transcription
stringlengths 1
11.9k
⌀ | glosses
stringlengths 1
16.9k
⌀ | translation
stringlengths 0
10.3k
| glottocode
stringlengths 0
8
⌀ | id
stringlengths 8
23
| source
stringclasses 6
values | metalang_glottocode
stringclasses 9
values | is_segmented
stringclasses 3
values | language
stringlengths 1
49
| metalang
stringclasses 9
values |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
a wi' chaq la jaa x-aat taw aat | a EXS PART PREP casa COM-tú/usted llegar tú/usted | Ya estava en la casa cuando usted llegó. | uspa1245 | st_train_uspa1245_9365 | sigmorphon_st | stan1288 | yes | Uspanteco | Spanish |
¡A ! wi chaq la jaa xat taw aat . | a EXS PART PREP casa COM-tú/usted llegar tú/usted | Ya estava en la casa cuando usted llegó. | uspa1245 | st_train_uspa1245_9365 | sigmorphon_st | stan1288 | no | Uspanteco | Spanish |
wi' chaq | EXS PART | Ya estava. | uspa1245 | st_train_uspa1245_9366 | sigmorphon_st | stan1288 | yes | Uspanteco | Spanish |
Wi' chaq , | EXS PART | Ya estava. | uspa1245 | st_train_uspa1245_9366 | sigmorphon_st | stan1288 | no | Uspanteco | Spanish |
wi' chaq qaaj | EXS PART señor | Ya estava señor. | uspa1245 | st_train_uspa1245_9367 | sigmorphon_st | stan1288 | yes | Uspanteco | Spanish |
wi' chaq qaaj , | EXS PART señor | Ya estava señor. | uspa1245 | st_train_uspa1245_9367 | sigmorphon_st | stan1288 | no | Uspanteco | Spanish |
mat tres año taw-iik (tantain) | PART tres años llegar-SC ??? | Parese que ya tenía tres años de aver llegado oí yo. | uspa1245 | st_train_uspa1245_9368 | sigmorphon_st | stan1288 | yes | Uspanteco | Spanish |
mat tres aañ tawiik tantain | PART tres años llegar-SC ??? | Parese que ya tenía tres años de aver llegado oí yo. | uspa1245 | st_train_uspa1245_9368 | sigmorphon_st | stan1288 | no | Uspanteco | Spanish |
kwand (xintaw) chi iin | cuando ??? PREP yo | Cuando yo llegué. | uspa1245 | st_train_uspa1245_9369 | sigmorphon_st | stan1288 | yes | Uspanteco | Spanish |
kwan xintaw chi in . | cuando ??? PREP yo | Cuando yo llegué. | uspa1245 | st_train_uspa1245_9369 | sigmorphon_st | stan1288 | no | Uspanteco | Spanish |
jii' | AFI | Si. | uspa1245 | st_train_uspa1245_9370 | sigmorphon_st | stan1288 | yes | Uspanteco | Spanish |
Jii', | AFI | Si. | uspa1245 | st_train_uspa1245_9370 | sigmorphon_st | stan1288 | no | Uspanteco | Spanish |
ri' li qaaj | eso@es DEM señor | Eso es señor. | uspa1245 | st_train_uspa1245_9371 | sigmorphon_st | stan1288 | yes | Uspanteco | Spanish |
ri' li qaaj , | eso@es DEM señor | Eso es señor. | uspa1245 | st_train_uspa1245_9371 | sigmorphon_st | stan1288 | no | Uspanteco | Spanish |
ri' li nab'ee (alib'xeel) re li | eso@es DEM primero ??? él/ella DEM | Ella fue la primera nuera ella. | uspa1245 | st_train_uspa1245_9372 | sigmorphon_st | stan1288 | yes | Uspanteco | Spanish |
ri' li nab'ee alib'xeel re li . | eso@es DEM primero ??? él/ella DEM | Ella fue la primera nuera ella. | uspa1245 | st_train_uspa1245_9372 | sigmorphon_st | stan1288 | no | Uspanteco | Spanish |
laj'ori x-kam-i'n | ahora COM-morir-EMPH | Ahora ya murió | uspa1245 | st_train_uspa1245_9373 | sigmorphon_st | stan1288 | yes | Uspanteco | Spanish |
Lajori xkami'n . | ahora COM-morir-EMPH | Ahora ya murió | uspa1245 | st_train_uspa1245_9373 | sigmorphon_st | stan1288 | no | Uspanteco | Spanish |
x-kam-i' ??? | COM-morir-EMPH ??? | Ya se murió. | uspa1245 | st_train_uspa1245_9374 | sigmorphon_st | stan1288 | yes | Uspanteco | Spanish |
Xkami re', | COM-morir-EMPH ??? | Ya se murió. | uspa1245 | st_train_uspa1245_9374 | sigmorphon_st | stan1288 | no | Uspanteco | Spanish |
pobre x-kam-i'n re qaaj | pobre COM-morir-EMPH PART señor | Ya se murió señor. | uspa1245 | st_train_uspa1245_9375 | sigmorphon_st | stan1288 | yes | Uspanteco | Spanish |
poowr xkaami re' qaaj , | pobre COM-morir-EMPH PART señor | Ya se murió señor. | uspa1245 | st_train_uspa1245_9375 | sigmorphon_st | stan1288 | no | Uspanteco | Spanish |
j-maak ta' li | ERG.3.SG-culpa NEG DEM | No es su culpa. | uspa1245 | st_train_uspa1245_9376 | sigmorphon_st | stan1288 | yes | Uspanteco | Spanish |
jmak ta' li | ERG.3.SG-culpa NEG DEM | No es su culpa. | uspa1245 | st_train_uspa1245_9376 | sigmorphon_st | stan1288 | no | Uspanteco | Spanish |
ri'j-ib'-ik pu-taq ??? li x-ok re | viejo-RFX-SC PREP-PL ??? DEM COM-entrar el/ella | La vejes le afecto por una parte. | uspa1245 | st_train_uspa1245_9377 | sigmorphon_st | stan1288 | yes | Uspanteco | Spanish |
ri'jib'ik ptaq niikj li xook re . | viejo-RFX-SC PREP-PL ??? DEM COM-entrar el/ella | La vejes le afecto por una parte. | uspa1245 | st_train_uspa1245_9377 | sigmorphon_st | stan1288 | no | Uspanteco | Spanish |
por ke ooj ri'j-ab'-i'n | por que nosotros viejo-ITR-EMPH | Poe noa ponemos viejos. | uspa1245 | st_train_uspa1245_9378 | sigmorphon_st | stan1288 | yes | Uspanteco | Spanish |
por ke oj rijab'i'n . | por que nosotros viejo-ITR-EMPH | Poe noa ponemos viejos. | uspa1245 | st_train_uspa1245_9378 | sigmorphon_st | stan1288 | no | Uspanteco | Spanish |
ri'j-ob'-iik chaq li | viejo-ITR-SC PART DEM | Seguro que ya es la vejes. | uspa1245 | st_train_uspa1245_9379 | sigmorphon_st | stan1288 | yes | Uspanteco | Spanish |
Rijob'iik chaq li , | viejo-ITR-SC PART DEM | Seguro que ya es la vejes. | uspa1245 | st_train_uspa1245_9379 | sigmorphon_st | stan1288 | no | Uspanteco | Spanish |
ooj (rija'b'i'n) qaaj | nosotros ??? señor | Nos ponemos viejos señor. | uspa1245 | st_train_uspa1245_9380 | sigmorphon_st | stan1288 | yes | Uspanteco | Spanish |
oj rija'b'i'n qaaj , | nosotros ??? señor | Nos ponemos viejos señor. | uspa1245 | st_train_uspa1245_9380 | sigmorphon_st | stan1288 | no | Uspanteco | Spanish |
(t'oki') qa-yaj | ??? ERG.1.PL-enfermedad | Entra nuestra enfermedad. | uspa1245 | st_train_uspa1245_9381 | sigmorphon_st | stan1288 | yes | Uspanteco | Spanish |
t'oki' qayaaj , | ??? ERG.1.PL-enfermedad | Entra nuestra enfermedad. | uspa1245 | st_train_uspa1245_9381 | sigmorphon_st | stan1288 | no | Uspanteco | Spanish |
(t'ok) qa-yaj qaaj | ??? ERG.1.PL-enfermedad señor | Entra nuestra enfermedad señor. | uspa1245 | st_train_uspa1245_9382 | sigmorphon_st | stan1288 | yes | Uspanteco | Spanish |
t'ok qayaaj qaaj , | ??? ERG.1.PL-enfermedad señor | Entra nuestra enfermedad señor. | uspa1245 | st_train_uspa1245_9382 | sigmorphon_st | stan1288 | no | Uspanteco | Spanish |
ri' li qaaj | eso@es DEM señor | Eso es señor. | uspa1245 | st_train_uspa1245_9383 | sigmorphon_st | stan1288 | yes | Uspanteco | Spanish |
ri' li qaaj , | eso@es DEM señor | Eso es señor. | uspa1245 | st_train_uspa1245_9383 | sigmorphon_st | stan1288 | no | Uspanteco | Spanish |
xaq li ri in-palaabr | solo DEM PART ERG.1.SG-palabra | Esa es mi palabra. | uspa1245 | st_train_uspa1245_9384 | sigmorphon_st | stan1288 | yes | Uspanteco | Spanish |
xaq li ri impalaabr , | solo DEM PART ERG.1.SG-palabra | Esa es mi palabra. | uspa1245 | st_train_uspa1245_9384 | sigmorphon_st | stan1288 | no | Uspanteco | Spanish |
na-aq (xinb'iij) | tiempo-PP ??? | Loque dije. | uspa1245 | st_train_uspa1245_9385 | sigmorphon_st | stan1288 | yes | Uspanteco | Spanish |
naq xinb'iij . | tiempo-PP ??? | Loque dije. | uspa1245 | st_train_uspa1245_9385 | sigmorphon_st | stan1288 | no | Uspanteco | Spanish |
ay dyoos | ¡hay ! Dios | Hay dios. | uspa1245 | st_train_uspa1245_9386 | sigmorphon_st | stan1288 | yes | Uspanteco | Spanish |
Ay dyoos . | ¡hay ! Dios | Hay dios. | uspa1245 | st_train_uspa1245_9386 | sigmorphon_st | stan1288 | no | Uspanteco | Spanish |
xaq li in-yol | solo DEM ERG.1.SG-platicar | Solo eso es mi plática. | uspa1245 | st_train_uspa1245_9387 | sigmorphon_st | stan1288 | yes | Uspanteco | Spanish |
Xaq li inyólj . | solo DEM ERG.1.SG-platicar | Solo eso es mi plática. | uspa1245 | st_train_uspa1245_9387 | sigmorphon_st | stan1288 | no | Uspanteco | Spanish |
koom (chawe) chuuch | como ??? señora | Gracias a usted señora. | uspa1245 | st_train_uspa1245_9388 | sigmorphon_st | stan1288 | yes | Uspanteco | Spanish |
K'omoo chawe chuuch . | como ??? señora | Gracias a usted señora. | uspa1245 | st_train_uspa1245_9388 | sigmorphon_st | stan1288 | no | Uspanteco | Spanish |
jii' qaaj ri' li (inyólj) | AFI señor eso@es DEM ??? | Si señor esa es mi plática. | uspa1245 | st_train_uspa1245_9389 | sigmorphon_st | stan1288 | yes | Uspanteco | Spanish |
Ji' qaaj ri' li inyólj , | AFI señor eso@es DEM ??? | Si señor esa es mi plática. | uspa1245 | st_train_uspa1245_9389 | sigmorphon_st | stan1288 | no | Uspanteco | Spanish |
ri' li ri b'an-ool pasar qa-wi'l | eso@es DEM DEM hacer-SAB pasar ERG.1.PL-N.REL | Eso es loque hemos hecho nosotros. | uspa1245 | st_train_uspa1245_9390 | sigmorphon_st | stan1288 | yes | Uspanteco | Spanish |
ri' li ri b'anol pasaar qawi'l . | eso@es DEM DEM hacer-SAB pasar ERG.1.PL-N.REL | Eso es loque hemos hecho nosotros. | uspa1245 | st_train_uspa1245_9390 | sigmorphon_st | stan1288 | no | Uspanteco | Spanish |
peer k'omo (chawe) | pero gracias ??? | Pero muchas gracias a usted. | uspa1245 | st_train_uspa1245_9391 | sigmorphon_st | stan1288 | yes | Uspanteco | Spanish |
Pero k'omo chawe , | pero gracias ??? | Pero muchas gracias a usted. | uspa1245 | st_train_uspa1245_9391 | sigmorphon_st | stan1288 | no | Uspanteco | Spanish |
(xayol) jun-kiitz | ??? uno-poco | Que contó un pooco. | uspa1245 | st_train_uspa1245_9392 | sigmorphon_st | stan1288 | yes | Uspanteco | Spanish |
xayol júnktz | ??? uno-poco | Que contó un pooco. | uspa1245 | st_train_uspa1245_9392 | sigmorphon_st | stan1288 | no | Uspanteco | Spanish |
loke (xawil) | loque ??? | Loque vió. | uspa1245 | st_train_uspa1245_9393 | sigmorphon_st | stan1288 | yes | Uspanteco | Spanish |
loke xawil , | loque ??? | Loque vió. | uspa1245 | st_train_uspa1245_9393 | sigmorphon_st | stan1288 | no | Uspanteco | Spanish |
loke (xataw) ójor taq tziij | loque ??? antiguamente PL palabra | Loque usred vió en aquellos tiempos. | uspa1245 | st_train_uspa1245_9394 | sigmorphon_st | stan1288 | yes | Uspanteco | Spanish |
loke xataw ójr taq tziij | loque ??? antiguamente PL palabra | Loque usred vió en aquellos tiempos. | uspa1245 | st_train_uspa1245_9394 | sigmorphon_st | stan1288 | no | Uspanteco | Spanish |
kwaand aat ák'el na | cuándo tú/usted niño tiempo | Cuando usted era niña. | uspa1245 | st_train_uspa1245_9395 | sigmorphon_st | stan1288 | yes | Uspanteco | Spanish |
kwando at ék'el na . | cuándo tú/usted niño tiempo | Cuando usted era niña. | uspa1245 | st_train_uspa1245_9395 | sigmorphon_st | stan1288 | no | Uspanteco | Spanish |
ri puro (k'echelaj) juntiir luwar li | DEM puro ??? todo lugar DEM | Esto era pura montaña. | uspa1245 | st_train_uspa1245_9396 | sigmorphon_st | stan1288 | yes | Uspanteco | Spanish |
Ri pur k'echelaj juntiir lugar li . | DEM puro ??? todo lugar DEM | Esto era pura montaña. | uspa1245 | st_train_uspa1245_9396 | sigmorphon_st | stan1288 | no | Uspanteco | Spanish |
(k'echelaaji'n) taat | ??? papá | Era montaña señor. | uspa1245 | st_train_uspa1245_9397 | sigmorphon_st | stan1288 | yes | Uspanteco | Spanish |
K'echelaaji'n taat , | ??? papá | Era montaña señor. | uspa1245 | st_train_uspa1245_9397 | sigmorphon_st | stan1288 | no | Uspanteco | Spanish |
ay dyoos | ¡hay ! Dios | Hay dios. | uspa1245 | st_train_uspa1245_9398 | sigmorphon_st | stan1288 | yes | Uspanteco | Spanish |
¡Ay ! dyo's | ¡hay ! Dios | Hay dios. | uspa1245 | st_train_uspa1245_9398 | sigmorphon_st | stan1288 | no | Uspanteco | Spanish |
li (loq'laaj) muund li | DEM ??? mundo DEM | El santo mundo. | uspa1245 | st_train_uspa1245_9399 | sigmorphon_st | stan1288 | yes | Uspanteco | Spanish |
li loq'laaj muund li , | DEM ??? mundo DEM | El santo mundo. | uspa1245 | st_train_uspa1245_9399 | sigmorphon_st | stan1288 | no | Uspanteco | Spanish |
dyoos t-el montaañ li niri | Dios APPRX-salir montaaña DEM aqui | Hay dios desde aquí era montaña. | uspa1245 | st_train_uspa1245_9400 | sigmorphon_st | stan1288 | yes | Uspanteco | Spanish |
dyo's t'el montaañ li neri | Dios APPRX-salir montaaña DEM aqui | Hay dios desde aquí era montaña. | uspa1245 | st_train_uspa1245_9400 | sigmorphon_st | stan1288 | no | Uspanteco | Spanish |
chi' loom li | N.REL cerro DEM | En el filo del cerro. | uspa1245 | st_train_uspa1245_9401 | sigmorphon_st | stan1288 | yes | Uspanteco | Spanish |
chi' loom li , | N.REL cerro DEM | En el filo del cerro. | uspa1245 | st_train_uspa1245_9401 | sigmorphon_st | stan1288 | no | Uspanteco | Spanish |
ay dyoos | ¡hay ! Dios | Hay dios. | uspa1245 | st_train_uspa1245_9402 | sigmorphon_st | stan1288 | yes | Uspanteco | Spanish |
¡ay dyos ! | ¡hay ! Dios | Hay dios. | uspa1245 | st_train_uspa1245_9402 | sigmorphon_st | stan1288 | no | Uspanteco | Spanish |
li k'iche'l-aaj li | DEM montaña-MED DEM | Eso era montaña. | uspa1245 | st_train_uspa1245_9403 | sigmorphon_st | stan1288 | yes | Uspanteco | Spanish |
Li k'iche'laaj li , | DEM montaña-MED DEM | Eso era montaña. | uspa1245 | st_train_uspa1245_9403 | sigmorphon_st | stan1288 | no | Uspanteco | Spanish |
ki-ta'-a' (b'anikt) | NEG-NEG-EMPH ??? | No como ahora. | uspa1245 | st_train_uspa1245_9404 | sigmorphon_st | stan1288 | yes | Uspanteco | Spanish |
Kita' b'anikt | NEG-NEG-EMPH ??? | No como ahora. | uspa1245 | st_train_uspa1245_9404 | sigmorphon_st | stan1288 | no | Uspanteco | Spanish |
laj'ori puro chaq saq | ahora puro PART despejado | Ahora ya esta despejado. | uspa1245 | st_train_uspa1245_9405 | sigmorphon_st | stan1288 | yes | Uspanteco | Spanish |
lajori pur chaq saq . | ahora puro PART despejado | Ahora ya esta despejado. | uspa1245 | st_train_uspa1245_9405 | sigmorphon_st | stan1288 | no | Uspanteco | Spanish |
aay noo | hay no | ¡Hay noo! | uspa1245 | st_train_uspa1245_9406 | sigmorphon_st | stan1288 | yes | Uspanteco | Spanish |
¡Aay noo ! | hay no | ¡Hay noo! | uspa1245 | st_train_uspa1245_9406 | sigmorphon_st | stan1288 | no | Uspanteco | Spanish |
ri juntiir loq'laj taq luwar li | DEM todo santo PL lugar DEM | Todo este santo lugar. | uspa1245 | st_train_uspa1245_9407 | sigmorphon_st | stan1288 | yes | Uspanteco | Spanish |
ri juntiir loq'laj taq luwaar li , | DEM todo santo PL lugar DEM | Todo este santo lugar. | uspa1245 | st_train_uspa1245_9407 | sigmorphon_st | stan1288 | no | Uspanteco | Spanish |
puro montaañ li | puro montaaña DEM | Era pura montaña. | uspa1245 | st_train_uspa1245_9408 | sigmorphon_st | stan1288 | yes | Uspanteco | Spanish |
puur montaañ li | puro montaaña DEM | Era pura montaña. | uspa1245 | st_train_uspa1245_9408 | sigmorphon_st | stan1288 | no | Uspanteco | Spanish |
juntiir li | todo DEM | Todo eso. | uspa1245 | st_train_uspa1245_9409 | sigmorphon_st | stan1288 | yes | Uspanteco | Spanish |
juntiir li . | todo DEM | Todo eso. | uspa1245 | st_train_uspa1245_9409 | sigmorphon_st | stan1288 | no | Uspanteco | Spanish |
jii' juntiir li | AFI todo DEM | Si todo eso. | uspa1245 | st_train_uspa1245_9410 | sigmorphon_st | stan1288 | yes | Uspanteco | Spanish |
Jii' juntiir li . | AFI todo DEM | Si todo eso. | uspa1245 | st_train_uspa1245_9410 | sigmorphon_st | stan1288 | no | Uspanteco | Spanish |
a-sii'-aq puro naqaaj | ERG.2.SG-leña-PL puro cerca | Sus leñas era bien cerca. | uspa1245 | st_train_uspa1245_9411 | sigmorphon_st | stan1288 | yes | Uspanteco | Spanish |
Asyaq pur naqaj . | ERG.2.SG-leña-PL puro cerca | Sus leñas era bien cerca. | uspa1245 | st_train_uspa1245_9411 | sigmorphon_st | stan1288 | no | Uspanteco | Spanish |
aay dyoos | hay Dios | ¡Hay dios!. | uspa1245 | st_train_uspa1245_9412 | sigmorphon_st | stan1288 | yes | Uspanteco | Spanish |
¡Aay dyos ! | hay Dios | ¡Hay dios!. | uspa1245 | st_train_uspa1245_9412 | sigmorphon_st | stan1288 | no | Uspanteco | Spanish |
neen ch-i'n taat | que PREP-EMPH papá | Que señor si era bien cerca. | uspa1245 | st_train_uspa1245_9413 | sigmorphon_st | stan1288 | yes | Uspanteco | Spanish |
nen chi'n taat , | que PREP-EMPH papá | Que señor si era bien cerca. | uspa1245 | st_train_uspa1245_9413 | sigmorphon_st | stan1288 | no | Uspanteco | Spanish |
tiq qa-b'it yaq sii' | solo ERG.1.PL-levantar los/las leña | Solo levantavamos la leña. | uspa1245 | st_train_uspa1245_9414 | sigmorphon_st | stan1288 | yes | Uspanteco | Spanish |
tiq qab'iit raq sii', | solo ERG.1.PL-levantar los/las leña | Solo levantavamos la leña. | uspa1245 | st_train_uspa1245_9414 | sigmorphon_st | stan1288 | no | Uspanteco | Spanish |