text
stringlengths
3
606
news_link
stringlengths
36
283
outlet
stringclasses
19 values
topic
stringclasses
23 values
type
stringclasses
3 values
label_bias
stringclasses
3 values
label_opinion
stringclasses
4 values
biased_words
stringlengths
2
174
text_translated
stringlengths
7
577
biased_words_translated
stringlengths
2
166
It probably has something to do with Pitlyk being a Federalist Society member, a former Brett Kavanaugh clerk, and a fierce opponent of reproductive rights who’s argued that fertility treatments and surrogacy have “grave” adverse effects on society.
http://www.msnbc.com/rachel-maddow-show/gop-confirms-fierce-opponent-reproductive-rights-federal-bench
msnbc
abortion
left
Non-biased
Somewhat factual but also opinionated
[]
Provavelmente tem algo a ver com o fato de Pitlyk ser um membro da Federalist Society, um ex-secretário de Brett Kavanaugh e um feroz oponente dos direitos reprodutivos que argumentou que tratamentos de fertilidade e barriga de aluguel têm efeitos adversos “graves” na sociedade.
[]
Thousands of asylum seekers crammed in border towns near the Texas-Mexico border awaiting U.S. immigration hearings are at risk of dying from coronavirus because of poor health access and unsafe conditions, advocates say.
https://eu.usatoday.com/story/news/nation/2020/03/17/us-border-could-hit-hard-coronavirus-migrants-wait-mexico/5062446002/
usa-today
immigration
center
Non-biased
Entirely factual
[]
Milhares de requerentes de asilo amontoados em cidades fronteiriças perto da fronteira Texas-México aguardando audiências de imigração nos EUA correm o risco de morrer de coronavírus devido ao acesso precário à saúde e condições inseguras, dizem os defensores.
[]
Donald Trump claimed he has seen evidence the new coronavirus originated in a Chinese lab, as he threatened tariffs on Beijing over its role in the global pandemic.
https://www.breitbart.com/news/trump-says-evidence-ties-china-lab-to-virus-threatens-tariffs-2/
breitbart
international-politics-and-world-news
right
Biased
Somewhat factual but also opinionated
['claimed', 'threatened']
Donald Trump afirmou ter visto evidências de que o novo coronavírus se originou em um laboratório chinês, ao ameaçar impor tarifas a Pequim por seu papel na pandemia global.
['impor', 'ameaçar']
Last Sunday’s Tokyo Marathon, usually one of the largest in the world, went ahead with just 200 elite athletes and a request from organizers for spectators to stay home.
https://www.nbcnews.com/business/business-news/soccer-olympics-coronavirus-fears-are-taking-toll-sporting-events-n1146781?cid=public-rss_20200302
msnbc
sport
left
Non-biased
Entirely factual
[]
A Maratona de Tóquio do passado domingo, habitualmente uma das maiores do mundo, decorreu com apenas 200 atletas de elite e um pedido dos organizadores para que os espectadores ficassem em casa.
[]
China’s state-run media quickly seized on the obsessions of their American counterparts over the weekend by linking President Donald Trump to “white nationalism”
https://www.breitbart.com/national-security/2019/08/05/chinese-state-media-white-nationalism-deeply-rooted-trumps-mind/
breitbart
white-nationalism
right
Biased
Somewhat factual but also opinionated
['obsessions']
A mídia estatal da China rapidamente aproveitou as obsessões de seus colegas americanos no fim de semana, ligando o presidente Donald Trump ao “nacionalismo branco”
['obsessões']
Anti-vaxxers represent only about 2 percent of American families, although you’d be forgiven for thinking they’re more numerous. They certainly make a lot of noise and have some world-famous adherents. However, like malaria-carrying mosquitoes, this tiny group that punches above its weight may be on the verge of creating a public health problem for us all.
https://thefederalist.com/2017/02/28/protect-infant-world-anti-vaxxers/
federalist
vaccines
right
Biased
Expresses writer’s opinion
['Anti-vaxxers']
Anti-vaxxers representam apenas cerca de 2% das famílias americanas, embora você seja perdoado por pensar que eles são mais numerosos. Eles certamente fazem muito barulho e têm alguns adeptos mundialmente famosos. No entanto, como os mosquitos transmissores da malária, esse pequeno grupo que ataca acima de seu peso pode estar prestes a criar um problema de saúde pública para todos nós.
['pensar']
People keep getting sick and the economy is cratering, but for Republicans, hating women is still a major priority: republican governors in Texas, Ohio and even Maryland are trying to use the coronavirus crisis as an excuse to block women from getting abortions, claiming that ending a pregnancy is a “nonessential” medical procedure that must be rescheduled.
https://www.alternet.org/2020/03/gop-uses-the-pandemic-as-an-excuse-to-block-abortion/
alternet
abortion
left
Biased
Somewhat factual but also opinionated
['claiming', 'hating']
As pessoas continuam adoecendo e a economia está afundando, mas para os republicanos, odiar as mulheres ainda é uma grande prioridade: governadores republicanos no Texas, Ohio e até em Maryland estão tentando usar a crise do coronavírus como desculpa para impedir que as mulheres façam abortos, alegando que interromper uma gravidez é um procedimento médico “não essencial” que deve ser remarcado.
['alegando', 'odiar']
One driving force behind the record rates of youth sports officials and referees quitting is increasingly abusive and belligerent behavior by parents, including verbal abuse, threats and even fights.
https://www.foxnews.com/sports/youth-sports-officials-referees-quitting-record-rates-blaming-parents
fox-news
sport
right
Biased
No agreement
['abusive', 'belligerent']
Uma força motriz por trás das taxas recordes de abandono de oficiais e árbitros de esportes juvenis é o comportamento cada vez mais abusivo e beligerante dos pais, incluindo abuso verbal, ameaças e até brigas.
['abusivo', 'beligerante']
We finally know what it takes to get the House to examine gun violence: it’s not a mass shooting; it’s an election.
http://www.msnbc.com/rachel-maddow-show/what-it-takes-get-congress-take-closer-look-gun-violence
msnbc
gun-control
left
Non-biased
Expresses writer’s opinion
[]
Finalmente sabemos o que é preciso para que a Câmara examine a violência armada: não é um tiroteio em massa; é uma eleição.
[]
Of course, viruses don’t just “go away” regardless of the amount of propaganda or wishful thinking you throw at them. His theory, however, is telling. Trump’s strategy from the beginning of this crisis has been to minimize the threat and wish it away.
https://www.alternet.org/2020/05/poor-donald-trump-has-no-fixer-to-make-covid-19-go-away/
alternet
coronavirus
left
Biased
Expresses writer’s opinion
['telling']
É claro que os vírus não “desaparecem” independentemente da quantidade de propaganda ou ilusão que você lança sobre eles. Sua teoria, no entanto, é reveladora. A estratégia de Trump desde o início desta crise foi minimizar a ameaça e desejá-la.
['e']
In his failed bid for the Democrat nomination for 2020, Beto O’Rourke said churches that oppose same-sex marriage should lose their tax-exempt status. In other words, toe the non-Biblical party line or else!
https://www.breitbart.com/2020-election/2020/06/05/father-pavone-president-trump-shows-inspiring-leadership-for-believers/
breitbart
elections-2020
right
Biased
Expresses writer’s opinion
['line']
Em sua tentativa fracassada de indicação democrata para 2020, Beto O'Rourke disse que as igrejas que se opõem ao casamento entre pessoas do mesmo sexo deveriam perder seu status de isenção de impostos. Em outras palavras, siga a linha partidária não-bíblica ou então!
['linha']
Borrowing for everyday consumption or for assets such as cars that lose value makes it harder to save and invest in stocks and real estate that tend to create wealth, so the rise in consumer borrowing exacerbates the wealth gap.
https://www.msn.com/en-us/news/other/families-go-deep-in-debt-to-stay-in-the-middle-class/ar-AAFbEHE
msnbc
middle-class
left
Non-biased
No agreement
[]
Empréstimos para o consumo diário ou para ativos como carros que perdem valor tornam mais difícil poupar e investir em ações e imóveis que tendem a criar riqueza, de modo que o aumento do endividamento do consumidor exacerba a lacuna de riqueza.
[]
How do we deal with the false perception that liberals are more inclined to trust science than conservatives? Or, how do we approach the media’s fondness for focusing on the unscientific views of some conservatives but ignoring the irrational—and oftentimes, more consequential—beliefs of their fellow liberals?
https://thefederalist.com/2015/02/04/five-ways-liberals-ignore-science/
federalist
vaccines
right
No agreement
Expresses writer’s opinion
['fondness']
Como lidar com a falsa percepção de que os liberais estão mais inclinados a confiar na ciência do que os conservadores? Ou, como abordamos o gosto da mídia por focar nas visões não científicas de alguns conservadores, mas ignorando as crenças irracionais - e muitas vezes, mais consequentes - de seus colegas liberais?
['confiar']
After days of mounting pressure, the top soccer clubs in Britain said Friday they would ask their players to take a 30 percent pay cut as the sport grapples with the damaging fallout from the coronavirus crisis.
https://www.nbcnews.com/news/world/coronavirus-pressure-grows-u-k-soccer-stars-cut-pay-crisis-n1175851?cid=public-rss_20200403
msnbc
sport
left
Non-biased
Entirely factual
[]
Após dias de pressão crescente, os principais clubes de futebol da Grã-Bretanha disseram na sexta-feira que pediriam a seus jogadores um corte salarial de 30 por cento, enquanto o esporte enfrenta as consequências prejudiciais da crise do coronavírus.
[]
Impeachment Is Just Another Word For Delusional Democrats Holding The Nation Hostage
https://thefederalist.com/2019/12/11/impeachment-is-just-another-word-for-delusional-democrats-holding-the-nation-hostage/
federalist
vaccines
right
Biased
Expresses writer’s opinion
['Delusional']
Impeachment é apenas mais uma palavra para democratas delirantes que mantêm a nação como refém
['delirantes']
Trump could sit on live TV, peeing his pants and whimpering that the protesters are coming for him, and his base would stick by him and claim to see courage in the urine puddles below his chair, just so long as he keeps the racism and the lib-triggering coming. They know he’s a “Bunker Boy,” but will pretend they don’t see it until the bitter end.
https://www.alternet.org/2020/06/bunker-boy-trump-thinks-he-can-edit-reality-like-tv-show/
alternet
trump-presidency
left
Biased
Expresses writer’s opinion
['peeing', 'his', 'pants', 'whimpering', 'claim']
Trump poderia se sentar na TV ao vivo, fazendo xixi nas calças e choramingando que os manifestantes estão vindo atrás dele, e sua base o apoiaria e alegaria ver coragem nas poças de urina abaixo de sua cadeira, contanto que ele mantivesse o racismo e o lib-triggering chegando. Eles sabem que ele é um “Bunker Boy”, mas vão fingir que não o veem até o amargo fim.
['ele', 'calças', 'choramingando', 'que']
Top Trump administration officials told lawmakers Tuesday that U.S. military deployments in the Middle East were purely defensive and not aimed at provoking a war with Iran, amid growing concerns in Congress about a possible military conflict.
https://eu.usatoday.com/story/news/world/2019/05/21/iran-threat-military-deployments-not-intended-provoke-war-trump/3749101002/
usa-today
international-politics-and-world-news
center
Non-biased
Entirely factual
[]
Os principais funcionários do governo Trump disseram aos legisladores na terça-feira que as implantações militares dos EUA no Oriente Médio eram puramente defensivas e não visavam provocar uma guerra com o Irã, em meio a crescentes preocupações no Congresso sobre um possível conflito militar.
[]
Next came the sob stories. Those student loans are suffocating a generation, the candidates suggested. After all, “40 million of us who can’t start a family,” the diaper-changing daddy Swalwell contradictorily proclaimed, adding that they “Can’t take a good idea and start a business and can’t buy our first home.”
https://thefederalist.com/2019/08/15/student-debt-willingly-took-not-problem-solve/
federalist
student-debt
right
Biased
Expresses writer’s opinion
['diaper-changing', 'sob', 'stories', 'daddy', 'suffocating']
Em seguida vieram as histórias tristes. Esses empréstimos estudantis estão sufocando uma geração, sugeriram os candidatos. Afinal, “40 milhões de nós que não podem começar uma família”, proclamou contraditoriamente o papai trocador de fraldas Swalwell, acrescentando que eles “não podem ter uma boa ideia e começar um negócio e não podem comprar nossa primeira casa. ”
['sufocando', 'histórias', 'papai', 'sufocando']
The Clinton plan won’t work because it’s a progressive, liberal, quasi-socialist plan applied to something that should operate like a business within a free market
https://thefederalist.com/2015/08/17/mark-cuban-hillarys-college-plan-wont-reduce-student-debt/
federalist
student-debt
right
No agreement
Expresses writer’s opinion
[]
O plano Clinton não vai funcionar porque é um plano progressista, liberal, quase socialista aplicado a algo que deveria operar como um negócio dentro de um mercado livre
[]
By Monday morning he was considering a dramatic move — invoking the Insurrection Act so that he could use federal troops to enforce the law. According to a senior defense official, Trump wanted 10,000 federal troops immediately on the streets to control a situation some aides believed could escalate dangerously.
https://www.breitbart.com/news/a-u-turn-a-rush-to-see-trump-a-day-of-tension-and-surprise/
breitbart
trump-presidency
right
Non-biased
Entirely factual
[]
Na manhã de segunda-feira, ele estava considerando uma ação dramática - invocar a Lei da Insurreição para poder usar tropas federais para fazer cumprir a lei. De acordo com um alto funcionário da defesa, Trump queria 10.000 soldados federais imediatamente nas ruas para controlar uma situação que alguns assessores acreditavam que poderia se agravar perigosamente.
[]
A group of people carrying a white nationalist flag were caught on camera Saturday attempting to record a video in front of the Emmett Till memorial in Sumner, Mississippi.
https://www.nbcnews.com/news/nbcblk/white-nationalists-caught-trying-film-video-front-emmett-till-memorial-n1075776
msnbc
white-nationalism
left
Non-biased
Entirely factual
[]
Um grupo de pessoas carregando uma bandeira nacionalista branca foi filmado no sábado tentando gravar um vídeo em frente ao memorial Emmett Till em Sumner, Mississippi.
[]
President Donald Trump ridiculed Democrats promoting the Green New Deal on Thursday, during a campaign rally in Iowa.
https://www.breitbart.com/politics/2020/01/30/donald-trump-democrats-want-to-kill-your-cows-and-youre-next/
breitbart
environment
right
Biased
Somewhat factual but also opinionated
['ridiculed']
presidente Donald Trump ridicularizou os democratas que promovem o Green New Deal na quinta-feira, durante um comício de campanha em Iowa.
['ridicularizou']
President Donald Trump has been doubling down on his love of tariffs this week, vowing to increase tariffs on Chinese imports.
https://www.alternet.org/2019/05/revealed-the-stunning-annual-costs-of-trumps-steel-and-aluminum-tariffs-on-us-consumers-and-businesses/
alternet
international-politics-and-world-news
left
No agreement
Somewhat factual but also opinionated
[]
O presidente Donald Trump tem dobrado seu amor pelas tarifas esta semana, prometendo aumentar as tarifas sobre as importações chinesas.
[]
In addition to the U.S. making its own vaccines, Hatfill said there must be drastic changes to the National Pandemic Plan.
https://www.breitbart.com/politics/2020/01/31/virologist-overseas-production-of-vaccines-makes-u-s-vulnerable-to-pandemics/?utm_source=feedburner&utm_medium=feed&utm_campaign=Feed%3A+breitbart+%28Breitbart+News%29
breitbart
vaccines
right
Non-biased
Entirely factual
[]
Além de os EUA fabricarem suas próprias vacinas, Hatfill disse que deve haver mudanças drásticas no Plano Nacional de Pandemia.
[]
Democrats Push Pork for Planned Parenthood in Coronavirus Package
https://www.breitbart.com/politics/2020/03/22/report-democrats-push-for-small-business-assistance-for-planned-parenthood/
breitbart
coronavirus
right
Biased
Expresses writer’s opinion
['Push', 'Pork']
Democratas pressionam carne de porco para paternidade planejada no pacote de coronavírus
['para', 'porco']
But the changes could easily be wiped out by efforts to quickly ramp up economies, including governments around the world that may be more willing to relax regulations to jump-start companies.
https://www.nbcnews.com/science/environment/coronavirus-lockdowns-have-sent-pollution-plummeting-environmentalists-worry-about-what-n1178326
msnbc
coronavirus
left
Non-biased
Somewhat factual but also opinionated
[]
Mas as mudanças podem ser facilmente anuladas por esforços para aumentar rapidamente as economias, incluindo governos de todo o mundo que podem estar mais dispostos a relaxar os regulamentos para impulsionar as empresas.
[]
The Trump administration is proposing tariffs on up to $2.4 billion worth of French imports — including Roquefort cheese, handbags, lipstick and sparkling wine — in retaliation for France’s tax on American tech giants like Google, Amazon and Facebook.
null
breitbart
international-politics-and-world-news
right
Non-biased
Entirely factual
[]
O governo Trump está propondo tarifas sobre até US$ 2,4 bilhões em importações francesas – incluindo queijo Roquefort, bolsas, batom e vinho espumante – em retaliação ao imposto da França sobre gigantes da tecnologia americanos como Google, Amazon e Facebook.
[]
In New York, a mother-to-be faces childbirth without her husband, in Texas, hundreds of women seeking abortions are turned away, across the country, women are facing postponed mammograms and devastated by suspended fertility treatments.
https://www.reuters.com/article/us-health-coronavirus-usa-women/solo-childbirth-halted-fertility-treatments-womens-healthcare-takes-hit-from-coronavirus-idUSKBN21D3OY?feedType=RSS&feedName=topNews
reuters
abortion
center
Non-biased
Entirely factual
[]
Em Nova York, uma futura mãe enfrenta o parto sem o marido, no Texas, centenas de mulheres que procuram abortos são rejeitadas, em todo o país, mulheres enfrentam mamografias adiadas e devastadas por tratamentos de fertilidade suspensos.
[]
The news coverage of the explosion of wealth among billionaires has been widespread because of the contrast with working Americans experiencing staggering layoffs.
https://eu.usatoday.com/story/news/factcheck/2020/05/07/fact-check-super-rich-got-richer-start-covid-19-pandemic/3069028001/
usa-today
middle-class
center
Non-biased
Somewhat factual but also opinionated
[]
A cobertura jornalística da explosão de riqueza entre os bilionários tem se espalhado por causa do contraste com trabalhadores americanos passando por demissões impressionantes.
[]
Asked by Breitbart News about his plan to wipe out student loan debts and what he would say to students who paid for college or decided not to go, Sanders did not address the specific question but said Wall Street would pay for free tuition at public colleges and universities.
https://www.breitbart.com/2020-election/2019/09/13/bernie-sanders-wall-street-will-pay-for-canceling-of-student-debt/
breitbart
student-debt
right
Non-biased
Entirely factual
[]
Questionado pelo Breitbart News sobre seu plano para acabar com as dívidas de empréstimos estudantis e o que ele diria aos alunos que pagaram pela faculdade ou decidiram não ir, Sanders não abordou a questão específica, mas disse que Wall Street pagaria pela mensalidade gratuita em faculdades públicas e universidades.
[]
The Treasury Department’s inspector general is looking into the opportunity zone program following stories by ProPublica and The New York Times about how the tax break meant to help the poor had been manipulated by billionaires.
https://www.alternet.org/2020/01/treasury-department-inspector-general-opens-probe-into-abuse-of-the-trump-tax-cut-law/
alternet
middle-class
left
Non-biased
Somewhat factual but also opinionated
[]
O inspetor-geral do Departamento do Tesouro está analisando o programa de zona de oportunidades, seguindo histórias do ProPublica e do The New York Times sobre como a redução de impostos destinada a ajudar os pobres foi manipulada por bilionários.
[]
We did consent to the lockdowns and now are suffering under the insanity that has flowed from them—economic suicide and petty local laws that serve no purpose other than to nanny us into submission.
https://thefederalist.com/2020/05/18/how-you-can-help-roll-back-the-coronavirus-police-state/
federalist
coronavirus
right
Biased
Expresses writer’s opinion
['insanity', 'petty', 'nanny', 'suicide']
Nós consentimos com os bloqueios e agora estamos sofrendo com a insanidade que fluiu deles - suicídio econômico e leis locais mesquinhas que não servem a nenhum outro propósito senão nos bajular até a submissão.
['insanidade', 'mesquinhas', 'e', 'suicídio']
The Republican-led Legislature and GOP Gov. Bill Lee have dismissed the idea of offering absentee ballots to all voters, with lawmakers voting against Democratic expansion proposals more than once this week as they meet during pandemic times.
https://www.huffpost.com/entry/tennessee-vote-by-mail-ruling_n_5ed9ffb4c5b6bc618d781a52
huffpost
elections-2020
left
Non-biased
Entirely factual
[]
O Legislativo liderado pelos republicanos e o governador do Partido Republicano, Bill Lee, rejeitaram a ideia de oferecer cédulas ausentes a todos os eleitores, com os legisladores votando contra as propostas de expansão democrata mais de uma vez nesta semana, em reuniões durante tempos de pandemia.
[]
Facebook, YouTube and Amazon all answered with policy changes, removing some fear-mongering content related to vaccines.
https://www.nbcnews.com/tech/internet/moms-go-undercover-fight-fake-autism-cures-private-facebook-groups-n1007871
msnbc
vaccines
left
Biased
Somewhat factual but also opinionated
['fear-mongering']
Facebook, YouTube e Amazon responderam com mudanças de política, removendo algum conteúdo de medo relacionado a vacinas.
[]
So, imagine the gall it would take to knock Winfrey for not being charitable enough. That’s what happened when a salty Instagram user slid into the comments under a photo Winfrey posted celebrating the graduates of Colorado College
https://www.huffpost.com/entry/oprah-schools-instagram-hater-with-receipts-after-student-loan-diss_n_5ce2dabbe4b0e69c18efe3e2
huffpost
student-debt
left
Biased
No agreement
['gall', 'knock', 'salty']
Então, imagine a ousadia que seria necessária para bater em Winfrey por não ser caridoso o suficiente. Foi o que aconteceu quando um usuário salgado do Instagram deslizou para os comentários sob uma foto que Winfrey postou comemorando os graduados do Colorado College
['caridoso', 'bater', 'salgado']
The Border Patrol has said Hernandez was pelting U.S. agents with rocks from the Mexican side of the Rio Grande when he was shot.
https://www.reuters.com/article/us-usa-court-border/supreme-court-bars-lawsuit-over-cross-border-shooting-of-mexican-teen-idUSKBN20J1ZS?feedType=RSS&feedName=topNews
reuters
immigration
center
Non-biased
Entirely factual
[]
A Patrulha da Fronteira disse que Hernandez estava atirando pedras em agentes americanos do lado mexicano do Rio Grande quando foi baleado.
[]
In the past Putin has warmly welcomed home Russian agents arrested abroad.
http://feeds.reuters.com/~r/Reuters/worldNews/~3/_DFT_KTkHxU/russian-woman-convicted-by-u-s-of-being-agent-returns-home-idUSKBN1X504A
reuters
international-politics-and-world-news
center
Biased
Somewhat factual but also opinionated
['warmly', 'welcomed']
No passado, Putin recebeu calorosamente agentes russos presos no exterior.
['calorosamente']
Coach Guerrier adds that the referee’s continued mid-game scrutiny ultimately made “a spectacle” of her daughter, and that he continued to insist that something would have to be done as the child grows up and continues to compete in the sport.
https://www.alternet.org/2019/01/virginia-basketball-ref-under-investigation-for-critiquing-a-black-10-year-olds-hair-mid-game/
alternet
sport
left
Non-biased
Entirely factual
[]
O técnico Guerrier acrescenta que o escrutínio contínuo do árbitro no meio do jogo acabou tornando "um espetáculo" sua filha, e que ele continuou a insistir que algo deveria ser feito à medida que a criança crescesse e continuasse a competir no esporte.
[]
Peace was one of many transgender service members who spoke out against Trump after he announced on Twitter in July 2017 that the military would no longer allow transgender individuals "to serve in any capacity."
https://eu.usatoday.com/story/news/politics/2019/02/05/state-union-pelosi-invites-transgender-army-officiers/2782689002/
usa-today
gender
center
Non-biased
Entirely factual
[]
Peace foi um dos muitos membros do serviço transgênero que se manifestou contra Trump depois que ele anunciou no Twitter em julho de 2017 que os militares não permitiriam mais que indivíduos transgênero "servissem em qualquer função".
[]
The Georgia Democrats took wire hangers and bottles of bleach to the House floor in protest as symbols of the self-induced abortions that many desperate women dangerously attempt when the aid of a doctor isn’t available or allowed.
https://www.huffpost.com/entry/wire-hangers-georgia-anti-abortion-vote_n_5c811592e4b020b54d829ee2
huffpost
abortion
left
Non-biased
Entirely factual
[]
Os democratas da Geórgia levaram cabides de arame e garrafas de alvejante para o plenário da Câmara em protesto como símbolos dos abortos autoinduzidos que muitas mulheres desesperadas tentam perigosamente quando a ajuda de um médico não está disponível ou não é permitida.
[]
However, the 45-year-old actor Joaquin Phoenix used his time on stage to call for his celebrity cohorts to put their money where their mouths are when it comes to climate change.
https://www.foxnews.com/entertainment/golden-globe-joaquin-phoenix-hollywood-climate-activists-private-jets
fox-news
environment
right
Non-biased
Entirely factual
[]
No entanto, o ator de 45 anos, Joaquin Phoenix, usou seu tempo no palco para pedir que seus companheiros de celebridades colocassem seu dinheiro onde estão suas bocas quando se trata de mudanças climáticas.
[]
The Pro Football Hall of Fame's Centennial class of 2020 is set, and among the 15 honorees selected was former NFL commissioner Paul Tagliabue, who helped lead the league to new heights during his tenure from 1989-2006.
https://eu.usatoday.com/story/sports/nfl/2020/01/15/pro-football-hall-fame-paul-tagliabue-headlines-centennial-class/4476288002/
usa-today
sport
center
Non-biased
Entirely factual
[]
classe do Centenário do Hall da Fama do Futebol Profissional de 2020 está definida, e entre os 15 homenageados selecionados estava o ex-comissário da NFL Paul Tagliabue, que ajudou a levar a liga a novos patamares durante seu mandato de 1989-2006.
[]
Some moderate Democrats have criticized that proposal, arguing that it would burden the wealthy and middle-class to help the working class, or that it would raise the national debt, which is currently $23 trillion.
https://www.breitbart.com/2020-election/2019/09/13/bernie-sanders-wall-street-will-pay-for-canceling-of-student-debt/
breitbart
student-debt
right
Non-biased
Entirely factual
[]
Alguns democratas moderados criticaram essa proposta, argumentando que sobrecarregaria os ricos e a classe média para ajudar a classe trabalhadora, ou que aumentaria a dívida nacional, que atualmente é de US$ 23 trilhões.
[]
John Oliver admits he's scared of "literally everything," but perhaps nothing more than parents-turned-activists seemingly hellbent on unleasing a new plague.
https://www.alternet.org/2017/06/john-oliver-desperately-tries-talk-some-sense-anti-vaxxers-its-too-late/
alternet
vaccines
left
No agreement
Entirely factual
['plague']
John Oliver admite que tem medo de "literalmente tudo", mas talvez nada mais do que pais que se tornaram ativistas aparentemente empenhados em desencadear uma nova praga.
['de']
Italy has deported several radical imams in recent years, including a Tunisian earlier this year who came into the country illegally and declared to police that he would not only kill them but he would eat their corpses as well.
https://www.breitbart.com/europe/2019/11/23/italy-to-deport-imam-who-beat-children-at-religious-school/?utm_source=feedburner&utm_medium=feed&utm_campaign=Feed%3A+breitbart+%28Breitbart+News%29
breitbart
immigration
right
No agreement
Entirely factual
[]
A Itália deportou vários imãs radicais nos últimos anos, incluindo um tunisiano no início deste ano que entrou no país ilegalmente e declarou à polícia que não apenas os mataria, mas também comeria seus cadáveres.
[]
Donald Trump has taken heat for mostly refusing to mask up while performing his duties. This left the Biden camp with a choice to make when Joe woke up from political hibernation, and they went all in.
https://thefederalist.com/2020/05/26/the-mask-is-now-the-political-symbol-of-2020/
federalist
elections-2020
right
Biased
Somewhat factual but also opinionated
['political', 'hibernation']
Donald Trump foi criticado principalmente por se recusar a usar máscaras durante o desempenho de suas funções. Isso deixou o campo de Biden com uma escolha a fazer quando Joe acordou da hibernação política e eles apostaram tudo.
['política', 'hibernação']
Carmen Lodato wears a pin with her mother’s face — a reminder of the heart-wrenching murder six years ago in Alexandria, Va., that got her into the fight for gun control.
https://feeds.feedblitz.com/~/621997250/0/alternet_all~Amid-pandemic-gun-control-advocates-celebrate-wins-on-NRA%e2%80%99s-home-turf/
alternet
gun-control
left
Biased
Somewhat factual but also opinionated
['heart-wrenching']
Carmen Lodato usa um alfinete com o rosto de sua mãe - uma lembrança do assassinato de partir o coração há seis anos em Alexandria, Virgínia, que a colocou na luta pelo controle de armas.
[]
As controversies about the “reopening” of America loom over our lives, nothing seems as intrinsically irrelevant — yet possibly as critically important — as how soon major spectator sports return.
https://www.alternet.org/2020/04/why-trump-is-so-eager-to-bring-back-professional-sports/
alternet
sport
left
Non-biased
Expresses writer’s opinion
[]
À medida que as controvérsias sobre a “reabertura” da América pairam sobre nossas vidas, nada parece tão intrinsecamente irrelevante – embora possivelmente tão importante – quanto a rapidez com que os principais esportes para espectadores retornam.
[]
Franciscan friar Father Daniel Horan, a pro-LGBT priest and professor who will be speaking at the upcoming Los Angeles Religious Education Congress, took to Twitter this weekend to bash the March for Life and condemn without trial a group of white Catholic high school boys as “racists” for supposedly “taunting” a Native American man beating a drum.
https://www.breitbart.com/faith/2019/01/21/catholic-priest-slams-march-for-life-as-repulsive-and-futile/?utm_source=feedburner&utm_medium=feed&utm_campaign=Feed%3A+breitbart+%28Breitbart+News%29
breitbart
abortion
right
Biased
Somewhat factual but also opinionated
['to', 'bash']
O frade franciscano Daniel Horan, um padre pró-LGBT e professor que falará no próximo Congresso de Educação Religiosa de Los Angeles, foi ao Twitter neste fim de semana para criticar a Marcha pela Vida e condenar sem julgamento um grupo de meninos católicos brancos do ensino médio como “racistas” por supostamente “provocar” um nativo americano tocando tambor.
['a']
The other witnesses at the hearing shared story after story about how Americans are struggling to pay off student loans, with many having to delay getting married, buying a home, and having children.
https://www.breitbart.com/politics/2019/09/10/rep-andy-barr-on-1-5-trillion-student-loan-debt-congress-created-crisis/
breitbart
student-debt
right
Non-biased
Entirely factual
[]
As outras testemunhas na audiência compartilharam história após história sobre como os americanos estão lutando para pagar os empréstimos estudantis, com muitos tendo que adiar o casamento, a compra de uma casa e a criação de filhos.
[]
A U.S. official, speaking on condition of anonymity, confirmed that a range of options were under discussion but that it had not yet reached the level of Trump’s top national security team or been taken to the president.
https://www.reuters.com/article/health-coronavirus-usa-china-idUSL1N2CI20B
reuters
coronavirus
center
Non-biased
Entirely factual
[]
Uma autoridade dos EUA, falando sob condição de anonimato, confirmou que uma série de opções está em discussão, mas que ainda não atingiu o nível da principal equipe de segurança nacional de Trump ou foi levada ao presidente.
[]
The media and the left did their best to ignore the racial diversity of the well-armed crowd.
https://www.foxnews.com/opinion/virginia-gun-rights-rally-peaceful-media-dan-gainor
federalist
gun-control
right
No agreement
Somewhat factual but also opinionated
[]
A mídia e a esquerda fizeram o possível para ignorar a diversidade racial da multidão bem armada.
[]
When Republicans warned Democrats that impeachment was a waste of time, a divisive partisan exercise, and a distraction from the real issues facing the country — a lesson Republicans learned the hard way, in Bill Clinton’s impeachment, 21 years before — Democrats ignored them.
https://www.breitbart.com/politics/2020/03/13/pollak-democrats-pushed-impeachment-while-coronavirus-spread/
breitbart
coronavirus
right
Non-biased
Expresses writer’s opinion
[]
Quando os republicanos alertaram os democratas que o impeachment era uma perda de tempo, um exercício partidário divisivo e uma distração dos verdadeiros problemas enfrentados pelo país – uma lição que os republicanos aprenderam da maneira mais difícil, no impeachment de Bill Clinton, 21 anos antes – os democratas os ignoraram.
[]
After dozens of mass shootings in recent years, however, including at schools like the February 2018 massacre in Parkland, Florida, that left 17 dead, curbing gun violence has become a component of the Democratic policy platform embraced by congressional and presidential candidates.
https://www.reuters.com/article/us-usa-election-guns/gun-control-takes-center-stage-in-2020-democratic-presidential-race-idUSKCN1SC1MB?feedType=RSS&feedName=topNews
reuters
gun-control
center
Non-biased
Entirely factual
[]
Depois de dezenas de tiroteios em massa nos últimos anos, no entanto, inclusive em escolas como o massacre de fevereiro de 2018 em Parkland, Flórida, que deixou 17 mortos, conter a violência armada tornou-se um componente da plataforma política democrata adotada por candidatos ao Congresso e à presidência.
[]
An Austrian BASE jumper was rescued in southern Thailand on Monday after his parachute became snagged on the rocky side of a near-vertical cliff, leaving the thrill-seeker dangling almost 600 feet above the ground for several hours.
https://www.foxnews.com/world/base-jumper-rescued-thailand-cliff
fox-news
sport
right
Non-biased
Entirely factual
[]
Um BASE jumper austríaco foi resgatado no sul da Tailândia na segunda-feira depois que seu pára-quedas ficou preso no lado rochoso de um penhasco quase vertical, deixando o caçador de emoções pendurado a quase 200 metros acima do solo por várias horas.
[]
Abortionists, who prey on desperate people, should no longer receive your hard-earned tax dollars.
https://thefederalist.com/2019/02/04/trumps-state-union-put-american-families-first/
federalist
abortion
right
Biased
Expresses writer’s opinion
['Abortionists', 'prey', 'hard-earned']
Abortistas, que se aproveitam de pessoas desesperadas, não deveriam mais receber seus impostos suados.
['deveriam', 'pessoas']
Today’s mainstream media doesn’t want you to remember, but the early days of feminism were rife with ideological battles and backstabbing that would put a medieval court to shame.
https://www.breitbart.com/entertainment/2020/04/16/hulu-phyllis-schlafly-series-mrs-america-paints-feminists-as-shallow-backstabbers/?utm_source=feedburner&utm_medium=feed&utm_campaign=Feed%3A+breitbart+%28Breitbart+News%29
breitbart
gender
right
Biased
Expresses writer’s opinion
['backstabbing', 'medieval']
A grande mídia de hoje não quer que você se lembre, mas os primeiros dias do feminismo foram repletos de batalhas ideológicas e traições que envergonhariam um tribunal medieval.
['repletos']
Republicans will claim that they prioritize pro-life policies, and democrats will keep abortion sacrosanct.
https://thefederalist.com/2019/01/15/8-nonpartisan-reasons-defund-planned-parenthood/
federalist
abortion
right
Biased
No agreement
['claim', 'sacrosanct']
Os republicanos alegarão que priorizam as políticas pró-vida e os democratas manterão o aborto sacrossanto.
['políticas', 'alegarão']
That’s why a new proposal from a bevy of progressive lawmakers comes as a welcome and innovative addition to the policy arsenal: increasing the corporate tax rate in accordance with the gap between CEO pay and median worker pay.
https://www.alternet.org/2019/11/how-progressive-lawmakers-seek-to-take-on-the-egregious-scale-of-ceo-pay/
alternet
middle-class
left
Biased
Somewhat factual but also opinionated
[]
É por isso que uma nova proposta de um bando de legisladores progressistas vem como uma adição bem-vinda e inovadora ao arsenal de políticas: aumentar a alíquota do imposto corporativo de acordo com a diferença entre o salário do CEO e o salário médio do trabalhador.
[]
The Trump tax cuts also doubled the child tax credit and expanded its eligibility, which greatly helps the American working-class family.
https://www.breitbart.com/politics/2019/10/15/fact-check-trump-lowered-taxes-for-middle-class-americans/?utm_source=feedburner&utm_medium=feed&utm_campaign=Feed%3A+breitbart+%28Breitbart+News%29
breitbart
middle-class
right
Non-biased
Somewhat factual but also opinionated
[]
Os cortes de impostos de Trump também dobraram o crédito fiscal para crianças e expandiram sua elegibilidade, o que ajuda muito a família da classe trabalhadora americana.
[]
A woman who was the victim of a brutal gang rape attack in 2007 has spoken out about her ordeal and her attacker not being deported thanks to passengers aboard his flight.
https://www.breitbart.com/europe/2019/04/07/victim-of-migrant-gang-rapist-speaks-out-after-passengers-stop-deportation/?utm_source=feedburner&utm_medium=feed&utm_campaign=Feed%3A+breitbart+%28Breitbart+News%29
breitbart
immigration
right
Non-biased
Entirely factual
[]
Uma mulher que foi vítima de um brutal ataque de estupro coletivo em 2007 falou sobre sua provação e seu agressor não foi deportado graças aos passageiros a bordo de seu voo.
[]
During the segment, Colbert also bemoaned the fact that Barack Obama is no longer president.
https://www.breitbart.com/entertainment/2018/10/24/stephen-colbert-compares-nationalist-trump-to-ku-klux-klan/
breitbart
white-nationalism
right
Non-biased
Entirely factual
[]
Durante o segmento, Colbert também lamentou o fato de Barack Obama não ser mais presidente.
[]
The anti-vaccine movement made headlines last spring, when widespread distrust of the pharmaceutical industry and the belief that vaccines can lead to autism in children led to a measles outbreak.
https://eu.usatoday.com/story/tech/2020/01/17/vaccines-tiktok-video-of-cincinnati-doctor-nicole-baldwin-goes-viral/4505330002/
usa-today
vaccines
center
Non-biased
Entirely factual
[]
O movimento antivacina ganhou as manchetes na primavera passada, quando a desconfiança generalizada na indústria farmacêutica e a crença de que as vacinas podem levar ao autismo em crianças levaram a um surto de sarampo.
[]
The legislation is the most sweeping college affordability plan to date. It eliminates tuition and fees at public four-year colleges and universities, as well as community colleges.
https://www.huffpost.com/entry/bernie-sanders-college-debt_n_5d0ed0cbe4b0aa375f4da108
huffpost
student-debt
left
Non-biased
Entirely factual
[]
legislação é o plano de acessibilidade de faculdade mais abrangente até o momento. Ele elimina mensalidades e taxas em faculdades e universidades públicas de quatro anos, bem como em faculdades comunitárias.
[]
Angry Democrats blamed Republicans for what they see as a debacle that could leave millions of Americans without health care.
https://www.breitbart.com/news/outraged-democrats-vow-to-challenge-court-ruling-undercutting-obamacare/
breitbart
coronavirus
right
No agreement
Entirely factual
[]
Democratas furiosos culparam os republicanos pelo que consideram um desastre que pode deixar milhões de americanos sem assistência médica.
[]
China is watching Japan-South Korea conflict carefully, nervous about the regional economic disruption but perhaps seeing an opportunity to isolate Japan and build stronger ties with South Korea.
https://www.breitbart.com/national-security/2019/07/29/japan-south-korea-conflict-plays-chinas-hands/?utm_source=feedburner&utm_medium=feed&utm_campaign=Feed%3A+breitbart+%28Breitbart+News%29
breitbart
international-politics-and-world-news
right
Non-biased
Expresses writer’s opinion
[]
A China está observando o conflito Japão-Coreia do Sul com atenção, nervosa com a ruptura econômica regional, mas talvez vendo uma oportunidade de isolar o Japão e construir laços mais fortes com a Coreia do Sul.
[]
Fox News has gone so deep into white nationalism that Donald Trump now believes it’s how he’ll win in 2020
https://www.alternet.org/2019/07/fox-news-has-gone-so-deep-into-white-nationalism-that-donald-trump-now-believes-its-how-hell-win-in-2020/
alternet
white-nationalism
left
Non-biased
Expresses writer’s opinion
[]
A Fox News foi tão fundo no nacionalismo branco que Donald Trump agora acredita que é assim que ele vencerá em 2020
[]
Professional camaraderie between fighters of different races in the sport of boxing is evidence of America moving beyond racial divisions, assessed Randy Gordon, host of SiriusXM’s At the Fights.
https://www.breitbart.com/radio/2020/02/24/randy-gordon-boxing-shows-how-far-america-has-come-on-race/?utm_source=feedburner&utm_medium=feed&utm_campaign=Feed%3A+breitbart+%28Breitbart+News%29
breitbart
sport
right
Non-biased
Entirely factual
[]
A camaradagem profissional entre lutadores de diferentes raças no esporte do boxe é uma evidência de que a América está indo além das divisões raciais, avaliou Randy Gordon, apresentador do SiriusXM's At the Fights.
[]
Soule needed to be in the top six runners to advance, but came out eighth because the two biological males were also competing as transgender girls.
https://thefederalist.com/2019/06/18/female-runner-files-complaint-after-losing-placement-to-biological-males/#disqus_thread
federalist
gender
right
Non-biased
Somewhat factual but also opinionated
[]
Soule precisava estar entre os seis primeiros para avançar, mas saiu em oitavo porque os dois homens biológicos também competiam como meninas transgênero.
[]
This is why Donald Trump is awake at 2:30 a.m., rage-tweeting. When he sleeps, he dreams, and his dreams are nightmares. He’s a frightened, desperate man. Every day, he turns on his television, and the death count from the COVID-19 virus keeps going up.
https://www.alternet.org/2020/05/trump-is-a-cornered-rat-and-the-coronavirus-has-him-trapped/
alternet
coronavirus
left
Biased
Expresses writer’s opinion
['rage-tweeting', 'frightened', 'desperate']
É por isso que Donald Trump está acordado às 2h30, twittando raiva. Quando ele dorme, ele sonha, e seus sonhos são pesadelos. Ele é um homem assustado e desesperado. Todos os dias, ele liga a televisão e a contagem de mortes pelo vírus COVID-19 continua aumentando.
['assustado', 'assustado']
Newly empowered Democrats in Washington and statehouses across the country are flexing their legislative muscle with a host of tax proposals that would affect billionaires and blue collar alike.
http://feeds.foxnews.com/~r/foxnews/politics/~3/Vjs9Fr9BZHs/dems-introduce-host-of-new-tax-proposals-at-state-and-federal-level
fox-news
middle-class
right
Biased
No agreement
['legislative', 'muscle']
Democratas recém-empossados em Washington e nos estados em todo o país estão flexionando sua força legislativa com uma série de propostas fiscais que afetariam bilionários e operários.
['legislativa', 'flexionando']
The Black Lives Matter movement, sparked by police murdering Black people, predates Trump’s presidency by several years, but the president personifies the kind of systemic racism the movement has always decried.
https://www.huffpost.com/entry/trump-black-lives-matter_n_5eda7c30c5b629130d78201b
huffpost
trump-presidency
left
No agreement
Somewhat factual but also opinionated
[]
O movimento Black Lives Matter, desencadeado pelo assassinato de negros pela polícia, antecede a presidência de Trump em vários anos, mas o presidente personifica o tipo de racismo sistêmico que o movimento sempre condenou.
[]
As people sip cafecito and eat croquetas at the landmark restaurant, the buzz here these days is what Cubans say is the alarming rise of Democratic presidential frontrunner Sen. Bernie Sanders, whose unabashed defense of late Cuban dictator Fidel Castro has riled Cuban-Americans who view his comments as a personal attack.
https://www.foxnews.com/politics/bernie-sanders-florida-cuban-venezuelan-voters-socialist
fox-news
immigration
right
Biased
Somewhat factual but also opinionated
['unabashed']
Enquanto as pessoas tomam café e comem croquetas no restaurante histórico, o burburinho aqui hoje em dia é o que os cubanos dizem ser a ascensão alarmante do candidato democrata à presidência, senador Bernie Sanders, cuja defesa ousada do falecido ditador cubano Fidel Castro irritou os cubano-americanos que veem seus comentários como um ataque pessoal.
['ousada']
But our new research disproves the admittedly tempting idea that merely putting a woman in power improves gender equality.
https://www.alternet.org/2019/02/female-presidents-dont-always-help-women-while-in-office-report/
alternet
gender
left
Non-biased
Somewhat factual but also opinionated
[]
Mas nossa nova pesquisa refuta a ideia reconhecidamente tentadora de que simplesmente colocar uma mulher no poder melhora a igualdade de gênero.
[]
Some of the local governments choosing to accept refugees voted heavily in favor of Trump in 2016, after an election campaign in which he vowed to clamp down on immigration and the flow of refugees — particularly Muslim refugees.
https://www.nbcnews.com/politics/immigration/blindsiding-trump-most-republican-governors-have-agreed-accept-refugees-n1113556?cid=public-rss_20200110
msnbc
immigration
left
Non-biased
Entirely factual
[]
Alguns dos governos locais que optaram por aceitar refugiados votaram fortemente a favor de Trump em 2016, depois de uma campanha eleitoral na qual ele prometeu reprimir a imigração e o fluxo de refugiados – especialmente os refugiados muçulmanos.
[]
After witnessing the right-wing reaction to Greta Thunberg, the teenage climate activist from Sweden who spoke at the United Nations this week, there can be no doubt that modern-day conservatism, especially the Republican Party, functions primarily as a protection racket for the fragile egos of mediocre white men.
https://www.alternet.org/2019/09/why-theyre-scared-of-greta-thunberg-right-wingers-cant-deny-this-climate-activists-truth-in-desperation-theyre-resorting-to-malice-bigotry-and-lies/
alternet
environment
left
Biased
Expresses writer’s opinion
['fragile', 'egos', 'mediocre', 'white']
Depois de testemunhar a reação da direita a Greta Thunberg, a jovem ativista climática da Suécia que falou nas Nações Unidas esta semana, não pode haver dúvida de que o conservadorismo moderno, especialmente o Partido Republicano, funciona principalmente como um esquema de proteção para o egos frágeis de homens brancos medíocres.
['frágeis', 'egos', 'conservadorismo', 'brancos']
But there may be a more innocuous place for white supremacist propaganda to spread: Amazon currently sells multiple books that espouse racist and white supremacist ideologies on its platform.
https://eu.usatoday.com/story/money/2019/08/05/amazon-sells-white-supremacy-books-el-paso-shooter/1922484001/
usa-today
white-nationalism
center
No agreement
Somewhat factual but also opinionated
[]
Mas pode haver um lugar mais inócuo para a propagação da propaganda da supremacia branca: a Amazon atualmente vende vários livros que defendem ideologias racistas e supremacistas brancas em sua plataforma.
[]
The “OK” hand gesture is among the 36 new entries added Thursday to a database of hate symbols used by white supremacists and other far-right extremists.
https://eu.usatoday.com/story/news/nation/2019/09/26/anti-defamation-league-adds-ok-hand-gesture-hate-symbol-database/3772950002/
usa-today
white-nationalism
center
Non-biased
Entirely factual
[]
gesto de mão “OK” está entre as 36 novas entradas adicionadas na quinta-feira a um banco de dados de símbolos de ódio usados por supremacistas brancos e outros extremistas de direita.
[]
Democratic presidential candidate Beto O’Rourke on Monday unveiled an ambitious plan to combat climate change that spurs $5 trillion for the cause and aims to achieve net-zero emissions by 2050.
https://www.alternet.org/2019/04/beto-orourke-unveils-5-trillion-plan-to-fight-climate-change/
alternet
environment
left
Non-biased
Entirely factual
[]
O candidato presidencial democrata Beto O'Rourke revelou na segunda-feira um plano ambicioso para combater a mudança climática que estimula US$ 5 trilhões para a causa e visa atingir emissões líquidas zero até 2050.
[]
Amid pressure from Washington, Mexico is backpedaling on promises of better treatment for Central American migrants, leaving hundreds stranded in unsanitary camps near its southern border and allegations of irregular detentions.
https://www.reuters.com/article/us-usa-immigration-mexico/migrant-camps-overflow-as-mexico-cracks-down-after-trump-threats-idUSKCN1RT20U?feedType=RSS&feedName=topNews
reuters
immigration
center
Non-biased
No agreement
['allegations']
Em meio à pressão de Washington, o México está recuando nas promessas de melhor tratamento para os migrantes centro-americanos, deixando centenas presos em campos insalubres perto de sua fronteira sul e alegando detenções irregulares.
['alegando']
Sports writer Rick Reilly is challenging President Donald Trump to put his money where his mouth is.
https://www.huffpost.com/entry/donald-trump-golf-challenge-100000-dollars_n_5ca48fb2e4b0ed0d780ee9a8
huffpost
sport
left
Non-biased
No agreement
['his']
O escritor de esportes Rick Reilly está desafiando o presidente Donald Trump a colocar seu dinheiro onde está sua boca.
['seu']
A humanitarian ship that has had about 230 rescued migrants on board for almost a week will enter a Maltese port on Wednesday, ending a standoff with Italy which refused to let the ship dock.
https://www.reuters.com/article/us-europe-migrants-malta-lifeline/malta-to-allow-migrant-rescue-ship-to-dock-ending-standoff-idUSKBN1JN1TJ
reuters
immigration
center
Non-biased
Entirely factual
[]
Um navio humanitário que teve cerca de 230 migrantes resgatados a bordo por quase uma semana entrará em um porto maltês na quarta-feira, encerrando um impasse com a Itália, que se recusou a deixar o navio atracar.
[]
I have zero interest in contributing to the daily chorus of outrage over Trump’s Twitter feed, or feigning shock and horror over the casual, combative style that fueled him to the GOP nomination and then to the presidency. He does not want Democrats to die. The sky isn’t falling because Trump made a bad retweet.
https://thefederalist.com/2020/05/29/a-tweet-trump-should-actually-delete/
federalist
trump-presidency
right
No agreement
Expresses writer’s opinion
[]
Não tenho nenhum interesse em contribuir para o coro diário de indignação sobre o feed do Twitter de Trump, ou em fingir choque e horror com o estilo casual e combativo que o levou à indicação do Partido Republicano e depois à presidência. Ele não quer que os democratas morram. O céu não está caindo porque Trump fez um retuíte ruim.
[]
Even Richard Nixon, to whom Trump likes to compares himself to, was occasionally willing to venture out into crowds of protesters to talk to them. Trump, however, is such a wuss that he made his cadre of protectors tear-gas people rather than subject himself to a crowd’s insults. Far from proving he was a tough guy, Trump’s actions only led to another round of taunting about his wimpiness.
https://www.alternet.org/2020/06/bunker-boy-trump-thinks-he-can-edit-reality-like-tv-show/
alternet
trump-presidency
left
Biased
Expresses writer’s opinion
['wuss', 'taunting', 'wimpiness']
Até mesmo Richard Nixon, com quem Trump gosta de se comparar, ocasionalmente se dispunha a se aventurar no meio de uma multidão de manifestantes para conversar com eles. Trump, no entanto, é tão covarde que fez de seu grupo de protetores pessoas com gás lacrimogêneo, em vez de se sujeitar aos insultos da multidão. Longe de provar que ele era um cara durão, as ações de Trump apenas levaram a outra rodada de insultos sobre sua fraqueza.
['covarde', 'covarde', 'covarde']
Most of the Democratic presidential candidates have prioritized tackling the nation’s staggering student debt crisis and many have called for some form of debt forgiveness.
https://eu.usatoday.com/story/news/nation/2020/01/25/election-2020-democrats-focus-student-loan-debt-do-voters-care/4562079002/
usa-today
student-debt
center
Non-biased
Entirely factual
[]
A maioria dos candidatos presidenciais democratas priorizou o enfrentamento da impressionante crise da dívida estudantil do país e muitos pediram alguma forma de perdão da dívida.
[]
Some of the liberal opposition is often grounded in the mistaken belief that Warren’s plan would do more to reduce the racial wealth gap than Warren’s. The opposite is true: full cancellation would reduce the racial wealth gap more than Warren’s plan would.
https://www.alternet.org/2019/10/bernies-student-debt-plan-creates-a-million-more-jobs-than-warrens-heres-why-she-should-embrace-it/
alternet
student-debt
left
Biased
Expresses writer’s opinion
['mistaken', 'belief']
Parte da oposição liberal geralmente se baseia na crença errônea de que o plano de Warren faria mais para reduzir a diferença racial de riqueza do que o de Warren. O oposto é verdadeiro: o cancelamento total reduziria a diferença de riqueza racial mais do que o plano de Warren.
['que', 'crença']
In the majority opinion, Justice Stephen Breyer wrote that neither of the provisions provided medical benefits and placed a substantial obstacle in the path of women seeking an abortion, constituting an undue burden.
https://www.nbcnews.com/politics/2020-election/after-shift-right-under-trump-supreme-court-hear-major-abortion-n1147461?cid=public-rss_20200303
msnbc
abortion
left
Non-biased
Entirely factual
[]
Na opinião da maioria, o juiz Stephen Breyer escreveu que nenhuma das provisões fornecia benefícios médicos e colocava um obstáculo substancial no caminho das mulheres que buscam o aborto, constituindo um ônus indevido.
[]
A three-year-old girl in China’s Jiangsu province died after receiving a rabies vaccination last month, an ominous development in light of persistent scandals over low-quality and improperly-handled vaccines.
https://www.breitbart.com/national-security/2019/05/14/china-three-year-old-girl-dies-after-rabies-shot-raising-fears-another-vaccine-scandal/?utm_source=feedburner&utm_medium=feed&utm_campaign=Feed%3A+breitbart+%28Breitbart+News%29
breitbart
vaccines
right
Biased
Entirely factual
[]
Uma menina de três anos na província de Jiangsu, na China, morreu após receber uma vacinação contra a raiva no mês passado, um desenvolvimento ameaçador à luz dos escândalos persistentes sobre vacinas de baixa qualidade e manipuladas incorretamente.
[]
Since the beginning, Biden has been grasping at the coattails of America’s first black president and relying on his administration’s laurels related to Obamacare, race relations, gun restrictions, and climate change.
https://thefederalist.com/2020/02/24/bernie-sanders-is-crazy-but-the-only-candidate-voters-actually-like/#.XlQSQ7jGNzU.twitter
federalist
gun-control
right
Biased
Expresses writer’s opinion
['coattails']
Desde o início, Biden tem se agarrado ao primeiro presidente negro da América e contando com os louros de seu governo relacionados ao Obamacare, relações raciais, restrições de armas e mudança climática.
['agarrado']
Pro-Life Advocates Lay 3,000 Flowers Outside SCOTUS to Remember Preborn.
null
breitbart
abortion
right
Non-biased
Entirely factual
[]
Defensores pró-vida colocam 3.000 flores do lado de fora da SCOTUS para lembrar o pré-natal.
[]
Former Vice President Al Gore turned up the rhetorical heat during a conference in Atlanta on Thursday, where he warned that climate change could bring about the end of civilization.
https://www.foxnews.com/politics/al-gore-says-climate-change-can-bring-about-the-end-of-civilization-during-talk-in-atlanta-report
fox-news
environment
right
Non-biased
Somewhat factual but also opinionated
[]
ex-vice-presidente Al Gore aumentou o calor retórico durante uma conferência em Atlanta na quinta-feira, onde alertou que a mudança climática pode trazer o fim da civilização.
[]
But the British Government — and this one’s Conservative; imagine what a Labour one would be like! — is so wedded to green ideology and so nervous of the well-funded anti-fracking campaign industry that it has imposed such extreme precautionary principles on shale gas exploration that the fracking industry has effectively been strangled at birth with red tape.
https://www.breitbart.com/europe/2019/02/17/britains-richest-businessman-does-a-john-galt/?utm_source=feedburner&utm_medium=feed&utm_campaign=Feed%3A+breitbart+%28Breitbart+News%29
breitbart
middle-class
right
Biased
Expresses writer’s opinion
['wedded', 'strangled', 'at', 'birth']
Mas o governo britânico - e este é conservador; imagine como seria um Trabalhista! – está tão apegado à ideologia verde e tão nervoso com a bem financiada indústria de campanha anti-fracking que impôs princípios de precaução tão extremos na exploração de gás de xisto que a indústria de fracking foi efetivamente estrangulada desde o nascimento com a burocracia.
['nascimento', 'estrangulada', 'de', 'nascimento']
In February, Breitbart News’s John Binder reported that Trump’s travel ban halted almost all legal immigration from countries designated as sponsors of terrorism.
https://www.breitbart.com/immigration/2020/01/11/rashida-tlaib-calls-trumps-alleged-travel-ban-expansion-straight-up-racism/?utm_source=feedburner&utm_medium=feed&utm_campaign=Feed%3A+breitbart+%28Breitbart+News%29
breitbart
immigration
right
Biased
Entirely factual
['sponsors', 'of', 'terrorism']
Em fevereiro, John Binder, do Breitbart News, informou que a proibição de viagens de Trump interrompeu quase toda a imigração legal de países designados como patrocinadores do terrorismo.
['patrocinadores', 'de', 'proibição']
While Democrats were diverting the attention and energy of the entire country into a pointless trial that could not possibly have ended in anything other than President Donald Trump’s acquittal...
https://www.breitbart.com/politics/2020/03/13/pollak-democrats-pushed-impeachment-while-coronavirus-spread/
breitbart
coronavirus
right
Biased
Expresses writer’s opinion
['pointless']
Enquanto os democratas estavam desviando a atenção e a energia de todo o país para um julgamento sem sentido que não poderia ter terminado em nada além da absolvição do presidente Donald Trump...
[]
Trump proceeded to ignore multiple other attempts made over subsequent weeks by his advisers and Republican allies to get him to take the pandemic seriously. Instead he dismissed their warnings as “alarmist” and would go on to hold a number of rallies (seven) and golfing outings (three) between learning of Obama’s pandemic playbook and ultimately declaring a national emergency.
https://www.alternet.org/2020/06/the-science-is-clear-trumps-handling-of-the-pandemic-was-disastrous/
alternet
trump-presidency
left
Biased
Somewhat factual but also opinionated
['pandemic', 'playbook']
Trump passou a ignorar várias outras tentativas feitas nas semanas subsequentes por seus conselheiros e aliados republicanos para levá-lo a levar a pandemia a sério. Em vez disso, ele rejeitou seus avisos como “alarmistas” e iria realizar uma série de comícios (sete) e partidas de golfe (três) entre aprender sobre o manual de pandemia de Obama e finalmente declarar uma emergência nacional.
['pandemia', 'manual']
But COVID-19 is shaking her views. The woman who would identify herself only as Stephanie, citing a fear of reprisals from committed anti-vaxxers, says she is now 50:50 on taking a vaccine should one be discovered for the respiratory disease caused by the new coronavirus.
https://www.reuters.com/article/health-coronavirus-antivax/rpt-could-the-new-coronavirus-weaken-anti-vaxxers-idUSL5N2C13UJ
reuters
vaccines
center
Non-biased
Entirely factual
['anti-vaxxers']
Mas o COVID-19 está abalando suas opiniões. A mulher que se identificou apenas como Stephanie, citando o medo de represálias de anti-vaxxers comprometidos, diz que agora está 50:50 tomando uma vacina caso seja descoberta uma para a doença respiratória causada pelo novo coronavírus.
[]
Day said that some Democrats had phoned her to say they would not vote for Hillary Clinton because of her extreme pro-abortion stance.
https://www.breitbart.com/politics/2020/02/01/pro-life-democrats-fed-up-with-partys-abortion-extremism/?utm_source=wnd&utm_medium=wnd&utm_campaign=syndicated%5C
breitbart
abortion
right
Non-biased
Entirely factual
[]
Day disse que alguns democratas ligaram para ela para dizer que não votariam em Hillary Clinton por causa de sua postura pró-aborto extrema.
[]
Since Roe v. Wade, when the Supreme Court recognized the constitutional right to an abortion, state lawmakers have devised novel ways to cut off access to the procedure without banning it outright. One strategy is to require clinics and doctors to comply with an ever-expanding list of regulations, with the goal of essentially red-taping providers out of business.
https://www.huffpost.com/entry/john-roberts-abortion-supreme-court_n_5e613793c5b601904ea6fd78
huffpost
abortion
left
Non-biased
Somewhat factual but also opinionated
[]
Desde Roe v. Wade, quando a Suprema Corte reconheceu o direito constitucional ao aborto, os legisladores estaduais criaram novas maneiras de cortar o acesso ao procedimento sem bani-lo completamente. Uma estratégia é exigir que as clínicas e os médicos cumpram uma lista cada vez maior de regulamentos, com o objetivo de eliminar os fornecedores do mercado.
[]
People from populations targeted by these immigration policies might also experience more discrimination, which worsens mental health.
https://www.reuters.com/article/us-health-mental-immigration-policy/immigration-raids-tied-to-worse-mental-health-among-hispanic-americans-idUSKBN1XV2L2
reuters
immigration
center
Non-biased
Entirely factual
['might']
Pessoas de populações visadas por essas políticas de imigração também podem sofrer mais discriminação, o que piora a saúde mental.
['que']
Germany tries to stop Trump from luring away firm working on coronavirus vaccine.
https://www.nbcnews.com/news/us-news/germany-tries-stop-trump-luring-away-firm-working-coronavirus-vaccine-n1159426
msnbc
coronavirus
left
Non-biased
Somewhat factual but also opinionated
[]
A Alemanha tenta impedir Trump de atrair uma empresa que trabalha na vacina contra o coronavírus.
[]