src
stringlengths
7
283
tgt
stringlengths
8
223
emrecan
float64
0.85
0.99
24 saat içinde, ismini öğrendiler. 48 saat içinde, tutuklandı.
24 saat içinde onun adını aldılar ve 48 saat içinde tutuklandı.
0.895469
Ben de dedim ki, " Biliyorsun ki bu bütçemiz için biraz iddialı olabilir. "
Ben de dedim ki, "Bu bütçemiz için biraz iddialı olabilir."
0.933642
Ya da evinizde sürekli bir su sızıntısı sorunu var. Ama ev onları tamir ediyor, süzüyor vesaire.
Eviniz sürekli sızıntılarla uğraşıyor ama onları tamir ediyor.
0.872212
Beyinlerinin ortalama büyüklüğü, bugün bu odada oturan, sizin ve benimkinden daha büyüktü
Onların beyinleri ortalama olarak, sonunda, bugün bu odada senin ve benimkinden daha büyüktü.
0.885284
Güç geçişinden bahsettiğimizde, genellikle Asya'nın yükselişinden bahsederiz.
Güç geçişi hakkında konuştuğumuzda, Asya'nın yükselişinden sık sık bahsederiz.
0.918382
Ve akort etmesi çok güç.
Ve akort etmesi çok zor.
0.932622
Çok pahalıdır.
Bu çok pahalı.
0.902763
İdare, küçük bir şeyin içine oy atmak eğlencelidir, fakat amaç değildir.
Yönetim, küçük bir şeyde oy kullanmak eğlencelidir ama amaç değildir.
0.861051
Sanırım bu, binlerce insan için de doğru.
Ve sanırım bu binlerce insan için doğru.
0.913056
Yani, organ-spesifik hücreleri tercih ediyoruz.
Yani organa özgü hücreleri tercih ediyoruz.
0.915591
Bu çok kritik bir hataydı.
Bu kritik bir hataydı.
0.978572
" Sadece bazı stratejilere ihtiyacım var. "
"Sadece birkaç stratejiye ihtiyacım var."
0.877985
Bence bu müthiş bir düşünce.
Bence bu harika bir düşünceydi.
0.895816
Fiji müziğini dinlemek benim için gerçekten zor.
Fiji müziği dinlemek benim için çok zor.
0.967616
Bisiklet kablosu sağ kolunda, hala eski teknolojiyi kullanıyorum.
Hala sağ tarafında bisiklet kablosu olan eski teknolojiyi kullanıyorum.
0.898856
Tamam. Teyzem yaklaşık 85 yaşına kadar yılın her günü okyanusta yüzerdi.
Teyzem 85 yaşına kadar yılın her günü okyanusta yüzerdi.
0.970341
Çin saldırıya uğradı ve Chop Suey bir savunma mekanizması olarak oluşturuldu.
Yani, bir bakıma, Çinliler saldırıya uğradığı için, chop suey bir savunma mekanizması olarak oluşturuldu.
0.861167
Bu yüzden başka bir gaza ihtiyacımız var, oksijeni seyreltebileceğimiz bir gaz,
Oksijeni seyreltmek için başka bir gaza ihtiyacımız var.
0.870694
Bu konuma nasıl geldiğim ve bu işi neden yaptığım, bilimsel toplantılarda asla konuşmadığım bir şeydir.
Bilimsel toplantılarda hiç bahsetmediğim bir şey bu duruma nasıl geldiğim ve yaptığım işi neden yaptığımdır.
0.911401
Tanrı, dünyanın bütün problemlerini çözecek.
Tanrı dünyadaki tüm sorunları çözecek.
0.910233
Yaşananlar şöyle ; 24 yaşında bir Çinli, hapiste gözetim altında öldü.
Yani 24 yaşında bir adam, Çinli bir adam, hapiste öldü.
0.856867
Bu basit bir nesnenin harika bir örneği.
Bu harika bir örnek, basit bir nesne.
0.953292
Çin'de daha önce bu büyüklükte bir deprem olduğunda Çin Hükümeti'nin, depremin olduğunu kabullenmesi üç ay sürmüştü.
En son Çin'de bu büyüklükte bir deprem olduğunda bunun olduğunu kabul etmeleri üç ay sürdü.
0.851752
Çölleşme bütün kıtalar üzerinde yaklaşık 110 ülkeyi ve dünyanın tarım arazilarinin yaklaşık yüzde 70'ini etkileyen Ve yaklaşık
Yine de çölleşme tüm kıtalar için büyük bir tehdittir. Yaklaşık 110 ülkeyi ve dünyanın tarımsal kuraklık alanlarının yaklaşık %70'ini etkiler.
0.856519
Ve genellikle bu kitaplarda bulacağınız şeydir.
Ve büyük ölçüde bu kitaplarda bulacağınız şey.
0.88923
teşhisin daha az korkutucu olmasını sağlayabilir mi?
Bu tanıyı daha az korkutucu hale getirecek mi?
0.895733
Hindistan Bangalore'da bile bulamazsınız.
Bangalore'da bile Hindistan'da bulamazsın.
0.920146
Bunlardan 30 tanesiyle çalışma şansına eriştim.
30 tanesiyle çalışacak kadar şanslıyım.
0.85191
Ve üçüncüsü, anlamlı hayat.
Ve üçüncüsü, anlamlı bir hayat.
0.966688
Bugünlerde olan şu : transistörler gittikçe küçülüyor, küçülüyor, küçülüyorlar. Ve artık bu şekilde davranmıyorlar.
Şimdi, transistörler gittikçe küçüldükçe, artık böyle davranmıyorlar.
0.892308
Ve onun yüksekliğini ölçüyorum.
Ve sonra yüksekliğini ölçerim.
0.913241
Sonra, başınız ağrıdığında bu sudan bir yudum içiyorsunuz ve baş ağrınız geçiveriyor.
Sonra, başın ağrıdığında, bu sudan bir yudum alırsın ve gider.
0.86581
Bu operasyonu kontrol eden talimatlar çok ayrıntılı bir şekilde verilmeli.
Bu operasyonu yöneten talimatlar kesinlikle ayrıntılı olarak verilmelidir.
0.886758
Mekik iniş tesisinden havalandık mekikler buradan havalanıyor ve buraya iniş yapıyor.
Mekik iniş tesisinden kalktık. Mekiğin havalanıp indiği yerden.
0.851378
Dünyadaki yaşam, Dünya'nın boyutu kadar.
Dünya'daki yaşam Dünya büyüklüğündedir.
0.912591
Annemin dediği gibi, kısa kesmek gerekirse, Johnny'e basitçe " Evet. " dedim.
Annemin dediği gibi, uzun lafın kısası Johnny'ye "Evet" dedim.
0.879106
Bu da Renzo Piano tarafindan tasarlandı.
Ve bu Renzo Piano tarafından tasarlandı.
0.97012
Ve kitap boyunca bir saatten fazla belgesel içeriği ve interaktif animasyonlar var.
Ve kitap boyunca, bir saatten fazla belgesel görüntüleri ve etkileşimli animasyonlar var.
0.974864
Daha önceki düşüncelerimden birine geri dönersek,
Bu yüzden, önceki düşüncelerimden birine geri dönüyorum.
0.914779
Başka bir deyişle, biri bana dokunursa örneğin elime, beynimin duyusal bölgesinde somatosensor korteksteki nöron uyarılır.
Başka bir deyişle, biri bana dokunursa, elim, beynin duyusal bölgesindeki somatosensori korteksteki nöron.
0.939686
Tipik bir New York kenti dairesi penceresinde haftada yaklaşık bir salata yetiştirebildik.
Aslında sıradan bir New York apartman penceresinde haftada bir salata yetiştirebiliyorduk.
0.938088
Ve 29 yaşında sağlıklı genç bir erkek olmaktan çıkıp nefes alamayan, hareket edemeyen konuşamayan birine dönüşürsünüz.
29 yaşında sağlıklı bir erkekken nefes alamayan, hareket edemeyen, konuşamayan birine dönüşüyorsun.
0.938208
Buradaki her harf bir rakam aynı zamanda.
Buradaki her harf bu rakamlardan biridir.
0.907509
Üçüncü yapılandırmayı kavramak biraz daha güç.
Üçüncü yapılandırmayı anlamak biraz daha zor.
0.938593
O yaz, karım Ali ve ben Etiyopya'ya gittik.
O yaz eşim Ali ve ben Etiyopya'ya gittik.
0.953337
Fakat dünyadaki diğer çiftçiler çok açlık çektikleri için gerçekte oldukça zayıftırlar.
Ama dünyanın geri kalanındaki çiftçiler aslında oldukça zayıftırlar, çünkü açlıktan ölüyorlar.
0.870024
Amerika'ya geldim. Ne buldum tahmin edersiniz?
Amerika'ya geldim, tahmin edebileceğiniz gibi, ne buldum?
0.939406
Endüstriyel uygulamalar da var.
Endüstriyel uygulamalar vardır.
0.933015
Diplomatlarıma tüm bu gruplarla konuşmaları talimatı verildi.
Diplomatlarıma tüm bu gruplarla konuşma talimatı verildi.
0.986425
İlk dileğim epilepsi için RNS olarak kısaltılan karşıt sinirsel uyarıyı diğer beyin hastalıklarının tedavisinde kullanmak.
İlk dilek, diğer beyin bozukluklarının tedavisi için RNS olarak adlandırılan epilepsi yanıtlı nörostimülatörü kullanmaktır.
0.863193
Ve bunu bir başka nöron için yeşil renk kullanarak yapabiliriz.
Bunu başka bir yeşil nöron için de yapabiliriz.
0.898947
Böbreğin içinde gördüğümüz orada büyük bir kütle olduğuydu.
Böbreğinde gördüğümüz şey şuradaki büyük kütleydi.
0.927262
Fakat neden sizin inandığınıza inananların ilgisini çekmek önemlidir?
Ama senin inandığın şeye inananların ilgisini çekmek neden önemlidir?
0.861853
İkincisi şey, günümüz dünyası hakkında daha büyük bir ders.
İkincisi, bugün dünya hakkında daha büyük bir ders.
0.888924
İnsanlar, elit sanat ve eleştiriden uzak duruyorlar.
İnsanlar seçkin sanat ve eleştirilerden uzak duruyorlar.
0.91913
Ve bence Galileo matematiğin çevremizdeki bilimsel dünyayı anlamaktaki gücünü oldukça güzel özetlemiştir.
Bence Galileo, matematiğin etrafımızdaki bilim dünyasını anlama gücünü çok güzel özetledi.
0.968492
Yeni aşı, bu, son virüsler üzerinde, eski aşıya göre iki kat daha fazla etkiye sahipti. Ve bizde hemen bunu kullanmaya başladık.
Yeni aşının bu son virüsler üzerindeki etkisi eski aşıdakinin iki katıydı ve hemen bunu kullanmaya başladık.
0.936257
Bu başlangıçtan itibaren bizim gördüğümüz ve bizi heyecanlandıran Twitter'ın asıl kullanım şekli.
Bu Twitter için en başından beri gördüğümüz birincil kullanımdı ve bizi heyecanlandıran da buydu.
0.862106
Kimse birbirine cevap vermez.
Kimse birbirine cevap vermiyor.
0.933659
Eğer gerçekten ilgililerse, güncellemeleri cep telefonlarından takip ediyorlar.
Eğer gerçekten ilgileniyorlarsa, güncellemeyi cep telefonlarına mesaj olarak alıyorlar.
0.862564
" Ahlaki belirsizlik " tırmanışa geçiyor.
Ahlaki belirsizlik tırmanmaya başlar.
0.852365
Kendi bölgesini bahar havası ile soğutur, yüzeye doğru sıcak hava göndererek yazı yaratır.
İlkbahar havasıyla onun bölgesini soğutuyor, ısıyı yüzeye çıkarıyor, yazları yaratıyor.
0.864923
Bu, evin daha evvelki tasarımı.
Bu evin önceki tasarımı.
0.91731
Bu satış, madencilik ve avcılık haklarını, adadaki tüm arazinin mülkiyetini ve döşeli olmayan bir kaleyi içeriyordu.
Bu satın almada madencilik ve avcılık hakları, adadaki tüm arazilerin mülkiyeti ve mobilyası olmayan bir kale bulunmaktaydı.
0.873534
Bir lades kemiğim vardı, ve düşündüm, uzun zamandan beri atının üzerinde olan bir kovboy gibi bir histi.
Bende de bu lades kemiği vardı ve düşündüm ki, uzun zamandır atında olan bir kovboy gibi.
0.914602
Ve bana dinamiği söyleniyor.
Ve bana dinamiği söylendi.
0.942424
Isıyı açtığınız zaman şekerdeki kimyasal bağları oluşturur ya da kırarsınız, böylece kahverengi bir karamel meydana gelir.
Isıyı arttırıyorsun, şekerde kimyasal bağlar oluşturmaya ya da kırmaya başlıyorsun, kahverengimsi bir karamel oluşturuyorsun, değil mi?
0.881971
Yani ordan çıkan reklamların bir çoğunda mesajın veriliş şekliyle gerçekten söylenen ne oluyor?
Yani, bir mesajın önünde ortaya çıkan reklamların çoğu, gerçekte ne söyleniyor?
0.872544
Ben, tüm Dünya için, yürüyen adamdım.
Ben, tüm dünyada, "Yürüyen Adam"dım.
0.868771
Ve bu, bence, benzersiz evrimsel konuşmadır.
Ve bence evrimsel olarak konuşmak eşsiz bir şey.
0.865946
Hepimiz burada, Boulder'de yaşıyoruz.
Hepimiz Boulder'da yaşıyoruz.
0.894325
Fakat sattığımız her çantanın sağlayacağı şey bir çocuk için okul yemeklerinin bir senelik değeridir.
Ama sattığımız her çanta bir çocuğa bir yıllık okul yemeği sağlayacaktı.
0.891273
PM : Şimdi size hakikaten acı çeken bir anne olan Erin Runnion'un kızına işkence eden ve öldüren kişi ile mahkemede yüz yüze geldiği videoyu göstereceğim.
Şimdi size yaslı bir anne olan Erin Runnion'un kızının katili ve işkencecisiyle mahkemede yüzleşirken çekilmiş bir video göstereceğim.
0.907546
Aslında ölümle ilgili değil.
Aslında, bu ölümle ilgili değil.
0.968672
Ve sorguladı, hipotez oluşturdu, bu bir Yentl Sendromu mu?
Ve o da sorguladı, hipotez yaptı, bu Yentl sendromu mu?
0.934609
Evlendi ve iki çocuğu oldu. Kendisine ekonomiye büyük katkısı olduğunu söyleyen yüksek mevkiilerde arkadaşları vardı.
Evlendi ve iki oğlu oldu, yüksek mevkilerde ekonomi için çok değerli olduğunu söyleyen arkadaşları vardı.
0.888443
Herkesin uzun zamandır bakıyor olduğu bir şeye bakarak çarpıcı bir şekilde yeni bir şeyler bulabilecek miydim?
Herkesin uzun zamandır baktığı bir şeye bakıp çarpıcı bir şekilde yeni bir şey bulabilir miyim?
0.934146
Ve Lagos'a, bu gece bizimle beraber olan harika, yetenekli film yönetmeni Bond Emeruwa ile tanışmaya gittik.
Ve Lagos'a Bond Emeruwa ile tanışmak için gittik. Bu gece bizimle olan harika, yetenekli bir film yönetmeni.
0.882742
Kimisi kendinden geçebilmek için dansı, dönmeyi, daireler çizmeyi kullanıyor.
Bazıları ise dans ederek, dönerek ve daireler çizerek kendini aşarak kendini geliştirir.
0.874225
gerçekten de hissettiğim, filmi gördüğümde Onun bu hareketinin devamı olduğumu hissettim.
Ve gerçekten, filmi gördüğümde sanki onun hareketinin devamıymışım gibi hissediyorum.
0.925346
Bunlar, slayt gösterisinin başında göreceğiniz Great Bear Yağmur Ormanı'nda yaşayan küçük bir ayıya ait dört görüntü sadece.
Ve bu görüntülerin sadece dört resmi var ama Büyük Ayı Yağmur Ormanı'nda yaşayan küçük bir ayıya ait.
0.857668
Bilgisayarlarda bir çok sayıda oldukça iyi ses mevcut, fakat hepsi başka birinin sesi gibiyken, bu kulağa benim sesim gibi geliyor.
Bilgisayarlar için çok iyi birkaç ses var, ama hepsi başka biri gibi geliyor, ama bu ses bana benziyor.
0.869945
1967 ’ deki Aşk Yazı ’ nda iki milyon insan çiçek hastalığından öldü.
Aşk Yazı'nda 1967'de iki milyon insan çiçek hastalığından öldü.
0.944157
Bizim götürdüğümüz ışık kaynakları dışında burada hiç ışık yok.
Orada hiç ışık yok. Getirdiğimiz ışıklardan başka.
0.876285
Nükleer güce kesinlikle hiç bir ihtiyaç yoktur.
Nükleer güce kesinlikle gerek yok.
0.91596
Mantarlar patojenik bakteriyi sevmezler ve bakterilere karşı en iyi antibiyotikleri üretirler.
Mantarlar bakterilerden çürümeyi sevmez. En iyi antibiyotikler mantardan gelir.
0.867617
Palu'nun günler önceden hava durumunu tahmin etmek için esrarengiz bir yöntemi de vardı.
Palu'nun ayrıca hava durumunu günler öncesinden tahmin etmede esrarengiz bir yeteneği vardı.
0.879631
Yaşamlarımız boyunca önemli sonuçları olan çok önemli kararlarla karşı karşıyayız. Ve bu kararlarla baş etmek için bir takım stratejilerimiz var.
Hayatımız boyunca önemli sonuçları olan önemli kararlarla karşı karşıyayız ve bu kararlarla başa çıkmak için stratejilerimiz var.
0.970505
Son olarak, nefes alma. Birçoğumuzun yüzerken çektiği bir sorun.
Son olarak, nefes almak çoğumuzun yüzerken yaşadığı bir sorun.
0.926409
Beverly ve ben doğduğumuz zaman 450.000 aslan vardı, ve günümüzde 20.000 aslan var.
Beverly ve ben doğduğumuzda 450.000 aslan vardı ve bugün 20.000 aslan var.
0.882457
Binlerce insan öğrenmenin ve önemli bir miktarda cevap vermenin halkayı tamamlamanın yeni yollarını buluyor.
Binlerce insan öğrenmenin yeni yollarını buluyor ve çok önemli bir şekilde, yanıt vermek için, döngüyü tamamlamak için.
0.927599
Ve bütün bu zaman, bu yerlerin hiçbirinde bir tane bile fare görmedim geçenlerde Londra lağımlarında bulununcaya kadar.
Ve tüm bu zaman boyunca, Londra kanalizasyonlarında olduğum zamana kadar, bu yerlerde tek bir fare bile görmedim.
0.857832
Tek yapmamız gereken şey, katı olmasını istediğimiz yerleri katılaştırmak, ve sonra kalan kumu çıkarmak, ve daha sonra mimarimize sahibiz.
Tek yapmamız gereken katı olması gereken parçaları sağlamlaştırmak ve sonra kumu kazıp mimarimiz var.
0.874625
Matemateryaller, ne yazık ki A. sadece mikrodalgada çalışıyor ve B, henüz o kadar da iyi çalışmıyor.
Metamateryaller, ne yazık ki A, sadece mikrodalgada çalışıyor, ve B, henüz o kadar iyi çalışmıyor.
0.876549
Bali için inşa ettiğimiz bir model.
Bali için yaptığımız bir model.
0.916589
Şu bir gerçek ki, organlarımız veya dokularımız yaralandığında, kemik iliğimiz kan doloşımımıza kök hücreler salar.
Organlarımız ya da dokularımız yaralandığında kemik iliğimizin kök hücreleri kan dolaşımımıza saldığı bir gerçektir.
0.936695
Ben kişisel olarak cesur bir insan değilim, kabul ediyorum, ama onu görmezlikten de gelemezdim.
Ben pek cesur biri değilim, itiraf etmeliyim, ama onu görmezden gelemezdim.
0.862727
Meslektaşlarım deli olduğumu düşünüyor, ama bence bu çok tutarlı.
Meslektaşlarım deli olduğumu düşünüyor ama bence bu çok geçerli.
0.912329
Hangi yöne doğru gittiğimizi sorguladık.
Nereye gittiğimizi sorguladık.
0.866693
Ama genetik profesörü Steve Jones Unilever'in bu sorunu aslında nasıl çözdüğünü açıklıyor- deneme yanılmayla, farklılık ve seçimle.
Ama genetikçi Profesör Steve Jones, Unilever'in bu problem deneme yanılmasını, varyasyon ve seçimi nasıl çözdüğünü anlatıyor.
0.884979