>Infrared image converter tubes; |
100000 dollaria sukua vieroksuvasta tyttärestä. ###>$100,000 for a black sheep daughter. |
2 artikla ###>Article 2 |
Paasilinnan mietinnössä esitetään ainakin yksi välttämätön korjaus komission ehdotukseen yhteisön tullikoodeksista. ###>The Paasilinna report makes at least one necessary change to the Commission proposal on the Community Customs Code. |
-Rauhoitu. ###>- Chill out, bruv. |
Nyt olen valmis. ###>Now I'm ready. |
Tenekteplaasi kulkeutui pääasiallisesti maksaan. ###>The main organ to which tenecteplase distributed was the liver. |
huonon näkyvyyden toimintamenetelmät ovat voimassa; ###>Low Visibility Procedures are in force; |
He ovat tulleet tänne ylös. ###>They got up here. |
Äitisi osaa olla hallitseva. ###>Your mother can be a controlling person. |
Mitä hän voi tehdä hyväksemme? ###>What is this dude possibly gonna do for us? |
- Minä hoidan juomat. ###>- That will be Joe. - I man the drink station. |
- Koska sanon niin. ###>-Because I said so. |
Hänestä oli oltava täysin omavarainen. ###>His philosophy was that we become absolutely self-sufficient and off the grid. |
Katalysaattoreiden valmistuslaitosten rakentaminen sekä tutkimus- ja kehitystoiminnan lisääminen Frederikssundissa (Sjellanti) Haldor Topsøe A/S ###>Construction of manufacturing facilities for catalysts and expansion of R & D activities in Frederikssund (Island of Zealand) Haldor Topsøe A/S |
Tarvitsin vain jotain, joka auttaa minua selviämään kivusta. ###>I just needed something to help me get through the pain. |
- Olet alibimme, jos Devon kuulee tästä. ###>And you're also part of our alibi if Devon finds out. |
En voi edes katsoa häntä. ###>I can't even look at him. |
Hän hieman pakotti minua. ###>...but will somebody tell me somebody please tell me where else are you gonna have this much fucking fun? You the man! |
Yks, kaks, kol... ###>One, two, three, four. Oh! |
Typerykset! ###>Fools! |
He ovat väsyneitä. ###>You got assistants. - They're tired. |
Heillä on erittäin kova joukkue. He ylpeä joukkueen. He aikovat pelata meitä kovasti. ###>They have a very tough team. They’re a proud team. They’re going to play us hard. |
Odota vielä. ###>Hey, wait ... |