messages
listlengths
3
3
[ { "content": "You are a helpful and knowledgeable assistant. Give it a title and your task is to honestly answer information from encyclopedic knowledge.", "role": "system" }, { "content": "Đại Liên", "role": "user" }, { "content": "Đại Liên là thành phố Trung Quốc. Đại Liên là thành phố lớn thứ hai ở tỉnh Liêu Ninh, Đông Bắc (Đông Bắc), Trung Quốc và cảng lớn nhất ở miền bắc Trung Quốc cũng như các điểm đến chính của du khách Trung Quốc. Nằm ở mũi phía nam của bán đảo Liêu Đông, phần chính của thành phố là trên bán đảo phụ riêng của mình, với các cảng phía bắc của trung tâm thành phố và bờ biển tự nhiên rải rác với những bãi biển ở phía đông và phía nam. Đại Liên trong thực tế bao gồm 6 quận (khu), 3 thành phố cấp huyện và một huyện. Du khách có khả năng chỉ tham quan 5 quận/8 quận huyện của thành phố (và không tham quan 3 thành phố): Quận Trung Sơn (中山区 Zhōngshānqū), nơi có trung tâm tài chính và thương mại của Đại Liên, và cũng là nơi quảng trường và đại lộ công trình kiến ​​trúc xây dựng Nga và Nhật Bản. Quận này là quận Đông của 4 \"quận nội ô\" của Đại Liên. Xung quanh ở phía đông và phía nam của bờ biển một số bãi biển và các khu vực danh lam thắng cảnh như Binhai Lu, Bangchuidao bãi biển & Golf Course, và Tiger Beach. Quận Tây Cương (西岗区 Xīgǎngqū), nơi có cơ quan chính quyền thành phố và Quảng trường Nhân Dân. Trên biên giới phía tây của huyện Trung Sơn. Trên bờ biển phía nam là bãi biển Fujiazhuang. Quận Sa Hà Khẩu (沙河口区 Shāhékǒuqū), chủ yếu là một khu dân cư, mặc dù Quảng trường Tinh Hải, và nhiều trường đại học trên địa bàn quận có thể thu hút du khách. Trên biên giới phía tây của quận Tây Cương. Quận Cam Tĩnh Tử (甘井子区 Gānjǐngzǐqū) đến nay là quận lớn nhất, chạy từ Đại học Heishijiao và khu vực công nghệ cao ở phía nam tới rìa phía nam Jinzhouqu ở phía bắc và Yingchenzi ở phía tây. Dù là quận rộng như vậy, chỉ sân bay quốc tế Đại Liên Chu Thủy Tử là vị trí duy nhất trong quận mà hầu hết du khách có thể phải đến. Ở phía tây của Sa Hà Khẩu và phía bắc của huyện Lushunkou. Quận Kim Châu (金州区 Jīnzhōuqū) nằm ngay phía bắc của huyện Ganjingzi. Các điểm tham quan chính trên địa bàn huyện là Bãi biển Golden Pebble, \"Daheishan Peak\" và Đền Xiangshui. Quận Lữ Thuận Khẩu (旅顺口区 Lǚshùnkǒuqū) chiếm đầu rất phía nam của bán đảo Liêu Đông, với thành phố có ý nghĩa lịch sử của Lữ Thuận (trước đây là Port Arthur) tại trung tâm của nó. Các quận huyện, thành phố: Đại Liên (giản thể: 大连; phồn thể: 大連; bính âm: Dàlián; tiếng Nhật: Dairen; tiếng Nga: Далянь, Dalian hay Дальний, Dalny) là thành phố địa cấp thị hay thành phố thuộc tỉnh Liêu Ninh, Trung Quốc. Đại Liên cũng là hải cảng không bị đóng băng ở cực bắc Trung Quốc. Đại Liên là một thành phố trẻ theo tiêu chuẩn Trung Quốc, có niên đại từ năm 1898, mặc dù các khu định cư nhỏ từ lâu đã tồn tại trong khu vực. Như Hồng Kông, Thượng Hải và Thanh Đảo, sự phát triển Đại Liên bắt nguồn từ chiếm đóng bởi Nga. Dưới thời Nga cai trị, Đại Liên, hoặc Dalny đã được biết đến, trở thành mũi phía nam của tuyến đường sắt xuyên Siberia và cảng chính của đế quốc phía đông của Nga. Sau thất bại của Nga trong cuộc chiến tranh Nga-Nhật năm 1904-1905, thành phố được chuyển giao cho Nhật Bản kiểm soát và đổi tên thành Dairen. Chính phủ Trung Quốc tiếp tục kiểm soát sau Chiến tranh thế giới thứ hai (mặc dù thành phố đã bị Nga đồng quản lý cho đến năm 1955) và năm 1950 lại một lần nữa đổi tên thành Luda bởi chế độ cộng sản mới thành lập. Tiếp theo đó là thời kỳ tương đối đình trệ cho đến khi thành phố (một lần nữa tên là Đại Liên) đã được mở cửa cho đầu tư nước ngoài vào năm 1984. Đây là những giai đoạn đầu của tái phát triển của thành phố, giai đoạn thứ hai đến với việc bổ nhiệm của Bạc Hy Lai là thị trưởng. Theo quản lý của Bạc Hy Lai, thành phố đã trở thành một ví dụ mô hình tái phát triển, với việc tái phát triển rộng rãi các cơ sở hạ tầng và không gian mở và một trung tâm mới về du lịch và thương mại bắt nguồn từ công nghiệp nặng. Sân bay quốc tế Đại Liên Chu Thủy Tử (Tiếng Hoa giản thể: 大连周水子国际机场, Tiếng Hoa Phồn Thể: 大連周水子國際機場, bính âm: Dàlián Zhōushuǐzǐ Guójì Jīchǎng), tên giao dịch quốc tế: Dalian Zhoushuizi International Airport (IATA: DLC, ICAO: ZYTL, +86 411 8665 2071,) nằm ở quận Cam Tỉnh Tử, Đại Liên, ở phía tây bắc trung tâm thành phố, cung cấp các chuyến bay trực tiếp trong nước Bắc Kinh, Trường Xuân, Trường Sa, Thành Đô, Trùng Khánh, Quảng Châu, Quý Dương, Hàng Châu, Cáp Nhĩ Tân, Hợp Phì, Hohhot, Tế Nam, Côn Minh, Lâm Nghi, Mẫu Đơn Giang, Nam Kinh, Nam Ninh, Ningbo, Thanh Đảo, Thượng Hải, Thẩm Dương, Thâm Quyến, Thạch Gia Trang, Thiên Tân, Uy Hải, Vũ Hán, Tây An, Hạ Môn và Yên Đài. Điểm đến quốc tế bao gồm Busan, Fukuoka, Hồng Kông, Khabarovsk, Osaka, Bình Nhưỡng, Sapporo, Seoul, Đài Loan, Tokyo và Vladivostok. Mặc dù đôi lúc bận rộn, sân bay là khá dễ dàng định hướng, chỉ có một nhà ga và bố trí rất đơn giản. Quầy check-in quốc tế ở phía tây của tòa nhà. Khi cần phải đến thành phố từ sân bay, hãy đón taxi từ hàng đợi taxi chính thức ở phía đông (mặt đất), chỉ cần một vài bước chân từ bất kỳ các cửa kính ở tầng trệt. Không sử dụng một trong những vấn đề có thể, chứng minh mỗi ngày (trừ khi mạo hiểm hơn nữa ngoài khu vực trung tâm thành phố, nơi mà hầu hết các trình điều khiển chờ đợi trong hàng đợi sẽ chống lại lái xe). Tuyến xe buýt sân bay khởi hành thường xuyên sau khi mỗi chuyến bay hạ cánh và chạy đến nhà ga xe lửa chính (nó cũng dừng lại ở nhà ga xe lửa Shahekou nhỏ hơn nên cẩn thận không xuống xe quá sớm) cũng như đường Nhân Dân giá 5 ¥. Xe buýt công cộng # 701 và # 710 cũng chạy từ sân bay đến nhà ga xe lửa, kết thúc tại Quảng trường Trung Sơn # 701 và # 710 đi vào bến cảng, Quảng trường Sanba và Erqi Square. ¥ 1. Do người ta không thối tiền lại, bạn nhớ mang theo tiền lẻ. Nếu bạn tham quan một vài địa điểm cảnh quan đẹp, bạn nên đón xe các tuyến đặc biệt như số 801, 802 hoặc xe buýt sang trọng Mercedes Benz đưa đón không ngừng. Vé có thể được đặt trước cho các chuyến bay đi từ văn phòng bán vé sân bay trên đường Trung Sơn, ngay đối diện Quảng trường Hy Vọng.", "role": "assistant" } ]
[ { "content": "You are a helpful and knowledgeable assistant. Give it a title and your task is to honestly answer information from encyclopedic knowledge.", "role": "system" }, { "content": "Trùng Khánh", "role": "user" }, { "content": "Trùng Khánh là thành phố Trung Quốc. Trùng Khánh (重庆) là một thành phố lớn ở Tây Nam Trung Quốc và là một trong bốn thành phố trực thuộc trung ương tại Cộng hòa Nhân dân Trung Hoa. Thành phố trực thuộc TW Trùng Khánh được hình thành vào ngày 14 tháng 3 năm 1997 khi nó tách ra từ tỉnh Tứ Xuyên. Đến tháng 11 năm 2010, tổng dân số Trùng Khánh là 28.846.200 người, song dân số sinh sống tại các khu vực đã đô thị hóa chỉ khoảng 6 đến 7 triệu người. Trùng Khánh được chia thành 19 khu (quận), 15 huyện, và 4 huyện tự trị.", "role": "assistant" } ]
[ { "content": "You are a helpful and knowledgeable assistant. Give it a title and your task is to honestly answer information from encyclopedic knowledge.", "role": "system" }, { "content": "Akhenaton", "role": "user" }, { "content": "Akhenaton hay Ikhnaton là một vị Pharaon nổi tiếng của Ai Cập cổ đại. Ông tiến hành rất nhiều cải cách trong luật lệ cai trị của các Pharaon ở Ai Cập cổ đại. Ông lên ngôi vua năm 1353 TCN, lấy hiệu là Amenhotep IV, nhưng thay đổi nghi lễ thờ cúng đa thần. Trong đó vị thần tối cao là thần Amun-Re của Ai Cập sang một vị thần duy nhất - thần Mặt trời Aton, và chuyển thủ đô từ Thebes (Ai Cập) sang một thành phố mới mà ông đặt tên là Armana (hay Akhetaton, tên ông). Con trai ông, Tutankhamun đã quay lại hình thức lễ nghi gốc ngay thời gian đầu ông trị vì. Ông gần như hoàn toàn biến mất khỏi lịch sử cho đến khi được phát hiện, vào thế kỷ 19, ở Amarna của Akhetaten, thành phố mà ông đã xây dựng cho thần Aten. Nguồn gốc của nỗi buồn còn gì hơn là sự yếu đuối của tâm hồn? Cái gì cho nỗi buồn sức mạnh nếu không phải là mong muốn tìm lời giải thích? Hãy tranh đấu đi, và nỗi buồn biến mất khi ngươi tấn công. Tại sao ngươi lại phải phục thù! Vì mục đích nào mà ngươi theo đuổi nó? Ngươi nghĩ rằng ngươi có thể làm tổn thương kẻ thù ư? Hãy biết rằng người phải chịu nỗi đau đớn lớn nhất của sự phục thù là chính bản thân ngươi. Kẻ tham vọng luôn là người dẫn đầu đám đông; anh ta luôn tiến về phía trước, không bao giờ nhìn lại sau lưng. Anh ta sẽ dằn vặt khi thấy một người tiến trước mình hơn là vui sướng vì đã bỏ lại hàng nghìn người sau lưng mình. Như lạc đà không hề uể oải dù vất vả, nóng bức, đói, khát trên sa mạc đầy cát; sức chịu đựng ngoan cường sẽ giúp con người vượt qua mọi hiểm họa. Đừng bao giờ để mình chìm trong thịnh nộ; bởi nó giống như mài thanh kiếm để tự đâm vào ngực mình, hay giết bạn mình. Sự thông thái thực sự ít tự tin hơn là sự điên rồ. Người thông thái thường nghi ngờ và thay đổi quan điểm; kẻ ngu dốt thường ngoan cố và không nghi ngờ; hắn biết tất cả ngoại trừ sự ngu dốt của chính mình. Giống như gió lốc xé nát cây và hủy hoại gương mặt của thiên nhiên trong cơn thịnh nộ, hay giống như động đất lật đổ cả thành phố khi rung chuyển; cơn thịnh nộ của một người sẽ gây ra sự tàn phá quanh anh ta. Hài lòng với chút ít là sự thông thái lớn nhất; người ta càng giàu càng nhiều lo lắng; nhưng một tâm hồn mãn nguyện là một kho báu ẩn mình, và rắc rối khó mà tìm thấy nó. Hãy lắng nghe ngôn từ, hãy lưu ý lời khuyên của sự thận trọng. Và hãy cất trữ chúng trong trái tim mình. Châm ngôn của sự thận trọng là toàn thế giới, và tất cả đức hạnh trên đời đều dựa vào nàng; nàng là người tình và người dẫn đường của loài người. Wikipedia có bài viết về: Akhenaton", "role": "assistant" } ]
[ { "content": "You are a helpful and knowledgeable assistant. Give it a title and your task is to honestly answer information from encyclopedic knowledge.", "role": "system" }, { "content": "Tôn Vũ", "role": "user" }, { "content": "Tôn Vũ người Lạc An nước Tề ở cuối thời Xuân Thu, năm sinh năm mất đều không xác định được. Dụng nhân như dụng mộc. Binh bất yếm trá Bất chiến tự nhiên thành Lộng giả thành chân Tri kỷ tri bỉ , bách chiến bách thắng Biết hình biết ta, trăm trận trăm thắng Dùng binh đánh giặc là hành động dối trá. Thông thường, nếu có thể tấn công thì giả như không thể tấn công, muốn đánh như giả như không muốn đánh, muốn hành động ở gần nhưng giả như muốn hành động ở xa, muốn hành động ở xa nhưng lại giả như muốn hành động ở gần. Lấy lợi mà dụ kẻ tham, chiến thắng kẻ loạn, phòng bị kẻ có thực lực, tránh kẻ thù mạnh, khiêu khích kẻ hay giận dữ. Địch khinh thường thì làm chúng thêm kiêu, địch nhàn hạ thì làm chúng vất vả, địch đoàn kết thì làm chúnga ly tán. Tấn công kẻ thù lúc chúng không phòng bị, hành động khi chúng không ngờ tới. Trong chiến tranh, quan trọng nhất là chiến thắng chứ không phải chiến thuật lâu la. Biết người biết ta, trăm trận không khốn cùng; biết ta không biết người, thắng một thua một; không biết ta cũng không biết người, trăm trận ắt thua trăm. Đã thành luật, nếu quân ta đông hơn địch mười lần, vây chúng; năm lần, tấn công chúng; hai lần, phân rẽ chúng; bằng, giao đấu với chúng; ít hơn, luôn sẵn sàng để chạy khỏi chúng; yếu hơn, tránh chúng.", "role": "assistant" } ]
[ { "content": "You are a helpful and knowledgeable assistant. Give it a title and your task is to honestly answer information from encyclopedic knowledge.", "role": "system" }, { "content": "Suriname", "role": "user" }, { "content": "Suriname (tiếng Hà Lan: Republiek Suriname) là một quốc gia tại Nam Mỹ. Suriname toạ lạc giữa Guiana thuộc Pháp về phía đông và Guyana về phía tây. Biên giới phía nam chung với Brasil còn ranh giới phía bắc là bờ biển Đại Tây Dương. Biên giới cực nam với Guiana thuộc Pháp đang bị tranh chấp nằm dọc theo các sông Marowijne và Corantijn. Suriname là quốc gia có chủ quyền nhỏ nhất về diện tích ở Nam Mỹ. Đây là khu vực nói tiếng Hà Lan duy nhất ở ở Tây Bán Cầu không thuộc Vương quốc Hà Lan. Suriname cực kỳ đa dạng về chủng tộc, ngôn ngữ và tôn giáo. Diện tích quốc gia này gần 165.000 km2. Quốc gia này có 1 phần tư dân số sống dưới 2 đô la Mỹ mỗi ngày. Surimane được Cristoforo Colombo phát hiện năm 1499. Vùng lãnh thổ này trở thành thuộc địa của Anh từ năm 1650, được nhượng lại cho Hà Lan năm 1667 để phát triển các đồn điền mía, bị Anh xâm chiếm từ năm 1796. Việc bãi bỏ chế độ nô lệ (1863) đã dẫn đến các đợt nhập cư từ Ấn Độ và Indonesia sang. Năm 1948, lãnh thổ này trở thành vùng Guyana thuộc Hà Lan, được đặt tên là Suriname. Hiến Pháp năm 1954 mang lại cho vùng này quyền tự trị rộng rãi hơn. Suriname giành được độc lập năm 1975. Cuộc đảo chính quân sự năm 1980 đưa Đại tá Desi Bouterse lên cầm quyền. Từ năm 1982, phong trào kháng chiến du kích phát triển ở miền Nam và miền Đông, buộc giới quân nhân chấp nhận tiến trình dân chủ hóa. Năm 1988, Ramsewak Shankar được bầu làm Tổng thống, trong khi Desi Bouterse vẫn cầm quyền kiểm soát quân đội. Năm 1990, giới quân nhân trở lại cầm quyền. Năm 1991, Ronald Venetiaan, ứng cử viên thuộc liên minh đối lập với quân đội đắc cử Tổng thống. Năm 1992, một hiệp định hòa bình được kí kết giữa Chính phủ và quân du kích. Sau khi chấm dứt cuộc nội chiến, Suriname ra sức tái thiết kinh tế đất nước. Năm 1997, Jules Wijdenbosch, được sự hậu thuẫn của Bourterse, đắc cử Tổng thống. Năm 1999, một tòa án Hà Lan kết án tù vắng mặt đối với Desi Bouterse vì tội buôn lậu ma túy. Năm 2000, Ronald Venetiaan trở lại cầm quyền và ra sức tái thiết kinh tế với sự giúp đỡ của Quỹ Tiền tệ Quốc tế (IMF) và Hà Lan. Surimane theo chính thể cộng hòa. Đứng đầu nhà nước là tổng thống. Đứng đầu chính phủ là thủ tướng. Tổng thống và Phó Tổng thống (đồng thời là Thủ tướng) do quốc hội bầu ra, nhiệm kì 5 năm. Tổng thống chỉ định các thành viên của Nội các. Hội đồng Nhà nước gồm 14 thành viên được chỉ định. Hội đồng Nhà nước lãnh đạo Quốc hội. Cơ quan lập pháp là Quốc hội gồm 51 thành viên, được bầu theo phổ thông đầu phiếu, nhiệm kì 5 năm. Cơ quan tư pháp là Tòa án Tối cao, các thẩm phán được đề cử suốt đời. Suriname là nơi giao hòa của nhiều dòng chảy văn hóa Phi, Mỹ - Anh Điêng, [châu Á], Do Thái và Hà Lan. Tất cả phản ánh qua phong tục tập quán cũng như phong cách sống của con người vốn đa dạng nhưng cũng rất hài hòa. Thủ đô cũng là hải cảng lớn Paramaribo nằm ngay cửa sông Suriname. Kiến trúc nổi bật gây ấn tượng với du khách về một thời thuộc địa Hà Lan, và đó cũng là lý do Paramaribo trở thành Di sản thế giới do UNESCO công nhận. Suriname được độc lập năm 1975 khi thoát khỏi ách thống trị của người Hà Lan. Ngôn ngữ chính thức ở Suriname là tiếng Hà Lan và tiếng Anh. Ngoài ra, còn có tiếng Bồ Đào Nha, tiếng Sarnami (một tiếng địa phương của người Hindi), tiếng Java, Trung Quốc (tiếng Phổ thông, tiếng Quảng Đông và tiếng Hakka). Paramaribo - là thủ đô và là thành phố lớn nhất Suriname, toạ lạc bên hai bờ sông Suriname ở quận Paramaribo. Paramaribo có dân số khoảng 250.000 người. Nội thị của thành phố Paramaribo đã được UNESCO đưa vào danh sách di sản thế giới năm 2002. Albina - là một thị trấn và là một địa điểm du lịch ở phía đông của Suriname. Brokopondo. Brownsweg. Lelydorp Moengo Nieuw Amsterdam Nieuw Nickerie Paranam - là một thị trấn của huyện Para. Wageningen Brownsberg Nature Park Galibi Nature Reserve Jodensavanne Raleighvallen Nature Reserve - internationally known as a bird and monkey paradise (toucans, macaws, parrots) and part of the Central Suriname Nature Reserve UNESCO site Nature Resort Kabalebo - Eco Resort in uninhabited pristine rainforest. Activities: Mountain Climbing, Hiking, Animal Spotting, Camping, Kayakking, Fishing, Bird Watching, Soul Searching, Waterfalls, Rapids Nếu bạn muốn ghé thăm Suriname và bạn không phải là công dân của một trong những nước sau đây, bạn phải đảm bảo rằng các giấy tờ xin thị thực của bạn là theo thứ tự. Nếu bạn muốn xin thị thực xin liên hệ với một trong những Lãnh Suriname được liệt kê trong liên lạc. Công dân của các nước sau đây không cần phải có visa nhập cảnh Suriname: Antigua và Barbuda, Bahamas, Barbados, Belize, Brazil, Chile, Costa Rica (đối với người có hộ chiếu ngoại giao và chính thức duy nhất), Colombia (đối với người có hộ chiếu ngoại giao và chính thức duy nhất), Cuba (đối với người có hộ chiếu ngoại giao và chính thức duy nhất), Dominica, Philippines, Gambia, Guyana, Grenada, Hồng Kông, Israel, Jamaica, Nhật Bản, Malaysia, Montserrat, Netherlands Antilles, Saint Kitts và Nevis, Saint Lucia, Saint Vincent và Grenadines, Singapore, Trinidad và Tobago, Venezuela (đối với người có hộ chiếu ngoại giao và chính thức duy nhất), Hàn Quốc. Lưu ý rằng trong hầu hết các trường hợp, bạn sẽ nhận được một visa nhập cảnh một lần. Vì vậy, bạn chỉ có thể nhập cảnh Suriname một thời gian với visa. Trong hầu hết các trường hợp này là không có vấn đề, nhưng nó có thể trở thành một vấn đề nếu bạn muốn kết hợp chuyến đi của bạn đến Suriname với một chuyến thăm ví dụ Guyana hay Guiana thuộc Pháp. Tính đến tháng 12 năm 2010 đơn nhập là 45 USD và nhập cảnh nhiều lần 50 USD trong Georgetown cho công dân EU. Khi bạn đến Suriname điều quan trọng là bạn thông báo cho các cơ quan nơi bạn đang ở. Do đó bạn phải đi đến các văn phòng đăng ký người nước ngoài trong 'Nieuwe Haven' trong vòng một tuần sau khi đến của bạn. Hải quan chính thức sẽ nhắc nhở bạn về điều này. Tính đến tháng 11 năm 2011 công dân của các nước sau đây có thể có được một mục thẻ du lịch 90 ngày duy nhất với mức phí 25 USD hoặc 20 € (tiền mặt) tại Adolf Sân bay Quốc tế Johan Pengel: Hà Lan, Bỉ, Bolivia, Canada, Chile, Pháp, Đức, Paraguay, Peru, Hoa Kỳ, Vương quốc Anh, Uruguay, Venezuela. Xem Đại sứ quán Suriname ở La Hay để biết thêm chi tiết. Đại sứ quán Việt Nam tại Venezuela, 9na Transversal, entre 6ta y 7ma Avenidas, Quinta Las Mercedes, Altamira, Chacao 1060-025 D.F, Caracas, Venezuela,, ☎ (+58) 212-6357402FORMATNOCC, fax: (+58) 212-2647324FORMATNOCC, e-mail: caracas@mofa.gov.vn. Việt Nam chưa có đại sứ quán tại quốc gia này, tuy bạn có thể liên hệ đại sứ quán kiêm nhiệm tại Venezuela", "role": "assistant" } ]
[ { "content": "You are a helpful and knowledgeable assistant. Give it a title and your task is to honestly answer information from encyclopedic knowledge.", "role": "system" }, { "content": "Ayutthaya", "role": "user" }, { "content": "Ayutthaya là một thành phố lịch sử của Thái Lan. Thành phố từng là kinh đô của Xiêm. Ayutthaya là thành phố cùng là tỉnh lỵ của tỉnh Ayutthaya ở Thái Lan. Ayutthaya do vua U-Thong khai lập vào năm 1350 và trở thành kinh đô của vương quốc Ayutthaya tức là Xiêm La. Danh hiệu Ayutthaya vốn gốc là địa danh Ayodhya ở Ấn Độ, nơi sinh của Rama trong thần tích trường thiên Ramayana mà người Thái gọi là Ramakien. Năm 1767 trong cuộc xâm lăng của người Miến, Aytthaya bị đối phương phá hủy gần như toàn phần. Phế tích xưa nay được duy trì là công viên lịch sử Ayutthaya. Địa điểm này được UNESCO công nhận là di sản thế giới. Thành phố mới nay nằm lui về phía Đông khu cổ thành. Sử Việt thế kỷ 19 gọi địa danh này là Thượng Thành. Thành phố nằm trên tuyến đường sắt bắc nam nối Bangkok với Chiang Mai. Từ Bangkok, người ta có thể có đến Ayutthaya bằng các tuyến đường khác nhau: Đi tuyến cao tốc 1 (Phahon Yothin) thông qua Pratu Nam Phra Tại và chuyển vào Hwy 32, sau đó, rẽ trái vào cao tốc 309 đến Ayutthaya. Đi tuyến cao tốc 304 (Chaeng Watthana) hoặc cao tốc 302 (Ngam Wong Wan), rẽ phải vào cao tốc 306 (Tiwanon), qua Nonthaburi hoặc Nuanchawi Bridge để Pathum Thani, tiếp tục trên cao tốc 3111 (Pathum Thani-Sam Khok-Sena) và biến ngay tại Sena vào cao tốc 3263 đến Ayutthaya. Đi tuyến cao tốc 306 (Bangkok-Nonthaburi, Pathum Thani), tại Pathum Thani ngã tư cầu, rẽ vào cao tốc 347 và 3309 thông qua Trung tâm Thủ công Mỹ nghệ Dân tộc hoàng gia Bang Sai, Bang Pa-In, đến Ayutthaya. Đi tuyến cao tốc 9 (Si Rat đường cao tốc) thông qua Nonthaburi, Pathum Thani và xuống cao tốc 1 đến Trung tâm Thủ công Mỹ nghệ Dân tộc hoàng gia Bang Sai, rẽ trái lên cao tốc 3469 đối với Bang Pa-In và rẽ phải ở ngã tư Worachet Ayutthaya. Cũng có thể liên hệ với một công ty taxi đón tại một trong hai sân bay Bangkok. Ví dụ: Car Service, điện thoại: +66 2 8195390, email:raksacharoen@hotmail.com). Có thể đặt vé trước. Giá ~ 1.200 baht một chiều. Trung tâm nghiên cứu lịch sử Ayutthaya Cung điện Chan Kasem Bảo tàng quốc gia Chao Sam Phraya Nhà thờ St. Joseph Wang Luang Wat Chai Watthanaram Wat Lokaya Sutharam Wat Mahathat Wat Na Phra Men Wat Phanan Choeng Wat Phra Ram Wat Phra Si Sanphet Wat Phutthaisawan Wat Ratchaburana Wat Suwan Dararam Wat Thammikarat Wihan Phra Mongkhon Bophit", "role": "assistant" } ]
[ { "content": "You are a helpful and knowledgeable assistant. Give it a title and your task is to honestly answer information from encyclopedic knowledge.", "role": "system" }, { "content": "Sân bay quốc tế Soekarno-Hatta", "role": "user" }, { "content": "Sân bay quốc tế Soekarno-Hatta (SHIA, IATA: CGK), là sân bay chính phục vụ khu vực đại đô thị Jakarta trên đảo Java, Indonesia. Sân bay tọa lạc 30 km về phía tây của Jakarta, ở Tangerang Regency, Banten. Sân bay hoạt động từ năm 1985 và nhà ga 2 được mở cửa năm 1992 thay thế cho Sân bay Kemayoran (các chuyến bay quốc nội) ở trung tâm Jakarta, và Halim Perdanakusuma (một số ít các chuyến bay quốc tế, vẫn còn hoạt động) ở Đông Jakarta. Người Indonesia gọi sân bay này là Cengkareng. Mã IATA là CGK lấy từ tên Cengkareng. Sân bay có diện tích 18 km2, có 2 đường băng và 2 nhà ga chính với nhà ga 1 phục vụ hai hãng Garuda Indonesia và Merpati Nusantara Airlines, nhà ga 2 phục vụ các hãng khác. Sân bay được đặt tên theo tên vị tổng thống thứ nhất của Indonesia Soekarno, và phó tổng thống thứ nhất Mohammad Hatta. Đây cũng là một trong các sân bay bận rộn của thế giới. Sân bay ở Tangerang, 20 km (12 mi) về phía tây bắc của Jakarta. Tất cả các chuyến bay quốc tế và nội địa đều hạ cánh tại đây. Mã sân bay đến từ Cengkareng, quận của sân bay và vì vậy mọi người thường gọi nó là Sân bay Cengkareng. Trong mùa mưa, con đường đến và đi từ Cengkareng dễ bị ngập lụt nhưng vấn đề này hiện đã được giải quyết nhờ việc xây dựng một con đường thu phí giữa Jakarta và Cengkareng. Đây là sân bay bận rộn nhất Indonesia và bận rộn thứ 8 trên thế giới, với hơn 60 triệu hành khách mỗi năm. Vì sân bay ở Jakarta, trung tâm kinh tế và chính phủ của Indonesia, nên sân bay là trung tâm của các hãng hàng không lớn bay đến các thành phố khác ở Indonesia. Hai thiết bị đầu cuối ban đầu, 1 và 2, được chiếu sáng bằng màu chủ yếu là cam và nâu. Các phòng chờ ở cổng được thiết kế giống như những ngôi nhà truyền thống của Java gọi là Joglo và có một khu vườn giữa chúng. Thiết kế của Paul Andreu này đã giành được Giải thưởng Aga Khan năm 1995 về Kiến trúc. Nhà ga số 3 có thiết kế xanh, hiện đại và được hoàn thành vào năm 2017. SHIA được xây dựng vào những năm 1970 để giảm bớt tình trạng tắc nghẽn trên các chuyến bay nội địa tại Sân bay Kemayoran trước đây và các chuyến bay quốc tế tại Sân bay quốc tế Halim Perdanakusuma. Sân bay Halim được sử dụng cho một số chuyến bay nội địa của Citilink và Batik Air, vì vậy hành khách của cả hai hãng hàng không nên kiểm tra xem chuyến bay của họ sẽ khởi hành từ sân bay nào. Jakarta là trung tâm kinh tế và chính phủ Indonesia khiến sân bay trở thành trung tâm của các hãng hàng không lớn nhất Indonesia. Sân bay có 3 nhà ga. Mỗi nhà ga 1 và nhà ga 2 có 3 phòng chờ với 7 cửa mỗi cổng, nhưng thường được gọi là Nhà ga 1 * hoặc nhà ga 2 * (* là phòng chờ). Các nhà ga có khóa D và E chỉ dành cho các chuyến bay quốc tế. Nhà ga số 3 là nhà ga mới nhất và hiện đại nhất. Bản mẫu:Usableairport", "role": "assistant" } ]
[ { "content": "You are a helpful and knowledgeable assistant. Give it a title and your task is to honestly answer information from encyclopedic knowledge.", "role": "system" }, { "content": "Bellevue", "role": "user" }, { "content": "Bellevue là một thành phố thuộc tiểu bang Washington, Hoa Kỳ. Bellevue thường được coi là vùng ngoại ô của Seattle. Bellevue có dân số 150.000 người. Bellevue có lẽ là khu vực sang trọng nhất của khu vực tàu điện ngầm Seattle, chủ yếu là do sự hiện diện của Microsoft tại Redmond gần đó và các công ty công nghệ khác đang chiếm giữ các tòa tháp văn phòng ở trung tâm thành phố. Nó cũng dẫn đến các khu dân cư chủ yếu bao gồm các gia đình hoặc người về hưu có nhà rộng và khung cảnh tuyệt vời của nước cho số ít may mắn; phản ánh về nhiều điểm tham quan thân thiện với gia đình, đặc biệt là công viên. Thực sự đi bộ ở đây có thể dễ chịu hơn và an toàn hơn ở Seattle vì sự vắng bóng người vô gia cư. Tuy nhiên, mặt trái của nó, trải nghiệm có phần nhạt nhẽo hơn so với trải nghiệm sau do ít lựa chọn tham quan hơn, mặc dù trải nghiệm mua sắm có thể nói là tốt hơn ở đây.", "role": "assistant" } ]
[ { "content": "You are a helpful and knowledgeable assistant. Give it a title and your task is to honestly answer information from encyclopedic knowledge.", "role": "system" }, { "content": "Đồng bằng sông Cửu Long", "role": "user" }, { "content": "Đồng bằng sông Cửu Long là một vùng địa lý thuộc miền Nam Việt Nam. Hoặc Tây Nam An Giang, Cần Thơ, Cà Mau, Bạc Liêu, Đồng Tháp, Sóc Trăng, Trà Vinh, Long An, Vĩnh Long, Tiền Giang, Hậu Giang. Thành phố cấp trung ương: Thành phố Cần Thơ Thành phố cấp tỉnh: Thành phố Cà Mau, Thành phố Cao Lãnh, Thành phố Châu Đốc, Thành phố Bạc Liêu, Thành phố Long Xuyên, Thành phố Sóc Trăng, Thành phố Sa Đéc, Thành phố Trà Vinh, Thành phố Vĩnh Long, Thành phố Tân An, Thành phố Mỹ Tho, Thành phố Rạch Giá, Thành phố Vị Thanh Đông Nam Bộ Đồng Tháp Mười Tây Nguyên Nam Trung Bộ Campuchia", "role": "assistant" } ]
[ { "content": "You are a helpful and knowledgeable assistant. Give it a title and your task is to honestly answer information from encyclopedic knowledge.", "role": "system" }, { "content": "Luận ngữ", "role": "user" }, { "content": "Luận ngữ là sách sưu tập ghi chép lại những lời dạy của Khổng Tử và những lời nói của người đương thời, gồm 20 thiên, cho thấy phẩm chất tư cách và tính tình của Khổng Tử, nhất là về giáo dục. Đừng làm những gì mình không muốn người khác làm lại cho mình Kỷ sở bất dục, vật thị ư nhân Biết không nói, Nói Không biết Ngôn sở bất tri, Tri sở bất ngôn Dụng nhân như dụng mộc. Không tin thì đừng dùng. Dùng thì đừng tỏ thái độ nghi nan. Lúc nhỏ khí huyết chưa sung túc phải giữ gìn sắc dục Lúc lớn khí huyết đang hăng phải giử gìn việc tranh đấu Lúc già khí huyết suy kém Phải giữ gìn việc tham lam Có ba thứ ngu dốt: Không hiểu biết những gì mình đáng biết. Hiểu biết không rành những gì mình biết. Hiểu biết những gì mình không cần biết. Ba điều hạnh phúc: Một thân xác khỏe mạnh. Một tinh thần tự do. Một trái tim trong sạch. Làm thầy thuốc lầm thì giết một người. Làm thầy địa lý lầm thì giết một họ. Làm thầy chính trị lầm thì giết một nước. Làm văn hóa lầm thì giết cả một đời. Danh vi lớn, không mang lấy mãi. Công việc lớn, không nên gánh lấy mãi. Quyền thế lớn, không nên giữ lấy mãi Uy thế lớn, không nên bám lấy mãi. Người biết đạo tất không khoe. Người biết nghĩa tất không Tham. Người biết đức tất không thích tiếng tăm lừng Lẫy. Điều dưỡng cái khí lúc đang giận. Đề phòng câu nói lúc sướng mồm. Lưu tâm sự ngẫm lúc bối rối. Biết dùng đồng tiễn lúc sẵn sàng. Chúa tể của Thân là Tâm Điều của Tâm phát ra là Ý Bản thân của Ý là Tri Ý để vào đâu là Vật. Vương Dương Minh Mỗi ngày ta xét ba điều: Làm việc cho ai có hết lòng không? Đối với bạn có vẹn chữ tín không? Đạo thầy truyền có học không? Tăng Tử Tự khiêm người ta càng phục, tự khoe người ta càng khinh. Lữ Hồi Kẻ hay hiếu danh, việc làm thường giả dối. Lã Khôn Làm điều gì thành thật, thì bụng an ổn, mỗi ngày mỗi hay Làm điều gì gian dối, bụng băn khoăn, mỗi ngày mỗi dở Ở đời cái gì thung dung thì còn, cấp bách quá thì mất Việc mà thung dung thì có ý vị Người mà thung dung thì sống lâu Làm việc nghĩa chớ kể thiệt hại Luận anh hùng chớ kể hơn thua Tâm niệm trầm tĩnh thì lẽ gì nghĩ chẳng tới Chí khí cao rộng thì việc gì làm chẳng xong Tầm thuật quý nhất là sáng suốt Tướng mạo quý nhất là chính đại Ngôn ngữ quý nhất là giản dị, Chân thật Khí kiêng nhất là hung hăng. Tâm kiêng nhất là hẹp hòi. Tài kiêng nhất là bộc lộ. Tâm phải rộng để dung nạp người trong thiên hạ Tâm phải công bằng để làm việc trong thiên hạ Tâm phải trầm tĩnh để xét lý trong thiên hạ Tâm phải vững vàng để chống lại những biến cố trong thiên hạ Việc sắp xảy ra mà ngăn được, việc đang xảy ra mà cứu được, Đó là quyền biến, Chưa có việc mà biết việc sắp đến, mới có việc mà biết được việc sau, có tài năng Định việc mà biết việc xảy ra thế này, thế nọ, như vậy là biết lo xa. Người như thế là người có kiến thức rộng rãi Trong thiên hạ có ba cái nguy Đức ít mà được ân sủng nhiều. Tài kém mà ở địa vị cao. Thân không lập được công to mà hưởng bổng lộc nhiều. Hoài Nam Tử Ở đời có 3 điều đáng tiếc Một là việc hôm nay bỏ qua Hai là đời này chẳng học Ba là thân này lỡ hư Chu Hi Có người đọc xong Luận Ngữ mà không thấy gì cả, có người đọc xong lại thấy thích thú một vài câu, có người đọc xong thì rất thích thú đến độ múa tay múa chân mà không hay biết. Ai đọc xong Luận Ngữ mà vẫn còn những tính nết như trước khi chưa đọc thì người ấy chưa hiểu được sách Luận Ngữ vậy. Trình Y Xuyên", "role": "assistant" } ]
[ { "content": "You are a helpful and knowledgeable assistant. Give it a title and your task is to honestly answer information from encyclopedic knowledge.", "role": "system" }, { "content": "Yakutsk", "role": "user" }, { "content": "Yakutsk (tiếng Nga: Якутск, yah-KOOTSK) là thành phố thủ phủ của Yakutia (một nước cộng hòa tự trị dân tộc thiểu số có diện tích ngang với Ấn Độ) và một trong những thành phố lâu đời nhất và lạnh nhất của Siberia, Nga. Yakutsk đã đạt được sự chú ý như khả năng thành phố lạnh nhất trên thế giới, nhưng là giá trị một chuyến viếng thăm hơn cho vẻ đẹp tuyệt vời của thiên nhiên nông thôn xung quanh của nó, bảo tàng đông lạnh độc đáo, và chỉ cho tinh thần phiêu lưu trong các vùng đất xa xôi nhất của thế giới. Yakutsk được thành lập bởi Pyotr Beketov năm 1632. Một toán người Cossack dưới sự chỉ huy của ông thành lập thành phố này với tên pháo đài Lenskii, trên hữu ngạn của sông Lena (sông dài thứ mười thế giới), mà phát triển thành (và đổi tên) Yakutsk vào năm 1647. Là một trong những tiền đồn quan trọng nhất của Nga ở miền đông Siberia, Yakutsk đã trở thành trung tâm kinh tế và hành chính của khu vực-một cơ sở cho đầu dò (và sau cuộc thám hiểm khoa học) vào vùng Viễn Đông và Bắc cực. Năm 1822, Yakutsk chính thức được chỉ định là một thành phố, và trong năm 1851 đã trở thành thủ đô hành chính chính thức của Cộng hòa tự trị của Yakutia. Hôm nay Yakutsk là một trong những thành phố hành chính, công nghiệp, văn hóa và trung tâm nghiên cứu lớn và có vị trí là một trong những thành phố năng động nhất và phát triển nhanh trong Viễn Đông của Nga. Yakutsk nằm ở vĩ độ cực đoan của 62 ° N. Khí hậu của nó là dứt khoát lục địa, dẫn đến mức cao nhất vào mùa hè trong những năm 90 (32 °C), và thấp vào mùa đông khắc nghiệt trong những năm 80 âm (-64 °C)-đó là một dải hơn 100 °C! Nhiệt độ trung bình trong tháng là khoảng -45 ° (-42 °C), vào tháng 66 ° (19 °C). Thời gian lý tưởng để tham quan (trừ khi bạn đang đi du lịch ở đây cố ý để trải nghiệm thời tiết cực lạnh) là từ tháng Ba đến tháng Bảy. Những tháng mùa xuân nắng sẽ cho phép bạn thưởng thức môn thể thao mùa đông như trượt tuyết, trượt băng, con chó đi xe trượt tuyết, tác phẩm điêu khắc đá, vv, dưới nhiệt độ cho phép cuộc sống con người ngoài trời. Nhiệt độ trung bình tháng, tất nhiên, vẫn còn lạnh ở mức trung bình -8,5 ° (-22.5 °C). Những tháng mùa hè của tháng sáu-tháng bảy là tuyệt vời cho những cơ hội để xem những nơi hoang vu phía Bắc trong vinh quang đầy đủ của nó, để thưởng thức đêm trắng khi mặt trời không bao giờ lặn, để đặt ra về cuộc phiêu lưu dọc theo sông Yakut, và để trải nghiệm những ngày lễ quốc gia Yakut \"Ysyakh.\" Có hai sân bay. Sân bay quốc tế, \"Tuimaada,\" phục vụ các chuyến bay trực tiếp thường xuyên từ Moscow, Saint Petersburg, Novosibirsk, Krasnoyarsk, Irkutsk, Khabarovsk, và một vài thành phố lớn khác ở Nga. Ngoài ra còn có các chuyến bay thẳng của Yakutia Airlines một lần một tuần vào thứ năm-từ Cáp Nhĩ Tân, Trung Quốc và từ Bắc Kinh của S7 air. Sân bay nội địa, \"Magan,\" chủ yếu phục vụ các chuyến bay trong Yakutia, cũng như các chuyến bay tư nhân. Trong suốt mùa đông, Yakutsk thường có sương mù, đôi khi kéo dài nhiều ngày hoặc thậm chí cả tuần. Do đó sân bay có thể bị đóng cửa, hoặc các chuyến bay có thể bị trì hoãn vài giờ. Mặc dù các hãng hàng không Nga hạ cánh trong trong tình trạng tầm nhìn kém đáng kinh ngạc, đôi khi các điều kiện xấu như vậy mà ngay cả các phi công Nga sẽ không cố gắng hạ cảnh. Không phải là bất thường đối với hành khách đến Yakutsk thấy mình ở trong Magadan hoặc một số thành phố thay thế khác thay vào đó, đôi khi trong nhiều ngày. Các nhân viên hàng không nói chung hiếm khi cung cấp thông tin về việc khi nào bạn có thể tiếp tục đến Yakutsk, và họ sẽ không cung cấp phòng khách sạn, các bữa ăn cho hành khách đã bị mắc kẹt. Đó là khuyến khích để thực hiện ít nhất là một số tiền khẩn cấp trong trường hợp bạn sẽ chỉ bị mắc kẹt ở đâu đó. Để đi từ sân bay quốc tế trung tâm thành phố, bạn có thể đi taxi (15-20 phút), hoặc một trong các xe buýt số 4, 5, và 20 (30-40 phút). Magan có cự ly ngoài một chút nữa, và đi xe taxi đến trung tâm thành phố sẽ mất 30-40 phút, xe buýt \"Yakutsk-Magan\" sẽ kéo dài khoảng một giờ. 62.0329Nhà hàng Trapeza1 Nhà hàng Trapeza (Трапеза), 5 đường Ordzhonikidze, ☎ +7 4112 42-02-08. Thứ 2 đến thứ 6: 10:00–23:00. Thứ 7: 11:00–23:00. Chủ nhật: 12:00–23:00. Nơi này chủ yếu phục vụ các món ăn truyền thống của Yakutia (đôi khi bao gồm cả pizza và sushi) với mức giá khá rẻ. Nhà hàng có một mái hiên, nơi bạn có thể dùng bữa ngay ngoài trời. Nội thất hơi tồi tàn nhưng tương đối sạch sẽ. 62.03270079740907Nhà hàng Avrora2 Nhà hàng Avrora, 8 đại lộ Lenin (nằm giữa chi nhánh của Ngân hàng Nông nghiệp Nga và khách sạn Lena), ☎ +7 999 174-17-20. 62.0300Nhà hàng Gurme3 Nhà hàng Gurme, 34/2A đường Ordzhonikidze, ☎ +7 411 242-13-16. Thứ 2 đến thứ 7: 8:30–20:00. Chủ nhật: 9:00–19:00. Nhà hàng phục vụ các món ăn châu Âu với giá cả hợp lý. Nội thất của nơi này rất sạch sẽ và thông thoáng. 700 rúp. 62.02339Nhà hàng Zastava4 Nhà hàng Zastava (Застава), 4/3 đường Arzhakova (nằm trong khu phố cổ), ☎ +7 4112 33-52-10. 12:00–24:00 hàng ngày. Đây thường là nơi ăn trưa của các nhân viên tại công sở. 500 rúp. 62.0291Nhà hàng Via Veneto5 Nhà hàng Via Veneto, trên đường Kirova (trong rạp chiếu phim), ☎ +7 411 242-11-36. 12:00–20:30 hàng ngày. Phục vụ đồ ăn Nhật Bản và Ý. 62.0329Nhà hàng Tamerlan6 Nhà hàng Tamerlan (Тамерлан), 8 đại lộ Lenin, ☎ +7 4112 34-28-01. Đây là nhà hàng Mông Cổ duy nhất ở Yakutsk. 150–400 rúp. 62.0291Nhà hàng Shokoladnitsa7 Nhà hàng Shokoladnitsa, 38 đường Ordzhonikidze (trong trung tâm thương mại Tyrmaada), ☎ +7 411 240-21-71. Các món chính tại đây bao gồm gà cacbonara, đồ tráng miệng và cà phê. 1000 rúp. 62.0299Nhà hàng Hàn Quốc8 Nhà hàng Hàn Quốc (Хан Гук Гван), 36/1 đường Ordzhonikidze, ☎ +7 4112 39-03-99. Thực đơn của nhà hàng không quá phong phú, nhưng chất lượng thức ăn khá ổn. 1000 rúp. 62.0257Nhà hàng Fujiyama9 Nhà hàng Fujiyama (Фудзияма), 12 đường Kirova, ☎ +7 4112 34-12-07. Đây là nhà hàng sushi lâu đời nhất tại Yakutsk. Thực đơn bao gồm nhiều món ăn Nhật Bản với chất lượng khá tốt. Tuy nhiên, các bồi bàn có thể hơi chậm khi mang đồ ăn ra. 500–1500 rúp. 62.04086475803565Nhà hàng Chochur Muran10 Nhà hàng Chochur Muran, trên đường Vilyuyskiy, ☎ +7 924 661-61-00, e-mail: chochur-muran@mail.ru. Nhà hàng nằm ở khu vực ngoại ô của thành phố và phục vụ các món cá. Nó cũng trưng bày các tác phẩm điêu khắc trên băng. 600–2000 rúp. 62.0290Nhà hàng Polar Star11 Nhà hàng Polar Star (Полярная звезда), 24 đại lộ Lenin (nằm trong khách sạn Polar Star), ☎ +7 4112 34-12-15. Chủ yếu phục vụ pizza. 700–1500 rúp. 62.0263Nhà hàng Tygyn Darkhan12 Nhà hàng Tygyn Darkhan (Тыгын Дархан), 9 đường Ammosova (nằm trong khách sạn Tygyn Darkhan), ☎ +7 4112 34-34-06, e-mail: tygyndarhan@mail.ru. Phục vụ ẩm thực châu Á, Yakutia, Nga và Ukraina. 1000 rúp. 62.02441Quán bar Buruo Lounge1 Quán bar Buruo Lounge (Гараж), 1A đường Glukhoy, ☎ +7 924 766-35-60. Chủ nhật đến thứ 5: 14:00–02:00. Thứ 6 và thứ 7: 14:00–04:00. Tại đây, nhân viên phục vụ bánh mì kẹp thịt, đồ ăn nhẹ và nhiều loại đồ uống khác nhau. 62.02185Quán bar Malina Lounge2 Quán bar Malina Lounge, 1 đường Pavlika Morozova, ☎ +7 841 125-26-86. Thứ 2 đến thứ 5: 14:00–02:00. Thứ 6 và thứ 7: 14:00–05:00. Chủ nhật: 15:00–02:00. 62.0246Muus Khaya3 Muus Khaya, 13 đường Petrovskovo, ☎ +7 4112 44-55-08. Chủ nhật đến thứ 5: 12:00–23:00. Thứ 6 và thứ 7: 12:00–00:00. Ngoài các món uống, nơi này còn tổ chức âm nhạc và khiêu vũ. Họ cũng có một bàn bida và sân chơi bowling. Uống: 300 rúp. Chơi bowling: 350-950 rúp. Mặc dù nhà khách Sanaa vẫn xuất hiện trên nhiều danh sách khách sạn của Yakutsk, cơ sở này đã bị đóng cửa trong vài năm. 62.02444Khách sạn Bed & Breakfast Bravo!1 Khách sạn Bed & Breakfast Bravo!, 49 đường Ordzhonkidze (đối diện với trung tâm giao dịch Optimist), ☎ +7 924 661-17-71, e-mail: bravo.hotel@mail.ru. Nhận phòng: 13:00, trả phòng: 0:00. Khách sạn khá nhỏ, nằm trên tầng 9 của một tòa nhà chung cư. Các dịch vụ cơ bản bao gồm bữa sáng nóng sốt, Wi-Fi tốc độ cao và dịch vụ giặt ủi. Sự an toàn của mọi du khách được đặt lên hàng đầu, do vậy nhân viên luôn túc trực 24/24 mỗi ngày. Tất cả các phòng đều cấm hút thuốc và uống bia rượu. 1900 rúp. 62.03249Khách sạn Lena2 Khách sạn Lena (Гостиница Лена), 8 đường Lenin, ☎ +7 4112 42-48-92, e-mail: lenahotel2@yandex.ru. Khách sạn nằm ở trung tâm thành phố. Nó có một quán bar và một tiệm cắt tóc. Các dịch vụ khác bao gồm bữa sáng và Wi-Fi. 2000 rúp. 62.02932Khách sạn Polar Star3 Khách sạn Polar Star (Полярный звезда), 24 đường Lenin, ☎ +8 4112 39-13-13, e-mail: reservations.yakutsk@azimuthotels.com. Một trong những khách sạn đắt nhất trong thành phố. Nơi này có quán cà phê, quán bar, nhà hàng, trung tâm thương mại, sân chơi bowling và đại lý du lịch. 5250 rúp. 62.02627Khách sạn Tygyn Darkhan4 Khách sạn Tygyn Darkhan (Тыгын Дархан), 9 đường Ammosova, ☎ +7 4112 43-51-09. Nhận phòng: 12:00. Khách sạn có một trong những nhà hàng nổi tiếng nhất Yakutsk (xem tại đây). Nó có một cửa hàng lưu niệm, quầy bar, phòng hội nghị, phòng tập thể dục, phòng xông hơi và hồ bơi. 3240 rúp.", "role": "assistant" } ]
[ { "content": "You are a helpful and knowledgeable assistant. Give it a title and your task is to honestly answer information from encyclopedic knowledge.", "role": "system" }, { "content": "Nam Mỹ", "role": "user" }, { "content": "Nam Mỹ là một lục địa. Nam Mỹ là phần lục địa nằm ở phía tây của Nam bán cầu Trái Đất thuộc châu Mỹ, bắt đầu từ phía nam kênh đào Panama trở xuống. Vùng này cũng chiếm phần lớn khu vực Mỹ Latinh do người dân ở đây chủ yếu sử dụng tiếng Tây Ban Nha và tiếng Bồ Đào Nha. Khu rừng nhiệt đới lớn nhất thế giới và con sông lớn nhất (Amazon), dãy núi cao nhất bên ngoài châu Á (Andes), hòn đảo xa xôi (quần đảo Galapagos, đảo Phục Sinh và Fernando de Noronha), bãi biển thiên đường (như trong khu vực Đông Bắc của Brazil), sa mạc rộng (Atacama), phong cảnh băng giá (Patagonia & Tierra del Fuego), thác nước cao nhất thế giới (thiên thần 979m Falls, ở Venezuela) và một trong những, cũng như một số hấp dẫn tự nhiên lớn nhất (thác Iguaçu, Argentina và Brazil) khác ngoạn mục. Bên cạnh đó, các công trình của nhân loại cũng đã để lại đá quý hiếm trên lục địa: tàn tích của nền văn minh cổ đại (Machu Picchu, thành phố Inca khác; các Moais ở đảo Phục Sinh) phần lục địa với các đô thị đẳng cấp thế giới (São Paulo, Buenos Aires, Bogotá, Caracas, Santiago, Lima và Rio de Janeiro), kiến trúc hiện đại nổi bật (Brasilia), kiến trúc châu Âu (Buenos Aires), những bức tranh lâu đời nhất đá ở châu Mỹ (ở Serra da Capivara), di sản châu Phi mạnh mẽ (trong Salvador, Rio và Montevideo), chính hãng bản địa (Belém, Manaus, Cuzco, Lima, La Paz), thành phố quyến rũ xây dựng trong dãy núi Andes (Caracas, Medellin, Quito, Santiago de Chile) và văn hóa phương Đông (cộng đồng Nhật Bản lớn São Paulo), trộn lẫn với dấu tay của thực dân Iberia. Ushuaia, thành phố cực nam của thế giới và một số lễ hội lớn nhất của nó, chẳng hạn như Carnival Rio de Janeiro và Belem của Cirio de Nazaré, Tango vô địch thế giới, và các lễ hội Vendimia ở Argentina, cũng là một phần của lục địa vô cùng đa dạng và hấp dẫn này. Bogotá, một thành phố của tương phản với một sự cân bằng bận rộn giữa mới và cũ Buenos Aires — thành phố của vũ điệu tango, thủ đô Argentina Caracas - một trong những thành phố quốc tế và hiện đại nhất ở Nam Mỹ, có rất nhiều nhà hát, trung tâm thương mại, viện bảo tàng, phòng trưng bày nghệ thuật, công viên, kiến trúc thuộc địa cũng được bảo tồn và thậm chí cả nhà hàng ẩm thực La Paz - trụ sở chính phủ quốc gia ở khu vực cao nhất trên thế giới được xây dựng trong một hẻm núi Lima Montevideo - thành phố thủ đô của Uruguay, nằm ​​trên bờ phía đông của Rio de la Plata Rio de Janeiro Santiago de Chile - thủ đô của Chile với nhiều bảo tàng, các sự kiện, nhà hát, nhà hàng, quán bar và giải trí khác và cơ hội văn hóa São Paulo - cuộc sống về đêm vui vẻ và trải nghiệm văn hóa đa dạng Andes Vườn quốc gia Canaima Đảo Phục Sinh Thác Iguaçu Machu Picchu Quần đảo Galapagos Pantanal Salar de Uyuni Tierra del Fuego Từ Châu Á: Hãy chuẩn bị kỹ lưỡng cho chuyến hành trình rất dài, đặc biệt nếu hành trình của bạn có các chuyến bay nối chuyến đến hoặc đi từ các trung tâm hành không lớn của Châu Á và Nam Mỹ. Ngoài các chuyến bay của Malaysia Airlines đến Buenos Aires (từ Kuala Lumpur), còn các chuyến bay của Japan Airlines từ Tokyo-Narita đến São Paulo (qua New York-JFK, kết thúc vào tháng 9) và Korea Air giữa Seoul-Incheon và São Paulo (qua Los Angeles). Lưu ý rằng các chuyến bay của Malaysia Airlines có 2 điểm dừng trên tuyến, trong khi các tuyến của hai hãng sau chỉ dừng một điểm ở Hoa Kỳ tuy nhiên Hoa Kỳ sẽ yêu cầu tất cả hành khác, bao gồm cả chuyển tiếp, phải qua hải quan Hoa Kỳ. Air China có chuyến hành trình giữa Bắc Kinh và São Paulo, qua Madrid vào tháng 12 năm 2009. Năm 2011, Singapore Airlines đã bắt đầu các chuyến bay từ Singapore đi São Paulo qua Barcelona. Từ Châu Âu: Toàn bộ lục địa Nam Mỹ đã từng sống dưới chế độ thực dân châu Âu, và các mối quan hệ chính trị, xã hội, kinh tế và kết quả giữa các thuộc địa cũ và thực dân vẫn còn khá mạnh mẽ cho đến ngày nay. Hãng hàng không quốc gia Bồ Đào Nha TAP cho đến nay là hãng hàng không nước ngoài hàng đầu kết nối hàng không với Brazil, phục vụ một loạt các điểm đến ở miền Bắc và Đông Brazil cũng như Brazil vốn Brasilia mà nếu không chỉ hạn chế hoặc hoàn toàn không có kết nối quốc tế khác. Lá cờ Tây Ban Nha Iberia tàu sân bay đến hầu hết các thuộc địa của Tây Ban Nha trước đây, mặc dù không Bolivia Paraguay cũng không được phục vụ. KLM bay giữa Amsterdam và Suriname và Air France liên kết Paris với Guiana thuộc Pháp. Tất nhiên, dịch vụ này không phải là độc quyền - KLM cũng bay đến Lima, TAP đến Caracas, Air France đến Rio de Janeiro và Lima, vv hãng hàng không hàng đầu châu Âu khác như British Airways, Lufthansa, hãng hàng không Thụy Sĩ, và Alitalia cũng phục vụ Nam chính cổng Mỹ từ các trung tâm của mình, trong khi các hãng hàng không Nam Mỹ cũng hoạt động vào một số thành phố lớn của châu Âu. Từ Bắc Mỹ: Cho đến gần đây, đó là hầu như không thể tưởng tượng để đạt Nam Mỹ từ bất cứ nơi nào khác hơn Miami. Tuy nhiên, ngày nay đã nhanh chóng phát triển các trung tâm tại Atlanta, Dallas / Fort Worth, Fort Lauderdale, Houston, Mexico City, New York, Newark, Orlando, Toronto, và Washington-Dulles cung cấp giải pháp thay thế khả thi. Trên thực tế, các hãng hàng không như Air Canada, United và Delta Airlines đã bắt đầu thành công để thách thức sự độc quyền của American Airlines cho một số thị trường trọng điểm. Hãng hàng không giảm giá Mỹ như Spirit Airlines và JetBlue (Azul ở Brazil) gần đây đã cạnh tranh hết mình và giành được một số cơ quan tuyến đường để phục vụ những người như Colombia, Brazil và Peru, mang lại giá vé thấp vào các thị trường lần đầu tiên. Với việc cắt giảm các hãng hàng không Mỹ trong dịch vụ, tần suất chuyến, và các thành phố phục vụ trong những năm qua, xem xét chất lượng tàu sân bay Mỹ Latin cao như Avianca (đến Colombia với hàng ngày các chuyến bay thẳng đến Bogota, Medellin, Cali và Cartagena), và tăng trưởng nhanh nhất và có lẽ Trung tâm tốt nhất đến Nam Mỹ là bởi Copa Airlines (hãng hàng không quốc gia của Panama thông qua các trung tâm của nó trong Panama City), cũng có hãng LAN Airlines (hãng hàng không Chile phục vụ bay thẳng và thông qua một số nước khác), hoặc TAM (Brazil). Tiếng Tây Ban Nha là ngôn ngữ chính thức của tất cả các quốc gia Nam Mỹ trừ Brazil, Guyana, Suriname và French Guiana, và được nói phổ biến thậm chí tại các quốc gia mà trong lịch sử không nói tiếng Tây Ban Nha. Tiếng Bồ Đào Nha là ngôn ngữ chính thức của Brasil, quốc gia chiếm khoảng 1/2 dân số và diện tích của lục địa này. Ở Guyana, Suriname và French Guiana, ngôn ngữ chính thức được sử dụng theo thứ tự là tiếng Anh, tiếng Hà Lan và tiếng Pháp.", "role": "assistant" } ]
[ { "content": "You are a helpful and knowledgeable assistant. Give it a title and your task is to honestly answer information from encyclopedic knowledge.", "role": "system" }, { "content": "Modena", "role": "user" }, { "content": "Modena (phát âm tiếng Ý: [ˈmɔːdena]; Mòdna trong tiếng Emilia) là một thành phố ở phía nam của thung lũng Po, thuộc tỉnh Modena vùng Emilia-Romagna của Italia. Thành phố cổ này được mệnh danh là \"thủ đô động cơ\" do có các nhà máy sản xuất xe hơi thể thao Ferrari, De Tomaso, Lamborghini, Pagani và Maserati. Đại học Modena, thành lập năm 1175 và được mở rộng bởi Francesco II d'Este vào năm 1686 nằm ở thành phố này. Sân bay gần nhất là \"Guglielmo Marconi\" của Bologna, cự ly khoảng 6 km từ ga xe lửa của Bologna và 40 km từ Modena. Có thể đến sân bay bằng các tuyến đường sau đây:", "role": "assistant" } ]
[ { "content": "You are a helpful and knowledgeable assistant. Give it a title and your task is to honestly answer information from encyclopedic knowledge.", "role": "system" }, { "content": "Mendoza", "role": "user" }, { "content": "Mendoza là một thành phố ở miền tây Argentina, trong khu vực sa mạc Cuyo. Mendoza là trung tâm của ngành sản xuất rượu vang Argentina, nổi tiếng thế giới. Nó cũng gần Aconcagua, ngọn núi cao nhất bên ngoài của dãy Himalaya. Mendoza là thủ phủ của tỉnh Mendoza. Mặc dù nằm trong một khu vực sa mạc rất khô, Mendoza có một hệ thống thủy lợi nhân tạo rộng lớn, mang lại màu xanh cây cối trong thành phố cũng như trồng nho dùng để làm rượu vang. Hầu hết các đường phố có các kênh thủy lợi ở hai bên, với cây cầu cho người đi bộ và xe cộ lưu thông. Có những đợt ngập lụt định kỳ ngập nước do nước từ sông. Cây và những con đường rộng cung cấp cho thành phố một môi trường đẹp, một sự thay đổi từ nhiều cảm giác trần của nhiều thành phố Argentina. Ngay phía tây là tiền-Cordillera của dãy Andes cao chót vót trên sau thành phố, với một số chóp núi Andes phủ đầy tuyết (quanh năm) xa hơn phía sau. Ngủ trưa (ngủ trưa) vẫn thực hiện trong Mendoza. Hầu hết các doanh nghiệp gần từ khoảng 1-3PM, sau đó mở lại cho đến khoảng 6-7h tối. Mùa hè có thể rất nóng và khô trong thành phố. Tháng 1 trời đặc biệt nóng, nhiệt độ 40 °C (104 °F) không phải là hiếm. Tuy nhiên, sự thiếu độ ẩm làm cho cả nóng và lạnh hơn có thể chịu đựng hơn, nói, ẩm Buenos Aires. Các ngọn núi ở gần đó là mát mẻ, tuy nhiên, ngay cả trong mùa hè. Mùa đông vừa lạnh trong thành phố từ cuối tháng sáu đến cuối tháng Tám, và rất lạnh ở vùng núi. Nhiều trung tâm trượt tuyết nằm gần Mendoza (xem bên dưới \"DO\").", "role": "assistant" } ]
[ { "content": "You are a helpful and knowledgeable assistant. Give it a title and your task is to honestly answer information from encyclopedic knowledge.", "role": "system" }, { "content": "Edmonton", "role": "user" }, { "content": "Edmonton là thành phố lớn thứ sáu của Canada, thủ phủ của tỉnh (tương đương như bang ở Hoa Kỳ) Alberta, tỉnh nổi tiếng về trữ lượng dầu mỏ đứng thứ 2 thế giới chỉ sau Saudi Arabi. Edmonton là một thành phố trẻ, năm 2004 này Edmonton ăn mừng kỷ niệm thế kỷ đầu tiên của mình; với chỉ khoảng gần 1 triệu dân. Thành phố này còn nổi tiếng với West Edmonton Mall, trung tâm mua sắm lớn nhất thế giới, có cả một khách sạn, một công viên nước, một trường bắn, một công viên giải trí với trò tàu lượn vòng xoay tốc, một bảo tàng sống mô tả cuộc sống qua các thời kỳ, bảo tàng hoàng gia Alberta, Trường đại học Alberta University of Alberta, đứng thứ 55 thế giới và thứ 2 đến 3 trong Canada. Thành phố này còn nổi tiếng về các lễ hội nhất là vào mùa hè. Mùa đông, bạn có thể chơi các trò chơi thể thao mùa đông như trượt băng, trượt tuyết (xuống đồi hoặc đường bằng)", "role": "assistant" } ]
[ { "content": "You are a helpful and knowledgeable assistant. Give it a title and your task is to honestly answer information from encyclopedic knowledge.", "role": "system" }, { "content": "Ko Pha Ngan", "role": "user" }, { "content": "Ko Pha Ngan (hay Koh Phangan, tiếng Thái: เกาะพะงัน) là một đảo ở vịnh Thái Lan, đông nam Thái Lan. Ko Pha Ngan có hai đảo liền kề khác: Ko Samui về phía nam và Ko Tao về phía bắc. Đảo này có diện tích khoảng 168 km2, thuộc tỉnh Surat Thani.", "role": "assistant" } ]
[ { "content": "You are a helpful and knowledgeable assistant. Give it a title and your task is to honestly answer information from encyclopedic knowledge.", "role": "system" }, { "content": "Bỉ", "role": "user" }, { "content": "Bỉ (tiếng Hà Lan: België, tiếng Pháp: Belgique; tiếng Đức: Belgien), quốc danh hiện tại là Vương quốc Bỉ (tiếng Hà Lan: Koninkrijk België; tiếng Pháp: Royaume de Belgique; tiếng Đức: Königreich Belgien), là một quốc gia tại Tây châu Âu. Nước này là một thành viên sáng lập của Liên minh Châu Âu và cũng là nơi đóng trụ sở của tổ chức này, cũng như nhiều tổ chức quốc tế lớn khác, gồm cả NATO. Bỉ có diện tích 30.528 km2 và dân số khoảng 10.7 triệu người. Bỉ có chung biên giới với Pháp (620 km), Đức (167 km), Luxembourg (148 km) và Hà Lan (450 km). Tổng diện tích nước này gồm cả diện tích mặt nước là 33.990 kilômét vuông, riêng diện tích đất liền là 30.528 km2. Nước này là một thành viên sáng lập của Liên minh Châu Âu và cũng là nơi đóng trụ sở của tổ chức này, cũng như nhiều tổ chức quốc tế lớn khác, gồm cả NATO. Là biên giới văn hoá giữa Châu Âu German và Châu Âu Latinh, Bỉ là ngôi nhà của hai nhóm ngôn ngữ chính, Flemish và người nói tiếng Pháp, chủ yếu là Walloons, cộng với một nhóm nhỏ người nói tiếng Đức. Hai vùng lớn nhất của Bỉ là vùng nói tiếng Hà Lan Flanders ở phía bắc, với 59% dân số, và vùng nói tiếng Pháp ở phía nam là Wallonia, với 41% dân số. Vùng thủ đô Brussels, có hai ngôn ngữ chính thức, là vùng chủ yếu nói tiếng Pháp gồm trong Vùng Flemish và là nơi sinh sống của 10% dân số. Một Cộng đồng nói tiếng Đức có tồn tại ở đông Wallonia. Sự đa dạng ngôn ngữ của Bỉ và những cuộc xung đột chính trị và văn hoá liên quan tới nó được phản ánh trong lịch sử chính trị và một hệ thống chính phủ phức tạp. Về mặt lịch sử, Bỉ Hà Lan và Luxembourg được gọi là Các nước vùng thấp, thường để chỉ một vùng hơi rộng hơn nhóm quốc gia Benelux hiện tại. Từ cuối thời kỳ Trung Cổ cho tới thế kỷ 17, đây là một trung tâm văn hoá và thương mại thịnh vượng. Từ thế kỷ 16 tới cuộc Cách mạng Bỉ năm 1830, nhiều trận đánh giữa các cường quốc Châu Âu đã diễn ra tại khu vực Bỉ, khiến nó bị gọi là vùng đất chiến trận của Châu Âu—một danh tiếng càng trở nên nổi bật hơn sau hai cuộc Thế chiến. Ngay khi giành được độc lập Bỉ lập tức tham gia vào cuộc Cách mạng công nghiệp và, ở cuối thế kỷ 19, sở hữu nhiều thuộc địa ở Châu Phi. Nửa sau thế kỷ 20 được ghi dấu bởi sự trỗi dậy của những cuộc xung đột cộng đồng giữa người Flemings và Francophone được tiếp sức thêm bởi những sự khác biệt văn hoá ở một khía cạnh và khía cạnh kia là sự phát triển kinh tế không đồng đều của Flanders và Wallonia. Đây là những cuộc xung đột vẫn còn sôi sục và đã dẫn tới nhiều đề xuất cải cách từ một nhà nước Bỉ đơn nhất thành một nhà nước liên bang. Ở thế kỷ thứ 1 trước Công Nguyên, người La Mã, sau khi đánh bại các bộ tộc địa phương, đã thành lập tỉnh Gallia Belgica. Một cuộc nhập cư dần dần của các bộ tộc Frankish Germanic trong thế kỷ thứ 5, đã đưa vùng này nằm dưới sự cai trị của các vị vua Merovingian. Một sự dần thay đổi quyền lực trong thế kỷ thứ 8 đã khiến vương quốc của người Franks phát triển thành Đế chế Carolingian. Hiệp ước Verdun năm 843 phân chia vùng này thành Trung và Tây Francia và vì thế trở thành một tập hợp các thái ấp ở các mức độ độc lập khác nhau, và trong thời Trung Cổ các thái ấp này hoặc là chư hầu của Vua Pháp hoặc là của Hoàng đế La Mã Thần thánh. Nhiều thái ấp trong số đó đã được thống nhất vào bên trong Burgundian Hà Lan ở thế kỷ 14 và 15. Hoàng đế V đã mở rộng liên minh riêng tư của Mười bảy tỉnh trong những năm 1540, biến nó trở thành không chỉ là một liên minh riêng tư theo Sắc lệnh 1549 và gia tăng ảnh hưởng của ông với Địa phận giám mục-Hoàng thân Liège. Cuộc chiến tranh tám mươi năm (1568–1648) đã chia các quốc gia vùng thấp thành Các tỉnh thống nhất (Belgica Foederata trong tiếng Latinh, \"Liên bang Hà Lan\") ở phía bắc và Nam Hà Lan (Belgica Regia, \"Hoàng gia Hà Lan\"). Nam Hà Lan nằm dưới sự cai trị liên tục của người Tây Ban Nha và Áo Habsburg và bao gồm hầu hết nước Bỉ hiện đại. Đây là sân khấu của hầu hết các cuộc chiến tranh Pháp-Tây Ban Nha và Pháp-Áo trong thế kỷ 17 và 18. Sau các chiến dịch năm 1794 trong các cuộc chiến tranh cách mạng Pháp, các quốc gia vùng thấp—gồm cả các lãnh thổ chưa bao giờ chính thức nằm dưới sự cai trị của Habsburg, như Địa phận giám mục-Hoàng thân Liège—bị Đệ nhất Cộng hoà Pháp sáp nhập, chấm dứt thời kỳ cai trị của Áo trong vùng. Sự thống nhất các quốc gia vùng thấp trở thành Vương quốc Hà Lan Thống nhất diễn ra sau sự giải tán của Đệ nhất Đế chế Pháp năm 1815. Cuộc cách mạng Bỉ năm 1830 dẫn tới sự thành lập một nhà nước Bỉ độc lập, Cơ đốc và trung lập dưới một chính phủ lâm thời và một nghị viện quốc gia. Từ khi Leopold I được lập lên làm vua năm 1831, Bỉ đã trở thành một nhà nước quân chủ lập hiến và dân chủ nghị viện. Dù ban đầu quyền bầu cử bị giới hạn, quyền phổ thông đầu phiếu cho nam giới được ban hành năm 1893 (với việc bỏ phiếu theo khu vực cho tới năm 1919) và cho phụ nữ năm 1949. Các đảng chính trị lớn ở thế kỷ 19 là Đảng Cơ đốc và Đảng Tự do, với Đảng Lao động Bỉ xuất hiện ở cuối thế kỷ. Tiếng Pháp ban đầu là ngôn ngữ chính thức duy nhất được giới quý tộc và tư sản lựa chọn. Nó dần mất đi tầm quan trọng khi tiếng Hà Lan cũng được công nhận. Sự công nhận này trở thành chính thức năm 1898 và vào năm 1967 một phiên bản Hiến Pháp tiếng Hà Lan được chính thức công nhận. Hội nghị Berlin năm 1885 trao quyền kiểm soát Nhà nước Congo Tự do cho Vua Leopold II như vật sở hữu cá nhân của ông. Từ khoảng năm 1900 có sự lo ngại quốc tế ngày càng gia tăng về cách đối xử cực đoan và dã man với dân chúng Congo của chính quyền Leopold II, với ông ta Congo là nguồn thu chủ yếu từ ngà voi và sản xuất cao su. Năm 1908 sự phản đối này khiến nhà nước Bỉ phải nắm trách nhiệm quản lý chính phủ thuộc địa, vì thế nó được gọi là Congo Bỉ. Đức xâm lược Bỉ năm 1914 như một phần của Kế hoạch Schlieffen và hầu hết các trận đánh tại Mặt trận phía Tây trong Thế chiến I diễn ra ở vùng phía tây nước này. Bỉ chiếm các thuộc địa của Đức là Ruanda-Urundi (Rwanda và Burundi hiện nay) trong cuộc chiến và vào năm 1924 chúng được Hội quốc liên uỷ nhiệm cho Bỉ. Sau cuộc Thế chiến thứ nhất, Các quận Phổ Eupen và Malmedy bị Bỉ sáp nhập năm 1925, vì thế dẫn tới sự xuất hiện của một cộng đồng nói tiếng Đức. Nước này một lần nữa bị Đức xâm lược năm 1940 trong cuộc tấn công Blitzkrieg và bị chiếm đóng cho tới khi đoợc giải phóng năm 1945 bởi Đồng Minh. Congo Bỉ giành được độc lập năm 1960 trong cuộc Khủng hoảng Congo; Ruanda-Urundi tiếp nối hai năm sau đó. Sau Thế chiến II, Bỉ gia nhập NATO với tư cách một thành viên sáng lập và thành lập nhóm quốc gia Benelux với Hà Lan và Luxembourg. Bỉ trở thành một trong sáu thành viên sáng lập Cộng đồng Than và Thép Châu Âu năm 1951 và của Cộng đồng Năng lượng Nguyên tử Châu Âu và Cộng đồng Kinh tế Châu Âu, được thành lập năm 1957. Cộng đồng Kinh tế Châu Âu hiện là Liên minh Châu Âu, và Bỉ là nơi đóng trụ sở của các định chế và cơ cấu chính của tổ chức này, gồm Hội đồng Châu Âu, Hội đồng Liên minh Châu Âu và cũng là nơi tổ chức các kỳ họp thông thường và đặc biệt của Nghị viện Châu Âu. Bỉ có chung biên giới với Pháp (620 km), Đức (167 km), Luxembourg (148 km) và Hà Lan (450 km). Tổng diện tích nước này, gồm cả diện tích mặt nước, Là 33.990 kilômét vuông; diện tích đất liền riêng là 30.528 km2. Bỉ có ba vùng địa lý chính: đồng bằng ven biển ở phía tây bắc và cao nguyên trung tâm đều thuộc về Châu thổ Anglo-Belgian; các vùng đất cao Ardennes ở phía đông nam là một phần của vành đai kiến tạo Hercynian. Châu thổ Paris chiếm một phần tư diện tích mũi cực nam nhỏ của Bỉ, Lorraine Bỉ. Đồng bằng ven biển chủ yếu gồm các đụn cát và đất lấn biển. Sâu hơn phía trong lục địa là vùng đất cao dần lên được tưới tiêu bởi nhiều kênh lạch, với các thung lũng màu mỡ và đồng bằng cát phía đông bắc của Campine (Kempen). Những quả đồi nhiều cây và các cao nguyên Ardennes gồ ghề và nhiều đá hơn với những hang động và các hẽm núi nhỏ, và là nơi sinh sống của hầu hết các loài sinh vật hoang dã của Bỉ nhưng ít có giá trị nông nghiệp. Kéo dài về phía tây tới Pháp, vùng này kết nối ở phía đông với Eifel tại Đức nhờ cao nguyên High Fens, tại đây Signal de Botrange là đỉnh cao nhất nước ở độ cao 694 mét (2.277 ft). Phong cảnh cây cối tại ArdennesKhí hậu kiểu đại dương ôn hoà, với lượng mưa khá lớn trong mọi mùa (Xếp hạng khí hậu Köppen: Cfb). Nhiệt độ trung bình thấp nhất vào tháng 1 ở mức 3 °C (37,4 °F) và cao nhất vào tháng 7 ở mức 18 °C (64,4 °F). Lượng mưa trung bình tháng thay đổi trong khoảng 54 milimét (2,1 in) vào tháng 2 hay tháng 4 tới 78 mm (3,1 in) vào tháng 7. Mức trung bình năm giai đoạn 2000 tới 2006 nhiệt độ tối thiểu ban ngày đạt 7 °C (44,6 °F) và tối đa 14 °C (57,2 °F) và lượng mưa hàng tháng 74 mm (2,9 in); tăng khỏng 1 °C và gần 10 so với các giá trị thông thường ở thế kỷ trước. Về địa lý thực vật, Bỉ nằm giữa các khu vực Châu Âu Đại Tây Dương và Trung Âu của Vùng quanh Boreal bên trong Giới Boreal. Theo WWF, lãnh thổ Bỉ thuộc vùng sinh thái Đại Tây Dương với rừng pha trộn Bỉ gồm 3 vùng, liệt kê từ bắc đến nam: Bỉ có một tỷ lệ đô thị hóa rất cao và có một số lượng đáng kinh ngạc của thành phố đối với một vùng lãnh thổ nhỏ như vậy Brussels - thủ đô Bỉ và thủ đô không chính thức của EU. Trung tâm lịch sử đẹp và một số viện bảo tàng đáng quan tâm. Một trong những thành phố đa văn hóa nhất ở Châu Âu. Antwerp - thành phố lớn thứ hai của Bỉ, với một nhà thờ khổng lồ, đường phố thời Trung cổ và di sản nghệ thuật, và một nơi tuyệt vời cho thời trang. Bruges - một trong những thành phố giàu có nhất Châu Âu trong thế kỷ 14, không gian thời Trung cổ và yên tĩnh vào ban đêm, với những ngôi nhà khách nhỏ và doanh nghiệp gia đình rất nhiều vượt số chuỗi khách sạn. Dinant - thành phố nhỏ trong một khung cảnh thiên nhiên tuyệt đẹp, một điểm phổ biến cho các môn thể thao mạo hiểm như chèo thuyền và leo núi, tốt nhất đến thăm trong mùa đông. Ghent - từng là một trong các thành phố lớn nhất Châu Âu, nay là một hỗn hợp hoàn hảo của Antwerp và Bruges: một thành phố ấm cúng với kênh rạch, nhưng với lịch sử phong phú và số lượng lớn sinh viên sống động. Leuven - một thành phố nhỏ bị chi phối bởi một trong những trường đại học lâu đời nhất của Châu Âu. Trung tâm lịch sử xinh đẹp và một cuộc sống về đêm sống động. Liège - thành phố lớn thứ hai của vùng Wallonia, dọc theo một con sông rộng, cảnh quan đô thị công nghiệp với đi bộ đường dài và khu nghỉ mát trên các ngọn đồi gần đó, nó có một tính cách rất mạnh mẽ, độc lập và một cuộc sống về đêm sôi động. Mechelen - một thành phố nhỏ thời Trung cổ với một khu di tích lịch sử đẹp xung quanh nhà thờ. Mons - Mons đã có đặc quyền đặc biệt của việc có ba địa điểm nằm trong danh sách di sản thế giới UNESCO và là một sự kiện vào Danh sách Đại diện các Di sản văn hóa phi vật thể của nhân loại. Điều này làm cho Mons độc đáo ở Bỉ. Namur - thủ phủ của Wallonia, tại hợp lưu của Sambre và Meuse với kinh thành. Ypres - từng là một trong những thành phố lớn nhất tại vùng đất trũng, bây giờ được biết đến tốt nhất đã bị phá huỷ trong cuộc chiến tranh thế giới thứ nhất, được đánh dấu bởi đài tưởng niệm và nghĩa trang (Flanders Fields Country, xem dưới đây). Ardennes — khu vực thưa dân nhất ở Benelux, vùng đồi núi với rừng bao phủ Fondry des Chiens Pajottenland Cũng được gọi là \"Tuscany của phía bắc\" là một vùng xanh ở phía Tây của Brussels, gồm đồi, các làng, lâu đài. Phù hợp leo núi, đi xe đạp, cưỡi ngựa. Bỉ là một thành viên của Hiệp ước Schengen. Chỉ có công dân của các nước không phải EU/EFTA sau đây không cần phải có thị thực nhập cảnh vào khu vực Schengen: Albania *, Andorra, Antigua và Barbuda, Argentina, Úc, Bahamas, Barbados, Bosnia và Herzegovina *, Brazil, Brunei, Canada, Chile, Costa Rica, Croatia, El Salvador, Guatemala, Honduras, Israel, Nhật Bản, Macedonia *, Malaysia, Mauritius, Mexico, Monaco, Montenegro *, New Zealand, Nicaragua, Panama, Paraguay, Saint Kitts và Nevis, San Marino , Serbia * / **, Seychelles, Singapore, Hàn Quốc, Đài Loan *** (Trung Hoa Dân Quốc), Hoa Kỳ, Uruguay, Vatican City, Venezuela, bổ sung người có chức Quốc gia Anh (ở nước ngoài), Hồng Kông hay Macao. Sân bay Brussels (còn được gọi là Zaventem do thị trấn nơi sân bay chủ yếu tọa lạc) là sân bay chính của Bỉ (mã IATA BRU). Nó không nằm ở khu vực Brussels, nhưng ở xung quanh Flanders. Sân bay là cơ sở của hãng hàng không quốc gia Brussels Airlines. Các hãng hàng không dịch vụ đầy đủ sử dụng BRU, cũng như các hãng hàng không giá rẻ như Vueling [1], Jetairfly [2] và Thomas Cook [http:// www.thomascookairlines.com/]. Có một tuyến xe lửa (vé 5,10 €) chạy mỗi 15 phút đến trung tâm Brussels trong vòng 25 phút, một số tàu trong số đó tiếp tục đi Ghent, Mons, Nivelles và Tây Flanders và tuyến xe buýt số 12 và 21 (3 € tại máy bán hàng tự động / 5 € trên tàu) mỗi 20 đến 30 phút đến Place Luxembourg (khu Quốc hội Châu Âu). Các điểm dừng xe buýt tại NATO và Schuman (đối với các tổ chức EU) trên đường tới trung tâm. Ngoài ra còn có hai chuyến tàu mỗi giờ để Leuven, lấy 13 phút. Một xe taxi đến trung tâm của Brussels giá khoảng 35 € - rẻ hơn nếu đặt trước. Taxi Bleus: +32 (0) 2 268 0000, Taxi Autolux: +32 (0) 2 411 4142, Taxi Verts: +32 (0) 2 349 4949. Sân bay Brussels South Charleroi (mã IATA CRL), khoảng 50 km về phía nam của Brussels, chủ yếu là phục vụ hãng hàng không chi phí thấp mang, như Ryanair [3] và Wizzair [4]. Bạn có thể đến Brussels Gare du Midi trên một xe khách trong khoảng một giờ (13 € một chiều, € 22 khứ hồi). Nếu bạn đang đi đến bất kỳ một phần khác của Bỉ, mua một chiếc xe buýt kết hợp + vé tàu qua Charleroi ga xe lửa Sud từ các máy bán hàng tự động TEC bên ngoài sân bay tối đa là 19,40 € một chiều. Giá của một chuyến xe taxi đến Brussels theo mức giá vé quy định (khoảng 95 € tại thời điểm tháng 5 năm 2006) và bạn có thể kiểm tra với các lái xe taxi nếu anh ta sẽ chấp nhận thẻ tín dụng của bạn (s) hay không. Sân bay Antwerp (mã IATA ANR) có một số chuyến bay kinh doanh, bao gồm cả CityJet [5] 's giá hợp lý liên kết đến sân bay Thành phố Luân Đôn. Các sân bay khác bao gồm Oostende, Liège và Kortrijk, nhưng họ chỉ xử lý các chuyến bay vận chuyển hàng hóa và điều lệ. Các chuyến bay đến các sân bay ở các nước láng giềng có thể đáng để xem xét, đặc biệt là đến Amsterdam Sân bay Schiphol trong đó có một tuyến đường sắt trực tiếp đến Brussels, cũng dừng chân tại Antwerp và Mechelen. Có xe lửa trực tiếp giữa Brussels và: Luxembourg (xe lửa bình thường, chạy mỗi giờ) Paris, Köln / Cologne, Aachen, Amsterdam (Thalys [6]) Lyon, Bordeaux, Paris-CDG sân bay và nhiều thành phố khác của Pháp (TGV Bruxelles-Pháp [7]). London, Ebbsfleet, Ashford, Lille và Calais (Eurostar [8]) . Mẹo: Nếu đi đến một thành phố Bỉ khách thì chọn loại vé \"bất kỳ nhà ga Bỉ nào\" (£ 5,50 một chiều hạng 2), và giao thông vận tải địa phương của bạn được bao gồm trong vé Eurostar của bạn. Tùy thuộc vào khoảng cách này có thể được giá rẻ hơn sau đó nhận được một vé riêng biệt. Lưu ý: Hành khách đi từ Anh sang Bỉ đi qua kiểm tra thẻ hộ chiếu / căn cước Pháp (thực hiện đại diện cho Bỉ) trong Vương quốc Anh trước khi lên xe, chứ không phải khi đến Bỉ. Hành khách đi từ Lille / Calais đến Brussels nằm trong khu vực Schengen. Frankfurt, Köln / Cologne (ICE [9]) Zurich, Thụy Sĩ, qua Luxembourg (xe lửa bình thường, hàng ngày 2) Xe lửa quốc tế kết nối với các chuyến tàu trong nước tại Brussels Gare du Midi / Zuidstation, và với tất cả Eurostar hoặc ICE và một số vé Thalys, bạn có thể kết thúc cuộc hành trình của bạn miễn phí trên các chuyến tàu trong nước. Đối với tất cả các đoàn tàu tốc độ cao, bạn cần phải đặt trước cho giá vé rẻ, hoặc hoặc là trên mạng hoặc là sử dụng một công ty du lịch. Không có xe lửa giường năm thường xuyên theo lịch nữa. Nhiều nhà hàng được đánh giá cao của Bỉ xuất hiện trong hầu hết các cuốn hướng dẫn ẩm thực danh tiếng, như Michelin Guide. Bỉ nổi tiếng về bánh quế và khoai tây chiên (french fries). Trái ngược với cái tên của nó (french là của Pháp), khoai tây chiên cũng có nguồn gốc từ Bỉ. Cái tên \"french fries\" thực tế miêu tả cách cắt khoai tây. Động từ \"french\" có nghĩa là cắt thành miếng nhỏ. Các món đặc sản quốc gia là \"thịt nướng và khoai tây chiên với salad\", và \"trai với khoai tây chiên\". Các nhãn hiệu chocolate và kẹo hạt dẻ của Bỉ, như Callebaut, Côte d'Or, Neuhaus, Leonidas, Guylian, Galler và Godiva, đều nổi tiếng thế giới và được bán rộng rãi. Bỉ sản xuất hơn 500 loại bia. Bia Trappist của Tu viện Westvleteren luôn được xếp hạng là loại bia ngon nhất thế giới. [116] Công ty bia lớn nhất thế giới theo sản lượng là Anheuser-Busch InBev, có trụ sở tại Leuven.", "role": "assistant" } ]
[ { "content": "You are a helpful and knowledgeable assistant. Give it a title and your task is to honestly answer information from encyclopedic knowledge.", "role": "system" }, { "content": "Thomas Jefferson", "role": "user" }, { "content": "Thomas Jefferson là tổng thống thứ 3 của Hợp chúng quốc Hoa Kỳ. Trong những hoàn cảnh khác nhau, tình cảm của nhân loại biến ảo vô thường làm sao! Những thứ hôm nay chúng ta thích, thường là những thứ ngày mai chúng ta ghét, những thứ hôm nay chúng ta theo đuổi thường là những thứ ngày mai chúng ta né tránh, những thứ hôm nay chúng ta mong muốn thường là những thứ ngày mai chúng ta sợ hãi, thậm chí là hồn siêu phách lạc. Tình cảm phong phú dĩ nhiên là nguồn suối của đạo đức tốt đẹp, nhưng cũng là nguyên nhân bắt đầu của rất nhiều tai nạn. Thành thực là chương đầu của cuốn sách trí tuệ. Tôi chẳng cảm thấy bị tổn thương nếu hàng xóm của tôi nói rằng có 20 vị chúa hoặc không có vị chúa nào. Nó chẳng tổn hại đến túi tiền của tôi và cũng không làm đau chân tôi\" \"Tôi không chỉ không viết gì về tôn giáo. Tôi còn hiếm khi cho phép mình nói về nó\"}", "role": "assistant" } ]
[ { "content": "You are a helpful and knowledgeable assistant. Give it a title and your task is to honestly answer information from encyclopedic knowledge.", "role": "system" }, { "content": "Khu tự trị Tây Tạng", "role": "user" }, { "content": "Tây Tạng là khu vực đôi khi được mô tả như là \"nóc nhà của thế giới\"; toàn bộ khu vực nằm trên một cao nguyên cao, có nhiều ngọn núi lớn. Khu vực này có nền văn hóa độc đáo của riêng mình, và hầu hết du khách sẽ tìm thấy một số loại cây, cũng như động vật hoang dã và động vật bản địa khá kỳ lạ. Bước vào Tây Tạng, bạn sẽ cảm thấy như mình đã tìm thấy một thế giới hoàn toàn khác. Về chính trị, Tây Tạng là một vùng tự trị của Trung Quốc, nhưng có một phong trào đấu tranh đòi độc lập và thậm chí là một chính phủ lưu vong, đứng đầu là cựu lãnh đạo của khu vực, Đức Đạt-lai Lạt-ma. Để thảo luận, xem phần Hiểu bên dưới. Các du khách bất đồng chính kiến với tình hình chính trị hiện nay có thể nghĩ rằng họ sẽ lâm vào tình thế tiến thoái lưỡng nan về đạo đức, bởi nếu đi đến Tây Tạng, họ cảm thấy họ đang ngầm hỗ trợ chế độ Trung Quốc, khi số tiền họ bỏ ra được tiếp nhận bởi các cơ quan chức năng Trung Quốc. Tuy nhiên, Đức Đạt-lai Lạt-ma khuyến khích người nước ngoài tới Tây Tạng, để họ có thể tự thấy được tình hình hiện tại và vì người Tây Tạng chào đón sự hiện diện của họ. Tây Tạng cũng đang trở thành một điểm đến du lịch phổ biến hơn với bản thân người Trung Quốc. Một cách gần như ngoại lai với những người từ các khu vực khác của Trung Quốc, khi là một người nào đó từ phía bên kia của thế giới, và bây giờ có một liên kết đường sắt tốt. Có bảy tỉnh ở Khu tự trị Tây Tạng: Lhasa Qamdo Nagqu Ngari Nyingchi Shannan Xigatse Bài viết này chỉ bao gồm khu vực Khu tự trị Tây Tạng (TAR), mặc dù đã từng có một Vương quốc Tây Tạng lớn hơn đáng kể so với biên giới hiện tại của khu tự trị. Để tìm hiểu thêm về các khu vực khác có liên kết văn hóa với Tây Tạng, xem các tỉnh Thanh Hải và Vân Nam của Trung Quốc; phần lãnh thổ Ấn Độ của Ladakh, Lahaul và Spiti, và Sikkim; và các quốc gia độc lập Bhutan và Nepal. Lhasa - thủ phủ của Tây Tạng Gyantse Qamdo ( Chamdo) Xigatse ( Shigatse) - thành phố lớn thứ hai ở Tây Tạng Đỉnh Kailash - một ngọn núi linh thiêng, nhận sự tôn kính từ cả Phật tử Tây Tạng và Ấn Độ giáo. Khu bảo tồn thiên nhiên quốc gia Qomolangma - phần lãnh thổ Tây Tạng của Đỉnh Everest Vườn quốc gia Sông Yarlong chứa đựng hẻm núi lớn nhất thế giới, Hẻm núi Yalung Zangbo. Từ 1912 đến 1950, khu vực Khu tự trị Tây Tạng hiện nay (bao gồm Ü-Tsang và miền tây Kham) do chính phủ Tây Tạng quản lý và đứng đầu là Đạt Lai Lạt Ma. Các nơi khác của khu vực dân tộc - ngôn ngữ Tây Tạng (phía đông Kham và Amdo) không nằm dưới quyền kiểm soát của chính quyền Tây Tạng từ giữa thế kỷ 19. [1]; và ngày nay được phân thuộc các tỉnh Thanh Hải, Cam Túc, Tứ Xuyên và Vân Nam. Theo mô hình Xô viết, tục lệ ngầm được quy định rằng Chủ tịch Khu tự trị Tây Tạng là một người thuộc dân tộc Tạng còn bí thư Đảng ủy sẽ là người thuộc các dân tộc khác, thường là người Hán. Trong đó, đáng chú ý là Hồ Cẩm Đào, ông đã giữ chức vụ bí thư trong thập niên 1980. Năm 1950, Quân Giải phóng Nhân dân Trung Quốc tiến vào khu vực Chamdo của Tây Tạng và gặp phải sự kháng cự rất nhỏ. Năm 1951, đại diện Tây Tạng dưới sức ép của quân đội Trung Quốc đã ký một Hiệp ước 17 điểm với chính quyền Trung ương Trung Quốc xác nhận chủ quyền của Trung Quốc tại Tây Tạng. Hiệp ước được phê chuẩn tại Lhasa ít tháng sau đó. [2][3] Mặc dù hiệp ước 17 điểm đảm bảo duy trì một chính quyền tự trị do Đạt Lai Lạt Ma đứng đầu, một “Ủy ban Soạn thảo về Khu tự trị Tây Tạng” được tạo ra năm 1955 để xúc tiến thành lập một hệ thống sông song về hành chính theo đường lối cộng sản. Đạt Lai Lạt Ma chạy trốn sang Ấn Độ năm 1959 và từ bỏ hiệp ước 17 điểm. Khu tự trị Tây Tạng được thành lập năm 1965, và từ đó Tây Tạng trở thành một đơn vị hành chính ngang với cấp tỉnh tại Trung Quốc. Khu tự trị Tây Tạng nằm trên cao nguyên Tây Tạng, khu vực cao nguyên cao nhất trên trái đất. Tại miền bắc Tây Tạng độ cao trung bình lên tới 4572 m (15000 ft). Đỉnh Everest nằm trên biên giới giữa Tây Tạng và Nepal. Các khu vực Tân Cương, Thanh Hải và Tứ Xuyên nằm ở phía bắc và đông của khu tự trị. Trung Quốc có tranh chấp biên giới với Ấn Độ ở phía nam bao gồm Đường McMahon tại Nam Tây Tạng, Aksai Chin ở phía tây. Các nước khác ở phía nam là Myanma, Bhutan và Nepal. Khu tự trị Tây Tạng cũng có ranh giới đông nam với tỉnh Vân Nam trên một đoạn ngắn. Về mặt tự nhiên, Khu tự trị Tây Tạng có thể được chia thành hai phần, “khu vực hồ” ở phía tây và tây bắc và \"khu vực sông\", trải rộng trên ba mặt đông, nam và tây. Cả hai khu vực đều nhận được lượng mưu khiêm tốn do bị dãy Himalaya chắn ở phía nam, tuy nhiên tên các khu vực tỏ ra tương phản với điều này và cũng phản ánh các khác biệt văn hóa vì khu vực hồ là nơi sinh sống của người du cư còn khu vực sông là nơi những người làm nghề nông định cư. [4] Ranh giới phía nam là dãy núi Himalaya, phần phía bắc của nó là một hệ thống núi rộng lớn và không có các hẻm núi quá sâu để có thể tạo ra các ngọn núi riêng biệt. Các hệ thống núi tại Khu tự trị Tây Tạng là khởi nguồn của ba dòng sông lớn đổ ra Ấn Độ Dương là sông Ấn, sông Brahmaputra và sông Salween cùng các phụ lưu của chúng, ngoài ra còn có các dòng suối đổ vào các hồ muối kín ở phía bắc. Khu vực hồ trải dài từ Hồ Pasong Tso tại Ladakh, Hồ Rakshatal, Hồ Yamdrok và Hồ Manasarovar gần khởi nguồn sông Ấn, tới nguồn của các sông Mê Kông, Salween và Trường Giang. Các hồ khác bao gồm Dagze Co, Nam Co và Pagsum Co. Khu vực hồ là một sa mạc khô cằn và lộng gió và cũng không có dòng sông nào tại đây, vùng này được gọi là Chang Tang (Byang sang) hay ‘Cao nguyên phương bắc’ bởi những người dân tại Tây Tạng. Khu vực này kéo dài khoảng 1100 km (700 mi) và có diện tích tương đương với nước Pháp. Các dãy núi chia tách các thung lũng có độc cao tương đối thấp, vùng đồng quê được tô điểm với nhiều hồ lớn nhỏ, thường là hồ muối hay kiềm. Có những vùng đất đóng băng không cố định tại Chang Tang, đất trở nên lầy lội và được bao phủ bởi cỏ, giống như các lãnh nguyên Siberi. Khu vực sông bao gồm các thung lũng núi phí nhiêu và gồm cả sông Yarlung Tsangpo (thượng nguồn sông Brahmaputra) và các phụ lưu chính của sông này, sông Nyang, sông Salween, Trường Giang, Mê Kông và Hoàng Hà. Hẻm núi Yarlung Tsangpo tạo thành một chiếc móng ngựa trên sông gần Nam cha Barwa là hẻm núi sâu nhất và có thể là dài nhất trên thế giới. [5] Giữa các dãy núi có nhiều các thung lũng hẹp. Các thung lũng Lhasa, Shigate, Gyantse và Brahmaputra không bị đóng băng, và có chất đất tốt cũng như thuận lợ về tưới tiêu nên đã trở thành những vùng trồng trọt. Thung lũng Nam Tây Tạng được tạo thành bởi sông Yarlung Zangbo ở đoạn sông này chảy từ Tây sang Đông, Thung lũng có chiều dài khoảng 1200 km và rộng 300 km. Thung lũng có độ cao thấp nhất chỉ là 2800 mét so với mực nước biển. Các ngon núi ở hai bên thung lũng thường cao trên 5000 mét. [6][7] Khu vực này cũng có một số hồ như Paiku và Puma Yumco. Nhân khẩu [sửa]Khu tự trị Tây Tạng là đơn vị hành chính cấp tỉnh có mật độ dân số thấp nhất tại Trung Quốc, chủ yếu do địa hình núi cao và hiểm trở. Năm 2000, 92,8% cư dân khu tự trị là người Tạng, dân tộc này chủ yếu theo Phật giáo Tây Tạng và đạo Bön. Người Hán chiếm 6,1% dân số. [8] Tuy nhiên khu tự trị đã đón nhận rất nhiều người Hán nhập cư trong các thập niên gần đây, đặc biệt là từ năm 2006 khi hoàn thành tuyến đường sắt Thanh-Tạng giúp kết nối khu tự trị với phần còn lại của Trung Quốc. [9] Các dân tộc Hồi giáo như người Hồi và người Tát Lạp đã có một lịch sử cư trú lâu dài tại Khu tự trị Tây Tạng. Nhóm khác là người Tạng Hồi giáo, là những người Tạng nhưng có đức tin Hồi giáo và họ được chính quyền Trung Quốc phân loại là dân tộc Tạng. [10] Các nhóm bộ tộc nhỏ hơn là Monpa và Lhoba, họ tin theo cả Phật giáo Tạng và các thần linh truyền thống. Hai dân tộc này chủ yếu sinh sống tại khu vực phía nam của khu tự trị. Ngôn ngữ chính của Tây Tạng là tiếng Tạng; trong đó có nhiều phương ngữ khác nhau, nhưng nhiều người Tây Tạng nói và hiểu tiếng phổ thông, ngoại trừ một số bộ lạc du mục ở vùng Viễn Đông Tây Tạng. Tây Tạng có liên quan chặt chẽ với Miến Điện và nhiều xa hơn để Trung Quốc. Tùy thuộc vào phương ngữ của Tây Tạng nói, nó có thể là nhiều giọng hoặc không nhiều giọng. Tại các thành phố người ta nói tiếng Trung Quốc thành thạo; trong các làng có thể người ta không hiểu gì cả. Người Hán Trung Quốc, mặt khác, thường không biết tiếng Tạng. Bảng hiệu ở Tây Tạng, bao gồm các dấu hiệu đường phố, ít nhất song ngữ - tiếng Trung Quốc và tiếng Tây Tạng - cộng với một ngôn ngữ chính địa phương khi có phương ngữ đó. Mặc dù điều này làm cho Trung Quốc một ngôn ngữ hữu ích hơn cho du khách bằng nhiều cách, bạn nên nhớ rằng ngôn ngữ có thể là mang tính chính trị trong môi trường nhạy cảm này. Nếu bạn nói tiếng Trung Quốc ở Tây Tạng bạn đang liên kết mình với Trung Quốc, sự hiện diện của người thường phẫn nộ trong dân số dân tộc Tây Tạng, bằng chứng là các cuộc bạo loạn lan rộng khắp khu vực trong thời gian chuẩn bị cho Thế vận hội. Điều đó nói rằng, nhiều người Tây Tạng dường như để xem Trung Quốc như một hữu ích ngôn ngữ chung và một vài Tây Tạng là đủ để làm bạn với người Tây Tạng. Tây Tạng từ các vùng khác nhau của Trung Quốc kể từ khi trò chuyện trong tiếng địa phương Tây Tạng khác nhau rất nhiều mà họ không phải là ngay lập tức cùng dễ hiểu. Nếu bạn nói tiếng Tây Tạng cho cảnh sát Trung Quốc bạn sẽ làm tăng nghi ngờ rằng bạn có thể ở Tây Tạng để hỗ trợ độc lập Tây Tạng. Có nói rằng Tây Tạng là một ngôn ngữ cực kỳ khó khăn để tìm hiểu và hầu hết những người nước ngoài yêu cầu phải biết Tây Tạng khó có thể có được bằng. Tiếng Tạng chỉ được dạy trong trường học cho đến khi học lớp 8. Vì vậy, khi nói đến văn bản, ngay cả những người Tây Tạng cũng có khó khăn và nhiều người trong thực tế không biết chữ. Du lịch đến Tây Tạng được kiểm soát chặt chẽ bởi chính phủ Trung Quốc, và những hạn chế còn được tiếp tục khẩn cấp hơn vào sau khi các cuộc bạo loạn và trước khi tổ chức Thế vận hội 2008. Tính đến năm 2009, du lịch \"ba lô\" trước đó, trong đó bao gồm giấy phép và một vài đêm ở Lhasa là không còn một lựa chọn và tất cả các du khách phải ở lại với một chuyến đi có tổ chức trong suốt thời gian họ ở Tây Tạng. Có nghĩa là bạn sẽ không được phép để đi du lịch độc lập. Đồ ăn ở Tây Tạng khá giống đồ ăn Trung Quốc, nguồn thực phẩm chủ yếu là thịt bò yak. Người Tạng hoặc các tu sĩ thường uống trà bơ, một loại trà muối pha với bơ (bơ được làm từ sữa bò yak Tây Tạng).", "role": "assistant" } ]
[ { "content": "You are a helpful and knowledgeable assistant. Give it a title and your task is to honestly answer information from encyclopedic knowledge.", "role": "system" }, { "content": "Khổng Tử", "role": "user" }, { "content": "Khổng phu tử (chữ Hán: 孔夫子) hoặc Khổng Tử (chữ Hán: 孔子) là danh hiệu tôn kính của hậu thế cho Khổng Khâu hay Khổng Khưu (chữ Hán: 孔丘; 27 tháng 8, 551 TCN - 11 tháng 4, 479 TCN) tự Trọng Ni (chữ Hán: 仲尼), là nhà đạo đức học nổi tiếng thời xưa của Trung Quốc, có đóng góp rất nhiều đối với Nho giáo, về cách xử thế và cách cư xử. Ông được suy tôn như một trong những nhà khai sáng Nho giáo, đồng thời là giảng sư và triết gia lỗi lạc nhất Á Đông. Đừng lo mình không có chức vị, chỉ lo mình không đủ tài để nhận lấy chức vị. Gỗ mục không thể khắc. Dùng thì đừng nghi, nghi thì đừng dùng. Muốn biết người phải nghe họ nói. Dụng nhân như dụng mộc. Càng lên cao, chân trời càng xa, tầm mắt càng rộng. Ngồi bàn tiệc đừng ra vẻ anh hùng, vì rượu đã làm cho lắm người gục ngã. Học cho rộng, hỏi cho kỹ, nghĩ cho cẩn thận, phân biệt cho rõ, làm cho hết sức. Người quân tử cầu ở mình, kẻ tiểu nhân cầu ở người. Học đi với hành, không chỉ nói cho qua chuyện Trong việc trị quốc, phải thận trọng không hứa ẩu, biết đãi người hiền, phải được lòng dân. Đạo thiên thừa chi quốc, kính sự nhi tín, tiết dụng nhi ái nhân, sử dân dĩ thời. Trị dân dùng pháp chế, hình phạt là chính, dân không dám làm điều phạm pháp, trị dân dùng đạo đức, dùng phép tắc, lòng tốt và nhân cách sẽ cảm hoá được dân Ngẫm nghĩ việc xưa để hiểu việc nay, hành vi đáng làm thầy người khác. Biết thì nói là biết, không biết thì nói là không biết, vậy mới thật là biết. Người không có chữ tín, chẳng làm chi nên việc. Không nhìn điều sai, không nghe điều tầm bậy, không nói điều trái, không làm điều quấy. Bản thân làm điều phải, không ra lệnh người cũng nghe; không đúng thì có ra lệnh người cũng không nghe. Tụ họp nhau cả ngày, nói năng tào lao, làm những điều nhỏ mọn, nguy lắm thay! Sinh ra mà đã biết, là bậc tiên; học rồi mới biết, là bậc thứ; gặp cảnh khốn nạn rồi mới chịu học, lại còn thấp hơn nữa. Thấp nhất là gặp cảnh khốn nạn rồi mà vẫn không chịu học. No cơm rửng mỡ chẳng có gì để làm. So với giới cờ bạc, họ còn tệ hơn nữa, vì ít ra giới cờ bạc cũng có việc để làm. Biết mà học không bằng thích mà học, thích mà học không bằng vui say mà học. Bạn bè giúp ích cho ta có ba hạng, bạn bè làm hại ta cũng có ba hạng. Bạn ngay thẳng, bạn rộng lượng, bạn nghe biết nhiều, là những người bạn giúp ích cho ta. Bạn vờ vĩnh, bạn khéo chiều chuộng, bạn khéo nói, là những kẻ làm hại ta. Có ba điều ưa thích có ích, có ba điều ưa thích có hại. Ưa thích lễ nhạc đúng nghi tiết, ưa thích điều thiện của người đạo đức, ưa thích được nhiều bạn hiền, ba điều đó là có ích. Ưa thích thú vui quá đáng, ưa thích chơi bời phóng túng, ưa thích yến tiệc, ba điều đó là có hại vậy. Ngô thập dựu ngũ nhi chí ư học, tam thập nhi lập, tứ thập nhi bất hoặc, ngũ thập nhi tri thiên mệnh, lục thập nhi nhĩ thuận, thất thập nhi tòng tâm sở dục, bất du củ. Duy nhất chỉ có phụ nữ và tiểu nhân là khó giáo dục, gần thì họ khinh thường, xa thì họ oán hận. Duy nữ tử dữ tiểu nhân vi nan dưỡng dã, cận chi tắc bất tốn, viễn chi tắc oán. Đến mùa giá lạnh mới biết cây tùng, cây bách rụng lá sau cùng Tứ thư. 300. Buổi sáng biết được chân lý thì dù cho buổi chiều có chết cũng cam tâm. Tứ thư. 168 Biết thì nói biết, không biết thì nói không biết, như thế cũng là người thông minh có hiểu biết rồi vậy. Tứ thư. 134 Ba người cùng đi với nhau, trong hai người thế nào cũng có một người đáng làm thầy ta. Ta chọn điều tốt để học theo, còn điều không tốt thì biết để sửa chữa. Tứ thư. 246 Cung kính mà thiếu lễ thì làm thân mình lao nhọc. Cẩn thận mà thiếu lễ thì trở thành nhút nhát. Dũng cảm mà thiếu lễ sẽ trở thành loạn nghịch. Ngay thẳng mà thiếu lễ sẽ trở nên thô lỗ. Tứ thư. 259-260 Người quân tử quan tâm đến đạo đức, kẻ tiểu nhân khao khát ruộng vườn nhà cửa. Người quân tử quan tâm đến phép tắc, kẻ tiểu nhân mong cầu ân huệ. Tứ thư. 170 Chỉ có người có đức nhân mới có thể hay yêu người và hay ghét người. Tứ thư. 164 Người quân tử xa rời đạo nhân làm sao có thể xứng danh quân tử được. Người quân tử không bao giờ xa rời đạo nhân dù chỉ trong khoảng thời gian một bữa ăn. Dù cho ở hoàn cảnh bức bách khốn cùng, phải phiêu bạt nơi đất khách quê người cũng không bao giờ xa rời đạo nhân. Tứ thư. 165-166 Sai lầm người ta mắc phải có quan hệ đến loại người. Loại người như thế nào thì sẽ phạm sai lầm như thế ấy. Xem sai lầm của một người đã phạm, có thể biết người đó có đức nhân hay không. Tứ thư. 167-168 Người quân tử là người tìm cách cứu người, chứ không thể nhảy xuống giếng mà hại thân. Người quân tử có thể bị lừa bởi những điều có lý nhưng không thể bị hại bởi những điều xằng bậy vô lý. Tứ thư. 226 Nhìn thấy việc chính nghĩa không dám làm, là không có dũng khí. Tứ thư. 142 Nước nhà thái bình mà mình lại nghèo hèn, như vậy là đáng sỉ nhục. Nước nhà loạn lạc mà mình giàu có như vậy cũng là đáng sỉ nhục. Tứ thư. 272 Người xưa không để khinh suất khi nói ra, bởi sợ xấu hổ vì không thực hiện được lời mình đã nói. Tứ thư. 177 Người quân tử ung dung mà không kiêu căng, kẻ tiểu nhân kiêu căng mà không ung dung. Người quân tử luôn thẳng thắn, vô tư. Kẻ tiểu nhân lúc nào cũng lo lắng, u sầu. Tứ thư. 257 Người thiện là người không theo dấu chân của người khác mà đi nhưng trình độ học vấn của họ cũng chưa đến mức thật hoàn thiện. Tứ thư. 330 Dùng dân chưa được huấn luyện quân sự đi đánh giặc, ấy gọi là bỏ dân. Tứ thư. 390 Bài viết bách khoa Khổng Tử tại Wikipedia", "role": "assistant" } ]
[ { "content": "You are a helpful and knowledgeable assistant. Give it a title and your task is to honestly answer information from encyclopedic knowledge.", "role": "system" }, { "content": "Lahore", "role": "user" }, { "content": "Lahore (Punjabi: لہور; Urdu: لاہور) là thành phố lớn thứ hai của Pakistan sau Karachi, và thủ phủ của các tỉnh phía Đông Bắc Punjab. Nó được coi là thủ đô văn hóa của đất nước. Trung tâm Lahore là thành phố có tường thành bao quanh, một khu vực dân cư rất đông khoảng một cây số vuông. Được thành lập trong thời gian huyền thoại, và một trung tâm văn hóa trong hơn một ngàn năm, Lahore có nhiều điểm hấp dẫn để giữ cho các khách du lịch bận rộn. Mughal và Sikh di sản tồn tại trong Pháo đài Lahore, Nhà thờ Hồi giáo Badshahi và Gurdwara, các Trung tâm Mua sắm được lót bằng tòa nhà thuộc địa-gothic từ Raj Anh, và các vùng ngoại ô của Gulberg và Quốc phòng có biệt thự nguy nga và các khu mua sắm thời trang. Lahore là thành phố lớn thứ hai ở Pakistan với dân số khoảng 8,5 triệu người. Thủ đô truyền thống của Punjab trong một ngàn năm, nó đã từng là trung tâm văn hóa của miền Bắc Ấn Độ kéo dài từ Peshawar đến New Delhi. Nguồn gốc của Lahore được bao phủ trong sương mù của thời cổ đại nhưng Lahore chắc chắn là cổ xưa. Ngày nay, Lahore chắc chắn đáng đến thăm - nhưng bạn đừng mong đợi một thành phố yên tĩnh tràn đầy lịch sử, nghệ thuật và văn hóa - những phẩm chất này vẫn tồn tại nhưng được ẩn dưới bề mặt của một sắc màu rực rỡ, giao thông bị tắc nghẽn và ô nhiễm thành phố phía nam Châu Á. Lahore là một thành phố tương đối thân thiện và tự do. Có một câu nói cũ, mà trong mỗi người Lahor, có một hoàng tử Mughal. Truyền thuyết kể rằng nó được thành lập khoảng 4.000 năm trước đây bởi Loh, con trai của Rama, người anh hùng trong sử thi Ấn Độ giáo, Ramayana. Hồi tưởng về quá khứ đáng kính của nó là phần còn lại của một ngôi đền dưới lòng đất do Rama, ở phần phía bắc của Pháo đài Hoàng gia. Trong lịch sử, nó đã được chứng minh rằng Lahore có ít nhất 2.000 năm tuổi. Sau khi Hồi giáo lan đến Nam Á, nó đã trở thành một trung tâm học tập, và thu hút được một số nhà thần bí lớn nhất, các nhà văn và các nghệ sĩ trong khu vực. Người dân Lahore, khi họ muốn nhấn mạnh tính độc đáo của thị trấn của họ nói \"Lahore, Lahore aye\" (\"Lahore Lahore\"). Lahore là thành phố của các nhà thơ, nghệ sĩ và các trung tâm công nghiệp điện ảnh. Nó có số lượng lớn nhất của cơ sở giáo dục trong nước và một số các khu vườn tốt nhất ở châu lục. Ngoài vị trí là trung tâm văn hóa và giáo dục của đất nước, Lahore là giới thiệu cho kiến ​​trúc Mughal ở Pakistan. Trong hơn 200 năm, bắt đầu từ khoảng năm 1524, Lahore là một trung tâm văn hóa phát triển mạnh của đế chế Mughal tuyệt vời. Hoàng đế Mughal đẹp đẽ Lahore, với cung điện, khu vườn và nhà thờ Hồi giáo. Sân bay quốc tế Allama Iqbal [1] nằm khoảng 20-30 phút từ trung tâm thành phố. Taxi và xe buýt con thoi có sẵn để đưa hành khách từ thành phố đến sân bay - với taxi không có đồng hồ mét bạn nên thỏa thuận giá cước trước. Lahore đề xuất hàng loạt hệ thống tàu điện tốc độ cao mới sẽ được liên kết từ các khu vực khác nhau của thành phố đến sân bay. Sân bay là trung tâm hoạt động của hãng Pakistan International Airlines [2] với chuyến khởi hành hàng ngày với phần còn lại của Pakistan, kết nối các chuyến bay vào sân bay trung tâm gần đó Qatar, Dubai, Bangkok cho các kết nối trở đi đến Trung Đông, châu Âu, Bắc Mỹ và Đông Nam Á. Một lựa chọn khác nếu bạn đã có một thị thực Ấn Độ là Sân bay quốc tế Sri Guru Ram Das Jee (IATA: ATQ) jsp là khoảng 60 km từ trung tâm thành phố Lahore. Tất nhiên thủ tục qua biên giới thêm lên đến một giờ hành trình giữa các thành phố 2-3. Bạn ó thể lái xe đến biên giới Wagah đi vào Amritsar (Xem hướng hoặc cách khác mất Express tàu Samjhauta. Nhà ga đường sắt chính nằm gần trung tâm thành phố. Những tuyến đường từ tất cả các thành phố lớn của Pakistan. Tàu Samjhauta (Hữu nghị) Express chạy hai lần một tuần giữa Lahore và Amritsar, qua biên giới trong Ấn Độ. Bên cạnh đó, xe lửa tới miền nam như Multan, DG Khan, Karachi vv và các bộ phận phía Bắc như Gujrat, Gujranwala, Jhelum, Rawalpindi, Peshawar vv chạy từ nhà ga chính. Nó cũng kết nối với phần phía tây của Pakistan Faisalabad và xa hơn nữa. Ga địa phương của Lahore là Shahdara Bagh, Badami Bagh, Moghalpura, Baghbanpura, Harbanspura, Jallo, và Wagah. Chủ yếu là có tuyến tàu giờ cao điểm hoạt động trong những đài địa phương cho hành khách đến Lahore. Thành phố tường thành Lahore là một trong những thành phố lâu đời nhất trên thế giới và bao gồm các địa điểm sau đây để tham quan. Pháo đài Lahore là một khối rất lớn cấu trúc mà triều đại Mughal xây dựng các khu triều đình của họ, tiếp theo là người Sikh. Đây là di sản thế giới Có một bảo tàng nhỏ dành riêng cho giai đoạn Sikh của thế kỷ 18. Một bảo tàng thân thiện với người chăm sóc có thể đồng ý đưa bạn vào phòng mùa hè dưới lòng đất. Ngôi mộ của người Sikh cai trị, Ranjit Singh, cũng nằm trong Lahore. Phí vào cửa cho công dân không phải là người Pakistan là 200 Rs. Nhà thờ Hồi giáo Badshahi được xây dựng bởi hoàng đế Mughal Aurangzeb và đã lâu nhà thờ Hồi giáo lớn nhất thế giới. Vào cửa miễn phí, nhưng bạn sẽ phải trả khoảng 10 Rs (tháng 11 năm 2006) để đầu thủ môn, giày khi xuất cảnh. Cố gắng đi muộn vào ban đêm, khi có rất ít người có. Từ nhà thờ Hồi giáo là nơi thánh, không mặc quần short này hay bất kỳ nhà thờ Hồi giáo, phụ nữ nên mặc quần áo dài hoặc một nửa tay, và phải mang theo một chiếc khăn choàng để họ có thể che đầu của họ. Loại bỏ giày trước khi vào. Ngay trước của nhà thờ Hồi giáo Fort và Badshahi là một công viên với 'Minar-e-Pakistan' hay tháp Eiffel của Pakistan. Nó được xây dựng trên các trang web nơi mà vào năm 1940 thành lập một nhà nước riêng cho người Hồi giáo đã được công nhận. 'The Inner City có đầy đủ các đền thờ nhỏ và cung điện, trong đó ấn tượng nhất là \"Phòng Tắm Imperial 'các và Asif Jah Haveli '(gần đây được khôi phục). Nhà thờ Hồi giáo Wazir Khan là một nhà thờ Hồi giáo lát gạch tinh tế nằm gần Cổng Delhi. Trong những ngày Mughal, thành phố cổ được bao quanh bởi một 9 mét tường gạch cao và đã có một thành lũy chạy xung quanh nó mà phục vụ như là một bảo vệ cho thành phố. Một đường tròn xung quanh thành lũy đã truy cập vào thành phố thông qua mười ba Lahore Gates [3]. Một số các cấu trúc hùng vĩ của các cửa vẫn còn được bảo tồn. Cổng Raushnai, hoặc \"Cổng Ánh sáng\" là giữa các nhà thờ Hồi giáo của hoàng gia và các thành lũy. Có một gali rất nổi tiếng (hàng hoặc đường phố hẹp) thường được gọi là Shahi Popular. Tên Shahi đã được đưa ra sau khi các Shahi Qila. Những người sống ở đây rất đơn giản. Có cửa hàng thực phẩm khác nhau nằm xung quanh cổng. Cổng Kashmir được gọi như vậy bởi vì nó phải đối mặt với sự chỉ đạo của Kashmir. Cổng Masti. Cổng Khizri hoặc cổng Sheranwala. Các sông trong thời gian trước đây chảy bởi những bức tường thành phố, và qua là gần chỗ này. Cổng được đặt tên theo tên của Khizr Elias. Cổng Yakki. Tên ban đầu là \"Zaki\", được bắt nguồn từ tên của một vị thánh tử vì đạo, người mà theo truyền thống huyền thoại, đã giảm chiến đấu chống lại quân xâm lược Mông Cổ. Cổng Dehli được gọi như vậy bởi vì nó phải đối mặt với sự chỉ đạo của Delhi. Cổng Akbari được đặt theo tên Muhammad Jala-ud-din Akbar, người đã xây dựng lại thị trấn và thành. Cổng Mochi có thể được gọi theo tên của Moti Ram, một cán bộ của Akbar, người cư trú ở đây vào thời điểm đó. Cổng Shah Almi được đặt theo tên Muhammad Mo'azzam Shah Alam Bahadur Shah (con trai và người kế nhiệm của Aurangzeb). Ông là một vị hoàng đế nhẹ và hào phóng, người qua đời ở Lahore vào ngày 28 Tháng Hai 1712. Cổng Lahori còn được gọi là cổng Lohari đã được đặt tên theo thành phố Lahore. Cổng Mori là nhỏ nhất của các cổng và, như tên gọi của nó, là trong thời gian cũ được sử dụng như một lối thoát cho rác và do quét của thành phố. Cổng Bhatti được đặt tên theo Bhatis, một bộ tộc Rajput xưa người dân các khu vực này trong thời gian cũ. Cổng Taxali được đặt tên theo Taxal hoặc hoàng bạc hà, được sử dụng để được trong khu phố của mình trong thời gian trước đó. Bảo tàng Lahore (trưng bày Phật ăn chay Gandhara) Chợ Toolinton, nay đã được chuyển đổi thành một bảo tàng Phòng trưng bày nghệ thuật Lahore. Phòng trưng bày Croweaters 'Bưu điện Tòa án tối cao Lahore' Đại học Punjab (khu học sở cũ) Cao đẳng nghệ thuật quốc gia nơi cha Rudyard Kipling là hiệu trưởng, và cung cấp một luận án cho thấy mỗi mùa đông. Kim Gun nằm bên ngoài NCA Sở thú Lahore Nằm ở trung tâm của thành phố và thiết lập trong phong cách hiện đại là vườn thú Lahore thành lập vào năm 1872. Nó là một trong những vườn thú lâu đời nhất trong tiểu lục địa. Vật liệu sử dụng trong một số việc xây dựng thậm chí mang những dấu của năm 1853. Lahore vườn thú thu hút một đám đông lớn trong suốt cả năm. Lái xe dọc theo Sharah-e-Quaid-e-Azam, đứng trước thập giá charring và đối diện với nhà WAPDA là cổng chính của vườn thú Vườn & Thư viện Lawrence, còn được gọi là Bagh-e-Jinnah, Nó đối diện với Lahore Phòng Thương mại và Công nghiệp. Nó là một trong những khu vườn lớn nhất của Lahore. Chamman Ice Cream. Một tiệm kem nổi tiếngcó 20 hương vị khác nhau. Họ cũng cung cấp sữa lắc các loại. WAPDA house building tòa nhà WAPDA House, một ví dụ về một khối văn phòng hiện đại, với một mái vòm thủy tinh và một khu vườn mái. Summit Memorium ở địa phương thường được gọi là Charing Cross. Ít ai biết sự hiện diện của một thư viện / viện bảo tàng dưới Charing Cross vòng xoay đó là tất cả về Hội nghị thượng đỉnh OIC và Hồi giáo và là một điều trị để truy cập. Tòa nhà nghị viện tỉnh Punjab Shahdin Manzil Miễn phí Mason sảnh Hội đồng nghệ thuật Al Hamra Pháo đài Lahore sân vận động Pháo đài là một nỗ lực để kết hợp kiến ​​trúc của một pháo đài như Rohtas với một sân vận động thể thao. Nhiều cuộc triển lãm tổ chức ở đây. Sân vận động là các trang web của ngựa nổi tiếng và gia súc Show vào tháng Ba. Công viên giải trí Joyland cũng nằm ở đây. Trung tâm sách Ferozsons Masjid-e-Shohada Công viên những người tình Saman Abad Kiệt tác kiến trúc Mughal' được phổ biến tất cả qua thành phố, thậm chí trong các khu phố mà ngày nay dường như một chút đổ nát, ngoại vi, và mờ nhạt. Các tòa nhà và các ở đây bao gồm 'Vườn Shalimar (một khu vườn chính thức ba tầng được xây dựng trong những năm 1600, và một UNESCO Di sản Thế giới, nằm dọc theo đường GT đối với Wagah Lối vào. RS200 cho người nước ngoài), ' Chauburji Cổng 'tại Chauburji Chowk, và nhiều ngôi mộ và lăng mộ như những người thân của Jahangir 'và Nur Jahan 'ở ngoại ô Shahdara. Kiểm tra trang web này Lahore, Pakistan: kiến ​​trúc truyền thống và lịch sử (miễn phí) để biết thông tin, kế hoạch và triển lãm ảnh của nhiều di tích. Đi theo đường phía kênh về phía đông của thành phố là công viên Jallo'. Nó là một công viên có thể lái xe vào với một sở thú có thể lái xe vào và một hồ nhân tạo. Trải rộng trên diện tích 450 mẫu Anh nó có rộng của thảm cỏ, một trung tâm nghiên cứu lâm nghiệp, công viên dành cho trẻ em, một bảo tàng nhỏ và cửa hàng quà tặng. 'Công viên nước Sozo là một điểm thu hút trong công viên này. Cũng thấy Sindbad, Joy Land and Sky Land. Công viên là 28 km từ Lahore. Nó có thể được truy cập bằng đường bộ và đường sắt. Một chiếc xe đường sắt lại cho Ga Jallo mỗi nửa giờ. Race Course Park Nằm trên đường tù, Park Đua xứng đáng thu hút không chỉ người dân thành phố mà cũng bởi du khách. Nó là một công viên lớn gồm khu vườn xanh mướt rộng lớn cũng như một hồ nước cho thuyền cưỡi. Công viên tổ chức cho thấy hoa đặc biệt trong mùa xuân. Một tính năng nổi bật của công viên là đường đi bộ cũng maitained của nó. Công viên Gulshan-e-Iqbal công viên Gulshan-e-Iqbal trong Allama Iqbal Town Hiran Minar được đặt trong khung cảnh gần Lahore. Hiran có nghĩa là hươu. Nó được sử dụng để săn bắn thể thao yêu thích của tất cả các vị vua Hồi giáo, đặc biệt là của Moghals. Jehangir dựng lên ngọn tháp này để kỷ niệm cái chết của hươu của mình với thú nuôi (Maans Raaj). Chhanga Manga là một rừng nhân tạo 68 km từ Lahore. Có một hồ nước, và một tuyến đường sắt thu nhỏ, trong đó chảy quanh co qua rừng. Chhanga Manga có 12.510 ha rừng trồng. Đó là một điểm dã ngoại nổi tiếng trải rộng trên 50 mẫu Anh với một hồ nước và thuyền chèo, thuyền máy, công viên trẻ em, hồ bơi, nhà ăn, căng tin và phần còn lại nhà Daata Darbar là đền thờ vị thánh bảo trợ của Lahore, Hazrat Daata Ganj Bakhsh. Cấu trúc hiện đại rộng lớn này luôn luôn chật kín người cầu nguyện, thu thập hay ban cho bố thí, hoặc ăn tại tổ chức từ thiện lớn 'Langar' hoặc canh nhà bếp. Phố thực phẩm Gawal mandi Phố ẩm thực Anarkali cổ Quảng trường Trafalgar Một bản sao của Quảng trường Trafalgar nổi tiếng ở London nằm trong Bahria Town Lahore. Thống Ai Cập và một vườn thú cũng đáng để đến thăm. Biên giới Wagah Biên giới giữa Pakistan và Ấn Độ cũng là một điểm thu hút khách du lịch. Có một buổi lễ tại biên giới hàng ngày và là phải xem cho tất cả. Cho người nước ngoài, qua Wagah biên giới và tham quan chùa Vàng là một kinh nghiệm cuộc đời.", "role": "assistant" } ]
[ { "content": "You are a helpful and knowledgeable assistant. Give it a title and your task is to honestly answer information from encyclopedic knowledge.", "role": "system" }, { "content": "Christina Aguilera", "role": "user" }, { "content": "Christina María Aguilera (sinh ngày 18 tháng 12, 1980) là một ca sĩ nhạc Pop/R&B người Mỹ đoạt giải Grammy kiêm nhạc sĩ và diễn viên. Tôi được sinh ra tại Đảo Staten, New York. Nhưng quê tôi lại ở Pittsburgh, Pennsylvania, vì đó chính là nơi mà tôi rời xa khi tôi 8 tuổi. Nhưng sau khi sống tại Đảo Staten... Tôi đã sống ở khắp mọi nơi từ Texas, đến Nhật Bản ba năm trời, và New Jersey. Tôi là cô gái phiêu lưu này. Bố tôi từng trong Quân đội, vì vậy tôi đoán tôi là cô nàng mạnh mẽ. I was born in Staten Island, New York. But I call my hometown Pittsburgh, Pennsylvania, because that's basically where I ended up from age eight on. But right after Staten Island... I've lived everywhere from Texas, to Japan for three years, to New Jersey. I'm this traveling girl. My father was in the Army, so I guess I'm an Army brat. Buổi phỏng vấn với MTV - Thực hiện bởi Stephanie McGrath (1999) Tôi nghĩ một nghệ sĩ có thể vừa vặn dưới một vài thể loại khác nhau tuy thuộc vào khả năng sáng tạo của bạn. Nó có thể thay đổi từ nghệ sĩ đến nghệ sĩ từ nhạc sĩ đến người trình diễn đến ca sĩ. Tôi rất lớn lên trong sự sáng tạo. Vì vậy trong cuộc sống tôi luôn muốn xoay quanh về ngành nghệ thuật. I think an artist can fit under a few different categories depending on how much you explore your creativity. It can vary from artist to artist from musician to performer to vocalist. I thrive on creativity. So in the long run I want to be an all around entertainer. Buổi phỏng vấn với MSN Live Chat 2000 - Thực hiện bởi bignoise.com (2000) Kể cả khi tôi còn nhỏ, tôi đã biết rằng mình có thể trình diễn. Tôi xem nhiều màn trình diễn trên TV hay video của Janet hay Whitney Houston và bắt đầu khóc vì 'Tôi rất mong mỏi điều này'. Even when I was little, I knew I was meant to perform. I would watch specials on TV or videos of Janet or Whitney, and I would start crying because I was like 'I want that so bad'. Buổi phỏng vấn với tạp chí Allure năm 2002 - Thực hiện bởi Courtney Watson (2002) Bài viết bách khoa Christina Aguilera tại Wikipedia Trang web chính thức", "role": "assistant" } ]
[ { "content": "You are a helpful and knowledgeable assistant. Give it a title and your task is to honestly answer information from encyclopedic knowledge.", "role": "system" }, { "content": "Thành phố Bạc Liêu", "role": "user" }, { "content": "Thành phố Bạc Liêu là một một thành phố thuộc tỉnh Bạc Liêu thuộc vùng Miền Tây Nam Bộ Việt Nam. Sân bay Cà Mau nằm ở thành phố Cà Mau, cách Bạc Liêu 60 km về phía nam. Sân bay Cần Thơ nằm ở Cần Thơ cách Sóc Trăng 125 km về phía bắc. Cự ly thành phố này so với Thành phố Cà Mau là 60 km, Thành phố Hồ Chí Minh là 290 km. Nhà công tử Bạc Liêu, nay là một khách sạn", "role": "assistant" } ]
[ { "content": "You are a helpful and knowledgeable assistant. Give it a title and your task is to honestly answer information from encyclopedic knowledge.", "role": "system" }, { "content": "Verkhoyansk", "role": "user" }, { "content": "Verkhoyansk (tiếng Nga: Верхоянск) là một thị trấn ở huyện Verkhoyansky, Yakutia, trực thuộc Liên bang Nga. Nó nằm trên sông Yana, cách thành phố Yakutsk khoảng 675 km về phía bắc. Đây được coi là một trong những \"Cực Lạnh\" của thế giới. Người Cossack đã xây dựng một pháo đài vào năm 1638, cách thị trấn hiện đại 90 km về phía tây nam. Từ năm 1860 đến năm 1917, thị trấn là nơi lưu đày nhiều tù nhân chính trị (chẳng hạn như những nhà cách mạng Bolshevik Ivan Babushkin và Viktor Nogin). Hiện tại, Verkhoyansk có một bến cảng, sân bay, kho thu mua lông thú và bảo tàng. Theo cuộc điều tra dân số năm 2010, vùng này có 1.311 cư dân. Verkhoyansk có khí hậu cận Bắc Cực khắc nghiệt với biên độ nhiệt lớn. Tháng 5 đến tháng 9 là khoảng thời gian ấm nhất ở thị trấn này, khi nhiệt độ ở mức trên 20°C. Giáng thủy thấp, chỉ khoảng 180 mm (7,1 in) mỗi năm và chủ yếu rơi vào mùa hè. 67.543098Sân bay Verkhoyansk1 Sân bay Verkhoyansk (Аэропорт Верхоянск, ICAO: UEBW) (nằm ở phía đông nam thị trấn). Sân bay nhỏ này được thành lập vào năm 1961 và nằm trên độ cao 150 m so với mực nước biển. Bạn có thể đi ô tô từ khu định cư đô thị Batagay (trung tâm hành chính của huyện Verkhoyansky) đến Verkhoyansk. Hành trình sẽ mất 1 giờ 23 phút nếu tình hình giao thông đủ thuận tiện. 67.54813Bảo tàng Lịch sử Địa phương1 Bảo tàng Lịch sử Địa phương (Kраеведческий Mузей), 50 đường Novgorodova, ☎ +7 411 652-64-08. 67.54856Tượng đài Ivan Babushkin2 Tượng đài Ivan Babushkin. Ivan Vasilyevich Babushkin (1873–1906) là một nhà cách mạng chủ chốt của phái Bolshevik tại nước Nga. Người dân địa phương đã xây dựng tượng đài ở nơi ông từng bị lưu đày. 67.54897Tượng đài kỷ niệm 350 năm ngày thành lập Verkhoyansk3 Tượng đài kỷ niệm 350 năm ngày thành lập Verkhoyansk. Được xây dựng vào năm 1988. 67.5577Sông Yana1 Sông Yana (chảy qua thị trấn). Nếu đến đây vào mùa hè, bạn có thể câu cá hoặc chèo thuyền trên sông, còn nếu đến vào mùa đông thì có thể trượt băng. Các hoạt động khác bao gồm đo đạc khí tượng, quan sát động vật hoang dã trong khu vực (gấu trắng, tuần lộc,...) hoặc tham gia các buổi hòa nhạc do thị trấn Verkhoyansk tổ chức. Vì Verkhoyansk là một thị trấn rất nhỏ và hẻo lánh nên ở đây không có nhà hàng nào. Bạn cần tự mang theo thực phẩm nếu muốn đến đây. Một cốc cà phê, sôcôla hoặc bất kỳ loại đồ uống nóng nào sẽ rất cần thiết tại Verkhoyansk để làm ấm người lên. 67.55109Khách sạn \"Cực Lạnh\"1 Khách sạn \"Cực Lạnh\" (Полюс холода), trên đường Novgorodova. Đây là khách sạn duy nhất trong thị trấn. Nếu không muốn ngủ trong khách sạn, bạn cũng có thể tìm một gia đình địa phương để ở trọ. Thị trấn nhỏ Oymyakon nằm cách đó 627 km. Đây cũng được coi là một trong những \"Cực Lạnh\" của thế giới.", "role": "assistant" } ]
[ { "content": "You are a helpful and knowledgeable assistant. Give it a title and your task is to honestly answer information from encyclopedic knowledge.", "role": "system" }, { "content": "Châu Mỹ", "role": "user" }, { "content": "Châu Mỹ hay còn gọi là Tân Thế Giới là tên một vùng đất nằm hoàn toàn ở nửa cầu Tây, bao gồm hai lục địa Bắc Mỹ và Nam Mỹ. Châu Mỹ chiếm 8,3% diện tích bề mặt Trái Đất và 28,4% diện tích đất liền. Dân số ở đây chiếm khoảng 13,5% của thế giới (hơn 900 triệu người). Người Châu Âu lần đầu tiên biết đến Châu Mỹ cuối thế kỉ 15, sau khi Christopher Columbus phát hiện ra châu lục này, nên đã gọi lục địa này là \"Tân thế giới\" (Thế giới mới). Những luồng di dân trong quá trình lịch sử đã góp phần hình thành một cộng đồng dân cư năng động và đa dạng ở châu lục này. Thành phố New York Thành phố Mexico São Paulo|São Paulo Toronto Có nhiều ngôn ngữ được sử dụng tại Châu Mỹ. Một số trong đó có nguồn gốc từ Châu Âu, một số khác là ngôn ngữ bản địa hay pha trộn giữa nhiều ngôn ngữ khác nhau. Ngôn ngữ chiếm ưu thế tại Mỹ Latinh là tiếng Tây Ban Nha, tuy vậy, đất nước lớn nhất Mỹ Latinh là Brasil sử dụng tiếng Bồ Đào Nha. Có một số vùng đất nhỏ sử dụng tiếng Pháp, Hà Lan và Anh tại Mỹ Latinh, tương ứng là Guyane thuộc Pháp, Suriname và Belize, Creole Haiti, một ngôn ngữ có nguồn gốc từ tiếng Pháp, chiếm ưu thế tại Haiti. Các ngôn ngữ bản địa có ảnh hửng tại Mỹ Latinh hơn là tại Mỹ Anglo, với các ngôn ngữ thông dụng nhất là Nahuatl, Quechua, Aymara và Guaraní. Ngôn ngữ chiếm ưu thế tịa Mỹ Anglo là tiếng Anh. Tiếng Pháp cũng là một ngôn ngữ chính thức của Canada, và là ngôn ngữ chiếm ưu thế tại Québec và là một ngôn ngữ chính thức tại New Brunswick cùng với tiếng Anh. Tiếng Pháp cũng là một ngôn ngữ quan trọng tại tiểu bang Louisiana, và một phần các tiểu bang New Hampshire, Maine, và Vermont của Hoa Kỳ. Tiếng Tây Ban Nha đã giữ sự hiện diện liên tục tại vùng Tây Nam Hoa Kỳ, vốn là một phần của Phó vương quốc Tân Tây Ban Nha, đặc biệt là California và New Mexico, nơi một thứ tiếng Tây Ban Nha được biến đổi từ thế kỷ 17 vẫn còn tồn tại. Tiếng Tây Ban Nha cũng phát triển mạnh tại Hoa Kỳ do dòng người nhập cư từ các nước Mỹ Latinh. Các quốc gia Guyana, Suriname, và Belize không được coi là thuộc Mỹ Anglo hay Mỹ Latinh do khác biệt về mặt ngôn ngữ với Mỹ Latinh và khác biệt về mặt địa lý với Mỹ Anglo, còn văn hóa và lịch sử thì khác biệt với cả hai khu vực; tiếng Anh là ngôn ngữ chính tại Guyana và Belize, và tiếng Hà Lan là ngôn ngữ chính thức và ngôn ngữ văn bản tại Suriname.", "role": "assistant" } ]
[ { "content": "You are a helpful and knowledgeable assistant. Give it a title and your task is to honestly answer information from encyclopedic knowledge.", "role": "system" }, { "content": "Vườn quốc gia Yoho", "role": "user" }, { "content": "Vườn quốc gia Yoho là một vườn quốc gia tọa lạc ở Rocky Mountains Canada dọc theo sườn phía tây của Continental Divide ở đông nam British Columbia. Vườn quốc gia Yoho giáp vườn quốc gia Kootenay ở phía nam và vườn quốc gia Banff ở phía đông. Tên gọi Yoho xuất phát từ tiếng Cree diễn tả sự ngạc nhiên. Yoho có diện tích 1.313 km2 (507 mi2) và là vườn quốc gia nhỏ nhất trong 4 vườn quốc gia tiếp giáp. Yoho, cùng với vườn quốc gia Jasper, vườn quốc gia Kootenay và vườn quốc gia Banff, cùng với ba vườn cấp tỉnh British Columbia —vườn cấp tỉnh Hamber, vườn cấp tỉnh Mount Assiniboine, và vườn cấp tỉnh Mount Robson—tạo thành di sản thế giới Canadian Rocky Mountain Parks. Trung tâm quản lý và du khách tọa lạc ở thị xã Field, British Columbia, bên cạnh xa lộ xuyên Canada. Yoho, cùng với vườn quốc gia Jasper, vườn quốc gia Kootenay và vườn quốc gia Banff, cùng với ba vườn cấp tỉnh British Columbia —vườn cấp tỉnh Hamber, vườn cấp tỉnh Mount Assiniboine, và vườn cấp tỉnh Mount Robson được công nhận là di sản thế giới UNESCO năm 1984.", "role": "assistant" } ]
[ { "content": "You are a helpful and knowledgeable assistant. Give it a title and your task is to honestly answer information from encyclopedic knowledge.", "role": "system" }, { "content": "Thánh địa Mỹ Sơn", "role": "user" }, { "content": "Thánh địa Mỹ Sơn là một khu di tích thuộc tỉnh Quảng Nam. Đây là một thành phố cổ, cố đô của Vương quốc Chăm Pa, di sản văn hoá thế giới. Đi đường bộ, đường sắt xuống ở Tam Kỳ hoặc Đà Nẵng rồi đi đường bộ đến đây. Sân bay gần nhất là Sân bay quốc tế Chu Lai, và Sân bay quốc tế Đà Nẵng. Khách thường đi Sân bay quốc tế Đà Nẵng do tần suất bay cao, giá vé cạnh tranh hơn, máy bay lớn và có nhiều cơ sở lưu trú và ẩm thực tốt ở Đà Nẵng.khoo Hội An, thành phố thương mại cổ, từng là thương cảng sầm uất nhất Đằng Trong, di sản thế giới UNESCO. Da Nang là thành phố lớn nhất miền trung. Cù lao Chàm, đảo gần Hội An. Lăng Cô - Lăng Cô, một vịnh nhỏ với bãi cát đẹp dưới chân đèo Hải Vân. Huế - cố đô, di sản thế giới.", "role": "assistant" } ]
[ { "content": "You are a helpful and knowledgeable assistant. Give it a title and your task is to honestly answer information from encyclopedic knowledge.", "role": "system" }, { "content": "Soul Surfer", "role": "user" }, { "content": "Soul Surfer là xuất phẩm điện ảnh được công chiếu năm 2011 dựa trên câu chuyện có thật của vận động viên lướt ván Bethany Hamilton. Mới 13 tuổi, Bethany bị mất cánh tay trái khi bị cá mập tấn công. Cuốn phim dựng lại những diễn biến của câu chuyện cùng nỗ lực của Bethany quay trở lại với tấm ván trượt và trở nên một vận động viên chuyên nghiệp đoạt nhiều giải thưởng. Nhưng chính là niềm tin tôn giáo, cùng ý chí bất khuất không chịu đầu hàng số phận đã cấu thành thông điệp của cuốn phim. Sean McNamara làm đạo diễn cho cuốn phim này dựa trên quyển tự truyện của Bethany Hamilton Soul Surfer: A True Story of Faith, Family, and Fighting to Get Back on the Board. Khi bạn trở lại từ một sự mất mát, hãy cố mà vượt lên số phận và đừng bao giờ nói không thể, rồi bạn sẽ chiến thắng. Tôi không cần sự dễ dàng, tôi chỉ cần điều có thể Lướt ván không phải là điều quan trọng nhất trong cuộc đời. Tình yêu thương mới là quan trọng nhất. Dù thiếu một tay nhưng tôi đang có cơ hội gặp gỡ và giúp đỡ nhiều người hơn là nếu tôi có đủ hai tay. Tình yêu mạnh hơn bất kỳ con sóng dữ nào hoặc bất kỳ nỗi sợ hãi nào. Vâng, có nhiều lúc khủng hoảng, và không hiếm khi hoang mang. Tôi cứ lặp đi lặp lại câu hỏi: Lạy Chúa, Ngài muốn con làm gì? Với một tay tôi có thể tiếp tuc lướt ván, nhưng thi đấu thì hết sức khó khăn, đôi lúc bạn không thể làm tốt như bạn muốn. Nhiều lúc thật nản lòng. Song, bất cứ lúc nào tuyệt vọng, tôi hướng lòng về Chúa. ... bạn có thể vượt qua những hoàn cảnh khủng khiếp và biến nó thành điều tốt lành, nếu bạn có Chúa Giê-xu trong cuộc đời. Có quá nhiều điều tốt lành đến từ sự kiện xem như là khủng khiếp ấy... Tôi vẫn thực hiện những điều tôi muốn làm. Còn hơn những gì tôi mơ ước. Tôi biết rằng Chúa đang kiểm soát mọi sự... Tôi vẫn có thể mang ánh sáng tốt lành đến cho người khác và chia sẻ với họ tình yêu thương của Chúa...", "role": "assistant" } ]
[ { "content": "You are a helpful and knowledgeable assistant. Give it a title and your task is to honestly answer information from encyclopedic knowledge.", "role": "system" }, { "content": "Seychelles", "role": "user" }, { "content": "Seychelles (phiên âm tiếng Việt: Xây-sen; phát âm tiếng Anh [\"say shells\"]: /seɪˈʃɛl/ hay /seɪˈʃɛlz/, phát âm tiếng Pháp: /seʃɛl/), tên chính thức là Cộng hòa Seychelles (tiếng Việt: Cộng hòa Xây-sen; tiếng Pháp: République des Seychelles; tiếng Creole: Repiblik Sesel), là một quốc đảo với 155 hòn đảo lớn nhỏ thuộc châu Phi nằm trên Ấn Độ Dương, cách 1.500 km về hướng đông của đại lục châu Phi, nằm ở phía đông bắc đảo Madagascar. Các quốc gia và vùng lãnh thổ lân cận khác bao gồm Zanzibar về phía tây, Mauritius và Réunion về phía nam, Comoros và Mayotte về phía tây nam, Suvadives của Maldives về phía tây bắc. Seychelles là quốc gia có dân số ít nhất tại châu Phi. Mặc dầu được các thương gia Bồ Đào Nha và Ả Rập biết đến, nhưng quần đảo này không có dân cư sinh sống. Đầu thế kỷ 16, người Bồ Đào Nha đã đến Seychelles. Năm 1760, Pháp chiếm quần đảo này. Năm 1794, Anh cũng chiếm một số đảo trong quần đảo Seychelles. Sau nhiều tranh chấp và thương lượng, cuối cùng Seychelles trở thành \"lãnh thổ thuộc Anh\" ở Ấn Độ Dương. Năm 1903, Seychelles được hưởng quyền tự trị, nhưng một số đảo bị tách ra nằm dưới sự cai trị của Anh. Đến giữa thế kỉ 18, người Pháp đến chiếm làm thuộc địa đưa dân cư và nô lệ sang, rồi nhượng lại cho thực dân Anh sau cuộc Chiến tranh Napoléon (1814). Đảo quốc này giành độc lập năm 1976 và là thành viên Khối Liên hiệp Anh. Năm 1977, Thủ tướng France A. René lật đổ Tổng thống James Mancham và lập chế độ độc đảng. Năm 1991, Albert René lập lại thể chế đa đảng và đảng của ông giành đa số phiếu trong cuộc tuyển cử năm 1992. Năm 1998, Tổng thông France Albert René tái đắc cử với 66,6% số phiếu. Quốc gia ở Đông Phi, nằm trong vùng Ấn Độ Dương, cách Madagascar 11.000 km về hướng Tây Bắc. Seychelles là quần đảo san hô và núi lửa tập hợp trên 100 đảo lớn nhỏ, các đảo chính gồm: Mahé (142 km2), Praslin (38 km2), La Digue (10 km2). 90% dân số tập trung ở đảo Mahé. Các nhóm đảo Aldadbra, Farquhar và Desroches cũng thuộc lãnh thổ Seychelles. Chính thể Cộng hòa. Hiến pháp thông qua ngày 18 tháng 6 năm 1993. Đứng đầu nhà nước và chính phủ là Tổng thống. Tổng thống được bầu theo phổ thông đầu phiếu, nhiệm kỳ 5 năm. Quốc hội (35 ghế, 25 thành viên được bầu theo phổ thông đầu phiếu, 10 thành viên được phân bổ theo tỷ lệ cho các đảng giành được ít nhất 9% số phiếu bầu, các thành viên có nhiệm kỳ 5 năm). Tòa Thượng thẩm, các thẩm phán do Tổng thống bổ nhiệm; Tòa án Tối cao, các thẩm phán do Tổng thống bổ nhiệm. Từ khi độc lập (1976), thu nhập bình quân đầu người ở Seychelles tăng gần 7 lần so với trước. Sự phát triển nhờ vào du lịch (sử dụng 30% lực lượng lao động và cung cấp trên 70% số thu ngoại tệ mạnh) và đánh bắt cá ngừ. Trong những năm gần đây, chính phủ khuyến khích đầu tư nước ngoài để nâng cấp khách sạn và các dịch vụ khác, đồng thời tài trợ cho việc phát triển trang trại, nghề cá, công nghiệp nhỏ. Mặc dầu công nghiệp có dấu hiệu khởi sắc nhưng chính phủ cần tiếp tục đầu tư khu vực kinh tế này. Từ năm 1999-2001, các vấn đề tài chính đã lên đến cực điểm, nợ nước ngoài không ngừng gia tăng. Hiện nay, chính phủ đang phải đối đầu với sự thâm hụt ngân sách, tình hình cạnh tranh quốc tế gay gắt và ra sức thúc đẩy tiến trình tư nhân hóa. Đại đa số dân cư của Seychelles sống trên những hòn đảo đá granite, nơi có số lượng lớn các khu nghỉ mát của đất nước. Victoria - thủ đô Anse Boileau Anse Royale Anse Etoile Beau Vallon Glacis Cascade Takamaka Công dân tất cả các nước không cần visa nhập cảnh quốc gia này, mặc dù tất cả người nước ngoài phải có hộ chiếu hợp lệ ít nhất 6 tháng và phải có bằng chứng về đặt nơi ăn nghỉ trước khi đến. Giấy phép nhập cảnh ban đầu được cấp cho 1 tháng nhưng có thể kéo dài tối đa là 3 tháng tại một thời điểm lên đến tối đa là 1 năm trong tổng số. Thấy du lịch trang web chính thức [1]. Cửa ngõ hàng không duy nhất của Seychelles là sân bay quốc tế Seychelles (SEZ) gần Victoria. Air Seychelles [2] giảm hoạt động vào cuối năm 2011/2012 và bây giờ chỉ bay đến Johannesburg và Mauritius. Tuyến bay quốc tế cũng có sẵn từ Addis Ababa (Ethiopia Airlines [3]), Nairobi (Kenya Airways [4]), Dubai (tiểu vương quốc [http:/ / www.emirates.com]), Abu Dhabi (Etihad [5]) và Doha (Qatar Airways [6]), và các dịch vụ điều lệ thường xuyên từ Frankfurt ( Condor [7]) và Amsterdam (Martinair [8]). Sự kiểm soát chặt chẽ đối với du thuyền bay trong đầu những năm 1990 đã từng bước được nâng lên và các quy tắc và các quy định không còn quá phức tạp. Tuy nhiên, một số hạn chế vẫn còn hiệu lực, chủ yếu là vì lợi ích của bảo vệ môi trường như hầu hết các hòn đảo được bao quanh bởi rạn san hô gần bề mặt. Air Seychelles [9] có nhiều chuyến bay hàng ngày giữa Mahe và Praslin. Hơn hai chục chuyến bay khác nhau về tần số từ 15 phút đến khoảng 2 giờ, tùy thuộc vào thời gian trong ngày. Air Seychelles cũng có nhiều chuyến một lần mỗi ngày hoặc nhiều tuần giữa Mahe và các đảo chim, Denis, Fregate, Desroches và Alphonse. Đảo giả định và Coetivy có thể đạt được bằng cách điều lệ không khí. Máy bay trực thăng Seychelles [10] cung cấp tuyến đi lại giữa các chuyến bay thuê bao đến / từ hầu hết các hòn đảo bên trong và bên ngoài chính hòn đảo Mahe, Praslin và La Digue cũng như. Helicopter Seychelles là nhà điều hành dịch vụ bay ngắm cảnh chỉ duy nhất ở Seychelles. Tùy thuộc vào khoảng thời gian, các chuyến bay danh lam thắng cảnh bao gồm các hòn đảo chính của Mahé, Praslin, La Digue và các đảo nhỏ ở xung quanh của Cousine, Félicité, Grande Seour, Curieuse và Cousin. Cat Cocos có hai tuyến 2 phà catamaran (Với một tuyến phà thứ 3 đi vào hoạt động năm 2013) phục vụ nhiều chuyến hàng ngày từ Mahe và Praslin và qua mở rộng hàng ngày La Digue. Chuyến đi thường kéo dài một giờ. Người không cư trú nên ngân sách khoảng € 90 mỗi người (giá vào tháng Bảy năm 2013) cho một vé khứ hồi cùng ngày từ Mahe đến Praslin. Vé có thể được mua từ các văn phòng Cat Cocos, đối diện bến tàu, trong cùng một ngày trước khi đối tượng đi vào tình trạng sẵn. Tương tự như vậy, Inter Island Ferry hoạt động một tuyến đường betwen Praslin và La Digue với 8 khởi hành hàng ngày chỉ mất 15 phút trong thời gian qua. Giá vé khoảng € 15 cho một người lớn. Belle Serafina, một chiếc phà nhỏ có tuyến thông qua giữa Mahe và Praslin hoặc La Digue trong 3-4 giờ, thường khởi hành các ngày trong tuần thời gian ngắn khoảng 12 từ Mahe và quay trở lại tại 05:00 từ Praslin để Mahe.", "role": "assistant" } ]
[ { "content": "You are a helpful and knowledgeable assistant. Give it a title and your task is to honestly answer information from encyclopedic knowledge.", "role": "system" }, { "content": "Cancún", "role": "user" }, { "content": "Cancún là một thành phố ven biển trong tiểu bang cực đông của Mexico, Quintana Roo, trên bán đảo Yucatán. Là một thành phố phát triển nhanh chóng, dân số ước tính của Cancún là 705.000 người vào năm 2010, tăng 20% so với điều tra dân số năm 2005. Cancun nằm trên kênh phân cách Yucatan Mexico từ các hòn đảo của Cuba trong Đại Antilles. Các khu vực Cancun đôi khi được gọi là vùng biển Caribbean Mexico hoặc các Riviera Maya. Cancun là thủ phủ của các đô thị Benito Juárez và nổi tiếng thế giới về các khu nghỉ mát. Trung tâm thành phố nằm trên đất liền nối các Nichupté và đầm phá đến một hòn đảo hẹp hình số 7 nơi mà các khách sạn bên bờ biển hiện đại được đặt tại các trung tâm khu du lịch khách sạn. Thành phố có sân bay quốc tế Cancún. Tọa lạc trên góc phía đông bắc của vùng biển Caribbean Mexico, Cancun chính được xây dựng trên một trang web bình chọn là nơi lý tưởng cho sự phát triển du lịch mới của chính phủ Mexico. Bang Quintana Roo vẫn còn là một lãnh thổ và khu vực này đã có vài cư khi Cancun được xây dựng. Nó bao gồm mười bốn dặm bãi biển trắng xóa tuyệt đẹp có hình dạng như một số \"7\", nhà trong những kỳ quan của người Maya khảo cổ học, vùng biển màu ngọc lam, một thế giới dưới nước phong phú, và các tiện nghi nghỉ đẳng cấp thế giới. Nó vẫn được coi là cửa ngõ vào thế giới của người Maya (\"El Mundo Maya\"). Đền thờ của người Maya và các trang web nghi lễ ở khắp nơi, một số bao phủ bởi rừng nhiệt đới tươi tốt, những người khác dễ dàng truy cập. Các điểm du lịch tốt. Khu khách sạn Cancun được gần như hoàn toàn được xây dựng xung quanh ngành công nghiệp du lịch. Nó đầy dẫy với các khách sạn khu nghỉ mát bao gồm tất cả. Ở đây chỉ nếu bạn không nhớ chi tiêu kỳ nghỉ của bạn với nhiều khách du lịch khác. Các hãng hàng không bay đến Cancun từ Thành phố Mexico bao gồm: Aeromexico, Interjet, Volaris; từ Mỹ: AirTran Airways [1], American Airlines, Delta Airlines, United Airlines, JetBlue, Mỹ 3000, US Airways và từ châu Âu: airberlin Air France, British Airways, Air Europa, Aeroflot, như năm 2012 Virgin Atlantic. [Sân bay Quốc tế http://www.asur.com.mx/asur/ingles/aeropuertos/cancun/cancun.asp Cancún] (IATA: CUN) ({{ICAO | MMUN} }) là sân bay bận rộn thứ hai của Mexico. Sân bay có cự ly 10 km từ dải khách sạnvà 16 km (9 dặm) về phía tây nam trung tâm thành phố. Hầu hết các hãng hàng không lớn ở Bắc, Trung và Nam Mỹ, có tuyến bay đến Cancun. Có một số chuyến bay thuê chuyến giá rất rẻ từ Anh (từ khoảng 100 bảng Anh), cũng như các chuyến bay thương mại từ nhiều hãng vận tải hàng không châu Âu.", "role": "assistant" } ]
[ { "content": "You are a helpful and knowledgeable assistant. Give it a title and your task is to honestly answer information from encyclopedic knowledge.", "role": "system" }, { "content": "Tenerife", "role": "user" }, { "content": "Tenerife thuộc quần đảo Canary (Tây Ban Nha). Với diện tích 2.034,38 km 2, dân số 899.833 người, là hòn đảo lớn nhất của quần đảo Canary và đông dân của Tây Ban Nha. Thành phố Santa Cruz de Tenerife là thủ phủ của đảo và quần đảo Canary. Một thành phố lớn là San Cristóbal de La Laguna (Di sản thế giới của UNESCO), đảo có ngọn núi cao nhất ở Tây Ban Nha và núi lửa lớn thứ ba trên thế giới từ căn cứ của mình, Teide cũng là một di sản thế giới. Los Cristianos Costa Adeje Puerto de la Cruz tính năng Loro Parque Zoo Châu Mỹ (cũng Los Cristianos và Costa Adeje) một thành phố được xây dựng cho khách du lịch Laguna thành phố di sản thế giới Los Gigantes Santa Cruz de Tenerife - thủ phủ La Orotava thành phố đẹp ở phía bắc của đảo. El Medano một trong những thủ đô lướt ván trên thế giới. Icod Nice thành phố ở phía tây bắc của Tenerife, nổi tiếng với cây Drago hoạt ngàn của nó và các loại rượu vang địa phương. Tại đây bạn cũng có thể ghé thăm các hang động núi lửa lớn nhất Châu Âu: Cueva del Viento", "role": "assistant" } ]
[ { "content": "You are a helpful and knowledgeable assistant. Give it a title and your task is to honestly answer information from encyclopedic knowledge.", "role": "system" }, { "content": "Walter Scott", "role": "user" }, { "content": "Walter Scott (1771-1832) là tiểu thuyết gia, thi hoàn... lỗi lạc của Scotland. Cái chết - giấc ngủ cuối cùng? Không, đó là sự thức tỉnh cuối cùng. Để thành công, thái độ cũng quan trọng ngang bằng khả năng. Hãy quay đầu và mỉm cười với những nguy hiểm đã trôi qua. Khi nghĩ về những người bạn đồng hành đã rời ta, chúng ta cảm thấy cô đơn gấp đôi. Loài người sẽ diệt vong nếu con người ngừng giúp đỡ lẫn nhau. Chúng ta không thể tồn tại mà không hỗ trợ lẫn nhau. Và do đó tất cả những người cần trợ giúp có quyền đi tìm sự giúp đỡ từ người khác; và không ai có khả năng giúp đỡ lại có thể từ chối mà không thấy cắn rứt. Một cái đầu tỉnh táo, một trái tim trung thực và một linh hồn khiêm nhường, đó là ba người dẫn đường tốt nhất qua thời gian và cõi vĩnh hằng. Một chiếc đinh gỉ đặt cạnh cái la bàn trung thực sẽ lôi kéo nó rời khỏi sự thật, và làm đắm con tàu. Mèo là một loài bí ẩn - có nhiều điều trôi qua trong tâm trí chúng hơn là chúng ta nhận biết được. Người trèo lên cây cao có quyền được hưởng quả. Nếu bạn trở mình sau thời điểm đáng lẽ phải thức dậy, thế là hỏng rồi. Hãy bật dậy ngay lập tức. Tình yêu thật sự là món quà mà Chúa chỉ trao cho con người bên dưới thiên đường. Tình yêu sẽ tồn tại được chỉ với một chút hy vọng nhỏ nhoi, nhưng sẽ không thể nếu thiếu nó. Thành công hay thất bại trong kinh doanh là do thái độ trong suy nghĩ nhiều hơn là khả năng suy nghĩ. Tất cả những người đáng giá đều có phần tự lập trong học vấn của mình. Thận trọng là lý trí ở mức hoàn hảo, và hướng dẫn chúng ta trong mọi nghĩa vụ của cuộc đời. Với những người nhút nhát và do dự, mọi thứ đều không thể bởi nó trông dường như không thể.", "role": "assistant" } ]
[ { "content": "You are a helpful and knowledgeable assistant. Give it a title and your task is to honestly answer information from encyclopedic knowledge.", "role": "system" }, { "content": "Trang Chính", "role": "user" }, { "content": "cẩm nang du lịch mở hiện có 1.873 bài viết. Có câu hỏi? Hãy vào văn phòng tư vấn du lịch Điểm đến (khác) • Sổ tay ngôn ngữ • Địa điểm gần bạn • Chủ đề du lịch • Hành trình Chào mừng bạn đến Wikivoyage cẩm nang du lịch mở hiện có 1.873 bài viết. Có câu hỏi? Hãy vào văn phòng tư vấn du lịch Bắc Mỹ Nam Mỹ Châu Âu Châu Phi Châu Á Châu Đại Dương Châu Nam Cực Địa điểm gần bạn Điểm đến Điểm đến khác... Sổ tay ngôn ngữ Hành trình Chủ đề du lịch Là thành phố của các nhà thờ Công giáo lớn ở Úc. Adelaide là thủ phủ và thành phố lớn nhất bang Nam Úc, và là thành phố lớn thứ 5 ở Úc, với dân số khoảng 1,2 triệu người. Adelaide Là thành phố của các nhà thờ Công giáo lớn ở Úc. Adelaide là thủ phủ và thành phố lớn nhất bang Nam Úc, và là thành phố lớn thứ 5 ở Úc, với dân số khoảng 1,2 triệu người. Là một vườn quốc gia ở tỉnh Quảng Bình, Việt Nam. Vườn quốc gia này có hệ thống hang động đá vôi phức tạp cũng như hệ sinh thái đa dạng. Năm 2003, vườn quốc gia này được UNESCO đưa vào danh sách di sản thế giới. Phong Nha-Kẻ Bàng nằm ở một khu vực núi đá vôi rộng khoảng 200.000 ha thuộc lãnh thổ Việt Nam, khu vực lãnh thổ Lào tiếp giáp vườn quốc gia này cũng có diện tích núi đá vôi khoảng 200.000 ha. Vườn quốc gia Phong Nha – Kẻ Bàng Là một vườn quốc gia ở tỉnh Quảng Bình, Việt Nam. Vườn quốc gia này có hệ thống hang động đá vôi phức tạp cũng như hệ sinh thái đa dạng. Năm 2003, vườn quốc gia này được UNESCO đưa vào danh sách di sản thế giới. Phong Nha-Kẻ Bàng nằm ở một khu vực núi đá vôi rộng khoảng 200.000 ha thuộc lãnh thổ Việt Nam, khu vực lãnh thổ Lào tiếp giáp vườn quốc gia này cũng có diện tích núi đá vôi khoảng 200.000 ha. Nằm trong bán đảo Đông Dương, giáp phía Tây Nam Việt Nam, Campuchia là một trong những địa điểm du lịch mới và hẫp dẫn nhất trên thế giới với đền Angkor Wat, Angkor Thom và những bãi biển thuộc tỉnh Sihanoukville. Campuchia Nằm trong bán đảo Đông Dương, giáp phía Tây Nam Việt Nam, Campuchia là một trong những địa điểm du lịch mới và hẫp dẫn nhất trên thế giới với đền Angkor Wat, Angkor Thom và những bãi biển thuộc tỉnh Sihanoukville. ‹ › Đại dịch COVID-19 đã ảnh hưởng như thế nào đến ngành du lịch? Bạn có nên ở nhà để giữ gìn sức khỏe không? Làm thế nào để bạn có thể tự bảo vệ mình nếu bạn đang đi du lịch? Đại dịch COVID-19 Đại dịch COVID-19 đã ảnh hưởng như thế nào đến ngành du lịch? Bạn có nên ở nhà để giữ gìn sức khỏe không? Làm thế nào để bạn có thể tự bảo vệ mình nếu bạn đang đi du lịch? Vườn quốc gia Phong Nha – Kẻ Bàng là một vườn quốc gia ở tỉnh Quảng Bình, Việt Nam. Vườn quốc gia này có hệ thống hang động đá vôi phức tạp cũng như hệ sinh thái đa dạng. Năm 2003, vườn quốc gia này được UNESCO đưa vào danh sách di sản thế giới. Phong Nha-Kẻ Bàng nằm ở một khu vực núi đá vôi rộng khoảng 200.000 ha thuộc lãnh thổ Việt Nam, khu vực lãnh thổ Lào tiếp giáp vườn quốc gia này cũng có diện tích núi đá vôi khoảng 200.000 ha. 15 tháng 1: Sóng thần ập vào quốc đảo Tonga ở Châu Đại Dương, khiến người dân phải tháo chạy khỏi nhà. Khắp đảo chính Tongatapu ghi nhận nhiều khu vực mất điện, khiến liên lạc bị gián đoạn. (nguồn) 8 tháng 1: Một vụ lở đá ở hồ Furnas, Brazil khiến 10 người thiệt mạng trên thuyền chở khách du lịch. (nguồn) Nhiều nước trên thế giới đã siết chặt các biện pháp phòng dịch nhằm ngăn chặn biến thể Omicron của virus SARS-Cov-2. 21 tháng 11: Kể từ sau ngày 20 tháng 11, đường sắt đô thị Cát Linh - Hà Đông sẽ bắt đầu thu phí sau 15 ngày đi vào vận hành miễn phí. (nguồn) Cập nhật Wikivoyage trực thuộc Wikimedia Foundation, một tổ chức phi lợi nhuận cũng đồng thời điều hành nhiều dự án khác. Các dự án này hoặc là đa ngôn ngữ hoặc đã có phiên bản tiếng Việt. Wikivoyage ngôn ngữ khác: বাংলা ·Deutsch ·Ελληνικά ·English ·Esperanto ·Español ·فارسی ·Suomi ·Français ·עברית ·हिन्दी ·Italiano ·日本語 ·Nederlands ·Polski ·پښتو ·Português ·Română ·Русский ·Svenska ·Türkçe ·Українська ·中文 không có ngôn ngữ bạn biết? Hãy tạo!", "role": "assistant" } ]
[ { "content": "You are a helpful and knowledgeable assistant. Give it a title and your task is to honestly answer information from encyclopedic knowledge.", "role": "system" }, { "content": "Tijuana", "role": "user" }, { "content": "Tijuana là một thành phố Mexico. Tijuana (phát âm tiếng Anh: /tiːəˈwɑːnə/ tee-ə-WAH-nə hay /tiːˈwɑːnə/, là một thành phố ở bán đảo Baja California, Mexico. Thành phố nằm ở biên giới Mexico - Hoa Kỳ. Thành phố này cùng với San Diego ở bang California của Hoa Kỳ tạo thành một vùng đô thị liên quốc gia. Thành phố có dân số khoảng 1,3 triệu người còn dân số vùng đô thị Tijuana là 1,78 triệu người. Tijuana tác động ảnh hưởng rất lớn trong khu vực về kinh tế, giáo dục, văn hóa, nghệ thuật, và chính trị. Thứ hai chỉ sau New York City, Tijuana là thành phố được tham quan nhiều thứ nhì ở ở Tây Bán Cầu. Các đô thị xung quanh khu vực đã trở thành một công nghiệp và chiếm ưu thế lớn trong khu vực trung tâm ở tây bắc Mexico. Hiện nay một trong những thành phố phát triển nhanh nhất tại Mexico, Tijuana thành phố có tư cách thành phố toàn cầu. Nằm trên Bờ biển Vàng Baja Mexico ở Baja California, Tijuana bao gồm chín quận. Thành phố có 24 km đường biên giới với San Diego. Thành phố này là thành phố lớn thứ 28 ở Châu Mỹ là một thành phố cực tây ở Mexico. Hơn năm mươi triệu người qua biên giới mỗi năm giữa Tijuana và San Diego, làm cho nó là biên giới bận rộn nhất trên thế giới. Theo điều tra dân số năm 2010, vùng đô thị Tijuana là vùng đô thị lớn thứ 5 ở Mexico, với tổng dân số 1.784.034 người. Vùng đô thị quốc tế được ước tính là chỉ hơn 5 triệu trong năm 2009 và khoảng 5.105.769 trong năm 2010, làm cho nó là khu vực đô thị lớn thứ hai trong Californias, vùng đô thị lớn thứ 22 ở Châu Mỹ và là vùng đô thị lớn nhất giữa hai quốc gia chia sẻ giữa Mỹ và Mexico. Người ta ước tính rằng hai trạm biên giới ở Tijuana chiếm 300.000 lượt cửa khẩu hàng ngày từ Đại đô thị San Diego. Kinh tế, một thu nhập tầng lớp trung lưu ngày càng tăng đã thúc đẩy chuyển đổi Tijuana thành một thành phố hiện đại với một nền văn hóa rực rỡ, một đặc tính đã thu hút nhiều doanh nghiệp trong nước và quốc tế mà phần lớn đã xa lánh thành phố trước đó. Bên cạnh những tầng lớp trung lưu, trong Tijuana bạn có thể thấy khu vực đầy những người giàu hơn. Tijuana là điểm trung chuyển cho người nhập cư không có giấy tờ vào Hoa Kỳ, cũng như một điểm đến chung cho bất kỳ người nhập cư Mexico bất hợp pháp bị trục xuất khỏi bờ biển phía Tây của Hoa Kỳ. Như vậy, một số khu vực bị sưng với những người nghèo không có gốc rễ trong thành phố, những người sống trong khu ổ chuột. Ngoài những người nhập cư nghèo, Tijuana là một trong những thành phố giàu có ở Mexico. Một số (chủ yếu là nhà ở) khu vực của thành phố phản ánh số lượng đáng kể của những người giàu có người sống ở thành phố. Danh tiếng gia tăng của Tijuana như là một thành phố quốc tế là hợp lý. Không chỉ là ngôi nhà thành phố với rất nhiều người đã di cư từ bên trong cùng một quốc gia, cũng như một số bản địa Anh Điêng Mexico, nhưng nó tự hào có một số lượng quan trọng của người dân châu Á, cũng như người Mỹ (chủ yếu là từ nước láng giềng San Diego đã được rút ra đến Tijuana bằng nhà ở rẻ hơn), và Nam Mỹ từ Argentina và Uruguay, trong số những người khác. Thường xuyên du khách nói tiếng Anh đến Tijuana sử dụng thuật ngữ \"gringo-friendly\" cho một cửa hàng, quầy bar, hoặc nhà hàng, trong đó một khách hàng không nói tiếng Tây Ban Nha sẽ được thoải mái. Một nơi là gringo thân thiện nếu các nhân viên ở đây đã quen với giao dịch với các khách du lịch người Mỹ, nếu họ nói tiếng Anh và có thực đơn bằng tiếng Anh. Những nơi có không gringo thân thiện có thể yêu cầu sử dụng của Tây Ban Nha, và kiên nhẫn. Chỉ vì một nơi không phải là gringo thân thiện không có nghĩa là người dân ở đó sẽ không được thân thiện hoặc khách du lịch sẽ không được hoan nghênh. Trong khi đồng peso của Mexico là tiền tệ hợp pháp, đô la Mỹ được chấp nhận rộng rãi. Tijuana quan sát ánh sáng ban ngày tiết kiệm thời gian (DST) cũng giống như Hoa Kỳ không. Đổi tiền ở bên Mỹ có thể cung cấp mức giá tốt hơn khi mua peso và giá tồi tệ hơn khi bán peso. Sân bay quốc tế Tijuana-General Abelardo L. Rodtríguez (IATA: TIJ, ICAO: MMTJ) được phục vụ bởi hai hãng nổi tiếng Mexico, Aeroméxico và Mexicana, và cũng là một trung tâm cho phát triển thị trường hàng không giá rẻ ở Mexico. Các hãng như Volaris và Interjet cung cấp tuyến bay giá rẻ tương tự như các hãng hàng không bay giá rẻ kiểu Mỹ. Trước đây các tuyến bay quốc tế rất hạn chế cho đến năm 2007, khi Aeroméxico bắt đầu tuyến bay với khu vực Đông Á thêm Tijuana như một điểm dừng trên Thành phố Mexico-Tijuana-Tokyo (Narita) tuyến đường hàng đầu Mexico của nó. Trong năm 2008, tuyến đường này được tăng cường bởi tuyến Thành phố Mexico-Tijuana-Thượng Hải (Pudong). Các chuyến bay phục vụ như các tuyến đường không chỉ là các chuyến bay giữa bốn thành phố đông dân nhất thế giới, nhưng cũng như các liên kết cho các cộng đồng châu Á-Mexico có ý nghĩa Đông trong khu vực phía tây bắc của Mexico. Sân bay này nằm song song với đường biên giới Hoa Kỳ-Mexico, chỉ có một vài dặm về phía đông của trung tâm thành phố Tijuana và Điểm cắt biên giới quốc tế San Ysidro, và một dặm về phía tây Điểm cắt biên giới quốc tế Otay. Sân bay cũng được sử dụng như là một điểm quá cảnh cho du khách muốn đến thăm San Diego và Los Angeles. Bạn có thể đón có một xe taxi, sedan hay xe van tại sân bay. Mua vé trong một trong những gian hàng tại lối ra của sân bay. Họ có giá cố định và chính thức; Chi phí khoảng $ 200 Pesos đi đến Zona Rio (15 phút đi xe), hoặc $ 250 Pesos đi đến Zona Centro (25 phút đi xe), hoặc 300 $ peso đến Grand Hotel (30 phút đi xe). Đô la Mỹ sẽ được chấp nhận. Bạn có thể cũng chọn giao thông công cộng từ sân bay Tijuana tất cả các cách để trung tâm thành phố và nó sẽ chi phí 8,5 peso ít hơn 1 USD. Đi ra ngoài sân bay và đi xe buýt màu xanh và trắng, đi về phía Tây. Nó có truyền thuyết: \"Centro\" hoặc \"Plaza Rio\". Đô la Mỹ sẽ được chấp nhận. Sân bay này có xe khách vận chuyển quốc tế đi San Diego hoặc các điểm đến chính ở phía nam California và chuyển giao cho Greyhound, Một số hãng hàng không cung cấp xe khách riêng của họ để / từ các điểm đến San Diego lớn, bao gồm Lindbergh San Diego Airport. - Xin lưu ý rằng mặc dù các Peso Mexico là tiền tệ chính thức ở Mexico, Đô la Mỹ sẽ được chấp nhận ở mọi nơi trong Tijuana và cả Baja California Nhà nước, mặc dù tỷ giá hối đoái thực tế MXP / USD thay đổi theo ngày. Sân bay quốc tế San Diego (IATA: SAN) [1] ở San Diego, Hoa Kỳ có cự ly 15 dặm về phía bắc của biên giới quốc tế và có thể được sử dụng như là một điểm quá cảnh cho du khách có nhu cầu thăm Tijuana. Bạn có thể dùng giao thông công cộng từ sân bay San Diego tất cả các cách trung tâm thành phố Tijuana và nó sẽ chỉ có giá $ 10. Đi ra ngoài sân bay và tận sân bay xe buýt tốc hành, đó là tuyến đường 992.", "role": "assistant" } ]
[ { "content": "You are a helpful and knowledgeable assistant. Give it a title and your task is to honestly answer information from encyclopedic knowledge.", "role": "system" }, { "content": "Bosna và Hercegovina", "role": "user" }, { "content": "Bosnia và Herzegovina là một quốc gia tại Đông Nam Âu, trên Bán đảo Balkan. Nước này giáp biên giới với Croatia ở phía bắc, tây và nam, Serbia ở phía đông, và Montenegro ở phía nam, Bosnia và Herzegovina là một quốc gia hầu như nằm kín trong lục địa, ngoại trừ 26 kilômét bờ Biển Adriatic, tại trên thị trấn Neum. Vùng nội địa là núi non ở trung tâm và phía nam, đồi ở phía tây bắc và bằng phẳng ở phía đông bắc. Bosnia là vùng địa lý lớn nhất của nhà nước hiện đại với khí hậu lục địa ôn hoà, với mùa hè nóng và mùa đông lạnh, có tuyết. Herzegovina nhỏ hơn ở mũi cực nam đất nước, với khí hậu và địa hình Địa Trung Hải. Các nguồn tài nguyên thiên nhiên của Bosnia và Herzegovina rất phong phú Bosnia nằm ở phía tây Balkan, giáp biên giới với Croatia (932 km) ở phía bắc và tây nam, Serbia (302 km) ở phía đông, và Montenegro (225 km) ở phía đông nam. Đất nước này hầu hết là đồi núi, gồm trung Dinaric Alps. Các vùng đông bắc giáp với châu thổ Pannonian, trong khi phía nam giáp với Adriatic. Nước này chỉ có 20 kilômét (12 mi) đường bờ biển, quanh thị trấn Neum tại Tổng Herzegovina-Neretva. Dù thành phố bị bao quanh bởi các bán đảo Croatia, theo luật của Liên hiệp quốc, Bosnia có quyền đi ra đại dương. Neum có nhiều khách sạn và là một địa điểm du lịch quan trọng. Cái tên nước này bắt nguồn từ hai vùng Bosnia và Herzegovina, và có biên giới rất mơ hỗ giữa chúng. Bosnia chiếm các vùng phía bắc với diện tích khoảng bốn phần năm toàn bộ lãnh thổ, trong khi Herzegovina chiếm phần còn lại ở phía nam đất nước. Các thành phố lớn là thủ đô Sarajevo, Banja Luka ở vùng tây bắc được gọi là Bosanska Krajina, Bijeljina và Tuzla ở phía đông bắc, Zenica và Doboj ở vùng trung tâm Bosnia và Mostar, thủ phủ của Herzegovina. Phần phía nam Bosnia có khí hậu Địa Trung Hải rất thuận lợi cho nông nghiệp. Trung Bosnia là vùng nhiều đồi núi nhất của Bosnia với những dãy núi Vlašić, Čvrsnica, và Prenj. Đông Bosnia cũng có nhiều núi non với Trebević, Jahorina, Igman, Bjelašnica và Treskavica. Olympics mùa đông năm 1984 được tổ chức tại đây. Đông Bosnia có nhiều rừng dọc theo sông Drina, và tới 50% tổng diện tích Bosnia và Herzegovina là rừng. Hầu hết các khu rừng nằm ở các phần Trung, Đông và Tây của Bosnia. Bắc Bosnia có vùng đất nông nghiệp màu mỡ dọc sông Sava và vùng này được canh tác rộng. Đất canh tác là một phần của Đồng bằng Parapannonian kéo dài vào trong nước láng giềng Croatia và Serbia. Sông Sava và Posavina châu thổ sông là nơi có các thành phố Brčko, Bosanski Šamac, Bosanski Brod và Bosanska Gradiška. Phần tây bắc của Bosnia được gọi là Bosanska Krajina và có các thành phố Banja Luka, Prijedor, Sanski Most, Cazin, Velika Kladuša và Bihać. Vườn quốc gia Kozara nằm ở trong vùng rừng này. Có bảy con sông lớn tại Bosnia và Herzegovina Sava là sông lớn nhất nước, nhưng nó chỉ hình thành biên giới tự nhiên phía bắc với Croatia. Nó thoát nước từ 76% lãnh thổ quốc gia vào sông Danube và Biển Đen. Una, Sana và Vrbas là các hữu phụ lưu của sông Sava. Chúng nằm ở vùng tây bắc của Bosanska Krajina. Sông Bosna là nguồn gốc tên gọi quốc gia, và là con sông dài nhất hoàn toàn ở bên trong nước này. Nó kéo dài suốt trung Bosnia, từ nguồn gần Sarajevo tới Sava ở phía bắc. Drina chảy xuyên phần phía đông của Bosnia, và hầu hết các phần của nó là biên giới tự nhiên với Serbia. Neretva là con sông lớn của Herzegovina và là con sông lớn duy nhất chảy về phía nam, đổ vào Biển Adriatic. Về địa lý thực vật, Bosnia và Herzegovina thuộc Giới Boreal và thuộc sở hữu chung giữa tỉnh Illyrian của Vùng Circumboreal và tỉnh Adriatic của Vùng Địa Trung Hải. Theo WWF, lãnh thổ Bosnia và Herzegovina có thể chia nhỏ tiếp thành ba vùng sinh thái: các khu rừng hỗn hợp Pannonian, các khu rừng hỗn hợp Núi Dinaric và các khu rừng sớm rụng Illyrian. Sarajevo - thủ đô, một thành phố châu Âu mang tính quốc tế với một twist Đông độc đáo như có thể được nhìn thấy trong sự đa dạng rộng lớn của các phong cách kiến ​​trúc Banja Luka - thành phố lớn thứ hai, phục vụ như là thủ đô của Cộng hoà Srpska, với một số điểm tham quan lịch sử và cuộc sống về đêm phong phú Bihac - thành phố trên biên giới Croatia, được bao quanh bởi một thiên nhiên hùng vĩ Fojnica - gần tu viện dòng Phanxicô, trái tim của Bosnia Công giáo Mostar - thành phố cổ đẹp bên sông Neretva, với biểu tượng là cây cầu thời trung cổ Neum - thành phố duy nhất ven biển, với những bãi biển cát tựa vào những ngọn đồi dốc Tuzla - thành phố lớn thứ ba với nhiều ngành công nghiệp, mặc dù có một khu phố cổ xinh xắn và di tích chiến tranh tàn bạo quá Teslic - một khu vực nghỉ mát với khả năng du lịch lớn nhất trong nước với suối nước nóng Zenica - thành phố với khu phố cổ Ottoman Kozara - vườn quốc gia ở phía tây với rừng rậm và đồng cỏ đồi núi, một đi bộ đường dài và đích săn bắn. Međugorje - thị trấn trong đất liền giữa núi với khí hậu Địa Trung Hải ôn hòa, nhưng có lẽ nổi tiếng nhất do tuyên bố của các cuộc hiện ra của Đức Trinh Nữ Maria bởi sáu người dân địa phương. Srebrenica - thị trấn nhỏ ở phía đông bắc, thiên nhiên tươi đẹp (hẻm núi sâu nhất thứ ba, của sông Drina trên thế giới), được biết đến như địa điểm của một cuộc diệt chủng trong cuộc chiến tranh Bosnia. Khu nghỉ dưỡng trượt tuyết Igman Khu nghỉ dưỡng trượt tuyết Jahorina Khu nghỉ dưỡng trượt tuyết Bjelašnica Công dân của EU, EEA, Thụy Sĩ, Andorra, Croatia, Monégasque, San Marinese, Serbia và thành phố Vatican có thể nhập Bosnia và Herzegovina được miễn thị thực cho đến 90 ngày với một hoặc hộ chiếu hoặc chứng minh thư quốc gia. Người nước ngoài của quốc gia / vùng lãnh thổ sau đây có thể nhập Bosnia và Herzegovina 'miễn thị thực' cho đến 90 ngày với một hộ chiếu: Albania, Argentina, Úc, Bahamas, Brazil, Brunei, Canada, Chile, Costa Rica, El Salvador, Guatemala, Honduras, Israel, Nhật Bản, Macedonia, Malaysia, Mauritius, Mexico, Montenegro, New Zealand, Nicaragua, Panama, Paraguay, Singapore, Hàn Quốc, Đài Loan (Trung Quốc), Thổ Nhĩ Kỳ, Hoa Kỳ, Uruguay, Venezuela, thêm người quốc tịch Anh (hải ngoại), đặc khu Hồng Kông và Macau và Sovereign Military Order of Malta. Bất kỳ người nào không được bao nằm trong bởi một trong những miễn thị thực được liệt kê ở trên sẽ cần phải nộp đơn xin visa tại đại sứ quán hoặc lãnh sự quán của Bosnia và Herzegovina trước. Thêm thông tin về miễn thị thực và thủ tục xin cấp thị thực có sẵn tại trang web của Bộ Ngoại giao [1]", "role": "assistant" } ]
[ { "content": "You are a helpful and knowledgeable assistant. Give it a title and your task is to honestly answer information from encyclopedic knowledge.", "role": "system" }, { "content": "Newark (New Jersey)", "role": "user" }, { "content": "Newark là thành phố lớn nhất của tiểu bang New Jersey, quận lỵ của Quận Essex. Newark có dân số 281.402, đây là thành phố tự trị lớn nhất ở New Jersey và là thành phố 65 ở Mỹ. Newark là nơi đặt trụ sở của vài tập đoàn lớn, trong đó có Prudential Financial.", "role": "assistant" } ]
[ { "content": "You are a helpful and knowledgeable assistant. Give it a title and your task is to honestly answer information from encyclopedic knowledge.", "role": "system" }, { "content": "Danh ngôn Phật gia", "role": "user" }, { "content": "Siddhārtha Gautama là một người giác ngộ (trong Phật giáo) và là một đạo sư có thật từng sống vào thời kỳ Ấn Độ cổ đại. Kẻ thù lớn nhất của đời người là chính mình Ngu dốt lớn nhất của đời người là dối trá Thất bại lớn nhất của đời người là tự đại Bi ai lớn nhất của đời người là ghen tị Sai lầm lớn nhất của đời người là đánh mất mình Tội lỗi lớn nhất của đời người là bất hiếu Đáng thương lớn nhất của đời người là tự ti Khâm phục lớn nhất của đời người là vươn lên sau khi ngã Phá sản lớn nhất của đời người là tuyệt vọng Tài sản lớn nhất của đời người là sức khỏe, trí tuệ Món nợ lớn nhất của đời người là tình cảm Lễ vật lớn nhất của đời người là sự khoan dung Khiếm khuyết lớn nhất của đời người là kém hiểu biết An ủi lớn nhất của đời người là bố thí Duyên khởi thì sinh, duyên tận thì diệt Đến là ngẫu nhiên, đi là tất nhiên. Cho nên bạn cần phải “Tùy duyên mà hằng bất biến, bất biến mà hằng tùy duyên”. Trong hạnh phúc ẩn tiềm đau khổ Hạnh phúc sinh ra trong đau khổ . Đau khổ giấu mình trong hạnh phúc. Sở dĩ người ta đau khổ chính vì mãi đeo đuổi những thứ sai lầm. Ở đời thực có khổ đau (Khổ đế), khổ đau cũng có nguyên nhân (Tập đế), khổ đau có thể dập tắt (Diệt đế), và Bát chánh đạo - con đường đưa đến khổ diệt (Đạo đế) Khi bạn thành thật với chính mình, thế giới sẽ không ai lừa dối bạn. Khi nào bạn thật sự buông xuống thì lúc ấy bạn sẽ hết phiền não. Người không biết yêu mình thì không thể yêu được người khác. Bởi chúng ta không thể thay đổi được thế giới xung quanh, nên phải tự sửa đổi chính mình Đa số người đời chỉ làm được ba việc: Dối mình, dối người, và bị người dối. Với hận diệt hận thù, đời này không có . Không hận diệt hận thù, là định luật ngàn thu Thời gian sẽ trôi qua, để thời gian xóa sạch phiền não của bạn đi. Khi bạn vui, phải nghĩ rằng niềm vui này không phải là vĩnh hằng. Khi bạn đau khổ, bạn hãy nghĩ rằng nỗi đau này cũng không trường tồn. Muốn biết nhân quả kiếp trước của ai, cứ xem cái địa vị sang hèn của người ấy ở kiếp đương thời. Muốn biết nhân quả đời sau của họ thế nào, cứ xem tâm tánh và hành động của họ ở ngay kiếp này Đừng vì một chút tranh chấp mà xa lìa tình bạn , cũng đừng vì một chút oán giận mà quên đi thâm ân Nói năng đừng châm choc gây tổn thương, đừng khoe tài cán , đừng phô điều xấu của người, tự nhiên sẽ hóa địch thành bạn.", "role": "assistant" } ]
[ { "content": "You are a helpful and knowledgeable assistant. Give it a title and your task is to honestly answer information from encyclopedic knowledge.", "role": "system" }, { "content": "Coimbra", "role": "user" }, { "content": "Coimbra là thành phố Bồ Đào Nha. Các sân bay thuận tiện nhất cho Coimbra (theo thứ tự khoảng cách): Sân bay Francisco Sa Carneiro [1] - Porto Sân bay Portela [2] - Lisbon Tất cả các chuyến tàu kết nối Porto và Lisbon dừng lại ở Coimbra-B, khoảng 1h00 từ Porto và khoảng 1h 45m từ Lisbon. Dịch vụ đường dài chỉ phục vụ trạm B Coimbra (cách trung tâm thành phố) nhưng tất cả các vé bao gồm 5 phút đi xe lửa đến \"Baixa de Coimbra\" (trung tâm của Coimbra). Tàu nhanh chỉ dừng lại ở trạm Coimbra-B, trong khi Coimbra, hay Coimbra-A là ngay trong trung tâm thành phố. Thời gian đào tạo (từ bất kỳ vị trí) có thể được tìm thấy trên đường sắt quốc gia - CP [3] Cách tốt nhất để lái xe đến Coimbra là chạy theo đường cao tốc A1. Ra khỏi đường cao tốc tại bất kỳ lối ra nào đi Coimbra và bạn sẽ có khoảng 10 phút đi từ trung tâm thành phố. Khoảng 1 giờ từ Porto Khoảng 2 giờ từ Lisbon Đại học Coimbra, được đưa vào Danh sách Di sản Thế giới UNESCO từ năm 2013 - các thư viện cũ nổi tiếng tắt lúc 7 giờ tối. Vườn Bách thảo Bảo tàng quốc gia Machado de Castro Nhà thờ Cũ (Se Velha) {nhà thờ ấn tượng} Nhà thờ mới của Coimbra (Se Nova) Igreja de Santa Cruz (nhà thờ trong Baixa) Downtown Medieval (Sao Tiago; Sao Bartolomeu) Jardim da Sereia - \"Vườn Mermaid của\" hay còn gọi là Jardim de Santa Cruz Penedo da Saudade (một khu vườn xinh đẹp) Đài tưởng niệm Chúa Giêsu Sơ Lucia 'Parque Manuel Braga' và Parque Verde làm Mondego - công viên thành phố bên sông Mondego Sông Mondego Portugal dos Pequenitos - \"Bồ Đào Nha của những người nhỏ bé\" Quinta das Lagrimas và câu chuyện bi thảm của tình yêu. 'Sta. Clara-a-Velha Convent ' 'Sta. Clara-a-Nova Convent ' Eurostadium Cidade de Coimbra - một trong những giai đoạn Euro2004 Bảo tàng Khoa học", "role": "assistant" } ]
[ { "content": "You are a helpful and knowledgeable assistant. Give it a title and your task is to honestly answer information from encyclopedic knowledge.", "role": "system" }, { "content": "Hà Hùng Cường", "role": "user" }, { "content": "Hà Hùng Cường là Bộ trưởng Bộ tư pháp của Việt Nam vào khoảng năm 2014. Sòng phẳng ra, trong một nhà nước pháp quyền thì cũng cần nghiên cứu để bổ sung quy định người dân và doanh nghiệp được khởi kiện cơ quan nhà nước. “Sòng phẳng ra thì dân được kiện cơ quan nhà nước” của Nguyễn Lê, VnEconomy, 12 tháng 6 năm 2014.", "role": "assistant" } ]
[ { "content": "You are a helpful and knowledgeable assistant. Give it a title and your task is to honestly answer information from encyclopedic knowledge.", "role": "system" }, { "content": "Pangkor", "role": "user" }, { "content": "Đảo Pangkor là trong Perak, trên bờ biển phía tây của bán đảo Malaysia, khoảng 100 km về phía tây Ipoh và nằm giữa Kuala Lumpur và đảo Penang Đảo Pangkor là một hòn đảo nhỏ với tổng diện tích bề mặt khoảng 8 km 2. Pangkor trước đây là nơi trú ẩn ưa thích của ngư dân, thủy thủ, thương nhân và cướp biển, và là một địa điểm quan trọng mà từ đó để kiểm soát giao dịch ở eo biển Melaka. Một pháo đài Hà Lan được xây dựng vào thế kỷ 17 để độc quyền buôn bán thiếc tại Perak và bảo vệ Perak Chieftan chống lại Aceh và xâm nhập của Xiêm, nhưng người Hà Lan đã nhanh chóng bị đánh đuổi ra khỏi bởi các nhà lãnh đạo địa phương khi bảo vệ hứa đã không xảy ra. Năm 1874, một ứng cử viên cho ngôi Perak tìm kiếm sự ủng hộ của Anh và ký kết Hiệp ước Pangkor, như một kết quả trong đó James WW Birch đã được cài đặt trong Perak và do đó bắt đầu thời kỳ thuộc địa Anh trên bán đảo. Nền kinh tế Pangkor là một lần phụ thuộc vào ngành đánh bắt cá, và câu cá và sản phẩm cá khô vẫn là một ngành công nghiệp lớn của Đảo. Cá sa tế nổi tiếng có nguồn gốc ở đây. Pangkor là ít được biết đến hơn so với Penang, Langkawi, và Tioman, chính quyền bang Perak đang nỗ lực để thúc đẩy nó là một trong những điểm du lịch chính của Malaysia. Đó là một khu nghỉ mát nổi tiếng của địa phương và có thể nhận đón rất đông đúc vào cuối tuần và ngày lễ, tuy nhiên những bãi biển gần như trống trong ngày khác trong tuần. Nó có một số bãi biển đẹp nhất và yên tĩnh nhất trên bờ biển phía tây, làng chài Malaysia đích thực đã thay đổi rất ít trong 50 năm, và một số thực phẩm địa phương lớn (đặc biệt là hải sản). Trong năm 2005, Bộ Du lịch Malaysia bày tỏ ủng hộ một nhà phát triển địa phương của Dự án khu nghỉ mát Marina Sanctuary. Một dự án du lịch có mức đầu tư 50 triệu Ringgit và cho vay cơ sở hạ tầng đã được tìm kiếm được bởi các nhà phát triển để thúc đẩy du lịch ở đảo Pangkor bằng cách cung cấp cải thiện tiếp cận phà vào Pangkor. Chương trình này được tuyên bố là có khả năng để mang lại khoảng 2 triệu du khách vào đảo đang ngủ quên từng năm. Có một số lo ngại về bảo đảm việc bảo vệ môi trường tự nhiên và đặt trở lại bản chất của hòn đảo dự án như thế này nên tiếp tục. Dự án liên quan đến việc tạo ra hòn đảo nhân tạo, khai hoang từ biển và với tổng diện tích 316,9 ha. Đảo nhân tạo này có vị trí 400 m từ bờ biển của đại lục. Sự phát triển hiện được cấu trúc thành 5 giai đoạn và sẽ mất một khoảng thời gian 10-15 năm để hoàn thành. Hòn đảo này cũng hỗ trợ nuôi cá mới nổi và hoạt động nuôi trồng thủy sản", "role": "assistant" } ]
[ { "content": "You are a helpful and knowledgeable assistant. Give it a title and your task is to honestly answer information from encyclopedic knowledge.", "role": "system" }, { "content": "Iaşi", "role": "user" }, { "content": "Iaşi là một thành phố thuộc Romania. Iaşi là thành phố thủ phủ của quận (judete) Iaşi. Thành phố này nguyên là kinh đô của Công quốc Moldavia suốt thời kỳ 1564 đến 1859, kinh đô của Liên hiệp công quốc Wallachia và Moldavia (1859–1862), kinh đô của Vương quốc Romania (1916–1918). Vì thế, thành phố được xem là biểu tượng của lịch sử Romania. Nhà sử học người Romania Nicolae Iorga từng nói: \"Không nên có người Romania nào không biết Iaşi\". Ngày nay, Iaşi là trung tâm kinh tế, văn hóa, xã hội của vùng Moldavia, Romania.", "role": "assistant" } ]
[ { "content": "You are a helpful and knowledgeable assistant. Give it a title and your task is to honestly answer information from encyclopedic knowledge.", "role": "system" }, { "content": "Bahá'u'lláh", "role": "user" }, { "content": "Bahá'u'lláh (/bɑːhɑːʊlə/; tiếng Ả Rập: بهاء الله, nghĩa là Vinh quang của Thượng đế; 12 tháng 11 năm 1817 - 29 tháng 5 năm 1892), tên khai sinh Mirza Husayn-`Alí Nuri (Ba Tư: میرزا حسینعلی نوری), là người sáng lập tôn giáo Bahá'í. Ông tuyên bố mình là đấng tiên tri kỳ vọng của Báb giáo, một nhánh tách ra từ thế kỷ 19 của đạo Shi'a, nhưng trong một ý nghĩa rộng hơn ông tuyên bố mình là một Đấng Biểu Hiện của Thượng đế gửi tới để thực hiện những kỳ vọng chung của Hồi giáo, Thiên chúa giáo, và các tôn giáo lớn. Trái đất là một quốc gia và nhân loại là công dân của quốc gia đó. Lawḥ-i-Maqṣúd, Các Kinh bản của Đức Baha'u'llah Đây là Ngày mà Ân Huệ tuyệt hảo nhất của Thượng Đế đã được ban cho loài người, Ngày mà thiên ân vĩ đại nhất của Ngài được tuôn đổ xuống mọi tạo vật. Tất cả các dân tộc trên thế giới có trách nhiệm phải xóa bỏ mọi khác biệt, và, với sự thống nhất và hòa bình toàn vẹn, tề tựu dưới bóng cây quan phòng và yêu thương của Ngài. Đoạn 4 Đây là Ngày mà Đại dương khoan dung của Thượng Đế đã được biểu lộ cho loài người, Ngày mà trong đó Mặt trời từ ái hiền dịu của Ngài đã tỏa hào quang lên nhân loại, là Ngày mà các đám mây ơn huệ dồi dào của Ngài đã bao trùm toàn thể nhân loại. Đây là giờ để vui mừng và làm tươi mát những tâm hồn chán nản bằng làn gió đầy sinh lực của tình yêu và tình đồng loại, bằng những dòng sinh thủy của tình bằng hữu và lòng bác ái. Đoạn 5 Thượng Đế muốn rằng ánh sáng thống nhất bao trùm cả trái đất, và dấu ấn “Vương quốc thuộc về Thượng Đế” được đóng lên trán tất cả các dân tộc. Đoạn 7 Không có điều gì để có thể khiến hoài nghi rằng các dân tộc trên thế giới, dù thuộc dân tộc hoặc tôn giáo nào, đều cùng nhận sự cảm ứng từ một Nguồn thiên thượng, và cùng là tôi con của một Đấng Thượng Đế. Đoạn 111 Thánh ngôn của Thượng Đế là ngọn đèn, mà ánh sáng là lời này: Các ngươi là trái cùng một cây, lá cùng một cành. Hãy cư xử với nhau bằng sự hoà hợp và thương yêu tột cùng, bằng tình thân ái và bằng hữu. Ngài là Đấng Mặt trời Chân lý làm chứng cho Ta! Anh sáng thống nhất mạnh đến nỗi có thể chiếu sáng cả trái đất. Đấng Thượng Đế Chân chính Duy nhất, Đấng hiểu biết mọi sự, chính Ngài làm chứng cho tính chân thực của những lời này. Đoạn 132 Những người được Thượng Đế ban cho linh giác sẽ nhận biết dễ dàng rằng các nguyên lý do Thượng Đế thiết lập là phương tiện cao cả nhất để duy trì nền trật tự trên thế giới và sự an ninh của các dân tộc. Đoạn 2 Đây là Chánh Đạo bất biến của Thượng Đế, trường tồn trong quá khứ, trường tồn trong tương lai. Đoạn 182 HỠI CON CỦA TINH THẦN! Lời Ta khuyên nhủ trước tiên là: Hãy có một tâm hồn tinh khiết, hòa ái và trong sáng, để cho nó thành một lãnh vực vạn cổ, bất diệt và vĩnh cửu. Phần I: Nguyên tác bằng tiếng Á-rập, số 1. HỠI CON CỦA TINH THẦN! Dưới mắt Ta, đều đáng yêu quí nhất là Công bằng; đừng xa rời nó nếu ngươi khao khát Ta, đừng hững hờ với nó để cho Ta tin cậy. Phần I: Nguyên tác bằng tiếng Á-rập, số 2. HỠI CON CỦA LOÀI NGƯỜI! Khi còn ẩn tàng trong bản thể vĩnh cửu và trong tinh hoa vạn cổ hằng tại của Ta, Ta đã biết tình yêu của Ta đối với ngươi; vì vậy Ta đã tạo ra ngươi, đã khắc cẩn vào ngươi hình ảnh của Ta và đã khải lộ cho ngươi vẻ đẹp của Ta. Phần I: Nguyên tác bằng tiếng Á-rập, số 3. HỠI CON CỦA LOÀI NGƯỜI! Ta yêu thích sự tạo sinh ra ngươi, do đó Ta đã tạo ra ngươi. Vậy hãy kính yêu Ta, để Ta nhìn nhận ngươi và ban cho tâm hồn ngươi tinh thần của sự sống. Phần I: Nguyên tác bằng tiếng Á-rập, số 4. HỠI CON CỦA SINH TỒN! Hãy yêu Ta, để Ta yêu ngươi. Nếu ngươi không yêu Ta, thì tình yêu của Ta không thể nào đến với ngươi được. Hãy thức ngộ điều đó, hỡi kẻ tôi tớ của Ta. Phần I: Nguyên tác bằng tiếng Á-rập, số 5. HỠI CON CỦA SINH TỒN! Thiên đường của ngươi là tình yêu của Ta; cư thất của ngươi ở trên trời, ấy là sự hội ngộ cùng Ta. Hãy vào đó và đừng chần chờ nữa. Đó là điều đã được tiên liệu cho ngươi trong cõi tối thượng và nơi ngự trị cao cả của Ta. Phần I: Nguyên tác bằng tiếng Á-rập, số 6. Wikipedia có bài viết về: Bahá'u'lláh Các nguyên lý và công trình tôn giáo của Bahá'u'lláh", "role": "assistant" } ]
[ { "content": "You are a helpful and knowledgeable assistant. Give it a title and your task is to honestly answer information from encyclopedic knowledge.", "role": "system" }, { "content": "Erdenet", "role": "user" }, { "content": "Erdenet là thành phố lớn thứ hai ở Mông Cổ (với dân số 89.000 người), đồng thời là thủ phủ tỉnh Orhon. Erdenet cách thủ đô Ulaanbaatar 375 km. Erdenet nằm trong một thung lũng giữa hai con sông lớn Orhon và Selenge. Thành phố được biết đến với lễ hội Naadam truyền thống và một trong những mỏ đồng lộ thiên lớn nhất thế giới, được quản lý bởi Tập đoàn Khoáng sản Erdenet. Khu vực này có ba trường đại học công lập. Sẽ có một chuyến tàu khởi hành tại Ulaanbaatar lúc 20:20 và đến Erdenet lúc 07:45 vào ngày hôm sau. Để trở về thủ đô, bạn cần lên tàu lúc 19:40 và đến UB lúc 07:40 (hôm sau). Chuyến này sẽ có điểm dừng tại Darkhan, thành phố lớn thứ ba Mông Cổ. Các phương tiện khác để đến Erdenet bao gồm xe tải nhỏ (phí cần trả: 800 ₮) và xe buýt liên tỉnh (phí cần trả: 11.000 ₮) Bạn có thể đạp xe đến thành phố, nhưng hãy coi chừng những chiếc xe ô tô chạy quá tốc độ. Thành phố này không quá lớn nên bạn có thể đi bộ hoặc đạp xe. 49.021848070150455Mỏ đồng Erdenet1 Mỏ đồng Erdenet (Эрдэнэтийн зэсийн уурхай) (nằm ở phía đông nam thành phố), ☎ +976 1352 73501. Đây là một trong những mỏ đồng lộ thiên lớn nhất thế giới, được quản lý bởi Tập đoàn Khoáng sản Erdenet từ năm 1974. Doanh thu của tập đoàn chiếm khoảng 13,5% lượng GDP toàn quốc. Hiện tại, có 8.000 người đang lao động trong mỏ. 49.03526878632466Bảo tàng Erdenet2 Bảo tàng Erdenet (rất gần quán cà phê Simple), ☎ +976 7035 0041. 09:00–17:00. 49.03467371055793Đài tưởng niệm huynh đệ3 Đài tưởng niệm huynh đệ. Được xây dựng từ năm 1984 bởi chính quyền Cộng sản, đài tưởng niệm nằm trên một ngọn đồi. Từ vị trí này bạn có thể ngắm toàn cảnh thành phố. 49.02368381339122Công viên giải trí Erdenet4 Công viên giải trí Erdenet (nằm gần nhà hàng ESpring). 49.0388774106537Bức tượng Phật lớn5 Bức tượng Phật lớn (nằm gần Đài tưởng niệm huynh đệ, phía đông thành phố). Bức tượng nằm trong một ngôi đền mới được xây dựng gần đây. 49.03309192743182Tu viện Phật giáo Gandanshaduvlin6 Tu viện Phật giáo Gandanshaduvlin (Ганданшадувлин Xийд). Nó được thành lập vào ngày 8 tháng 6 năm 1990 tại huyện Khangal, tỉnh Bulgan (nay thuộc thành phố Erdenet). Tiền thân của tu viện hiện tại được gọi là Khutagt Lamyn Khiid. 49.02783595681404Xem phim1 Xem phim (gần tòa lãnh sự Nga), ☎ +976 7711 7711. Rạp chiếu phim Erdenet Urgoo có bốn phòng, một sảnh chờ VIP và một số bộ phim Hollywood. (cập nhật vào tháng 9 2021) 49.02219962060413Lễ hội Naadam2 Lễ hội Naadam (nằm ở phía nam khu trung tâm thành phố). Bạn có thể đến sân vận động để quan sát lễ hội truyền thống Naadam của người Mông Cổ. Tại đây, các vận động viên thi đấu ba môn thể thao là bắn cung, đua ngựa và đấu vật. (cập nhật vào tháng 9 2021) Cưỡi ngựa. Đây là một trong những hoạt động vui chơi ngoài trời phổ biến tại Mông Cổ. Bạn sẽ cần thuê ngựa của người dân địa phương. (cập nhật vào tháng 9 2021) Erdenet được coi là một địa điểm thích hợp để mua thảm Mông Cổ. Ngoài thảm, thành phố lớn này còn bán nhiều mặt hàng khác. 49.01750067629853Cửa hàng Delgermörön1 Cửa hàng Delgermörön (ДЭЛГЭРМӨРӨН-2 ХҮНСНИЙ ДЭЛГҮҮР) (nằm trên đường cao tốc), ☎ +976 9955 5033. 08:00–23:59 hàng ngày. Tại đây, bạn có thể mua các loại thực phẩm truyền thống của địa phương. 49.026634230854924Cửa hàng Khvleg2 Cửa hàng Khvleg (nằm khá gần tòa lãnh sự Nga). 49.02099935801447Siêu thị Erdenet SANSAR3 Siêu thị Erdenet SANSAR. Giá các mặt hàng ở đây thường đắt hơn những nơi khác trong thành phố. 49.03245327138219Cửa hàng tạp hóa Bayanbulag4 Cửa hàng tạp hóa Bayanbulag (\"Баянбулаг\" хүнсний дэлгүүр), ☎ +976 8582 3967. 49.02753980219863Siêu thị Khishig5 Siêu thị Khishig, ☎ +976 9936 2009. 49.022575378325286Trung tâm thương mại Klyeryes Töv6 Trung tâm thương mại Klyeryes Töv (клерес төв). Có rất nhiều nhà hàng trong khu vực trung tâm thành phố. Một vài trong số đó phục vụ đồ ăn Trung Quốc, Hàn Quốc và Nga. 49.026616574318886Nhà hàng Modern Nomads1 Nhà hàng Modern Nomads (gần rạp chiếu phim Erdenet Urgoo), ☎ +976 7035 4422. 10:00–23:30 hàng ngày. 49.028262418425335Nhà hàng Khaan buuz2 Nhà hàng Khaan buuz, ☎ +976 7035 6609. 49.01558240372736Nhà hàng Ikh örgöö3 Nhà hàng Ikh örgöö (nằm trên tuyến đường lớn kết nối Erdenet và Bulgan), ☎ +976 8886 3344. 49.02410327181499Nhà hàng ESpring4 Nhà hàng ESpring. Nhà hàng phục vụ các món ăn phương Tây. 49.02200518058532Nhà hàng Shand Bag5 Nhà hàng Shand Bag (шанд баг), ☎ +976 9994 2033. Một số cửa hàng tạp hóa và chợ trời bán sữa ngựa lên men, được người dân địa phương gọi là airag. 49.027436371701235Quán cà phê Cornerstone1 Quán cà phê Cornerstone (gần như đối diện với rạp chiếu phim), ☎ +976 9914 0540. 49.03098687506815Quán cà phê Pastel2 Quán cà phê Pastel, ☎ +976 8891 5445. 49.03183801995077Quán cà phê Simple3 Quán cà phê Simple, ☎ +976 7035 7085. 09:00–20:00. 49.02808310460906Quán bar Chimeg center4 Quán bar Chimeg center, ☎ +976 9936 2177. 08:00–00:00. 49.03239348178795Quán bar Amazonka5 Quán bar Amazonka (Амазонка) (rất gần quán cà phê Simple). 49.03047827894935Khách sạn Selenge1 Khách sạn Selenge (Сэлэнгэ зочид буудал), ☎ +976 9919 4665. Khách sạn này tuy cũ nhưng khá sạch sẽ. 15-45 USD. 49.03083702719856Khách sạn Erdenet Inn2 Khách sạn Erdenet Inn (rất gần khách sạn Selenge), ☎ +976 7035 3715. 49.03680119114039Khách sạn Deedes3 Khách sạn Deedes, ☎ +976 8883 4023. 49.026333998758254Khách sạn Sonor Khairkhan4 Khách sạn Sonor Khairkhan (Сонор Хайрхан Зочид Буудал) (gần rạp chiếu phim), ☎ +976 7035 8120. 49.02420348988711Khách sạn Gem5 Khách sạn Gem, ☎ +976 9903 9689. 49.02417528682901Khách sạn Tsetseg6 Khách sạn Tsetseg (Цэцэг зочид буудал). 49.024877950944955Khách sạn Tamir7 Khách sạn Tamir (nằm gần khách sạn Tsetseg), ☎ +976 9935 3177. 49.023956326655984Khách sạn Iveel8 Khách sạn Iveel (\"Ивээл\" зочид буудал) (gần công viên giải trí). Có một nhà hàng chuyên phục vụ món nướng. Nga (gần rạp chiếu phim Erdenet Urgoo), ☎ +976 (01352) 73-711, fax: +976 (01352) 226-53, e-mail: consul_rus@erdnet.mn. Từ Erdenet, bạn có thể đến Nga và Trung Quốc bằng tàu hỏa (qua thành phố Darkhan) hoặc các phương tiện khác (qua Ulaanbaatar). Thành phố nhỏ Bulgan (phía tây nam Erdenet) có tu viện Dashchoinkhorlon Khiid, lăng mộ Khatanbaatar Magsarjav và một khu bảo tồn thiên nhiên lớn. Hutag-Ondor có tàn tích của đô thị cổ Baibalik.", "role": "assistant" } ]
[ { "content": "You are a helpful and knowledgeable assistant. Give it a title and your task is to honestly answer information from encyclopedic knowledge.", "role": "system" }, { "content": "Pakse", "role": "user" }, { "content": "Pakse là thành phố thuộc tỉnh Pakse, Lào. Pakxe (hoặc phiên âm quatiếng Pháp thành Paksé) là một thị xã, tỉnh lỵ của tỉnh Champasack ở hạ Lào đồng thời là huyện lỵ huyện (muang, mường) của huyện Pakxe.. Pakxe có dân số 87.000, tọa lạc tại hợp lưu của hai con sông sông Xedone và sông Mê Kông. Đây là tỉnh lỵ của tỉnh Champasack và là cửa ngõ vào Cao nguyên Bolovens. Trước đây, trung tâm huyện này là kinh đô của Vương quốc Champasak, bị hủy bỏ năm 1946 khi Vương quốc Lào được thành lập. Kể từ khi có cầu Hữu nghị Nhật-Lào bắc qua sông Mê Kông (do Nhật Bản viện trợ) nối liền hai phần của Champasack hai bên bờ và với tỉnh Ubon Ratchathani của Thái Lan, Pakxe đã trở thành một trung tâm thương mại của Lào. Sân bay Quốc tế Pakse là một số km về phía bắc của thành phố và cung cấp các chuyến bay theo lịch trình đến Viêng Chăn, Xiêm Riệp. Lào Arlines cung cấp các chuyến bay trực tiếp từ Bangkok, Thái Lan và hoạt động các chuyến bay trực tiếp từ / đến Thành phố Hồ Chí Minh, Việt Nam từ ngày 19 tháng 10 năm 2010. Tuk-Tuk và Motos sẽ mang bạn đến thị xã với giá 1-3 USD.", "role": "assistant" } ]
[ { "content": "You are a helpful and knowledgeable assistant. Give it a title and your task is to honestly answer information from encyclopedic knowledge.", "role": "system" }, { "content": "Aginskoye", "role": "user" }, { "content": "Aginskoye (tiếng Nga: Аги́нское) là một thị trấn ở vùng Zabaykalsky, trực thuộc Liên bang Nga. Nó nằm trên sông Aga, cách thành phố Chita khoảng 153 km về phía đông nam. Aginskoye được thành lập vào năm 1781 (mặc dù theo một số nguồn thì là năm 1811). Nó có diện tích 27 km2 và nằm trên độ cao 675 m so với mực nước biển. Đây là thủ đô của Khu tự trị Agin-Buryat cho đến năm 2008, khi đơn vị hành chính này sáp nhập với tỉnh Chita để tạo thành vùng Zabaykalsky. Theo ước tính năm 2021, dân số Aginskoye là 18.335 người (chủ yếu bao gồm các dân tộc Nga và Buryat). Bạn có thể đi tàu hỏa đến hai nhà ga (đều nằm trong vùng lân cận Aginskoye): 51.28213827660495Nhà ga Mogoytuy1 Nhà ga Mogoytuy (Bокзал Mогойтуй) (cách trung tâm thị trấn 35 km về phía đông bắc). Ga này nằm giữa các tuyến đường sắt Chita–Priargunsk và Chita–Zabaykalsk. Bạn cần lên tàu lúc 23:53 hoặc 03:55 để khởi hành. 51.20998440451477Nhà ga Ostrechnaya2 Nhà ga Ostrechnaya (Вокзал Остречная) (nằm khá gần nhà ga Mogoytuy). Nếu muốn đến đây, bạn cần lên tàu lúc 00:09. Bạn có thể đi ô tô từ: Chita đến Aginskoye (qua tuyến đường A350), mất 2 giờ 25 phút. Nerchinsk đến Aginskoye (qua P426), mất 2 giờ 55 phút. Mogoytuy đến Aginskoye (cũng qua A350), mất 30 phút. Shilka đến Aginskoye, mất 2 giờ 20 phút. Bạn có thể liên hệ với dịch vụ taxi Maxim (tại bến xe Severnyy) hoặc công ty xe buýt Avtostantsiya để đi lại nhanh chóng trong thị trấn. 51.10538039494793Bảo tàng Quốc gia Aginskiy1 Bảo tàng Quốc gia Aginskiy (Агинский Hациональный Mузей), 11 đường Komsomolskaya (cách quán cà phê Nyutag 118 m về phía tây nam), ☎ +7 302 393-44-62. Có nhiều cuộc triển lãm về lịch sử và văn hóa của người Buryat bản địa. 51.112038822724905Bảo tàng Thiên nhiên2 Bảo tàng Thiên nhiên (Музей природы), 43 đường Komsomolskaya, ☎ +7 929 483-97-03. 09:00–13:00, 14:00–18:00 hàng ngày. Trưng bày nhiều hiện vật liên quan đến khoáng sản và hệ động thực vật của vùng. 51.11069Đài tưởng niệm \"Vinh quang\"3 Đài tưởng niệm \"Vinh quang\" (Мемориал \"Слава\"), trên đường Chelutayskaya. 51.10558670583168Nhà thờ Thánh Nicholas4 Nhà thờ Thánh Nicholas (Церковь Николая) (nằm rất gần Bảo tàng Quốc gia Aginskiy), ☎ +7 302 393-47-87. 51.08235082636326Chùa Phật giáo Aginskoye5 Chùa Phật giáo Aginskoye (Агинский Дацан) (cách trung tâm thị trấn khoảng 6 km về phía tây nam). Chùa được thành lập bởi tăng đoàn địa phương vào năm 1811. Đến cuối thập niên 1930, chính quyền đã đóng cửa nơi này và xử tử nhiều nhà sư. Sau khi Liên Xô sụp đổ, người dân đã quyên góp để khôi phục ngôi chùa. Hiện tại, chùa Aginskoye có nhiều bảo tháp (stupa) trắng và một bức tượng Phật Di Lặc khá lớn. 51.10357694051181Tượng đài Babzha-Baras-Batoru6 Tượng đài Babzha-Baras-Batoru (Памятник Бабжа-Барас-батору), trên đường Tataurova (nằm rất gần cửa hàng Chitinka). Thể hiện một kỵ sĩ Buryat truyền thống đang cầm giáo. 51.102270344937125Tượng đài Balzhin Khatan7 Tượng đài Balzhin Khatan (cách quán cà phê Kharbin khoảng 96 km về phía tây nam). 51.10685Tác phẩm điêu khắc Budamshuu8 Tác phẩm điêu khắc Budamshuu (nằm gần nhà hát Amar Sayn). Thể hiện một người Buryat đang cưỡi dê. Nó được tạc vào năm 2008 bởi nghệ sĩ Gennady Vasiliev (1940—2011). 51.102467717848256Nhà hát Dalite1 Nhà hát Dalite (Далитэ), 133 đường Lenin, ☎ +7 302 393-54-99. 51.10576009722719Nhà hát Amar Sayn2 Nhà hát Amar Sayn (Амар сайн), 72 đường Lenin, ☎ +7 302 393-77-53. 51.09912027176859Sân vận động3 Sân vận động. Đây là một địa điểm tốt để quan sát lễ hội vật truyền thống do người Buryat tổ chức. 51.101835102483Cửa hàng Troyka1 Cửa hàng Troyka, 38 đường Zarechnaya, ☎ +7 924 501-76-23. 51.10155220230558Siêu thị Svetofor2 Siêu thị Svetofor, 68 đường Zarechnaya, ☎ +7 302 393-42-82. 51.1044591031203Cửa hàng Solnechnyy3 Cửa hàng Solnechnyy, 7 đường Solnechnaya, ☎ +7 914 481-19-26. 10:00–14:00, 15:00–22:00 hàng ngày. 51.10436228109687Cửa hàng Ulan-Bator4 Cửa hàng Ulan-Bator, 3 đường Lazo (gần khách sạn Gobi). 51.10362543782358Cửa hàng Chitinka5 Cửa hàng Chitinka, 23 đường Tataurova. 51.103968172384924Trung tâm thương mại Druzhba6 Trung tâm thương mại Druzhba, 19 đường Tataurova, ☎ +7 302 393-46-64. 51.10475467719157Trung tâm thương mại Semeynyy7 Trung tâm thương mại Semeynyy. 51.106533842532365Nhà hàng Karavan-Saray1 Nhà hàng Karavan-Saray, 212 đường Lenin, ☎ +7 302 393-80-90. Chủ nhật đến thứ 4: 12:00–00:00. Thứ 5 đến thứ 7: 12:00–02:00. Phục vụ đồ ăn Trung Quốc. 51.10445812362211Nhà hàng Pekin2 Nhà hàng Pekin, 83 đường Lenin, ☎ +7 924 572-95-77. Chủ nhật đến thứ 5: 12:00–01:00. Thứ 6 và thứ 7: 12:00–02:00. Cũng phục vụ đồ ăn Trung Quốc. 51.10391752150559Nhà hàng Domino3 Nhà hàng Domino, ☎ +7 914 366-44-46. Chủ nhật đến thứ 5: 10:00–22:00. Thứ 6 và thứ 7:10:00–00:00. 51.106457174711196Nhà hàng Shaurma Na Uglyakh4 Nhà hàng Shaurma Na Uglyakh (Шаурма На Углях), 49 đường Lenin. 51.106746827663144Nhà hàng Lotos5 Nhà hàng Lotos, 43 đường Lenin, ☎ +7 924 505-77-37. 11:00–22:00 hàng ngày. Phục vụ đồ ăn Nhật Bản. 51.275969452384565Nhà hàng Shaurma Ot Yury6 Nhà hàng Shaurma Ot Yury, 20 đường Partizanskaya, ☎ +7 996 514-02-87. 51.28219688321142Nhà hàng Vostok7 Nhà hàng Vostok, ☎ +7 302 552-21-55. 11:30–00:00 hàng ngày. 51.102651403227846Quán cà phê Kharbin1 Quán cà phê Kharbin, 133 đường Lenin, ☎ +7 924 805-88-88. 51.103662511649816Quán cà phê Buuza2 Quán cà phê Buuza, 22 đường Tataurova, ☎ +7 914 456-77-17. Thứ 2 đến thứ 7: 10:00–20:00 (đóng cửa vào Chủ nhật). 51.10364904917853Quán cà phê Odon3 Quán cà phê Odon. 51.10615337894982Quán cà phê Nyutag4 Quán cà phê Nyutag (Нютаг), ☎ +7 914 505-45-14. Thứ 2 đến thứ 7: 09:00–19:00 (đóng cửa vào Chủ nhật). 51.11357449435378Quán cà phê Altargana5 Quán cà phê Altargana, 6B đường Stepnaya, ☎ +7 924 295-53-84. 51.11890529452186Quán cà phê Bliss6 Quán cà phê Bliss, ☎ +7 914 145-52-40. 09:00–02:00 hàng ngày. 51.113479527943156Quán cà phê Elephant7 Quán cà phê Elephant, ☎ +7 924 295-80-28. Thứ 3 và thứ 5: 10:00–22:00. Những ngày còn lại trong tuần: 11:00–22:30. 51.099501674181695Quán trọ Ddodom1 Quán trọ Ddodom (ДДоДом), 24 đường Let Pobedy, ☎ +7 924 387-90-53. 51.10538331494573Khách sạn Saran2 Khách sạn Saran, 59 đường Lenin (cách trụ sở chính quyền địa phương khoảng 279 m về phía nam). 51.10421120460656Khách sạn Gobi3 Khách sạn Gobi, 7 đường Lazo, ☎ +7 914 431-42-77. Có phục vụ bữa sáng. 51.11369784651558Quán trọ Kochevnik4 Quán trọ Kochevnik, 15 đường Klimenko, ☎ +7 924 372-22-88. Nhận phòng: 12:00, trả phòng: 10:00. 51.106605041325786Khách sạn Sapsan5 Khách sạn Sapsan (nằm khá gần quán trọ Ddodom). 51.11856144295463Khách sạn Gostinnitsa6 Khách sạn Gostinnitsa, 76 đường Komsomolskaya. Có một bãi để xe trong khuôn viên. 51.114995696276395Phòng khám nha khoa1 Phòng khám nha khoa, ☎ +7 924 381-11-10. Thứ 2 đến thứ 7: 09:00–18:00 (đóng cửa vào Chủ nhật). 51.11372162759023Bệnh viện huyện2 Bệnh viện huyện (Окружная Больница), ☎ +7 302 393-42-20. 51.105752256052945Hiệu thuốc Budʹ Zdorov!3 Hiệu thuốc Budʹ Zdorov! (Будь здоров! ), 66 đường Lenin. 51.10970727904873Hiệu thuốc số 194 Hiệu thuốc số 19, 5 đường Kalinina, ☎ +7 302 392-49-57. Thứ 2 đến thứ 6: 09:00–19:00. Thứ 7: 10:00–17:00 (đóng cửa vào Chủ nhật). 51.10626163304592Hiệu thuốc thú y5 Hiệu thuốc thú y. Thứ 2 đến thứ 6: 10:00–17:00 (đóng cửa vào hai ngày cuối tuần). Chita, thủ phủ vùng Zabaykalsky trên tuyến đường sắt xuyên Siberia. Mogoytuy, thị trấn lớn thứ hai của Khu tự trị Agin-Buryat cũ. Ulan Ude, thủ đô nước Cộng hòa Buryatia. Nơi này cũng có nhiều chùa Phật giáo do người Buryat xây dựng.", "role": "assistant" } ]
[ { "content": "You are a helpful and knowledgeable assistant. Give it a title and your task is to honestly answer information from encyclopedic knowledge.", "role": "system" }, { "content": "Hurghada", "role": "user" }, { "content": "Hurghada là một thành phố nằm bên Biển Đỏ của Ai Cập. Hurghada đã từng là một ngôi làng đánh cá khá nhỏ, nằm ​​bên cạnh Biển Đỏ và tự hào với một số các bãi biển tuyệt vời. Ngày nay, khu nghỉ mát của Hurghada là gần như không thể nhận ra từ cuộc sống quá khứ của mình và đã phát triển để trở thành điểm đến du lịch được khách tham quan nhiều nhất trong toàn Ai Cập, với hơn 100 khách sạn khác nhau, trong đó nhiều tuyến bờ biển. Nổi tiếng với cơ hội lặn tuyệt vời của nó, Hurghada đặc biệt hấp dẫn cho những người có ít kinh nghiệm về lặn biển, khách lặn ngạc nhiên trước những rạn san hô dưới nước và sinh vật biển tuyệt vời. Du lịch hiện nay là một phần rất lớn trong kinh tế của thành phố Hurghada và mỗi năm, nhiều du khách lựa chọn để kết hợp kỳ nghỉ của họ ở đây với chuyến thăm đến các địa điểm nổi tiếng khác dọc theo thung lũng sông Nile, bao gồm các thành phố tương đối Luxor gần đó. Thành phố được thành lập vào đầu thế kỷ 20, và từ những năm 1980 đã được liên tục mở rộng bởi các nhà đầu tư Ai Cập và nước ngoài để trở thành bờ biển khu nghỉ mát hàng đầu trên Biển Đỏ. Các làng kỳ nghỉ và khách sạn cung cấp thiết bị thể thao dưới nước cho khách lướt ván, khách du thuyền, khách lặn biển. Hurghada trải dài khoảng 36 km (22 dặm) dọc theo bờ biển, và nó không lấn sâu vào sa mạc xung quanh. Khu nghỉ mát này là một điểm đến cho khách du lịch Ai Cập từ Cairo, đồng bằng sông và Thượng Ai Cập, cũng như khách du lịch kỳ nghỉ trọn gói từ Châu Âu, đặc biệt là Ý và Đức. Cho đến khi một vài năm trước đây nó là một ngôi làng đánh cá nhỏ. Hôm nay Hurghada tính 248.000 cư dân và được chia thành ba phần: Khu thương mại (El Dahar) là phần cũ; Sekalla là trung tâm thành phố, và El Memsha (Village đường) là một phần hiện đại. Sakalla là quý khách sạn tương đối khiêm tốn. Dahar là nơi chợ lớn nhất của thành phố, bưu điện và các trạm xe buýt đường dài đang nằm. Thành phố được phục vụ bởi sân bay quốc tế Hurghada với lưu lượng hành khách ​​đến và đi từ Cairo và kết nối trực tiếp với một số thành phố ở Châu Âu. Các sân bay đã trải qua những đổi mới lớn để phục vụ lưu lượng khách tăng lên. Hurghada được biết đến với các hoạt động thể thao dưới nước của nó, cuộc sống về đêm và thời tiết ấm áp. Dao động nhiệt độ hàng ngày quanh 30 độ C nhất trong năm. Nhiều người Châu Âu đón Giáng Sinh và ngày lễ năm mới ở thành phố, chủ yếu là Đức, Nga và Ý. Có thể đến Hurghada từ các sân bay chính ở châu Âu và Trung Đông. Giá cả phụ thuộc vào thời điểm đặt vé và hãng hàng không. Hãng hàng không lớn nhất ở châu Âu và Trung Đông có thể bay thẳng đến Sân bay Quốc tế Hurghada (IATA: HRG) mà không cần phải dừng lại ở Cairo. Nếu bạn đang ở Cairo, bạn cũng có thể bay đến Hurghada trên Egypt Air Express, đó là hãng hàng không quốc gia của đất nước và một công ty con của Ai Cập Air, hiện đang phục vụ các địa điểm trong nước Ai Cập. Giá cả khác nhau: 400-900 bảng Ai Cập tùy theo mùa và làm thế nào đầu bạn đặt vé của bạn. Từ Sharm el-Sheikh bạn có thể bay với Egypt Air với giá vé trong khoảng 450-550 LE (chuyến đi mất khoảng 1 giờ). Bạn có thể đến Hurghada bằng xe buýt từ Cairo. Các chuyến đi thường kéo dài khoảng 7h tùy thuộc vào công ty. Các công ty xe được biết đến bao gồm Super Jet (ph. 16108) và Go Bus (ph. 19567). Có một số bến xe trong đó bao gồm một ở phía sau nhà ga đường sắt Cairo Ahmed Helmy. Có rất nhiều lựa chọn giá khởi điểm từ 50LE và tăng lên 150LE, mỗi giờ bạn có thể tìm thấy xe buýt đến Hurghada (tránh MCV Co). Trong Medan El Giza ở tây bắc Cairo thường rất đông đúc, hoặc Trạm Almaza ở khu Heliopolis ở phía đông bắc Cairo. Lịch trình xe buýt thường xuyên thay đổi, nhưng nếu bạn đi đến trạm xe buýt mà không đặt phòng bạn sẽ tìm thấy nhiều lựa chọn. ( tháng 2 năm 2012) Từ Alexandria có 2 xe buýt di chuyển từ Alexandria đến Hurghada đầu tiên \"Upper Egypt\" di chuyển 18:30 từ trạm xe buýt mới, và 90LE chi phí đến Hurghada khoảng 4:30 là không khuyến khích bởi vì bạn sẽ tìm thấy tất cả các thành phố trong giấc ngủ sâu và có vẻ như ma thành phố, công đoàn Ả Rập xe buýt thứ hai và tên nổi tiếng của nó \"Super jet Co.\" di chuyển từ bến xe buýt mới ở đồng hồ 20:30 95LE và chi phí đến vào buổi sáng, do đó bạn có thể tìm thấy giao thông công cộng và taxi. Tháng Hai 2012 Luxor là khoảng 4-5h bằng xe buýt, và nhà điều hành tour du lịch của bạn sẽ được yêu cầu rời khỏi và trở lại vào những thời điểm được chỉ định để đi du lịch trong một cảnh sát hộ tống đoàn xe (có khoảng 150 xe buýt du lịch khác). Công ty \"Thượng Ai Cập xe buýt\" chạy giữa phố Hurghada, Safagah, Luxor và Aswan. Từ Aswan có một công ty vận tải Biển Đỏ, Thượng Ai Cập. Xe buýt mới, chi phí vé 50LE (có thể bạn phải trả 5LE thêm như nước ngoài), có 2 xe buýt di chuyển đầu tiên 15:30 đồng hồ và đồng hồ 17:30 thứ hai, nhớ chuyến đi mất 8 giờ hoặc nhiều hơn, có nghĩa là bạn sẽ đến đến Hurghada sau nửa đêm. Tháng Hai 2012", "role": "assistant" } ]
[ { "content": "You are a helpful and knowledgeable assistant. Give it a title and your task is to honestly answer information from encyclopedic knowledge.", "role": "system" }, { "content": "Gia Cát Lượng", "role": "user" }, { "content": "Gia Cát Lượng (Tiếng Trung: 诸葛亮 <諸葛亮>; Bính âm: Zhūge Liàng) tự là Khổng Minh (181–234), hiệu là Ngọa Long tiên sinh, là vị quân sư và đại thần của nước Thục thời hậu Hán. Ông là một chính trị gia, nhà quân sự, học giả và cũng là một nhà phát minh kỹ thuật. Trong quân sự, ông đã tạo ra các chiến thuật như: Bát Quái trận đồ (Hình vẽ tám trận), Liên nỏ (Nỏ Liên Châu, tên bắn ra liên tục), Mộc ngưu lưu mã (trâu gỗ ngựa máy). Tương truyền ông còn là người chế ra đèn trời (Khổng Minh đăng - một dạng khinh khí cầu cỡ nhỏ) và món màn thầu. Thân thế Gia Cát Lượng được biết tới nhiều qua tác phẩm Tam quốc diễn nghĩa. Hư mà thực, thực mà hư. Người dày dạn trận mạc không nổi giận, người biết cách chiến thắng không sợ hãi, người thông thái thắng trước khi chiến đấu, còn kẻ ngu muội chiến đấu để thắng. Tâm ta như cái cân, không ai có thể làm tươi, làm héo được. Trên gối, biết ai vua, ai giặc, Bỗng trang hoàng tộc viếng lều con. Ai hay chỉ một giờ tâm sự, Được giang sơn năm chục năm tròn? ... Xưa tiên đế thua ở Sở, bấy giờ Tào Tháo trỏ tay nói rằng thiên hạ đã định. Về sau Tiên đế liên minh với Ngô Việt ở phía Đông, lấy Ba Thục ở phía Tây, cất quân đánh lên phía Bắc do Hạ Hầu Đôn làm tiên phong. Đó là lúc mẹo Tào Tháo bị phá mà sự nghiệp Hán sắp thành. Về sau Đông Ngô trái lời giao hiếu. Quan Vũ thua trận. Tào Phi xưng đế. Phần những việc như thế tuy có thể là nghịch tà. Thần cúc cung tận tụy xin dốc lòng đến chết mới thôi. Đến như thành bại, được mất chẳng phải do cái tài giỏi của thần có thể xoay ngược lại vậy... Bài viết này còn sơ khai. Bài viết bách khoa Gia Cát Lượng tại Wikipedia", "role": "assistant" } ]
[ { "content": "You are a helpful and knowledgeable assistant. Give it a title and your task is to honestly answer information from encyclopedic knowledge.", "role": "system" }, { "content": "Had Yao", "role": "user" }, { "content": "Had Yao, là một bãi biển dài thuộc Tỉnh Krabi. Đó là ở Taling Chan, một vùng đất nông nghiệp ở quận Nuea Khlong. Đây là một trong những bãi biển hoang sơ cuối cùng trong tỉnh, mặc dù rác thải tích lũy trên bãi biển rất đúng. Mặc dù vậy, nó có một số cảnh quan tuyệt vời của núi Jum và các bức tường vách đá của Ao Nang ở khoảng cách xa. Lái xe từ Neua Klong đến Had Yao đi qua một số backwat nông thôn của Krabi. Những ngôi nhà gỗ cũ kỹ xinh xắn ngồi dọc theo con đường, trong khi dê và gà cào xé lấy thức ăn. Các ngôi làng, chủ yếu là người Hồi giáo, xen kẽ với những cánh đồng lúa, rừng ngập mặn và trang trại nuôi tôm. Đây cũng là lãnh thổ đóng thuyền dài: một số thợ thủ công giỏi nhất trong vùng đến từ vùng này của Krabi.", "role": "assistant" } ]
[ { "content": "You are a helpful and knowledgeable assistant. Give it a title and your task is to honestly answer information from encyclopedic knowledge.", "role": "system" }, { "content": "Đông Bắc Bộ", "role": "user" }, { "content": "Đông Bắc Bộ thuộc Việt Nam. Hà Nội, là thành phố trực thuộc trung ương và là thủ đô của nước Việt Nam Hải Phòng, là một điểm đến nổi tiếng về du lịch, với những bãi biển đẹp và những món ăn ngon Đường hàng không Đường bộ Đường sắt", "role": "assistant" } ]
[ { "content": "You are a helpful and knowledgeable assistant. Give it a title and your task is to honestly answer information from encyclopedic knowledge.", "role": "system" }, { "content": "Bình Định", "role": "user" }, { "content": "Bình Định là một tỉnh của Việt Nam. Bình Định là một tỉnh thuộc vùng duyên hải Nam Trung Bộ Việt Nam, có trung tâm hành chính là thành phố cảng Quy Nhơn nằm cách Hà Nội 1.065 km về phía bắc và cách Thành phố Hồ Chí Minh 649 km về phía nam. Bình Định đời nhà Tần, Hán là huyện Tượng Lâm thuộc quận Nhật Nam, năm 137 người trong quận làm chức Công Tào tên là Khu Liên đã giết viên huyện lệnh chiếm đất và tự phong là Lâm Ấp vương. Đời nhà Tùy (605) dẹp Lâm Ấp đặt tên là Xung Châu, sau đó lại lấy tên cũ là Lâm Ấp. Năm 803, nhà Đường bỏ đất này và nước Chiêm Thành của người Chăm ra đời, đất này được đổi là Đồ Bàn, Thị Nại. Năm 1602, chúa Nguyễn Hoàng cho đổi phủ Hoài Nhơn thành phủ Quy Nhơn thuộc dinh Quảng Nam. Năm 1651, chúa Nguyễn Phúc Tần, đã đổi tên phủ Quy Nhơn thành phủ Quy Ninh. Năm 1742, chúa Nguyễn Phúc Khoát cho lấy lại tên cũ là Quy Nhơn. Năm 1744, chúa Nguyễn Phúc Khoát đặt các đạo làm dinh, nhưng cấp phủ vẫn giữ nguyên. Phủ Quy Nhơn vẫn thuộc về dinh Quảng Nam, đặt các chức tuần phủ và khám lý để cai trị. Phủ lỵ dời ra phía Bắc thành Đồ Bàn, đóng tại thôn Châu Thành (nay là phường Nhơn Thành, thị xã An Nhơn). Năm 1725, ở phủ Quy Nhơn đặt các chức quan trông coi: Chánh hộ, Khám lý, Đề đốc, Đề lãnh, Ký lục, Cai phủ, Thư ký, mỗi chức đặt một người; mỗi huyện đặt cai tri, thư ký, mỗi chức một người và 2 viên lục lại; mỗi tổng có cai tổng. Từ 1773 đến 1797, nhà Tây Sơn chiếm cứ đất này, sau khi lấy lại đất này Nguyễn Ánh đổi tên đất này là dinh Bình Định, sai Võ Tánh và Ngô Tùng Châu trấn thủ và đặt quan cai trị gọi là Lưu Thủ, Cai Bộ, Ký Lục. Năm 1808 đổi dinh Bình Định thành trấn Bình Định. Năm 1814, vua Gia Long cho xây dựng lại thành Bình Định mới, ngày nay ở thị trấn Bình Định, nằm về phía đông nam và cách thành cũ khoảng 5 km ở phía gần sông Côn. Sau khi xây xong cho chuyển toàn bộ nhà cửa về thành mới này. Năm 1825 đặt tri phủ Quy Nhơn, năm 1831 lại đổi thành phủ Hoài Nhơn. Năm 1832 tách huyện Tuy viễn thành hai huyện Tuy Viễn và Tuy Phước, tách huyện Phù Ly thành hai huyện Phù Mỹ và Phù Cát đồng thời Bình Định và Phú Yên thành liên tỉnh Bình Phú, sau đó bỏ liên tỉnh này. Năm 1888 đặt huyện Bình Khê. Vào năm 1885 Bình Định là một tỉnh lớn ở Trung Kỳ, nhiều vùng đất của Gia Lai - Kon Tum còn thuộc về Bình Định. Năm 1890, Pháp sát nhập thêm Phú Yên vào tỉnh Bình Định thành tỉnh Bình Phú, tỉnh lỵ là Quy Nhơn. Nhưng đến năm 1899, Phú Yên tách ra khỏi Bình Phú. Năm 1905, Toàn quyền Đông Dương ra nghị định thành lập tỉnh tự trị Pleikou Derr, tỉnh lỵ đặt tại làng Pleikan Derr của dân tộc Gia Lai. Địa bàn tỉnh Pleikou Derr bao gồm các vùng cư trú của đồng bào thiểu số Xơ đăng, Bana, Gialai tách từ tỉnh Bình Định ra. Năm 1907 xoá bỏ tỉnh Pleikou Derr. Toàn bộ đất đai của tỉnh này chia làm hai phần: một là Đại lý Kontum cho sát nhập trở lại tỉnh Bình Định và đặt dưới sự cai trị của Công sứ Bình Định; một gọi là Đại lý Cheo Reo, cho sát nhập vào tỉnh Phú Yên và đặt dưới sự cai trị của Công sứ Phú Yên. Năm 1913, thực dân Pháp lại sát nhập Phú Yên vào Bình Định thành tỉnh Bình Phú và thành lập tỉnh Kontum làm tỉnh riêng; địa bàn tỉnh Kontum bao gồm Đại lý Kontum tách từ tỉnh Bình Định, Đại lý Cheo Reo tách từ tỉnh Phú Yên và Đại lý Đắc Lắc. Ngày 28 tháng 3 năm 1917 cắt tổng Tân Phong và tổng An Khê thuộc cao nguyên An Khê, tỉnh Bình Định, sát nhập vào tỉnh Kontum. Năm 1921, thực dân Pháp cắt tỉnh Phú Yên ra khỏi tỉnh Bình Định và kéo dài cho đến năm 1945. Thời Việt Nam Cộng hòa đổi các huyện thành quận, tỉnh Bình Định có 11 quận, 1 thị xã, trong đó có 4 quận miền núi. Tháng 2 năm 1976, Cộng hòa Miền Nam Việt Nam ra nghị định về việc giải thể khu, hợp nhất tỉnh ở miền Nam Việt Nam theo đó hai tỉnh Quảng Ngãi và Bình Định hợp nhất thành tỉnh Nghĩa Bình. Năm 1989, Bình Định tách ra từ tỉnh Nghĩa Bình để tái lập lại tỉnh và kéo dài như vậy cho đến nay. Khí hậu Bình Định có tính chất nhiệt đới ẩm, gió mùa. Do sự phức tạp của địa hình nên gió mùa khi vào đất liền đã thay đổi hướng và cường độ khá nhiều. Nhiệt độ không khí trung bình năm ở khu vực miền núi biến đổi 20,1 - 26,1 °C, cao nhất là 31,7 °C và thấp nhất là 16,5 °C. Tại vùng duyên hải, nhiệt độ không khí trung bình năm là 27,0 °C, cao nhất 39,9 °C và thấp nhất 15,8 °C. Độ ẩm tuyệt đối trung bình tháng trong năm tại khu vực miền núi là 22,5 - 27,9% và độ ẩm tương đối 79-92%; tại vùng duyên hải độ ẩm tuyệt đối trung bình là 27,9% và độ ẩm tương đối trung bình là 79%. Mùa mưa bắt đầu từ tháng 9 đến tháng 12. Riêng đối với khu vực miền núi có thêm một mùa mưa phụ tháng 5 - 8 do ảnh hưởng của mùa mưa Tây Nguyên. Mùa khô kéo dài tháng 1 - 8. Đối với các huyện miền núi tổng lượng mưa trung bình năm 2.000 - 2.400 mm. Đối với vùng duyên hải tổng lượng mưa trung bình năm là 1.751 mm. Tổng lượng mưa trung bình có xu thế giảm dần từ miền núi xuống duyên hải và có xu thế giảm dần từ Tây Bắc xuống Đông Nam. Bình Định nằm ở miền Trung Trung bộ Việt Nam, đây là miền thường có bão đổ bộ vào đất liền. Hàng năm trong đoạn bờ biển từ Quảng Nam - Đà Nẵng đến Khánh Hòa trung bình có 1,04 cơn bão đổ bộ vào. Tần suất xuất hiện bão lớn nhất tháng 9 - 11. Có thể đến Bình Định bằng các chuyến bay nội địa từ Thành phố Hồ Chí Minh, Hà Nội tại sân bay Phù Cát. Phù Cát là một trong những sân bay lớn và có các tiêu chí kỹ thuật tốt nhất của khu vực Miền Trung và Tây Nguyên và có khả năng tiếp nhận các máy bay loại lớn như Airbus A330, Boeing 737, Boeing 777... Các đường bay đang khai thác: Vietnam Airlines: Chặng Quy Nhơn - Thành phố Hồ Chí Minh - Quy Nhơn với tần suất 14 chuyến/tuần bằng máy bay Airbus 321. Vietnam Airlines: Chặng Quy Nhơn - Hà Nội - Quy Nhơn với tần suất 7 chuyến/tuần bằng máy bay Airbus 321. Air Mekong: Chặng Quy Nhơn - Thành phố Hồ Chí Minh - Quy Nhơn với tần suất 7 chuyến/tuần bằng máy bay Bombardier CRJ-900. Ga Diêu Trì đóng tên địa bàn thuộc thị trấn Diêu Trì, huyện Tuy Phước, tỉnh Bình Định, là một trong những ga lớn trên tuyến đường sắt Bắc Nam. Ga nằm cách quốc lộ 1A khoảng 600m và cũng tiếp giáp với quốc lộ 19 từ tỉnh Bình Định lên các tỉnh Tây Nguyên, vì vậy có 1 vị trí rất quan trọng trong việc vận chuyển hành khách và hàng hóa đi các tỉnh Bắc Nam hàng ngày. Tại Ga Diêu Trì, có 1 đường tàu khác dẫn về Ga Quy Nhơn thuộc trung tâm thành phố Quy Nhơn (cách Ga Diêu Trì khoảng 16 km). Quốc lộ 1A chạy qua Quy Nhơn theo hướng Bắc Nam, dài 15.6 km, cách trung tâm 15 km về hướng tây thành phố. Quốc lộ 1D nối thành phố Quy Nhơn với T.X Sông Cầu - tỉnh Phú Yên,dài 24.5 km. Quốc lộ 19 nối Gia Lai và các tỉnh Tây Nguyên với Quy Nhơn. Có nhiều nhà xe từ Bến xe Miền Đông tại Thành phố Hồ Chí Minh đi Bình Định. Ngoài ra, do nằm trên QL 1A nên có thể đến Bình Định từ mọi miền. Từ bên ngoài tới Bình Định chỉ có tuyến T9 - xe buýt Bình Định: Quy Nhơn - Sông Cầu - Chí Thạnh (Phú Yên) Hành trình tuyến T9 (cự ly 68,5 km): Siêu Thị Quy Nhơn - ĐH Quy Nhơn - BV Quân Y 13 - BX Trung Tâm Quy Nhơn - Quốc Lộ 1D - Bãi Bàu - Bãi Dại - Bãi Xép - QL 1A - Xuân Cảnh - TX Sông Cầu - Chí Thạnh và ngược lại. Cảng Quy Nhơn. Chi phí rẻ. Không cần giấy phép. Các tuyến xe buýt: Tuyến 1: Trần Quý Cáp - Suối Mơ Hành trình tuyến T1 (cự ly tuyến 21 km): Trần Quý Cáp (Chợ Lớn) - ĐH Quang Trung - Trần Hưng Đạo - CĐ Bình Định - Hùng Vương - Ngã 3 Phú Tài - Ngã 3 Hầm Dầu - Khu CN Phú Tài - Trường Lâm Nghiệp - Suối Mơ và ngược lại. Giá vé: Giá vé suốt tuyến các tuyến T1: 8.000 đồng/người/lượt. Giá vé tháng tuyến T1: 215.000 đồng/tháng. Tuyến T2: Chợ Lớn - Trường Lâm nghiệp Hành trình tuyến T2 (cự ly tuyến 23 km): Chợ Lớn - Trường chính trị Tỉnh - Lê Hồng Phong - Sân Vận Động Quy Nhơn - CV Quang Trung - Lý Thường Kiệt - Nguyễn Thái Học - An Dương Vương - ĐH Quy Nhơn - BV Quân Y 13 - Bến Xe Trung Tâm - Tây Sơn - Trường dạy lái xe - Ngã 3 Phú Tài - QL 1A - Trường Lâm Nghiệp và ngược lại. Giá vé: Giá vé suốt tuyến các tuyến T2: 8.000 đồng/người/lượt. Giá vé tháng tuyến T2: 215.000 đồng/tháng. Tuyến T3: Đường 31.3-Trường Lâm Nghiệp Hành trình tuyến T3 (cự ly 27 km): Chợ Lớn - Lê Thánh Tôn - BV Đa Khoa Tỉnh - Nguyễn Tất Thnh - Siêu Thị Quy Nhơn - CV Quang Trung - Phan Đình Phùng - Đống Đa - Trần Hưng Đạo - Ngã 3 Ông Thọ - QL 19 - Ngã 4 Tuy Phước - Tỉnh lộ 640 - Cầu Ông Đô - Ga Diêu Trì - Phú Tài - Trường Lâm Nghiệp và Ngược lại. Giá vé: Giá vé suốt tuyến các tuyến T3: 8.000 đồng/người/lượt. Giá vé tháng tuyến T3: 215.000 đồng/tháng Tuyến T4: Cảng Thị Nại - Gò Găng Hành trình tuyến T4 (cự ly 35 km): Cảng Thị Nại - Trần Hưng Đạo - BV Đa khoa TP Quy Nhơn - ĐH Quang Trung - Lê Lợi - Nguyễn Huệ - BV Đa Khoa Tỉnh - Nguyễn Tất Thành - Siêu Thị Quy Nhơn - Hội chợ triển lãm - Lý Thường Kiệt - CV Quang Trung - Ỷ Lan - Đống Đa - Trần Hưng Đạo - Cao Đẳng Bình Định - Hùng Vương - Ngã 3 Phú Tài - Ngã 3 Diêu Trì - Ga Diêu Trì - Ngã 4 Cầu Bà Di - Bình Định - Đập Đá - Gò Găng và ngược lại. Giá vé: Giá vé suốt tuyến các tuyến T4: 18.000 đồng/người/lượt. Giá vé tháng tuyến T4: 215.000 đồng/tháng. Tuyến T5: Cụm TTCN Quang Trung (tuyến chạy nội thành) Hành trình tuyến T5 (cự ly 9,5 km): Chợ Xóm Tiêu - Thành Thái - Hoàng Văn Thụ - Tây Sơn - Bến Xe Trung Tâm - An Dương Vương - ĐH Quy Nhơn - Lê Duẩn - Siêu Thị Quy Nhơn - BV Đa Khoa Tỉnh - Lê Lợi - Trần Hưng Đạo - ĐH Quang Trung - BV Đa Khoa Thành Phố - Khu 1 và ngược lại. Giá vé: Giá vé suốt tuyến các tuyến T5: 5.000 đồng/người/lượt. Giá vé tháng tuyến T5, người lớn: 175.000 đồng/tháng, học sinh, sinh viên: 135.000 đồng/tháng. Tuyến T6: Quy Nhơn-Đồng Phó (Tây Sơn) Hành trình tuyến T6 (cự ly 63,5 km): Chợ Lớn - Lê Thánh Tôn - Chợ Cháo - BV Đa Khoa Tỉnh - Siêu Thị - CV Quang Trung - Ỷ Lan - Đống Đa - Trần Hưng Đạo - Ngã 3 Ông Thọ - QL 19 - Ngã 4 Tuy Phước - Cầu Bà Di - Phú Phong - Đồng Phó - Cầu 16 và ngược lại. Giá vé: Giá vé suốt tuyến các tuyến T6: 26.000 đồng/người/lượt Tuyến T6B: Cầu 16-Vĩnh Hảo (Vĩnh Thạnh) Hành trình tuyến T6B (cự ly 20 km): Cầu 16 - Tỉnh lộ 637 - Định Bình - Vĩnh Thạnh - Vĩnh Hảo và ngược lại. Giá vé: Giá vé suốt tuyến các tuyến T6B: 16.000 đồng/người/lượt Tuyến T7: Quy Nhơn - Gò Bồi (Tuy Phước) - Cát Tiến (Phù Cát) Hành trình tuyến T7 (cự ly 40 km): Chợ Lớn - ĐH Quang Trung - Lê Lợi - BV Đa Khoa Tỉnh - Siêu Thị Quy Nhơn - An Dương Vương - ĐH Quy Nhơn - BV Quân Y 13 - BX Trung Tâm Quy Nhơn - Tây Sơn - Trường Dạy Lái Xe - Ngã 3 Phú Tài - Diêu Trì - Ga Diêu Trì - Cầu Ông Đô - Ngã 4 Tuy Phước - Gò Bồi - Chùa Ông Núi - Cát Tiến và ngược lại. Giá vé: Giá vé suốt tuyến các tuyến T7: 18.000 đồng/người/lượt. Giá vé tháng tuyến T7: 215.000 đồng/tháng. Tuyến T8: Quy Nhơn-Diêu Trì-Vân Canh Hành trình tuyến T8 (cự ly 43 km): Siêu Thị Quy Nhơn - ĐH Quy Nhơn - BV Quân Y 13 - BX Trung Tâm - Trường Dạy Lái Xe - Ngã 3 Phú Tài - Ngã 3 Diêu Trì - Phước An - Canh Vinh - Vân Canh và ngược lại. Giá vé: Giá vé suốt tuyến các tuyến T8: 22.000 đồng/người/lượt Tuyến T9: Quy Nhơn - Chí Thạnh (Phú Yên) Hành trình tuyến T9 (cự ly 68,5 km): Siêu Thị Quy Nhơn - ĐH Quy Nhơn - BV Quân Y 13 - BX Trung Tâm Quy Nhơn - Quốc Lộ 1D - Bãi Bàu - Bãi Dại - Bãi Xép - QL 1A - Xuân Cảnh - TX Sông Cầu - Chí Thạnh và ngược lại. Giá vé: Giá vé suốt tuyến các tuyến T9: 26.000 đồng/người/lượt Tuyến 12: Quy Nhơn - Tam Quan Hành trình tuyến T12: Siêu thị Quy Nhơn - Nguyễn Tất Thành - An Dương Vương - ĐH Quy Nhơn - Bệnh viện Quân Y 13 - Tây Sơn - Bến xe trung tâm tỉnh - Hùng Vương - Ngã 3 Phú Tài - Quốc lộ 1A - Diêu Trì - Đập Đá - Gò Găng - Phù Cát - Phù Mỹ - Bồng Sơn - Tam Quan và ngược lại. Giá vé: Giá vé suốt tuyến T12: 39.000 đồng/người/lượt. Tuyến xe buýt Phù Cát - Quy Nhơn Hành trình: Chợ Gồm - Phù Cát-An Nhơn - Tuy Phước - Trung tâm thương mại Quy Nhơn Cự ly: 45 km. Thời gian hành trình 90 phút. Trạm đỗ: 2 trạm. Trạm dừng: 57 trạm. Thành Hoàng Đế. Thành Thị Nại. Tháp Bình Lâm. Tháp Bánh Ít. Tháp Cánh Tiên. Tháp Đôi. Tháp Thủ Thiện. Tháp Dương Long. Tháp Phú Lốc. Chùa Long Khánh. Chùa Sơn Long. Chùa Thập Tháp. Chùa Nhạn Sơn. Chùa Linh Phong. Chùa Hang. Nhà thờ Chánh tòa Quy Nhơn. Đền thờ Đào Duy Từ. Lăng Mai Xuân Thưởng. Đền thờ Tăng Bạt Hổ - Hoài Ân. Khu di tích Chi bộ Vạn Đức - Ân Tín, Hoài Ân. Gành Ráng. Hầm Hô. Bãi biển Quy Hòa. Núi Bà. Bãi biển Nhơn Lý - Cát Tiến. Đầm Thị Nại,bán đảo Phương Mai. Suối khoáng nóng Hội Vân. Hồ Núi Một. Cù Lao Xanh (đảo Nhơn Châu) Mũi Vi Rồng Cầu Thị Nại Quà: Rượu Bàu Đá (An Nhơn) Bánh tráng nước dừa (Tam Quan) Bánh ít lá gai Bánh tráng Trung Thành Một số địa điểm mua sắm: Siêu thị Vinatex Tây Sơn. Ngã 3 Quốc Lộ 19 - Nguyễn Huệ, Phú Phong, Tây Sơn. Điện thoại: 0563 880 550 - 350 Siêu thị vinatex Tam Quan. Cụm Công Nghiệp Sạch Tam Quan, Khối 5, Tam Quan, Hoài Nhơn. Điện thoại: 0563.865779. Email: sttq@vinatexmart.vn Siêu thị Quy Nhơn. 52A, Tăng Bạt Hổ, Lê Lợi, Qui Nhơn (Lầu 4, TTTM Chợ Lớn Qui Nhơn). Điện thoại: 056.3826779 - 056.3826777. Email: stquynhon@vinatexmart.vn Siêu thị Metro Quy Nhơn Bình Định. Quốc Lộ 1D, Ghềnh Ráng, Quy Nhơn. Điện thoại: (056) 3 546 246. Fax: (056) 3 546 246. Email: quynhon@metro.com.vn. Website: http://www.metro.com.vn Ngoài ra còn có các chợ địa phương như Quy Nhơn, Tây Sơn, Hoài Nhơn... Một số món ăn tại Bình Định: Cá chua nước lợ (Đề Gi - Phù Cát) Bánh tráng nước dừa (Tam Quan) Bún Song Thằn Bánh hỏi, nem chả Chợ Huyện Bánh ít lá gai Bánh tráng Trung Thành Cá \"Bò Gù\" - Cá ngừ đại dương Hoài Nhơn Một số nhà hàng: Nhà hàng Du lịch Thủy Tiên. Cầu Đống Đa 2, Quy Nhơn. Tel: (84-56) 382 4139 Nhà hàng Hoàng Long. Diêu Trì, Tuy Phước. Tel: (84-56) 383 3796 Nhà hàng Hương Biển. Thiện Chánh 1, Tam Quan Bắc, Hoài Nhơn. Tel: (84-56) 386 5206 Nhà hàng Ngọc Liên. 268 Lê Hồng Phong, Quy Nhơn. Tel: (84-56) 382 3355 Nhà hàng Ngọc Sương. 82 Diên Hồng, Quy Nhơn. Tel: (84-56) 382 0899 Nhà hàng Nhật Tân. 39 Ỷ Lan, Quy Nhơn. Tel: (84-56) 381 3677 Nhà hàng Phương Nam. 88 Nguyễn Huệ, Quy Nhơn. Tel: (84-56) 384 6506 Nhà hàng Quân Vương. 01 Điện Biên Phủ, Quy Nhơn. Tel: (84-56) 382 3910 Nhà hàng Quê Hương 1. 125 Tăng Bạt Hổ, Quy Nhơn. Tel: (84-56) 381 3797 Nhà hàng Sanh Phương. 251 Lê Hồng Phong, Quy Nhơn. Tel: (84-56) 382 1195 Nhà hàng Thanh Hương. 67 Phan Đình Phùng, Quy Nhơn. Tel: (84-56) 382 1688 Nhà hàng Thanh Tuyền. 677 Nguyễn Thái Học, Quy Nhơn. Tel: (84-56) 384 7307 Nhà hàng Thu Hồng. 189 Tăng Bạt Hổ, Quy Nhơn. Tel: (84-56) 382 1176 Nhà hàng Vị Thủy. 02 Cao Bá Quát, Quy Nhơn. Tel: (84-56) 382 9862 Khách sạn Hải Âu (Seagull Hotel). 489 An Dương Vương, Quy Nhơn. Điện thoại: 3846 377 Fax: 3846 926 Khách sạn Sài Gòn - Quy Nhơn. 24 Nguyễn Huệ, Quy Nhơn. Điện thoại: 3829 922/ 3828 235 Fax: 3828 128 Khu du lịch Life Weellness Resort Quy Nhơn. Ghềnh Ráng, Bãi Dài, Quy Nhơn. Điện thoại: 3840 132 Fax: 3840 138 Khu nghỉ dưỡng Hoàng Anh Quy Nhơn. 1 Hàn Mạc Tử, Quy Nhơn. Điện thoại: 3747 100 Fax: 3747 111 Khách sạn Hoàng Yến. 5 An Dương Vương, Quy Nhơn. Điện thoại: 3746 900 Fax: 3746 756 Khách sạn Quy Nhơn. 8 Nguyễn Huệ, Quy Nhơn. Điện thoại: 3892 401/ 3891 978 Fax: 3891 162 Khách sạn Điện Ảnh. 296 Phan Bội Châu, Quy Nhơn. Điện thoại: 3822 876 Fax: 3822 869 Khách sạn Anh Thư. 25 (54) Mai Xuân Thưởng, Quy Nhơn. Điện thoại: 3821 168/ 3812 366 Fax: 3819 163 Khách sạn Bình Dương. 493 An Dương Vương, Quy Nhơn. Điện thoại: 3846 355 Fax: 3546 667 Khách sạn Hải Hà. 5 Trần Bình Trọng, Quy Nhơn. Điện thoại: 3891 295 Fax: 3892 300 Khách sạn Lê Lợi. 9 Lê Lợi, Quy Nhơn. Điện thoại: 3822 292/ 3824 198 Fax: 3827 699 Khách sạn Ngân hàng Công Thương. 259 Lê Hồng Phong, Quy Nhơn. Điện thoại: 3822 779 Fax: 3823 592 Khách sạn Thanh Linh. 148 Nguyễn Huệ, Quy Nhơn. Điện thoại: 3825 885 Fax: 3825 892 Khách sạn Đông Phương. 60 Mai Xuân Thưởng, Quy Nhơn. Điện thoại: 3822 915 Fax: 3821 433 Khách sạn Điện Lực. 249 Lê Hồng Phong, Quy Nhơn. Điện thoại: 3822 770 Khách sạn Công Đoàn. 686 Trần Hưng Đạo, Quy Nhơn. Điện thoại: 3791 787/ 3792 239 Fax: 3793 077 Khách sạn Hoàng Kim. 369 Lê Hồng Phong, Qui Nhơn. Điện thoại: 3828 767 Fax: 3823 826 Khách sạn Nam Phương. 72 Trần Nhân Tông, Quy Nhơn. Điện thoại: 546029 Khách sạn Ngân hàng Nông Nghiệp. 202 Trần Hưng Đạo, Quy Nhơn. Điện thoại: 3822 245 Fax: 3891 073 Khách sạn Quý. 9 Chu Văn An, Quy Nhơn. Điện thoại: 3829 999 Fax: 3812 188 Cao. Quảng Ngãi Phú Yên Gia Lai", "role": "assistant" } ]
[ { "content": "You are a helpful and knowledgeable assistant. Give it a title and your task is to honestly answer information from encyclopedic knowledge.", "role": "system" }, { "content": "Köln", "role": "user" }, { "content": "Köln là một thành phố của Đức, đây là thành phố lớn nhất bang Nordrhein-Westfalen với số dân là 1.010.269 người (2011). Köln hay Koeln, trong tiếng Việt còn được viết là Cologne, cho đến năm 1919 là Cöln, dưới thời của người La Mã đầu tiên là oppidum ubiorum, rồi Colonia Claudia Ara Agrippinensium, là thành phố lớn thứ tư của Đức theo dân số và diện tích. Thành phố có lịch sử 2.000 năm, có nhiều di sản kiến trúc và văn hóa, nơi diễn ra nhiều sự kiện quốc tế quan trọng. Năm 1850, dân số thành phố vượt quá con số 100.000, từ đó Köln trở thành một thành phố lớn theo lối hiểu ngày nay. Giữa năm 2005, dân số chính thức (có đăng ký cư trú) của Köln là 975.907. Thế nhưng, nếu tính cả những người đăng ký Köln là nơi cư trú thứ hai, thành phố có tổng cộng 1.022.627 dân cư. Vì thế mà Köln được gọi là thành phố triệu dân, mặc dù về mặt chính thức, Köln chỉ là thành phố triệu dân trong những năm 1975 và 1976 do sáp nhập hành chính mà sau này lại bị hủy bỏ. Ngày nay Köln là thành phố lớn nhất bang Nordrhein-Westfalen với 1.010.269 dân [2011]. Köln có một mạng lưới giao thông công cộng tuyệt vời bao gồm xe điện, xe lửa và xe buýt địa phương. Xe đạp cũng có sẵn cho thuê ở phía bắc của Hauptbahnhof. Hệ thống giao thông địa phương hiếm khi cung cấp thông báo bằng tiếng Anh, nhưng bản đồ mạng thường có sẵn để hỗ trợ hành trình của bạn. Những người muốn khám phá khu vực xa trung tâm thành phố nên có kế hoạch hành trình và kết nối tiềm năng của mình trước khi rời khỏi. Trang web KVB (Kölner Verkehrs-Betriebe) là một nguồn thông tin giao thông công cộng. Khí hậu của Tây Bắc Đức thay đổi, với những thay đổi theo mùa và thời tiết ngày này qua ngày khác thường so sánh với của Anh hay miền Bắc nước Pháp. Du khách đến Cologne có thể mong đợi thời gian nóng nhất trong năm là tháng năm (vào tháng Bảy năm 2010, nhiệt độ là trên 30 độ trong vài ngày), lạnh nhất là tháng (nhiệt độ dao động quanh mốc đóng băng) và tháng có lượng mưa nhất là tháng sáu. Văn phòng KölnTourismus, Unter Fettenhennen 19 (trực tiếp đối diện với lối vào phía trước của nhà thờ); Điện thoại: +49 221-221.304 00; MF 9:00-22:00, Sa-Su 10:00-18: 00. Có U-Bahn để 'Dom / Hbf. Văn phòng du lịch Cologne cung cấp nhiều thông tin cho các du khách nào muốn điền vào hành trình của họ với các hoạt động xung quanh thành phố. Hỏi về sách hướng dẫn có sẵn, hầu hết trong số đó cung cấp thông tin miễn phí. Sân bay Cologne Bonn (IATA: CGN), phục vụ các chuyến bay quốc tế và trong nước và là một trung tâm cho các hãng hàng không chi phí thấp Germanwings và TUIfly. Sân bay có cự ly khoảng 15 phút bằng S-Bahn (tàu địa phương) đến trung tâm của Cologne. S-Bahn giá vé (1b khu vực vé) hiện là 2,60 € một chiều. Sân bay quốc tế Düsseldorf (IATA: DUS), The Düsseldorf sân bay cung cấp nhiều kết nối liên lục địa. Đi xe lửa từ nhà ga xe lửa sân bay đến nhà ga trung tâm Cologne chỉ mất khoảng 40 phút. Sân bay quốc tế Frankfurt Rhein Main (IATA: FRA), [1] là sân bay lớn nhất ở Đức, phục vụ tất cả các hãng hàng không quốc tế lớn. ICE (InterCityExpress) xe lửa tốc độ cao kết nối Sân bay Frankfurt và nhà ga trung tâm Cologne trong chưa đầy một giờ. Tiêu chuẩn một cách giá vé là 58 €. Nếu bạn đặt Deutsche Bahn vé tàu của bạn trên mạng ba ngày trước khi khởi hành tới Cologne, có một số chỗ giới hạn ở một mức giá giảm từ 30-50%. Nếu bạn phải trả giá đầy đủ, bạn không cần phải đi một chuyến tàu cụ thể, nhưng vé giảm giá được giới hạn cho các tàu trên đặt phòng của bạn. Lưu ý: Xe lửa qua Koblenz, sử dụng tuyến đường ray chậm hơn, nhưng có phong cảnh đẹp dọc theo thung lũng Rhine và cũng rẻ hơn 30%. Tàu ICE mất chừng một giờ, các tuyến đường chậm hơn nhiều danh lam thắng cảnh mất khoảng hai giờ.", "role": "assistant" } ]
[ { "content": "You are a helpful and knowledgeable assistant. Give it a title and your task is to honestly answer information from encyclopedic knowledge.", "role": "system" }, { "content": "Qatar", "role": "user" }, { "content": "Qatar (tiếng Ả Rập: دولة قطر, Dawlat Qatar; phiên âm Hán-Việt là Khải Tháp Nhĩ) là một quốc gia tại Trung Đông. Qatar nằm trên bán đảo nhỏ Qatar là phần phía Đông Bắc của bán đảo Ả Rập. Phía Nam Qatar giáp Ả Rập Xê Út, các mặt khác giáp vịnh Ba Tư. Năm 2004, Qatar được bầu làm thành viên không thường trực Hội đồng Bảo an Liên Hiệp Quốc nhiệm kỳ 2005-2007. Trước đây, Qatar thuộc quyển kiểm soát của các tù trưởng Hồi giáo Bahrain. Năm 1867, chiến tranh bùng nổ giữa những cư dân và những nhà cầm quyền vắng mặt. Để gìn giữ hòa bình trong vùng Vịnh, người Anh đã đưa Muhammad ibn Thani Al Thani, người đứng đầu một dòng họ lớn ở Qatar, làm người cai trị vùng này. Năm 1916, tiểu vương đồng ý để Qatar trở thành xứ bảo hộ của Anh. Các mỏ dầu được khám phá từ thập niên 1940, mang lại sự thịnh vượng cho đất nước trong hai thập niên 50-60. Khoảng 85% thu nhập của Qatar là từ nguồn xuất khẩu dầu mỏ. Qatar là một trong những nước có thu nhập bình quân đầu người khá cao trên thế giới. Năm 1971, Qatar dự định liên kết với các nước Trucial để tạo thành Liên hiệp các Tiểu vương quốc Arập, nhưng cả Qatar và Oman đều từ chối và trở thành các nước độc lập. Năm 1991, Qatar đồng ý để lực lượng quốc tế sử dụng Qatar làm căn cứ trong cuộc Chiến tranh vùng Vịnh. Năm 1994, chính phủ nắm quyền kiểm soát các công ty khai thác dầu mỏ trên toàn lãnh thổ quốc gia. Năm 1995, Thái tử Hamad bin Khalifa Al Thani truất phế quyền lực của vua cha. Từ đó, Al Thani áp dụng chính sách \"thắt lưng buộc bụng\" do nợ nước ngoài quá nhiều, bãi bỏ việc kiểm duyệt báo chí, tiến hành các cuộc cải cách trong đó có cả việc thực hiện cuộc bầu cử dân chủ lần đầu tiên trong lịch sử nước này. Mặc dầu cuộc bầu cử năm 1999 cho 29 thành viên Hội đồng thành phố - chỉ là cuộc bầu cử nhỏ, nhưng nó lại thể hiện một sự thay đổi có ý nghĩa về mặt chính trị: phụ nữ được quyền bỏ phiếu và quyền tranh cử. Qatar cũng là nơi đặt trụ sở của mạng truyền hình vệ tinh bằng tiếng Ả Rập Al Jazera, đài này đã cho phát những đoạn băng độc quyền và những bài phát biểu của trùm khủng bố Osama Bin Laden. Đây là một đài truyền hình độc lập được nhiều người quan tâm ở Trung Đông, nhưng cũng bị nhiều nước Ả Rập chỉ trích vì cho phát hình các buổi phỏng vấn gây nhiều tranh luận về những nhân vật đối lập. Quốc gia ở Tây Á, trong vùng bán đảo Ả Rập, nằm trên một bán đảo nhỏ nhô ra ở bờ Tây của vịnh Ba Tư. Qatar chiếm toàn bộ vùng cao nguyên đá vôi hoang mạc khô cằn, nhưng việc khai thác dầu mỏ (1949) và khí đốt tự nhiên (1988) đã mang lại nguồn thu nhập rất cao và tạo điều kiện phát triển nông nghiệp và công nghiệp. Doha - thủ đô Al Khor - thành phố phía bắc với dân số khoảng 36.000 Al Rayyan - thành phố lớn thứ hai với dân số 275.000 Al Ruwais Al Shahaniyah Al Wakrah Dukhan Mesaieed - thị trấn công nghiệp cách Doha khoảng 25 km về phía nam. Umm Salal Mohammed Qatar cấp VISA 30 ngày tại sân bay Doha cho công dân các nước Úc, Áo, Bỉ, Canada, Đan Mạch, Phần Lan, Pháp, Đức, Hy Lạp, Hong Kong, Iceland, Ireland, Ý, Nhật, Liechtenstein, Luxemburg, Malaysia, Monaco, Hà Lan, New Zealand, Na Uy, Ba Lan, Bồ Đào Nha, San Marino, Singapore, Hàn Quốc, Tây Ban Nha, Thụy Điển, Thụy Sĩ, Anh, Hoa Kỳ và Vatican. Chi phí cấp VISA là 105 QR, có thể thanh toán bằng thẻ tín dụng. Sân bay quốc tế Doha. Có tuyến bay thẳng giữa sân bay này với Nội Bài và Tân Sơn Nhất.", "role": "assistant" } ]
[ { "content": "You are a helpful and knowledgeable assistant. Give it a title and your task is to honestly answer information from encyclopedic knowledge.", "role": "system" }, { "content": "Taranto", "role": "user" }, { "content": "Taranto (Latinh: Tarentum; tiếng Hy Lạp cổ: Τάρᾱς Tarās; tiếng Hy Lạp hiện đại: Τάραντας Tarantas; phương ngữ Taranto \"Tarde\") là thành phố ven biển ở Puglia, Nam Ý. Đây là thủ phủ tỉnh Taranto và là một trung tâm cảng thương mại quan trọng, là một căn cứ hải quân chính của Ý. Đây là thành phố lục địa lớn thứ 3 của Nam Ý, dân số năm 2001 là 201.349. Taranto có các ngành công nghiệp sắt thép, lọc dầu, hoá chất, đóng tàu, chế biến thực phẩm.", "role": "assistant" } ]
[ { "content": "You are a helpful and knowledgeable assistant. Give it a title and your task is to honestly answer information from encyclopedic knowledge.", "role": "system" }, { "content": "Harry Potter và Phòng chứa bí mật", "role": "user" }, { "content": "Harry Potter và Phòng chứa bí mật là cuốn sách thứ hai trong bộ truyện Harry Potter của nhà văn J.K. Rowling. Các trang sách được đánh dấu trong trang này dựa theo bản dịch của Lý Lan do Nhà xuất bản Trẻ ấn hành. Dobby tồi! Dobby tồi! Trang 18, chương hai, Lời cảnh cáo của Dobby Vấn đề không phải là ai, vấn đề là như thế nào Trang 210, chương mười, Câu lạc bộ đấu tay đôi ...các người sẽ thấy là ta chỉ thực sự rời khỏi trường khi không còn ai ở đây trung thành với ta. Các người cũng sẽ nhận thấy kẻ nào cần tìm kiếm sự giúp đỡ thì luôn tìm được sự giúp đỡ đó ở ngay tại trường Hogwarts này. Trang 308, chương mười bốn, Cornelius Fudge Ít nhứt thì không ai trong đội Gryffindor phải mua cái vị trí của mình. Họ được tuyển vào đội chỉ bằng tài năng thuần túy. Trang 127, chương bảy, Máu bùn và những tiếng thì thầm Cười tươi lên Harry! Hai chúng ta gộp lại thì dư sức lên trang nhứt. Trang 70, chương bốn, Phú quí và cơ hàn Tôi, Gilderoy Lockhart, Huy chương Merlin, đệ tam đẳng, hội viên danh dự của Liên đoàn Chống thế lực Hắc ám, năm lần liên tiếp được giải thưởng Nụ cười quyến rũ nhứt của Tuần báo Phù thủy - Nhưng mà tôi không nói về chuyện đó đâu. Tôi không đuổi Nữ thần báo tử bằng cách mỉm cười với ả đâu! Trang 113, chương sáu, Gilderoy Lockhart Tiếng tăm là một người bạn phù phiếm thay đổi xoèn xoẹt, Harry à. Trang 136, chương bảy, Máu bùn và những tiếng thì thầm Người nổi tiếng thì cũng phù phiếm như tiếng tăm thôi, hãy nhớ điều đó. Trang 136, chương bảy, Máu bùn và những tiếng thì thầm Hãy yên tâm là sau khi tôi đấu tay đôi vỡi ông ấy xong, các trò vẫn còn bậc thầy Độc dược của mình, đừng sợ nhé! Trang 219, chương mười một, Câu lạc bộ đấu tay đôi Vâng, thưa giáo sư Snape, biểu diễn phép thuật đó quả là một ý kiến xuất sắc, nhưng mà tôi nói anh đừng phiền, chứ phép thuật của anh lộ liễu quá, tôi mà muốn vô hiệu nó thì dễ ợt. Tuy nhiên, tôi cảm thấy sẽ có tác dụng giáo dục tốt nếu cứ để cho bọn trẻ con... Trang 221, chương mười một, Câu lạc bộ đấu tay đôi Ai hỏi tới mày, con nhãi ranh Mudblood bẩn thỉu. Trang 127, chương bảy, Máu bùn và những tiếng thì thầm Kẻ tiếp theo sẽ là mi dấy, quân Máu Bùn! Trang 160, chương chín, Tiệc Tử nhật [giả bộ Colin Creevey] Anh Potter, em chụp hình anh nha, anh Potter? Cho em xin chữ ký của anh nha? Cho em liếm gót giầy anh nha, anh Potter? Trang 260, chương mười hai, Món thuốc đa dịch Thành thực mà nói, mày chỉ chậm hiểu thêm chút nữa thì cầm như bộ óc mày đang teo đi. Trang 261, chương mười hai, Món thuốc đa dịch [nói với Dudley] Anh quên nói hai chữ nhiệm mầu rồi! Trang 6, chương một, Sinh nhật buồn nhứt Con sẽ ở trong phòng ngủ, không được làm ồn và giả đò như không có mặt vậy. Trang 10, chương một, Sinh nhật buồn nhứt Đây là ngôi nhà đẹp nhất mà minh từng ở đấy! Trang 48, chương ba, Trang trại Hang Sóc Bạn suýt làm cho Ron với tôi bị đuổi học. Dobby, bạn khôn hồn thì biến mất trước khi xương cốt tôi lành lặn lại, nếu không tôi sẽ vặn trẹo bạn cho coi. Trang 205, chương mười, Trái Bludger tai quái [trả lời thầy Lockhart] Dạ, sao hả thầy? Làm rớt cây đữa phép như thầy hả? Trang 225, chương mười một, Câu lạc bộ đấu tay đôi Hay là có lẽ ổng đang chờ nghe coi tại sao hai đứa bây không đến trường bằng xe lửa. Trang 89, chương năm, Cây liễu roi Xin lỗi. Tôi tưởng tôi mới là bậc thầy độc dược ở cái trường này chớ! Trang 166, chương chín, Tiệc Tử nhật [nói về Neville và Finch] Neville thì chỉ với một câu thần chú đơn giản thôi cũng sẽ gây ra một cảnh tan hoang tàn khốc. Còn Finch thì có thể sẽ chỉ còn di thể đủ đựng trong mấy cái hộp quẹt để dưa đến bệnh thất. Trang 224, chương mười một, Câu lạc bộ đấu tay đôi Giường trống trơn! Chẳng có lấy một lời nhắn! Dám lấy xe hơi đi... Nhỡ đâu xảy ra tai nạn... Má lo phát điên lên... Các con có biết nghĩ tới má không?... Không, chưa bao giờ trong đời má... Cứ chờ ba chúng bay về... Mấy anh tụi bay, cả Bill, cả Charlie, cả Percy, không bao giờ làm khổ má như vầy. Trang 39, chương ba, Trang trại Hang Sóc CON MÀ HỌC ĐƯỢC MỘT GÓC CỦA PERCY LÀ PHƯỚC ĐỨC RỒI BIẾT CHƯA! Trang 39, chương ba, Trang trại Hang Sóc ...LẤY CẮP XE, NẾU CON CÓ BỊ ĐUỔI CỔ KHỎI TRƯỜNG THÌ MÁ CŨNG KHÔNG NGẠC NHIÊN, CON CỨ CHỜ ĐẾN KHI VỀ ĐÂY... CHẮC LÚC ĐÓ CON ĐÂU CÓ THÈM CHẦN CHỪ MỘT CHÚT NÀO ĐỂ NGHĨ XEM BA MÁ TRẢI QUA NÔNG NỖI THẾ NÀO KHI THẤY CÁI XE BIẾN MẤT HẢ?... LÁ THƯ CỦA CỤ DUMBLEDORE TỐI HÔM QUA, MÁ THẤY BA CON CHẾT ĐI ĐƯỢC VÌ XẤU HỔ, BA MÁ ĐÂU CÓ DẠY CON CƯ XƯ NHƯ VẬY CHỚ, CẢ CON VÀ HARRY CÓ THỂ BỊ TAI NẠN CHẾT RỒI... GIẬN HẾT SỨC NÓI... BA CỦA CON ĐANG BỊ CHẤT VẤN Ở SỞ LÀM, ĐÓ HOÀN TOÀN LÀ LỖI CỦA CON VÀ NẾU CON MÀ CÒN THÒ MỘT NGÓN CHÂN QUA KHỎI GIỚI HẠN THÌ MÁ SẼ LẬP TỨC NẮM ĐẦU CON LÔI VỀ NHÀ. Trang 101, chương sáu, Gilderoy Lockhart Làm sao mà vẫn bận làm bài được cơ chứ? Tụi mình đang nghỉ hè mà! Trang 52, chương bốn, Phú quí và cơ hàn Trong tất cả lũ cây cối mà tụi mình có thể tông nhầm, mình lại tông đúng ngay cái cây quỷ biết trả đũa. Trang 87, chương năm, Cây liễu roi Mà bồ nên cầu cho thằng nhóc Creevey đó đừng có gặp Ginny, nếu không hai đứa nó sẽ xúm nhau lập ra câu lạc bộ những người ái mộ Harry Potter. Trang 113, chương sáu, Gilderoy Lockhart Nghe được tiếng nói mà không ai nghe được hết chẳng phải là điềm hay ho gì, cho dù ngay cả trong thế giới phư thủy đi nữa. Trang 166, chương chín, Tiệc Tử nhật Thầy Lockhart sẵn lòng ký lên bất cứ thứ gì miễn là nó không nhúc nhích để ổng ký. Trang 189, chương mười, Trái Bludger tai quái Mình thấy việc đời sẽ đỡ rắc rối rất nhiều nếu ngày mai bồ hất thằng Malfoy rớt khỏi cán chổi của nó cho rồi. Trang 192, chương mười, Trái Bludger tai quái [nói về Dobby] Bồ biết không, Harry, nếu nó không chịu bỏ cái kiểu cứu bồ đó đi thì thể nào cũng có ngày nó làm cho bồ chết ngắc. Trang 214, chương mười một, Câu lạc bộ đấu tay đôi [nói về cuộc đấu tay đôi] Nếu hai người đó tiêu diệt lẫn nhau thì có phải hay hơn không? Trang 220, chương mười một, Câu lạc bộ đấu tay đôi Bồ đã bao giờ gặp ai nịnh đầm hơn thầy Lockhart chưa? Trang 266, chương mười ba, Cuốn nhật ký cực kỳ bí mật Hay không chừng anh ta đã ám sát Myrtle, làm chuyện đó cũng kể như công lao đặc biệt... Trang 271, chương mười ba, Cuốn nhật ký cực kỳ bí mật Chắc là cuộc viếng thăm sẽ vui lắm đó: ' chào bác Hagrid. Nói cho tụi cháu biết đi, có phải dạo gần đây bác đã thả ra một cái gì đó lông lá và điên khùng trong lâu đài không? ' Trang 292, chương mười bốn, Cornelius Fudge Thì đó là kiểu cách của Hermione mà. Khi nào có điều gì không chắc chắn thì cứ đi vô thư viện! Trang 298, chương mười bốn, Cornelius Fudge Mắt chàng xanh như cóc ngâm tươi rói Tóc chàng đen như tấm bảng đen Em ước sao chàng là của em Chàng quả thực siêu phàm Vị anh hùng đã chiến thắng trùm Hắc ám Trang 278, chương mười ba, Cuốn nhật ký cực kỳ bí mật Tôi là Huynh trưởng. Không có cái gì dám tấn công tôi hết. Trang 254, chương mười hai, Món thuốc đa dịch Em có một câu hỏi, anh Oliver à. Tại sao anh không nói với tụi em tất cả những chuyện này vào ngày hôm qua, lúc tụi em còn tỉnh táo? Trang 123, chương bảy, Máu bùn và những tiếng thì thầm Hãy tránh đường cho Người kế vị Slytherin, phù thủy ác độc chân chánh đang du hành đây! Trang 244, chương mười hai, Món thuốc đa dịch Đúng vậy, nó phải đi gấp tới Phòng chứa Bí mật để uống trà với đám tay chân đầy nanh nọc đấy! Trang 225, chương mười hai, Món thuốc đa dịch Chắc Percy đang bị sốc vì con quái vật ấy đã tấn công mọi người, không tha cả huynh trưởng. Trang 301, chương mười bốn, Cornelius Fudge Còn thầy Snape thì ngó như thể ông sẽ nhồi thuốc độc cho bất cứ đứa nào dám mở miệng xin món Tình Dược. Trang 277, chương mười ba, Cuốn nhật ký cực kỳ bí mật Trông mặt Ron thì cứ như thể nó vừa nhận được lệnh đi vô khu Rừng Cấm mà sống vậy. Trang 333, chương mười sáu, Phòng chứa bí mật Wikipedia có bài viết về: Harry Potter và Phòng chứa bí mật", "role": "assistant" } ]
[ { "content": "You are a helpful and knowledgeable assistant. Give it a title and your task is to honestly answer information from encyclopedic knowledge.", "role": "system" }, { "content": "Oslo", "role": "user" }, { "content": "Oslo là thành phố thủ đô, thành phố lớn nhất của Na Uy. Năm 2010, công ty quản lý tài sản Thuỵ Sĩ UBS AG xếp hạng Oslo là thành phố đắt đỏ nhất thế giới. Oslo là một khu tự quản, thủ đô và cũng là thành phố đông dân nhất Na Uy. Oslo trở thành khu tự quản (formannskapsdistrikt) vào ngày 1 tháng 1, 1838. Tuy nhiên thành phố đã được Vua Harald III của Na Uy thành lập từ năm 1048, thành phố từng bị phá hủy nghiêm trọng do hỏa hoạn vào năm 1624. Thành phố sau đó nằm dưới vương quyền của Vua Christian IV của Đan Mạch-Na Uy . Thành phố được tái thiết tới vị trí gần hơn với Pháo đài Akershus, và được gọi là Christiania (trong một thời gian ngắn cũng gọi là Kristiania). Năm 1925, thành phố lấy lại tên gốc bằng tiếng Na Uy là Oslo. Oslo là trung tâm chính trị, văn hóa, khoa học và kinh tế của Na Uy. Thành phố cũng là trung tâm của các hoạt động thương mại, ngân hàng, công nghiệp và ngư nghiệp trong cả nước. Oslo là một trung tâm quan trọng của các ngành kinh tế biển và thương mại hàng hải tại châu Âu. Thành phố là nơi đặt trụ sở của nhiều công ty trong lĩnh vực hàng hải, một vài trong số đó nằm trong số các công ty tàu thuyền, môi giới vận chuyển hàng hóa và bảo hiểm lớn nhất thế giới. Oslo là một thành phố đi đầu trong chương trình các thành phố đa đạng văn hóa của Hội đồng Châu Âu và Ủy ban Châu Âu. Oslo được coi là thành phố toàn cầu và được xếp hạng \"Beta\" trong các nghiên cứu năm 2008. Trong một vài năm, Oslo từng được liệt trong danh sách các thành phố đắt đỏ nhất thế giới cùng với các thành phố toàn cầu khác như Zurich, Genève, Copenhagen, Paris, và Tokyo. Năm 2009, Oslo đã trở lại vị trí thành phố đắt đỏ nhất thế giới. [4][5] Theo cuộc điều tra của ECA International năm 2011 thì Oslo đã bị đẩy xuống vị trí thứ hai sau Tokyo. Năm 2010, Vùng thủ đô Oslo có tổng dân số là 1.442.318 người và trong đó 912.046 người sống trong chuỗi đô thị. Dân số Oslo hiện tăng bình quân 1,64% mỗi năm, và là vùng đô thị có tốc độ gia tăng dân số nhanh nhất tại Châu Âu. Sự tăng trưởng dân số xuất phát từ việc nhập cư, còn người Na Uy bản địa hiện đang có dân số giảm. Chỉ tính riêng Oslo, người nhập cư hiện chiếm hơn 25% tổng dân số. Lịch sử của thành phố có thể quay trở lại hơn 1.000 năm. Oslo được thành lập năm 1048 bởi vua Harald Hardråde. Thành phố này trở thành thủ đô của Na Uy khoảng năm 1300, nhưng bị mất đặc quyền của mình trong Liên minh Đan Mạch-Na Uy 1348-1814. Năm 1624, một đám cháy tàn phá Oslo cổ, và thành phố đã di chuyển một vài km về phía tây để nhận được bảo vệ khỏi các pháo đài tại Akershus. Thành phố được đổi tên thành Christiania, theo tên vua Đan Mạch Christian IV, một cái tên vẫn còn cho đến khi nó được chính thức đổi tên vào tháng 1 năm 1925 đến Oslo. Dấu vết đã được tìm thấy gần Ekeberg chỉ giải quyết như xa trở lại như 10.000 bc. Sau khi tàn phá năm 1624 lửa, Oslo cổ (xung quanh cửa sông Aker) phần lớn bị bỏ hoang và những tàn tích chuyển đổi sang đất nông nghiệp. Ngày nay, một vài di tích nhà thờ vẫn còn nhìn thấy dưới đồi Ekeberg (trên mặt nước từ OperaHouse mới, giữa đường E18 và đường sắt). Ngoài những di tích hầu như không có gì còn lại của thời trung cổ Oslo. Trớ trêu thay, thành phố Christiania mới được thành lập bên ngoài biên giới của Oslo, và \"Oslo\" vẫn là tên của nhỏ, còn sống sót giải quyết bên ngoài biên giới thành phố mới. Trong quá trình mở rộng nhanh chóng của Christiania trong thế kỷ 19, là thủ đô của một nhà nước mới, địa điểm của Oslo ban đầu (Oslo cổ, hoặc 'Gamlebyen') đã được đưa vào thành phố. Do sự bao gồm nhanh chóng xung quanh khu vực nông nghiệp trong thế kỷ 19, một số lượng lớn vẫn còn trong lịch sử nông nghiệp của thành phố vẫn còn nhìn thấy rõ ràng trong tên địa danh và nông trại. Phần còn lại của lịch sử đồng cỏ có thể được tìm thấy ở các công viên như St Hanshaugen. Oslo, với khoảng 453 cây số vuông của nó, là một trong những thủ đô lớn nhất thế giới theo diện tích. Hầu hết trong số này là rừng, làm cho Oslo một thành phố tiếp xúc gần gũi với thiên nhiên xung quanh nó. Oslo nằm trong một khu vực mặt bằng có hình dạng như một giảng đường La Mã, với trung tâm thành phố trong gần dưới cùng với vịnh Oslo, và các khu vực dân cư khó khăn kéo dài từ đó trong tất cả các hướng. Phía sau khu dân cư, khu vực rừng của Marka (Nordmarka, Østmarka, Lillomarka) mở rộng, với hệ động thực vật mà là khá bất thường đối với một thành phố có kích thước này. Nai được phổ biến (dễ dàng phát hiện trong mùa đông), và toàn bộ số vốn là một phần của khu bảo tồn chó sói Na Uy (ngay cả khi chúng hiếm khi đến đây). Vịnh hẹp Oslo sẽ về phía bắc từ biển Skagerrak. Oslo có một quần đảo ấn tượng của đảo, trong mùa hè trở thành sân chơi ưa thích của thành phố. Trung tâm thành phố được bao quanh bởi Nhà ga trung tâm Oslo (Oslo S) về phía đông, Cung điện Hoàng gia (Slottet) về phía tây và bờ biển (từ pháo đài Akershus để Aker Brygge) ở phía nam. Nó khá nhỏ gọn và dễ dàng đi bộ. Cổng Karl Johans, các đường phố chính chủ yếu cho người đi bộ kết nối Oslo S và Cung điện, là huyết mạch chính của trung tâm thành phố Oslo. Tuy nhiên, một số các khu dân cư gần trung tâm tổ chức tham quan thú vị và các dịch vụ vui chơi giải trí, do đó để khám phá những bạn nên sử dụng hệ thống giao thông công cộng toàn diện của thành phố. Mặc dù cũng vào vĩ độ phía bắc, khí hậu của Oslo là nhờ khá ôn hòa để làm ấm không khí được thoảng qua Đại Tây Dương từ hải lưu Gulf Stream. Thời tiết mùa hè ở Oslo là nhẹ và dễ chịu, với những đợt nóng thường xuyên, và rất nhiều những ngày nắng kéo dài. Vào mùa đông nhiệt độ di chuột ngay trên hoặc dưới đông. Tuyết thường xuyên nhất là phong phú trong các khu vực có rừng và cũng thường ở thành phố trong mùa đông, làm cho nó một địa điểm tổ chức các môn thể thao mùa đông tuyệt vời. Lượng mưa được lan truyền trên năm, tháng mưa nhiều nhất là tháng Tám. Oslo được phục vụ bởi 3 sân bay: Sân bay Oslo (Gardermoen), sân bay Sandefjord (Torp) và sân bay Moss (Rygge). Sân bay Oslo là sân bay lớn nhất trong ba sân bay và sân bay quốc tế chính của Na Uy. Hãy nhận biết rằng hầu hết các trang web đặt vé máy bay Internet sẽ hiển thị tất cả các chuyến bay đến sân bay đề cập khi tìm kiếm Sân bay Oslo. Hãy chắc chắn để kiểm tra các sân bay thực tế từ các kết quả tìm kiếm trước khi đặt vé. Cả hai sân bay Sandefjord Torp và Moss Rygge nằm xa trung tâm thành phố và đi đường bộ đến Oslo là vượt quá một giờ. Sân bay Oslo, Gardermoen [1] (IATA: OSL, ICAO: ENGM) là sân bay lớn nhất của Na Uy, nằm ở Gardermoen , 37 km về phía đông bắc của Oslo. Có các chuyến bay thẳng đến 107 sân bay, trong đó có 24 sân bay trong Na Uy. Hãng hàng không lớn nhất ở Na Uy, Scandinavian Airlines (SAS) [2] và Norwegian Air Shuttle [3], có các chuyến bay trực tiếp đến các điểm đến châu Âu và Na Uy từ Sân bay Oslo, cũng như các mạng lớn trong nước. Các chuyến bay khoảng 30 hãng hàng không khác làm cho sân bay này dễ dàng tiếp cận với hầu hết trên thế giới. Có wifi miễn phí tại sân bay. Mật khẩu được gửi trong một tin nhắn (một số từ bất cứ nước nào sẽ làm gì). Để di chuyển giữa các thành phố và sân bay: Flytoget [4], có tuyến xe lửa tốc độ, thường mất ít hơn 20 phút để đến Nhà ga trung tâm Oslo (Oslo S). Xe lửa khởi hành mỗi 10 phút. Giá vé NOK 170 khi mua trong một máy bán vé hoặc thẻ tín dụng, NOK 200 khi mua bằng tay từ các quầy vé (NOK 85/100 người già, trẻ em và sinh viên trẻ hơn 31 với một thẻ sinh viên). Vé không hợp lệ để chuyển địa phương trong Oslo. Mỗi chuyến tàu thứ hai tiếp tục quá khứ Oslo S để Drammen, dừng lại ở trạm Nationaltheateret, đó là thuận tiện hơn cho các điểm đến trong cuối phía tây của trung tâm thành phố. NSB [5] có tuyến tàu qua Oslo để Drammen, sau đó vào Kongsberg hoặc Skien. Chuyến đi kéo dài 30-40 phút, và xe lửa khởi hành mỗi 30 phút. Giá vé NOK 110 (có giá trị chuyển nhượng ở Oslo). Flybussen [6] có tuyến xe buýt đến trung tâm thành phố Oslo mà mất khoảng 45 phút để đến trung tâm thành phố (NOK 140, vé khứ hồi có giá trị trong 1 tháng NOK 250 , giá trị chuyển ở Oslo, giá vé rẻ hơn nếu mua trực tuyến, giảm giá 50% (65 NOK một cách nếu mua trực tuyến) cho các nhóm khác nhau, bao gồm cả sinh viên trẻ hơn 31). Mua bằng thẻ tín dụng từ các tài xế xe buýt. Flybussekspressen [7] hoạt động xe buýt đến các điểm đến trong khu vực Oslo. Có một lập trường thông tin bên trong các thiết bị đầu cuối, có thể cung cấp thông tin về tất cả các dịch vụ xe buýt từ sân bay. Taxi có thể, và nên được vé bên trong các gian hàng bên trong các nhà ga với giá cố định khác nhau từ khoảng NOK 700 + đến trung tâm thành phố Oslo. Đi ra ngoài để sắp hàng có thể có giá đắt hơn nhiều. Luôn luôn thương lượng giá trước. Các công ty taxi khác nhau có mức giá khác nhau, Oslo Taxi là đáng tin cậy nhất. Hầu hết mọi người với một điểm đến ở Oslo sẽ phải làm tốt hơn nhận được Flytoget, Flybussen hoặc xe lửa địa phương đến Oslo S, và có được một xe taxi hoặc giao thông công cộng tại địa phương từ đó. Sandefjord sân bay Torp [8] (IATA: TRF, ICAO: ENTO) gần Sandefjord và Tønsberg , 118 km về phía nam Oslo. Các hãng hàng không sau đây hoạt động ở Torp: KLM (Amsterdam), Na Uy Air Shuttle (Alicante), Ryanair (Alghero, Alicante, Barcelona-Girona, Bremen, Edinburgh, Frankfurt-Hahn, Liverpool, London-Stansted, Milan-Bergamo, Marseille), Wideröe ( Bergen, Bodø, Copenhagen, Stavanger, Tromsø, Trondheim), và Wizz Air (Gdańsk, Katowice, Poznań, Prague, Riga, Warsaw, Wrocław, Kiev-Zhuliany) Để di chuyển giữa các thành phố và sân bay: Torpekspressen [9] hoạt động giữa các sân bay và Drammen và Oslo (1 giờ 45 phút) và chi phí NOK 190 cho một vé duy nhất, NOK 320 cho một trở lại (giảm giá cho sinh viên, chủ sở hữu thẻ ISIC và người già). Xe buýt Torpekspressen được lên kế hoạch để thích ứng với các chuyến bay đến, vì vậy sau khi bạn nhận được ra khỏi máy bay, nhiều khả năng sẽ có một xe buýt đến Oslo chờ đợi cho bạn. Nếu bạn bỏ lỡ xe buýt theo lịch trình chuyến bay của bạn, bạn có thể sẽ phải chờ đợi một thời gian dài cho xe buýt tiếp theo. NSB [10]. hoạt động tàu từ ga Torp sân bay và trung tâm Oslo. Nhà ga xe lửa được liên kết với sân bay bằng xe buýt đưa đón miễn phí. Taxi là rất tốn kém, một xe taxi để chi phí Oslo xung quanh NOK 2000. Moss Lufthavn Rygge [11] (IATA: RYG, ICAO: ENRY) sân bay gần Moss là một phần ba sân bay trong khu vực Oslo. Bây giờ nó là trung tâm Na Uy chính của Ryanair, và có một số tuyến bay trong nước của Đan Mạch. Sân bay gần các thành phố Moss, Fredrikstad và Sarpsborg, nhưng nằm một km 70 từ Oslo. Để di chuyển giữa các thành phố và sân bay: Ryggeekspressen [12] xe buýt sẽ gặp tất cả các chuyến bay quốc tế đến và đi từ nhà ga trung tâm Oslo cho tất cả các chuyến bay đi. Một cách vé đến Oslo chi phí NOK 140/adults. Một vé khứ hồi chi phí NOK 270/adult, NOK 230/student. Mua vé từ các tài xế xe buýt. Hành trình cách sẽ mất khoảng một giờ. NSB [13] vận hành xe lửa giữa nhà ga xe lửa Rygge và trung tâm Oslo và Halden. Một xe buýt đưa đón rời khỏi sân bay nhà ga xe lửa khoảng Rygge. 10 phút trước khi khởi hành theo lịch trình đào tạo. 3 chuyến tàu mỗi ngày hoạt động từ Rygge để Gothenburg, Thụy Điển. .", "role": "assistant" } ]
[ { "content": "You are a helpful and knowledgeable assistant. Give it a title and your task is to honestly answer information from encyclopedic knowledge.", "role": "system" }, { "content": "Sổ tay tiếng Ba Tư", "role": "user" }, { "content": "Tiếng Ba Tư, hay đôi khi có các cách gọi khác nhau như Persi, Farsi (فارسی) hoặc Farsi (فارسی), ngày nay là ngôn ngữ phổ thông ở Iran chiếm khoảng 55% dân số. Ngoài tiếng Ba Tư, người Iran còn dùng các ngôn ngữ khác như ngôn ngữ thứ hai là tiếng Ả Rập, bên cạnh đó là New Aramaic, tiếng Armenia, tiếng Gruzia, tiếng Romania và tiếng Thổ Nhĩ Kỳ. Tiếng Ba Tư cũng được sử dụng nhiều ở Tajikistan và Afghanistan.", "role": "assistant" } ]
[ { "content": "You are a helpful and knowledgeable assistant. Give it a title and your task is to honestly answer information from encyclopedic knowledge.", "role": "system" }, { "content": "Bergen", "role": "user" }, { "content": "Bergen là một thành phố Na Uy. Bergen là thành phố cảng ở tây nam Na Uy. Thành phố này có diện tích 445 km2, dân số cuối năm 2007 là 247.746 người. Đây là thủ phủ của hạt Hordaland. Đây là thành phố lớn thứ 2 tại Na Uy, sau thủ đô Oslo. Bergen là một trung tâm tàu biển, ngư nghiệp, văn hóa. Các ngành chế tạo gồm: thép, tàu biển, ngư cụ, chế biến thực phẩm, thiết bị điện. Bergen nằm trong một thung lũng gần 7 ngọn núi, là thành phố có nhiều tòa nhà cổ như: Nhà thờ Saint Mary (thế kỷ 12t), pháo đài Bergenhus, tòa nhà Håkonl (xây năm 1261; xây lại từ thập niên 1940). Đại học Bergen (1948), nhạc viện (1905) nằm ở Bergen. Tên ban đầu là Björgvin, thành phố này đã được thành lập bởi vua Olaf III năm 1070 và đã nhanh chóng phát triển và trở thành một trung tâm thương mại. Đây là thủ đô của Na Uy từ thế kỷ 12 đến thế kỷ 13. Từ giữa thế kỷ 14 đến năm 1560, thành phố này thuộc kiểm soát của Liên minh Hanseatic, một liên đoàn thương mại của các thành phố Châu Âu. Thành phố này đã bị nhiều cơn hỏa hoạn vào năm 1702, 1855, và 1916, và đã bị thiệt hại nặng trong thế chiến II khi nó bị quân Đức chiếm đóng. Thành lập khoảng năm 1070, Bergen nhanh chóng phát triển thành một trong những thành phố quan trọng nhất ở Na Uy. Nó là thủ đô hành chính của đất nước từ năm 1200 cho đến đầu năm 1299, và thành phố lớn nhất ở Scandinavia. Bergen là một trong những thành phố văn phòng quan trọng nhất của Liên minh Hanseatic, kết nối lục địa châu Âu với phần phía bắc và ven biển của Na Uy, do đó trở thành một vị trí trung tâm cho bán hàng tự động của cá hồi phơi khô không có muối và các điểm nóng thương mại ở Na Uy. Đây là thành phố lớn nhất ở Na Uy cho đến những năm 1830 và đã có lịch sử hàng hải lâu trong vận chuyển và tài chính. Thành phố này vẫn còn là một di tích của thời kỳ hoàng kim của nó Hanseatic, đặc biệt là các cảng cũ của Bryggen, một di sản thế giới UNESCO Bergen đã bị tàn phá bởi một vài vụ cháy, đám cháy lớn gần đây nhất diễn ra vào năm 1917, một đám cháy đã phá hủy hầu hết các tòa nhà trong những gì ngày nay là phần trung tâm của trung tâm thành phố, tập trung xung quanh quảng trường lớn Torgallmenningen. Bergen nằm xa về phía tây ở Na Uy, được che chở từ Biển Bắc chỉ bởi một số đảo. Nó nằm dọc theo vĩ độ 60 độ bắc, như Oslo, Stockholm, Helsinki, Saint Petersburg và Anchorage. Thành phố là đồi núi nhất ở Na Uy. Trung tâm thành phố được bao quanh bởi một nhóm các núi và đỉnh núi được gọi là Bảy Núi, một đặc tính xác định đã được thành phố tên của nó (Berg là một Bắc Âu từ cũ cho núi). Các điều kiện địa lý của thành phố là rất rõ ràng, không gian hạn chế để xây dựng trên đã làm cho nó cần thiết trong thế kỷ 19, các dãy phố mới được xây dựng trên các sườn dốc của núi Fløyen Ngoại trừ trung tâm thành phố có dân cư dày đặc tạo thành toàn bộ thành phố trước năm 1916, Bergen có mật độ dân cư thấp nhất trong bốn thành phố lớn nhất ở Na Uy. Hầu hết các khu định cư bên trong biên giới thành phố rất rộng tập trung ở phía tây của thành phố. Phần còn lại của đô thị được tạo thành núi, cũng như một số đất nông nghiệp và các khu định cư nhỏ hơn. Do vị trí của thành phố khá xa về phía bắc, gần biển phía bắc và bao quanh bởi các dãy núi, điều kiện thời tiết đặc biệt xảy ra, kết quả là khoảng 240 ngày với lượng mưa một năm và nhiệt độ trung bình là 7,6 °C (45,7 °F). Đầu năm 2007, một kỷ lục của 85 ngày mưa liên tiếp, đã được thiết lập. Tuy nhiên, người dân địa phương khẳng định không có những điều như thời tiết xấu, chỉ có quần áo xấu. Đối với phần còn lại của chúng tôi, việc này rõ ràng là để lựa chọn thời điểm tham quan một cách thận trọng. Nếu bạn đủ may mắn để bắt thành phố vào một ngày nắng, bạn sẽ tìm thấy một bầu không khí không thể tin được là những công dân thực sự biết làm thế nào để đánh giá cao thời tiết đẹp. Quy hoạch thành phố đã có thể đã có điều này trong tâm trí những năm gần đây, kết quả là không gian mở, công viên, hoa, thảm cỏ rải rác trên tất cả các trung tâm thành phố. Tháng bảy có nhiệt độ trung bình cao nhất, 14,3 °C (57,7 °F), với Tháng Tám, 14,1 °C (57,4 °F) gần sau phía sau. Có thể thường là tháng có lượng mưa ít nhất. Xem xét số lượng các sự kiện địa phương trong tháng này, tháng có lẽ là thời gian tốt nhất để thăm Bergen, với những tháng mùa hè tháng Sáu, tháng Bảy và tháng Tám như một sự lựa chọn thứ hai gần như là tốt. Bergen là một trong những trung tâm văn hóa quan trọng nhất ở Na Uy. Thành phố này là nhà của Bergen International Festival, Nattjazz và Bergenfest, lễ hội nổi tiếng quốc tế trong thể loại của họ. Các địa phương dàn nhạc giao hưởng, Bergen Philharmonic Orchestra, được thành lập vào năm 1786. Đây là một trong các tổ chức dàn nhạc lâu đời nhất trên thế giới. Bergen là quê hương của nhà soạn nhạc vĩ đại của Na Uy, Edvard Grieg. Henrik Ibsen, nhà viết kịch nổi tiếng, bắt đầu sự nghiệp của mình ở Bergen là người quản lý của Den Nationale Scene. Khoảng năm 2000, một số nghệ sĩ từ sân khấu âm nhạc nhịp nhàng trong Bergen trở nên nổi tiếng quốc tế. Trên báo chí trong nước, điều này được gọi là làn sóng Bergen. Nhạc sĩ và ban nhạc có nguồn gốc ở Bergen bao gồm Annie, Burzum, Enslaved, Gorgoroth, Immortal, Erlend Oye, Kings of Convenience, Röyksopp, Sondre Lerche, và Datarock. Bergen vẫn có một nền âm nhạc ngầm / indie phát triển mạnh. Trong những năm gần đây, một số nghệ sĩ quốc tế lớn đã thăm Bergen, như Bob Dylan, The Rolling Stones, Metallica, Iron Maiden, Foo Fighters, Coldplay, Muse, Bruce Springsteen, Depeche Mode, Kent và Mark Knopfler. Và trong mùa hè năm 2011 một số nghệ sĩ trong đó có Roxette, Mastodon, Avenged Sevenfold, Suzanne Vega, Bob Dylan, Kaizers Orchestra, Kanye West và Rihanna xuất hiện. Sân bay Bergen Flesland (IATA: BGO) [2] nằm 19 km về phía nam của thành phố. Các sân bay quốc tế chính với các chuyến bay đến Bergen là Copenhagen, London và Amsterdam. Ngoài ra còn có các chuyến bay từ các thành phố khác nhau ở Vương quốc Anh (như Newcastle, Edinburgh và Aberdeen); Prague, Paris, Berlin, Frankfurt, các thành phố khác nhau trong Tây Ban Nha, và một số sân bay khác. Ngoài ra còn có các chuyến bay từ các thành phố khác nhau ở Vương quốc Anh (như Newcastle, Edinburgh và Aberdeen); Prague, Paris, Berlin, Frankfurt, các thành phố khác nhau trong Tây Ban Nha, và một số sân bay khác. Ngoài ra còn có một số chuyến bay nội địa, chẳng hạn như Oslo, Stavanger, Kristiansand và Sandefjord, kết nối Bergen đến các sân bay quốc tế khác nữa. Các hãng hàng không chính ở Na Uy là SAS và các hãng hàng không chi phí thấp Norweigian Air Shuttle. Dutch KLM có các chuyến bay đến Amsterdam, Lufthansa đến Frankfurt. Các sân bay nhỏ ở Na Uy thường được phục vụ bởi Wideröe. Có hai tuyến xe buýt sân bay khác nhau với chuyến khởi hành thường xuyên, Flybussen [3] (xe buýt màu trắng) và Flybussbergen (màu đỏ, xe buýt màu trắng và màu xanh) [http:/ / www.flybussbergen.no/]. Cả hai công ty hoạt động dòng khác nhau, do đó hãy chắc chắn rằng bạn sẽ có được trên xe buýt sẽ đưa bạn đến đích của bạn. Flybussen khởi hành từ ngay bên ngoài nhà ga. Flybussen làm ngừng lại thường xuyên và trung tâm thành phố cuộc hành trình mất khoảng 30-40 phút (vé người lớn là 100 kr, vé khứ hồi giá 160 kr - Giảm giá cho trẻ em, áp dụng cho học sinh và người cao tuổi). Flybussbergen khởi hành từ một trạm cách nhà ga 40 mét, bạn đi theo bảng hiệu. Flybussbergen hoạt động tuyến nhanh làm không dừng lại trước trung tâm thành phố, chuyến đi mất khoảng 20 phút (vé người lớn là kr 70 - học sinh có được vé khứ hồi cho kr 100). Lưu ý rằng vé khứ hồi chỉ có thể được sử dụng với các công ty cùng bạn đi cùng ban đầu. Taxi cũng có sẵn nhưng với mức phí cao hơn (kr 300-350 trên các ngày trong tuần đến trung tâm thành phố, hơn vào ban đêm và cuối tuần). Có một số xe buýt địa phương thỉnh thoảng sẽ đến và đi từ sân bay. Họ có không gian hạn chế cho hành lý, mất nhiều thời gian và bạn phải thay đổi xe buýt trên đường trung tâm thành phố của bạn, nhưng vé chỉ là kr 27. Các công ty cho thuê xe hơi Avis, Budget, Hertz, Europcar và tất cả các quốc gia có văn phòng tại Bergen Airport Flesland. Tọa lạc tại các nhà ga, bên lối ra, hầu hết trong số đó là mở cửa 07:00-09:00 các ngày trong tuần. Giờ mở cửa trong những ngày cuối tuần còn hạn chế, nhưng một số công ty sẽ cung cấp 24 giờ cho thuê nếu bạn đặt phòng. Bergen được phục vụ bởi một tuyến đường sắt chạy từ Oslo. Tuyến đường sắt được vận hành bởi Đường sắt Nhà nước Na Uy [4]. Chuyến đi mất khoảng bảy giờ và mang đến cho bạn những khung cảnh đẹp, đặc biệt là trong ba giờ qua. Khi đi qua Geilo, bạn sẽ vượt qua một cao nguyên núi cao và sau đó đi xuống qua một số các phong cảnh tuyệt vời nhất ở Na Uy. Nếu bạn mua vé của bạn cũng trực tuyến trước, giá vé có thể thấp như kr. 199 cho một vé một chiều. Đối với một khoản phí bổ sung mức phí 90 kr, bạn có thể nâng cấp vé của bạn lên NSB Komfort, tương đương với hạng một, có chỗ ngồi tốt hơn một chút, cà phê và trà miễn phí, và một ổ cắm điện. Nếu bạn muốn thực hiện nhiều hơn từ các cuộc hành trình của bạn, có được một chỗ ngồi cửa sổ trên một trong những tàu nâng cấp gần đây nhất (rất phong cách và có ổ cắm điện bằng mọi chỗ ngồi) ở phía bên tay trái (cung cấp cho bạn cái nhìn tốt nhất). Nhà ga xe lửa nằm ở phía đông của trung tâm thành phố, gần trạm xe buýt và nhà để xe Bygarasjen. Tiếp cận phổ cập là một ưu tiên đường sắt nhà nước Na Uy. Đặt vé qua điện thoại hoặc mua nó tại nhà ga xe lửa ít nhất một ngày trước để thông báo cho nhân viên nếu bạn có bất kỳ nhu cầu đặc biệt. Bạn sẽ có những đề nghị tương tự như có sẵn trực tuyến. Hầu hết các tàu được trang bị thang máy hoặc đường dốc và nhà vệ sinh cho người khuyết tật. Xe lăn có thể được bảo vệ trên tàu. Đối với người khiếm thị, có những hàng xúc giác trong các galớn hơn. Nhân viên sẽ hỗ trợ họ trong nhà ga. Nếucần một người trợ giúp và có thể cung cấp tài liệu,và đồng hành cùng người đó và người đó sẽ được giảm giá 50% giá vé đầy đủ.", "role": "assistant" } ]
[ { "content": "You are a helpful and knowledgeable assistant. Give it a title and your task is to honestly answer information from encyclopedic knowledge.", "role": "system" }, { "content": "Thành phố Kuwait", "role": "user" }, { "content": "Thành phố Kuwait là thành phố lớn nhất, thủ đô Kuwait. Thành phố Kuwait là thành phố thủ đô và cảng của Kuwait bên bờ Vịnh Kwait (một phần của Vịnh Ba Tư). Thành phố cũng được gọi tên là Al Kuwait. Dân số thành phố 32.500 người nhưng dân số vùng đô thị là 3,28 triệu người. Tài sản thu được từ các mỏ dầu ở sa mạc ven biển đã được sử dụng để xây dựng thành phố này thành một trong những thành phố hiện đại nhất Trung Đông. Thành phố này là một thành phố cảng dầu khí quan trọng, sản xuất các sản phẩm hóa dầu và là một trung tâm thương mại và tài chính. Thành phố này được thành lập vào thế kỷ 18, đã từng được xem là trạm cuối của Dự án Tuyến đường sắt Berlin-Baghdad. Thành phố này bắt đầu mở rộng sau Đệ nhị thế chiến. Vào đầu thập niên 1990, thành phố này phải đối mặt với khó khăn để phục hồi và tái thiết do bị hư hại nặng nề sau khi bị Iraq chiếm đóng trong cuộc Chiến tranh vùng Vịnh Ba Tư. Thành phố có sân bay quốc tế Kuwait.", "role": "assistant" } ]
[ { "content": "You are a helpful and knowledgeable assistant. Give it a title and your task is to honestly answer information from encyclopedic knowledge.", "role": "system" }, { "content": "Chí khí", "role": "user" }, { "content": "Cho mọi người nhiều hơn là họ mong chờ và hãy làm điều đó thật nhiệt tình. Chia sẻ kiến thức của bạn. Đó là cách để khám phá ra sự bất tử. Đừng vội tin những gì bạn nghe. Đừng bao giờ cười vào những ước mơ của người khác. Đừng phán xét ai qua nhân thân hay hoàn cảnh xuất thân của họ. Đừng để 1 cuộc đấu khẩu nhỏ làm tổn thương 1 tình bạn lớn. Đọc nhiều sách. Tivi không thay thế được điều này. Đừng chỉ nghe những gì người ta nói, hãy nghe tại sao họ nói như vậy. Đừng bao giờ làm gián đoạn khi bạn đang được khen ngợi. Đừng tin ai đó khi người ấy không nhắm mắt trong lúc bạn hôn người ấy! Đôi lúc cũng phải yêu và... nấu ăn một cách liều lĩnh Ghi nhớ những bài thơ bạn yêu thích. Hãy đính hôn ít nhất là 6 tháng trước khi bạn kết hôn. Hãy yêu một cách sâu sắc và đam mê. Có thể bạn sẽ bị tổn thương, nhưng đó là cách duy nhất bạn học sống một cách hoàn hảo. Hãy bắt chính mình nói chậm nhưng suy nghĩ nhanh. Hãy liên lạc với mẹ bạn thường xuyên nếu bạn sống xa nhà. Hãy mở rộng đôi cánh tay bạn để thay đổi, nhưng đừng để mất đi giá trị của chính mình. Hãy nhớ sự im lặng thỉnh thoảng là câu trả lời tốt nhất. Hãy đối xử tử tế với thiên nhiên. Hãy nhớ, một mối quan hệ tốt nhất là khi tình cảm của bạn dành cho người đó vượt lên trên những gì bạn cần ở họ. Hãy chiêm nghiệm thành công của bạn dựa trên những gì bạn phải từ bỏ để có được nó. Khi bạn nói yêu ai đó, hãy hiểu hết nghĩa của những từ ngữ ấy. Khi bạn nói xin lỗi, hãy nhìn vào mắt người bạn đang xin lỗi. Khi không đồng ý điều gì, hãy đấu tranh một cách công bằng. Khi ai đó hỏi bạn những câu hỏi mà bạn không muốn trả lời, hãy mỉm cười và hỏi lại \"Tại sao bạn lại muốn biết điều đó?\" Khi bạn bất đồng với người yêu, hãy chỉ đề cập đến vấn đề hiện tại, đừng đụng chạm đến quá khứ. Khi bạn nhận ra bạn vừa gây ra lỗi lầm, hãy nhanh chóng sửa sai. Một tình yêu lớn và những khám phá vĩ đại cũng bao gồm những rủi ro to lớn. Mỉm cười khi nhấc điện thoại lên, người gọi sẽ nghe được điều đó trong giọng nói của bạn. Mức độ tình yêu trong gia đình bạn luôn là nền tảng cuộc sống của bạn. Tất cả những gì bạn làm là tạo một mái nhà thanh bình và hoà thuận. Mỗi năm một lần, hãy đi đến nơi nào mà bạn chưa từng đến. Nếu bạn làm ra nhiều tiền, hãy giúp đỡ mọi người. Đó là tài sản giá trị nhất. Sống một cuộc sống tốt và đức hạnh, để sau này về già nghĩ lại, bạn sẽ muốn sống một cuộc đời như thế lần thứ hai. Sống với sự hiểu biết và kiến thức. Tin vào tình yêu từ cái nhìn đầu tiên. Theo đuổi 3 điều: tôn trọng bản thân, tôn trọng người khác và có trách nhiệm với những việc mình làm. Tranh thủ thời gian ở một mình. Ý thức được công việc của mình. Wikipedia có thể loại liên quan Chí khí", "role": "assistant" } ]
[ { "content": "You are a helpful and knowledgeable assistant. Give it a title and your task is to honestly answer information from encyclopedic knowledge.", "role": "system" }, { "content": "Shkodra", "role": "user" }, { "content": "Shkodra - thành phố lớn nhất ở miền Bắc Albania. Shkodra được coi là thủ đô của văn hóa Albania. Trong Shkodra nằm \"Migjeni\" nhà hát, lần đầu tiên tại Albania và cũng đã được tổ chức cuộc đua vòng đầu tiên và cũng là trận đấu bóng đá đầu tiên và bức ảnh đầu tiên được phát triển (theo Marubi). Lâu đài Rozafa là một điểm thu hút du lịch chính ở đây, nhưng cũng \"Nhà thờ lớn\", \"Nhà thờ Hồi giáo Ebu Beker\" vv Xe buýt / furgons giữa Shkodra và Tirana rời bến khoảng mỗi giờ. Chuyến đi 2 tiếng đồng hồ, quảng đường dài 116 km với giá vé 500 Leke [tháng 8 năm 2011]. Từ Ulcinj trong Montenegro, xe buýt có giá vé 8€ và rời bến lúc 0600 và 1230. Nếu không có sẵn, bạn có thể đi taxi đến biên giới tại Muriquani (€ 10) và sau khi vượt qua biên giới, đi taxi khác để Ulcinj (€ 8). Tuy nhiên trở lại vé từ Shkodra để Ulcinj chi phí 5 € và xe buýt lại ở 0900 và 1600 từ các trung tâm đài phun nước thành phố. Từ Podgorica, đi xe buýt công cộng đi Tuzi, sau đó thuê một chiếc taxi hoặc biên giới hoặc Shkodra. Xe buýt nhỏ đến / từ Hani tôi Hotit (các Montenegro biên giới trên đường Podgorica) chạy khoảng 300 Lek. Taxi cho chi phí cuộc hành trình này 15 €. Từ Kosovo, xe buýt nhỏ từ Gjakova đi qua phà trên hồ Koman từ Fierze đến Koman nơi xe buýt nhỏ có sẵn để Shkodra. Nếu xe buýt nhỏ chạy toàn tuyến không có sẵn (tùy thuộc vào nhu cầu), đi đến Bajram Curri trước sau đó kiếm các chuyến đi từ đó.", "role": "assistant" } ]
[ { "content": "You are a helpful and knowledgeable assistant. Give it a title and your task is to honestly answer information from encyclopedic knowledge.", "role": "system" }, { "content": "Tonga", "role": "user" }, { "content": "Tonga [1], , tên chính thức Vương quốc Tonga, (tiếng Tonga nghĩa là \"phương nam\"), là một quần đảo độc lập ở phía nam Thái Bình Dương. Nó nằm vào khoảng một phần ba từ New Zealand đến Hawaii, phía nam của Samoa và phía đông của Fiji. Những chứng tích kháo cổ học cho thấy các đảo thuộc Tonga ngày nay đã có cư dân sinh sống vào khoảng năm 900 TCN. Các nhà hàng hải Hà Lan phát hiện nhóm đảo phía Bắc năm 1616 và các đảo còn lại năm 1643. Thuyền trưởng James Cook đến nhóm đảo này năm 1773 và 1777, đặt tên là Nhóm đảo Hữu nghị (Friendly Islands). Các nhà truyền giáo người Anh đến đây năm 1797 và đã giúp cho ảnh hưởng chính trị của người Anh vững mạnh thêm. Các cuộc nội chiến trong nửa đầu thế kỉ 19 kết thúc bằng việc lên ngôi của Quốc vương George Tupou I (1845-1893), người đã thống nhất vương quốc đưa ra hiến pháp (1862) và hệ thống quản lí hành chính. Chế độ bảo hộ được thiết lập sau khi Anh và Quốc vương George Tupou II (1893-1918) kí hiệp ước hữu nghị năm 1900, theo đó Tonga vẫn duy trì quyền tự trị và Chính phủ Anh chịu trách nhiệm về vấn đề quốc phòng và đối ngoại. Hiệp ước năm 1968 giảm bớt quyền kiểm soát của Anh tại nhóm đảo này. Tonga trở thành vương quốc độc lập và là nước thành viên thuộc Khối Liên hiệp Anh năm 1970. Quốc vương là nguyên thủ quốc gia đồng thời kiêm luôn việc chi phối cơ quan lập pháp, trong đó gồm Nội các của Quốc vương do Thủ tướng đứng đầu với 9 thành viên thuộc giới quý tộc và 9 thành viên thuộc giới bình dân. Quốc vương hiện nay là Taufa'ahau Tupou IV (1965), con trai của Nữ hoàng Tupou III (1918-1965). Từ cuối thập niên 80, người dân Tonga đưa ra những yêu sách đòi cải cách dân chủ, nhưng nhà vua dứt khoát phản đối bất kì thay đổi nào làm giảm bớt quyền lực quân chủ. Tonga gia nhập Liên Hiệp Quốc năm 1999. Tonga là quốc gia thuộc quần đảo Polynesia, gồm khoảng 170 đảo san hô và núi lửa, được chia làm 3 nhóm: Tongatapu ở phía Nam, Vavau ở phía Bắc và Haapai ở trung tâm, trong đó chỉ có khoảng 36 đảo có dân cư sinh sống. Phần lớn các đảo này có các núi lửa còn hoạt động, số còn lại là các đảo san hô. [3] Tonga có khí hậu nhiệt đới, ôn hòa nhờ gió mậu dịch. Hiện nay Tonga theo chính thể Quân chủ. Hiến pháp hiện tại được ban hành ngày 4 tháng 11 năm 1875, sửa đổi ngày 1 tháng 1 năm 1967. Cơ quan hành pháp : Đứng đầu nhà nước là Quốc vương. Đứng đầu chính phủ là Thủ tướng. Tonga theo chế độ quân chủ cha truyền con nối; Thủ tướng và Phó Thủ tướng do Quốc vương chỉ định. Cơ quan lập pháp : Hội đồng lập pháp gồm 30 thành viên, trong đó 12 thành viên dành cho các bộ trưởng, 9 thành viên cho giới quý tộc và 9 thành viên được bầu theo phổ thông đầu phiếu, nhiệm kì 3 năm. Cơ quan tư pháp : là Tòa án Tối cao Tonga, các thẩm phán do Quốc vương bổ nhiệm; Hội đồng đặc biệt cùng với Chánh án Tòa án Tối cao lập thành Tòa Phúc thẩm. Hiện nay Tonga đã tham gia hầu hết các tổ chức quốc tế như : Liên Hiệp Quốc, IMF, Interpol, UNESCO, UPU, WHO, WIPO, WMO, WTO (quan sát viên). [4] Kinh tế Tonga chủ yếu dựa vào trồng trọt cây lương thực, du lịch và xuất khẩu các nông sản nhiệt đới (dừa, dưa hấu, vani). Quốc gia này còn phụ thuộc nhiều vào sự giúp đỡ của nước ngoài cũng như lượng ngoại tệ do công nhân gửi về. Hiện nay chính phủ chú trọng đến việc phát triển các khu vực tư nhân và khuyến khích đầu tư. [5] Quốc gia này được chia thành 4 nhóm đảo, vùng Công dân của các nước sau đây có thể nhận được thị thực miễn phí, một tháng khách về đến nếu họ có thể chứng minh họ có vé khứ hồi để lại Tonga vào cuối thời gian nghỉ và đủ tiền để trang trải thời gian nghỉ: Úc, Áo, Bahamas, Barbados, Bỉ, Brazil, Brunei, Bulgaria, Canada, Quần đảo Cook, Síp, Cộng hòa Séc, Đan Mạch, Dominica, Estonia, Fiji, Phần Lan, Pháp, Polynesia thuộc Pháp, Đức, Hy Lạp, Hungary, Ai-len, Ý, Nhật Bản, Kiribati, Hàn Quốc, Latvia, Lithuania, Luxembourg, Malaysia, Malta, Quần đảo Marshall , Liên bang Micronesia, Monaco, Nauru, Hà Lan, New Caledonia, New Zealand, Niue, Na Uy, Palau, Papua New Guinea, Ba Lan, Bồ Đào Nha, Romania, Nga, Samoa, Seychelles, Singapore, Quần đảo Solomon, Slovakia, Slovenia, Tây Ban Nha, Saint Kitts và Nevis, Saint Lucia, Saint Vincent và Grenadines, Thụy Điển, Thụy Sĩ, Thổ Nhĩ Kỳ, Tuvalu, Ukraine, Vương quốc Anh, Hoa Kỳ, Vanuatu và Wallis và Futuna. Thị thực của khách truy cập có thể gia hạn ở Cục nhập cảnh thủ đô. Sân bay Fua'amotu (TBU) nằm ở Tongatapu khoảng nửa giờ từ Nuku'alofa. Air New Zealand bay từ Auckland năm lần mỗi tuần, và từ Samoa một lần mỗi tuần. Virgin Australia [2] ruồi từ Sydney và Auckland hai lần một tuần. Bạn cũng có thể đến từ gi (Nadi và Suva) trên Air Thái Bình Dương, với các kết nối từ Mỹ, Hong Kong, Australia và Samoa. Một đám đông tài xế taxi địa phương đáp ứng mỗi chuyến bay đến tại sân bay và họ thường tính 25-30 Pa'anga cho một thang máy vào Nuku'alofa. Minibus Tours Teta cũng phục vụ khách các chuyến bay và sẽ cung cấp bạn đến khách sạn hay nhà nghỉ trong 10 Pa'anga. Rất nhiều người đến bằng chiếc du thuyền tư nhân từ Tonga, đặc biệt Vava'u, là một điểm dừng phổ biến trên các mạch vòng quanh thế giới. Tongatapu. Tongatapu là hòn đảo lớn nhất của Tonga với hơn hai phần ba dân số nhỏ của đất nước. Nó là một hòn đảo san hô bao quanh bởi rạn san hô. Thủ đô Nuku'alofa, trên bờ biển phía bắc, có một không khí thoải mái, bất chấp những rắc rối của một vài năm trước đây. Có một số nơi thú vị để tham quan, chẳng hạn như ngôi mộ cổ và các lỗ phun nước ven biển, và một số bãi biển đẹp với tốt lặn biển. Tongatapu cũng cung cấp một cơ hội tốt để xem một nền văn hóa độc đáo. Có một số hòn đảo nhỏ ở phía bắc của Tongatapu đã được phát triển thành khu nghỉ mát. Nuku'alofa có chỗ ở chất lượng tốt cũng như nhà khách trong phạm vi của ba lô. ' Eua.' Đảo Eua nằm chỉ 17.5 km phía đông đông nam từ Tongatapu. Đây là hòn đảo lớn nhất trong Tonga và không liên quan đến địa chất các đảo khác, là lớn tuổi hơn. Nó có những bãi biển ở phía tây nhưng những vách đá nhô trên bờ biển phía đông, với rừng mưa nhiệt đới lớn nhất của Tonga, là một nơi tuyệt vời để đi leo núi. Có một vài nhà trọ. Vava'u. Vava'u là một nhóm gồm hơn 50 hòn đảo, khoảng 150 dặm về phía bắc của Tongatapu. Chúng hoặc là đá vôi san hô trồi lên hoặc đảo san hô. Bến cảng xinh đẹp đối diện với thị trấn chính của Neiafu là một điểm đến phổ biến cho các du thuyền Nam Thái Bình Dương, thu hút khoảng 500 du thuyền mỗi mùa. Các vùng biển của quần đảo được biết đến với nước trong. Khu vực thu hút nhiều cá voi lưng gù giữa tháng Sáu và tháng mười một và có những tour du lịch được tổ chức để nhìn thấy chúng. Những thứ khác để làm bao gồm lặn biển, thuê một chiếc du thuyền, chèo thuyền, câu cá và lướt ván diều.", "role": "assistant" } ]
[ { "content": "You are a helpful and knowledgeable assistant. Give it a title and your task is to honestly answer information from encyclopedic knowledge.", "role": "system" }, { "content": "Astana", "role": "user" }, { "content": "Nursultan (tên cũ:Astana) là thành phố thủ đô Kazakhstan. Nursultan (tiếng Kazakhstan: Нур-Султан; tên trước đây có Astana, Akmola, Akmolinsk, Tselinograd, và Aqmola), là thủ đô và là thành phố lớn thứ hai (sau Almaty) của Kazakhstan, với dân số chính thức ước tính (ngày 1 tháng 11 năm 2007) khoảng 597.500 người. Thành phố nằm ở bắc trung bộ của Kazakhstan, bên trong tỉnh Akmola, dù nó được chia cắt về mặt hành chính khỏi tỉnh này và tỉnh này có thủ phủ riêng. Sân bay quốc tế Nursultan [1] (IATA: TSE ICAO: UACC) có cự ly khoảng 15 km về phía nam trung tâm thành phố Nursultan. Có các tuyến giữa sân bay này với Vienna, Kiev, Moscow, Beijing, Delhi, Seoul, Bangkok, Istanbul, Dubai, London, Amsterdam, Hannover và Frankfurt, cũng như các tuyến nội địa. Air Astana [2], hãng hàng không quốc gia của Kazakhstan, có các tuyến bay với Almaty, Delhi, Dubai, Frankfurt, Hannover, Istanbul-Atatürk, Moscow-Sheremetyevo, và Ürümqi từ sân bay Nursultan. Bus 10 nối sân bay với trung tâm thành phố mỗi tiếng hai chuyến, giá vé 60 KZT. Taxi sân bay đi trung tâm thành phố tốn khoảng USD20. Hãng hàng không Air Astana có tuyến bay thẳng giữa thành phố Almaty và Thành phố Hồ Chí Minh. Từ Almaty có thể nối chuyến bay đến Nursultan.", "role": "assistant" } ]
[ { "content": "You are a helpful and knowledgeable assistant. Give it a title and your task is to honestly answer information from encyclopedic knowledge.", "role": "system" }, { "content": "Hà Nội/Đông Anh", "role": "user" }, { "content": "Đông Anh là một huyện thuộc thành phố Hà Nội, Việt Nam. Các tuyến xe buýt đi qua địa bàn huyện gồm có các tuyến: 07, 15, 17, 25, 35B, 43, 46, 53A, 53B, 56A, 58, 59, 60B, 61, 63, 64, 65, 86, 90, 93, 95, 96, 109, 112, 212, CNG03, CNG04 07: Cầu Giấy - Sân bay Nội Bài đi qua cao tốc Thăng Long - Nội Bài 15: Bến xe Gia Lâm - Phố Nỉ (TTTM Bình An) đi qua quốc lộ 3 17: Long Biên - Sân bay Nội Bài đi qua quốc lộ 3 25: BV Bệnh nhiệt đới TW CS2 - Bến xe Giáp Bát đi qua đường 5 kéo dài, đường Võ Nguyên Giáp, KCN Bắc Thăng Long 35B: Trần Khánh Dư - Mê Linh đi qua cao tốc Nhật Tân - Nội Bài (ngã tư Nam Hồng đi Mê Linh) 43: CV Thống Nhất - TT Đông Anh đi qua quốc lộ 3, Cao Lỗ 46: Bến xe Mỹ Đình - Cổ Loa - TT Đông Anh đi qua cầu Thăng Long, đường 6 cây, đường quốc lộ 3, đường Cổ Loa 53A: Hoàng Quốc Việt - TT Đông Anh đi qua cầu Thăng Long, đường 6 cây, đường Vân Trì, cầu vượt Vân Trì, đường 23B, Cao Lỗ 53B: Bến xe Mỹ Đình - Chi Đông đi qua KCN Bắc Thăng Long, cao tốc Thăng Long - Nội Bài 56A: Nam Thăng Long - Núi Đôi đi qua cao tốc Thăng Long - Nội Bài 58: Yên Phụ - BV đa khoa Mê Linh đi qua cao tốc Thăng Long - Nội Bài 59: TT Đông Anh - Đại học Nông nghiệp Hà Nội đi qua đường Cao Lỗ, quốc lộ 3 60B: Bến xe Nước Ngầm - BV Bệnh nhiệt đới TW CS2 đi qua cao tốc Thăng Long - Nội Bài, KCN Bắc Thăng Long 61: Vân Hà (Đông Anh) - Công viên Cầu Giấy đi qua đường Vân Hà, Liên Hà, Việt Hùng, Cao Lỗ, đường Vân Trì, đường 6 cây, cầu Thăng Long, Phạm Văn Đồng, Nam Thăng Long 63: KCN Bắc Thăng Long - Tiến Thịnh (Mê Linh) đi qua KCN Bắc Thăng Long, cao tốc Thăng Long - Nội Bài (ngã tư Nam Hồng) 64: KCN Bắc Thăng Long - Phố Nỉ (TTTM Bình An) đi qua KCN Bắc Thăng Long, cao tốc Thăng Long - Nội Bài 65: Thuỵ Lâm (Đông Anh) - Long Biên đi qua đường Thuỵ Lâm, Tập thể Z153, Ấp Tó, Đản Dị, Chợ Tó, Việt Hùng, Dục Tú, Quốc lộ 3, Đông Hội, cầu Đông Trù, Nguyễn Văn Cừ, cầu Chương Dương, Long Biên 86: Ga Hà Nội - Sân bay Nội Bài đi qua đường Võ Nguyên Giáp, cầu Nhật Tân 90: Kim Mã - Sân bay Nội Bài đi qua đường Võ Nguyên Giáp, cầu Nhật Tân 93: Nam Thăng Long - Bắc Sơn đi qua cao tốc Thăng Long - Nội Bài 95: Nam Thăng Long - Xuân Hòa đi qua cao tốc Thăng Long - Nội Bài 96: Công viên Nghĩa Đô - Đông Anh: Công viên Nghĩa Đô - Nguyễn Văn Huyên - Hoàng Quốc Việt - Bưởi - Võ Chí Công - Võ Nguyên Giáp - Cầu Nhật Tân - Quốc lộ 5 (kéo dài) - Vân Trì - Quốc lộ 23B - Nam Hồng - Bắc Hồng - Nguyên Khê - Đông Anh (Trường Cao đẳng nghề Việt Nam Hàn Quốc) 109: Bến xe Mỹ Đình - Sân bay Nội Bài đi qua cao tốc Thăng Long - Nội Bài 112: KCN Bắc Thăng Long - Thạch Đà (Mê Linh) đi qua KCN Bắc Thăng Long, đường Đại Mạch, đê Tả Hồng 212: Hà Nội – Bắc Ninh đi qua, KCN Bắc Thăng Long, đường Võ Văn Kiệt CNG03: BV Bệnh nhiệt đới TW CS 2 - Times City đi qua KCN Bắc Thăng Long, đường Võ Văn Kiệt, đường Hoàng Sa, đường Võ Nguyên Giáp CNG04: Kim Lũ - Nam Thang Long đi qua quốc lộ 3, quốc lộ 23, đường Hoàng Sa, đường 6 km, đường Võ Văn Kiệt Hiện Đông Anh chưa có sân bay, nhưng có hai sân bay rất gần đây đó chính là: Sân bay Gia Lâm và Sân bay Nội Bài, các bạn có thể hạ cánh ở hai sân bay này rồi bắt xe buýt, taxi theo các tuyến trên để về đến Đông Anh. Đường sắt Hà Nội - Lào Cai chạy qua các xã Dục Tú, Cổ Loa, Việt Hùng, Uy Nỗ, TT. Đông Anh, Tiên Dương, Bắc Hồng. Đường sắt Hà Nội - Thái Nguyên chạy qua TT. Đông Anh, xã Nguyên Khê. Đường sắt vận chuyển hàng hoá Bắc Hồng - Văn Điển chạy qua các xã Hải Bối, Kim Nỗ, Nam Hồng, Bắc Hồng. Các ga Cổ Loa, ga Đông Anh, ga Bắc Hồng. Các dự án đường sắt đô thị đi qua địa bàn huyện (dự kiến) là các tuyến số 2 (Nội Bài - Thượng Đình), tuyến số 4 (Liên Hà - Bắc Thăng Long), tuyến số 6 (Nội Bài - Ngọc Hồi), tuyến số 7 (Mê Linh - Ngọc Hồi). Bạn có thể tha hồ đi lại ở đây, đặc biệt là các vỉa hè của các phố tại Đông Anh, ngoài ra bạn cũng có thể thuê xe đạp để đi lại quanh khu vực gần đó. Bạn có thể đến xem phim tại Rạp chiếu phim Cổ Loa tại xã Cổ Loa. Đông Anh có nền kinh tế phát triển vượt bậc, ở đây bạn có thể nhận làm việc tại các Khu công nghiệp, lái xe thuê, chở hàng, làm tại các quán tiệm ở quanh khu vực huyện, mức lương khá cao, trên 10 triệu Đồng một tháng. Các chợ hay TTTM của huyện Đông Anh rải rác tại các xã, thị trấn, bạn có thể đến đó mua đồ. Nơi đây có rất nhiều quán ăn ngon, thường thì sẽ có các món ăn bình dân và các món ăn độc lạ khác. Các quán nước rải rác khắp nơi, có rất nhiều các loại nước như nước ngọt, bia,... Ở đây có rất nhiều nhà trọ và khách sạn để cho bạn ngủ lại ở đây, bạn có thể thấy nó rải rác ở khắp Đông Anh. Phương thức liên lạc phổ biến ở đây là gọi điện, nếu không thì chỉ còn cách gửi thư qua đường bưu điện.", "role": "assistant" } ]
[ { "content": "You are a helpful and knowledgeable assistant. Give it a title and your task is to honestly answer information from encyclopedic knowledge.", "role": "system" }, { "content": "Samoa", "role": "user" }, { "content": "Samoa, tên chính thức Nhà nước Độc lập Samoa, là một quốc gia nằm ở phía Tây Quần đảo Samoa, thuộc Nam Thái Bình Dương. Cũng giống như những người láng giềng Fiji, Tonga, cư dân sinh sống nơi đây có nguồn gốc là người Polynesia di cư sang đây 3500 năm trước. Theo các nhà khoa học, quần đảo Samoa, cũng như các đảo Fiji và Tonga, có dân cư đến sinh sống từ thế kỷ 5 TCN trong quá trình di cư của các đại diện của văn hóa khảo cổ Lapita từ quần đảo Bismarck, nằm ở Tây Melanesia. Quần đảo Samoa là một trong các trung tâm hình thành văn hóa Polynesia. Từ Samoa đã diễn ra quá trình khai thác các đảo và đảo san hô vòng của khu vực Trung Thái Bình Dương. Người Polynesia, có thể từ Tonga đến, là những cư dân đầu tiên ở quần đảo Samoa khoảng năm 1000 TCN. Quần đảo Samoa do nhà thám hiểm Hà Lan Roggeveen phát hiện năm 1722, trở thành thuộc địa của Đức năm 1880. Đến cuối thế kỉ 19, những xung đột về quyền lợi giữa Hoa Kì, Anh và Đức dẫn đến Hiệp ước 1899, qua đó thừa nhận quyền lợi của Hoa Kì gồm các đảo cách 171O kinh độ Tây về phía Tây (Đông Samoa) và quyền lợi của Đức ở các đảo còn lại (Tây Samoa). Sau Chiến tranh thế giới thứ I, Tây Samoa đặt dưới sự ủy trị của New Zealand năm 1920. Tây Samoa trở thành quốc gia độc lập sau cuộc trưng cầu ý dân được tổ chức tại Liên Hiệp Quốc năm 1962, thành viên của Khối Liên hiệp Anh năm 1970. Nhà vua Malietoa Tanumafili II phản đối quy chế lãnh thổ của Hoa Kì và yêu cầu thống nhất vùng Đông Samoa vào lãnh thổ quốc gia. Tây Samoa gia nhập Liên Hiệp Quốc năm 1976 và đổi tên thành Samoa năm 1997. Năm 2002, Thủ tướng New Zealand xin lỗi người dân Samoa vì những đối xử bất công dưới thời New Zealand cai trị. Sanmoa nằm ở phía Tây quần đảo Polynesia, cách New Zealand 2.740 km về phía Đông Bắc và cách Fiji 720 km cũng về phía Đông Bắc. Gồm 9 đảo lớn nhỏ, trong đó Upolu và Savai'i (Savaii) là 2 đảo chính. Địa hình gồm dải đồng bằng hẹp bao quanh vùng núi lửa và các vùng núi sâu trong nội địa có rừng bao phủ. Các đảo này được xếp vào những đảo đẹp nhất ở Nam Thái Bình Dương nhờ những núi lửa, những hang động, những thác nước và những bãi biển trồng dừa sum sê Trước kia Samoa theo chế độ quân chủ. Hiến pháp Samoa năm 1962 quy định khi nào nhà vua hiện tại là Malietoa Tanumafili II qua đời chế độ quân chủ sẽ được bãi bỏ. Và ngày nay Samoa là quốc gia theo chính thể cộng hòa nghị viện. Đứng đầu nhà nước là Tổng thống. Đứng đầu chính phủ là Thủ tướng. Tổng thống do Quốc hội bầu, nhiệm kì 5 năm; Thủ tướng do Tổng thống bổ nhiệm với sự phê chuần của Quốc hội Cơ quan lập pháp là Quốc hội gồm 49 thành viên, trong đó 47 thành viên do người Samoa bầu. 2 thành viên là do người không thuộc sắc tộc Samoa bầu, nhiệm kì 5 năm. Cơ quan tư pháp hiện tại của Samoa là Tòa án Tối cao Samoa và Tòa Thượng thẩm Samoa. Tây Samoa là nước đang phát triển, nông nghiệp là ngành chủ yếu (chiếm 50% GDP). Kinh tế phụ thuộc nhiều vào viện trợ nước ngoài, sản phẩm xuất khẩu chủ yếu là sản phẩm nông nghiệp, cùi dừa, cô ca, chuối, cao su... Các bạn hàng chủ yếu là New Zealand, Úc, Đức, Mỹ. Hiện tại Samoa có tốc độ phát triển kinh tế cao nhất trong các nước đảo nhỏ ở khu vực Nam Thái Bình Dương; thu nhập bình quân đầu người hơn 5.000 USD/năm. Ngay phía đông của Thủ đô Apia là sân bay Fagalii (IATA: FGI). Này được sử dụng bởi Hawaiian Airlines [1] cho các chuyến bay từ American Samoa. Thường có năm hoặc sáu chuyến bay một ngày. Sân bay quốc tế chính, Faleolo (IATA: APW), khoảng 45 phút lái xe từ Apia. Có một số ngân hàng tại sân bay và có thể đổi tiền khi đến, mặc dù nhiều chuyến bay đến vào thời gian không thuận lợi. Hầu hết các khách sạn lớn cung cấp dịch vụ vận chuyển theo yêu cầu, thường là miễn phí. Có taxi phong phú, và xe buýt địa phương vào ban ngày. Nếu bạn muốn sử dụng xe buýt địa phương, hãy đi thẳng tới con đường chính và đi nơi người dân địa phương chờ đợi. Bỏ qua những lời chào mời của các tài xế taxi vì họ làm cho bạn tin rằng không có xe buýt địa phương. Thị thực không cần thiết cho lưu trú tối đa 60 ngày. Bạn sẽ cần phải xuất trình hộ chiếu hợp lệ trong sáu tháng trở lên, và vé khứ hồi hoặc trở đi. Air New Zealand [2] cung cấp sáu chuyến bay mỗi tuần từ Auckland và cũng bay hàng tuần giữa Auckland - Tonga - Apia - Los Angeles. Virgin Samoa [3], một công ty con của Virgin Australia, đã bắt đầu bay đến Apia từ một số thành phố tại Úc và New Zealand, tức là Sydney, Brisbane, Townsville, Melbourne và Auckland. Fiji Airways [4] có ba chuyến bay một tuần từ Nadi trong Fiji. Nếu chuyến bay cho phép, cố gắng đến trong ánh sáng ban ngày. Từ trên cao, đầm phá là một màu xanh biếc tuyệt đẹp. Đi xe từ sân bay và Apia cũng rất hấp dẫn. Lưu ý rằng các cửa hàng và nhà hàng đóng cửa sớm và hầu hết các khách sạn không cung cấp dịch vụ phòng 24 giờ. Vì vậy, nếu bạn đến muộn vào ban đêm vẫn còn đói sau khi ăn bay nó có thể là một ý tưởng tốt để chọn một cái gì đó tại sân bay. Một dịch vụ hai chuyến hàng tháng của MV Tokelau kết nối Thủ đô Apia Harbour với Tokelau. Tùy theo mùa, người ta chạy du thuyền của họ đến Samoa và bến tàu tại Apia. Có trang thiết bị tốt gần cảng chính, với 60 bến cung cấp điện, nước sạch và an ninh 24 giờ. Thuyền tham quan phải đến Apia và nên liên hệ với cảng Samoa ít nhất hai ngày trước khi đến để sắp xếp thông quan cần thiết khi đến. Phải có cho phép đi thuyền ở những nơi khác trong Samoa. Các cảng và bến cảng bao gồm Apia, Asau, Mulifanua, Salelologa. Tàu container và tàu tàu đậu ở Apia Harbour hoặc Salelologa, nhưng nhiều tàu thuyền đánh cá nhỏ hơn và thuyền làng sử dụng các bến cảng nhỏ hơn.", "role": "assistant" } ]
[ { "content": "You are a helpful and knowledgeable assistant. Give it a title and your task is to honestly answer information from encyclopedic knowledge.", "role": "system" }, { "content": "Lý Tự Trọng", "role": "user" }, { "content": "Lý Tự Trọng là một nhà cách mạng trẻ tuổi Việt Nam thế kỷ 20. Tôi hành động có suy nghĩ, tôi hiểu việc tôi làm. Tôi làm vì mục đích cách mạng. Tôi chưa đến tuổi thành niên thật, nhưng tôi đủ trí khôn để hiểu rằng con đường của thanh niên chỉ có thể là con đường cách mạng và không thể là con đường nào khác! ^ \"Tấm gương lớn của \"Ông nhỏ\" Lý Tự Trọng\" của Trầm Hương, antg.cand.com.vn, ngày 6 tháng năm 4/2010.", "role": "assistant" } ]
[ { "content": "You are a helpful and knowledgeable assistant. Give it a title and your task is to honestly answer information from encyclopedic knowledge.", "role": "system" }, { "content": "Tây Nguyên", "role": "user" }, { "content": "Tây Nguyên là khu vực có khí hậu khác hẳn với khí hậu nhiệt đới ở miền nam Việt Nam. Do ảnh hưởng của độ cao nên trong khi ở các cao nguyên cao 400–500 m khí hậu tương đối mát và mưa nhiều, riêng cao nguyên cao trên 1000 m (như Đà Lạt) thì khí hậu lại mát mẻ quanh năm, đặc điểm của khí hậu núi cao. Kon Tum Gia Lai Đắk Lắk Đắc Nông Lâm Đồng", "role": "assistant" } ]
[ { "content": "You are a helpful and knowledgeable assistant. Give it a title and your task is to honestly answer information from encyclopedic knowledge.", "role": "system" }, { "content": "Allentown", "role": "user" }, { "content": "Allentown là một thành phố thuộc tiểu bang Pennsylvania, Hoa Kỳ. Allentown là một thành phố thuộc quận quận lỵ Lehigh trong tiểu bang Pennsylvania, Hoa Kỳ. Thành phố có diện tích km2, dân số theo điều tra năm 2010 của Cục điều tra dân số Hoa Kỳ là 118.032 người. Đây là thành phố lớn thứ 3 bang này.", "role": "assistant" } ]
[ { "content": "You are a helpful and knowledgeable assistant. Give it a title and your task is to honestly answer information from encyclopedic knowledge.", "role": "system" }, { "content": "Hợp Phì", "role": "user" }, { "content": "Hợp Phì (tiếng Hoa:合肥市) là thành phố tỉnh lỵ tỉnh An Huy, Trung Quốc. Thành phố nằm ở trung tâm tỉnh An Huy. Sân bay quốc tế Lạc Cương Hợp Phì (IATA: HEF) là một sân bay quốc tế với các chuyến bay đến / từ hầu hết các thành phố chính. Các sân bay chính nó là khá cũ và một sân bay mới đang được xây dựng trong một phần khác của thành phố. Sân bay quốc tế Lạc Cương Hợp Phì có các hãng hàng không đang hoạt động gồmAir China, China Southern, China Eastern, Hainan, Xiamen, Shenzhen, Shandong, Shanghai, Okay Airways, Sichuan, Tianjin, Joy Airlines. Sân bay này nằm khoảng 12 km từ trung tâm thành phố. Một xe taxi đến Quảng trường thành phố sẽ có giá cước khoảng 20-25 tệ. Không có xe buýt chạy trực tiếp từ sân bay đến trung tâm thành phố. Bạn có thể đi xe buýt 11, nhưng bạn sẽ cần phải nhận ra và kết nối với một xe buýt trên đường đi. Xe buýt Trung Quốc có thể đông đúc, vì vậy nếu bạn đang mang túi xách, tốt nhất là nên đón một chiếc taxi. Có tàu cao tốc (D tàu) chạy giữa Thượng Hải và Hợp Phì. Hợp Phì không được biết đến như một địa điểm du lịch, nhưng Hợp Phì có nhiều công viên và khu vườn đẹp. Vườn Bao Công (包公园) Công viên vào cửa miễn phí, các điểm tham quan có vé 50 tệ. Đây là một sự kết hợp của một công viên rất dễ chịu với những ngôi nhà trà, vườn, một hồ nước, một tòa tháp và tất nhiên ngôi mộ xây lại của Bao Công. Công viên Xiaoyaojin (逍遥津公园 Xiaoyao Jin Gongyuan) 寿春 路 16 号 Shou Chun Lu 16 hào. Nhiều trò vui chơi giải trí và đạp vịt cho thuê. Rất đông khách vào cuối tuần / ngày lễ. Công viên Xinghua (合肥杏花公园 Xing Hua Gongyuan) 庐阳区淮河西路 482 号 Hoài Xi Lu. Thường ít đông đúc hơn công viên Xiaoyaojin. Vào mùa xuân và mùa hè, người thả diều, tập luyện Thái Cực Quyền sớm. Có trò đạp vị cho thuê. Công viên Hoàn Thành (环城公园 Huan Cheng Gongyuan) 庐阳区环城南路 29 号 Luyang Qū Huan Cheng Nanlu 29 hào (Nam Huancheng Road, huyện Lư Giang) Công viên Dao Hải (瑶海公园合肥 Yáohǎi Gongyuan) quận Dao Hải 瑶海区 Yáohǎi qu Vườn thực vật Hợp Phì (合肥植物园 Héféi zhíwùyuán). 近郊开发区环湖东路123号 Lake Rd. Vườn bonsai. ¥20. Công viên di tích Tân Thành Tam Quốc (三国新城遗址公园 Héféi sānguó xīnchéng yízhǐ gōngyuán) quận Lư Dương 庐阳区, phía bắc vườn thực vật. Núi Đại Thục (大蜀山 Dàshǔ shān) 20 phút taxi hay xe khách hoặc xe buýt đón cuối đường Trường Gian. Kai Fu Buddhist Temple (开福寺Kāi fú sì) Located near the bottom of Dàshǔ shān. Vườn động thực vật Hợp Phì (合肥野生动物园 Héféi dòngwùyuán) nằm sưới núi Đại Thục.", "role": "assistant" } ]
[ { "content": "You are a helpful and knowledgeable assistant. Give it a title and your task is to honestly answer information from encyclopedic knowledge.", "role": "system" }, { "content": "Đài Trung", "role": "user" }, { "content": "Đài Trung (tiếng Trung: 臺中市 or 台中市; Bính âm: Táizhōng; Wade-Giles: T'ai-chung; POJ: Tâi-tiong) là một thành phố ở phía tây Trung bộ Đài Loan, dân số hơn 1 triệu người là thành phố lớn thứ ba của Đài Loan, sau Tân Bắc và Cao Hùng. Đài Trung có nghĩa là Miền trung Đài Loan. Đây là một thành phố trực thuộc trung ương của Trung Hoa Dân Quốc tại Đài Loan. Đài Trung được chia thành 29 phân khu địa lý, bao gồm cả 8 sau đây trong thành phố Đài Trung trước 2010-12-25: Quận Bắc Đồn, (北屯区): Về mặt địa lý, đây là quận lớn nhất trong thành phố, trải dài từ phía bắc đến phía đông bắc-nhất đạt của thành phố. Nó bao gồm các khu vực nông thôn tương đối của Dakeng. Nó cũng bao gồm các dân gian công viên Đài Trung và Học viện Morrison. Quận trung tâm, (中区): Đây là khu vực nhỏ nhất và đông dân cư nhất trong thành phố. Đây là nhà của trạm Taichung Tàu, Taichung Park, và một số lượng lớn các doanh nghiệp truyền thống trong khu vực trung tâm thành phố. Huyện này là nơi có các cửa hàng suncake ban đầu trên đường Tự Do (自由 路) và là nơi mà hầu hết các doanh nghiệp lớn của Đài được sử dụng để được đặt. Quận Đông, (东区): Nghĩa đen ở phía bên kia của các bài hát với các phần chính của khu vực trung tâm thành phố. Taichung Trung Department Store nằm ở đây. Quận Nam Đồn, (南屯区): Chiếm tây nam, hầu hết các phần của thành phố. Vẫn còn là đất nông nghiệp đáng kể trong lĩnh vực này, nhưng một đường sắt tốc độ cao dự kiến ​​sẽ mở trong một vài tháng trong Wuri lân cận, và chính quyền thành phố Đài Trung có kế hoạch di chuyển vào hội trường thành phố huyện này. Hiện nay, Nantun là nhất được biết đến với giá trị tài sản cao và đắt tiền, biệt thự sang trọng, có lần lượt nhiều cửa hàng bách hóa lớn thu hút vào các khu vực lân cận của huyện Xitun. Quận Bắc, (北区): Ẩn mình giữa huyện Beitun Trung và, nó là nơi đầu tiên Trường trung học cao cấp Đài Trung và Yizhong Street (一 中 街,) một trong những chợ đêm nổi tiếng nhất trong các thành phố. Nó cũng là nơi có Bảo tàng Khoa học Tự nhiên, Chungyou Department Store, và Trung Sơn Hall. Quận Tây Đồn, (西屯区): huyện này lây lan ra đến tận rìa phía tây của thành phố và là nơi Feng Chia và Tunghai trường Đại học. Đây cũng là vị trí của nhiều, các khu mua sắm thời trang mới trong thành phố và là khu vực tăng trưởng lớn nhất. Công viên Đài Trung công nghiệp, Trung tâm Thương mại Thế giới và các trạm xe buýt Chaoma, một điểm đón chính từ thành phố. Các cửa hàng lớn bao gồm Idee, Shinkong Mitsukoshi, và Tiger City. Quận Nam, (南 区): Chiếm phần cực nam của thành phố, là nơi có Đại học Quốc gia Chung Hsing và các trường trung học công nghiệp Đài Trung. Quận Tây, (西区): Quận Tây là nơi có Bảo tàng Mỹ thuật Quốc gia cũng như Trung tâm Văn hóa thành phố. Rất nhiều hoạt động văn hóa được tổ chức ở đây. Khu vực này còn nổi tiếng với nhà hàng, mà đã thu hút nhiều người đến với danh tiếng của mình với các món ăn kỳ lạ. Tòa thị chính Đài Trung là ở đây, tại đây cũng có Đại học Quốc gia Đài Trung. Cửa hàng bách hóa Sogo là ở phía bắc của quận. Thành phố Đài Trung nằm trên bồn địa Đài Trung dọc theo đồng bằng ven biển chính phía tây trải dài từ phía bắc Đài Loan cho đến mũi phía nam của đảo. Dãy núi Trung Ương nằm ở phía đông của thành phố. Thấp hơn, các vùng đồi lượn sóng chạy ở phía bắc dẫn đến huyện Miêu Lật. Đồng bằng ven biển thống trị phong cảnh ở phía nam và kéo dài đến huyện Chương Hóa và eo biển Đài Loan ở phía tây. Đài Trung có khí hậu cận nhiệt đới ẩm (Köppen Cwa), với nhiệt độ trung bình là 23,0 °C (73,4 °F), và lượng mưa trung bình hàng năm trên 1.700 milimét (67 in). Thành phố có độ ẩm trung bình là 80%. Đài Trung có khí hậu ôn hòa hơn các thành phố chính khác tại Đài Loan. Do được bảo vệ bởi dãy núi Trung Ương ở phía đông và vùng đồi Miêu Lật ở phía bắc, Đài Trung hiếm khi phải hứng chịu thiệt hại từ các cơn bão nhiệt đới. Tuy nhiên, các cơn bão bắt nguồn từ biển Đông sẽ đặt ra mối đe dọa với thành phố, bằng chứng là cơn bão Wayne vào năm 1986 đã tấn công Đài Loan từ bờ biển phía tây gần Đài Trung. Sân bay Đài Trung (tiếng Hoa phồn thể: 臺中清泉崗機場 hoặc tiếng Hoa giản thể 台中清泉崗機場; tên chính thức: 台中航空站) (IATA: RMQ, ICAO: RCMQ) là một sân bay thương mại tọa lạc tại huyện Đài Trung, Đài Loan. Sân bay này được Không lực Trung Hoa Dân Quốc dùng chung. Sân bay có các chuyến bay thuê bao đi Nhật Bản, Phuket, Hàn Quốc và Palau, bên cạnh các chuyến bay thường xuyên đi nội địa Trung Quốc, Hồng Kông và Thành phố Hồ Chí Minh. Macau là điểm đến trong thời gian tới. Đây là sân bay quốc tế lớn thứ ba của Đài Loan So với Đài Bắc và Cao Hùng, hệ thống giao thông công cộng Đài Trung hạn chế hơn nhiều. Không có hệ thống tàu điện ngầm nhưng dịch vụ xe buýt là thường xuyên trên đường Đài Trung Cảng (台中港路) từ ga xe lửa về phía tây của thành phố. Xe buýt cũng chạy thường xuyên từ nhà ga xe lửa cùng Sanmin đường đến huyện Beitun. Tính đến tháng năm 2009, hệ thống xe buýt được cải thiện hơn đã được thực hiện nhưng chỉ kéo dài đến 10 giờ tối. Hầu hết giá vé khoảng NT25 mỗi chuyến đi. Tại thời điểm mùa hè năm 2010, tám tuyến xe buýt (tuyến đường # 51-58) chạy từ các điểm khác nhau xung quanh thành phố miễn phí. Một vài trong số các đường bay yêu cầu một khách du lịch đi bộ vài trăm mét về phía đông bắc dọc theo đường Chiến Quốc (建国路) để đạt được sự khởi đầu của các tuyến đường miễn phí. Đi bằng xe là lựa chọn thuận tiện nhất. Thuê một chiếc xe máy có thể được thực hiện với giấy phép lái xe Đài Loan hoặc một giấy phép lái xe quốc tế kèm theo các giấy phép nước ngoài ban đầu. Nếu không, bạn sẽ cần phải thực hiện taxi. Taxi là thuận tiện, và giá vé bắt đầu từ NT $ 85 tại flagfall. Lời khuyên này không cần thiết. Khu vực trung tâm thành phố là đủ nhỏ gọn để làm cho nó dễ dàng để có được xung quanh trên chân, mặc dù nhiều chủ cửa hàng sẽ sử dụng vỉa hè trước mặt kinh doanh của họ. Điều này có thể làm cho đi một cái gì đó của một thử thách, tránh giao thông như bạn buộc phải đi bộ trên đường phố. Một hệ thống tàu điện ngầm trong thành phố đang được xây dựng và tuyến đầu tiên từ nhà ga xe lửa cao tốc đến Phong Nguyên dự kiến được hoàn thành trong năm 2014. Bảo tàng Khoa học tự nhiên Quốc gia, [1] Đây là một bảo tàng khoa học theo chủ đề rất lớn và phức tạp, thực sự gồm bảy bảo tàng trong một. Trung tâm khoa học của nó các triển lãm \"thực hành\" rất lớn mô tả các nguyên tắc khoa học. Phần khoa học cuộc sống riêng cũng rất lớn. Ngoài ra còn có một vườn thực vật rộng lớn với một nhà kính ấn tượng và một con muỗi khổng lồ, một bảo tàng động đất, hiệu ứng nhà kính, các nền văn hóa toàn cầu và bảo tàng môi trường toàn cầu, cũng như các nhà hát. Có thể dễ dàng chi tiêu nhiều hơn một ngày ở đây, đặc biệt là với trẻ em. Cần lưu ý rằng phần lớn các cuộc triển lãm đã kèm theo thông tin chỉ được hướng dẫn bằng tiếng Phổ thông Trung Quốc. Địa chỉ: 1 đường Guanchien. Điện thoại: +886 4 2322-6940 - mở cửa: 9:00-17:00 (đóng cửa thứ Hai) Bảo tàng Mỹ thuật Quốc gia Đài Loan, 2 Wu Quan West Road, Sec.1, Điện thoại: +886 4 2372-3552 - mở cửa: 09:00 ~ 17:00. Đóng cửa vào ngày thứ Hai. Bảo tàng Mỹ thuật là một bảo tàng nghệ thuật rất lớn và xây dựng hiện đại, có tính năng quay hình ảnh triển lãm. Bảo tàng cũng có phần dành cho trẻ em rất phức tạp của, có tay vào triển lãm nghệ thuật và đồ chơi sáng tạo. Ngoài ra còn có phòng đọc sách dành cho trẻ em ở tầng hầm với những cuốn sách Trung Quốc và tiếng Anh. Đưa trẻ em của bạn. Vào cửa tự do. Trung tâm Văn hóa thành phố, Trung tâm văn hóa thành phố nằm trên Yingcai đường trên bất động sản liền kề với Bảo tàng Nghệ thuật Quốc gia.", "role": "assistant" } ]
[ { "content": "You are a helpful and knowledgeable assistant. Give it a title and your task is to honestly answer information from encyclopedic knowledge.", "role": "system" }, { "content": "Vườn quốc gia Khogno Khan", "role": "user" }, { "content": "Vườn quốc gia Khogno Khan (còn được gọi là Khugnu Tarna, tiếng Mông Cổ: Хөгнө Хан байгалийн цогцолборт газар) là một vườn quốc gia ở Trung Mông Cổ. Vào đầu thế kỷ 17, một ngôi đền Phật giáo đã được xây dựng trên sườn phía nam của núi Khogno Khan. Tuy nhiên, không lâu sau nó đã bị phá hủy khá nhiều. Đến năm 2003, vườn quốc gia Khogno Khan được thành lập trong khu vực xung quanh ngọn núi và hiện được quản lý bởi Bộ Môi trường và Phát triển Xanh Mông Cổ. Giống như nhiều vùng ở Mông Cổ, vườn quốc gia Khogno Khan có khí hậu lục địa với mùa đông dài và lạnh trong khi mùa hè ngắn và ấm. Lượng mưa trong năm tương đối thấp. Những cách đi lại phổ biến nhất trong vườn quốc gia là đi bộ, đạp xe hoặc cưỡi ngựa. 47.42531379360938Tu viện Khamba1 Tu viện Khamba (Хамбын Хийд) (nằm ở phía đông vườn quốc gia), ☎ +976 9199 4554. 06:00–20:00 hàng ngày. Vào thời đỉnh cao, tu viện có thể chứa hơn một nghìn Lạt ma cùng một lúc. Ngày nay, các nghi lễ tôn giáo chỉ còn được tiến hành tại đây từ 1 đến 2 lần/tháng. Bên trong tu viện có nhiều đồ tạo tác cổ. Tấm bia kỷ niệm của Mandukhai Khatun (Мандухай хатан). Mandukhai là một hoàng hậu (khatun) của Mông Cổ trong thế kỷ 15-16, được biết đến vì đã thống nhất các bộ lạc đang gây chiến. Tấm bia này được dân địa phương dựng lên trong vườn quốc gia để tưởng nhớ công lao của bà. 47.33300414058615Cồn cát Elsen Tasarkhai2 Cồn cát Elsen Tasarkhai. Elsen Tasarkhai thể hiện sự kết hợp độc đáo giữa núi, rừng và phong cảnh kiểu Gobi ở một địa điểm. Khu vực này cách Karakorum, thủ đô của Mông Cổ cổ đại 80 km về phía đông. 47.49699949105359Leo núi1 Leo núi (trên núi Khogno Khan, phía bắc vườn quốc gia). Đây là một hoạt động du lịch khá phổ biến. Hãy đảm bảo bạn đã mang đủ thiết bị trước khi leo núi. Các ngôi làng xung quanh vườn quốc gia như Gurvanbulag và Ulaanshiveet có một số cửa hàng nhỏ. Chúng chủ yếu mở cửa trong mùa hè. 47.743049149490965Nhà hàng Gurvanbulag1 Nhà hàng Gurvanbulag (Ресторан Гурванбулаг) (phía bắc vườn quốc gia). Một nhà hàng bình dân và phù hợp với trẻ em. Nó cũng phục vụ đồ ăn mang đi. 47.36811467907208Khu cắm trại Bichigt Khad1 Khu cắm trại Bichigt Khad (\"Бичигт Хад\" жуулчны бааз), ☎ +976 8955 6004. Các phòng nghỉ được lát ván gỗ với nhà vệ sinh sạch sẽ, vòi nước nóng và một số tiện ích cơ bản khác. Giá còn bao gồm cả bữa sáng. 47.40726838376811Khu cắm trại Khogno Khan2 Khu cắm trại Khogno Khan (Khogno Khan Mountain Camp), ☎ +976 9910 2885. 47.32684906702774Khách sạn Hoyor Zagal Lodge3 Khách sạn Hoyor Zagal Lodge, ☎ +976 7016 2586. Do khách sạn nằm giữa vùng quê nên khách du lịch cần mang theo thuốc xịt côn trùng khi đến nghỉ tại đây. Wi-Fi chỉ có sẵn gần khu vực ăn uống. Khách sạn còn có bãi đỗ xe, dịch vụ giặt ủi và một cửa hàng nhỏ. 47.28401682445924Khách sạn Bayan Gobi4 Khách sạn Bayan Gobi (Баян Гоби). Đây là một khu nghỉ dưỡng kiểu lều ger. Hãy đề phòng các loài rắn độc và bọ ve trong mùa hè. Nếu bị chúng cắn, bạn cần phải điều trị cấp tốc. Đi tiếp 159 km nữa về phía bắc để ghé thăm thành phố Bulgan, tỉnh lỵ tỉnh Bulgan. Từ đây, bạn có thể tham quan ngọn núi lửa Uran Togoo. Karakorum, từng là thủ đô của Đế quốc Mông Cổ trong thế kỷ 13. Thành phố có tu viện Phật giáo Tây Tạng lâu đời nhất tại Mông Cổ.", "role": "assistant" } ]
[ { "content": "You are a helpful and knowledgeable assistant. Give it a title and your task is to honestly answer information from encyclopedic knowledge.", "role": "system" }, { "content": "Yangon", "role": "user" }, { "content": "Yangon là thành phố thuộc Myanmar. Đây là thành phố lớn nhất, là trung tâm kinh tế, văn hóa Myanmar. Thành phố này đã từng là thủ đô trước khi chính quyền quân sự Myanmar dời đô đến Naypyidaw từ tháng 11 năm 2005. Thành phố dân số 4.082.000 (2005). Thành phố nằm ở ngã ba sông Yangon và sông Bago, cách Vịnh Martaban 30 km. Tọa độ của Yangon là 16°48' vĩ bắc, 96°09' độ kinh đông (16.8, 96.15), theo múi giờ UTC/GMT +6:30 h. Thành phố này là một sự pha trộn ảnh hưởng của Anh, Miến Điện, ảnh hưởng của Trung Quốc và Ấn Độ, và được biết đến với kiến ​​trúc thuộc địa của nó, mặc dù đổ nát nhưng vẫn là một ví dụ gần như duy nhất của một thủ đô thế kỷ 19 thuộc địa của Anh. Các tòa nhà cao tầng mới được xây dựng từ những năm 1990 (và một số đáng sợ trống và để lại như tòa nhà chọc trời ma và khách sạn như nhìn thấy dọc theo Upper Pansodan Rd.) Khi chính phủ bắt đầu cho phép đầu tư tư nhân (trong khi trước tòa nhà chính phủ quốc gia như Ban Thư ký lớn xây dựng, là thủ đô được chuyển đến Naypyidaw, thành phố này đã ngủ quên). Tuy nhiên, Yangon tiếp tục là một thành phố của quá khứ, như được thấy bởi những người mặc longyi, những người đi bộ ăn trầu và nhổ nước bọt, thái độ thân thiện hoặc thậm chí gia đình của họ đối với người lạ, người bán hàng rong và mùi hăng của nó. Hãy lưu ý rằng tên cũ Yangon không phải là nạn nhân duy nhất của sự thay đổi biểu tượng ở đất nước này. Đối với một, tên của đất nước đã được thay đổi. Để thêm lên đến cuộc khủng hoảng bản sắc này xảy ra ở đất nước này, thành phố này đã bị tước bỏ tình trạng thủ đô của nó, và thủ đô được dời tới một địa điểm mới tách biệt được gọi là Naypyidaw được xây dựng từ đầu. Lá cờ cũng đã được thay đổi, gần đây đã được thiết kế lại vào năm 2010, thay thế cờ cũ mà bản thân nó cũng đã thay thế một lá cờ khác một chút so với một thập kỷ trước. Thời gian cũng là một sự kỳ quặc. Thông thường các nước thiết lập thời gian của họ trong gia số một giờ tính từ giờ GMT. Đất nước này đặt mình trong sự khác biệt tăng 30 phút. Yangon được cho là kỳ lạ nhất trong những thành phố Đông Nam Á. Một cuốc đi bộ xuống một đường phố điển hình, các điểm tham quan có bảng hiệu thương mại và giao thông đáng chú ý viết phần lớn trong bảng chữ cái địa phương, chưa kể đến sự xuất hiện của các nhà sư lang thang trong chiếc áo choàng đỏ tía và chùa mạ vàng như thế này được dự kiến ​​trong đất nước Phật giáo này, và xuống đến người dân địa phương giữ gìn ngoại hình của họ. Ở đây, tất cả mọi người dường như được thoải mái đi chân trần - trong nhà hoặc ngoài trời, với khuôn mặt bôi kem chống nắng từ các chất mài nhánh cây một loài cây và thứ kem này gọi là Thanaka. Người Myanmar còn có văn hoá ăn trầu, từ tầng lớp lao động đến công nhân viên chức, già trẻ, nam nữ lúc nào cũng bỏm bẻm nhai trầu. Ở một số nơi công cộng như chùa chiền, người ta đặt sẵn những chiếc ang đồng để cho khách thập phương nhổ bã trầu, bằng không thì bạ đâu nhổ đấy. Đang đi trên đường, nhiều khi giật mình khi một nam thanh niên trẻ trung thò đầu ra khỏi cửa taxi và nhổ toẹt bã trầu trên đường phố. Ngoài mặc longyi, bôi Thanakha, môi đỏ vệt trầu, người Myanmar còn duy trì văn hoá ăn bốc trong bữa cơm và đi chân đất ở tất cả những ngôi chùa và thiền viện rộng lớn. Theo truyền thuyết địa phương, chùa Shwedagon được xây dựng trong thời gian của Đức Phật, và các khu vực xung quanh chùa là nơi Yangon hiện đại có dân định cư kể từ đó. Dù sự thật của truyền thuyết thế nào đi nữa, điều chắc chắn là một ngôi làng người Môn có tên là Dagon đã tồn tại ở địa điểm này kể từ thế kỷ thứ 6 được đổi tên thành Yangon ('chấm dứt xung đột') bởi vị vua đóng ở Shwebo vua Alaungpaya khi chiếm nó lãnh đạo phiến quân người Môn năm 1755 sau đó tầm quan trọng của nó như là một thành phố cảng bắt đầu phát triển. Tuy nhiên, thành phố này trở nên quan trọng chỉ sau khi người Anh chiếm đóng nó trong Miến Điện chiến thứ hai vào năm 1852, sau đó nó trở thành thủ đô của Miến Điện thuộc Anh và các trung tâm kinh doanh và thương mại của Miến Điện. Người Anh gọi nó là Rangoon, mà là một hình thức Anh hóa của \"Yangon\". Thành phố phát triển nhanh chóng trong thời kỳ thuộc địa, để lại một di sản của kiến ​​trúc thuộc địa thế kỷ 19 chắc chắn. Miến Điện đạt được độc lập vào năm 1948, nhưng sự thật thời kỳ 'hiện đại' của nó bắt đầu với cuộc đảo chính quân sự năm 1962 và việc thiết lập một chế độ xã hội chủ nghĩa biệt lập trong năm 1964, dẫn đến sự phân rã ổn định của thành phố và cơ sở hạ tầng. Trong năm 1988, Yangon đã là nơi diễn ra cuộc biểu tình hòa bình ủng hộ dân chủ, trong đó hàng ngàn, bao gồm các nhà sư và sinh viên bị bắn hạ. Trong năm 1989, thành phố được đổi tên thành tên Miến Điện ban đầu của nó, Yangon, bởi chính quyền quân sự. Trong năm 2006, thủ đô đã được chuyển đến Naypyidaw nhưng ngàynay Yangon vẫn là kinh doanh, vốn văn hóa và trí tuệ của Miến Điện hiện đại. Trong năm 2007, Yangon nữa trở thành trung tâm cho các cuộc biểu tình chống lại chính phủ quân sự. Từ thế kỷ 17, Yangon là một thành phố quốc tế với một hỗn hợp nhiều dân tộc. Những Bồ Đào Nha săn lùng vận may, doanh nhân Hà Lan, người Anh mọi tầng lớp, người Hoa lánh nạn từ các biến động ở Vân Nam, và nhiều, nhiều người Ấn Độ đã đến trong nhiều đợt trong thời thuộc địa. Hầu hết những người đang đi Yangon và bây giờ là một thành phố chủ yếu là dân Bamar với một thiểu số lớn Ấn Độ và một thiểu số Trung Quốc ngày càng gia tăng. Tuy nhiên, có dấu vết của Yangon cũ vẫn có thể nhìn thấy, cho dù đó là ở Ấn Độ phần chiếm ưu thế đông đúc của Phố Anawratha, hoặc trong thỉnh thoảng Anh-Miến Điện hoặc Anh-Ấn Độ. Trong một số cách, thay đổi lớn nhất trong Yangon hiện đại là sự ra đi của người Ấn Độ, những người đến với người Anh như người lính và người lao động (mặc dù thương nhân Ấn Độ đã luôn luôn là một phần của cảnh quan Miến Điện) và sau đó ra đi trong hai con sóng lớn của di cư (trong sự chiếm đóng của Nhật Bản và một lần nữa, vào năm 1963, khi họ bị buộc phải rời khỏi chính phủ Ne Win). Nhóm dân tộc như Shan và Karen cũng có mặt. Kabya, hoặc người của di sản hỗn hợp, phổ biến ở Yangon. Khí hậu gió mùa, với ba mùa rõ rệt: mùa mưa từ tháng Sáu đến tháng Mười, \"mùa đông\" mát hơn và khô từ tháng Mười đến tháng Hai, và một mùa khô nóng từ tháng Ba đến tháng Năm. Mùa đông từ tháng Mười đến tháng Giêng là đáng kể độ ẩm thấp và lạnh hơn so với những tháng còn lại, và do đó nhìn thấy số lượng lớn nhất của du khách. Tuy nhiên, lễ hội lớn trong suốt năm, đặc biệt là Thingyan (lễ hội nước, tương đương với lễ hội Songkran Thái Lan), trong tháng tư. (Lễ hội được vừa khít với các chu kỳ mặt trăng, đặc biệt là những ngày trăng tròn của tháng âm lịch, và do đó rơi vào những ngày khác nhau mỗi năm của phương Tây, lịch dựa trên mặt trời). Sân bay quốc tế Yangon (RGN, VYYY) là một sân bay tại thị trấn Mingaladon, Yangon. Vietnam Airlines có tuyến bay thẳng sân bay này với Hà Nội và Thành phố Hồ Chí Minh. Sân bay quốc tế Yangon (Mingladon) (RGN) đang nằm khoảng 30 phút về phía bắc của trung tâm thành phố. Đã trải qua từ một đợt nâng cấp lớn, cải tạo cơ sở vật chất hiện có, nó có chứa các nhà ga nội địa và quốc tế. Không có chỗ ở trong vùng lân cận của sân bay. Cách đơn giản nhất để có được đến và đi từ sân bay đến thành phố là taxi (10 USD từ sân bay vào thành phố trong khi 7000 kyats hoặc đô la tương đương từ thành phố đến sân bay, tất cả trả trước) nhưng cũng có thể sử dụng xe buýt công cộng để ít nhất phần nào giảm chi phí. Nếu bạn đi ra khỏi nhà ga quốc tế và rẽ phải, đi bộ dọc theo con đường trong khoảng 10 phút, bạn sẽ gặp Đường Pyay, từ đó bạn có thể đi xe buýt công cộng 51, sẽ đưa bạn một khối đông của Sule Paya trung tâm thành phố phải (200 kyat). Do đó trên đường ra sân bay lựa chọn rẻ nhất sẽ được đi xe buýt đó, xuống xe ở Airport Road, và có một chiếc taxi cho km còn lại (khoảng $ 1 sau khi thương lượng). Để đến thị trấn bạn có lý thuyết có thể yêu cầu các tài xế taxi tại sân bay để thả bạn xuống ở đó trạm xe buýt nếu bạn không cảm thấy như đi bộ. Tên của các trạm xe buýt là \"Mile 10\" trên Pyay Rd và đó là dòng 51, nhưng bạn có thể có khó khăn được hiểu nếu không ai có thể viết nó xuống cho bạn trong kịch bản Miến Điện với hướng dẫn chính xác (do đó sử dụng tùy chọn này để đến sân bay là dễ dàng hơn nhiều bởi vì bạn có thể yêu cầu khách sạn của bạn để được giúp đỡ). Tốt nhất để chỉ nói chuyện với một số du khách ba lô trên các chuyến bay AirAsia bạn đang đến với và chia sẻ một chiếc taxi. Quốc tế: có các chuyến bay trực tiếp đến RGN từ Bangkok, Chiang Mai, Kuala Lumpur, Singapore, Gaya, Kolkata, Côn Minh, Quảng Châu, Hà Nội, Thành phố Hồ Chí Minh và Đài Bắc. Các hãng hàng không quốc tế phục vụ RGN bao gồm Thai Airways, Bangkok Air [1], Malaysia Airlines [2], AirAsia [3], Korean Airlines, Silk Air, Vietnam Airlines và Air India. Cà phê, trà và rất cơ bản ăn nhẹ (bánh quy và bánh ngọt đóng gói phục vụ duy nhất) có sẵn trong khu vực an ninh. Một nhà ga quốc tế mới mở cửa vào mùa hè năm 2007. Nhà ga quốc tế có Wi-Fi với tốc độ khá (nhưng không cắt ra theo thời gian) trong nước: Các thiết bị đầu cuối trong nước cách nhà ga quốc tế 200m dọc theo con đường, là nhà ga cũ kỹ. Cơ sở vật chất tối thiểu (cà phê pha cà phê, trà, bia địa phương, hạn chế thức ăn nóng và đồ ăn nhẹ đóng gói cơ bản có sẵn) nhưng, làm thủ tục lên máy bay đơn giản và nhanh chóng và túi xách đến một cách nhanh chóng từ máy bay đến. Xe buýt cũ kỹ đưa hành khách đến máy bay của họ. Taxi trả trước có sẵn, thanh toán tại quầy taxi bên trong khu vực trả hành lý, nhưng nó dễ dàng hơn và rẻ hơn để thoát khỏi thiết bị đầu cuối và đàm phán trực tiếp với các Taxi Czar người kiểm soát taxi tại Mingladon. Cố gắng không để cho phép nhân viên khuân vác hành lý của bạn, họ sẽ yêu tiền bo đặc biệt. Điều này đặc biệt một vấn đề trong các nhà ga trong nước không có hải quan đi qua với túi của bạn. Chùa Shwedagon Chùa Sule Nhà thờ lớn Saint Mary Đại học Yangon Bia tưởng niệm chiến tranh của quân đồng minh Alan Pya Paya (trước kia là Chùa Signal) Chaukhtatgyi Paya Kyaukdawgyi Paya Hồ Kandawgyi (trước đây là các hồ lớn) Hồ Inya (trước đây là hồ Victoria) Công viên Mahabandoola (trước đây là quảng trường Fitche) Vườn thú Yangon Chợ Bogyoke Market (Chợ Scott) Làng dân tộc quốc gia Chùa Botahtaung Đại sứ quán các nước Australia, No 88, Strand Rd, faces the Strand Hotel. Bangladesh, No 11B Thanlwin Rd. Campuchia, No 25 New University Ave Rd. Canada. Trung Quốc, No 1, Pyidaungsu Yeiktha Rd. Pháp, No 1, 102 Pyidaungsu Yeiktha Rd. Đức, No 32, Natmauk Rd, gần hồ Kandawgyi. Ấn Độ, No 545-547 Merchant St. Indonesia, No 100 Pyidaungsu Yeiktha Rd. Israel, No 15 Kabaung Rd. Italia, No 3 Inya Myaing Rd. Nhật Bản, No 100, Natmauk Rd, gần hồ Kandawgyi. Hàn Quốc, No 97 University Ave Rd. Lào, A1 Diplomatic Quarters, Taw Win St. Malaysia, No 82 Pyidaungsu Yeiktha Rd. Nepal, No 16 Natmauk Rd. Netherlands New Zealand. Pakistan, No 4A Pyay Rd. Philippines, No 50 Sayasan St. Nga, No 38 Sagawa Road Singapore, No 238 Dharma Zedi St. Sri Lanka, No 34 Taw Win St. Thụy Điển. Switzerland. Thái Lan, No 94 Pyay St. United Kingdom, No 80, Strand Rd, gần Đại sứ quán Úc. United States, 110 University Avenue Rd Yangon, Myanmar Việt Nam, No 72 Thanlwin Rd.", "role": "assistant" } ]
[ { "content": "You are a helpful and knowledgeable assistant. Give it a title and your task is to honestly answer information from encyclopedic knowledge.", "role": "system" }, { "content": "Điện Biên Phủ", "role": "user" }, { "content": "Điện Biên Phủ là thành phố tỉnh lỵ tỉnh Điện Biên ở tây bắc Việt Nam. Thành phố Điện Biên Phủ phía đông nam giáp huyện Điện Biên Đông, các phía còn lại giáp huyện Điện Biên. Thành phố Điện Biên được biết đến với trận Điện Biên Phủ năm 1954, giữa quân đội Việt Minh (do tướng Võ Nguyên Giáp chỉ huy) và quân đội Pháp (do tướng Christian de Castries chỉ huy). Cuộc chiến mang ý nghĩa rất lớn trong việc kết thúc vai trò của người Pháp ở bán đảo Đông Dương, và đưa tới việc kí kết hiệp định chia Việt Nam ra thành 2 miền: Bắc và Nam. Trận Điện Biên Phủ được nhắc đến như một chiến thắng vĩ đại nhất của các nước Đông Nam Á chống lại một cường quốc phương Tây. Trong trận này, lực lượng Việt Minh đã di chuyển pháo binh của họ lên những quả đồi xung quanh tập đoàn cứ điểm Điện Biên Phủ và tiến công vào sườn của quân đội Pháp. Bằng cách huy động sức người một cách tối đa và với lực lượng hậu cần đông đảo của mình, Việt Minh đã làm nên một trong những chiến thắng quan trọng nhất trong lịch sử chiến tranh của Việt Nam. Quần thể di tích lịch sử Điện Biên Phủ được chính thức xếp hạng di tích lịch sử quốc gia ngày 28 tháng 4 năm 1962. Tượng đài chiến thắng Điện Biên Phủ được xây dựng nhân dịp kỷ niệm 50 năm chiến thắng Điện Biên Phủ (2004). Hiện nay chạy dọc thung lũng Mường Thanh, nơi diễn ra cuộc đọ sức lịch sử năm xưa là đại lộ 279, con phố chính và lớn nhất thành phố Điện Biên Phủ. Sân bay Điện Biên có tuyến bay với sân bay Nội Bài [[|Wy/vi/Hà Nội|Hà Nội]]. Đường bộ từ [[|Wy/vi/Hà Nội|Hà Nội]] đến Điện Biên Phủ theo quốc lộ?", "role": "assistant" } ]
[ { "content": "You are a helpful and knowledgeable assistant. Give it a title and your task is to honestly answer information from encyclopedic knowledge.", "role": "system" }, { "content": "Ngô Đình Nhu", "role": "user" }, { "content": "Ngô Đình Nhu (1910-1963) là một chính khách Việt Nam, em trai kiêm cố vấn chính trị của Tổng thống Việt Nam Cộng hòa Ngô Đình Diệm. Nguyễn Văn Minh, Dòng họ Ngô Đình, ước mơ chưa đạt Chính đề Việt Nam, Phần III, Vai trò của Miền Nam, Tùng Phong, Nhà xuất bản Đồng Nai, 1964 Chính đề Việt Nam, Phần III, Cơ sở hạ tầng vô tổ chức, Tùng Phong, Nhà xuất bản Đồng Nai, 1964", "role": "assistant" } ]
[ { "content": "You are a helpful and knowledgeable assistant. Give it a title and your task is to honestly answer information from encyclopedic knowledge.", "role": "system" }, { "content": "Padang", "role": "user" }, { "content": "Padang là thành phố thủ phủ tỉnh Sumatera Barat, vùng Sumatra, Indonesia. Thành phố này có diện tích km2, dân số là 833.000 người (điều tra năm 2010). Kể từ thế kỷ 16, Padang đã là một trung tâm thương mại. Trong thế kỷ 16-17, hồ tiêu đã được trồng và mua bán với Ấn Độ, Bồ Đào Nha, Anh và Hà Lan. Năm 1663 thành phố đã thuộc thẩm quyền của người Hà Lan. Người Hà Lan xây dựng một cảng thương mại ở đây vào năm 1680. Thành phố nằm dưới quyền Anh hai lần, lần đầu tiên 1781-1784 trong lần thứ tư cuộc chiến tranh Anh-Hà Lan, và một lần nữa 1795-1819 trong cuộc chiến tranh Napoleon. Sau đó thành phố đã được chuyển giao lại cho Hà Lan. Lên đến khoảng 1780 các sản phẩm thương mại quan trọng nhất là vàng, có nguồn gốc từ các mỏ vàng trong khu vực. Khi các mỏ nơi cạn kiệt, sự nhấn mạnh chuyển sang sản phẩm khác như cà phê, muối và dệt may. Padang, thủ phủ của tỉnh Tây Sumatra, chủ yếu được khách chọn làm điểm dừng chân để tham quan vịnh Bungus, và các địa điểm của quần đảo Mentawai, những ngọn đồi nội địa Bukittinggi và vườn quốc gia Kerinci Seblat. Thành phố là rất dễ chịu với một đường đi dạo đẹp dọc theo bãi biển, kiến trúc Padang đặc biệt và con người thân thiện tuyệt vời. Thành phố cũng là nhà của các thực phẩm Padang ngon và các nhà hàng và quầy hàng đường phố. Sân bay quốc tế Minangkabau (Bandara Internasional Minangkabau - BIM) (PDG), nằm ​​23 km về phía tây bắc Padang, là cửa ngõ chính để Tây Sumatra, với các chuyến bay thường xuyên đến các điểm đến trên khắp Sumatra và Java như Indonesia (Garuda-Indonesia), (Sriwijaya Air), (Lion Air), (Batavia Air), cũng như Singapore (Mandala Airlines) và Kuala Lumpur (AirAsia). Thị thực được cấp ở sảnh đến. Từ sân bay, là cách rẻ nhất để đi vào thành phố là đón Damri (xe buýt) cho một vé của Rp15, 000 cho mỗi người. Lộ trình đi qua các khách sạn lớn ở Padang. Lựa chọn thay thế khác bao gồm taxi hoặc xe hơi cho thuê được sắp xếp trước. Một mức thuế khởi hành Rp 100.000 được áp dụng đối với các chuyến bay quốc tế đi và Rp 35.000 trên chuyến bay nội địa. Giao thông vận tải đường sắt đến Padang bị hạn chế, các đoàn tàu chở khách chạy chỉ vụ hai chuyến hàng ngày từ Padang Panjang. Kết nối này có thể khá hữu ích nếu đi từ Jakarta bằng đường bộ. Nhà ga chính là Ga Padang, Angkots chạy khắp dọc theo hai con đường chính. Giá cho một chuyến đi khoảng 50.000 Rp. Bạn có thể đón taxi từ sân bay quốc tế Minangkabau tới thị trấn ít hơn 50.000 Rp nếu bạn nói được tiếng Indonesia. Có một số lựa chọn thay thế mà bạn có thể lựa chọn cho giao thông vận tải ở Padang, chẳng hạn như bus kota (cho giao thông vận tải xe buýt thành phố), angkutan kota (vận chuyển trong thành phố), taxi và xe cho thuê. Hầu hết các phương tiện vận chuyển công cộng không phải là rất an toàn và sạch so với tiêu chuẩn quốc tế. Trong giờ cao điểm, bạn có thể nhìn thấy những chiếc xe buýt quá tải. Hãy cẩn thận với vật có giá trị của bạn do đôi khi có những kẻ móc túi và trộm lợi dụng trong khi đi trên các phương tiện công cộng, mặc dù điều này là rất hiếm. Nếu bạn đang tìm kiếm để dành một vài ngày ở Padang, cho thuê xe là cách ưa thích để đi lại. Tất cả các dịch vụ cho thuê xe bao gồm lái xe, người cũng có thể hoạt động như hướng dẫn của bạn. Khách không nên tự lái xe xung quanh vì các biển báo đường bộ không được người dân địa phương tuân thủ và phép lịch sự trong khi lái xe gần như không tồn tại ở Indonesia. Cho thuê ô tô Jacktour, điện thoại. +62 751 445655, [1]. Dịch vụ cho thuê xe Padang và Bukittinggi. TotalCarRental, điện thoại. +62 811 21 8494, [2]. Họ cũng cung cấp dịch vụ tour du lịch trọn gói Padang và Bukittinggi. CV Budi Jaya, Jl. Aur Duri Indah XVI No. 1, ☎ +62-751-841939, 7892205NOCC, 7850275NOCC. Cho thuê xe: Innova, Avanza, Kijang, Panther, Xenia, APV, Altis, xe buýt du lịch. Rp275.000 mỗi ngày (xe {Xenia) và tài xế). Cho thuê xe Padang. Một hướng dẫn rất kinh nghiệm mà có thể cung cấp cho bạn một sự hài lòng về đi du lịch trong thành phố Padang. Họ cung cấp xe ô tô cho thuê với giá rẻ và dịch vụ tốt. Liên hệ với họ 628 1166 8389. [3]. Bảo tàng Adityawarman, Jl. Diponegoro (Lapangan Tugu), 62 752 31.523, 39.587, TuS 08:00-04:00 Taman Budaya (Công viên Văn hóa) Pantai Air Manis (Bãi tắm nước ngọt ngào). Nó là nổi tiếng nhất cho Batu Malin Kundang (đá của Malin Kundang), một hòn đá có hình dạng như một người đàn ông đang phủ phục. Theo truyền thuyết địa phương, đá này là Malin Kundang, con trai vô ơn người từ bỏ người mẹ nghèo khổ của mình sau khi ông ta trở về nhà trở nên giàu có sau chuyến đi của mình. Mẹ ông đã nguyền rủa ông ta thành đá, cũng như phần còn lại của con tàu của mình, mà cũng có thể được nhìn thấy gần hòn đá này. Có một hòn đảo triều từ bãi biển ở đây, với nước và cát sạch đẹp (theo tiêu chuẩn Indonesia). Pantai Padang (Bãi biển Padang). Bạn có thể đi xe bendi (một xe ngựa) dọc theo bãi biển, và ngăn chặn bởi các hàng của các cửa hàng để ăn một số rujak như bạn xem những con sóng. Cầu Sitti Nurbaya, một cây cầu đẹp nhất là vào ban đêm. Sitti Nurbaya là nhân vật cùng tên trong một cuốn tiểu thuyết văn học cổ điển. Bạn đi xuống phía nam của Teluk Bayur, và qua những ngọn đồi dốc (không cố gắng và đi xe buýt, có một [Angkot] mà đi tất cả các hướng). Ramayana. = khu vực mua sắm đẳng cấp quốc tế với nhiều loại hàng hóa. Padang này nổi tiếng khắp Indonesia cho cay thực phẩm Padang (masakan Padang). Rendang SAPI, thịt bò cà ri cay nấu cho đến khi nước sốt khô soto padang, thịt bò giòn trong súp cay ayam pop sate, sa tế thịt bò trong nước sốt cà ri, phục vụ với ketupat (bánh bao gạo) Món ăn Padang có thể sử dụng các thành phần khá bất thường mặc dù, bao gồm cả cơ quan nội tạng như tim, phổi và thậm chí cả bộ não. Tất cả các món ăn Padang là Halal, do gốc Hồi giáo của người Minang. Một số nhà hàng phương Tây: Nhà hàng Nelayan, nằm bên cạnh bãi biển gần thành phố, khá phổ biến với đám đông nước ngoài. Vào ban ngày nó có thường tương đối trống rỗng. Theo tiêu chuẩn phương Tây thực phẩm là rất rẻ và dịch vụ khá tốt. Safari. Quán cà phê phục vụ món ăn phương Tây và Indonesia. Có một TV plasma để xem bóng đá.", "role": "assistant" } ]
[ { "content": "You are a helpful and knowledgeable assistant. Give it a title and your task is to honestly answer information from encyclopedic knowledge.", "role": "system" }, { "content": "Gdańsk", "role": "user" }, { "content": "Gdańsk là một thành phố Ba Lan. Gdańsk với gần Sopot và Gdynia thường được gọi là Tricity (pl: Trójmiasto). Gdańsk được coi là thành phố đẹp nhất trên biển Baltic có kiến ​​trúc tuyệt đẹp phong phú. Vị thế bên biển Baltic trong lịch sử đã làm Gdańsk một trong những thành phố cảng quan trọng nhất ở Bắc Âu, và bi kịch thay cũng là nơi diễn ra quá khứ xáo trộn. Thế chiến II đã bị khơi ngòi bởi một tranh chấp về kiểm soát thành phố. Đến cuối chiến tranh thành phố nằm gần như hoàn toàn trong đống đổ nát. Dân số của Đức đã bị trục xuất và được thay thế bởi dân Ba Lan là thành phố đến dưới sự cai trị của Ba Lan và đổi tên thành Gdańsk. Tuy nhiên, tác động của các mối quan hệ trước đây của Đức vẫn còn diễn ra. Mặc dù hầu hết các tòa nhà cũ đã bị hư hỏng hoặc bị phá hủy trong Thế chiến II, họ đã được khôi phục cẩn thận hoặc xây dựng lại. Trong lịch sử hiện đại, Gdańsk được biết đến như là nơi sinh của Đoàn kết, phong trào lao động và dân chủ đã hạ bệ chính phủ cộng sản ở Ba Lan, và sau đó đánh dấu sự bắt đầu của sự kết thúc của chiến tranh lạnh. Phong trào này được dẫn dắt bởi các nhà lãnh đạo có sức lôi cuốn, Lech Wałęsa, người trở thành tổng thống hậu cộng sản đầu tiên của Ba Lan. Bạn có thể tìm thông tin du lịch trong đường hầm gần ga đường sắt chính ( Gdańsk Główny). Ngoài ra còn có một chỉ đối diện với Tòa thị chính (Ratusz Głównego Miasta) và cũng là một trên các đường phố chính Długi Targ 28/29 bên cạnh Cổng Xanh (Zielona Brama). Trung tâm thông tin du lịch Bạn có thể tìm thấy cũng tại sân bay quốc tế Lech Wałęsa. Thông tin du lịch Centre, ☎ +48 58 301 43 55, e-mail: gcit@gdansk4u.pl. Długi Targ 28/29 st., (by Green Gate),, Thông tin du lịch, ☎ +48 58 721 32 77, e-mail: itpkp@gdansk4u.pl. Podwale Grodzkie 8 st., (at the tunnel),, Thông tin du lịch, ☎ +48 58 348 13 68, e-mail: lotnisko@gdansk4u.pl. Słowackiego 200 st., (Lech Wałęsa Airport),, Thông tin du lịch, 45 Długa st, e-mail: biuro@pttk-gdansk.pl. ☎ +48 58 301 91 51, +48 58 301 37 52,, Sân bay Gdansk Lech Walesa (tiếng Ba Lan: Port Lotniczy Gdańsk im. Lecha Wałęsy), (IATA: GDN, ICAO: EPGD) airport.gdansk.pl /, là một sân bay quốc tế nằm ở phía tây bắc của Gdańsk và không xa trung tâm thành phố khu vực đô thị Tricity: Gdańsk 12 km (7,5 mi), Sopot 10 km (6,2 mi) và Gdynia 23 km (14 dặm). Các hãng hàng không hoạt động sau dịch vụ đến / từ sân bay: Air Berlin (Berlin), Eurolot (Aarhus, Amsterdam, Bremen, Kraków, Poprad, Poznań, Wrocław) Lufthansa (Frankfurt, Munich, Düsseldorf), LOT (Warsaw, Frankfurt Norwegian (Oslo-Gardermoen), Ryanair (Alicante, Barcelona-Girona, Birmingham, Bremen, Bristol, Leeds Bradford, Dublin, Edinburgh, Eindhoven, Frankfurt-Hahn, London-Stansted, Oslo-Rygge, Weeze), Scandinavian Airlines (Copenhagen, Oslo-Gardermoen), Wizz Air (Barcelona, Bergen, Cologne/Bonn, Cork, Doncaster/Sheffield, Dortmund, Eindhoven, Glasgow-Prestwick, Liverpool, London-Luton, Hamburg-Lübeck, Malmö-Sturup, Milan-Orio al Serio, Oslo-Torp, Paris-Beauvais, Rome-Fiumicino, Stockholm-Skavsta, Tampere, Turku) Vận chuyển từ sân bay đến thành phố Xe buýt 210 - hoạt động giữa các sân bay và Gdansk, và dừng lại ở nhà ga xe lửa, 35-50 phút đi. Giá vé là 3 ZL nếu vé được mua từ một lập trường tin tức hay cửa hàng Bilety, và 3,40 ZL nếu vé được mua từ người lái xe. Xe buýt đưa đón sân bay - cũng điều hành một dịch vụ vận chuyển đến trung tâm Gdańsk cho 9,90 ZL (bạn có thể mua vé trực tiếp trên xe buýt). Đây là một đường dây trực tiếp giữa sân bay và trung tâm thành phố. Trạm xe buýt ở Gdańsk nằm ở phía trước của khách sạn Mercure Hevelius (đó là 5 phút đi bộ từ ga chính). Thời gian chạy xe phụ thuộc vào giao thông và mất khoảng 25-30 phút. Taxi - Tránh taxi không chính thức. Giá cước taxi đi sân bay-thành phố khoảng 50-60 ZL tuy nhiên sẽ chi phí nhiều hơn vào buổi tối hoặc cuối tuần. Di chuyển tư nhân - MPA Poland [1] cung cấp dịch vụ vận chuyển xung quanh Tri-Thành phố và khu vực Pomerania. Một sân bay đi / đến sân bay chi phí 100 ZL lên đến 8 người. Nhà ga xe lửa chính, Gdańsk Główny, là một tòa nhà lịch sử đẹp, mặc dù một kinh nghiệm khá khó hiểu để khách du lịch không Ba Lan. Thông tin trong các ngôn ngữ khác ngoài tiếng Ba Lan gần như không tồn tại. Xin lưu ý các trạm thực sự hoạt động như 2 trạm riêng biệt, một cho các đoàn tàu PKP (liên tỉnh / chuyến đi đường dài) và một cho xe lửa đi lại SKM. Mỗi trạm có văn phòng vé riêng biệt và nền tảng; trạm PKP có thể được truy cập từ bên trong nhà ga và các trạm SKM được tìm thấy ở bên phải của nhà ga chính (không đi vào trạm PKP). Hãy cẩn thận của những kẻ móc túi và những người có thể cố gắng để đe dọa bạn với tiền bỏ ra xung quanh nhà ga xe lửa, đặc biệt là vào ban đêm. PKP vận hành xe lửa đường dài đến các thành phố khác trong Ba Lan và châu Âu. Đào tạo thời gian biểu có sẵn trực tuyến [2]. Mua vé trước khi vào tàu. Bạn nên viết tên của điểm đến của bạn trên một mảnh giấy và sau đó trao nó cho việc bán vé người, do họ chỉ nói tiếng Ba Lan. Người nước ngoài đang cố gắng phát âm tên của các điểm đến Ba Lan thường gây nhầm lẫn. SKM vận hành xe lửa thường xuyên giữa Gdańsk và Sopot và Gdynia, 35 phút. Các đoàn tàu nằm ở phía bên phải khi vào trạm. Vé có thể được mua từ một máy bán hàng tự động ở nền tảng hoặc từ một văn phòng bán vé trong tàu điện ngầm bên dưới (truy cập từ đường phố hoặc từ sân ga SKM). Không bao giờ nhập các đoàn tàu mà không có vé hợp lệ và ghi nhớ xác nhận vé của bạn trước khi lên tàu do ngườikiểm soát vé kiểm tra hành khách vé thường xuyên. Đường cao tốc A1 [3] kết nối Gdańsk với Toruń, Łódź và Katowice ở phía nam.Đường S7 kết nối Gdańsk với Warsaw và Kraków. Trạm xe buýt nằm phía sau ga xe lửa chính. Xe buýt có thể được sử dụng để đi du lịch tới các điểm đến trong khu vực thiếu các kết nối đường sắt, chẳng hạn như các trại tập trung trong Sztutowo. Polferries hoạt động dịch vụ phà giữa Gdańsk và Nynäshamn, ngay phía nam của Stockholm, Thụy Điển. Chuyến đi kéo dài 18 giờ và chi phí ~ E 70 €. Stena Line hoạt động dịch vụ phà giữa Gdynia và Karlskrona, Thụy Điển. Chuyến đi kéo dài 12,5 giờ và chi phí ~ 50 €. Finnlines hoạt động dịch vụ phà giữa Gdynia và Helsinki, Phần Lan. Chuyến đi kéo dài 21 giờ và chi phí ~ € 55 (mùa thấp điểm) hoặc ~ € 80 (mùa cao điểm).", "role": "assistant" } ]
[ { "content": "You are a helpful and knowledgeable assistant. Give it a title and your task is to honestly answer information from encyclopedic knowledge.", "role": "system" }, { "content": "Alp Arslan", "role": "user" }, { "content": "Alp Arslan (1029 – 15 tháng 12, 1072) là vị sultan thứ hai của nhà Seljuk, lấy tên là Muhammad bin Da'ud Chaghri khi trở thành tín đồ Hồi giáo, và vì tài quân sự và lòng dũng cảm, ông có tên họ là Alp Arslan, có nghĩa là \"con sư tử dũng mãnh\" trong tiếng Thổ Nhĩ Kỳ. Hình phạt của ta còn nặng hơn nhiều. Ta sẽ quên ngài, và thả ngài tự do. R. Scott Peoples (2007) Crusade of Kings. trang 13. Trong cuộc trò chuyện được cho là đã diễn ra sau khi vua Romanos IV được đưa đến trước mặt Alp Arslan. Wikipedia có bài viết về: Alp Arslan Wikimedia Commons có phương tiện liên quan tới: Alp Arslan", "role": "assistant" } ]
[ { "content": "You are a helpful and knowledgeable assistant. Give it a title and your task is to honestly answer information from encyclopedic knowledge.", "role": "system" }, { "content": "Dominica", "role": "user" }, { "content": "Dominica là một quốc gia thuộc Châu Mỹ. Dominica là một đảo quốc trong vùng Biển Caribê. Không nên nhầm lẫn nước này với Cộng hòa Dominica, một quốc gia khác trong vùng Caribê. Trong tiếng Latin tên của quốc gia này có nghĩa là \"Chủ Nhật\", đó là ngày hòn đảo được Cristoforo Colombo khám phá. Tên chính thức là Khối thịnh vượng chung Dominica. Tên của Dominica thời tiền Colombo là Wai'tu kubuli, có nghĩa \"người cô ta cao.\" Người thổ dân Kalinago trên hòn đảo, thường bị gọi sai thành người 'Carib', có một vùng lãnh thổ giống với vùng lãnh thổ dành riêng cho người da đỏ của Canada. Vì hòn đảo này đã trải qua một giai đoạn chiếm đóng của Pháp và năm giữa hai lãnh thổ hải ngoại của Pháp (Guadeloupe ở phía bắc và Martinique ở phía nam), nên thỉnh thoảng nó được gọi là \"Dominica thuộc Pháp\". Nó cũng có tên hiệu \"Hòn đảo thiên nhiên của vùng Caribê\" vì vẻ đẹp tự nhiên chưa bị xâm phạm. Dominica là một trong những đảo trẻ nhất vùng Tiểu Antilles, và nó vẫn đang được thành tạo bởi hoạt động địa nhiệt của núi lửa. Đây là một hòn đảo có nhiều núi non và những khu rừng mưa, nơi sinh sống của nhiều loài thực vật, động vật và chim quý hiếm. Tại một số vùng ở bờ biển phía tây có những vùng khí hậu khô, nhưng trong sâu trong đất liền lượng mưa khá lớn. Vẹt Sisserou là loài động vật được vẽ trên quốc kỳ Dominica. Nền kinh tế Dominica phụ thuộc nhiều vào cả du lịch và nông nghiệp. Dominica lần đầu tiên được người Châu Âu, gồm cả Cristoforo Colombo, quan sát thấy năm 1493. Họ đã gặp những người thổ dân thuộc bộ tộc Carib, nhưng nhanh chóng rời hòn đảo này sau khi bị người Carib đánh bại. Truyện kể rằng khi được yêu cầu miêu tả hòn đảo ấy ở \"Thế giới Mới,\" Colombo đã bóp một mảnh giấy da lởm chởm và ném lên trên bàn. Ông giải thích, đó chính là hình dáng của Dominica - được bao phủ bởi toàn những núi và hầu như không có nơi nào bằng phẳng. Năm 1627 Anh Quốc cũng đã tìm cách xâm chiếm Dominica nhưng thất bại. Năm 1635 Pháp tuyên bố chủ quyền với hòn đảo và gửi các nhà truyền giáo tới đó, nhưng họ không thể lấy Dominica từ tay người Caribs. Họ đã rời bỏ hòn đảo này, cùng với đảo Saint Vincent, trong những năm 1660. Trong vài trăm năm tiếp sau Dominica tiếp tục ở tình trạng cô lập, và thậm chí còn có thêm nhiều người Caribs tới sống ở đây sau khi họ bị những người Châu Âu đuổi khỏi những hòn đảo lân cận trong vùng. Pháp đã chính thức chấm dứt chủ quyền với Dominica và nhường lại cho Anh Quốc năm 1763. Sau đó người Anh đã thiết lập ở đây một chính phủ và biến hòn đảo thành thuộc địa năm 1805. Công cuộc giải phóng nô lệ Châu Phi diễn ra trên toàn Đế chế Anh năm 1834, và tới năm 1838, Dominica đã trở thành thuộc địa đầu tiên của Anh tại Caribe có cơ quan lập pháp do người da đen kiểm soát. Năm 1896, Anh Quốc tái chiếm quyền kiểm soát chính phủ Dominica và biến nước này thành một thuộc địa hoàng gia. Nửa thế kỷ sau, từ năm 1958 tới năm 1962, Dominica trở thành một tỉnh của nhà nước tồn tại ngắn ngủi Liên bang Tây Ấn. Năm 1978 Dominica cuối cùng trở thành một quốc gia độc lập. Sự giàu mạnh của Dominica đã có bước phát triển năm 1980 khi chính quyền cai trị độc tài và tham nhũng bị thay thế bởi chính quyền Mary Eugenia Charles, nữ thủ tướng đầu tiên vùng Caribe, người đã giữ chức vụ trong 15 năm. Năm 1995 Charles từ chức và được thay thế bởi Edison James. Dominica là một đảo quốc và là quốc gia không có biên giới trong vùng biển Caribe, phía cực nam Quần đảo Leeward. Kích thước quốc gia này khoảng 754 km2 (291 dặm vuông). Thủ đô là Roseau. Dominica phần lớn bao phủ bởi rừng mưa và là nơi có hồ sôi lớn thứ hai thế giới. Dominica cũng có rất nhiều thác nước, sông, suối. Một số loài thực vật và động vật dù đã tuyệt chủng trên các hòn đảo lân cận vẫn được tìm thấy trong những khu rừng Dominica. Trạng thái núi lửa của hòn đảo và sự thiếu vắng các bãi biển cát khiến Dominica trở thành một địa điểm lặn biển nổi tiếng. Dominica cũng là quốc gia có nhiều vùng bảo vệ, gồm cả Công viên quốc gia Cabrits. Dominica đang có tranh cãi từ lâu với Venezuela về việc Venezuela tuyên bố chủ quyền vùng biển quanh Isla Aves (Đảo Chim), một hòn đảo nhỏ cách 70 dặm (110 km) phía tây đảo Dominica. Dominica là một nước theo chế độ dân chủ nghị viện bên trong Khối thịnh vượng chung. Tổng thống là lãnh đạo nhà nước, còn quyền lực hành pháp nằm trong tay Nội các, do Thủ tướng lãnh đạo. Nghị viện đơn viện gồm 30 thành viên Quốc hội, 20 người là thành viên thông qua bầu cử và chín người là Thượng nghị sĩ, họ có thể được Tổng thống chỉ định hay được những thành viên khác trong Quốc hội bầu ra. Không giống các cựu thuộc địa khác của Anh trong vùng, Dominica chưa từng là một vương quốc thịnh vượng chung (Commonwealth realm) với nữ hoàng Anh là nguyên thủ quốc gia của họ, bởi vì nước này đã trở thành một nền cộng hoà độc lập. Dominica là một thành viên đầy đủ của Cộng đồng Caribe (CARICOM) và Tổ chức các quốc gia đông Caribe (OECS). Dominica cũng là một thành viên của Tòa án Tội phạm Quốc tếvới một Thỏa thuận Miễn trừ Song phương bảo vệ cho quân đội Hoa Kỳ (như được quy định trong Điều 98). Kinh tế Dominica phụ thuộc vào cả du lịch và nông nghiệp. Bốn mươi phần trăm lao động Dominica làm việc trong lĩnh vực nông nghiệp, xuất khẩu nông nghiệp chính của Dominica gồm thuốc lá, chuối, rau, cam quít, cùi dừa, dầu dừa, và dầu tinh chất như dầu nguyệt quế. Các ngành công nghiệp của đất nước, ngoài du lịch, gồm xà phòng, đồ nội thất, bê tông đúc sẵn, và giày dép. Dominica được hưởng lợi thế có một trường y hải ngoại, Đại học Ross, tại thị trấn phía bắc Portsmouth. Khoảng 900 sinh viên đang sống và học tập tại Portsmouth. Hầu như toàn bộ 70.000 người dân Dominica hiện nay đều là con cháu của những người nô lệ, được các chủ đồn điền thực dân đưa tới đây từ thế kỷ 18. Tuy nhiên, Dominica là một trong số ít hòn đảo vùng Đông Caribe có một số dân là người da đỏ Carib thời tiền Columbo, khoảng 3000 người trong số đó sống ở bờ biển phía đông hòn đảo trên lãnh thổ của riêng họ. Chưa tới 200 người trên hòn đảo này là người da trắng. Đơn vị hành chính. 10 giáo khu: Saint Andrew, Saint David, Saint George, Saint John, Saint Joseph, Saint Luke, Saint Mark, Saint Patrick, Saint Paul, Saint Peter Roseau - thủ đô Portsmouth - thành phố lớn thứ hai ở Dominica. Đại học Ross, một trường y khoa lớn của Mỹ nằm gần đó. [[*Scott's Head - ngôi làng đẹp vào cuối của con đường trên góc phía tây nam. Scott's Head kết thúc tốt đẹp xung quanh môi của một vịnh đường cong nhẹ nhàng mà từng là miệng núi lửa cổ xưa. May mắn cho các thợ lặn bạn có thể mang lại ống thở của riêng bạn hoặc thiết bị lặn và đi bộ ra ngoài và ngắm nhìn những gì còn lại, một hố lót san hô lỗ sâu 160 m trải dài cho hàng trăm của mét. Calibishie - Trải dài từ núi non hiểm trở Pennville, thông qua các làng chài đẹp như tranh vẽ của Calibishie để lướt đâm trong những bãi biển Marigot, bờ biển Calibishie là một trong số ít các khu vực trên thế giới, nơi bạn có thể đi từ bờ biển vào rừng ven biển đến rừng mưa trong ít hơn một dặm. Trải nghiệm bãi biển cọ, con sông nước ngọt với bể tắm hẻo lánh, thác nước nhào lộn và các thắc mắc mềm của rừng mưa với các loài chim kỳ lạ của nó và thảm thực vật tươi tốt, tất cả trong đi bộ một 'ngày. St. Joseph - Nằm ở lưng chừng Bờ Tây Dominica, Thánh Giuse là một trong những làng đô thị hóa hơn trên đảo. Lịch sử gọi là \"Senjo,\" làng nổi tiếng với nghề đánh cá của mình, chơi cricket và lễ hội sôi động. Du khách đến từ Hoa Kỳ, Canada, Singapore và Liên minh châu Âu quốc gia được cấp visa tự động nhập cảnh để lên đến 21 ngày (với phần mở rộng có sẵn). Các quốc gia khác nên kiểm tra với Dominica di trú trước khi đi du lịch. Có hai sân bay tại Dominica, Melville Hall (DOM) và Canefield (DCF). Hầu hết các thương mại đất các chuyến bay tại Melville Hall. Tuy nhiên, sân bay là không có khả năng phục vụ bay phản lực. Hạ cảnh ban đêm đã được phê duyệt bắt đầu từ đầu tháng 10 năm 2010, tuy nhiên, nhiều hãng hàng không chưa điều chỉnh hành trình của họ để thích ứng với giờ hạ cánh tăng. Hòn đảo này có thể được truy cập thông qua San Juan, Antigua, Barbados, Thánh Maarten, Martinique, Guadeloupe và các trung tâm vùng Caribbean khác. [1]", "role": "assistant" } ]
[ { "content": "You are a helpful and knowledgeable assistant. Give it a title and your task is to honestly answer information from encyclopedic knowledge.", "role": "system" }, { "content": "Pakistan", "role": "user" }, { "content": "Pakistan (tiếng Urdu: پاکِستان), tên chính thức Cộng hoà Hồi giáo Pakistan, là một quốc gia ở Nam Á. Tiếng Việt còn gọi quốc gia này vào thế kỷ 20 là Hồi Quốc. Pakistan có bờ biển dài 1,046 kilômét (650 dặm) dọc theo Biển Ả Rập và Vịnh Oman ở phía nam; phía tây giáp Afghanistan và Iran; phía đông giáp Ấn Độ; cực đông bắc giáp Cộng hoà Nhân dân Trung Hoa. Tajikistan cũng nằm rất gần với Pakistan nhưng bị ngăn cách bởi Hành lang Wakhan hẹp. Vì thế, nước này nằm trên ngã tư đường giữa Nam Á, Trung Á và Trung Đông. Vùng tạo thành nước Pakistan hiện đại từng là trung tâm của nền Văn minh lưu vực sông Ấn cổ đại và sau này là nơi lĩnh hội các nền văn hoá Vệ Đà, Ba Tư, Ấn-Hy Lạp, Turk-Mông Cổ và Hồi giáo. Vùng này đã chứng kiện những cuộc xâm lược và/hay định cư của người Ấn-Aryan, Ba Tư, Hy Lạp, Ả Rập, Thổ, Afghan, Mông Cổ, Sikh và Anh. Ngoài Phong trào độc lập Ấn Độ yêu cầu một nước Ấn Độ độc lập, Phong trào Pakistan (dưới sự lãnh đạo của Muhammad Ali Jinnah thuộc Liên đoàn Hồi giáo), cũng tìm kiếm một nền độc lập cho Ấn Độ, tìm kiếm một nhà nước độc lập cho đa số dân cư Hồi giáo ở các vùng phía đông và phía tây của Ấn Độ thuộc Anh. Người Anh đã trao độc lập và cũng thành lập một nhà nước đa số Hồi giáo Pakistan gồm các tỉnh Sindh, Tỉnh biên giới Tây Bắc, Tây Punjab, Balochistan và Đông Bengal. Với việc thông qua hiến pháp năm 1956, Pakistan trở thành một nước Cộng hoà Hồi giáo. Năm 1971, một cuộc nội chiến bùng phát ở Đông Pakistan dẫn tới việc thành lập Bangladesh. Lịch sử Pakistan có đặc điểm bởi những giai đoạn cai trị quân sự và bất ổn chính trị. Pakistan là một quốc gia đang phát triển phải đối mặt với các vấn đề tỷ lệ đói nghèo và mù chữ cao. Nước này là nước đông dân thứ sáu trên thế giới và có cộng đồng dân số Hồi giáo đứng hàng thứ hai thế giới sau Indonesia. Pakistan có số dân theo dòng Hồi giáo Shia đứng thứ hai thế giới. Đây là quốc gia hạt nhân có đa số dân là tín đồ Hồi giáo duy nhất trên thế giới. Pakistan là một thành viên của Khối thịnh vượng chung, các nền kinh tế Next Eleven và D8. Pakistan có diện tích 881.640 km2 (340,403 dặm vuông), xấp xỉ bằng diện tích của Pháp và Anh. Các vùng phía đông nước này nằm trên đĩa kiến tạo Ấn Độ và các vùng tây và bắc trên cao nguyên Iran và lục địa Á Âu. Ngoài 1.046-kilômét (650 dặm) bờ Biển Ả Rập, các biên giới trên bộ của Pakistan có tổng chiều dài 6,774 kilômét—2,430 kilômét (1,509 dặm) với Afghanistan ở phía tây bắc, 523 kilômét (325 dặm) với Trung Quốc ở phía đông bắc, 2,912 kilômét (1,809 dặm) với Ấn Độ ở phía đông và 909 kilômét (565 dặm) với Iran ở phía tây nam. Các cao nguyên phía bắc và phía tây Pakistan gồm các dãy núi Karakoram và Pamir cao ngất, gồm cả một số những đỉnh cao nhất thế giới, như K2 (28,250 ft; 8,611 m) và Nanga Parbat (26.660 ft; 8.126 m). Cao nguyên Balochistan nằm ở phía tây, và sa mạc Thar và một sự mở rộng của các đồng bằng bồi đắp, Punjab và Sind, nằm ở phía đông. Sông Indus dài 1.609 km (1.000 dặm) và các phụ lưu của nó chảy xuyên qua đất nước từ vùng Kashmir vào Biển Ả Rập. Pakistan có bốn mùa: một mùa đông lạnh và khô từ tháng 12 đến tháng 2; một mùa xuân nóng và khô từ tháng 3 đến tháng 5; mùa hè nhiều mưa, hay giai đoạn gió mùa tây nam, từ tháng 6 đến tháng 9; và giai đoạn gió mùa rút đi từ tháng 10 đến tháng 11. Sự bắt đầu và quá trình của các mùa này hơi khác biệt tuỳ theo địa điểm. Lượng mưa có thể khác biệt rất nhiều tuỳ theo năm, và những mô hình kế lụt và hạn hán kế tiếp nhau cũng không hiếm thấy. Pakistan có nhiều thành phố và thị trấn. Dưới đây là chín thành phố đáng chú ý nhất. Các thành phố khác được liệt kê trong khu vực cụ thể của chúng. Islamabad - Thủ đô liên bang, một thành phố có quy hoạch tương đối mới. Karachi - Thủ đô tài chính và thành phố lớn nhất của đất nước, đó là một thành phố cảng công nghiệp và thủ phủ tỉnh Sindh Lahore - thành phố của triều đại Mughal, đó là một thành phố nhộn nhịp và rất lịch sử không thể bỏ qua. Nằm ở Punjab Faisalabad - Một thành phố lớn trong Punjab, nổi tiếng với ngành công nghiệp dệt may của mình Multan - Thành phố của các vị thánh, nổi tiếng với gốm màu xanh, trang trí xưởng chế pha lê, và Khussa - một loại giày Quetta - Một thành phố lớn, xinh đẹp và hơi ngang bướng ở bang phía nam của Balochistan, bạn sẽ đi qua đây trên đường đến hoặc từ Iran Muzaffarabad - Thủ phủ của Azad Kashmir và một thành phố rất đẹp như tranh vẽ Peshawar - Thành phố thủ phủ của Khyber Pakhtunkhwa, là cửa ngõ đến đèo Khyber Sialkot - Thành phố của hàng hóa thể thao, nổi tiếng với ngành công nghiệp xuất khẩu của mình, và một trong những thành phố cổ nhất trong khu vực Hầu như tất cả các quốc gia cần thị thực. Đây là những thường dễ dàng hơn để có được ở nước bạn, mặc dù gần đây các nhiệm vụ cá nhân trên thế giới đã được trao quyền nhiều hơn cho cấp thị thực mà không cần kiểm tra với Islamabad, mà nên giúp đỡ trong việc ứng dụng quay nhanh hơn. Gần đây, một danh sách 24 \"Quốc gia thân thiện du lịch\" (TFC) đã được công bố đủ điều kiện cho một thị thực khi đến tháng nếu họ đi du lịch thông qua một đơn vị tổ chức tour chỉ định / ủy quyền [1], chịu trách nhiệm cho họ trong khi trong Pakistan. Bất kỳ phần gia hạn thị thực cũng phải được thực hiện thông qua các nhà điều hành tour du lịch. Chúng bao gồm: Áo, Bỉ, Canada, Trung Quốc, Đan Mạch, Phần Lan, Pháp, Đức , Hy Lạp, Iceland, Ý, Nhật Bản, Hàn Quốc, Luxembourg, Malaysia, Hà Lan, Na Uy, Bồ Đào Nha, Singapore, Tây Ban Nha, Thụy Điển, Thái Lan, Anh và Hoa Kỳ. Công dân của hầu hết các nước khác (và những người không muốn đi du lịch với một nhà điều hành tour du lịch và nhóm) cần phải xin cấp visa trước, thường được cấp cho 30-90 ngày tùy theo quốc tịch và nơi bạn áp dụng. Đúp mục đôi khi được nói, nhưng rõ ràng và bền vững khi áp dụng mà bạn cần điều này. Một số ít các nước được cấp thị thực khi đến: Iceland, Maldives và Zambia trong 3 tháng, Hồng Kông, Nepal và Samoa cho 1 tháng, trong khi Tonga và Trinidad và Tobago công dân có thể ở lại cho một số tiền không giới hạn thời gian. Công dân của Israel không được phép nhập cảnh vì Israel không được công nhận là một quốc gia bởi Pakistan (và hầu hết các nước Hồi giáo khác), nhưng không có hạn chế về người Do Thái mang hộ chiếu từ các quốc gia khác. Mặc dù có nhiều thông tin trực tuyến nói khác đi, con dấu và visa Israel trên giấy tờ của bạn không có vấn đề khi bạn đi vào Pakistan, mặc dù bạn có thể bị đặt câu hỏi nghiêm ngặt hơn bởi nhân viên di trú. Công dân Ấn Độ có thể nộp đơn xin thị thực du lịch 30 ngày nhưng phải đi du lịch trong một nhóm thông qua một nhà điều hành tour du lịch có thẩm quyền. Truy cập thị thực để đáp ứng người thân hoặc bạn bè dễ dàng hơn để có được, và đi kèm với một số hạn chế. Thị thực tôn giáo được cấp cho nhóm 10 người trở lên trong 15 ngày. Công dân của Afghanistan bị từ chối nhập cảnh nếu hộ chiếu, vé của họ cho thấy bằng chứng về quá cảnh, nội trú ở Ấn Độ. Người mang hộ chiếu Đài Loan từ chối nhập cảnh, ngoại trừ quá cảnh sân bay. Visa kinh doanh hiện đang được phát hành lên đến 5 năm, nhập cảnh nhiều lần, ngay sau khi 24 giờ trước khi đến. Lãnh sự quán Pakistan ở Istanbul không cấp thị thực, trừ khi bạn là một cư dân của Thổ Nhĩ Kỳ, mặc dù nó có thể thực hiện được trong Ankara. Lãnh sự quán trong Zahedan trong Iran vấn đề không còn thị thực, người đứng đầu của Đại sứ quán trong Iran. Cao Ủy Pakistan trong New Delhi vấn đề thị thực với mức độ khác nhau của khó khăn, tham gia ít nhất 1 ngày (và đôi khi một số) để xử lý các ứng dụng. Ứng dụng chỉ được chấp nhận vào các buổi sáng từ khoảng 9-11:00. Đến sớm và hy vọng quá trình này mất một vài giờ, và có thể một vài lần trở lại. Cửa sổ 5 là khách du lịch nước ngoài và thị thực kinh doanh (theo các dấu hiệu lớn màu trắng). Người gốc Pakistan sinh sống ở nước ngoài được cấp thị thực nhập cảnh 5 năm (cùng với vợ hoặc chồng), tốt đối với đợt nghỉ duy nhất lên đến 1 năm. Thị thực không phải ở tất cả nếu họ đang nắm giữ một thẻ xứ Pakistan (POC) hoặc chứng minh nhân dân Quốc gia Pakistan ở nước ngoài (NICOP). Pakistan là một quốc gia đa ngôn ngữ với hơn sáu mươi ngôn ngữ hiện đang được sử dụng. Tiếng Anh là ngôn ngữ chính thức của Pakistan và được sử dụng trong thương mại, chính phủ và các hợp đồng pháp lý, trong khi tiếng Urdu là ngôn ngữ quốc gia. Tiếng Punjabi là ngôn ngữ cấp tỉnh của Punjab. Tiếng Pashto là ngôn ngữ cấp tỉnh của NWFP. Tiếng Sindhi là ngôn ngữ cấp tỉnh của Sindh và tiếng Balochi là ngôn ngữ cấp tỉnh của Balochistan. Các ngôn ngữ khác gồm Aer, Badeshi, Bagri, Balti, Bateri, Bhaya, Brahui, Burushaski, Chilisso, Dameli, Dehwari, Dhatki, Domaaki, Farsi (Dari), Gawar-Bati, Ghera, Goaria, Gowro, Gujarati, Gujari, Gurgula, Hazaragi, Hindko (hai loại), Jadgali, Jandavra, Kabutra, Kachchi (Kutchi), Kalami, Kalasha, Kalkoti, Kamviri, Kashmiri, Kati, Khetrani, Khowar, Indus Kohistani, Koli (ba loại), Lasi, Loarki, Marwari, Memoni, Od, Ormuri, Pahari-Potwari, Ngôn ngữ Ký hiệu Pakistan, Palula (Phalura), Sansi, Savi, Shina (hai loại), Torwali, Ushojo, Vaghri, Wakhi, Waneci, và Yidgha. Một số trong số các ngôn ngữ đó đang gặp nguy cơ biến mất với một số người sử dụng khá nhỏ và những ngôn ngữ khác có hàng trăm nghìn người sử dụng. Đa số các ngôn ngữ thuộc nhánh Ấn-Iran của ngữ hệ Ấn-Âu. Các ngoại trừ là Burushaski, là một ngôn ngữ tách biệt; Balti, là Trung-Tạng; và Brahui, là Dravidian.", "role": "assistant" } ]
[ { "content": "You are a helpful and knowledgeable assistant. Give it a title and your task is to honestly answer information from encyclopedic knowledge.", "role": "system" }, { "content": "Con đường tơ lụa", "role": "user" }, { "content": "Con đường tơ lụa (絲綢之路 Ti trù chi lộ), không chỉ là một tuyến đường duy nhất mà là một hệ thống các con đường buôn bán nổi tiếng nối châu Á với châu Âu. Con đường tơ lụa là một con đường huyền thoại nối liền Trung Hoa rộng lớn với vùng Tây Á kỳ bí, gắn liền với hàng ngàn câu chuyện truyền thuyết xa xưa. Không đơn thuần chỉ là huyết mạch thông thương buôn bán của những \"thương nhân lạc đà\", Con đường tơ lụa còn là một hành trình văn hóa, tôn giáo đa dạng được hòa trộn. Vào năm 2014, UNESCO đã công nhận \"Con đường tơ lụa: Mạng đường Trường An - Hành lang Thiên Sơn\" trở thành Di sản Thế giới. Đây là một quãng đường dài 5000 km kéo dài từ Trường An (tức Tây An ngày nay) vùng Hoa Trung đến khu vực dãy Thiên Sơn chạy dọc theo biên giới Trung Quốc với Trung Á. Điểm cực tây của đoạn đường này Thất Hà địa khu (Zhetysu), gồm có các thành phố chính là Almaty và Bishkek, ngày nay thuộc địa phận của Kazakhstan và Kyrgyzstan. Đây chỉ là đề cử đầu tiên trong số nhiều đề cử của Con đường tơ lụa; một vài đề cử khác hiện đang được lên kế hoạch nhưng mỗi quốc gia chỉ có thể đề cử một ứng cử viên một năm nên sẽ mất mộ thời gian để toàn bộ danh sách được thông qua. Nhiều địa điểm nằm dọc trên con đường trên cạn lịch sử đã nằm trong danh sách di sản thế giới của UNESCO. Cả hai điểm cuối cùng hai đầu tuyến đường, Tây An và Istanbul đều nằm trong danh. Các đô thị như Samarkand, Bukhara, Merv, Tabriz, Damascus và một số địa điểm khác nằm dọc theo con đường tơ lụa cũng nằm trong danh sách Di sản thế giới.", "role": "assistant" } ]
[ { "content": "You are a helpful and knowledgeable assistant. Give it a title and your task is to honestly answer information from encyclopedic knowledge.", "role": "system" }, { "content": "Ishigaki", "role": "user" }, { "content": "Ishigaki (石垣) là đảo lớn thứ hai nhưng dân số cao nhất của quần đảo Yaeyama của Okinawa, Nhật Bản. Ishigaki có 45.000 người và Yaeyama có 50.000 người và là trung tâm chính trị, kinh tế và giao thông vận tải của các đảo. Hầu hết các cư dân sinh sống trong trung tâm Ishigaki, nổi tiếng với thiếu một tên tốt hơn trong tiếng Nhật như shigaichi (市街 地 \"thành phố đường phố\"), chushin (中心 \"trung tâm\"), hoặc chỉ machi (町 \"thị trấn\"). Các huyện chính là Okawa (大川) và Misakichō (美 崎 町) và các tuyến đường chính là Sanbashi-Dori (桟橋 通り), dẫn phía bắc từ cổng, Shiyakusho-dori (市役所 通り), chạy theo hướng đông-tây dọc theo bờ biển, và đường Yui (ゆい ロード), chạy song song với một vài khối phía bắc. Khu dân cư khác trên Ishigaki là Kabira (川 平), của vịnh cùng tên trên bờ biển phía tây bắc, và Shiraho (白 保), ở góc phía đông nam. Nhiều đảo, đặc biệt là vùng núi trung tâm và bán đảo phía đông bắc danh lam thắng cảnh, có dân định cư khá thưa thớt. Sân bay Ishigaki (ISG) là sân bay lớn nhất trong quần đảo Yaeyama. Có kết nối thường xuyên để Naha và Miyako, một số tuyến bay thẳng đến các thành phố lớn của Nhật Bản như Tokyo, và các chuyến bay hàng ngày đến Yonaguni. Có xe buýt đến cảng mỗi 20 phút. Giá vé là một căn hộ ¥ 200 và các chuyến đi mất khoảng 15-20 phút tùy thuộc vào hướng, có những dịch vụ cả hai hướng đông và hướng tây, nhưng cả hai chấm dứt tại cảng. Bạn cũng có thể sử dụng Free Passes cho điều này. Một xe taxi đến trung tâm Ishigaki sẽ chi phí khoảng ¥ 800 nhưng chỉ mất 5 phút hoặc lâu hơn.", "role": "assistant" } ]
[ { "content": "You are a helpful and knowledgeable assistant. Give it a title and your task is to honestly answer information from encyclopedic knowledge.", "role": "system" }, { "content": "Vườn quốc gia Białowieża", "role": "user" }, { "content": "Vườn quốc gia Białowieża là một vườn quốc gia ở Ba Lan - một khu vực rộng lớn của rừng cổ đại trải dài biên giới với Belarus. UNESCO công nhận Di sản thế giới. Vườn quốc gia Białowieża (tiếng Ba Lan: Białowieski Park Narodowy, tiếng Belarus: Нацыянальны парк Белавежская пушча, tiếng Nga: Национальный парк «Беловежская пуща») là một vườn quốc gia ở Ba Lan. Đây là một trong những vườn quốc gia lâu đời nhất ở châu Âu, nằm giữa Ba Lan và Belarus. Được lập năm 1921 từ một khu vực vốn là khu săn bắn săn bắn hoàng gia, và trở thành một vườn quốc gia vào năm 1932 dưới cái tên Ba Lan: Park Narodowy w Białowieży, nó được công nhận là Di sản thế giới vào năm 1977 cho phần thuộc Ba Lan và trong năm 1992 đối với phần thuộc Belarus. Trong thực tế khu vực này được chia thành hai kể từ năm 1945 biên giới giữa Ba Lan và Belarus và thực tế là hai khu riêng biệt, một ở Ba Lan (tiếng Ba Lan: Białowieski Park Narodowy) và một ở Belarus, (tiếng Belarus: Нацыянальны парк Белавежская пушча). và có tổng diện tích khoảng 163.500 ha. Thị xã Białowieża nằm trên các bìa rừng và nằm ở phần Ba Lan của khu bảo tồn. Cơ quan quản lý của phần Belarus của khu bảo tồn Bialowieza có trụ sở tại thị trấn Kameniuky và có thể đến được bằng xe buýt và xe hơi. The administration of the Belarusian part of Bialowieza Reserve is based in Kameniuky Town that can be reached by bus and by car. Có một sân bay quốc tế trong Warsaw: Sân bay Warsaw Frederic Chopin [1]: Đối với những đi du lịch từ Warsaw phục vụ bởi hãng hàng không Polski Express. [Http :/ / www.pkp.pl/ Đường sắt nhà nước Ba Lan] có kết nối Tàu từ Warsaw qua Bialystok. Tàu chạy mất hai giờ và một nửa và chạy mỗi hai giờ. Cũng có một chuyến tàu đến Hajnówka Tất cả được gần hơn với khu rừng, các đoàn tàu mục tiêu là chậm hơn và ít thường xuyên hơn. Rừng có thể đạt được cả hai nơi bằng xe buýt. Có tuyến xe buýt từ Białystok và Hajnówka đi Białowieża. Có một số xe buýt chạy mỗi ngày, nhưng chúng được điều hành bởi các công ty khác nhau thật khó để có được một thời gian biểu của tất cả chúng. Có một xe buýt trực tiếp từ Białystok bởi VoyagerTrans. Lịch trình có thể được tìm thấy trên trang web của họ. Có dịch vụ xe buýt trực tiếp hàng ngày duy nhất từ ​​Warsaw về làng Białowieża bởi Veolia Transport. Xe buýt khởi hành từ Warszawa Zachodnia (Warsaw West) trạm lúc 14:20 và đến Białowieża lúc 19:20.", "role": "assistant" } ]
[ { "content": "You are a helpful and knowledgeable assistant. Give it a title and your task is to honestly answer information from encyclopedic knowledge.", "role": "system" }, { "content": "Jordan", "role": "user" }, { "content": "Jordan (الأردنّ al-Urdunn) [1] (tiếng Ả Rập: المملكة الأردنية الهاشمية, Al Mamlakah al Urdunnīyah al Hāshimīyah, tiếng Việt Gioóc-đa-ni) là một quốc gia Ả Rập tại Trung Đông trải dài từ phần phía nam của sa mạc Syria tới vịnh Aqaba. Nó có chung biên giới với Syria ở phía bắc, Iraq ở phía đông bắc, Israel và lãnh thổ của người Palestine về phía tây và nam. Jordan cùng với Israel phân chia Biển Chết, và bờ biển Vịnh Aqaba với Israel, Saudi Arabia, và Ai Cập. Phần lớn lãnh thổ Jordan bị bao phủ bởi sa mạc, đặc biệt là sa mạc Arabia; tuy nhiên vùng tây bắc, với sông Jordan, được coi là vùng đất rất màu mỡ. Thủ đô của Jordan là Amman, nằm ở phía tây bắc. Trong lịch sử của mình, tại Jordan tồn tại rất nhiều nền văn minh, như Sumeria, Akkadia, Babylonia, AsSyria, Mesopotamia, và đế quốc Ba tư. Có thời Jordan là một phần của đế quốc Ai Cập thời các vua Pharaon, và sản sinh ra nền văn minh Nabatea, để lại nhiều tàn tích khảo cổ tại Petra. Các nền văn minh phương tây cũng để lại nhiều dấu ấn tại đây, như Alexander đại đế, đế quốc La Mã, đế quốc Byzantine, và đế quốc Ottoman. Kể từ thế kỷ thứ bẩy, vùng đất này nằm dưới ảnh hưởng của văn hóa Hồi giáo và Ả Rập, ngoại trừ một thời gian ngắn dưới sự cai trị của đế quốc Anh. Vương triều Hashemite tại Jordan là một vương triều quân chủ. Nhà vua cũng đồng thời là nguyên thủ quốc gia, và tổng tư lệnh quân đội. Nhà vua có quyền hành Pháp, thông qua thủ tướng và hội đồng Bộ trưởng, hay nội các. Nội các, trong khi đó, chịu trách nhiệm trước Hạ nghị viện. Viện này, cùng Thượng nghị viện, hợp thành nhánh lập Pháp của chính phủ. Ngành tư Pháp là một ngành riêng trong chính phủ. Từ thế kỉ 13 TCN., những dân tộc sử dụng ngôn ngữ Semit đến định cư ở vùng này với sự hình thành các vương quốc được nhắc đến trong Kinh Thánh (Gileed, Ammon, Bashan, Edom và Moab). Vào thế kỉ 10 TCN, lãnh thổ bị sáp nhập vào vương quốc Israel. Khoảng năm 300 TCN, dòng họ Nabataean từ bán đảo Ả Rập đến thành lập vương quốc. Vương quốc này sáp nhập vào Đế quốc La Mã năm 106. Người Ả Rập chiếm vùng đất này vào thế kỉ 7. Sau thời kì Thập tự chinh (1096-1250), vùng lãnh thổ này thuộc quyền kiểm soát của nhà Mamluk (Ai Cập), rồi trở thành một phần của đế quốc Ottoman cho đến khi đế quốc này sụp đổ sau Chiến tranh thế giới thứ I. Binh lính Ả Rập trong quân đội Ả Rập nổi dậy chống lại đế quốc Ottoman năm 1916-1918.Người Ả Rập dần dần có nhận thức về tinh thần độc lập dân tộc và mong muốn giành lại đất đai. Họ đã nổi dậy dưới sự lãnh đạo của Al Sharif Hussein đòi tự do, độc lập. Tháng 6 năm 1916, Al Sharif Hussein tuyên bố toàn bộ đất đai Hedjaz (Ả Rập Xê Út ngày nay) thuộc về người Ả Rập và ông trở thành vua của nước Ả Rập mới này. Quân Ả Rập do Faysal (con trai thứ 3 của Al Sharif Hussein) lãnh đạo đã liên tiếp giành thắng lợi (chiếm được vịnh Aqaba vào tháng 7 năm 1917 và Damas vào tháng 10 năm 1918). Chẳng bao lâu quân Ottoman phải rút khỏi Syrie, Jordan và các quốc gia Ả Rập khác. Với sự giúp đỡ của các sĩ quan Anh, Faysal đã thành lập một chính phủ tự trị ở Damas. Chiến tranh thế giới thứ nhất kêt thúc, Faysal đã xây dựng một nhà nước Ả Rập ở Syrie, bao gồm cả Jordan, Palestine và Liban kéo dài từ Alep (phía bắc) tới Aqaba (giáp Hồng Hải). Tháng 4 năm 1920 Anh, Pháp bí mật ký Hiệp định San Remo, chia cắt Syrie thành nhiều phần dưới ảnh hưởng của Anh, Pháp. Palestine bao gồm cả Jordan đặt dưới sự uỷ trị của Anh, còn Syrie, Liban giao cho Pháp. Faysal buộc phải rút khỏi Damas. Năm 1922, Hội quốc liên quy định biên giới Palestine chỉ đến miền tây sông Jordan, phần phía đông sông Jordan (Transjordan) là một quốc gia riêng biệt. Từ năm 1921, tiểu vương quốc phía Đông sông Jordan là Transjordan trở thành lãnh thổ ủy trị của Anh. Sau Thế chiến II, Anh buộc phải huỷ bỏ chế độ uỷ trị, công nhận Transjordan là một quốc gia độc lập có chủ quyền. Ngày 22 tháng 3 năm 1946, hai nước ký Hiệp ước hữu nghị và đồng minh. Ngày 25 tháng 5 năm 1946, Jordan được hoàn toàn độc lập, hoàng tử Abdallah Bin Hussein (con trai thứ 2 của Al Sharif Hussein) được suy tôn làm vua hợp pháp, đổi tên nước thành Vương quốc Hashemite Jordan. Ngày 14 tháng 12 năm 1955, Jordan chính thức gia nhập Liên Hiệp Quốc. Quốc vương Abdullah đã tham gia cuộc chiến chống lại Nhà nước Israel vừa mới ra đời. Năm 1949, Quốc vương Abdullah ra lệnh cho quân đội tinh nhuệ của ông (do Anh thành lập năm 1928) sáp nhập lãnh thổ phía Tây sông Jordan bất chấp sự phản đối của các nước Ả Rập khác và đổi tên nước thành Vương quốc Al Jordaniyah al Hashimiyah. Năm 1951, Abdullah bị một người Palestine ám sát. Năm 1952, Quốc vương Hussein lên kế vị cha là Talal bị truất phế vì bệnh tâm thần. Quốc vương Jordan Hussein (trái) bắt tay với Thủ tướng Israel Yitzhak Rabin (phải) sau khi ký kết Hiệp ước Hòa bình Israel-Jordan, ngày 26 tháng 10 năm 1994, người đứng giữa là Tổng thống Hoa Kỳ Bill Clinton.Năm 1956, Quốc vương Hussein ủng hộ Ai Cập trong cuộc Khủng hoảng Kênh đào Suez, nhưng chỉ một năm sau đó, Hussein sa thải những thành phần thân với Tổng thống Gamal Abdel Nasser của Ai cập đang nắm giữ các chức vụ chủ chốt. Để cân bằng với Cộng hòa Ả Rập Thống nhất (Liên minh Ai Cập - Syria), Liên minh Jordan - Iraq được hình thành vào tháng 2 năm 1958 nhưng đã tan rã sau cuộc cách mạng Baghdad vào tháng 7 năm đó. Vì cảm thấy bị đe dọa, Quốc vương kêu gọi sự giúp đỡ của phương Tây. [2] Năm 1967, Jordan liên minh với Ai Cập trong cuộc Chiến tranh Sáu ngày. Israel đánh chiếm lại vùng bờ Tây sông Jordan và phía Đông Jerusalem, hàng ngàn người tị nạn Palestine phải đi lánh nạn. Sau chiến tranh, Quốc vương Hussein phải đương đầu với quân du kích Palestine mưu toan nắm lấy quyền lực hoàng gia. Năm 1970, quân đội hoàng gia đã can thiệp và trục xuất người Palestine sang Liban và Syria. Năm 1978, tiếp theo sau hiệp định hòa bình Camp David được kí kết giữa Israel và Ai Cập, mối giao hảo giữa Jordan và Palestine cũng trở nên thân thiện hơn. Năm 1984, Jordan lập lại mối quan hệ với Ai Cập. Năm 1988, sau cuộc nổi dậy của người Palestine ở các vùng lãnh thổ bị chiếm đóng, Quốc vương Hussein đã giải tán Quốc hội Jordan trong đó các đại biểu người Palestine chiếm đến 60 thành viên và tuyên bố cắt đứt mọi ràng buộc hành chính giữa Jordan và vùng lãnh thổ thuộc bờ Tây sông Jordan. Jordan ủng hộ Iraq trong Chiến tranh vùng Vịnh năm 1991. Năm 1994, Jordan kí hiệp ước hòa bình với Israel nhưng chính sách cứng rắn của Israel kể từ khi Thủ tướng Benjamin Netanyahu lên nắm quyền (1996) đã gây không ít lo lắng cho Jordan. Năm 1999, Quốc vương Hussein qua đời, con trai là Abd Allah lên nối ngôi và theo đuổi chính sách hoàn toàn độc lập với vua cha. Amman - đô của vương quốc Ajlun - một thành phố đồi núi ở phía bắc Jordan, nổi tiếng với di tích ấn tượng của lâu đài thế kỷ 12 mà ngày nay được biết đến như Ajlun Castle. Aqaba - nằm trên Vịnh Aqaba / Eilat, với các liên kết đến Sinai và Biển Đỏ Irbid - khu vực đô thị lớn thứ hai ở phía bắc của vương quốc Jerash - một trong những di tích La Mã lớn nhất ở Trung Đông Kerak - nơi từng có một lâu đài Thập tự chinh một thời hùng mạnh Madaba - nổi tiếng với đồ khảm của Jerusalem Muối - thành phố cổ xưa mà đã từng là thủ đô của Jordan Zarqa - khu vực đô thị lớn thứ ba của vương quốc Azraq - ốc đảo trong sa mạc, minh hoạ cách nước mang lại sự sống ngay cả ở những nơi giống như một sa mạc Bảo tồn thiên nhiên Dana - Ở trong một ngôi làng nhỏ thay đổi kể từ thế kỷ thứ 15, thưởng thức đi bộ đường dài khó quên trong một nhánh của Great Rift. Biển Chết - Điểm thấp nhất trên trái đất và biển mặn nhất Sa mạc lâu đài - 5 lâu đài kéo dài trong Đông sa mạc. Những lâu đài một lần là nơi nghỉ ngơi cho Kaliffs từ thời Umayyad Petra - điểm thu hút hàng đầu của Jordan, một thành phố cổ được chạm khắc bằng đá sa thạch và là một trong 7 kỳ quan mới. Um er-Rasas - Một địa điểm khảo cổ chủ yếu unexcavated với các tàn tích từ thời La Mã, Byzantine, và đầu nền văn minh Hồi giáo Wadi Rum - cằn cỗi, bị cô lập và đẹp, vách đá granite tương phản với cát sa mạc Du khách đến Jordan từ các nước không thuộc Ả Rập sẽ cần một visa, dễ dàng có thể xin được khi đến tại hầu hết các điểm biên giới. Một ngoại lệ quan trọng là qua khỏi Bờ Tây tại King Hussein (\"Allenby\") Bridge. Thị thực có sẵn tại tất cả các cửa đất khác sang Jordan, trong đó có hai cửa từ Israel tại Eilat / Aqaba và Sheik Hussein cầu gần Irbid. Trước đây nổi tiếng là phức tạp (và đắt tiền), giá thị thực cuối cùng đã được tiêu chuẩn hóa dân không người Ả Rập với mức phí 20 JD cho nhập cảnh một lần duy nhất, 60 JD cho nhập cảnh nhiều lần, mặc dù bạn có thể nhận được miễn phí, một tháng, visa ASEZA nếu bạn đến Aqaba không có visa. Nếu bạn nhận được một thị thực ASEZA, bạn sẽ vẫn còn trên lý thuyết phải trả lệ phí thị thực nếu bạn rời khỏi khu kinh tế Aqaba, nộp bằng với thuế khởi hành của bạn, hoặc tái nhập vào vùng Aqaba. Hãng hàng không quốc gia của Jordan là Royal Jordanian Airlines. Ngoài ra, Jordan được phục vụ bởi một số hãng nước ngoài trong đó có chỉ số BMI, Air France, airBaltic, Lufthansa, Turkish Airlines, Egypt Air, Emirates, Alitalia và Delta Airlines. Low-cost airline Air Arabia. Hãng hàng không chi phí thấp Air Arabia bay giữa Jordan và các điểm đến trên khắp Trung Đông. Hãng hàng không đóng ở Anh easyJet đã công bố kế hoạch bay ba chuyến một tuần từ London Gatwick đến Amman từ tháng ba năm 2011, cắt giảm chi phí của việc đến Trung Đông từ Vương quốc Anh đáng kể. Sân bay quốc tế Queen Alia là sân bay chính của đất nước. Nó là 35 km về phía Nam Amman (trên các tuyến đường chính đến Aqaba). Bạn nên cho phép 45 phút để đến sân bay từ Amman trung tâm thành phố, khoảng 30 phút từ Tây Amman. Giao thông vận tải thành Amman được cung cấp bởi dịch vụ xe buýt Royal Jordanian đến nhà ga thành phố gần vòng tròn thứ 7, hoặc bằng taxi (khoảng 20 JD, có nghĩa là để được cố định). Ngoài Queen Alia, Jordan có hai sân bay quốc tế khác: Sân bay Quốc tế Marka ở Đông Amman (phục vụ các tuyến đường lân cận các nước Trung Đông, cũng như các chuyến bay nội đến Aqaba). Sân bay quốc tế King Hussein tại Aqaba.", "role": "assistant" } ]
[ { "content": "You are a helpful and knowledgeable assistant. Give it a title and your task is to honestly answer information from encyclopedic knowledge.", "role": "system" }, { "content": "Otis (Massachusetts)", "role": "user" }, { "content": "Otis là một thị trấn ở Massachusetts thuộc vùng Berkshire Hills. Camp Overflow, ☎ +1 413 269-4036. 150 trang web. Laurel Ridge Camping Area, ☎ +1 413 269-4804, miễn phí cuộc gọi: +1-800-538-CAMP (2267). 180 trang web. Mountain View Campground, ☎ +1 413 269-8928. Tuyến đường 8. 50 địa điểm.", "role": "assistant" } ]
[ { "content": "You are a helpful and knowledgeable assistant. Give it a title and your task is to honestly answer information from encyclopedic knowledge.", "role": "system" }, { "content": "Địa đạo Củ Chi", "role": "user" }, { "content": "Địa đạo Củ Chi là một trong những di tích Quốc gia đặc biệt của thành phố Hồ Chí Minh Cách trung tâm thành phố Hồ Chí Minh khoảng 56,5km về phía Tây Bắc (tuyến đường nhanh nhất), địa đạo Củ Chi (tiếng Anh: Cu Chi Tunnel) là một quần thể căn cứ chiến đấu và hầm trú ẩn dưới lòng đất được xây dựng từ thời kháng chiến chống Pháp. Tổng chiều dài của hầm ước tính khoảng 250km với nhiều khu khác nhau như khu quân y, sinh hoạt hay các phòng họp. Cách trung tâm thành phố Hồ Chí Minh khoảng 56,5km về phía Tây Bắc (tuyến đường nhanh nhất) Địa đạo Củ Chi gây khiếp sợ đối với quân Mỹ khi có quá nhiều cạm bẫy ở đây, hiện nay, một số loại bẫy vẫn còn được trưng bày. Địa đạo Củ Chi hiện tại còn lưu giữ rất nhiều khí tài quân sự của Mỹ như máy bay vận tải, trực thăng đổ bộ, súng, bom,... Đến với địa đạo là đến với một không gian hoàn toàn khác, phần du khách có thể tham quan đã được mở rộng ra, ở những nơi chưa khai phá, có khi nó chỉ đủ cho một người gầy thấp chui qua. Hiện tại, có tất cả các cách đề bạn tới địa đạo Củ Chi như: Đường hàng không Các bạn có thể đi máy bay đến cảng hàng không Quốc tế Tân Sơn Nhất, sau đó có thể di chuyển bằng xe buýt 13 về bến xe Củ Chi và tìm xe đến bến xe Bến Súc hoặc lên tuyến 126 đến bến xe Tân Quy và lên tuyến 70 (Tân Quy - Bến Súc), cũng có thể dùng các loại xe công nghệ khác. Đường sắt Từ các ga trong nước, các bạn có thể đến ga Sài Gòn (ga Hòa Hưng) và đi các phương tiện công cộng hay xe công nghệ để đến đây.", "role": "assistant" } ]
[ { "content": "You are a helpful and knowledgeable assistant. Give it a title and your task is to honestly answer information from encyclopedic knowledge.", "role": "system" }, { "content": "Bắc Thái Lan", "role": "user" }, { "content": "Bắc Thái Lan là một khu vực nằm ở phía bắc của Thái Lan. Khu vực này giáp Lào, Myanmar, Isaan, Trung Thái Lan. Từ bắc sang nam: Chiang Mai - thành phố lớn nhất ở phía bắc, nổi tiếng với những ngôi chùa Chiang Rai - điểm truy cập bình thường cho Tam Giác Vàng Mae Hong Son - một thị trấn nhỏ đẹp như tranh vẽ với những thung lũng xanh tươi Nakhon Sawan - một trong những thành phố lớn vào khu vực cuối thấp hơn, cửa ngõ phía Bắc Nan - cố đô của một vương quốc nhỏ, chứa đầy lịch sử và đền thờ và được bao quanh bởi các dãy núi Pai - một điểm khởi đầu tốt cho tour du lịch leo núi Phitsanulok - một điểm dừng qua đêm tốt giữa Bangkok và Chiang Mai và một cửa ngõ vào công viên lịch sử Sukhothai Sukhothai - thủ đô ban đầu của Thái Lan, nay giờ nổi tiếng với các di tích cổ Sukhothai Kamphaeng Phet - thành phố cổ của bức tường kim cương, bàn đạp cho sự nổi lên của Sukothai Doi Ang Khang - khu nghỉ mát núi phía tây bắc của Chiang Mai Vườn quốc gia Doi Inthanon - ngọn núi cao nhất của Thái Lan với thiên nhiên và thác nước tươi đẹp Doi Tung - biệt thự hoàng gia và một ngôi đền trên đỉnh núi với cảnh quan tuyệt đẹp và xương đòn của Đức Phật Tam Giác Vàng - một cái bẫy du lịch, nhưng các bảo tàng thuốc phiện đáng đến xem Mae Sai - thành phố cực bắc của Thái Lan, chuyến đi trong ngày đến Myanmar Mae Salong - được thành lập bởi Quốc Dân Đảng Trung Quốc bỏ trốn sau khi thất bại trong chiến tranh Thaton - ngôi làng nhỏ với những ngôi nhà khách tốt Khu bảo tồn động vật hoang dã Thungyai-Huai Kha Khaeng - khu bảo tồn lớn nhất ở Đông Nam Á, được liệt kê vào danh sách di sản thế giới UNESCO năm 1991 Được bao quanh bởi những ngọn núi cao nhất ở Thái Lan, phía Bắc Thái Lan là mát hơn so với phần còn lại của đất nước thường ngột ngạt và do đó đặc biệt phổ biến trong tháng Mười Hai và tháng Giêng. Ở vùng núi ở nhiệt độ ban đêm thỉnh thoảng xuống dưới đóng băng, mặc dù ở vùng đồng bằng trung bình hàng ngày là hiếm khi dưới 25 độ C. Văn hóa, miền Bắc Thái Lan cho thấy ảnh hưởng nặng nề từ các nền văn hóa láng giềng của Miến Điện và Vân Nam (Trung Quốc). Các vương triều Lanna (trung tâm tại Chiang Mai) và Sukhothai là các quốc gia Thái Lan lịch sử đầu tiên. Phần lớn miền bắc Thái Lan là một thời gian dài ra giới hạn do một loạt các cuộc nổi dậy của những người cộng sản và những trận đánh ma túy của Myanmar và cuộc nội chiến tràn qua biên giới. Cả hai vấn đề đã được giải quyết đáng kể, mặc dù bạn cần thận trọng vẫn ở gần biên giới với Myanmar trong các tỉnh Tak và Mae Hong Son. Người dân Bắc Thái Lan nói phương ngữ riêng của họ về Thái gọi là Kham Meaung (hoặc Kham Muang; คํา เมือง), tuy nhiên tiếng Thái chuẩn được sử dụng rộng rãi. Ngoài ra, các bộ tộc miền núi nói ngôn ngữ của họ. Ở đây và ở đó, đặc biệt là tại các đền chùa, bạn có thể phát hiện những dấu hiệu viết bằng loại ký tự tròn trông giống như Miến Điện hơn Thái Lan. Đây là chữ Lanna, chữ viết cổ xưa của vương quốc Lanna, và trong khi rất ít người có thể đọc hoặc viết nó nữa, nó vẫn còn phổ biến trong việc sử dụng nghi lễ. Sân bay chính ở miền Bắc Thái Lan là Chiang Mai, trong đó có các kết nối trên toàn Thái Lan và một số liên kết quốc tế quá. Chuyến bay nội địa (một số trong đó có thể là theo mùa) kết nối với Bangkok, Chiang Rai, Ko Samui, Mae Hong Son, Nan, Pai , Phitsanulok, Phuket, Sukhothai và Udon Thani. Tàu từ Bangkok đi thường xuyên đi Chiang Mai qua Phitsanulok. Có một mạng lưới xe buýt rộng rãi với các đường trục chính là giữa Bangkok và Chiang Mai. Từ Chiang Mai, xe buýt đi về hướng tây bắc đến Mae Hong Son và Pai, và về phía bắc Chiang Rai. Món ăn miền bắc Thái Lan có phần khác món ăn trong phần còn lại của đất nước. Miền bắc thích xôi đồ vị cay đắng và tránh sử dụng nước cốt dừa. Thịt ưa thích là thịt lợn, mà thấy nó cách thành nhiều xúc xích (nấu chín hoặc làm nem chua) và có da chiên là món ăn phổ biến khaep muu. Theo cách truyền thống lấy mẫu thực phẩm miền Bắc là một bàn tròn thấp gọi là một khan tok, chất đầy với các món ăn. Một số món yêu thích bao gồm: kaeng treo le - một món thịt lợn cà ri kiểu Miến Điện kaeng Khae - một món cà ri lõng bõng pha thêm hương vị rau đắng khao soi - một món mỳ cà ri nổi tiếng là có nguồn gốc Miến Điện nhiều ủng hộ trong Chiang Mai, ăn kèm với hẹ tây, chanh và dưa chua để thêm như bạn muốn khanom jiin naam ngiew - bún với xương sườn thịt lợn và cà chua phức tạp và nước sốt đậu đen nam phrik - bao gồm một loạt các dips cay cho cơm và rau", "role": "assistant" } ]
[ { "content": "You are a helpful and knowledgeable assistant. Give it a title and your task is to honestly answer information from encyclopedic knowledge.", "role": "system" }, { "content": "Dubrovnik", "role": "user" }, { "content": "Dubrovnik là một thành phố cổ trên bờ biển Adriatic biển ở cực nam của Croatia. Nó là một trong những khu du lịch nổi bật nhất của Địa Trung Hải, một cảng biển và trung tâm của Quận Dubrovnik-Neretva. Dân số khoảng 43.000 người trong năm 2011. Dubrovnik được biệt danh là \"Hòn ngọc của biển Adriatic\" và được liệt kê như là một Di sản thế giới UNESCO. Thành phố Dubrovnik (tiếng Latin: Ragusa) được xây dựng trên thương mại hàng hải. Trong thời Trung cổ nó đã trở thành thành phố duy nhất-nhà nước trong biển Adriatic để cạnh tranh với Venice. Được hỗ trợ bởi sự giàu có của mình và có kỹ năng ngoại giao, thành phố đạt được một mức độ đáng kể của sự phát triển trong thế kỷ 15 và 16. Hơn nữa, Dubrovnik là một trong những trung tâm của sự phát triển của ngôn ngữ và văn học Croatia, nơi có nhiều nhà thơ nổi tiếng, nhà viết kịch, họa sĩ, nhà toán học, vật lý học và các học giả khác. Ngày nay Dubrovnik là điểm du lịch nổi bật trong Croatia, một điểm đến ưu tú và là một trong những thị trấn đẹp nhất ở Địa Trung Hải. Dubrovnik từng là một nước cộng hòa độc lập, sống chủ yếu vào thương mại. Nó đã có thể tồn tại qua nhiều thế kỷ, với các mối đe dọa liên tục để lãnh thổ của mình, đặc biệt là từ đế chế Ottoman hùng mạnh và Venice. Ngay từ thế kỷ 19, nó được phát hiện bởi những người nổi tiếng như là một nơi để được ngắm nhìn. George Bernard Shaw đã từng nói rằng \"những người tìm kiếm thiên đường trên trái đất nên đến Dubrovnik và tìm thấy nó\". Cố Đức Giáo Hoàng Gioan Phaolô II là một người hâm mộ Dubrovnik và thậm chí còn làm một công dân danh dự. Trong số 23 khách sạn sang trọng hàng đầu tại Croatia vào năm 2010, 13 được đặt ở Dubrovnik. Sân bay Dubrovnik (IATA: DBV) (ICAO: LDDU), [1] có cự ly 20 km về phía nam thành phố. Các hãng hàng không và tuyến bay đi/đến sân bay Dubrovnik: Aer Lingus (Dublin-theo mùa), Aeroflot (Moscow - seasonal), Air Berlin (Munich-seasonal, Stuttgart-seasonal), Austrian Airlines (Vienna), B&H Airlines (Sarajevo-seasonal),Blue1 (Helsinki), Bmibaby (East Midlands-seasonal), British Airways (London-Gatwick-theo mùa), Croatia Airlines (Amsterdam, Athens, Belgrade-theo mùa, Düsseldorf, Frankfurt, London-Gatwick, Munich, Paris-Charles de Gaulle, Pula, Rome-Fiumicino, Split, Tel Aviv, Vienna, Zagreb, Zürich), DanubeWings (Bratislava), EasyJet (Berlin-Schönefeld-theo mùa), Geneva-theo mùa, Liverpool-theo mùa, London-Gatwick-theo mùa, Milan-Malpensa-theo mùa, Paris-Orly-theo mùa), Estonian Air (Tallinn), Flybe (Birmingham-seasonal, Exeter-theo mùa, Southampton-theo mùa), Germanwings (Berlin-Schönefeld, Cologne/Bonn, Hamburg), Iberia Airlines (Madrid-seasonal), Iberia vận hành bởi Air Nostrum (Valencia-theo mùa), Israir (Tel Aviv - theo mùa), Jetairfly (Brussels-theo mùa), Jet2.com (Belfast-theo mùa, Edinburgh-theo mùa, Leeds-theo mùa, Manchester-theo mùa), Lufthansa (Munich), Luxair (Luxembourg), Monarch Airlines (London-Gatwick-theo mùa)Birmingham-theo mùa Manchester-theo mùa, Norwegian Air Shuttle (Bergen, Oslo-Gardermoen, Stavanger, Stockholm-Arlanda, Trondheim, Warsaw),Tarom (Bucharest - Henri Coanda Airport, theo mùa) Thomson Airways (London-Gatwick, London-Luton, Manchester-theo mùa),Turkish AirlinesIstanbul,(Vueling (Barcelona-theo mùa), Wizzair (London-Luton) Croatia Airlines có tuyến xe buýt giữa sân bay và trạm xe buýt chính trong Kantafig (45 kn, 45 phút), đó là 2,5 km về phía tây bắc của phố cổ. Taxi từ sân bay đến trung tâm này sẽ có giá cước 320 kn. Đi đến sân bay một chiếc xe buýt nhằm mục đích rời khỏi trạm xe buýt chính 2 giờ trước mỗi chuyến bay quốc tế, và chi phí 35 kn. Thời gian khởi hành cũng được hiển thị trong các văn phòng thông tin du lịch tại Pile Gate. Xe đi qua gần với phố cổ trên đường đến sân bay và bạn có thể lên xe buýt này tại trạm xe buýt trên Petra Kresimira 4 ngay trên Phố Cổ, bởi các trạm cáp treo thấp hơn. Hãy chắc chắn rằng bạn vẫy dữ dội nếu không người lái xe có thể không dừng lại. Không có tàu đến Dubrovnik. Một đường sắt khổ hẹp được sử dụng để liên kết Dubrovnik Sarajevo nhưng đã bị đóng cửa vào năm 1976. Nhà ga xe lửa gần nhất là tại Ploče, ít hơn 2 giờ đi xe buýt từ Dubrovnik. Từ đó, bạn có thể kết nối với đoàn tàu đi Mostar và Sarajevo. Tàu đến các điểm phía bắc có thể được lên tàu tại Chia, một giờ đi xe 4 xe buýt từ Dubrovnik. Chuyến đi từ Chia dọc theo con đường ven biển (Jadranska magistrala hoặc D8) là một cuộc hành trình danh lam thắng cảnh đẹp thông qua nhỏ, làng cổ kính và các điểm đến du lịch khác. Chỉ biết rằng trong những tháng mùa hè chuyến đi có thể sẽ phải mất nhiều giờ hơn so với dự kiến. Những gì trông giống như một chuyến đi ngắn trên một bản đồ có thể mất 6 giờ. Một cách nhanh hơn nhiều chỉ đơn giản là đến từ Split đến Dubrovnik bằng cách chạy theo đường cao tốc A1 đến Vrgorac và sau đó tiếp tục qua Staševica, Opuzen và Neum đến Dubrovnik. Trạm xe buýt chính là trong Kantafig, gần Cảng Gruz và cầu Tudjman, 2,5 km về phía tây bắc của phố cổ. Xe buýt địa phương 7 hoạt động giữa các trạm này và Babin Kuk, và xe buýt phục vụ 1 Old Town. Xe buýt trực tiếp chạy đến / từ Zagreb (205-234 kn, 11 giờ, 7 ngày), Korčula (100 kn, 3 giờ, 1 ngày), Mostar (100 kn, 3 giờ, 2 ngày), Orebic (100 kn, 2,5 giờ, 1 ngày), Rijeka (400 kn, 12 giờ, 3 ngày), Sarajevo (160 kn, 5 giờ, 1 ngày), Chia (100-150 kn, 4,5 giờ, 14 ngày), Zadar (200 kn, 8 giờ, 7 ngày). Trong mùa cao điểm, đó cũng là một chiếc xe buýt hàng ngày để lại tại 11:00 đi đến Montenegro thành phố Herceg Novi, Nhà hàng, Kotor và Budva. Và vào 15h đến Prijedor và Banja Luka (10h) ở Bosnia. Một chuyến đi một chiều đến Budva chi phí 128 kn, hoặc 15 €. Các vé khứ hồi rẻ hơn nhiều. Khi đi bằng xe buýt từ Split, thành phố phía bắc, cảnh sát có thể lên xe buýt và bạn có thể được yêu cầu cho một tài liệu nhận dạng hợp lệ khi qua Neum hành lang thuộc Bosnia và Herzegovina. Trong khi các công ty xe buýt thời gian chuyến đi danh sách các khoảng. 4 giờ, hãy chuẩn bị cho một chuyến đi của gần 5,5-6 giờ, bao gồm kiểm tra biên giới Bosnia. Khi đi vào Montenegro và sân bay ngồi ở phía bên tay phải (không phải phía sau lái xe) cho tầm nhìn tốt nhất, và ngược lại cho sự trở lại. Du lịch đến Bosnia, ngồi ở phía bên tay trái (phía sau người lái xe) cho điểm tốt nhất. Một danh sách khởi hành cho các trạm xe buýt quốc tế có sẵn [2] [3] tại trang web của các nhà điều hành xe buýt thành phố. Thông tin chi tiết có thể được tìm thấy trực tuyến [4] Trên tất cả các xe buýt liên tỉnh bạn phải trả một khoản phí riêng biệt của 2 € hoặc 10 kn cho người lái xe để hành lý. Vì vậy, hãy chuẩn bị tiền lẻ. Nhiều tàu du lịch đến cảng này, thường cập cảng Dubrovnik [5] (Cảng Gruz) đối diện với trạm xe buýt chính, 2,5 km về phía tây bắc của thành phố cổ có tường bao quanh. Cách đơn giản nhất và rẻ nhất để có được từ trạm xe buýt chính của phố cổ là sử dụng các địa phương xe buýt số 1, 1A và 1B, mà lưu hành gần như liên tục. Một số hành trình tàu neo ngoài khơi phía đông của phố cổ và đấu thầu các hành khách trực tiếp vào Old Port. Trong năm 2010 có trên 900.000 lượt khách đến thăm Dubrovnik bằng tàu du lịch. Phà từ Rijeka [6] chạy đi lại bờ biển này, dừng tại Chia, Stari Grad, Korčula và Sobra trên đường đi. Thời gian hành trình lên đến 20 giờ, do đó xem xét nhận được một cabin. Nhà hàng phục vụ một số món ăn phong nha giá cả hợp lý đáng ngạc nhiên, nhưng nhớ rằng thuế 23% không được bao gồm trong thực đơn. Trong khi cuộc hành trình là danh lam thắng cảnh không có gì trong cách giải trí. Chuẩn bị sẵn sàng với một cuốn sách tốt, hoặc chỉ ngồi trên boong tàu và xem biển Adriatic đi theo. Điều này là quá đủ cho một buổi chiều vui chơi giải trí. Từ Bari [7] tại Ý.", "role": "assistant" } ]
[ { "content": "You are a helpful and knowledgeable assistant. Give it a title and your task is to honestly answer information from encyclopedic knowledge.", "role": "system" }, { "content": "Du lịch Giáng Sinh và năm mới", "role": "user" }, { "content": "Lễ Giáng Sinh là lễ hội hàng năm kỷ niệm sự ra đời của Chúa Giêsu, được tổ chức chủ yếu vào ngày 25 tháng 12 như một lễ kỷ niệm tôn giáo và văn hóa của hàng tỷ người trên thế giới. Trong bối cảnh của lễ Giáng sinh, theo truyền thống, Chúa Giê-su được cho là đã sinh ra vào đêm giữa đêm Giáng sinh 24 tháng 12 và ngày lễ Giáng sinh 25 tháng 12 (ngày sinh thực sự không được biết). Nhiều ngày khác cũng được tổ chức, chẳng hạn như Epiphany, một ngày lễ kỷ niệm chuyến viếng thăm của các đạo sĩ đối với hài nhi Jesus, đây là ngày lễ hội chính ở một số quốc gia bao gồm cả Tây Ban Nha. Lễ Giáng sinh có lẽ không phải là ngẫu nhiên – theo một truyền thống được tìm thấy ở phần lớn Âu-Á trước khi Cơ đốc giáo trỗi dậy để tổ chức lễ hội ánh sáng xung quanh ngày đông chí; do đó, một số truyền thống Giáng sinh có trước Cơ đốc giáo. Cho đến ngày nay, ánh sáng đóng một vai trò chủ đạo trong biểu tượng Giáng sinh, đặc biệt là ở các vùng ôn đới và địa cực của Bắc bán cầu. Thời điểm này trong năm là mùa đông ở bắc bán cầu và mùa hè ở nam bán cầu. Mặc dù \"Giáng sinh trắng\" là một kiểu văn hóa được đề trong nhiều bài hát và bài thơ, nhưng thực sự khá hiếm ở hầu hết các vùng ôn đới, và ở các vùng của châu Âu, thời gian xung quanh Giáng sinh thường ấm hơn những tuần trước và sau đó. Mùa đông ở Bắc Mỹ thường lạnh hơn, và đặc biệt là khu vực Great Lakes có thể thấy nhiều tuyết vào tháng 12. Trong khi có nhiều lịch truyền thống, Tết Gregorian diễn ra vào ngày 31 tháng 12 và là một ngày lễ lớn ở nhiều nơi trên thế giới. Khi một số quốc gia chính thống giáo như Nga tổ chức lễ Giáng sinh vào ngày 6-7 tháng 1 (tức ngày 25 tháng 12 theo lịch Julian), thì cũng có một số công nhận về ngày tháng 12 của Gregorian. Vì Giáng sinh là một ngày lễ lớn ở nhiều quốc gia, chỗ ở và phương tiện đi lại có xu hướng bị ảnh hưởng. Các nhà cung cấp dịch vụ sẽ tăng giá hết mức có thể; đôi khi đi du lịch sớm hơn ít nhất là hai ngày có thể làm cho chi phí hợp lý hơn nhiều. Ở vùng ôn đới phía bắc, thời tiết lạnh và trời tối có thể làm cho việc đi lại trở nên phức tạp. Điều kiện lái xe mùa đông ở phía bắc cũng có thể không thể đoán trước được. Tất cả các hệ thống giao thông sẽ được thử nghiệm gần điểm đứt quãng - tình trạng tắc nghẽn trên các tuyến đường gần như đã xảy ra, các sân bay có thể quá đông (khiến việc chậm trễ dễ xảy ra hơn) và đường sắt có thể trở nên quá tải (hãy đặt chỗ trước nếu bạn có thể). Nếu bạn không thể điều chỉnh kế hoạch du lịch của mình, hãy cố gắng chuẩn bị thật tốt và giải tỏa căng thẳng với thái độ thoải mái và khi đi cùng trẻ em, hãy đảm bảo rằng họ chịu được bất kỳ những điều không mong muốn nào trong chuyến đi. Du lịch vào ngày Giáng sinh thường ít bận rộn hơn nhiều so với đi du lịch vào những ngày thường – nếu có bất kỳ phương tiện giao thông nào. Các chuyến tàu ở hành lang Windsor-Quebec của Canada thường được đặt hết công suất vào ngày 24 tháng 12 và ngày 26 tháng 12, nhưng có thể gần như vắng khách vào ngày 25 tháng 12. Tương tự, vé máy bay vào ngày 1 tháng 1 có thể rẻ hơn những ngày trước hoặc sau đó. Hầu hết các nước phương Tây đều đóng cửa vào ngày Giáng sinh (với nhiều doanh nghiệp đóng cửa sớm vào đêm Giáng sinh) khi người lao động về quê với gia đình. Có thể rất khó, nếu không muốn nói là không thể, để mua hàng tạp hóa và các nhu yếu phẩm khác trong giai đoạn này. Mạng lưới giao thông công cộng có thể cắt giảm dịch vụ hoặc ngừng hoạt động hoàn toàn, vì vậy bạn nên chuẩn bị trước để đối phó với ngày này. Vào đêm Giao thừa, nhiều hệ thống giao thông công cộng đưa ra một lịch trình đặc biệt, thường có nhiều dịch vụ vào ban đêm hơn mức bình thường; một số thành phố cung cấp phương tiện giao thông công cộng miễn phí vào đêm giao thừa để giảm số lượng người lái xe say xỉn trên đường phố sau nửa đêm. Nhiều người đi du lịch đến vùng nhiệt đới hoặc bán cầu nam, vì ở đó đang là mùa hè. Tuy nhiên, những người thích thể thao mùa đông hoặc chỉ muốn trải nghiệm một chuyến du lịch \"Giáng sinh trắng\", hay trong khu vực ôn đới phía bắc. Mặc dù lễ Giáng sinh được tổ chức ngay cả ở nhiều nơi mà Cơ đốc giáo là tôn giáo thiểu số, nhưng một số quốc gia lại không tổ chức lễ này. Ở một số quốc gia, những người tổ chức lễ Giáng sinh bị chính phủ hoặc những kẻ cực đoan tôn giáo nhắm mục tiêu quấy rối hoặc tệ hơn. Nhiều người đến Alps vào dịp Giáng sinh. Mặt khác, tuyết có xu hướng ở trên một số độ cao nhất định. Xem thêm: Mùa đông ở các nước Bắc Âu Trong khi các quốc gia Bắc Âu được biết đến với tuyết, các thủ đô của Bắc Âu có chi phí thấp cho Giáng sinh Trắng. Có thể tìm thấy tuyết trong tháng 12 xa hơn về phía bắc hoặc trên các ngọn núi. Mỗi quốc gia Bắc Âu đều có tuyên bố là quê hương của Santa Claus. Trong khi Rovaniemi có công viên giải trí Santaland nổi tiếng, thì có một công viên tương tự nhỏ hơn ở Mora, Thụy Điển. Trong khi người dân Bắc Âu tổ chức lễ Giáng sinh cùng với gia đình vào ngày 24, thì ngày 25 là một sự kiện giải trí về đêm lớn ở Thụy Điển. Bethlehem ở West Bank là nơi sinh của Chúa Kitô trong Kinh thánh; xem thánh địa để biết các điểm đến khác trong Kinh thánh. Xem thêm: Giáng Sinh và năm mới ở Philippines Philippines có lễ kỷ niệm Giáng sinh lâu nhất; mùa Giáng sinh bắt đầu vào tháng chín và kết thúc vào tháng giêng, muộn nhất là Lễ Chúa Giêsu Hài Đồng. Đây cũng là mùa bận rộn nhất trong cả nước, nơi các trung tâm mua sắm và chợ trời tổ chức các đợt bán hàng định kỳ quanh mùa. Có thể thấy trẻ em hát những bài hát mừng Giáng sinh sớm nhất là vào tháng mười. Mặc dù văn hóa phương Tây đã đi sâu vào lễ Giáng sinh của người Philippines, nơi kết hợp các truyền thống của người Tây Ban Nha như Misa de Gallo và Nochebuena, bạn vẫn có thể bắt gặp các truyền thống Philippines đích thực như parol (đèn lồng Giáng sinh hình ngôi sao) và belen (Cảnh Chúa giáng sinh). Giáng sinh ở Philippines khá ôn hòa, ấm áp và nhiệt đới, và là một nơi trốn tránh mùa đông khắc nghiệt ở cực bắc. Đài thành phố Giáng sinh ngoạn mục ở New York City là một trong những chương trình Giáng sinh được biết đến nhiều nhất trên thế giới. Ngoài ra, thành phố New York còn được biết đến với cây thông Noel khổng lồ ở Rockefeller Plaza và sân trượt băng bên dưới nó. Nhà thờ tổ chức lễ Giáng sinh theo nhiều cách khác nhau. Chợ Giáng sinh Các bài hát mừng Giáng sinh được hát bởi các dàn hợp xướng nghiệp dư, thường là tại các buổi hòa nhạc công cộng miễn phí trên đường phố (ví dụ như ở chợ) hoặc trước cửa nhà tại các tư gia. Xe xích lô thường lấy tiền quyên góp cho tổ chức từ thiện, thể hiện tinh thần cho đi của Giáng sinh. Ghé thăm một số con tuần lộc, và thậm chí có thể có một chuyến tham quan với chúng. Có ở nhiều nơi ở phía bắc của Phần Lan, Thụy Điển và Na Uy. Các cửa hàng bách hóa và trung tâm mua sắm, cũng như một số cửa hàng nhỏ, tạo ra những màn hình cửa sổ Giáng sinh đặc biệt ở nhiều thành phố. Nhiều thành phố phương Tây trang trí các đường phố chính của họ bằng các màn hình chiếu sáng. Các công viên công cộng và đôi khi toàn bộ khu vực lân cận cũng sẽ hòa vào tinh thần. Một \"cuộc diễu hành của ông già Noel\" hay \"cuộc diễu hành Giáng sinh\" được tổ chức tại nhiều cộng đồng vào cuối tháng mười một. Trong nhiều cộng đồng, năm mới được tổ chức bằng các bữa tiệc và pháo hoa. Ngắm nhìn các hoạt cảnh giáng sinh được trang trí vào dịp lễ đặc biệt này Tặng quà là một trong những khía cạnh quan trọng nhất của Giáng sinh đối với nhiều người. Vì vậy, thời điểm trước Giáng sinh là một mùa mua sắm lớn. Ở một số quốc gia, việc hoàn thuế và tiền thưởng lương được tính trùng với thời điểm này. Mong các cửa hàng cố gắng hết sức để có lợi. Điều này không nhất thiết có nghĩa là giá cao hơn, nhưng ít nhất nó có nghĩa là các trung tâm mua sắm đông đúc. Ngoài các cửa hàng bình thường, có thể có chợ Giáng sinh, giúp bạn dễ dàng mua đồ thủ công địa phương và các mặt hàng khác lạ hơn và chợ từ thiện. Mặc dù sự kiện trước có thể là sự kiện không thể bỏ qua, nhưng một số sự kiện sau có thể là một cách tốt để liên hệ với cộng đồng địa phương (và để mặc cả nếu bạn tìm thấy thứ gì đó mình thích). Ở Bắc Mỹ, từ cuối tháng 11 đến giữa tháng 1, nhiều cửa hàng có bán hàng Giáng sinh / Năm mới, với Thứ Sáu Đen, Thứ Bảy dành cho Doanh nghiệp Nhỏ và Thứ Hai Điện tử là ba ngày mua sắm có doanh số bán nhiều nhất, giảm giá mạnh và các ngày khác giảm giá. Các nhà bán lẻ lớn và các cửa hàng địa phương nổi tiếng khác có thể và sẽ quá tải, đặc biệt là các trung tâm thương mại và thay vào đó, nhiều người thích mua sắm trực tuyến hơn. Việc tìm kiếm chỗ đậu xe tại và xung quanh các trung tâm mua sắm và trung tâm mua sắm có thể là một thách thức theo đúng nghĩa của nó, chưa nói đến sự hỗn loạn xảy ra bên trong (các) cửa hàng. Sau Tết, nhiều đại lý, cửa hàng kinh doanh ô tô có những đợt bán hàng \"thanh lý\" hoặc \"cuối năm mới\" lớn. Giá giảm đáng kể hoặc các mánh lới quảng cáo khác được sử dụng (tức là \" Không trả trước và không phải trả trong 24 tháng! \") Để cố gắng thu hút mọi người đến cửa hàng của họ và trong mùa này, nhiều quảng cáo trên các chương trình truyền hình không khí liên quan đến các đợt bán hàng này. Khi đã đến trung tâm mua sắm hoặc các địa điểm khác của các cửa hàng bán lẻ, hãy cố gắng tránh các cửa hàng lớn, nổi tiếng và tìm kiếm nhiều hơn ở các cửa hàng nhỏ hơn, nơi có thể có đúng những gì bạn đang tìm kiếm. * Nếu bạn biết mình muốn gì, hãy biết (những) cửa hàng bạn muốn đến, những món đồ bạn muốn có thể ở đâu trong cửa hàng, và hãy chuẩn bị cho mặt hàng đó một cách hiệu quả nhất có thể. Nó sẽ giúp tăng tốc lưu lượng truy cập nội bộ cửa hàng và giảm tắc nghẽn tại quầy đăng ký, cửa ra vào, xung quanh các kệ và lối đi. * Nếu bạn chỉ đang ở trung tâm mua sắm / địa điểm để đi dạo và mua sắm bên cửa sổ, hãy cố gắng không gây ra tắc đường bằng cách tránh các quầy đăng ký, tránh lảng vảng tại và trong các cửa ra vào và tránh xa những khách hàng đang cố gắng tiếp cận các mặt hàng trên kệ bạn đang đứng trước mặt. * Cố gắng không đi lẫn lộn trong các cửa hàng và gần lối ra vào, vì điều này làm giảm tắc nghẽn và làm cho trải nghiệm mua sắm của mọi người hiệu quả hơn. * Đừng chiến đấu với người khác vì điều gì đó cuối cùng. Cửa hàng có thể sẽ có nhiều mặt hàng đó ở phía sau (chỉ cần hỏi) và rất có thể sẽ có mặt hàng đó trực tuyến. * Nếu cửa hàng đích của bạn có vẻ quá đông đúc, hãy dành thời gian đến một cửa hàng gần đó với ít giao thông hơn, vì điều này cho phép bạn nhìn thấy một cửa hàng mà bạn chưa từng thấy và nó cho phép cửa hàng đích không quá đông đúc thì là ở. * Tuân theo các quy tắc xã hội liên quan đến những khách hàng khác (ví dụ: nhường ghế cho phụ nữ mang thai của bạn trên băng ghế dài nếu không còn ghế nào khác cho cô ấy gần đó). * Đối xử tốt với nhân viên. Họ phải tiếp xúc với hàng trăm, thậm chí hàng nghìn người mỗi ngày, và họ có thể trở nên kiệt sức. * Mua sắm tại địa phương - nếu bạn có thể, hãy cố gắng tránh các cửa hàng neo lớn, có thương hiệu và thay vào đó mua sắm tại các cửa hàng nhỏ hơn và cửa hàng dành riêng cho cộng đồng bạn đang sinh sống. Nó không chỉ sẽ thúc đẩy nền kinh tế địa phương mà còn có xu hướng không là những đám đông lớn trong các cửa hàng này. * Tùy thuộc vào nơi bạn đến, các đường dây trong phòng tắm có thể rất lớn hoặc không tồn tại. Cố gắng tránh những đường dài trong phòng tắm, vì những đường này có thể cản trở việc tiếp cận hàng hóa gần phòng tắm và càng dành nhiều thời gian trong phòng tắm thì thời gian mua sắm càng ít. Bạn nên đi ngay trước khi rời khỏi nhà để đi mua sắm và làm những gì có thể để giữ nó cho đến khi về đến nhà (Điều chắc chắn xảy ra là bạn sẽ phải đi vệ sinh, khi đó, hãy cố gắng tìm một phòng tắm không có một hàng dài). Ngoài ra, một số cửa hàng - thường là trong các trung tâm thương mại dải - không có lối đi chung vào phòng tắm, vì vậy việc tìm kiếm một phòng tắm có thể khó khăn. Mặc dù Giáng sinh thường gắn liền với một số loại thực phẩm nhất định, nhưng truyền thống có xu hướng thay đổi không chỉ giữa các quốc gia mà thường trong các quốc gia và đôi khi thậm chí giữa các gia đình riêng lẻ, vì thức ăn Giáng sinh là một trong số ít truyền thống được lưu truyền qua nhiều thế hệ bởi một gia đình nhập cư đã hòa nhập với nơi ở mới của họ. Mặc dù nhiều loài động vật (bao gồm cá chép, ngỗng và gà tây) được nuôi đặc biệt cho bữa tối Giáng sinh ở các vùng mà chúng thường sinh sống, giá có thể cao và tình trạng sẵn có có thể thấp vào ngày 23 hoặc 24 tháng 12 (một số mặt hàng như vậy cũng được đặt trước bởi người dân địa phương; hãy cố gắng làm điều tương tự). Nếu kế hoạch của bạn liên quan đến đi qua biên giới, thì tốt nhất là mang theo một số loại thực phẩm có thể là một việc khó khăn vì một số quốc gia có quy định nghiêm cấm mang theo các sản phẩm có thể mang mầm bệnh gây bệnh nông nghiệp. Ở Anh và Ireland, cũng như một số quốc gia thuộc Khối thịnh vượng chung như Canada, Úc, New Zealand và Singapore, bữa ăn Giáng sinh truyền thống bao gồm thịt giăm bông nướng và thịt nướng bữa tối gà tây với tất cả các loại thịt vụn. Ở Hoa Kỳ, gà tây nướng thường được thay thế bằng thịt bò nướng, vì gà tây được coi là món ăn truyền thống trong Lễ Tạ ơn. Bánh khúc cây Giáng sinh cũng là một món ăn Giáng sinh truyền thống phổ biến ở phần lớn Anglosphere, cũng như ở các khu vực nói tiếng Đức - và tiếng Hà Lan -. Nhiều gia đình Pháp và Thụy Sĩ chọn món nước xốt hoặc món raclette, cả hai đều có nhiều pho mát nóng chảy. Ở Tây Ban Nha, người dân địa phương thường đến thành phố Toledo để mua một ít mazapán (bánh hạnh nhân Tây Ban Nha) cho lễ Giáng sinh. Lợn ngậm ( tiếng Tây Ban Nha: cochinillo asado , tiếng Đức: Spanferkel ) thường được ăn ở Tây Ban Nha, Đức và Áo cho bữa tối đêm Giáng sinh. Eggnog phổ biến vào dịp Giáng sinh và Năm mới ở Hoa Kỳ và Canada. Ít nhất là ở Canada, eggnog có sẵn trong các cửa hàng tạp hóa hầu như luôn luôn không có cồn. Ở Bắc Âu, rượu ngâm và rượu táo nghiền rất phổ biến trong mùa này. Trẻ em Anh theo truyền thống để lại cho Cha Giáng sinh một ly rượu vàng và một chiếc bánh thịt băm vào đêm Giáng sinh; Ở Bắc Mỹ, truyền thống tương tự cũng được thực hiện, nhưng thay vào đó, ông già Noel khổng lồ thích sữa và bánh quy. Đêm giao thừa nổi tiếng về việc sử dụng rượu vô trách nhiệm; đó cũng là một đêm bận rộn đối với taxi vì những người say xỉn thường không có điều kiện để đi bộ cũng như lái xe. Nhiều thành phố lớn ở Canada cung cấp dịch vụ xe buýt miễn phí vào đêm giao thừa và kéo dài giờ hoạt động với nỗ lực thu hút mọi người để xe ở nhà. Ở hầu hết nước Đức có dịch vụ vận chuyển công cộng ban đêm kéo dài hoặc thậm chí 24 giờ vào đêm giao thừa và ngày đầu năm mới. Tết Nguyên Đán, diễn ra vào tháng giêng hoặc tháng hai Du lịch lễ phục sinh", "role": "assistant" } ]
[ { "content": "You are a helpful and knowledgeable assistant. Give it a title and your task is to honestly answer information from encyclopedic knowledge.", "role": "system" }, { "content": "Levi", "role": "user" }, { "content": "Levi là một trong những khu nghỉ dưỡng thể thao mùa đông lớn nhất trong Phần Lan. Nó nằm trong khu tự quản Kittilä trong Lapland Phần Lan. Levi là nơi rất phổ biến trong giới trẻ, đặc biệt là những người sống ở khu vực nông thôn ở Lapland, và có cuộc sống về đêm khá sôi động. Sân bay Kittilä (IATA: KTT, ICAO: EFKT) =% 2Flentoasema_kittila có cư ly khoảng chục km về phía nam Levi. Sân bay này có kết nối trực tiếp đến Helsinki bởi hãng hàng không Finnair và (trong mùa) Blue1 và Riga của Air Baltic. Xe buýt đến từ đi về phía nam thông qua sân bay để Levi. Bạn cũng có thể sử dụng taxi. Tàu đêm hoạt động từ Helsinki và Turku để Rovaniemi và Kolari (nhận được từ Turku để Kolari yêu cầu thay đổi ở Tampere). Từ các bạn phải đi xe buýt. Có chuyến đi 02:30 giờ, kể từ Rovaniemi và 01:15 giờ, kể từ Kolari. Xe buýt hoạt động từ Helsinki đến Levi đòi hỏi phải thay đổi trong Rovaniemi. Có chuyến đi 16 giờ đồng hồ! Levi có xe buýt nội bộ. Ở trung tâm Levi bạn có thể dễ dàng đi bộ hoặc trượt tuyết xung quanh. Đối với các chuyến đi dài vào rừng, thuê một xe trượt tuyết. Mặc dù có giấy phép lái xe là không cần thiết nó là bất hợp pháp để lái xe trượt tuyết nếu bạn dưới 15 tuổi hoặc say rượu. Thể thao mùa đông. Có 230 cây số đường trượt tuyết và 886 km của tuyến đường xe trượt tuyết. Để trượt tuyết đổ đèo Levi có 45 piste dài nhất piste là dài 2500 mét và thả dọc tối đa là hơn 300 mét. Thông tin piste có sẵn tại Levi.fi [1]. Hầu hết các công ty lữ hành có các hoạt động mùa hè có sẵn quá. Fintravel Levi' (công ty điều hành tour), Leviraitti 2, ☎ 358 403 447 755 (levi@fintravel.com, fax: 358 403 447 771), com. Khách sạn Levitunturi [2] có spa. Wolverine Fell Wilderness and Nature (Kätkätunturin Erä ja Luonto), Kätkäjärventie 400, Levi, ☎ +358 468 101 400. Cung cấp một số hoạt động mùa hè cũng như mùa đông. Săn tuần lộc, trượt tuyết bằng giày, câu cá trên băng, cáo bẫy săn bắn, hoặc làm tròn lên của tuần lộc có sẵn trong mùa đông, trong khi các chuyến đi câu cá, đánh dấu con bê tuần lộc, khám phá đầm lầy, đi xe đạp, tắm hơi và săn ngỗng trong mùa hè. Một nhà hàng cũng có sẵn ở đó, nơi bạn có thể thưởng thức món ngon theo phong cách nhà, chẳng hạn như tuần lộc hầm hoặc súp cá hồi trong một túp lều Lappish. Levi Huskypark (Levin Huskypuisto), Inarintie, Sokkapora, Köngäs, ☎ +358 40 5706572. 11-16. Husky safari trong mùa đông, tham quan hướng dẫn trong mùa hè. Huskies Siberia, chó sói, tuần lộc, Bắc Cực cáo, con chó nhỏ, lịch sử về Huskies và đua chó kéo xe trượt tuyết. 6 eur. Shopporo, Hiihtäjänkuja 10 (cửa hàng này nằm trong khu vực mua sắm tại trung tâm Levi. ), ☎ +358(0)40 587 8234FORMAT. 10-18. Quần áo thời trang cho phụ nữ, nam giới và trẻ em. Shopporo, Hiihtäjänkuja 10, ☎ +358(0)40 587 8234FORMAT. Quần áo thời trang và phụ kiện dành cho phụ nữ, nam giới và trẻ em.", "role": "assistant" } ]
[ { "content": "You are a helpful and knowledgeable assistant. Give it a title and your task is to honestly answer information from encyclopedic knowledge.", "role": "system" }, { "content": "Brasilia", "role": "user" }, { "content": "Brasília là thủ phủ của Quận liên bang Brasil, thủ đô của Brasil từ năm 1960. Đây là thành phố được quy hoạch đô thị bởi kiến trúc sư Lucío Costa và Oscar Niemeyer dựa trên các nguyên tắc đô thị thế kỷ 20 của kiến trúc sư Le Corbusier. Brasília là thành phố duy nhất được xây trong thế kỷ 20 được công nhận là di sản thế giới của UNESCO nhờ các tòa được thiết kế một cách đầy sáng tạo, kiến trúc xây dựng bố cục giữa các khu hành chính, khu dân cư và tính đối xứng tạo lên tổng thê hài hòa trong một thành phố. Ý tưởng xây dựng một thành phố thủ đô khi tổng thống Juscelino Kubitschek lên nắm quyền năm 1955. Ông muốn xây dựng một hình ảnh mới cho Brasil, với những khu công nghiệp, các dự án xây dựng lớn mang tính quy mô. Năm 1956, một ủy ban được thành lập nhằm xác định vị trí xây dựng và thực hiện điều hành công việc xây dựng thành phố với sự cố vấn của Le Corbusier. Sau đó, hai kiến trúc sư là Oscar Niemeyer và Lucío Costa giành chiến thắng trong cuộc thi sáng tạo ý tưởng thiết kế Brasília. Năm 1987, nhân kỉ niệm 27 năm ngày thành lập, thủ đô Brasília được công nhận là di sản thế giới.", "role": "assistant" } ]
[ { "content": "You are a helpful and knowledgeable assistant. Give it a title and your task is to honestly answer information from encyclopedic knowledge.", "role": "system" }, { "content": "Sankt Petersburg", "role": "user" }, { "content": "Saint Petersburg (tiếng Nga: Санкт-Петербург; đọc là Xanh Pê-téc-bua, tức là \"Thành phố Thánh Phêrô\") còn được biết đến là Petrograd từ 1914-1924 và Leningrad từ 1924-1991, là thành phố lớn thứ hai và cố đô của nước Nga, nằm trên châu thổ sông Neva và trên một hòn đảo cận kề; thông với Vịnh Phần Lan. Dân số theo thống kê của năm 2005 là 4.7 triệu người, còn diện tích là trên 670 kilômét vuông (diện tích tổng thể còn lớn hơn nhiều và là 1.439 kilômét vuông, với gần 5 triệu 550 ngàn dân). Sankt-Peterburg là một trung tâm lớn thứ nhì sau Moskva về kinh tế, văn hóa và khoa học của Nga, nhưng nếu nói về phương diện tham quan du lịch thì nó còn hơn cả Moskva cổ kính. Thành phố còn được gọi là thủ đô phía Bắc của Nga, đã được tổ chức UNESCO thừa nhận là thành phố du lịch hấp dẫn thứ 8 của thế giới. Vào năm 2004 Sankt-Peterburg đã đón nhận 3,4 triệu du khách từ khắp thế giới. Số du khách đến thăm thành phố trong những năm gần đây tăng liên tục. Do thành phố có một hệ thống kênh đào chằng chịt với vô số những chiếc cầu cổ kính ở bên trên nên nó cũng được mệnh danh là Venice của phương Bắc. Nhờ có vị trí địa lí thuận lợi (59,93 độ vĩ bắc và 30,32 độ kinh đông), thành phố có các ngành công nghiệp phát triển như: đóng tàu (với xưởng đóng tàu nổi tiếng mang tên Baltic); cơ khí (với các xưởng Electrosila, xưởng Kirov); điện kĩ thuật và điện tử; luyện kim và kim loại màu; hóa chất, và nhất là cao su; dệt vải, may mặc; giày da; in ấn; gỗ, giấy; vật liệu xây dựng và thực phẩm. Sông Neva được gọi là \"phố chính\" của Sankt-Peterburg. Sankt-Peterburg còn là một đầu mối giao thông lớn về đường sắt và đường bộ và là một trong những cảng biển lớn nhất của Nga. Đây cũng là căn cứ chính của hải quân Nga (Hạm đội Baltic). Cảng sông được các tuyến đường thủy nối liền với các biển Bạch Hải, biển Azov, biển Caspi và biển Đen. Thành phố cũng có một phi trường quốc tế: Sân bay Pulkovo Do thành phố này nằm ở vị trí rất xa về phương Bắc nên nó còn nổi tiếng với hiện tượng các đêm trắng, là các đêm sáng như trăng rằm mà không hề có trăng. Do sự khúc xạ ánh sáng Mặt Trời từ phía bên kia Địa cầu đang là \"ban ngày\", vượt qua miền Cực Bắc để tỏa sáng xuống thành phố. Đôi khi cũng có thể trông thấy hiện tượng cực quang. Thành phố có 41 trường đại học, trong đó có trường tổng hợp, trên 170 viện nghiên cứu khoa học, trên 2.000 thư viện (trong đó có Thư viện mang tên Mikhain Jevgraphovic Saltikov-Shchedrin), đài quan sát thiên văn Pulkovo, Nhà hát Maria, trong những năm 1920–1992 là Nhà hát Nhạc kịch Opera và Ballet mang tên Sergey Kirov. Ở đây cũng có phòng hòa nhạc vốn nổi tiếng trên thế giới, được thành lập từ năm 1862. Sankt-Petersburg cũng là một trong những trung tâm bảo tàng trọng yếu của Châu Âu, tài nguyên này thuộc về Bảo tàng Ermitage và Bảo tàng Nga. Kề liền với thành phố có những địa danh du lịch – tĩnh dưỡng như khu Pushkin, Petrostation, Pavlovsk, Zielonogorsk, Siestrorieck hoặc là Gatchina. Vấn đề danh dự của Sa hoàng Nga từ các triều đại Romanov là phải tạo đường thủy liên kết với Biển Baltic. Trong vòng hơn 100 năm liên tiếp mà tất cả các đời Sa hoàng đều không đạt được mục tiêu như ý muốn. Phải đến thời Pyotr Đại Đế (Pyotr I) người Nga mới tới được biển Baltic. Nhờ có cuộc chiến tranh phương Bắc, chống lại Thụy Điển trong những năm 1701–1721 và nhờ chiến thắng trong trận Poltava vào năm 1710, cũng như những thỏa ước hòa bình có lợi tại Nystad, Sa hoàng Pyotr I đã có thể khai thác các miền ven biển. Giấc mơ lớn nhất của Sa hoàng là xây dựng một thành phố thật qui củ để qua đó chứng tỏ sự hùng hậu của nước Nga. Dự án của công trình này được bắt đầu ngay từ năm 1703 trên Hòn đảo con thỏ giành được từ tay người Thụy Điển (người Viking). Công trình được xây dựng đầu tiên trên đảo là pháo đài SanktPiterburh, ngày nay gọi là Pháo đài Petro-Pavlov, thực hiện theo lệnh của Sa hoàng ngày 16 tháng 5, năm 1703 (là ngày 27 tháng 5 tính theo lịch Gregory). Ngày này được công nhận là \"ngày khai sinh\" của thành phố. Trên phiến đá kỉ niệm dịp này người ta đã khắc dòng chữ như sau: \"Ngày 16 tháng 5, năm 1703, thành phố Sankt-Peterburg đã được Sa hoàng và Hoàng tử Aleksei Petrovich xếp đặt\". Vào năm 1917, thành phố được đổi tên thành Petrograd. Lúc này, triều đại Sa hoàng cuối cùng, Nikolai II, là triều đại rối ren. Chiến tranh với Nhật Bản không được ủng hộ. Chính sự thất bại đã châm ngòi cho những cuộc biểu tình phản đối trên đất nước. Ngày chủ nhật 22/1/1905, quân đội đã nã súng vào đoàn người biểu tình trước Cung điện Mùa đông ở Sankt Peterburg. Khoảng 1000 người biểu tình đã thiệt mạng. Trong đó có cả phụ nữ và trẻ em đã chết. Sự kiện Ngày Chủ nhật đẫm máu đã bị nhân dân toàn thế giới lên án. Các cuộc nổi dậy của nông dân, bãi công, biểu tình, ám sát và binh biến diễn ra liên tiếp, cho đến khi Sa hoàng Nikolai miễn cưỡng chấp nhận yêu sách của những người phản đối. Tháng 10 năm 1905, Sa hoàng Nikolai đã ký một văn kiện hứa đảm bảo quyền tự do ngôn luận và thành lập một hạ viện thông qua bầu cử - viện Duma. Tình hình vẫn không giảm sau năm 1916, giá thức ăn tăng gấp 4 lần. Đoàn người chờ bánh mì trước Cung điện Mùa đông bắt đầu gây náo loạn. Trong khi đó, quân lính không theo lệnh vua, đứng ra lãnh đạo đoàn người biểu tình. Dân chúng luôn yêu cầu Sa hoàng phải thoái vị. Sau sự kiện Ngày Chủ nhật đẫm máu, không một quốc gia Châu Âu nào đồng ý tiếp nhận vị Sa hoàng bị trục xuất này. Cách mạng tháng Hai đã lật đổ Sa hoàng và chế độ phong kiến, lập nên thể chế dân chủ (tư sản), Chính phủ lâm thời thành lập do Kerensky đứng đầu. Nhưng những người Bolshevik đứng đầu là Vladimir Ilyich Lenin và Lev Trotsky tiếp tục đấu tranh, tổ chức những cuộc nổi dậy lan rộng trên đất nước. Đến ngày 7/11/1917 (theo lịch cũ của Nga là thàng 10), cuộc Cách mạng tháng Mười Nga đã thành công, lật đổ Chính phủ Lâm thời và lập ra nhà nước công nông đầu tiên. Tháng 9 năm 1941, quân Đức bao vây Leningrad (Sankt Peterburg ngày nay). Cuộc chiến kéo dài 872 ngày. Gần một triệu người đã chết vì bom đạn, đói khát và bệnh tật. Khi quân Đức tiến vào thành phố, nhiều người đã trốn thoát. Tuy nhiên gần ba triệu người đã bị bắt. Không có chất đốt để sưởi ấm và nước để uống, thức ăn không đủ. Trong tình tràng thiếu thốn đó, thịt của động vật nuôi, chuột và chim được sử dụng để nuôi con người. Chỉ tính riêng trong tháng Giêng và tháng Hai, đã có tới 200 nghìn người phải bỏ mạng. Cuối cùng, cuộc phong toả chấm dứt vào ngày 27/1/1944. Trải qua các thời kỳ Lenin, Stalin, cuối cùng, Liên Xô tan rã thành 15 nước khác nhau. Tên thành phố từ Leningrad đổi thành cái tên ban đầu, là Sankt Peterburg. Nền kinh tế bắt đầu khôi phục lại. Tự do ngôn luận đã tạo một môi trường sôi động cho đời sống xã hội. Các hoạt động tôn giáo và nghệ thuật được phát triển. Du lịch trở thành nền kinh tế chính của thành phố. Các điểm đến du lịch hấp dẫn, như Cung điện mùa đông, Cung điện mùa hè...đẹp tuyệt vời sáng chói giữa phương Bắc lạnh giá của Nga khiến cho thành phố này như một Venice của phương Bắc. Sân bay Pulkovo (tiếng Nga: Аэропорт Пулково) (IATA: LED, ICAO: ULLI) là sân bay quốc tế phục vụ Sankt-Peterburg, Nga, cách thành phố 16 km về phía Nam.", "role": "assistant" } ]
[ { "content": "You are a helpful and knowledgeable assistant. Give it a title and your task is to honestly answer information from encyclopedic knowledge.", "role": "system" }, { "content": "Triều Tiên", "role": "user" }, { "content": "Triều Tiên (tên chính thức Cộng hòa Dân chủ nhân dân Triều Tiên hay CHDCND Triều Tiên) là một quốc gia ở Đông Á chiếm nửa phía bắc của bán đảo Triều Tiên nằm giữa Hàn Quốc Bay và biển Nhật Bản. Giáp Trung Quốc về phía Bắc, Nga về phía đông bắc và Hàn Quốc ở phía nam. Du lịch đi du lịch đến Triều Tiên chỉ có thể thực hiện được khi bạn tham gia vào một tour du lịch có hướng dẫn. Du lịch độc lập không được phép. Nếu bạn không chuẩn bị để chấp nhận những hạn chế về chuyển động và hành vi của bạn, bạn không nên đi du lịch đến CHDCND Triều Tiên ở thời điểm hiện tại. Thời Nhật Bản thống trị Triều Tiên (1905 - 1945) chấm dứt cùng với Thế chiến thứ hai. Triều Tiên được Liên bang Xô Viết ủng hộ thành lập chính quyền xã hội chủ nghĩa miền bắc từ vĩ tuyến 38 và Hoa Kỳ giúp đỡ thành lập chính quyền dân tộc ở miền nam vĩ tuyến 38, nhưng Hoa Kỳ và Xô-viết không thể đồng thuận về việc áp dụng Đồng ủy trị ở Triều Tiên và chính quyền miền bắc không đồng ý với cuộc tổng tuyển cử thống nhất trong cả nước. Điều này dẫn tới việc thành lập các chính phủ riêng biệt ở miền bắc và miền nam, mỗi bên đều tuyên bố mình là chính phủ hợp pháp của toàn bộ lãnh thổ Triều Tiên Căng thẳng tăng lên giữa hai chính phủ ở miền bắc và miền nam cuối cùng dẫn tới Chiến tranh Triều Tiên, khi ngày 25 tháng 6 năm 1950 Triều Tiên cáo buộc Nam Hàn cho các nhóm vũ trang vượt vĩ tuyến 38 phá hoại các đường vận tải và Triều Tiên đã phát động cuộc chiến. Cuộc chiến kéo dài tới 27 tháng 7 năm 1953, khi lực lượng Liên hiệp quốc và Quân đội Nhân dân Triều Tiên cùng Chí nguyện quân Trung Quốc ký kết Thỏa thuận đình chiến Chiến tranh Triều Tiên. Vùng phi quân sự Triều Tiên (K-DMZ) phân chia hai nước. Triều Tiên do Kim Nhật Thành (Kim Il-sung) lãnh đạo trong vai trò Tổng thư ký Đảng Lao động Triều Tiên và Chủ tịch Hội đồng Quốc phòng Triều Tiên từ năm 1948 tới khi ông chết ngày 8 tháng 7 năm 1994. Trên thực tế, Kim được thừa nhận như là người giữ \"vị trí cao nhất của quốc gia\" (tức Nguyên thủ quốc gia). Kế nhiệm ông là con trai ông Kim Chính Nhật (Kim Jong-il), và sau đó là cháu nội Kim Chính Ân (Kim Jong-un). Các quan hệ quốc tế của nước này nói chung đã được cải thiện, và đã có một cuộc gặp thượng đỉnh lịch sử Nam-Bắc vào tháng 6 năm 2000. Tuy nhiên, căng thẳng với Hoa Kỳ gần đây đã tăng lên khi Triều Tiên tiếp tục Chương trình vũ khí hạt nhân của họ. Thời Kim Jong-il cầm quyền vào giữa thập kỷ 1990, nền kinh tế đất nước đã đi xuống nghiêm trọng bởi sự sụp đổ của các nước XHCN, tình trạng thiếu lương thực diễn ra ở nhiều vùng. Theo các tổ chức viện trợ, hàng ngàn người ở vùng nông thôn chết vì nạn đói, càng trầm trọng hơn vì sự sụp đổ của hệ thống phân phối lương thực. Rất nhiều người Triều Tiên đã nhập cư trái phép vào Cộng hòa Nhân dân Trung Hoa để tìm lương thực. Hwang Jang-yop, Thư ký quốc tế Đảng Lao động Triều Tiên đã đào thoát sang Hàn Quốc năm 1997[10]. Theo trang tin Daily NK của người Triều Tiên tị nạn tại Nam Triều Tiên (Hàn Quốc) thì sau khi Kim Chính Ân thừa kế ngôi vị từ cha mình, Triều Tiên đã ra lệnh bắn tất cả những ai dám vượt biên và trừng phạt 3 đời thân nhân họ bằng cách tống vào trại cải tạo, đấu tố tập thể, hoặc cắt tem phiếu lương thực để chết đói dần dần Cộng hòa Dân chủ Nhân dân Triều Tiên nằm ở phần phía bắc Bán đảo Triều Tiên trải dài 1.100 kilômét (685 dặm) từ lục địa Châu Á. Nó có chung biên giới với ba nước và hai vùng biển. Phía tây giáp với Hoàng Hải và Vịnh Triều Tiên, phía đông giáp Biển Nhật Bản. Biên giới trên bộ, Triều Tiên giáp với ba nước Hàn Quốc, Trung Quốc, và Nga. Điểm cao nhất ở Triều Tiên là đỉnh Bạch Đầu 2.744 mét (9.003 ft) và các con sông chính là Đồ Môn và Áp Lục. Khí hậu khá ôn hoà, lượng mưa lớn vào mùa hè với một mùa mưa ngắn gọi là jangma (gió mùa Đông Á), mùa đông thỉnh thoảng khá lạnh. Thủ đô Triều Tiên và là thành phố lớn nhất nước Bình Nhưỡng (P'yŏngyang); các thành phố chính khác gồm Kaesŏng (Khai Thành) ở phía nam, Sinŭiju (Tân Nghĩa Châu) ở phía tây bắc, Wŏnsan (Nguyên San) và Hamhŭng (Hàm Hưng) ở phía đông và Ch'ŏngjin (Thanh Tân) ở đông bắc. Bình Nhưỡng - thành phố thủ đô và cố đô của vương quốc Goguryeo trong thời kỳ Tam Quốc Chongjin - thành phố công nghiệp ở phía Đông Bắc, rất hiếm khi có khách du lịch Kaesong - kinh đô trước đây trong triều đại Goryeo Wonsan - thành phố cảng Bờ biển phía Đông đang từ từ mở cho khách du lịch Nampho - trung tâm công nghiệp và thành phố cảng trên bờ biển phía Tây Theo nguyên tắc, bất kỳ ai cũng được phép du lịch tới Triều Tiên, và những ai có thể hoàn thành quá trình làm thủ tục thì đều không bị Triều Tiên từ chối cho nhập cảnh. Khách du lịch không được đi thăm thú bên ngoài vùng đã được cho phép trước mà không được hướng dẫn viên người Triều Tiên cho phép nhằm tránh các điệp viên nằm vùng. Những khách du lịch có hộ chiếu Hoa Kỳ nói chung đều không được cấp visa, dù vẫn có một số ngoại lệ từng xảy ra vào năm 1995, 2002, và 2005. Triều Tiên đã thông báo cho những nhà tổ chức du lịch rằng họ sẽ cấp visa cho những người mang hộ chiếu Hoa Kỳ vào năm 2006. Các công dân Hàn Quốc cần có giấy phép đặc biệt của cả hai chính phủ mới được vào Triều Tiên. Năm 2002, vùng xung quanh Kŭmgangsan (núi Kim Cương), một ngọn núi đẹp gần biên giới Hàn Quốc, đã được chỉ định làm một địa điểm du lịch đặc biệt Khu du lịch Kŭmgangsan, nơi các công dân Nam Triều Tiên không cần giấy phép đặc biệt. Các tour du lịch do các công ty tư nhân điều hành đã đưa hàng nghìn người dân ở miền nam bán đảo Triều Tiên tới núi Kim Cương hàng năm. Chỉ có thể tham quan Triều Tiên dưới hình thức đi theo tour theo nhóm hoặc cá nhân có tổ chức. Giá bắt đầu từ khoảng US $ 1000 / € 700/UK £ 580 cho một nhóm du lịch 5 ngày bao gồm ăn, ở và vận chuyển từ Bắc Kinh, nhưng có thể tăng lên đáng kể nếu bạn muốn đi du lịch khắp đất nước hay \"độc lập\" (như là của riêng của bạn một người hộ tống nhóm). Công ty lữ hành / cơ quan du lịch tổ chức tour du lịch riêng của họ để Triều Tiên bao gồm: Asia Pacific Travel, Ltd. [1] - Chicago Choson Exchange [2] - USA, UK and Singapore. Not a tour agency, rather they provide training in business and economics in Pyongyang, but they occasionally bring people to visit North Korean universities DDCTS [3] - Dandong, China Encounter Korea [4]- Hong Kong, Switzerland, UK. Geographic Expeditions [5] - San Francisco, USA Juche Travel Services [6] - UK, Beijing Koningaap [7] - Amsterdam, Netherlands Korea Konsult [8] - Stockholm, Sweden Korea Reisedienst [9] - Hannover, Germany Koryo Tours and Koryo Group [10] - Beijing, Shanghai, Belgium, UK. Also organises school visits and sports exchanges and has co-produced 3 documentary films about North Korea Lupine Travel [11] - Wigan, UK. NoordKorea2GO [12] - Amsterdam, Netherlands North Korea Travel [13] - Spain, Hong Kong The Pyongyang Project [14] - Yanji, China / Vancouver, Canada (Canadian non-profit that organizes academic programs, student trips, exchanges and Korean language study abroad at universities in the DPRK and Yanbian) Viajes Pujol [15] - Barcelona, Spain Regent Holidays [16] - Bristol, UK Tiara Tours [17] - Breda, Netherlands Universal Travel Corporation [18] - Singapore Uri Tours Inc. [19] - NYC, US (runs standard and customized tours to the DPRK; also an Air Koryo ticketing agent in the US) VNC Asia Travel [20] - Utrecht, Netherlands Yangpa Tours [21] - USA, Korea - for all overseas Koreans focusing on food and culture. Young Pioneer Tours [22] Your Planet [23] - Hilversum, Netherlands Đi từ Trung Quốc sang Triều Tiên tại Đan Đông, nơi có một cây cầu bắc ngang sông Áp Lục. Triều Tiên có chung tiếng Triều Tiên với Nam Triều Tiên (Hàn Quốc) nhưng đang có sự thay đổi mạnh về ngữ pháp sau cuộc cải cách chữ viết. Có một số khác biệt về thổ ngữ bên trong cả hai miền Triều Tiên, nhưng biên giới giữa Bắc và Nam không thể hiện là một biên giới chính về ngôn ngữ. Đã xuất hiện một số khác biệt nhỏ, ban đầu là những từ được sử dụng trong những cải cách gần đây. Sự khác biệt ngôn ngữ đáng chú ý nhất giữa hai nước Triều Tiên là ngôn ngữ viết, với việc hạn chế những từ gốc Hán trong sử dụng thông thường ở Triều Tiên. Trái lại ở Nam Triều Tiên các từ gốc Hán vẫn được sử dụng nhiều, dù trong nhiều trường hợp, như báo chí thì lại hiếm. Việc La tinh hoá chữ viết cũng có khác biệt. Triều Tiên tiếp tục sử dụng hệ Latin hoá tiếng Triều Tiên của McCune-Reischauer trong khi đó miền Nam dùng phiên bản đã sửa đổi.", "role": "assistant" } ]
[ { "content": "You are a helpful and knowledgeable assistant. Give it a title and your task is to honestly answer information from encyclopedic knowledge.", "role": "system" }, { "content": "Ba Lan", "role": "user" }, { "content": "Ba Lan là một quốc gia thuộc châu Âu. Thủ đô là Warszawa. Ba Lan tiếp giáp với các nước Đức, Slovakia, Séc, Ukraina, Belarus, Litva, Nga; diện tích 312.685 km2, dân số 38,56 triệu gần như thuần chủng người Ba Lan, đa phần (95%) theo đạo Công giáo Rôma được truyền bá vào đây khi nhà nước Ba Lan đầu tiên hình thành vào thế kỷ thứ 10. Lãnh thổ Ba Lan trong lịch sử có nhiều thay đổi, biên giới hiện nay có từ sau Thế chiến thứ hai theo Thoả thuận Yalta. Lãnh thổ Ba Lan trong lịch sử có nhiều thay đổi, biên giới hiện nay có từ sau Thế chiến thứ hai theo Thoả thuận Yalta. Quốc gia này có bờ biển Baltic dài và giáp với Đức, Litva, Slovakia, Ukraina, Nga (tỉnh Kaliningrad), Cộng hoà Séc, Belarus. Ngôn ngữ chính thức là tiếng Ba Lan. Quốc gia Ba Lan được thành lập từ hơn 1.000 năm trước và đạt tới thời kỳ hoàng kim ở gần cuối thế kỷ 16 dưới thời Triều đại Jagiellonia, khi Ba Lan là một trong những nước lớn nhất, giàu nhất và mạnh nhất Châu Âu. Năm 1791, hạ viện của Khối thịnh vượng chung Ba Lan-Litva chấp nhận Hiến pháp mùng 3 tháng 5, hiến pháp hiện đại đầu tiên của Châu Âu và thứ hai trên thế giới sau Hiến pháp Hoa Kỳ. Ngay sau đó, nước này dừng tồn tại sau khi bị phân chia bởi các nước láng giềng là Nga, Áo và Phổ. Ba Lan giành lại độc lập năm 1918 sau Thế chiến thứ nhất với tư cách Nền Cộng hoà Ba Lan thứ hai. Sau Thế chiến thứ hai nước này trở thành một quốc gia vệ tinh cộng sản của Liên bang xô viết với cái tên Cộng hòa Nhân dân Ba Lan. Năm 1989 cuộc bầu cử bán tự do đầu tiên tại Ba Lan thời hậu chiến đã chấm dứt cuộc đấu tranh giành tự do của Công đoàn Đoàn Kết (Solidarność) khi phong trào này đánh bại những người cầm quyền cộng sản. Nền Cộng hoà Ba Lan thứ ba hiện tại đã được thành lập vài năm sau khi một hiến pháp mới ra đời năm 1997. Năm 1999 gia nhập NATO, và năm 2004 tham gia vào Liên minh Châu Âu. Địa lý Ba Lan gồm hầu như gồm toàn bộ những vùng đất thấp của Đồng bằng Bắc Âu, với độ cao trung bình 173 mét (568 ft), dù Sudetes (gồm Karkonosze) và dãy Núi Carpathia (gồm dãy núi Tatra, nơi có điểm cao nhất Ba Lan, Rysy, 2.499 m hay 8.199 ft) hình thành nên biên giới phía nam. Nhiều con sông lớn chảy ngang các đồng bằng; ví dụ, Wisła, Odra, Warta (Phía Tây) Bug. Ba Lan có hơn 9.300 hồ, chủ yếu ở phía bắc đất nước. Mazury là hồ lớn nhất và được nhiều du khách tham quan nhất tại Ba Lan. Những tàn tích của các khu rừng cổ vẫn còn sót lại: xem Danh sách những khu rừng tại Ba Lan, Rừng Bialowieza. Ba Lan có khí hậu ôn hoà, thời tiết lạnh, nhiều mây, hơi khắc nghiệt vào mùa đông và mùa hè dễ chịu, thường có mưa rào và mưa sét. Warsawa — thủ đô của Ba Lan, và một trong những trung tâm kinh doanh mới phát triển mạnh mẽ của EU, khu phố cổ, gần như hoàn toàn bị phá hủy trong chiến tranh thế giới II, đã được xây dựng lại theo một phong cách lấy cảm hứng từ những bức tranh cổ điển của Canalletto. Gdańsk — trước đây gọi là Danzig, một trong những thành phố Châu Âu cổ kính và xinh đẹp, xây dựng lại sau chiến tranh thế giới II. Nằm ở trung tâm của bờ biển Baltic, đó là một điểm khởi hành tuyệt vời để những khu nghỉ mát biển nhiều dọc theo bờ biển. Katowice — quận trung tâm của Thượng Silesian Metropolis, cả một trung tâm thương mại quan trọng và một trung tâm văn hóa. Kraków — \"thủ đô văn hóa\" của Ba Lan và thủ đô lịch sử của Ba Lan trong thời Trung cổ, trung tâm của thành phố tràn ngập các nhà thờ cũ, tượng đài, Châu Âu thời Trung cổ lớn nhất thị trường-nơi - và gần đây quán rượu hợp thời trang và phòng trưng bày nghệ thuật. Trung tâm thành phố của nó là một di sản thế giới UNESCO. Lublin — thành phố lớn nhất ở miền Đông Ba Lan, nó có một khu phố cổ được bảo quản tốt với kiến ​​trúc Ba Lan điển hình, cùng với các yếu tố Phục hưng bất thường. Łódź — từng nổi tiếng với ngành công nghiệp dệt may của nó, là \"Manchester Ba Lan\" có đường đi bộ dài nhất Châu Âu, các đường phố Piotrkowska, đầy đủ các kiến trúc thế kỷ 19 đẹp như tranh vẽ. Poznań — thành phố thương gia, được coi là nơi sinh của dân tộc Ba Lan và nhà thờ (cùng với Gniezno), trình bày một hỗn hợp của kiến trúc từ tất cả epoques. Szczecin — thành phố quan trọng nhất của Pomerania với một cảng lớn, tượng đài, công viên cũ và viện bảo tàng. Wrocław — một thành phố cổ Silesia với lịch sử vĩ đại, được đặt trên 12 hòn đảo, nó có cầu nhiều hơn bất kỳ thành phố khác ở Châu Âu, ngoại trừ Venice, Amsterdam và Hamburg. Auschwitz - Trại tập trung Đức quốc xã đã trở thành trung tâm Holocaust người Do Thái châu Âu trong Thế chiến II. UNESCO công nhận Di sản thế giới [1]. Vườn quốc gia Białowieża - một khu vực rộng lớn của rừng cổ đại trải dài biên giới với Belarus. UNESCO công nhận Di sản thế giới [2]. Vườn quốc gia Bory Tucholskie - công viên quốc gia bảo vệ rừng Tucholskie. Kalwaria Zebrzydowska - tu viện trong Beskids từ năm 1600 với kiến ​​trúc Mannerist và Chặng đường phức tạp. UNESCO công nhận Di sản thế giới [3]. Vườn quốc gia Karkonoski - công viên quốc gia trong Sudety xung quanh núi Śnieżka với thác nước tuyệt đẹp. Malbork - quê hương của Lâu đài Malbork, các gạch lớn đẹp Gothic lâu đài và một trong những lớn nhất ở châu Âu. UNESCO công nhận Di sản thế giới [4]. Vườn quốc gia Słowiński - công viên quốc gia bên cạnh biển Baltic với những cồn cát lớn nhất ở châu Âu Mỏ muối Wieliczka - lâu đời nhất vẫn còn tồn tại trên toàn thế giới doanh nghiệp, mỏ muối này đã được khai thác liên tục từ thế kỷ 13. UNESCO công nhận Di sản thế giới [5]. Vườn Quốc gia Wielkopolski - công viên quốc gia tại Greater Ba Lan bảo vệ động vật hoang dã của Hồ Wielkopolskie. Ba Lab là một thành viên của Hiệp ước Schengen. Hầu hết các hãng hàng không lớn của châu Âu bay đến và đi từ Ba Lan. Hãng hàng không quốc gia Ba Lan là LOT Polish Airlines [6], một thành viên của Star Alliance, có chương trình khách bay thường xuyên Miles & More với một số thành viên Star Alliance châu Âu sao khác. Công ty con trong nước và đường ngắn của nó là Eurolot, hoạt động tất cả các đường bay nội địa và một số đường bay quốc tế. Hầu hết các hãng di sản khác ở châu Âu duy trì ít nhất một kết nối với Ba Lan, và cũng có một số hãng hàng không chi phí thấp bay đến Ba Lan bao gồm WizzAir [7], EasyJet [ http://easyjet.com], Germanwings [8], Na Uy [9] và Ryanair [10]. Trong khi có rất nhiều các sân bay quốc tế khắp Ba Lan, và đi lại bằng hàng không quốc tế là một sự gia tăng liên tục, sân bay của Warszawa là sân bay Chopin (WAW) [11] vẫn là trung tâm quốc tế chính của nước này. Đây là sân bay duy nhất cung cấp các chuyến bay trực tiếp liên lục địa - LOT bay đến Bắc Kinh, Toronto, New York và Chicago, trong khi Qatar Airways và Emirates các chuyến bay đến trung tâm của họ ở Trung Đông, cho phép kết nối với mạng lưới quốc tế phong phú của họ. Các hãng hàng không nhất châu Âu cũng sẽ cung cấp một kết nối đến Warszawa, cho phép bạn tận dụng lợi thế của các chuyến bay kết nối thông qua các trung tâm của họ. Warszawa cũng là thành phố duy nhất của Ba Lan có hai sân bay quốc tế - sân bay Modlin (WMI) nằm gần Warszawa và thường được sử dụng bởi các hãng hàng không giá rẻ. Do vấn đề kỹ thuật, sân bay vẫn còn đóng cửa trong nửa đầu năm 2013 và tất cả Warszawa bị ràng buộc đất các chuyến bay tại sân bay Chopin. Điều này có thể thay đổi cấp phát chính thức mở cửa trở lại của Modlin. Các sân bay lớn khác phục vụ bởi các hãng hàng không cung cấp các kết nối liên lục địa bao gồm: Kraków (KRK) [12] - qua Vienna, Rome, Moscow, Berlin, Helsinki, Stuttgart, Frankfurt, Munich và Warszawa Katowice (KTW) [13] - qua Munich, Dusseldorf, Frankfurt và Warszawa Gdańsk (GDN) [14] - qua Berlin, Frankfurt, Copenhagen, Oslo và Warszawa Poznań (POZ) [15] - qua Munich, Dusseldorf, Frankfurt, Copenhagen và Warszawa Wrocław (WRO) [16] - qua Frankfurt, Munich, Dusseldorf và Copenhagen Rzeszów (RZE) [17] - qua Frankfurt và Warszawa Łódź (LCJ) [18] - qua Copenhagen (do gần với Sân bay Warszawa Chopin, không có các chuyến bay đến Warszawa từ Łódź) Các sân bay khu vực nhỏ hơn cung cấp các chuyến bay quốc tế bao gồm: Bydgoszcz (BZG) [19] (liên lục địa kết nối thông qua Warszawa) Szczecin (SZZ) [20] (liên lục địa kết nối thông qua Warszawa) Lublin (LUZ) [21], mở cửa vào cuối năm 2012, phục vụ bởi Wizz Air và Ryanair, với một kết nối theo mùa đến Gdansk bởi Eurolot Radom () [22], sẽ được mở vào cuối năm 2013 và có thể chỉ được phục vụ bởi các hãng hàng không giá rẻ. Kết nối trực tiếp [23] với: Berlin, EuroCity \"Berlin-Warszawa-Express (BWE)\", 4 chuyến tàu mỗi ngày, 5,5 giờ, EuroCity \"Wawel\" đến Kraków, mỗi ngày, 10 giờ Amsterdam, thông qua Koeln, Hannover, EuroNight \"Jan Kiepura\", hàng ngày,12 giờ Kiev qua Lviv, Tàu đêm, 16 giờ Wien, Tàu đêm \"Chopin\", mỗi ngày, 9 giờ', EuroCity \"Sobieski\", hàng ngày, 6 giờ, EuroCity \"Polonia\", mỗi ngày, 8 giờ Praha, Tàu đêm \"Chopin\", EuroCity \"Praha\", mỗi ngày, 9,5 giờ Moscow, Tàu đêm \"Ost-Tây\", mỗi ngày, 20,5 giờ Ngôn ngữ chính thức của Ba Lan là tiếng Ba Lan. Du khách nước ngoài nên biết rằng hầu như tất cả các thông tin chính thức thường chỉ bằng tiếng Ba Lan. Bảng hiệu đường phố, chỉ phương hướng, bảng hiệu thông tin, vv là thường xuyên chỉ bằng tiếng Ba Lan, và lịch trình và thông báo tại các nhà ga xe lửa và xe buýt cũng bằng tiếng Ba Lan (sân bay và một số trạm xe lửa lớn dường như là một ngoại lệ). Khi nói đến bảng hiệu thông tin trong các bảo tàng, nhà thờ, vv, các bảng hiệu trong nhiều ngôn ngữ thường được tìm thấy chỉ trong địa điểm du lịch phổ biến. Hầu hết những người trẻ và thanh thiếu niên biết tiếng Anh đủ tốt. Do tiếng Anh được dạy từ khi còn rất trẻ (một số người bắt đầu học sớm nhất là 4 tuổi), chỉ có người Ba Lan lớn lên trong thị trấn hoặc cộng đồng bị cô lập thì không được học tiếng Anh. Người Ba Lan lớn tuổi, tuy nhiên, đặc biệt là những người bên ngoài các thành phố chính, biết rất ít hoặc không biết tiếng Anh gì cả. Tuy nhiên, rất có thể là họ nói hoặc tiếng Pháp, tiếng Đức hoặc tiếng Nga (tuy nhiên, nếu bạn sử dụng Nga khi hỏi người Ba Lan, đầu tiên hãy nói bạn không biết tiếng Ba Lan và đó là lý do tại sao bạn nói tiếng Nga - dùng tiếng Nga như một ngôn ngữ chính thức của Ba Lan được thực hiện như là một hành vi phạm tội như một kết quả của sự chiếm đóng của Nga và thời gian của chủ nghĩa cộng sản), tiếng Nga đã được giảng dạy trong các trường học như là ngoại ngữ chính cho đến những năm 1990. Tiếng Nga, với nhiều điểm tương đồng với Ba Lan hiện đã phần lớn bị bỏ rơi, nhưng tiếng Đức vẫn được giảng dạy trong các trường học trong cả nước, và đặc biệt phổ biến ở các quận Tây. Tiếng Ukraina cũng có nhiều điểm tương đồng với Ba Lan. Trái với một số điểm du lịch khác, nơi mà người bản xứ chế giễu như thế nào xấu sử dụng người nước ngoài khi nói tiếng mẹ đẻ của họ, người dân Ba Lan nói chung cảm tình những người nước ngoài học Ba Lan hoặc ít nhất là cố gắng học, thậm chí nếu nó chỉ là một vài cụm từ. Người Ba Lan trẻ cũng sẽ nhân cơ hội để thực hành tiếng Anh. Lịch sử gần đây của Ba Lan đã làm cho nó một xã hội rất đồng nhất ngày hôm nay, trái ngược với lịch sử lâu dài của sự đa dạng dân tộc tôn giáo, hầu như 99% dân số hiện nay là dân tộc Ba Lan, trước khi chiến tranh thế giới II, nó là chỉ có 69% với thiểu số lớn, chủ yếu là người Ukraina, Belorussia, và người Đức và ít hơn hai phần ba giáo La Mã với dân tộc thiểu số Chính Thống và Tin Lành lớn là tốt. Ba Lan cũng đã có cộng đồng người Do Thái lớn nhất ở châu Âu: ước tính khác nhau như ở mức 10% đến 30% dân số Ba Lan vào thời điểm đó. Bên ngoài các khu vực đông khách du lịch của các thành phố lớn, bạn sẽ thấy rằng có rất ít người nước ngoài. Hầu hết những người nhập cư ở Ba Lan (chủ yếu là người Ukraina và người Việt) ở các thành phố lớn để làm việc. Nhóm nhỏ các dân tộc thiểu số hiện đại của Ba Lan là người Đức, Ukraina, Belorussia, Silesians và Kashubians tất cả nói Ba Lan và vài tiếng địa phương trong khu vực vẫn còn ngoại trừ ở phía nam và trong các bản vá lỗi nhỏ của bờ biển Baltic. Những món ăn nổi tiếng của ẩm thực Ba Lan gồm bigos, kiełbasa, barszcz (súp củ cải đỏ), czernina (súp máu vịt), schabowy z kapustą, pierogi, gołąbki và nhiều món khoai tây khác.", "role": "assistant" } ]
[ { "content": "You are a helpful and knowledgeable assistant. Give it a title and your task is to honestly answer information from encyclopedic knowledge.", "role": "system" }, { "content": "Sổ tay tiếng Ý", "role": "user" }, { "content": "Tiếng Ý (italiano) là một ngôn ngữ thuộc nhóm Rôman của hệ Ấn-Âu và được dùng bởi khoảng 70 triệu người, đa số sinh sống tại Ý. Giọng Ý được xem như chuẩn hiện nay là giọng của vùng Toscana (tiếng Anh: Tuscany, tiếng Pháp: Toscane), nhất là giọng của những người sống tại thành phố Firenze (còn được gọi là Florence). Trên bán đảo Ý và các đảo phụ cận, nó được xem như đứng trung gian giữa các tiếng miển nam (thuộc nhánh phía Nam của nhóm Rôman) và các tiếng miền bắc (thuộc nhóm ngôn ngữ Gaul-Rôman, một phân nhóm của nhóm Rôman). Trong nhóm Rôman, nó là tiếng gần tiếng Latinh nhất và, giống như các ngôn ngữ khác trong nhóm, dùng rất nhiều trọng âm (stress) trong lối phát âm. Tiếng Ý sử dụng bảng chữ cái Latinh. Trong bảng chữ cái tiếng Ý tiêu chuẩn không có các ký tự J, K, W, X và Y, tuy nhiên chúng vẫn xuất hiện trong các từ tiếng Ý vay mượn như jeans (quần bò), whisky (rượu whisky) hay taxi (taxi). Để thay thế các âm tương ứng của các ký tự kể trên, có thể dùng gi thay cho j, c hoặc ch thay cho k, u hoặc v thay cho w, s, ss, hoặc cs thay cho x và i thay cho y (tùy cách phát âm từng từ). Để đánh dấu cách phát âm và cách đặt trọng âm, tiếng Ý cũng sử dụng dấu sắc và dấu huyền, ví dụ dấu huyền cho các chữ cái A, I, O và U ở cuối từ có nghĩa là trọng âm của từ được đặt vào nguyên âm đó (gioventù, tuổi trẻ). Chữ cái H nằm ở đầu từ được dùng để phân biệt ho, hai, ha, hanno (thì hiện tại của động từ avere, có) với o, ai, a (các giới từ), anno (năm). Chữ cái này cũng xuất hiện ở đầu một số từ ngoại lai như hotel (khách sạn), trong đa số trường hợp H đều là âm câm (không được phát âm), ví dụ hotel được đọc là /oˈtɛl/. Tiếng Ý được các nhà ngôn ngữ học xếp vào nhánh Ý-Dalmatia, một phân nhánh của nhánh Ý-Tây thuộc nhóm Rôman của hệ Ấn-Âu. Các tiếng gần tiếng Ý nhất là tiếng Napoli, tiếng Sicilia và tiếng Ý-Do Thái. Sau đó là các ngôn ngữ tại miền bắc của Ý như các tiếng Liguri, Lombard, Piemont.... Xa thêm tí nữa là các tiếng Romana, Tây Ban Nha, Bồ Đào Nha và Pháp. Tiếng Ý là ngôn ngữ chính thức tại các nơi sau đây: Ý, San Marino, Thành Vatican, Thụy Sĩ và tại vài vùng của Croatia và Slovenia. Các nước có một số người dùng tiếng Ý đáng kể là: Albania, Argentina, Brasil, Canada, Hoa Kỳ, Luxembourg, Malta, Úc và Venezuela. Ngoài ra một vài thuộc địa cũ của Ý như Somalia, Lybia và Eritrea vẫn còn một số người nói tiếng Ý. Xin chào. (trịnh trọng) Buon giorno. (bwohn JOHR-noh) Xin chào. (thân mật) Ciao. (chow) Bạn khỏe không? Come stai? (thân mật)(koh-meh STAI? ), Come sta? (trịnh trọng)(koh-meh STAH?) Khỏe, cảm ơn. Bene, grazie. (BEH-neh, GRAHT-tsyeh) Bạn tên gì? Come ti chiami? (thân mật)(KOH-meh tee kee-AH-mee? ), Come si chiama? (trịnh trọng)(KOH-meh see kee-AH-mah?) Tên tôi là ______. Mi chiamo ______. (mee kee-AH-moh _____) Vui được gặp bạn. Piacere di conoscerla. (pyah-CHEH-reh dee koh-noh-SHEHR-lah) Làm ơn; xin vui lòng. Per favore. (PEHR fah-VOH-reh) Cảm ơn. Grazie. (GRAHT-tsyeh) Không có gì/không có chi. Prego. (PREH-goh) Không thành vấn đề/không sao đâu. Non c'è problema (non cheh proh-BLEH-mah) Vâng/dạ/đúng Sì. (SEE) Không/không phải No. (noh) Xin lỗi (khiến chú ý) Mi scusi. (formal)(mee SKOO-zee), Scusa (informal)(SKOO-sah) Đó là gì? Che cos'è? (KAY kohz-ay) Tôi xin lỗi. Mi dispiace. (mee dee-SPYA-chee) Tạm biệt. (thân mật) Ciao. (ahr-ree-veh-DEHR-chee/ahd-DEE-oh) Tạm biệt. (trịnh trọng) Arrivederci. (ahr-ree-veh-DEHR-chee) Hẹn gặp lại bạn. Ci vediamo. (chee veh-DYAH-moh) Chắc chắn rồi. Certamente, hoặc Certo (cher-TAH-men-teh or CHEHR-toh) Thật sao? Davvero? (dahv-VEH-roh?) Tôi không nói được tiếng Ý. Non parlo italiano. (non PAHR-loh ee-TAH-lyah-noh) Bạn nói tiếng Anh được không? Parla inglese? (trịnh trọng)(PAHR-lah een-GLEH-zeh?) Parli inglese? (thân mật)(PAHR-lee een-GLEH-zeh?) Làm ơn nói chậm hơn một chút. Parli più lentamente/piano, per favore. (PAHR-lee pyoo lehn-TAH-mehn-teh/ PYAH-noh, pehr fah-VOH-reh) Tôi hiểu một chút tiếng Ý. Io capisco l’Italiano solo un po'. (EE-oh kah-PEES-koh lee-TAH-lyah-noh SOH-loh oon poh) Tôi biết nói một vài từ tiếng Ý. Conosco solo alcune parole in italiano. (koh-NOHS-koh SOH-loh ahl-KOO-neh pah-ROH-leh een ee-TAH-lyah-noh) Có ai ở đây biết nói tiếng Anh không? Qualcuno parla inglese? (kwahl-KOO-noh PAHR-lah een-GLEH-zeh?) Điều đó có nghĩa là gì? Che cosa significa? or, Che cosa vuol dire? (keh KOH-zah see-NYEE-fee-kah?, keh KOH-zah vwohl DEE-reh?) Tôi đã quên rồi. Ho dimenticato. (oh dee-MEHN-tee-kah-toh) Giờ tôi nhớ lại rồi. Ora ricordo. (OH-rah ree-KOHR-doh) Tôi không biết. Non lo so. (nohn loh soh) Sau Dopo (DOH-poh) Trước Prima (PREE-mah) Hãy đợi/chờ! Aspetta! (ahs-PEHT-tah) Tôi có một câu hỏi. Ho una domanda. (oh OO-nah doh-MAHN-dah) Bạn có thể cho tôi biết... Lei può dirmi... (lay pwoh DEER-mee) Làm sao đi đến... Come arrivare a... (KOH-meh ahr-REE-vah-reh ah) Gặp ở đâu/lúc nào? Dove/Quando ci incontriamo? (DOH-veh/ KWAHN-doh chee een-KOHN-tryah-moh?) Thời tiết thế nào? Che tempo fa? (keh TEHM-poh fah) Trong khi Mentre (MEHN-treh) Vì vậy Così (koh-ZEE) Tại sao/Bởi vì Perché (pehr-KEH) Xin lỗi, cái gì (khi nghe không rõ)? Come? (KOH-meh?) Giúp tôi với! ; Cứu tôi với!! Aiuto! (ah-YOO-toh!) Xin chào (buổi sáng). Buon giorno. (bwohn JOHR-noh) Xin chào (buổi chiều). Buon pomeriggio. (bwohn poh-meh-REE-joh) Xin chào (buổi tối). Buona sera. (bwoh-nah-SEH-rah) Tạm biệt (ban đêm); chúc ngủ ngon. Buona notte. (bwoh-nah-NOHT-teh) Tôi không hiểu. Non capisco. (nohn kah-PEES-koh) / No comprendo. Nhà vệ sinh ở đâu? Dove sono i gabinetti? (doh-VEH SOH-noh ee gah-bee-NEHT-tee) Nhà tắm ở đâu? (nhà của ai đó) Dov'è il bagno? (doh-VEH eel BAHN-yoh) Hãy để tôi yên. Mi lasci in pace. / Lasciami in pace. (mee LAH-shee IN PAH-cheh) (hoặc Mi lasci stare (...STAH-reh)) Đừng động vào tôi! Non mi toccare! (NOHN mee TOH-kare!) Chiamo la polizia. (KYAH-moh lah poh-LEE-tsyah!) Giúp tôi với; Cứu tôi với! Aiutami! (\"AH-yuta-mi\") Cảnh sát! Polizia! (poh-LEE-tsyah!) Dừng lại! Kẻ trộm! Al ladro! (ahl LAH-droh!) Tôi cần bạn giúp. Ho bisogno del tuo aiuto. (oh bee-ZOH-nyoh dehl too-oh ah-YOO-toh) Đây là một trường hợp khẩn cấp. È un'emergenza. (eh oo-neh-mehr-JEN-tsah) Tôi lạc đường. Mi sono perso/a. (mee soh-noh PEHR-soh/sah) Tôi mất cái túi của tôi. Ho perso la mia borsa. (oh PEHR-soh lah MEE-ah BOHR-sah) Tôi mất ví/bóp của tôi. Ho perso il mio portafoglio. (oh PEHR-soh eel myoh pohr-tah-FOH-lyoh) Tôi ốm/bệnh. Sono malato/a. (SOH-noh mah-LAH-toh/tah) Tôi bị thương. Mi sono ferito/a. (mee SOH-noh feh-REE-toh/tah) Tôi cần một bác sĩ. Ho bisogno di un dottore. (oh bee-ZOH-nyoh dee oon dot-TOH-reh) Tôi có thể dùng điện thoại của bạn không? Posso usare il suo telefono? (POS-soh oo-ZAH-reh eel swoh teh-LEH-foh-noh? )==Số đếm== 1 uno (OO-noh) 2 due (DOO-eh) 3 tre (treh) 4 quattro (KWAH-troh) 5 cinque (CHEEN-kweh) 6 sei (SEH-ee) 7 sette (SEH-teh) 8 otto (OH-toh) 9 nove (NOH-veh) 10 dieci (DYEH-chee) 11 undici (OON-dee-chee) 12 dodici (DOH-dee-chee) 13 tredici (TREH-dee-chee) 14 quattordici (kwahr-TOHR-dee-chee) 15 quindici (KWEEN-dee-chee) 16 sedici (SEH-dee-chee) 17 diciassette (dee-chee-ah-SSEH-teh) 18 diciotto (dee-CHOH-toh) 19 diciannove (dee-chah-NOH-veh) 20 venti (VEHN-tee) 21 ventuno (vehn-TOO-noh) 22 ventidue (vehn-tee-DOO-eh) 23 ventitré (vehn-tee-TREH) 30 trenta (TREHN-tah) 40 quaranta (kwah-RAHN-tah) 50 cinquanta (cheen-KWAHN-tah) 60 sessanta (sehs-SAHN-tah) 70 settanta (seht-TAHN-tah) 80 ottanta (oht-TAHN-tah) 90 novanta (noh-VAHN-tah) 100 cento (CHEHN-toh) 200 duecento (dweh-CHEHN-toh) 300 trecento (treh-CHEHN-toh) 1.000 mille (MEEL-leh) 2.000 duemila (dweh-MEE-lah) 1.000.000 un milione (oon mee-LYOH-neh) 1.000.000.000 un miliardo (oo mee-LYAHR-doh) 1.000.000.000.000 un bilione (oo bee-LYOH-neh) số _____ (tàu hỏa, xe buýt,.) numero_____ (NOO-meh-roh) một nửa mezzo (MEHD-dzoh) ít hơn meno (MEH-noh) nhiều hơn più (pyoo)", "role": "assistant" } ]
[ { "content": "You are a helpful and knowledgeable assistant. Give it a title and your task is to honestly answer information from encyclopedic knowledge.", "role": "system" }, { "content": "Hamilton (New Zealand)", "role": "user" }, { "content": "Hamilton là thành phố New Zealand. Đây một thành phố sâu trong nội địa trong khu vực Waikato ở Đảo Bắc của New Zealand. Sông Waikato, con sông dài nhất của New Zealand, chảy qua giữa lòng thành phố. Trên thực tế con sông này cắt đôi thành phố, với Hamilton Tây có chứa các quận trung tâm thương mại và các khu vực mua sắm chính. Hamilton Đông, trong số những thứ khác, là nơi có Trường Đại học Waikato, dẫn đến một số lượng sinh viên lớn. Xe khách có thể đôi khi đầy khách, và đôi khi trống rỗng, vì vậy bạn có thể trả tiền để đặt một vài ngày trước. Đặt chỗ trước (đặc biệt là trên mạng Internet) cũng có thể tiết kiệm tiền - lên đến một nửa giá vé trong một số trường hợp. Trong mọi trường hợp, đi du lịch bằng xe buýt thường là một lựa chọn giá rẻ, mặc dù một chút chậm ở lần. InterCity Coachlines [1], +64 9 583 5780, là công ty xe khách quốc gia của New Zealand và hoạt động trên 150 dịch vụ cho hơn 600 điểm đến trên toàn quốc. Naked Bus [2], là dịch vụ xe khách tiết kiệm quốc gia của New Zealand và đi qua Hamilton nhiều lần mỗi ngày. Vì đường cao tốc chính của New Zealand (SH 1) cắt qua thành phố, đi đến Hamilton là đơn giản. Ổ đĩa xuống phía nam Quốc lộ 1 (SH 1) từ Auckland. Lái xe về hướng bắc trên SH 1 từ Taupo, hoặc kết nối với SH 1 từ Rotorua hoặc Bay of Plenty. Jelsoft Scenic [3] có tuyến tàu vụ hàng ngày từ Auckland đến Hamilton (khởi hành 7:25, đến 09:50), giá vé $49 cho mỗi người một chiều. Thời gian chạy mất một giờ rưỡi, và không thú vị lắm, nhưng là nhanh hơn so với xe buýt hoặc xe hơi nhiều. Ngoài ra còn có một tuyến tàu hàng ngày từ Wellington đến Hamilton (khởi hành 7:25, đến 5 giờ chiều), mà chi phí $ 129, cung cấp một cơ hội để có trong một số cảnh quan đẹp New Zealand, và Raurimu đường sắt xoắn ốc nổi tiếng. Sân bay quốc tế Hamilton chủ yếu phục vụ các chuyến bay trong nước, với các chuyến bay trực tiếp thường xuyên từ: Auckland - giá vé bắt đầu từ 65 $ thời gian bay 30 phút Wellington - giá vé bắt đầu từ 70 $ một thơi gian bay 1 giờ Christchurch - giá vé bắt đầu từ $ 135 thời gian bay 1 giờ 40 phút (giá vé bắt đầu từ $ 70 nếu bạn dừng lại ở Wellington nửa giờ) Ngoài ra còn có các chuyến bay đến Sydney và Gold Coast trong Úc Sân bay cách thành phố 10 km (6 dặm), do đó cho phép nhiều thời gian để chuyển sân bay. Một xe taxi hoặc dịch vụ xe buýt đưa đón nhưng xe hơi cho thuê có thể rẻ hơn. Hành khách trên các chuyến bay đến tối muộn ngày thứ Sáu và thứ Bảy nên sắp xếp vận tải trước như taxi có thể khan hiếm. Ngoài ra, lưu ý rằng sương mù có thể đóng cửa sân bay vào buổi sáng mùa đông. Có phà thường xuyên giữa Wellington và Picton bởi Interislander và Bluebridge, kết nối với xe buýt và xe lửa đến Christchurch. Tàu du lịch từ nước ngoài thường dừng lại ở Wellington. Nhà ga Interislander phà nằm khoảng 2 km (1 dặm) về phía đông bắc của nhà ga xe lửa, và xe đưa đón 2 $ chạy giữa nó và nhà ga xe lửa (bến xe buýt bên cạnh Platform 9). Nhà ga phà Bluebridge, nằm bên cạnh nhà ga xe lửa. Các khu vườn Hamilton [4] là một nơi thực sự tốt đẹp để đi xem. Ngoài các khu vườn \"bình thường\" như một khu vườn hoa hồng và cỏ Rhododendron, du khách cũng có thể đi xem vườn 'theo chủ đề, chẳng hạn như vườn Scholar Trung Hoa, hoặc vườn nhà cách mạng Mỹ, trong số những người khác. Vào cửa tự do, mặc dù vườn theo chủ đề là không thể vào sau 7:30 (8:00 vào mùa hè). Sở thú Hamilton [5], Brymer Rd, +64 7 7 838 6720, là nơi có hơn 600 loài thú bản địa New Zealand và động vật kỳ lạ. Để đến sở thủ này, chỉ cần đi vào Hamilton từ Bắc hay Nam trên SH1, và tìm kiếm các bảng hiệu, trên các phần của SH1 được gọi là Avalon Drive (Te Rapa khu vực phía Bắc). Mở cửa hàng ngày từ 9h sáng-5h chiều, với lần vào cổng cuối cùng vào lúc 3h30 chiều. Phí vào cổng $12, trẻ em $6. Bảo tàng Waikato [6], 1 Grantham St (Nam cuối Victoria Street), 64 7 838 6606. Trưng bày nghệ thuật và văn hóa tổng hợp và trưng bày về văn hóa quốc tế New Zealand và. 10:00 hàng ngày-4: 30PM. Vào cửa miễn phí, mặc dù chi phí có thể áp dụng cho một số triển lãm. Sân vận động Waikato, Cổng 5 Waikato sân vận động, 128 Seddon Rd, Whitiora. Sân vận động nhà của Chief (Super Rugby) và Waikato Rugby Union (ITM Cup), một nơi để tham quan nếu bạn là một fan hâm mộ của Rugby Union. Nhà hàng Domaine, 575 Victoria St [7] Iguana, 203 Victoria St, 64 7 8.342.280 [8], là một nhà hàng trung tâm thành phố phục vụ chủ yếu là bánh pizza và salad. The Londoner, 596 Victoria St, +64 7 839 9941, là một quán rượu kiểu Anh vào cuối Victoria Street. Metropolis, 211 Victoria St, +64 7 834 2081 [9], phục vụ cà phê phong nha và thực phẩm quán cà phê. Novotel Hamilton, 7 Alma St, ph: +64 7 838 1366, [10] là khách sạn lớn nhất của thành phố, và chỉ có các khách sạn hạng 4,5 sao. Nằm bên cạnh chỉ có sòng bạc của Hamilton, ngay trung tâm của thị trấn. Ibis Tainui, 18 Alma St, ph: +64 7 859 9200, [11] nằm trên bờ sông, với nhiều phòng trong đó có một cái nhìn của sông hùng vĩ của thành phố. Ventura Inn & Suites Hamilton, 23 Clarence St, ph: +64 7 838 0110. [12] Centrally located hotel. J's Backpackers, 8 Grey St, ph: +64 7 856 8934, [13] cung cấp chỗ ở giá rẻ. Nằm trong Hamilton Đông, khoảng nửa giờ đi bộ từ trung tâm thành phố và từ Vườn Hamilton 2 phút đi bộ. Eagle's Nest Backpackers, 937 Victoria St, ☎ +64 7 838 2704. Cuối phía bắc của phố Victoria, khoảng 10 phút đi bộ từ các quán bar. City Centre Hamilton Bed and Breakfast, 3 Anglesea St, Central, ☎ +64 7 8381671. Một ngôi nhà nhỏ kiểu nông thôn có thể chứa tối đa 3 người và có bếp nhỏ, phòng tắm, bãi đỗ xe ngoài đường, truy cập Internet miễn phí. Năm phút đi bộ từ trung tâm Hamilton. -37.880756Halletts Bed & Breakfast1 Halletts Bed & Breakfast, 1380 Kakaramea Rd, Ngahinapouri, ☎ +64 7 825 2727. Halletts Bed & Breakfast is a boutique lifestyle B&B, surrounded by views of green rolling pastures and mountain backdrops. $120. Shailers Bed & Breakfast, 1447 Kakaramea Rd, ☎ +64 7 825 2729. Homestay / farmstay sang trọng mười hai phút lái xe từ thành phố Hamilton. Nó nằm trong trung tâm của khu vực màu mỡ nhất của New Zealand, Waikato. Tour du lịch của các trang trại bò sữa có ba trăm con bò Quest Apartments Hamilton, 42-47 Ward St, ☎ +64 7 8391676. 20 căn hộ (26 x 1 phòng ngủ và 3 đơn vịphòng studio) ở trung tâm Hamilton.", "role": "assistant" } ]
[ { "content": "You are a helpful and knowledgeable assistant. Give it a title and your task is to honestly answer information from encyclopedic knowledge.", "role": "system" }, { "content": "Accra", "role": "user" }, { "content": "Accra là thành phố thủ đô Ghana. Accra là thành phố đông dân nhất và là thủ đô của Ghana. Đây là trung tâm hành chính, giao thông, kinh tế của quốc gia này. Hơn 70% năng lực sản xuất chế tạo của Ghana nằm ở vùng thủ đô. Accra đã là thủ đô của Ghana từ năm 1877, và có nhiều tòa nhà công phản ánh sự chuyển đổi của nó từ một vùng ngoại ô của Victoriasborg vào thế kỷ 19 thành một thành phố như ngày nay. Thành phố có Bảo tàng quốc gia với các hiện vật di sản Ghana thời tiền sử đến hiện đại; Nhà hát Quốc gia có kiến trúc độc đáo hiện đại; Quảng trường Độc lập; Lăng Kwame Nkrumah, Trung tâm Hội nghị quốc tế Accra, cảng các tại Jamestown và Chợ Makola. Đại học Ghana tại Legon nằm cách Accra 14 km về phía bắc. Sân bay quốc tế Kotoka (IATA: ACC, ICAO: DGAA) là một sân bay ở Accra, Ghana. Đây là sân bay quan trọng nhất quốc gia này và có thể phục vụ máy bay lớn như Airbus A380.", "role": "assistant" } ]
[ { "content": "You are a helpful and knowledgeable assistant. Give it a title and your task is to honestly answer information from encyclopedic knowledge.", "role": "system" }, { "content": "Louisa May Alcott", "role": "user" }, { "content": "Louisa May Alcott (1832-1888) tại Germantown, bang Pennsylvania; mất ngày 6 tháng 3 năm 1888, tại Boston, bang Massachusetts, Hoa Kỳ. Bà là tiểu thuyết gia người Mỹ nổi danh với nhiều tựa sách thiếu nhi, đặc biệt là cuốn sách kinh điển Little Women. Nhiều tựa sách của bà đã được dịch và giới thiệu tới độc giả Việt Nam như: Vợ Tốt, Những Chàng Trai Nhỏ, Các Cậu Bé Của Jo... Bản năng của người phụ nữ trong cô nhận ra rằng quần áo có ảnh hưởng mạnh hơn nhiều giá trị của tính cách hay phép màu nhiệm của cách ứng xử. Các cô gái phải làm sao khi không có người mẹ giúp đỡ họ vượt qua những rắc rối? Công việc luôn là sự cứu rỗi của tôi, và tôi cảm ơn Chúa vì điều đó. Cuộc sống và tình yêu đều vô cùng quý giá khi chúng đang nở rộ. Hãy có thời gian cho cả công việc và hưởng thụ; khiến mỗi ngày vừa hữu ích vừa thoải mái, và chứng tỏ rằng bạn hiểu giá trị của thời gian bằng cách sử dụng nó thật tốt. Và rồi tuổi trẻ sẽ tươi vui, và tuổi già không có nhiều hối tiếc, và cuộc đời sẽ là một thành công tươi đẹp. Hãy xứng đáng với tình yêu, và rồi tình yêu sẽ đến. Hãy giữ gìn ký ức của mình, hãy bảo vệ chúng, bạn sẽ không bao giờ kể lại được điều mình đã quên đi. Hãy để tên tôi ở giữa những người sẵn lòng chấp nhận bị chế nhạo và chỉ trích vì sự thật, và rồi có quyền hân hoan khi sự thật thắng thế. Hãy làm những gì bạn biết, và rồi bạn sẽ có được sự thật mà bạn cần phải biết. Khả năng tìm được cái đẹp trong những điều nhỏ bé nhất khiến gia đình trở nên hạnh phúc và cuộc đời trở nên đáng yêu. Luôn luôn có ánh sáng đằng sau những đám mây. \"Ở lại\" là một từ tuyệt diệu trong ngôn từ của tình bạn. Một trong những điều ngọt ngào về đau khổ và u sầu là chúng cho ta thấy chúng ta được yêu nhiều như thế nào, sự tử tế tồn tại trên đời nhiều như thế nào, và dễ dàng như thế nào để giúp người khác hạnh phúc theo cách họ đã giúp ta khi họ cần tới sự trợ giúp và thấu hiểu. Một người bạn trung thành là tuyến phòng thủ mạnh mẽ; và người tìm thấy anh ta đã tìm thấy một báu vật. Người có lòng tin thì mạnh mẽ; người lắm nghi ngờ thì yếu ớt. Niềm tin mãnh liệt vượt lên trên những hành động to tát. Người ta mất nhiều thời gian để học được sự khác biệt giữa người có tài và thiên tài, đặc biệt là những người đàn ông và phụ nữ trẻ nhiều tham vọng. Những hành động của ta nằm trong tay ta, nhưng hậu quả của chúng thì không. Hãy nhớ điều đó, và nghĩ hai lần trước khi định làm bất cứ điều gì. Những cảm hứng mãnh liệt nhất của tôi nằm ở rất xa trong ánh nắng mặt trời. Tôi có thể không chạm được tới chúng, nhưng tôi có thể ngước lên và ngắm vẻ đẹp của chúng, tin tưởng chúng, và cố gắng đi tới nơi nào chúng dẫn tôi đi. Người đàn ông hào hoa thực sự sẽ lịch sự trước một cô nhóc cũng như trước một người phụ nữ. Phụ nữ đồng bóng đến nỗi bạn sẽ không bao giờ biết được họ muốn nói gì. Họ bảo Không trong khi ý họ là Có, và khiến đàn ông phát điên chỉ để giải khuây. Phải hai hòn đá mới đánh được lửa. Sách hay, cũng như bạn tốt, ít và được chọn lựa; chọn lựa càng nhiều, thưởng thức càng nhiều. Sự kiêu căng làm hỏng cả những thiên tài tốt đẹp nhất. Không nhiều mối nguy hiểm rằng tài năng hay những điều tốt đẹp thật sự sẽ không được chú ý; và thậm chí ngay cả trong trường hợp đó, nhận thức được mình có nó và sử dụng tốt nó nên thỏa mãn được ta, và sự quyến rũ lớn nhất của mọi quyền năng là tính khiêm tốn. Tất cả chúng ta đều có cuộc đời riêng để theo đuổi, giấc mơ riêng để dệt nên, và tất cả chúng ta đều có sức mạnh để biến mơ ước trở thành hiện thực, miễn là chúng ta giữ vững niềm tin. Tình yêu là thứ duy nhất chúng ta có thể mang theo mình khi ra đi, và nó khiến kết thúc trở thành dễ dàng. Tôi không đòi hỏi vương miệng Chỉ trừ thứ dành cho tất cả mọi người; Tôi không cố gắng chinh phục thế giới nào Chỉ trừ thế giới bên trong nội tâm. Tình yêu là một đóa hoa có thể mọc trên bất cứ mảnh đất nào, tỏa ra những điều kỳ diệu không thể bị cái lạnh của mùa thu hay băng giá của mùa đông khuất phục, nở rộ và ngát hương quanh năm, ban phúc cho cả những người đem tặng nó đi và những người nhận nó. Từ rất lâu, phụ nữ vẫn thường được gọi là hoàng hậu, nhưng vương quốc trao cho họ không đáng để trị vì. Tiền bạc là gốc rễ của cái ác, và nó lại là một cái rễ hữu ích đến mức chúng ta không thể sống mà không có nó, cũng như chúng ta không thể sống mà không có khoai tây. Tôi không sợ bão, vì tôi đang học cách điều khiển con tàu của mình.Xa xa dưới ánh mặt trời là những hoài bão cao vời vợi của tôi. Có thể tôi không với được tới chúng, nhưng tôi có thể nhìn lên và ngắm vẻ đẹp của chúng, tin tưởng và cố gắng đi theo chúng. Wikipedia có bài viết về: Louisa May Alcott", "role": "assistant" } ]
[ { "content": "You are a helpful and knowledgeable assistant. Give it a title and your task is to honestly answer information from encyclopedic knowledge.", "role": "system" }, { "content": "Tô Lâm", "role": "user" }, { "content": "Đại tướng, Bộ trưởng Tô Lâm trong quá trình lãnh đạo lực lượng Công an nhân dân Việt Nam, đã có những phát biểu chỉ đạo tổ chức, đường lối và lực lượng khắp các địa phương; phản hồi chất vấn Quốc hội, có thể kể đến: Tháng 01 năm 2019, tại buổi thăng cấp trở thành Đại tướng cùng Đại tướng Lương Cường, Bộ trưởng Tô Lâm thay mặt các sĩ quan cấp tướng được thăng cấp bậc hàm phát biểu tại buổi lễ, xin hứa và khẳng định: “...chúng tôi xin hứa: tuyệt đối trung thành với Tổ quốc và Nhân dân, với Đảng và Nhà nước, hết lòng hết sức phụng sự Tổ quốc, phục vụ Nhân dân, nêu cao và giữ vững phẩm chất đạo đức cách mạng, thường xuyên tu dưỡng, rèn luyện, giữ gìn đạo của người làm Tướng: Trí – Dũng – Nhân – Tín – Liêm – Trung như Bác Hồ kính yêu đã dạy;...tiếp tục thực hiện thắng lợi nhiệm vụ bảo vệ vững chắc độc lập, chủ quyền, thống nhất và toàn vẹn lãnh thổ của Tổ quốc; bảo vệ Đảng, Nhà nước, chế độ xã hội chủ nghĩa và cuộc sống bình yên, hạnh phúc của Nhân dân...\". Ngày 22 tháng 12 năm 2019, nhân kỷ niệm 75 năm Ngày thành lập Quân đội nhân dân Việt Nam (1944 – 2019), 30 năm Ngày hội Quốc phòng toàn dân (1989 – 2019), Đại tướng Tô Lâm có bài viết quan trọng: Xây dựng thế trận an ninh nhân dân kết hợp chặt chẽ với thế trận quốc phòng toàn dân vững chắc. Trong bài, có đoạn viết: “Công an và Quân đội là hai cánh tay của Nhân dân, của Đảng, của Chính phủ, của chuyên chính vô sản”. Phản hồi Đại biểu Quốc hội khóa XIV tại kỳ họp thứ 10: “Tiêu cực của công an cơ sở, chúng tôi khẳng định nếu có thì hết sức cá biệt. Vừa rồi chúng tôi triển khai lực lượng lớn công an chính quy xuống cơ sở được nhân dân ủng hộ, động viên”. \"...nếu phát hiện ra tiêu cực, sai phạm đối với công an các cấp thì trao đổi với Bộ Công an để chúng tôi xử lý”. Về những câu hỏi của Đại biểu Quốc hội, vấn đề dự án phòng chống ma túy, Đại tướng Tô Lâm khẳng định kiên quyết phòng chống: “Nếu luật cho phép [về việc Bộ Công an quản lý được phân công quản lý cơ sở cai nghiện], chúng tôi rất sẵn sàng làm việc này. Đây là một biện pháp để ngăn ngừa tội phạm. Nếu thấy hiệu quả, Bộ Công an không ngại quản lý vấn đề này”.", "role": "assistant" } ]
[ { "content": "You are a helpful and knowledgeable assistant. Give it a title and your task is to honestly answer information from encyclopedic knowledge.", "role": "system" }, { "content": "Shilka", "role": "user" }, { "content": "Shilka (tiếng Nga: Шилка) là một thị trấn ở vùng Zabaykalsky, trực thuộc Liên bang Nga. Nó nằm trên dòng sông cùng tên, cách thành phố Chita khoảng 248 km về phía đông. Tên gọi của nơi này có nghĩa là \"thung lũng hẹp\" trong tiếng Evenk bản địa. Shilka được thành lập vào năm 1897 và đến năm 1951 thì chính thức mang địa vị thị trấn. Nó nằm trên độ cao 490 m so với mực nước biển. Theo ước tính năm 2021, dân số Shilka là 12.339 người. 51.86154551863402Nhà ga Passazhirskaya1 Nhà ga Passazhirskaya (Пассажирская) (cách trạm xăng Azs 459 m về phía tây bắc). Các chuyến tàu Blagoveshchensk–Chita và Moskva–Vladivostok đều có điểm dừng tại ga này. Bạn cần lên tàu lúc 03:45 để khởi hành. Bạn có thể đi ô tô từ: Chita đến Shilka (qua tuyến đường P-297), mất 3 giờ 8 phút. Nerchinsk đến Shilka (qua tuyến đường P-426), mất 44 phút. Aginskoye đến Shila (cũng qua P-426), mất 2 giờ 19 phút. Sretensk đến Shilka, mất 2 giờ 5 phút. Bạn có thể liên hệ với các dịch vụ taxi (Maxim) hoặc xe buýt (Ostanovka) để di chuyển nhanh chóng trong thị trấn. 51.84797357509647Tượng đài Giai cấp Vô sản1 Tượng đài Giai cấp Vô sản (Памятник Пролетариата), 15 đường Oktyabr'skaya. 51.8551109341228Nhà thờ Peter và Paul2 Nhà thờ Peter và Paul (Церковь Петра и Павла), ☎ +7 302 442-29-34. 51.85508Tượng đài Máy bay3 Tượng đài Máy bay (Памятник-пушка), trên đường Soboleva. 51.855178877939295Tượng đài Quân đội và Vinh quang Lao động4 Tượng đài Quân đội và Vinh quang Lao động (Мемориал «Воинская и трудовая слава»). 51.664995010356485Rạp chiếu phim Rossiya1 Rạp chiếu phim Rossiya, 7 đường Proletarskaya, ☎ +7 302 624-23-17. 51.85644Thư viện thị trấn2 Thư viện thị trấn (Городская библиотека). 51.85123782548756Trung tâm thương mại Tts \"Shokolad\"1 Trung tâm thương mại Tts \"Shokolad\", 18 đường Puzyreva. 51.8525862589106Cửa hàng Zapchasti2 Cửa hàng Zapchasti, ☎ +7 302 442-25-94. Thứ 2 đến thứ 6: 09:00–13:00. Thứ 7: 09:00–15:00 (đóng cửa vào Chủ nhật). 51.853239117558836Siêu thị Chitinka3 Siêu thị Chitinka, 134 đường Balyabina, ☎ +7 914 517-64-35. 51.85596920765787Siêu thị Diskaunter \"Nash\"4 Siêu thị Diskaunter \"Nash\" (Дискаунтер \"Наш\"). 51.85432910128307Cửa hàng Absolyut5 Cửa hàng Absolyut. Thứ 2 đến thứ 6: 09:00–17:00. Thứ 7: 09:00–16:00 (đóng cửa vào Chủ nhật). 51.85244703957941Cửa hàng My Sunshine6 Cửa hàng My Sunshine, 66A đường Lenin. Thứ 2 đến thứ 7: 10:00–14:00, 15:00–18:00 (đóng cửa vào Chủ nhật). 51.85273189192529Cửa hàng Galant7 Cửa hàng Galant, ☎ +7 914 502-33-41. Thứ 2 đến thứ 7: 10:00–18:00 (đóng cửa vào Chủ nhật). 51.86308802189521Khlebopekarnaya1 Khlebopekarnaya (Хлебопекарная) (nằm ở phía tây bắc thị trấn). Phục vụ nhiều món bánh. 51.85248670561543Nhà hàng Ginza2 Nhà hàng Ginza, 75 đường Balyabina. Chủ yếu phục vụ sushi. 51.8510725556852Nhà hàng Sushi Miks3 Nhà hàng Sushi Miks, 72 đường Balyabina, ☎ +7 914 463-90-11. 51.85132801094889Quán cà phê Teremok1 Quán cà phê Teremok, 123G đường Balyabina, ☎ +7 914 513-15-94. 51.87150647041119Quán cà phê Maxim2 Quán cà phê Maxim (gần trạm xăng Chitaoblgaz). 51.84976257948928Quán cà phê Naran-Tuyaa3 Quán cà phê Naran-Tuyaa (Наран-Туяа). 51.852683636648145Quán cà phê Shaurma Hall4 Quán cà phê Shaurma Hall (Шаурма Холл). 51.85307283231916Quán cà phê Dauriya5 Quán cà phê Dauriya (Даурия). 51.853622868987486Quán cà phê Uyut6 Quán cà phê Uyut, trên đường Soboleva. 51.853120923043406Khách sạn Sil'kari1 Khách sạn Sil'kari, 78 đường Lenin, ☎ +7 914 459-70-07. Phù hợp với trẻ em. 51.85228425217389Khách sạn Ip Akinina Yu.a.2 Khách sạn Ip Akinina Yu.a. (cách cửa hàng Chinar 50 m về phía tây nam), ☎ +7 914 501-47-72. 51.856811836506054Khách sạn Parus3 Khách sạn Parus (Гостиница Парус). Có nhà để xe, lò vi sóng và tủ lạnh trong mỗi phòng. 51.8512403324308Khách sạn Mini4 Khách sạn Mini, 48 đường Lenin, ☎ +7 914 481-02-02. 51.85493508426778Khách sạn Vostok5 Khách sạn Vostok (Гостиница \"Восток\") (cách quán cà phê Uyut 150 m về phía bắc). 51.866829652015355Bệnh viện huyện Shilkinskaya1 Bệnh viện huyện Shilkinskaya, 100 đường Tolstogo, ☎ +7 302 442-31-06. Thứ 2 đến thứ 6: 08:00–12:00, 13:00–17:00 (đóng cửa vào hai ngày cuối tuần). 51.85457780665882Hiệu thuốc Floriya2 Hiệu thuốc Floriya (Флория), 152 đường Balyabina (cách siêu thị Svetofor gần 300 m về phía đông bắc). Nerchinsk, từng là trung tâm thương mại quan trọng giữa Nga và Trung Quốc Sretensk, cũng nằm trên sông Shilka", "role": "assistant" } ]
[ { "content": "You are a helpful and knowledgeable assistant. Give it a title and your task is to honestly answer information from encyclopedic knowledge.", "role": "system" }, { "content": "Quảng Ninh/Thành phố Hạ Long", "role": "user" }, { "content": "Hạ Long là một thành phố ven biển trực thuộc tỉnh Quảng Ninh. Thành phố này nổi tiếng với ngành du lịch và các di sản thiên nhiên. Đây là một trung tâm du lịch hàng đầu miền Bắc, là một địa điểm không thể bỏ qua khi đi du lịch Quảng Ninh Hạ Long có diện tích lớn nhất trong các thành phố trực thuộc tỉnh tại Việt Nam. Địa hình Hạ Long chủ yếu là đồi núi, dân cư tập đông đúc tại các khu vực đồng bằng ven biển. Phía Bắc Hạ Long giáp với tỉnh Bắc Giang và huyện Ba Chẽ. Phía Nam thành phố giáp vịnh Hạ Long, điều khiến thành phố trở thành một trung tâm du lịch. Phía Tây giáp với thành phố Uông Bí và thị xã Quảng Yên. Phía Đông giáp với thành phố Cẩm Phả. Khu vực trung tâm phía Đông thành phố gồm phường Đại Yên, Việt Hưng, Hà Khẩu, Tuần Châu, Giếng Đáy, Hùng Thắng và Bãi Cháy. Khu vực trung tâm phía Tây thành phố gồm phường Hồng Gai, Yết Kiêu, Cao Xanh, Hà Khẩu, Trần Hưng Đạo, Bạch Đằng, Cao Thắng, Hà Khánh, Hà Lầm, Hà Trung, Hà Tu, Hà Phong, Hồng Hà, Hồng Hải. Khu vực ngoại thành thành phố gồm phường Hoành Bồ và các xã Bằng Cả, Dân Chủ, Đồng Lâm, Đồng Sơn, Hòa Bình, Kỳ Thượng, Lê Lợi, Quảng La, Sơn Dương, Tân Dân, Thống Nhất, Vũ Oai. Tuyến xe buýt Bãi Cháy Quảng Ninh Người dân và khách du lịch tại Cẩm Phả, Vân Đồn có thể lựa chọn các tuyến xe buýt để đi tới Cẩm Phả. Tuyến 01: Bến xe Bãi Cháy - Vân Đồn là tuyến xe buýt trực tiếp đến Hạ Long. Người dân thuộc tỉnh thành có quốc lộ 18 chạy qua đều có thể bắt chuyến xe khách đến Hạ Long hoặc đến thành thị lân cận rồi đi xe buýt, xe taxi tới thành phố. 🚍 Nhà xe Phúc Xuyên 🚍 Nhà xe Sinh Thành 🚍 Nhà xe Đức Phúc 🚍 Nhà xe Ka Long 🚍 Nhà xe KUMHO Việt Thanh ✈ Sân bay quốc tế Vân Đồn Các hãng có chuyến đi tới Sân bay này gồm Vietnam Airlines, Bamboo Airways và Vietjet Air. Tuyến đường từ Sân bay quốc tế Vân Đồn đến trung tâm Hạ Long dài khoảng ... km, tương ứng với khoảng ... phút chạy xe ô tô. Khách du lịch có thể bắt chuyến hoặc gọi trước xe buýt, xe taxi để đi đến trung tâm thành phố. ✈ Sân bay quốc tế Nội Bài Tuyến đường từ Sân bay quốc tế Nội Bài đến trung tâm Hạ Long dài khoảng 170 km, tương ứng với khoảng 4 tiếng 15 phút chạy xe ô tô. Khách du lịch có thể bắt chuyến hoặc gọi trước xe khách để đi đến thành phố. ✈ Sân bay quốc tế Cát Bi Tuyến đường từ Sân bay quốc tế Nội Bài đến trung tâm Hạ Long dài khoảng 50 km, tương ứng với khoảng 1 tiếng 15 phút chạy xe ô tô. Khách du lịch có thể bắt chuyến hoặc gọi trước xe khách để đi đến thành phố. Tuyến Quốc lộ 18 là tuyến đường trọng điểm và là vành đai của thành phố, nơi bạn có thể đi đến bất kỳ ngõ ngách nào của Hạ Long. Hạ Long có nhiều khu di tích lịch sử, danh lam thắng cảnh để cho khách du lịch tham quan.", "role": "assistant" } ]
[ { "content": "You are a helpful and knowledgeable assistant. Give it a title and your task is to honestly answer information from encyclopedic knowledge.", "role": "system" }, { "content": "Walter Model", "role": "user" }, { "content": "Otto Moritz Walter Model (24 tháng Một 1891 – 21 tháng Tư 1945) là một Thống chế Đức trong Thế chiến II, nổi tiếng về năng lực tổ chức phòng ngự. Ngày 21 tháng Tư năm 1945, thay vì lựa chọn đầu hàng, ông đã tự sát bằng cách bắn vào đầu ở khu vực nằm giữa Duisburg và làng Lintorf, nay thuộc địa phận thành phố Ratingen. Người chỉ huy một đạo quân không có quyền tính toán cho cá nhân mình.' Trích cuốn \"Hitler's Generals\" - Trang 323 - tác giả Correlli Barnett - History - 2003 Lúc này mỗi phút chúng ta bỏ lỡ sẽ bắt ta trả giá sau này bằng những thất bại không gì bù đắp nổi. Bây giờ chúng ta phải tiền lên, không thì sẽ phải mạo hiểm mọi thứ. Những chi tiết kỹ thuật thì phải xử lý nhanh lên, mất nhiều thời gian lắm rồi. Nói với Thiếu tá Kratzenberg vào ngày mùng 3 tháng Bảy năm 1942, trận Smolensk. Trích từ \"Generalfeldmarschall Model Biographie\" - Trang 93 - tác giả Walter Göriltz - 2012 Thưa Quốc trưởng, ai chỉ huy Quân đoàn 9, Ngài hay tôi? Nói với Adolf Hitler vào ngày 20 tháng Một năm 1942. Trích từ \"Generalfeldmarschall Model Biographie\" - Trang 115 - tác giả Walter Göriltz - 2012 Lính của tôi là con của tôi. (Meine Soldaten sind Meine Kinder) Nói với Thiếu tá SS Heinrich Springer, phụ tá của Model. Buổi sớm ngày 23 tháng Mười hai năm 1944. Trích từ \"Stationen eines Lebens in Krieg und Frieden\" - Trang 127 - tác giả Heinrich Springer - 1996 Chúng ta đã thực hiện mọi điều có thể để biện minh cho hành động của chúng ta trước Lịch sử chưa? Một chỉ huy bại trận thì còn gì nữa để làm đây? Vào thời xa xưa thì người ta uống thuốc độc. Nói với Tướng Carl Wagener, Tham mưu trưởng của ông, vào ngày 17 tháng Tư năm 1945, trước khi cho giải thể Tập đoàn quân B. Trích \"Battle for the Ruhr\" - Trang 373 - tác giả Derek S. Zumbro - 2006 Tôi thật lòng tin là tôi đã phục vụ một tên tội phạm. Tôi dẫn dắt quân sĩ theo lương tâm của mình... nhưng tất cả là cho một chính quyền tội lỗi. Nói với Đại tá Theodor Pilling, Trung tá Roger Michael, Thiếu tá Winrich Behr vào buối tối ngày 20 tháng Tư năm 1945. Lúc đó họ đang bật radio kênh của Quân đội Đức, và nghe Joseph Goebbels đọc diễn văn mừng sinh nhật Hitler. Trích \"Battle for the Ruhr\" - Trang 378 - tác giả Derek S. Zumbro - 2006 Behr, tôi không thể nào tưởng tượng ra nổi cái cảnh một Thống chế như tôi đây, cái kẻ vì mong muốn chiến thắng cho nước ta đã đẩy hàng trăm người vào chỗ chết, bây giờ lại đi ra khỏi cánh rừng này vác mặt đi gặp Montgomery, hay là người Mỹ, hai tay thì giơ lên trời và bảo họ 'Ê tôi này. Thống chế Model đây, tôi đầu hàng.' Nói với Thiếu tá Winrich Behr vào lúc đầu giờ sáng ngày 21 tháng Tư năm 1945. Trích từ \"Battle for the Ruhr\" - Trang 378 - tác giả Derek S. Zumbro - 2006 Bài viết bách khoa Walter Model tại Wikipedia", "role": "assistant" } ]